summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sh/wizards/source
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sh/wizards/source')
-rw-r--r--source/sh/wizards/source/euro.po120
-rw-r--r--source/sh/wizards/source/formwizard.po1079
-rw-r--r--source/sh/wizards/source/importwizard.po234
-rw-r--r--source/sh/wizards/source/template.po95
4 files changed, 113 insertions, 1415 deletions
diff --git a/source/sh/wizards/source/euro.po b/source/sh/wizards/source/euro.po
index 3afffa1971c..e332134dee0 100644
--- a/source/sh/wizards/source/euro.po
+++ b/source/sh/wizards/source/euro.po
@@ -2,8 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:25+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. GEAxY
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
-#. AyZFi
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
-#. dpCyk
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<<~Back"
msgstr "<<~Nazad"
-#. Smum5
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -51,20 +46,14 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Pretvori"
-#. NZkTN
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STEP_ZERO + 4\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors "
-"in formulas cannot be converted."
-msgstr ""
-"Napomena: ne mogu da pretvorim iznose valuta iz spoljnih veza i faktore "
-"pretvaranja valuta u formulama."
+msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
+msgstr "Napomena: ne mogu da pretvorim iznose valuta iz spoljnih veza i faktore pretvaranja valuta u formulama."
-#. oueNC
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -73,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "Najpre uklonite zaštitu sa svih listova."
-#. vEvsR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -82,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currencies:"
msgstr "Valute:"
-#. E5q2U
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -91,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "N~astavi>>"
-#. 5SPtx
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -100,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~lose"
msgstr "~Zatvori"
-#. sSuZ6
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -109,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Entire document"
msgstr "~Kompletan dokument"
-#. BeGVs
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -118,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
-#. kvRrT
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -127,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "~Stilove polja"
-#. iMtCG
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -136,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "Polja s valutom na trenutnom ~listu"
-#. DPx8C
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -145,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "Polja s valutom u celom ~dokumentu"
-#. aowYP
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -154,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected range"
msgstr "~Izabrani opseg"
-#. TGmmB
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -163,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "Izaberite stilove polja"
-#. GKJAD
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -172,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select currency cells"
msgstr "Izaberite polja s valutom"
-#. DhG8P
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -181,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Currency ranges:"
msgstr "Opsezi valuta:"
-#. FyaEp
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -190,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates:"
msgstr "Šabloni:"
-#. CNvwW
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -199,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extent"
msgstr "Stepen"
-#. ZZ5Eg
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -208,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "~Jedan %PRODUCTNAME dokument Računa"
-#. a2FMz
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -217,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complete ~directory"
msgstr "Ceo ~direktorijum"
-#. zqce8
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -226,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source Document:"
msgstr "Izvorišni dokument:"
-#. R79F4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -235,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source directory:"
msgstr "Izvorišni direktorijum:"
-#. 6RDM7
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -244,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Including subfolders"
msgstr "~Uključujući poddirektorijume"
-#. 6iQpn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -253,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target directory:"
msgstr "Ciljni direktorijum:"
-#. yWpBA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -262,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "Bez pitanja privremeno skini zaštitu sa lista"
-#. j8Dz4
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -271,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "Takođe konvertuj polja i tabele u tekstualnim dokumentima"
-#. VbQAd
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -280,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status: "
msgstr "Stanje konverzije: "
-#. KSVCE
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -289,17 +254,14 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "Stanje koverzije šablona polja:"
-#. CRLtu
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"STATUSLINE + 2\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
+msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "Registracija relevantnih opsega: list %1Number%1 od %2TotPageCount%2"
-#. C3Esz
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -308,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "Unos opsega za pretvaranje..."
-#. aiAGS
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -317,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "Zaštita listova će biti vraćena za svaki list..."
-#. BqoFX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -326,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "Pretvaranje jedinica valute u šablonima polja..."
-#. DF6jF
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -335,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Završi"
-#. Vjm4j
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -344,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select directory"
msgstr "Izaberite direktorijum"
-#. iU2rn
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -353,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select file"
msgstr "Izaberite datoteku"
-#. db3SQ
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -362,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select target directory"
msgstr "Izaberite ciljni direktorijum"
-#. 5scFR
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -371,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "non-existant"
msgstr "nepostojeći"
-#. Y7xE9
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -380,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Evro pretvarač"
-#. 8mxYS
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -389,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "Da li da privremeno skinem zaštitu sa zaštićenih tablica?"
-#. 4L94s
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -398,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "Unesite lozinku za skidanje zaštite sa tabele %1TableName%1"
-#. HDEA5
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -407,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrong Password!"
msgstr "Pogrešna lozinka!"
-#. eHU53
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -416,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protected Sheet"
msgstr "Zaštićen list"
-#. tWAWz
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -425,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
-#