diff options
Diffstat (limited to 'source/sh/wizards/source')
-rw-r--r-- | source/sh/wizards/source/euro.po | 120 | ||||
-rw-r--r-- | source/sh/wizards/source/formwizard.po | 1079 | ||||
-rw-r--r-- | source/sh/wizards/source/importwizard.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | source/sh/wizards/source/template.po | 95 |
4 files changed, 113 insertions, 1415 deletions
diff --git a/source/sh/wizards/source/euro.po b/source/sh/wizards/source/euro.po index 3afffa1971c..e332134dee0 100644 --- a/source/sh/wizards/source/euro.po +++ b/source/sh/wizards/source/euro.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:25+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. GEAxY #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. AyZFi #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. dpCyk #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "<<~Back" msgstr "<<~Nazad" -#. Smum5 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -51,20 +46,14 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Pretvori" -#. NZkTN #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "STEP_ZERO + 4\n" "string.text" -msgid "" -"Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors " -"in formulas cannot be converted." -msgstr "" -"Napomena: ne mogu da pretvorim iznose valuta iz spoljnih veza i faktore " -"pretvaranja valuta u formulama." +msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." +msgstr "Napomena: ne mogu da pretvorim iznose valuta iz spoljnih veza i faktore pretvaranja valuta u formulama." -#. oueNC #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -73,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Najpre uklonite zaštitu sa svih listova." -#. vEvsR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -82,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Currencies:" msgstr "Valute:" -#. E5q2U #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -91,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinue>>" msgstr "N~astavi>>" -#. 5SPtx #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -100,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "~Zatvori" -#. sSuZ6 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -109,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire document" msgstr "~Kompletan dokument" -#. BeGVs #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -118,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#. kvRrT #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -127,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell S~tyles" msgstr "~Stilove polja" -#. iMtCG #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -136,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Polja s valutom na trenutnom ~listu" -#. DPx8C #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -145,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Polja s valutom u celom ~dokumentu" -#. aowYP #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -154,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected range" msgstr "~Izabrani opseg" -#. TGmmB #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -163,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Izaberite stilove polja" -#. GKJAD #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -172,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Select currency cells" msgstr "Izaberite polja s valutom" -#. DhG8P #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -181,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency ranges:" msgstr "Opsezi valuta:" -#. FyaEp #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -190,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates:" msgstr "Šabloni:" -#. CNvwW #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -199,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Extent" msgstr "Stepen" -#. ZZ5Eg #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -208,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "~Jedan %PRODUCTNAME dokument Računa" -#. a2FMz #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -217,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Complete ~directory" msgstr "Ceo ~direktorijum" -#. zqce8 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -226,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Document:" msgstr "Izvorišni dokument:" -#. R79F4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -235,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Source directory:" msgstr "Izvorišni direktorijum:" -#. 6RDM7 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -244,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Including subfolders" msgstr "~Uključujući poddirektorijume" -#. 6iQpn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -253,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Target directory:" msgstr "Ciljni direktorijum:" -#. yWpBA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -262,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Bez pitanja privremeno skini zaštitu sa lista" -#. j8Dz4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -271,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Takođe konvertuj polja i tabele u tekstualnim dokumentima" -#. VbQAd #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -280,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status: " msgstr "Stanje konverzije: " -#. KSVCE #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -289,17 +254,14 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Stanje koverzije šablona polja:" -#. CRLtu #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "STATUSLINE + 2\n" "string.text" -msgid "" -"Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" +msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" msgstr "Registracija relevantnih opsega: list %1Number%1 od %2TotPageCount%2" -#. C3Esz #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -308,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Unos opsega za pretvaranje..." -#. aiAGS #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -317,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Zaštita listova će biti vraćena za svaki list..." -#. BqoFX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -326,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Pretvaranje jedinica valute u šablonima polja..." -#. DF6jF #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -335,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Završi" -#. Vjm4j #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -344,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select directory" msgstr "Izaberite direktorijum" -#. iU2rn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -353,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Select file" msgstr "Izaberite datoteku" -#. db3SQ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -362,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Select target directory" msgstr "Izaberite ciljni direktorijum" -#. 5scFR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -371,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "non-existant" msgstr "nepostojeći" -#. Y7xE9 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -380,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Evro pretvarač" -#. 8mxYS #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -389,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Da li da privremeno skinem zaštitu sa zaštićenih tablica?" -#. 4L94s #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -398,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Unesite lozinku za skidanje zaštite sa tabele %1TableName%1" -#. HDEA5 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -407,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Password!" msgstr "Pogrešna lozinka!" -#. eHU53 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -416,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected Sheet" msgstr "Zaštićen list" -#. tWAWz #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -425,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" -#. gqG9D #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -434,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Zaštita listova neće biti uklonjena." -#. H9LCC #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -443,32 +390,22 @@ msgctxt "" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "Ne mogu da uklonim zaštitu sa lista" -#. JTdGP #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "MESSAGES + 13\n" "string.text" -msgid "" -"The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in " -"documents containing protected spreadsheets." -msgstr "" -"AutoPilot ne može da uredi ovaj dokument jer se formati polja ne mogu " -"menjati u dokumentima koji sadrže zaštićene tablice." +msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." +msgstr "AutoPilot ne može da uredi ovaj dokument jer se formati polja ne mogu menjati u dokumentima koji sadrže zaštićene tablice." -#. UsYTT #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "MESSAGES + 14\n" "string.text" -msgid "" -"Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit " -"this document!" -msgstr "" -"Napomena: Evro prebacivač u suprotnom neće moći da uredi ovaj dokument!" +msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" +msgstr "Napomena: Evro prebacivač u suprotnom neće moći da uredi ovaj dokument!" -#. YsgAb #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -477,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Prvo izaberite valutu za pretvaranje!" -#. EdUjT #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -486,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" -#. sUKtJ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -495,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. hKWHX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -504,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#. Fk7L8 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -513,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Izaberite dokument %PRODUCTNAME Računa za izmene!" -#. 3DFdc #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -522,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "„<1>“ nije direktorijum!" -#. qrmnt #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -531,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is read-only!" msgstr "Dokument je samo za čitanje." -#. JQDLt #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -540,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka „<1>“ već postoji.<CR>Da li da je prepišem?" -#. XzF9N #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -549,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Želite da prekinete pretvaranje u ovom trenutku?" -#. hyoDi #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -558,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Napusti pomoćnika" -#. 7oLTV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -567,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "Portugalski eskudos" -#. fYdDA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -576,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch Guilder" msgstr "Holandski gulden" -#. q8KrE #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -585,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "French Franc" msgstr "Francuski franc" -#. 6RRqD #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -594,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish Peseta" msgstr "Španska pezeta" -#. MpjsX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -603,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian Lira" msgstr "Italijanska lira" -#. VZAa5 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -612,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "German Mark" msgstr "Nemačka marka" -#. MTDpj #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -621,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Belgian Franc" msgstr "Belgijski franak" -#. Z8tZD #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -630,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish Punt" msgstr "Irska funta" -#. tv99U #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -639,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Luksemburški franak" -#. KmAtF #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -648,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Austrian Schilling" msgstr "Austrijski šiling" -#. vr7qs #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -657,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish Mark" msgstr "Finska marka" -#. Tf4LT #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -666,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Drachma" msgstr "Grčka drahma" -#. RCCws #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -675,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "Slovenski tolar" -#. XDVZg #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -684,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Cypriot Pound" msgstr "kiparska funta" -#. FNxEM #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -693,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese Lira" msgstr "malteška lira" -#. EvNf6 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -702,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak Koruna" msgstr "slovačka kruna" -#. q2sHY #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -711,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian Kroon" msgstr "estonska kruna" -#. uCqVE #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -720,20 +630,14 @@ msgctxt "" msgid "The currency set for the document is not a European currency!" msgstr "Valuta podešena za ovaj dokument nije evropska valuta!" -#. EXmAh #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" "CURRENCIES + 18\n" "string.text" -msgid "" -"The language set for your operating system is not a language of the European " -"Monetary Union." -msgstr "" -"Jezik podešen na vašem operativnom sistemu nije jezik Evropske monetarne " -"zajednice." +msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." +msgstr "Jezik podešen na vašem operativnom sistemu nije jezik Evropske monetarne zajednice." -#. GDfFx #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -742,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#. Abmjv #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -751,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Dobavljam relevantne dokumente..." -#. CTUTF #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -760,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents..." msgstr "Pretvaram dokumente..." -#. umnFZ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -769,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Podešavanja:" -#. 4vXVv #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" diff --git a/source/sh/wizards/source/formwizard.po b/source/sh/wizards/source/formwizard.po index 2edf328bb0b..25a6d160f81 100644 --- a/source/sh/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/sh/wizards/source/formwizard.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:47+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,115 +11,75 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 3NZJc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_COMMON_START + 0\n" "string.text" -msgid "" -"The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space " -"left on your hard disk." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim direktorijum „%1“.<BR>Možda nema više mesta na čvrstom " -"disku?" +msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." +msgstr "Ne mogu da napravim direktorijum „%1“.<BR>Možda nema više mesta na čvrstom disku?" -#. ELQmJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_COMMON_START + 1\n" "string.text" -msgid "" -"The text document could not be created.<BR>Please check if the module " -"'PRODUCTNAME Writer' is installed." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim tekstualni dokument.<BR>Proverite da li je instaliran " -"modul „PRODUCTNAME Pisac“." +msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." +msgstr "Ne mogu da napravim tekstualni dokument.<BR>Proverite da li je instaliran modul „PRODUCTNAME Pisac“." -#. 3MoaA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_COMMON_START + 2\n" "string.text" -msgid "" -"The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module " -"'PRODUCTNAME Calc' is installed." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim tablicu.<BR>Proverite da li je modul „PRODUCTNAME Račun“ " -"instaliran." +msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." +msgstr "Ne mogu da napravim tablicu.<BR>Proverite da li je modul „PRODUCTNAME Račun“ instaliran." -#. VdtFm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_COMMON_START + 3\n" "string.text" -msgid "" -"The presentation could not be created.<BR>Please check if the module " -"'PRODUCTNAME Impress' is installed." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim prezentaciju.<BR>Proverite da li je instaliran modul " -"„PRODUCTNAME Prezentacija“." +msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." +msgstr "Ne mogu da napravim prezentaciju.<BR>Proverite da li je instaliran modul „PRODUCTNAME Prezentacija“." -#. YXdmL #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_COMMON_START + 4\n" "string.text" -msgid "" -"The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME " -"Draw' is installed." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim sliku.<BR>Proverite da li je instaliran modul " -"„PRODUCTNAME Crtanje“." +msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." +msgstr "Ne mogu da napravim sliku.<BR>Proverite da li je instaliran modul „PRODUCTNAME Crtanje“." -#. CtXqF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_COMMON_START + 5\n" "string.text" -msgid "" -"The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME " -"Math' is installed." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim formulu.<BR>Proverite da li je instaliran modul " -"„PRODUCTNAME Matematika“." +msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." +msgstr "Ne mogu da napravim formulu.<BR>Proverite da li je instaliran modul „PRODUCTNAME Matematika“." -#. sEUCv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_COMMON_START + 6\n" "string.text" -msgid "" -"The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME " -"Setup and choose 'Repair'." -msgstr "" -"Nisu pronađene potrebne datoteke.<BR>Pokrenite %PRODUCTNAME podešavanje i " -"izaberite „Popravi“." +msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." +msgstr "Nisu pronađene potrebne datoteke.<BR>Pokrenite %PRODUCTNAME podešavanje i izaberite „Popravi“." -#. G4N3P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_COMMON_START + 7\n" "string.text" -msgid "" -"The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the " -"existing file?" +msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Već postoji datoteka „<PATH>“.<BR><BR>Želite li da je prepišete?" -#. hKVDX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -129,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. FsHLZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -138,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Da za sve" -#. LJ2WP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -147,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. gvv27 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -156,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#. GtPKA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -165,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Završi" -#. btyC6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -174,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Nazad" -#. V24Xm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -183,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Napred >" -#. bmkfu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -192,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. ksoQi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -201,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Koraci" -#. C7Kye #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -210,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. CY7nV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -219,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. XGjwq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -228,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka već postoji. Želite li da je zamenite?" -#. Bw2CZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -237,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "Šablon napravljen putem <wizard_name> u <current_date>." -#. mSVPX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -245,16 +191,13 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "The wizard could not be run, because important files were not found.\n" -"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to " -"reset the paths to the original default settings.\n" +"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n" "Then run the wizard again." msgstr "" "Ne mogu da pokrenem pomoćnika jer važne datoteke nisu pronađene.\n" -"Pod „Alatke - Podešavanja - %PRODUCTNAME - Putanje“ kliknite na dugme " -"„Podrazumevano“ za vraćanje podešavanja putanja na podrazumevana.\n" +"Pod „Alatke - Podešavanja - %PRODUCTNAME - Putanje“ kliknite na dugme „Podrazumevano“ za vraćanje podešavanja putanja na podrazumevana.\n" "Nakon toga ponovo pokrenite pomoćnika." -#. xGmEa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -263,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "N~apravi" -#. zyUcw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -272,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. CFRMs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -281,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Nazad" -#. ycaSi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -290,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Napred >>" -#. 2ZXDE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -299,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Baza podataka" -#. 3M2A5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -308,17 +246,14 @@ msgctxt "" msgid "~Table name" msgstr "Ime ~tabele" -#. h99iC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_COMMON_START + 6\n" "string.text" -msgid "" -"An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." +msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "Greška tokom rada pomoćnika. Pomoćnik će biti prekinut." -#. PVpjH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -327,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Veza sa bazom podataka nije uspostavljena." -#. 4UrY8 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -337,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. GMrMf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -346,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "~Zaustavi" -#. PJG24 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -355,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "The document could not be saved." msgstr "Ne mogu da sačuvam dokument." -#. FGRYp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -364,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Exiting the wizard" msgstr "Završetak pomoćnika" -#. 9rGGf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -373,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Povezujem se na izvor podataka..." -#. pECHz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -382,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu sa izvorom podataka." -#. MkALC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -391,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Putanja datoteke je neispravna." -#. bFGNw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -400,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a data source" msgstr "Izaberite izvor podataka" -#. DBQoR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -409,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a table or query" msgstr "Izaberite tabelu ili upit" -#. CHqXW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -418,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field" msgstr "Dodaj polje" -#. C5nEd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -427,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove field" msgstr "Ukloni polje" -#. FcMHE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -436,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Add all fields" msgstr "Dodaj sva polja" -#. jFi8U #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -445,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all fields" msgstr "Ukloni sva polja" -#. rs33k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -454,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field up" msgstr "Pomeri polje gore" -#. WHPPq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -463,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field down" msgstr "Pomeri polje dole" -#. EEFfA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -472,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "Imena polja nisu preuzeta iz „%NAME“." -#. paxhe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -481,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard" msgstr "Pomoćnik za obrazac" -#. LcHBp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -490,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in ~the form" msgstr "Polja u ~obrascu" -#. dGGVA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -503,7 +419,6 @@ msgstr "" "Binarna polja su uvek navedena i uvek ih je moguće izabrati iz liste levo.\n" "Ako je to moguće, predstavljena su kao slike." -#. 6jRWp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -511,14 +426,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "A subform is a form that is inserted in another form.\n" -"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many " -"relationship." +"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship." msgstr "" "Podobrazac je obrazac koji je unet u drugi obrazac.\n" -"Koristi podobrasce za prikaz podataka iz tabela ili upita sa relacijom " -"„jedan prema više“." +"Koristi podobrasce za prikaz podataka iz tabela ili upita sa relacijom „jedan prema više“." -#. 4Ck8h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -527,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Subform" msgstr "~Dodaj podobrazac" -#. BuwJb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -536,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "~Podobrazac zasnovan na postojećoj relaciji" -#. 99REx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -545,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables or queries" msgstr "Tabele ili upiti" -#. K3Ang #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -554,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "Podobrazac zasnovan na ~ručnom izboru polja" -#. VEsHj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -563,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "~Koju relaciju želite da dodate?" -#. A2L4J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -572,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "Polja u ~potformi" -#. L2hFY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -581,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available fields" msgstr "~Dostupna polja" -#. RsAFj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -590,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in form" msgstr "Polja u obrascu" -#. P3zgL #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -603,7 +507,6 @@ msgstr "" "Spajanje „<FIELDNAME1>“ i „<FIELDNAME2>“ je izabrano dva puta.\n" "Možete koristiti spajanje samo jednom." -#. 4u6Kk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -612,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "~First joined subform field" msgstr "P~rvo spojeno polje podobrasca" -#. VWhEm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -621,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Second joined subform field" msgstr "~Drugo spojeno polje podobrasca" -#. 9LDV7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -630,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "~Third joined subform field" msgstr "~Treće spojeno polje podobrasca" -#. zHDvK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -639,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "~Četvrto spojeno polje podobrasca" -#. aEQux #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -648,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "Pr~vo spojeno polje glavnog obrasca" -#. YkzGp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -657,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "Dr~ugo spojeno polje glavnog obrasca" -#. zA2xp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -666,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "T~reće spojeno polje glavnog obrasca" -#. uFFCA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -675,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "Če~tvrto spojeno polje glavnog obrasca" -#. Xbe8J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -684,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Field border" msgstr "Ivica polja" -#. SEpyE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -693,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Bez ivica" -#. vNcvf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -702,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "3D izgled" -#. kcesU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -711,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Ravan" -#. scVJh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -720,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Label placement" msgstr "Položaj oznake" -#. Y5GgE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -729,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Poravnaj levo" -#. TEm8k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -738,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno" -#. FkY4G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -747,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Raspored polja baze podataka" -#. KqUCk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -756,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "Po kolonama - oznake levo" -#. 56pDX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -765,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "Po kolonama - oznake na vrhu" -#. QVqge #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -774,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "U blokovima - oznake levo" -#. PKcHF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -783,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "U blokovima - oznake iznad" -#. iRUA3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -792,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "As Data Sheet" msgstr "Kao list s podacima" -#. VjwmF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -801,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Raspored glavnog obrasca" -#. pXaNk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -810,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Raspored podobrasca" -#. gERBd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -819,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "Obrazac se koristi samo za unos novih podataka." -#. 75jF7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -828,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing data will not be displayed " msgstr "Postojeći podaci neće biti prikazani " -#. AqX7T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -837,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "Obrazac je za prikaz svih podataka" -#. PNoZj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -846,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Ne dozvoli ~izmenu postojećih podataka" -#. nuDEi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -855,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Ne dozvoli ~brisanje postojećih podataka" -#. EAumU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -864,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Ne dozvoli ~dodavanje novih podataka" -#. LcktH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -873,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of ~the form" msgstr "Ime o~brasca" -#. TCqey #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -882,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Kako želite da nastavite posle pravljenja obrasca?" -#. 5omfW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -891,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "~Work with the form" msgstr "~Rad sa obrascem" -#. FVeAF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -900,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify the form" msgstr "~Izmena obrasca" -#. ZD7sx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -909,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Styles" msgstr "~Stilovi stranica" -#. HKEHZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -918,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Izbor polja" -#. kGD6K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -927,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a subform" msgstr "Podesi potformu" -#. R5jDG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -936,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Add subform fields" msgstr "Dodaj polja potforme" -#. U2CjC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -945,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Get joined fields" msgstr "Uzmi spojena polja" -#. 69CER #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -954,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange controls" msgstr "Poređaj kontrole" -#. CpNCA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -963,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Set data entry" msgstr "Postavi unos podatka" -#. r4KAE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -972,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply styles" msgstr "Primeni stilove" -#. xPAzM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -981,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Set name" msgstr "Postavi ime" -#. SZaPF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -990,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "(Date)" msgstr "(Datum)" -#. HyHAX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -999,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "(Time)" msgstr "(Vreme)" -#. FuQob #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1008,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your form" msgstr "Izaberite polja obrasca" -#. DwD7c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1017,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Želite li da podesite podobrazac" -#. RxgA4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1026,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Izaberite polja podobrasca" -#. QWGHC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1035,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Izaberite spajanja izmeđi obrazaca" -#. KDUmM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1044,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Poređaj kontorle na obrascu" -#. ZFDv9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1053,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the data entry mode" msgstr "Izaberite način unosa podataka" -#. MNtwY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1062,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply the style of your form" msgstr "Primeni stil svog obrasca" -#. huFAy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1071,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Set the name of the form" msgstr "Postavi ime obrasca" -#. HUy2F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1084,7 +935,6 @@ msgstr "" "Obrazac „%FORMNAME“ već postoji.\n" "Izaberite drugi naziv." -#. fFD4J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1093,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Pomoćnik za upit" -#. TwQLF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1102,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Upit" -#. voDgD #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1112,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Pomoćnik za upit" -#. bVMQy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1121,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables" msgstr "~Tabele" -#. NuF9E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1130,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Dostupna polja" -#. LWWHD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1139,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Name ~of the query" msgstr "Ime ~upita" -#. 77PGX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1148,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~Query" msgstr "P~rikaži upit" -#. SubrC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1157,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Query" msgstr "I~zmeni upit" -#. XXwRd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1166,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "~Kako želite da nastavite posle pravljenja upita?" -#. n7SBC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1175,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~all of the following" msgstr "Poklapanje ~svih sledećih" -#. QYUtG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1184,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match any of the following" msgstr "Poklapanje ~nekih od sledećih" -#. eAVUw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1193,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "~Detaljan upit (prikazuje sve zapise upita.)" -#. yoERB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1202,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "~Sažeti upit (prikazuje samo rezultate agregatnih funkcija.)" -#. RJ3aZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1211,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions" msgstr "Agregatne funkcije" -#. N4A3D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1220,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Polja" -#. iuo4v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1229,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "~Grupiši po" -#. KRYKd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1238,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. cw28B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1247,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Alijas" -#. vbgUe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1256,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: " msgstr "Tabela: " -#. 6rSmE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1265,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Query: " msgstr "Upit: " -#. ktkbE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1274,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Uslov" -#. tG6bo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1283,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. MFnMT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1292,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal to" msgstr "je jednak sa" -#. NXStu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1301,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "is not equal to" msgstr "nije jednak sa" -#. fX7Fd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1310,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "is smaller than" msgstr "je manji od" -#. ita6s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1319,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "is greater than" msgstr "je veći od" -#. 5LzCd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1328,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or less than " msgstr "je jednak ili manji od " -#. 8JrpG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1337,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or greater than" msgstr "je isti ili veći od" -#. sreAs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1346,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "like" msgstr "kao" -#. EfTCj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1355,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "not like" msgstr "nije kao" -#. SPLMj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1364,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "is null" msgstr "je prazno" -#. dmta4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1373,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "is not null" msgstr "nije prazno" -#. XYCTJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1382,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "tačno" -#. zhSvm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1391,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "netačno" -#. mKrC3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1400,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "i" -#. GNyfh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1409,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "ili" -#. nAHJt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1418,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of" msgstr "nađi zbir" -#. qBVeF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1427,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of" msgstr "nađi prosek" -#. QNBRK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1436,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of" msgstr "nađi minimum od" -#. 5p2xw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1445,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of" msgstr "nađi maksimum od" -#. 7FABE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1454,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of <FIELD>" msgstr "nađi zbir <FIELD>" -#. k32T8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1463,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of <FIELD>" msgstr "nađi prosek <FIELD>" -#. djbob #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1472,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of <FIELD>" msgstr "nađi minimum od <FIELD>" -#. NBTzD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1481,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of <FIELD>" msgstr "nađi maksimum od <FIELD>" -#. RikYg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1490,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(ništa)" -#. a7Dec #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1499,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~lds in the Query: " msgstr "Po~lja u upitu: " -#. mybCD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1508,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order: " msgstr "Poredak: " -#. WrLYE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1517,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "Nije dodeljeno nijedno polje ređanja." -#. bxYMn #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1526,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions: " msgstr "Uslovi pretrage: " -#. PSUze #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1535,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "No conditions were assigned." msgstr "Nije dodeljen nijedan uslov." -#. zRiXa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1544,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions: " msgstr "Agregatne funkcije: " -#. UcGmz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1553,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "Nije dodeljena nijedna agregatna funkcija." -#. 3VaYX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1562,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouped by: " msgstr "Grupisanje po: " -#. 58QRX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1571,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "No Groups were assigned." msgstr "Nije dodeljena nijedna grupa." -#. 6sMTN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1580,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions: " msgstr "Uslovi grupisanja: " -#. rLYuE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1589,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Nije dodeljen nijedan uslov grupisanja." -#. NsC4U #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1598,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Izaberite polja (kolone) za upit" -#. J8fGg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1607,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the sorting order" msgstr "Izaberite poredak" -#. oPFAE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1616,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the search conditions" msgstr "Izaberite uslove pretrage" -#. DnJFE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1625,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of query" msgstr "Izaberite vrstu upita" -#. eDTEB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1634,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the groups" msgstr "Izaberite grupe" -#. 7BN4m #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1643,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Izaberite uslove grupisanja" -#. SbhAd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1652,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Dodeli alijase po želji" -#. wG5uW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1661,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "Proverite opšti izgled i odaberite naredni korak" -#. V952W #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1671,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Izbor polja" -#. r7QBZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1680,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order" msgstr "Poredak" -#. hBAHD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1689,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions" msgstr "Uslovi pretrage" -#. gYxDf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1698,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail or summary" msgstr "Detaljno ili sažeto" -#. Ei8WS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1707,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Grupisanje" -#. GPh6G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1716,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions" msgstr "Uslovi grupisanja" -#. YdFrF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1725,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "Aliases" msgstr "Alijasi" -#. qV5Fx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1734,43 +1513,30 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Opšti pregled" -#. BBeDG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n" "string.text" -msgid "" -"A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a " -"group." +msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." msgstr "Morate koristiti polje kome nije dodeljena agregatna funkcija u grupi." -#. HLRNE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n" "string.text" -msgid "" -"The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each " -"condition can only be chosen once" -msgstr "" -"Uslov „<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>“ je izabran dva puta. Svaki uslov " -"možete izabrati samo jednom" +msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" +msgstr "Uslov „<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>“ je izabran dva puta. Svaki uslov možete izabrati samo jednom" -#. FiM9L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90\n" "string.text" -msgid "" -"The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname " -"'<NUMERICFIELD>'." -msgstr "" -"Agregatna funcija <FUNCTION> je dodeljena dva puta polju „<NUMERICFIELD>“." +msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." +msgstr "Agregatna funcija <FUNCTION> je dodeljena dva puta polju „<NUMERICFIELD>“." -#. K8gyw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1779,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid ", " msgstr ", " -#. zg7HE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1788,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" -#. d5eVF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1797,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" -#. dy8FB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1806,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. vEFqU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1815,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" -#. GTZFa #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1825,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. T2pVE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1834,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard" msgstr "Pomoćnik za izveštaj" -#. bQUix #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1843,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabela" -#. QS4yE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1852,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "Kolo~ne" -#. XsDPW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1861,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Report_" msgstr "Izveštaj_" -#. QhLQG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1870,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "- neodređeno -" -#. P9VYN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1879,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields in report" msgstr "~Polja u izveštaju" -#. 2Vmre #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1889,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Grupisanje" -#. FBHFD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1898,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort options" msgstr "Podešavanje poretka" -#. zkVjD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1907,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose layout" msgstr "Izaberite raspored" -#. pJJGk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1916,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Napravi izveštaj" -#. 5bXtE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1925,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of data" msgstr "Raspored podataka" -#. qEdjU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1934,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Raspored zaglavlja i podnožja" -#. wFnAE #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1944,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Polja" -#. 3Ctcu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1953,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by" msgstr "~Poređaj po" -#. KDKMn #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1962,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hen by" msgstr "Zati~m po" -#. dH6Q4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1971,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "~Orijentacija" -#. 2KrXA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1980,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Uspravno" -#. 7hdJ5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1989,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Vodoravno" -#. EY2ox #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1998,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Koja polja želite unutar izveštaja?" -#. CGfhe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2007,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Želite li da dodate nivoe grupisanja?" -#. VLyRg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2016,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "U odnosu na koja polja želite ređanje podataka?" -#. UGHTe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2025,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Kako želite da izgleda izveštaj?" -#. A5MCg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2034,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Odluči kako želite da nastavite" -#. ziRUH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2043,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Title of report" msgstr "Naslov izveštaja" -#. qAHvr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2052,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "Display report" msgstr "Prikaži izveštaj" -#. fiCZm #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2062,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Napravi izveštaj" -#. 4Aoji #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2071,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Rastuće" -#. zDjFy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2080,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Opadajuće" -#. JBhuY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2089,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dynamic report" msgstr "~Dinamički izveštaj" -#. qeGvR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2098,7 +1829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create report now" msgstr "~Napravi sada izveštaj" -#. ck3Dj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2107,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify report layout" msgstr "~Izmeni raspored izveštaja" -#. oW4HG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2116,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Static report" msgstr "Statički izveštaj" -#. v2mMi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2125,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Sačuvaj kao" -#. uqBCN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2134,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupings" msgstr "Grupisanja" -#. BgDP9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2143,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Then b~y" msgstr "Zatim p~o" -#. KX25M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2152,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "~Then by" msgstr "Zatim ~po" -#. imCJT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2161,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Asc~ending" msgstr "Ra~stuće" -#. GN6xM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2170,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend~ing" msgstr "Rast~uće" -#. 8QyZQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2179,7 +1901,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascendin~g" msgstr "Rastu~će" -#. C9RYE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2188,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "Opa~dajuće" -#. osMS9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2197,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Des~cending" msgstr "Opada~juće" -#. M3gfn #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2207,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "Opa~dajuće" -#. NMV3E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2216,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Ne mogu da prikažem binarna polja u izveštaju." -#. TJ5Kb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2225,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "Tabela „<TABLENAME>“ ne postoji." -#. TCAJ3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2234,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Report..." msgstr "Pravim izveštaj..." -#. SFGSe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2243,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Broj unetih zapisa: <COUNT>" -#. s6PYm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2252,33 +1966,22 @@ msgctxt "" msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "Obrazac „<REPORTFORM>“ ne postoji." -#. RnCAF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n" "string.text" -msgid "" -"The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> " -"Check your data source." -msgstr "" -"Ne mogu da pokrenem upit sa izrazom <BR>„<STATEMENT>“ <BR>. <BR> Proverite " -"izvor podataka." +msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." +msgstr "Ne mogu da pokrenem upit sa izrazom <BR>„<STATEMENT>“ <BR>. <BR> Proverite izvor podataka." -#. R68nn #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n" "string.text" -msgid "" -"The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: " -"'<CONTROLNAME>'." -msgstr "" -"Ne mogu da pročitam sledeću skrivenu kontrolu u obrascu „<REPORTFORM>“: " -"„<CONTROLNAME>“." +msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." +msgstr "Ne mogu da pročitam sledeću skrivenu kontrolu u obrascu „<REPORTFORM>“: „<CONTROLNAME>“." -#. QFwCS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2287,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing data..." msgstr "Uvoz podataka..." -#. jTLZX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2296,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Labeling fields" msgstr "Označavanje polja" -#. GsEbR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2305,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Kako želite da označite polja?" -#. SX6hi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2314,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#. R3Akx #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2324,23 +2023,14 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. Vtsa3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n" "string.text" -msgid "" -"An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous." -"<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the " -"wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select " -"another template." -msgstr "" -"Greška u radu pomoćnika.<BR>Šablon „%PATH“ možda sadrži greške.<BR>Ili " -"potrebni odeljci ili tabele ne postoje, ili postoje pod pogrešnim imenom." -"<BR>Pogledajte „Pomoć“ za više podataka.<BR>Izaberite drugi šablon." +msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." +msgstr "Greška u radu pomoćnika.<BR>Šablon „%PATH“ možda sadrži greške.<BR>Ili potrebni odeljci ili tabele ne postoje, ili postoje pod pogrešnim imenom.<BR>Pogledajte „Pomoć“ za više podataka.<BR>Izaberite drugi šablon." -#. QFgUt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2349,45 +2039,30 @@ msgctxt "" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "Postoji neispravno korisničko polje u tabeli." -#. aduBo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n" "string.text" -msgid "" -"The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only " -"be chosen once." -msgstr "" -"Kriterijum poretka „<FIELDNAME>“ je izabran dva puta. Svaki kriterijum se " -"možete izabrati samo jednom." +msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once." +msgstr "Kriterijum poretka „<FIELDNAME>“ je izabran dva puta. Svaki kriterijum se možete izabrati samo jednom." -#. 2CoCk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n" "string.text" -msgid "" -"Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the " -"report is created." -msgstr "" -"Napomena: nepotrebni tekst će biti zamenjen podacima iz baze podataka kada " -"se napravi izveštaj." +msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." +msgstr "Napomena: nepotrebni tekst će biti zamenjen podacima iz baze podataka kada se napravi izveštaj." -#. 6dNxB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n" "string.text" -msgid "" -"A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another " -"name." -msgstr "" -"Izveštaj „%REPORTNAME“ već postoji u bazi podataka. Dodelite drugo ime." +msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." +msgstr "Izveštaj „%REPORTNAME“ već postoji u bazi podataka. Dodelite drugo ime." -#. nQ8We #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2396,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Kako želite da nastavite posle pravljenja izveštaja?" -#. HnrSM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2405,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "Koju vrstu izveštaja želite da napravite?" -#. 3diM3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2414,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular" msgstr "Tabelar" -#. GTF2C #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2423,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, single-column" msgstr "Jedna kolona" -#. SYGU6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2432,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, two columns" msgstr "Dve kolone" -#. 4ZWVd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2441,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, three columns" msgstr "Tri kolone" -#. 3KM2R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2450,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels left" msgstr "U blokovima, natpis levo" -#. 6mxZ6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2459,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels above" msgstr "U blokovima, natpis iznad" -#. HADaE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2468,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#. hV9Rv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2477,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Author:" msgstr "Autor:" -#. bbK5u #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2487,7 +2152,6 @@ msgid "Date:" msgstr "Datum:" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. -#. JM7tP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2496,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "Stranica #page#. od #count#" -#. nMJBk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2505,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number:" msgstr "Broj stranice:" -#. Sv7CH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2514,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Page count:" msgstr "Broj stranica:" -#. xEAfG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2523,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "No valid report template was found." msgstr "Nije pronađen ispravan šablon izveštaja." -#. AgN6N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2532,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Page:" msgstr "Stranica:" -#. pmHYc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2541,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Border" msgstr "Levo poravnato - oivičeno" -#. G9TQw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2550,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Compact" msgstr "Levo poravnato - kompaktno" -#. CCUF4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2559,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Elegant" msgstr "Levo poravnato - elegantno" -#. aXCi4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2568,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Highlighted" msgstr "Levo poravnato - naglašeno" -#. Dyei2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2577,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Modern" msgstr "Levo poravnato - moderno" -#. iqFDF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2586,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "Levo poravnato - crveno i plavo" -#. gYAc7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2595,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevno" -#. 3bAYW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2604,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Borders" msgstr "Ocrtano - oivičeno" -#. crgVf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2613,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Compact" msgstr "Ocrtano - kompaktno" -#. DJKR2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2622,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Elegant" msgstr "Ocrtano - elegantno" -#. BPMjX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2631,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Highlighted" msgstr "Ocrtano - naglašeno" -#. kUQpB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2640,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Modern" msgstr "Ocrtano - moderno" -#. mXuj5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2649,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Red & Blue" msgstr "Ocrtano - crveno i plavo" -#. WDwG7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2658,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Borders" msgstr "Ocrtano i uvučeno - oivičeno" -#. qJmGq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2667,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Compact" msgstr "Ocrtano i uvučeno - kompaktno" -#. y9H4x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2676,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Elegant" msgstr "Ocrtano i uvučeno - elegantno" -#. guTGd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2685,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Highlighted" msgstr "Ocrtano i uvučeno - naglašeno" -#. 2EeRu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2694,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Modern" msgstr "Ocrtano i uvučeno - moderno" -#. DwXKQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2703,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Red & Blue" msgstr "Ocrtano i uvučeno - crveno i plavo" -#. 8NHnr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2712,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubbles" msgstr "Balončići" -#. KeaHo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2721,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Cinema" msgstr "Bioskop" -#. jCXoN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2730,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "Controlling" msgstr "Upravljanje" -#. AZbW8 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2740,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevno" -#. GJnFi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2749,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Drafting" msgstr "Nacrt" -#. NFTAd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2758,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Finansije" -#. WufpC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2767,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipchart" msgstr "Tabla za pisanje" -#. JgmfD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2776,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Formal with Company Logo" msgstr "Formalno sa znakom kompanije" -#. 6TRD7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2785,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Generic" msgstr "Opšte" -#. p6aJU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2794,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Worldmap" msgstr "Mapa sveta" -#. Dd8Gv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2803,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard" msgstr "Pomoćnik za tabelu" -#. yGhjk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2812,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields" msgstr "Izaberite polja" -#. nMCBC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2821,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Set types and formats" msgstr "Postavi tipove i formate" -#. tyUfp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2830,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Postavi primarni ključ" -#. bWWGZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2839,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Napravi tabelu" -#. QEAQw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2848,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields for your table" msgstr "Izaberite polja za tabelu" -#. kiJFo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2857,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Set field types and formats" msgstr "Postavi tipove polja i formate" -#. i8RRp #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2867,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Postavi primarni ključ" -#. dxFL8 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2877,22 +2499,14 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Napravi tabelu" -#. zC5LM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n" "string.text" -msgid "" -"This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a " -"table category and a sample table, choose the fields you want to include in " -"your table. You can include fields from more than one sample table." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik pomaže u izradi tabele za bazu podataka. Posle izbora " -"kategorije za tabelu i uzorka tabele, izaberite polja koja želite da " -"uključite u tabelu. Možete uključiti polja iz više od jedne tabele uzoraka." +msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." +msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže u izradi tabele za bazu podataka. Posle izbora kategorije za tabelu i uzorka tabele, izaberite polja koja želite da uključite u tabelu. Možete uključiti polja iz više od jedne tabele uzoraka." -#. Dk9Lz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2901,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~tegory" msgstr "Ka~tegorija" -#. LDKr9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2910,7 +2523,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness" msgstr "P~oslovno" -#. GAXQV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2919,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ersonal" msgstr "~Lično" -#. bcdxZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2928,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sample tables" msgstr "Tabele ~uzorci" -#. xWGqb #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2938,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Dostupna polja" -#. nzd2z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2947,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Field information" msgstr "Podaci o polju" -#. AuxZg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2956,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "+" msgstr "" -#. YinvA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2965,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "" -#. 3jBaj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2974,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Ime polja" -#. Y5RDV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2983,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Vrsta polja" -#. qDVnP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2992,24 +2596,14 @@ msgctxt "" msgid "~Selected fields" msgstr "~Izabrana polja" -#. iCNEa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26\n" "string.text" -msgid "" -"A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary " -"keys ease the linking of information in separate tables, and it is " -"recommended that you have a primary key in every table. Without a primary " -"key, it will not be possible to enter data into this table." -msgstr "" -"Primarni ključ jedinstveno predstavlja svaki zapis u tabeli baze podataka. " -"Primarni ključevi olakšavaju spajanje podataka u različitim tabelama i " -"preporučljivo je da postoji primarni ključ u svakoj tabeli. Bez primarnog " -"ključa nije moguć unos podataka u ovu tabelu." +msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." +msgstr "Primarni ključ jedinstveno predstavlja svaki zapis u tabeli baze podataka. Primarni ključevi olakšavaju spajanje podataka u različitim tabelama i preporučljivo je da postoji primarni ključ u svakoj tabeli. Bez primarnog ključa nije moguć unos podataka u ovu tabelu." -#. ntaCu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3018,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create a primary key" msgstr "~Napravi primarni ključ" -#. zF2vx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3027,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "~Automatski dodaj primarni ključ" -#. fv79g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3036,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "~Koristi postojeće polje kao primarni ključ" -#. KBr2W #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3045,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " msgstr "Odredi p~rimarni ključ kao kombinaciju više polja " -#. W79xT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3054,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ieldname" msgstr "I~me polja" -#. EBYNE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3063,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Primary key fields" msgstr "Polja ~primarnog ključa" -#. GB4HB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3072,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto ~value" msgstr "Automatska ~vrednost" -#. mwEws #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3081,18 +2668,14 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Kako želite da nazovete tabelu?" -#. sMk34 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35\n" "string.text" -msgid "" -"Congratulations. You have entered all the information needed to create your " -"table." +msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." msgstr "Odlično! Uneli ste sve podatke koji su potrebni za izradu tabele." -#. LFZzT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3101,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Šta sada želite da uradite?" -#. a3Wyh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3110,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify the table design" msgstr "Izmeni strukturu tabele" -#. 7SGsa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3119,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data immediately" msgstr "Odmah unesi podatke" -#. B9UHg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3128,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "Nap~ravi obrazac na osnovu ove tabele" -#. 6vABr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3137,33 +2716,22 @@ msgctxt "" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Ne mogu da otvorim napravljenu tabelu." -#. Ghbrc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n" "string.text" -msgid "" -"The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might " -"not be supported by the database." -msgstr "" -"Ime tabele „%TABLENAME“ sadrži znak („%SPECIALCHAR“) koji baza podataka " -"možda ne podržava." +msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." +msgstr "Ime tabele „%TABLENAME“ sadrži znak („%SPECIALCHAR“) koji baza podataka možda ne podržava." -#. aBQiS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n" "string.text" -msgid "" -"The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') " -"that might not be supported by the database." -msgstr "" -"Ime polja „%FIELDNAME“ sadrži poseban znak („%SPECIALCHAR“) koji baza " -"podataka možda ne podržava." +msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." +msgstr "Ime polja „%FIELDNAME“ sadrži poseban znak („%SPECIALCHAR“) koji baza podataka možda ne podržava." -#. mmpLp #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3173,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Polje" -#. WWW3P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3182,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "MyTable" msgstr "Lična tabela" -#. Ns6EA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3191,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a Field" msgstr "Dodaj polje" -#. pXtpR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3200,20 +2765,14 @@ msgctxt "" msgid "Remove the selected Field" msgstr "Ukloni izabrano polje" -#. xkMze #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n" "string.text" -msgid "" -"The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of " -"%COUNT possible fields in the database table" -msgstr "" -"Ne mogu da umetnem polje jer bi to premašilo dozvoljeni broj polja u tabeli " -"baze (dozvoljeno: %COUNT)" +msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" +msgstr "Ne mogu da umetnem polje jer bi to premašilo dozvoljeni broj polja u tabeli baze (dozvoljeno: %COUNT)" -#. 9fFqB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3226,7 +2785,6 @@ msgstr "" "Naziv „%TABLENAME“ već postoji.\n" "Unesite drugi naziv." -#. eGkgH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3235,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalog of the table" msgstr "Katalog tabele" -#. mxPGs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3244,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Schema of the table" msgstr "Šema tabele" -#. FYbYC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3253,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "Već postoji polje „%FIELDNAME“." -#. ztCRX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3262,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard" msgstr "Pomoćnik za pismo" -#. MJE2w #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3271,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Oznaka9" -#. L5UB6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3280,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business letter" msgstr "~Poslovno pismo" -#. FsLRA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3289,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formal personal letter" msgstr "~Formalno lično pismo" -#. f3G98 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3298,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal letter" msgstr "~Lično pismo" -#. KXM46 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3307,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "~Koristi memorandum sa već odštampanim elementima" -#. jDj2C #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3316,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logo" -#. cVD3G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3325,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Adresa pošiljaoca" -#. MgMBw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3334,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include footer" msgstr "~Uključi podnožje" -#. Chfio #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3343,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Adresa pošiljaoca u prozoru koverte" -#. GfgAB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3353,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logo" -#. BDG8x #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3363,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Adresa pošiljaoca u prozoru koverte" -#. ievdQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3372,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Signs" msgstr "Potpisi u pismu" -#. f3gDQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3381,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "~Tema" -#. ULkTf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3390,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "Salu~tation" msgstr "Po~zdrav" -#. VirAj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3399,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold ~marks" msgstr "Oznake za ~presavijanje" -#. jBCWJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3408,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Prigodni završetak" -#. U69pu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3417,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Podnožje" -#. wYFhM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3426,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "~Koristi podatke korisnika kao adresu pošiljaoca" -#. ePE9F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3435,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "~New sender address:" msgstr "~Nova adresa pošiljaoca:" -#. TjmEs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3444,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Koristi mestodržač za adresu primaoca" -#. s2EsL #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3453,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Koristi bazu sa adresama za ~cirkularnu poštu" -#. xbE24 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3462,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Uključi samo na dru~goj i narednim stranicama" -#. D3wsq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3471,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "Uk~ljuči broj stranice" -#. Ee6as #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3480,7 +3011,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Template" msgstr "Šablon za pismo" -#. dGYCD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3489,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "Napravi ~pismo po ovom šablonu" -#. yLJzY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3498,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "Uradi ~ručne izmene u ovom šablonu pisma" -#. qaUBB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3507,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. GDAXX #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3517,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. 4jiwB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3527,20 +3053,14 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. EFXnN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31\n" "string.text" -msgid "" -"This wizard helps you to create a letter template. You can then use the " -"template as the basis for writing letters as often as desired." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik pomaže u pravljenju šablona za pismo. Šablone možete da " -"koristite kao osnovu za pisanje novih pisama." +msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." +msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže u pravljenju šablona za pismo. Šablone možete da koristite kao osnovu za pisanje novih pisama." -#. iScsV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3549,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height:" msgstr "~Visina:" -#. gP2TT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3558,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width:" msgstr "~Širina:" -#. MvDXC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3567,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "Ra~zmak do leve margine:" -#. dyvG9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3576,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Raz~mak do gornje margine:" -#. cPFG7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3585,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Visina:" -#. i26KB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3594,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Širina:" -#. HC3EQ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3604,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "Ra~zmak do leve margine:" -#. Bq6C2 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3614,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Raz~mak do gornje margine:" -#. 7hL7X #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3624,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Visina:" -#. 6rFg3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3633,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Use a typical letter format for this country:" msgstr "Koristi tipičan format pisma za ovu državu:" -#. 2b7wC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3642,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender's address" msgstr "Adresa pošiljaoca" -#. Ba2QU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3651,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. v3v2W #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3660,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Ulica:" -#. DnXqM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3669,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:" -#. wjpF2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3678,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient's address" msgstr "Adresa primaoca" -#. SMQkC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3687,33 +3192,22 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. xLstQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48\n" "string.text" -msgid "" -"This wizard creates a letter template which enables you to create multiple " -"letters with the same layout and settings." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik pravi šablon za pismo koje omogućava da se napravi više pisama " -"sa istim izgledom i podešavanjima." +msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." +msgstr "Ovaj pomoćnik pravi šablon za pismo koje omogućava da se napravi više pisama sa istim izgledom i podešavanjima." -#. TCkAM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49\n" "string.text" -msgid "" -"To create another new letter out of the template just navigate to the " -"template location and double-click it." -msgstr "" -"Da napravite još jedno pismo po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali " -"šablon i dva puta kliknite na njega." +msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." +msgstr "Da napravite još jedno pismo po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali šablon i dva puta kliknite na njega." -#. 6HLGE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3722,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Ime šablona:" -#. A8VNa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3731,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Mesto i ime datoteke:" -#. 3QmXK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3740,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "Kako želite da nastavite?" -#. JU2om #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3749,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Izaberite vrstu pisma i dizajn stranice" -#. KEPX6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3758,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Izaberite stavke za štampu" -#. jWBPD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3767,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "Naznači stavke koje su već u zaglavlju pisma" -#. TsGGg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3776,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Naznačite podatke o pošiljaocu i primaocu" -#. FgwHP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3785,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Popunite podatke po želji u podnožju" -#. hGBMJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3794,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify last settings" msgstr "Naznačite poslednje podešavanje" -#. wWuGK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3803,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#. wcpCS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3812,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "Elegantno" -#. DGAr3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3821,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern" msgstr "Moderno" -#. Gvhtr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3830,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Kancelarija" -#. wDF2w #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3839,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottle" msgstr "Flaša" -#. CQCEv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3848,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail" msgstr "Pošta:" -#. AC4AA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3857,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Marin plava" -#. C9CjA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3866,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Red Line" msgstr "Crvena linija" -#. YEmFP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3875,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "Nadležnom organu" -#. BK8Fh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3884,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Poštovani," -#. rDYwz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3893,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello" msgstr "Zdravo," -#. k2gBp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3902,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Srdačno," -#. rDzAq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3911,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Best regards" msgstr "Sve najbolje," -#. M5UL7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3920,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "Cheers" msgstr "U zdravlje," -#. DJm7Y #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3930,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. sQtsE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3939,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterhead layout" msgstr "Raspored zaglavlja pisma" -#. k4jJj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3948,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed items" msgstr "Štampane stavke" -#. Zu9ud #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3957,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient and sender" msgstr "Primalac i pošiljalac" -#. Dk2Hp #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3967,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. GSj9c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3976,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Ime i mesto" -#. USTwu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3985,7 +3450,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard" msgstr "Pomoćnik za faks" -#. kF8rk #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3995,7 +3459,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Oznaka9" -#. Xdgda #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4004,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business Fax" msgstr "~Poslovni faks" -#. aQB5D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4013,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal Fax" msgstr "~Lični faks" -#. fZMuX #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4023,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logo" -#. YsrPE #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4033,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "~Tema" -#. ChgLY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4042,7 +3501,6 @@ msgctxt "" msgid "S~alutation" msgstr "Podrav~ljanje" -#. pTqYB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4052,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Prigodni završetak" -#. FMCd7 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4062,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Podnožje" -#. rpKPi #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4072,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "~Koristi podatke korisnika kao adresu pošiljaoca" -#. AkLCB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4081,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Nova adresa pošiljaoca" -#. otAAR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4090,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "My Fax Template" msgstr "Lični šablon za faks" -#. cYBet #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4099,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "Napravi ~faks po ovom šablonu" -#. fApCj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4108,7 +3560,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Uradi ~ručne izmene u ovom šablonu faksa" -#. a9qBE #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4118,7 +3569,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. BPLiZ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4128,20 +3578,14 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. YobBa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17\n" "string.text" -msgid "" -"This wizard helps you to create a fax template. The template can then be " -"used to create a fax whenever needed." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik pomaže u pravljenju šablona za faks. Šablone možete da " -"koristite za pisanje novih faksova." +msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." +msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže u pravljenju šablona za faks. Šablone možete da koristite za pisanje novih faksova." -#. TBT83 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4151,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Adresa pošiljaoca" -#. c9FTt #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4161,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. ftReW #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4171,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Ulica:" -#. vS5Ao #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4181,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:" -#. teLTV #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4191,33 +3631,22 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. 55BWr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23\n" "string.text" -msgid "" -"This wizard creates a fax template which enables you to create multiple " -"faxes with the same layout and settings." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik pomaže u izradi šablona za više faksova istog izgleda i " -"podešavanja." +msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." +msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže u izradi šablona za više faksova istog izgleda i podešavanja." -#. CD7AL #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24\n" "string.text" -msgid "" -"To create another new fax out of the template, go to the location where you " -"saved the template and double-click the file." -msgstr "" -"Da napravite još jedan faks po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali " -"šablon i dva puta kliknite na njega." +msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." +msgstr "Da napravite još jedan faks po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali šablon i dva puta kliknite na njega." -#. MBmN9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4226,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Name:" msgstr "Ime šablona:" -#. EWi7x #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4236,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Mesto i ime datoteke:" -#. FXUMG #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4246,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Šta sada želite da uradite?" -#. C2tj8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4255,7 +3681,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Izaberite vrstu faksa i dizajn stranice" -#. uEQEi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4264,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Izaberite stavke za uključivanje u šablon za faks" -#. Vs4aa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4273,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Naznačite podatke o pošiljaocu i primaocu" -#. Pj8Em #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4282,7 +3705,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Unesite tekst za zaglavlje" -#. 7mMaD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4291,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Izaberite ime i sačuvajte šablon" -#. cAmoQ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4301,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Uključi samo na dru~goj i narednim stranicama" -#. BpFov #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4311,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "Uk~ljuči broj stranice" -#. Mf73a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4320,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Datum" -#. hxJ2F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4329,7 +3747,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type of message" msgstr "~Vrsta poruke" -#. uynZB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4338,7 +3755,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Number:" msgstr "Broj faksa:" -#. DhECY #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4348,7 +3764,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Koristi mestodržač za adresu primaoca" -#. hZRAL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4358,7 +3773,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Koristi bazu sa adresama za ~cirkularnu poštu" -#. V9H7s #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4368,7 +3782,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Nova adresa pošiljaoca" -#. CCBcB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4377,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "To:" msgstr "Za:" -#. TV2gG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4386,7 +3798,6 @@ msgctxt "" msgid "From:" msgstr "Od:" -#. wRofW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4395,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax:" msgstr "Faks" -#. 4dtFx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4404,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel:" msgstr "Tel:" -#. zdWfC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4413,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "E-pošta:" -#. fEWz5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4422,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "This template consists of" msgstr "Šablon se sastoji od:" -#. sZeaH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4431,7 +3838,6 @@ msgctxt "" msgid "page" msgstr "str." -#. s45ue #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4440,7 +3846,6 @@ msgctxt "" msgid "Please inform us if transmission errors occur." msgstr "Obavestite nas ako se dogodi greška u prenosu." -#. ADG6C #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4450,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottle" msgstr "Flaša" -#. GMabF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4459,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linije" -#. u4vHJ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4469,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Marin plava" -#. ShMrZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4478,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax" msgstr "Klasični faks" -#. DqDPB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4487,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax from Private" msgstr "Klasični faks privatno" -#. GsL6Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4496,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax" msgstr "Moderni faks" -#. 2EkA8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4505,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax from Private" msgstr "Moderan faks privatno" -#. eQovZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4514,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Important Information!" msgstr "Važna informacija!" -#. Fxkz9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4523,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "For your information" msgstr "Želim da Vas obavestim" -#. EbX4U #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4532,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "News!" msgstr "Novosti!" -#. RV8oS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4541,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern," msgstr "Nadležnom organu," -#. ZQJqv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4550,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Poštovani," -#. shVRy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4559,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello," msgstr "Zdravo," -#. jqBsx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4568,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Hi," msgstr "Zdravo," -#. DFqLX #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4578,7 +3969,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Srdačno," -#. 73c2P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4587,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "Yours faithfully" msgstr "Srdačan pozdrav," -#. iE5VK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4596,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Regards" msgstr "Pozdrav," -#. jhRJe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4605,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Love" msgstr "S ljubavlju," -#. FPCKB #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4615,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. 8aaQf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4624,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "Items to include" msgstr "Stavke za uključenje" -#. 88DUG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4633,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Pošiljalac i primalac" -#. p2HtR #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4643,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. dD6yG #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4653,7 +4036,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Ime i mesto" -#. quAHZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4662,7 +4044,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard" msgstr "Pomoćnik za veb" -#. szWtD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4671,25 +4052,16 @@ msgctxt "" msgid "" "This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n" "\n" -"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. " -"In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy " -"access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the " -"design and layout of your web site.\n" +"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n" "\n" -"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-" -"date and add or remove documents at any time." +"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time." msgstr "" "Pomoćnik za veb pomaže u objavljivanju dokumenata na Internet.\n" "\n" -"Pretvoriće dokumente tako da se mogu videti iz veb pregledača. Dodatno će " -"napraviti stranicu sa sadržajem i vezama za jednostavan pristup dokumentima. " -"Pomoćnik za veb će takođe dozvoliti prilagođavanje dizajna i izgleda veb " -"lokacije. \n" +"Pretvoriće dokumente tako da se mogu videti iz veb pregledača. Dodatno će napraviti stranicu sa sadržajem i vezama za jednostavan pristup dokumentima. Pomoćnik za veb će takođe dozvoliti prilagođavanje dizajna i izgleda veb lokacije. \n" "\n" -"Moći ćete da održavate dokumente objavljena na vebu ažurnim i da u svakom " -"trenutku dodate ili uklonite dokumente." +"Moći ćete da održavate dokumente objavljena na vebu ažurnim i da u svakom trenutku dodate ili uklonite dokumente." -#. oYZC6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4698,7 +4070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. RpaGA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4707,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction" msgstr "Uvod" -#. PzurS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4716,7 +4086,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the documents you want to publish" msgstr "Izaberite dokumente za objavljivanje" -#. EECuP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4725,7 +4094,6 @@ msgctxt "" msgid "Document information " msgstr "Podaci o dokumentu " -#. xHNs7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4734,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title:" msgstr "~Naslov:" -#. aEgz7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4743,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary: " msgstr "~Sažetak: " -#. ixGD8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4752,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~thor:" msgstr "Au~tor:" -#. AdFLS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4761,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export to file format:" msgstr "~Izvezi u format datoteke:" -#. MRiEM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4770,7 +4134,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter general information for your web site" msgstr "Unesite opšte podatke za veb sajt" -#. H9MCR #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4780,7 +4143,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Naslov:" -#. H9DCb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4789,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#. zgZ5N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4798,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "Napravljeno:" -#. aGdww #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4808,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "E-pošta:" -#. eGSyz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4817,7 +4176,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright notice:" msgstr "Beleška o autorskim pravima:" -#. tKtHr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4826,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Menjano:" -#. h8LNG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4835,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "~Pregled" -#. oS9zQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4844,7 +4200,6 @@ msgctxt "" msgid "Where do you want to publish your web site?" msgstr "Gde želite da objavite veb sajt?" -#. 7hfAY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4853,7 +4208,6 @@ msgctxt "" msgid "Publish the new web site:" msgstr "Objavi novi veb sajt:" -#. JBeRD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4862,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~local folder" msgstr "U ~lokalnu fasciklu" -#. JGppV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4871,7 +4224,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 83Y2h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4880,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~web server via FTP" msgstr "Na ~veb server kroz FTP" -#. YpYaz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4889,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure..." msgstr "~Podesi..." -#. DGCEh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4898,7 +4248,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ZIP ~archive" msgstr "U ZIP ~arhivu" -#. GyEEt #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4908,7 +4257,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. S94o6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4917,7 +4265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save settings (recommended)" msgstr "~Sačuvaj podešavanja (preporučeno)" -#. WpdyD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4926,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~as:" msgstr "Sačuvaj ~kao:" -#. VfXvb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4935,7 +4281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose settings for the Web Wizard" msgstr "~Odredite podešavanja pomoćnika za veb" -#. EbwFG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4944,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site content " msgstr "Sadržaj veb sajta " -#. 4TC3o #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4953,7 +4297,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. KXeKK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4962,7 +4305,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve" msgstr "Uk~loni" -#. DiAZC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4971,7 +4313,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" msgstr "Izaberite raspored za sadržaj veb sajta" -#. yEXpA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4980,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a style for the table of contents page" msgstr "Izaberite stil za stranicu sa sadržajem" -#. GGeQc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4989,7 +4329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style:" msgstr "~Stil:" -#. QHrbe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4998,7 +4337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layouts: " msgstr "~Rasporedi: " -#. ykE5k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5007,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Opis" -#. FUxXd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5016,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Autor" -#. ECYGR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5025,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "Cr~eation date" msgstr "Datum ~pravljenja" -#. BLyBc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5034,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last change date" msgstr "Datum poslednje ~izmene" -#. JCBJZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5043,7 +4377,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "~Ime datoteke" -#. qozG6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5052,7 +4385,6 @@ msgctxt "" msgid "File forma~t" msgstr "Forma~t datoteke" -#. JFjxz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5061,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "File format ~icon" msgstr "I~konica formata datoteke" -#. SaFZB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5070,7 +4401,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~of pages" msgstr "~Broj stranica" -#. zfDkZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5079,7 +4409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size in KB" msgstr "~Veličina u KB" -#. eRZiA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5088,7 +4417,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" msgstr "Kliknite „Pregled“ za prikaz u veb pregledaču:" -#. 5hT3H #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5097,17 +4425,14 @@ msgctxt "" msgid "Customize the selected layout" msgstr "Prilagodi izabrani raspored" -#. wXDQC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n" "string.text" -msgid "" -"Include the following information for each document in the table of contents:" +msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" msgstr "Uključi sledeći podatak u svaki dokument u sadržaju:" -#. 99F3Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5116,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize the layout for screen resolution:" msgstr "Uskladi izgled prema veličini ekrana:" -#. 83ziK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5125,7 +4449,6 @@ msgctxt "" msgid "~640x480" msgstr "~640x480" -#. 3BCkz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5134,7 +4457,6 @@ msgctxt "" msgid "~800x600" msgstr "~800x600" -#. nngLL #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5143,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "~1024x768" msgstr "~1024x768" -#. BCMCd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5152,7 +4473,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating Your Web Site" msgstr "Pravim veb sajt" -#. tApng #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5161,7 +4481,6 @@ msgctxt "" msgid "%START - %END/%TOTAL" msgstr "%START - %END/%TOTAL" -#. 75DE9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5170,7 +4489,6 @@ msgctxt "" msgid "myWebsite" msgstr "ličniSajt" -#. TRdRU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5179,7 +4497,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." msgstr "FTP lokacija „%FILENAME“ je datoteka." -#. gNGQm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5188,57 +4505,38 @@ msgctxt "" msgid "The local target '%FILENAME' is a file." msgstr "Lokacija „%FILENAME“ je lokalna datoteka." -#. nUYkD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n" "string.text" -msgid "" -"The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the " -"existing target? " +msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " msgstr "ZIP datoteka „%FILENAME“ već postoji. Želite li da je prepišete? " -#. CFA7E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n" "string.text" -msgid "" -"The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be " -"overwritten. Do you want to continue?" -msgstr "" -"FTP direktorijum „%FILENAME“ nije prazan. Neke datoteke će možda biti " -"prepisane. Želite li da nastavite?" +msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" +msgstr "FTP direktorijum „%FILENAME“ nije prazan. Neke datoteke će možda biti prepisane. Želite li da nastavite?" -#. hNFvo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n" "string.text" -msgid "" -"The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be " -"overwritten. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Lokalni direktorijum „%FILENAME“ nije prazan. Neke datoteke će možda biti " -"prepisane. Želite li da nastavite?" +msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" +msgstr "Lokalni direktorijum „%FILENAME“ nije prazan. Neke datoteke će možda biti prepisane. Želite li da nastavite?" -#. hFDms #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n" "string.text" -msgid "" -"Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the " -"existing settings? " -msgstr "" -"Podešavanja već postoje pod datim imenom. Želite li da prepišete postojeća " -"podešavanja? " +msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " +msgstr "Podešavanja već postoje pod datim imenom. Želite li da prepišete postojeća podešavanja? " -#. DB4xn #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5247,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting documents..." msgstr "Izvoz dokumenata..." -#. s6Tk2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5256,7 +4553,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing export..." msgstr "Priprema izvoza..." -#. aPnBZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5265,7 +4561,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying layout files..." msgstr "Kopiranje datoteka sa izgledom..." -#. HB2Hd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5274,7 +4569,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing table of contents generation..." msgstr "Priprema stvaranja sadržaja..." -#. z56xQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5283,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating table of contents..." msgstr "Stvaranje sadržaja..." -#. q3pEA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5292,7 +4585,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing..." msgstr "Pokretanje..." -#. PGHoZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5301,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to publish..." msgstr "Priprema za objavljivanje..." -#. kEC54 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5310,7 +4601,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to local directory..." msgstr "Objavljivanje u lokalnom direktorijumu..." -#. Z3edk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5319,7 +4609,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to FTP destination..." msgstr "Objavljivanje na FTP odredištu..." -#. GajBt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5328,7 +4617,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to a ZIP archive..." msgstr "Objavljivanje u ZIP arhivi..." -#. wCQuA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5337,7 +4625,6 @@ msgctxt "" msgid "Finishing..." msgstr "Završavanje..." -#. gduBM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5346,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic files" msgstr "Datoteke sa slikom" -#. xCWCd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5355,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#. T5BoK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5364,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "~ZIP archive files" msgstr "~ZIP arhivske datoteke" -#. NLKFA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5373,7 +4657,6 @@ msgctxt "" msgid "Background images" msgstr "Slike za pozadinu" -#. KqC75 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5382,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a background image: " msgstr "Izaberite sliku za pozadinu: " -#. y4FAx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5391,7 +4673,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon sets" msgstr "Skup ikonica" -#. FhtSy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5400,7 +4681,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an icon set:" msgstr "Izaberite skup ikonica:" -#. mAQxN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5409,7 +4689,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "Drugo..." -#. RuVGA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5418,7 +4697,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Bez ičega" -#. byNBt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5427,7 +4705,6 @@ msgctxt "" msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" msgstr "Veb sajt je uspešno napravljen u: %FILENAME" -#. Bh5qs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5436,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more errors occurred when generating the web site." msgstr "Pojavila se jedna ili više grešaka pri stvaranju veb sajta." -#. vB8i3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5445,7 +4721,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " msgstr "Greška pri stvaranju stranica sa sadržajem. " -#. Exw4C #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5454,17 +4729,14 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying the layout files. " msgstr "Greška pri kopiranju datoteka sa izgledom. " -#. 3XaJn #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n" "string.text" -msgid "" -"An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " +msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " msgstr "Greška pri sakupljanju podataka za „%FILENAME“. " -#. ZE2uf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5473,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Greška pri izvozu dokumenta „%FILENAME“." -#. sCR8v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5482,7 +4753,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." msgstr "Greška pri pravljenju direktorijuma za izvoz „%FILENAME“." -#. 5r7KA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5491,27 +4761,22 @@ msgctxt "" msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Pojavila se sigurnosna greška pri izvozu dokumenta „%FILENAME“." -#. FCFEd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n" "string.text" -msgid "" -"An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." +msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Pojavila se ulazno/izlazna greška pri izvozu dokumenta „%FILENAME“." -#. 3pzBo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n" "string.text" msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." -msgstr "" -"Greška pri kopiranju multimedijalnih datoteka u privremeni direktorijum." +msgstr "Greška pri kopiranju multimedijalnih datoteka u privremeni direktorijum." -#. EDhoV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5520,7 +4785,6 @@ msgctxt "" msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" msgstr "Ne mogu da postavim veb sajt na: %URL" -#. nMemB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5529,7 +4793,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" msgstr "Pojavila se neočekivana greška: %ERROR" -#. iEt9F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5538,7 +4801,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" msgstr "Pojavila se greška pri proveri ispravnosti datoteke „%FILENAME“" -#. JbYMD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5547,7 +4809,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILENAME' is a folder." msgstr "„%FILENAME“ je fascikla." -#. byFBx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5556,7 +4817,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading Web Wizard Settings..." msgstr "Učitavanje podešavanja pomoćnika za veb..." -#. ahEit #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5565,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Pojavila se neočekivana greška." -#. iMAnT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5574,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating documents..." msgstr "Provera ispravnosti dokumenata..." -#. hNEeU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5583,7 +4841,6 @@ msgctxt "" msgid "My Archive" msgstr "Lična arhiva" -#. 7BKDD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5592,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction " msgstr "Uvod " -#. w4gLs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5601,7 +4857,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents " msgstr "Dokumenti " -#. JfMwM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5610,7 +4865,6 @@ msgctxt "" msgid "Main layout" msgstr "Glavni izgled" -#. FFwbF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5619,7 +4873,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout details" msgstr "Detalji rasporeda" -#. MeBTM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5628,7 +4881,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. EEGpU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5637,7 +4889,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site information" msgstr "Podaci o veb sajtu" -#. YdYnJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5646,7 +4897,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. KGawC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5661,7 +4911,6 @@ msgstr "" "\n" "Želite li da obrišete ova podešavanja? " -#. mEBB5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5670,7 +4919,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER pages" msgstr "%NUMBER stranica" -#. HsvAB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5679,7 +4927,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER slides" msgstr "%NUMBER slajdova" -#. Ct4g3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5688,7 +4935,6 @@ msgctxt "" msgid "Created: %DATE" msgstr "Napravljeno: %DATE" -#. CQrYC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5697,7 +4943,6 @@ msgctxt "" msgid "Last modified: %DATE" msgstr "Poslednja izmena: %DATE" -#. sbGkK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5706,7 +4951,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard Settings" msgstr "Podešavanja pomoćnika za veb" -#. V6nBo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5715,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "Background image:" msgstr "Slika za pozadinu:" -#. juY43 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5724,7 +4967,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon set:" msgstr "Skup ikonica" -#. 4G2ef #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5733,7 +4975,6 @@ msgctxt "" msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." msgstr "Skup ikonica se koristi za prezentcije u HTML formatu." -#. eZDMr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5742,7 +4983,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Metadata" msgstr "HTML metapodaci" -#. rXjRA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5751,7 +4991,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Izaberi..." -#. AVrXx #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5761,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Izaberi..." -#. ykEna #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5770,7 +5008,6 @@ msgctxt "" msgid "<default>" msgstr "<podrazumevano>" -#. 9rqja #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5779,7 +5016,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." msgstr "Nije podržano objavljivanje preko FTP posrednika." -#. Hhrpz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5788,7 +5024,6 @@ msgctxt "" msgid "<no background image>" msgstr "<nema slike za pozadinu>" -#. fWfER #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5797,7 +5032,6 @@ msgctxt "" msgid "<no icon set>" msgstr "<nema skupa ikonica>" -#. 8nuBT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5806,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." msgstr "Ne mogu da napravim FTP direktorijum „%FILENAME“." -#. B7DvV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5819,20 +5052,14 @@ msgstr "" "FTP direktorijum „%FILENAME“ ne postoji. \n" "Da napravim ovaj direktorijum?" -#. 9GwPt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n" "string.text" -msgid "" -"The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name " -"already exists." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim ZIP arhivsku datoteku „%FILENAME“: već postoji " -"direktorijum sa istim imenom." +msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." +msgstr "Ne mogu da napravim ZIP arhivsku datoteku „%FILENAME“: već postoji direktorijum sa istim imenom." -#. mwMYY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5845,7 +5072,6 @@ msgstr "" "Ne mogu da napravim lokalni direktorijum „%FILENAME“. \n" "Proverite ovlašćenja za upis." -#. YRbXc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5858,7 +5084,6 @@ msgstr "" "Ne postoji lokalni direktorijum „%FILENAME“. \n" "Da napravim ovaj direktorijum?" -#. zuint #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5867,7 +5092,6 @@ msgctxt "" msgid "Size: %NUMBERKB" msgstr "Veličina: %NUMBERKB" -#. gZ4r6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5876,7 +5100,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" msgstr "Datoteka nije pronađena. Želite li da navedete novo mesto za datoteku?" -#. CLxn8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5885,7 +5108,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP Connection" msgstr "FTP veza" -#. BKgV3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5894,7 +5116,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name:" msgstr "~Korisničko ime:" -#. HXC85 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5903,7 +5124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password:" msgstr "~Lozinka:" -#. DYHh8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5912,7 +5132,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Poveži" -#. PkBR9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5921,7 +5140,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Enter FTP connection information." msgstr "1. Unesite podatke o FTP vezi." -#. wRFym #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5930,7 +5148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name or IP address:" msgstr "~Ime servera ili IP adrese:" -#. VhRRA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5939,7 +5156,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Connect to the server." msgstr "2. Poveži se na server." -#. HVRdu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5948,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." msgstr "3. ~Izaberite udaljeni direktorijum (opciono)." -#. xmbF2 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5958,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. GFNBu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5967,7 +5181,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status is unknown" msgstr "Stanje veze nije poznato" -#. hk35H #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5976,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection was established successfully" msgstr "Veza je uspešno uspostavljena" -#. tUZeD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5985,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "Username or password is wrong" msgstr "Korisničko ime ili lozinka je pogrešno" -#. yf52E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5994,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not resolve server name" msgstr "Ne mogu razrešiti ime servera" -#. DCycM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6003,7 +5213,6 @@ msgctxt "" msgid "You do not have sufficient user rights" msgstr "Nemate dovoljno korisničkih ovlašćenja" -#. bqW2K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6012,7 +5221,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to server" msgstr "Ne mogu se povezati sa serverom" -#. 9txNe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6021,7 +5229,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected error" msgstr "Neočekivana greška" -#. EzP8d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6030,7 +5237,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP publishing directory" msgstr "FTP direktorijum za objavljivanje" -#. D5Dkm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6039,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not an FTP folder" msgstr "Fascikla nije na FTP serveru" -#. PH3Gs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6048,7 +5253,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting..." msgstr "Povezivanje..." -#. 5BZiA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6057,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Pomoćnik za planer" -#. yjULC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6066,7 +5269,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "Napravi ~ručne izmene u šablonu planera" -#. KpioL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6076,7 +5278,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Ime šablona:" -#. ZrGhp #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6086,7 +5287,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Mesto i ime datoteke:" -#. MaWmA #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6096,7 +5296,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Šta sada želite da uradite?" -#. xoyEC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6105,7 +5304,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Izaberite dizajn stranice za planer" -#. GT4nu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6114,7 +5312,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "Izaberite naslove za uključenje u šablon planera" -#. jtF5o #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6123,7 +5320,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Unesite opšte podatke za događaj" -#. 4EAEp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6132,7 +5328,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Naznačite stavke za planer" -#. dwmns #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6141,7 +5336,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Izaberite imena za uključenje u šablon planera" -#. ad9EV #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6151,7 +5345,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Izaberite ime i sačuvajte šablon" -#. kRR4y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6160,20 +5353,14 @@ msgctxt "" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Uključi obrazac za beleženje minuta" -#. Ni8sB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13\n" "string.text" -msgid "" -"This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be " -"used to create an agenda whenever needed." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik pomaže pri izradi šablona za planer. Šablon se onda može " -"koristiti za izradu planera po potrebi." +msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." +msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže pri izradi šablona za planer. Šablon se onda može koristiti za izradu planera po potrebi." -#. 9Y9nb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6182,7 +5369,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Vreme:" -#. d9p5w #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6192,7 +5378,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. byCGF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6201,20 +5386,14 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#. tZ7Qe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n" "string.text" -msgid "" -"Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with " -"text later." -msgstr "" -"Mestodržači će biti korišćeni u praznim poljima. Kasnije se mogu zameniti " -"tekstom." +msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." +msgstr "Mestodržači će biti korišćeni u praznim poljima. Kasnije se mogu zameniti tekstom." -#. uoUAf #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6224,7 +5403,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NecHz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6233,20 +5411,14 @@ msgctxt "" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Napravi ~planer po ovom šablonu" -#. TDMVr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n" "string.text" -msgid "" -"To create a new agenda out of the template, go to the location where you " -"saved the template and double-click the file." -msgstr "" -"Za izradu novog planera od šablona, idite na mesto gde je sačuvan šablon i " -"dvokliknite na datoteku." +msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." +msgstr "Za izradu novog planera od šablona, idite na mesto gde je sačuvan šablon i dvokliknite na datoteku." -#. FjFzN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6255,7 +5427,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda item" msgstr "Stavka planera" -#. GCFHr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6264,7 +5435,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Odgovorni" -#. 3cFWG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6273,7 +5443,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Trajanje" -#. DCF9A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6282,7 +5451,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Sastanak sazvaše" -#. CZQAE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6291,7 +5459,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Predsedavajući" -#. 8HxgP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6300,7 +5467,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Čuvar minuta" -#. sExkA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6309,7 +5475,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Precedavajući" -#. gEXpv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6318,7 +5483,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Učesnici" -#. FK8zy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6327,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Posmatrači" -#. RXD3L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6336,22 +5499,14 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Osoblje zgrade" -#. 9YUFC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n" "string.text" -msgid "" -"The agenda template will include placeholders for the names of the selected " -"people. When creating an agenda from the template, you can replace these " -"placeholder with the appropriate names." -msgstr "" -"Šablon planera će uključiti mestodržače za imena izabranih ljudi. U toku " -"pravljenja planera od šablona, taj mestodržač se može zameniti odgovarajućim " -"imenom." +msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." +msgstr "Šablon planera će uključiti mestodržače za imena izabranih ljudi. U toku pravljenja planera od šablona, taj mestodržač se može zameniti odgovarajućim imenom." -#. tK8CT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6360,7 +5515,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Vrsta sastanka" -#. jZvBx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6369,7 +5523,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Pročitajte" -#. ApFYF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6378,7 +5531,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Ponesite" -#. r7vs2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6387,7 +5539,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. qmVBt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6396,7 +5547,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "Šablon planera će uključiti mestodržače za izabrane stavke." -#. iuobL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6406,20 +5556,14 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#. 5Y6E6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n" "string.text" -msgid "" -"This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple " -"agendas with the same layout and settings." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik pravi šablon planera koji omogućava izradu više planera sa " -"istim razmeštajem i podešavanjima." +msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." +msgstr "Ovaj pomoćnik pravi šablon planera koji omogućava izradu više planera sa istim razmeštajem i podešavanjima." -#. pTad9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6428,7 +5572,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design:" msgstr "Dizajn stranice:" -#. SjdvW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6437,7 +5580,6 @@ msgctxt "" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "ličniŠablonPlanera.stw" -#. giw2i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6446,7 +5588,6 @@ msgctxt "" msgid "My Agenda Template" msgstr "Lični šablon za planer" -#. RDPKV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6455,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Pri čuvanju šablona planera pojavila se neočekivana greška." -#. NPxtD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6464,7 +5604,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. zZZpK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6473,7 +5612,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. Q4deX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6482,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vreme" -#. ozMK4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6491,7 +5628,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#. DuKf2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6500,7 +5636,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to replace this text" msgstr "Kliknite da zamenite ovaj tekst" -#. 4obtJ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6510,7 +5645,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Dizajn stranice" -#. rnNiH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6519,7 +5653,6 @@ msgctxt "" msgid "General information" msgstr "Opšti podaci" -#. QdVJU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6528,7 +5661,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings to include" msgstr "Naslovi za uključivanje" -#. bjoXP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6537,7 +5669,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Imena" -#. oFsQC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6546,7 +5677,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda items" msgstr "Stavke planera" -#. FzYn2 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6556,7 +5686,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Ime i mesto" -#. 9AwbH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6565,7 +5694,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "Pri otvaranju šablona planera pojavila se neočekivana greška." -#. ShRU8 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6575,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Vrsta sastanka" -#. 3SYvj #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6585,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Ponesite" -#. Ewzvj #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6595,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Pročitajte" -#. upiL5 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6605,7 +5730,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. AExht #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6615,7 +5739,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Sastanak sazvaše" -#. EKxTN #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6625,7 +5748,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Predsedavajući" -#. vNoUF #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6635,7 +5757,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Učesnici" -#. ARbVX #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6645,7 +5766,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Čuvar minuta" -#. FQxJ5 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6655,7 +5775,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Precedavajući" -#. MLVJU #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6665,7 +5784,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Posmatrači" -#. xphEK #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6675,7 +5793,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Osoblje zgrade" -#. eoNNB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6684,7 +5801,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. eNsBL #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6693,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#. iWvnu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6702,7 +5817,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Pomeri naviše" -#. 97Ann #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6711,7 +5825,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Pomeri naniže" -#. ZiPBi #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6721,7 +5834,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#. tRuCP #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6731,7 +5843,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Vreme:" -#. 2kuQy #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6741,7 +5852,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#. aCbL5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6750,7 +5860,6 @@ msgctxt "" msgid "Topics" msgstr "Teme" -#. KyTgs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6759,7 +5868,6 @@ msgctxt "" msgid "Num." msgstr "br." -#. 7E5hB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6768,7 +5876,6 @@ msgctxt "" msgid "Topic" msgstr "Tema" -#. Lk2EE #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6778,7 +5885,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Odgovorni" -#. 9uAF2 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6788,7 +5894,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vreme" -#. JDg3w #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6797,7 +5902,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Dodatne informacije" -#. z4CKM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6806,7 +5910,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes for" msgstr "Zapisnik" -#. 52yqG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6815,7 +5918,6 @@ msgctxt "" msgid "Discussion:" msgstr "Razgovor:" -#. 8Bdg5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6824,7 +5926,6 @@ msgctxt "" msgid "Conclusion:" msgstr "Zaključak:" -#. keEUh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6833,7 +5934,6 @@ msgctxt "" msgid "To do:" msgstr "Zadatak:" -#. kCAqa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6842,7 +5942,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible party:" msgstr "Odgovorna osoba:" -#. 3GRE2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" diff --git a/source/sh/wizards/source/importwizard.po b/source/sh/wizards/source/importwizard.po index 31c72cb607b..9e41ab860d4 100644 --- a/source/sh/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/sh/wizards/source/importwizard.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:30+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. MnCU7 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. yQT3F #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. MENAD #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Nazad" -#. DCyp9 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt >>" msgstr "Na~pred >>" -#. neE2s #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Pretvori" -#. Gfzab #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -69,20 +62,14 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. zeCEp #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" "sWelcometextLabel1\n" "string.text" -msgid "" -"This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for " -"Office Applications." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik pretvara zastarele formate dokumenata u standardan otvoreni " -"dokument-format." +msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." +msgstr "Ovaj pomoćnik pretvara zastarele formate dokumenata u standardan otvoreni dokument-format." -#. LFvhG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -91,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Izaberite tip dokumenta za prevođenje:" -#. Jahsd #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -100,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Word templates" msgstr "Word šabloni" -#. RBbAY #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -109,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel templates" msgstr "Excel šabloni" -#. PddjG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -118,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint templates" msgstr "PowerPoint šabloni" -#. sXbEF #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -127,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Word documents" msgstr "Word dokumenti" -#. gh5sJ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -136,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel documents" msgstr "Excel dokumenti" -#. C89Q7 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -145,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint documents" msgstr "PowerPoint dokumenti" -#. Dx9BA #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -154,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Including subdirectories" msgstr "Uključujući podfascikle" -#. RZoGv #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -163,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. HcDRM #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -172,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary:" msgstr "Sažetak:" -#. NiDPQ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -181,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Import from:" msgstr "Uvezi iz:" -#. v84TT #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -190,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Save to:" msgstr "Sačuvaj u:" -#. CHe5z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -199,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Imported_Templates" msgstr "Uvezeni_šabloni" -#. wLdyG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -208,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress: " msgstr "Napredak: " -#. KuKAF #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -217,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. g2FZa #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -226,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#. 7DPMG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -235,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#. kBY3p #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -244,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "Ne mogu da napravim fasciklu „%1“: " -#. swC3T #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -253,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Fascikla „%1“ ne postoji." -#. 7EvmJ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -262,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Da li želite da je napravite?" -#. 6bZB9 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -271,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka „<1>“ već postoji.<CR>Da li da je prepišem?" -#. BDoCs #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -280,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Directories do not exist" msgstr "Fascikle ne postoje" -#. yXREB #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -289,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Da li da prepišem dokumente bez pitanja?" -#. ip2DS #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -298,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Makro dokumenta mora biti proveren." -#. t3QCj #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -307,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Ne mogu da sačuvam dokument „<1>“." -#. qJME6 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -316,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Ne mogu da otvorim dokument „<1>“." -#. VGD8F #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -325,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Želite da prekinete pretvaranje u ovom trenutku?" -#. 5XXD4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -334,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Napusti pomoćnika" -#. DpJ5x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -343,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Neočekivana greška se pojavila u pomoćniku." -#. JxCcE #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -352,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Greška" -#. KDPZG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -361,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a directory" msgstr "Izaberite fasciklu" -#. gZ76A #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -370,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter" msgstr "Pretvarač dokumenata" -#. BPn6r #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -379,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#. 9CGE6 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -388,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Dobavljam relevantne dokumente:" -#. adBVF #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -397,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents" msgstr "Pretvaram dokumente" -#. ddThR #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -406,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Found:" msgstr "Nađeno:" -#. sMah3 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -415,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 found" msgstr "nađeno je %1" -#. REne2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -424,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Finished" msgstr "Završeno" -#. XjoJw #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -433,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Source documents" msgstr "Izvorni dokumenti" -#. o9yi7 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -442,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Target documents" msgstr "Ciljni dokumenti" -#. KF4yA #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -451,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Create log file" msgstr "Napravi datoteku sa evidencijom" -#. 3gKSV #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -460,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "Broj pretvorenih dokumenata: <COUNT>" -#. ABMCg #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -469,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Datoteka sa evidencijom će biti napravljena u radnoj fascikli" -#. JDy55 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -478,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Show log file" msgstr "Prikaži zapisnik" -#. Wx8BV #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -487,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Biće uzeti u obzir svi poddirektorijumi" -#. rJGi7 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -496,208 +438,50 @@ msgctxt "" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Dokumenti će biti izvezeni u fasciklu:" -#. XHD27 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSTextDocuments\n" "string.text" -msgid "" -"All Word documents contained in the following directory will be imported:" +msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Biće uvezeni svi Word dokumenti iz fascikle:" -#. bBvGR #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSTableDocuments\n" "string.text" -msgid "" -"All Excel documents contained in the following directory will be imported:" +msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Biće uvezeni svi Excel dokumenti iz fascikle:" -#. gqmuV #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSDrawDocuments\n" "string.text" -msgid "" -"All PowerPoint documents contained in the following directory will be " -"imported:" +msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Biće uvezeni svi PowerPoint dokumenti iz fascikle:" -#. rciHq #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSTextTemplates\n" "string.text" -msgid "" -"All Word templates contained in the following directory will be imported:" +msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Biće uvezeni svi Word šabloni iz fascikle:" -#. 3WDW8 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSTableTemplates\n" "string.text" -msgid "" -"All Excel templates contained in the following directory will be imported:" +msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Biće uvezeni svi Excel šabloni iz fascikle:" -#. Vy2kC #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" "sSumMSDrawTemplates\n" "string.text" -msgid "" -"All PowerPoint templates contained in the following directory will be " -"imported:" +msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Biće uvezeni svi PowerPoint šabloni iz fascikle:" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLTemplateCheckbox_1_\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Text templates" -#~ msgstr "Šabloni za tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLTemplateCheckbox_2_\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Spreadsheet templates" -#~ msgstr "Šabloni za tablice" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLTemplateCheckbox_3_\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Drawing/presentation templates" -#~ msgstr "Šabloni za crteže/prezentacije" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLTemplateCheckbox_4_\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Master documents" -#~ msgstr "Glavni dokumenti" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLDocumentCheckbox_1_\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Text documents" -#~ msgstr "Tekstualni dokumenti" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLDocumentCheckbox_2_\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Spreadsheets" -#~ msgstr "Tablice" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLDocumentCheckbox_3_\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Drawing/presentation documents" -#~ msgstr "Dokumenti s crtežima ili prezentacijama" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLDocumentCheckbox_4_\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Master documents/formulas" -#~ msgstr "Glavni dokumenti/formule" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLHelperApplications_1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Master documents" -#~ msgstr "Glavni dokumenti" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sXMLHelperApplications_2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Formulas" -#~ msgstr "Formule" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sSumSOTextDocuments\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All StarOffice text documents contained in the following directory will " -#~ "be imported:" -#~ msgstr "Biće uvezeni svi StarOffice tekstualni dokumenti iz fascikle:" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sSumSOTableDocuments\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be " -#~ "imported:" -#~ msgstr "Biće uvezeni svi StarOffice tablice iz fascikle:" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sSumSODrawDocuments\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the " -#~ "following directory will be imported:" -#~ msgstr "Biće uvezeni svi StarOffice crteži i prezentacije iz fascikle:" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sSumSOMathDocuments\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All StarOffice formula documents contained in the following directory " -#~ "will be imported:" -#~ msgstr "Biće uvezeni svi StarOffice dokumenti sa formulama iz fascikle:" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sSumSOTextTemplates\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All StarOffice text templates contained in the following directory will " -#~ "be imported:" -#~ msgstr "" -#~ "Biće uvezeni svi šabloni StarOffice tekstualnih dokumenata iz fascikle:" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sSumSOTableTemplates\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All StarOffice table templates contained in the following directory will " -#~ "be imported:" -#~ msgstr "Biće uvezeni svi šabloni StarOffice tablica iz fascikle:" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sSumSODrawTemplates\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the " -#~ "following directory will be imported:" -#~ msgstr "" -#~ "Biće uvezeni svi šabloni StarOffice crteža i prezentacija iz fascikle:" - -#~ msgctxt "" -#~ "importwi.src\n" -#~ "sSumSOGlobalDocuments\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "All StarOffice master documents contained in the following directory will " -#~ "be imported:" -#~ msgstr "Biće uvezeni svi glavni StarOffice dokumenti iz fascikle:" diff --git a/source/sh/wizards/source/template.po b/source/sh/wizards/source/template.po index 15dafc3da34..65bf51a42b0 100644 --- a/source/sh/wizards/source/template.po +++ b/source/sh/wizards/source/template.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:00+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,20 +14,14 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. UTnR4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "SAMPLES\n" "string.text" -msgid "" -"In order to use the full functionality of this sample, create a document " -"that is based on this template." -msgstr "" -"Da biste iskoristili sve funkcije ovog uzorka, napravite dokument baziran na " -"ovom šablonu." +msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." +msgstr "Da biste iskoristili sve funkcije ovog uzorka, napravite dokument baziran na ovom šablonu." -#. FLjxD #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -37,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Remarks" msgstr "Napomene" -#. kUSmV #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -46,20 +38,14 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Izbor teme" -#. CFo5J #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLES + 1\n" "string.text" -msgid "" -"Error while saving the document to the clipboard! The following action " -"cannot be undone." -msgstr "" -"Greška prilikom čuvanja dokumenta u spisak isečaka! Ne mogu da opozovem " -"sledeću naredbu." +msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." +msgstr "Greška prilikom čuvanja dokumenta u spisak isečaka! Ne mogu da opozovem sledeću naredbu." -#. QB9M2 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -68,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. EzfPC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -77,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "~OK" msgstr "~U redu" -#. CevmC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -86,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "(Standard)" msgstr "(Uobičajeno)" -#. jzDvU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -95,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Autumn Leaves" msgstr "Jesenje lišće" -#. dcTBA #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -104,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Be" msgstr "Bi" -#. etpu4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -113,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Black and White" msgstr "Crno-belo" -#. KWvG6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -122,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Blackberry Bush" msgstr "Grm kupine" -#. GWLNF #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -131,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Jeans" msgstr "Farmerke" -#. 8hEby #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -140,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifties Diner" msgstr "Restoran iz pedesetih" -#. AptpS #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -149,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Glacier" msgstr "Glečer" -#. xm8UF #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -158,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Grapes" msgstr "Zeleno grožđe" -#. 7giSY #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -167,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Marin plava" -#. YmeZR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -176,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Millennium" msgstr "Milenijum" -#. oA5yY #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -185,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Nature" msgstr "Priroda" -#. TGF4B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -194,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Neon" msgstr "Neon" -#. vMZBE #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -203,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Night" msgstr "Noć" -#. Jnbnh #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -212,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "PC Nostalgia" msgstr "Nostalgija" -#. nhCnR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -221,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Pastel" msgstr "Pastel" -#. vDUFP #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -230,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool Party" msgstr "Žurka kraj bazena" -#. RbyEB #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -239,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Pumpkin" msgstr "Bundeva" -#. bGPsF #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -248,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Template" msgstr "Šablon minuta" -#. hFEgZ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -257,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Podešavanje mora biti potvrđeno." -#. gqCvZ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -266,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Type" msgstr "Vrsta minuta" -#. 3eN9m #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -275,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Results Minutes" msgstr "Konačni minuti" -#. dgYuQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -284,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Minuti za procenu" -#. FQKQu #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -293,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "Obeleživač „Primalac“ nedostaje." -#. fARCM #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -302,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Ne mogu da uključim polja za obrazac pisma." -#. UWodn #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -311,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred." msgstr "Pojavila se greška." -#. 9vH2b #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -320,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Primalac" -#. RfDAJ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -329,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "One recipient" msgstr "Jedan primalac" -#. 7Q3EL #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -338,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Više primaoca (baza adresa)" -#. ejjhR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -347,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of This Template" msgstr "Korišćenje ovog šablona" -#. 4XAAy #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -356,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Kliknite mestodržač i prepišite" -#. YqdGQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -365,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Kompanija" -#. 5euWS #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -374,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Odeljenje" -#. yVJkr #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -383,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Ime" -#. 248AC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -392,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Prezime" -#. oDWq7 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -401,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Ulica" -#. GNPG8 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -410,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Država" -#. frCQm #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -419,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Poštanski broj" -#. VhQ2w #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -428,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. BzfhQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -437,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. XQycd #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -446,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. ecybb #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -455,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Form of Address" msgstr "Obrazac za adresu" -#. gChGr #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -464,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Inicijali" -#. s3epp #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -473,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Pozdravljanje" -#. 5tkKj #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -482,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Home Phone" msgstr "Kućni br. telefona" -#. JPYiF #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -491,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Phone" msgstr "Poslovni br. telefona" -#. 8SzLo #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -500,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Faks" -#. ez6dx #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -509,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "E-pošta" -#. ridZz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -518,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. BbMFv #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -527,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. q9sV6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -536,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 1" msgstr "Alt. polje 1" -#. FGWsC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -545,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 2" msgstr "Alt. polje 2" -#. BqREy #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -554,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 3" msgstr "Alt. polje 3" -#. Bzxep #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -563,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 4" msgstr "Alt. polje 4" -#. j4d9C #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -572,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "IB" -#. CPQZ7 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -581,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Država" -#. 9Skym #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -590,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Phone" msgstr "Kancelarijski telefon" -#. Fu8jx #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -599,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Pejdžer" -#. kBkhz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -608,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobilni telefon" -#. sWNDg #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -617,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Phone" msgstr "Drugi telefon" -#. EXGUC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -626,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar URL" msgstr "Adresa kalendara" -#. xDFGr #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -635,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Poziv" -#. bhrXB #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -644,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Korisničko polje sa podacima nije određeno!" -#. UkWpA #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -653,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "General layout" msgstr "Opšti raspored" -#. yXJz6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -662,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Default layout" msgstr "Podrazumevani raspored" -#. Dn9tD #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -671,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Commemorative publication layout" msgstr "Raspored komemorativne publikacije" -#. WCttC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -680,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure layout" msgstr "Raspored brošure" -#. UADVv #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -689,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. DTjwa #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -698,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-sided" msgstr "Jednostrano" -#. 6QGDF #: template.src msgctxt "" "template.src\n" |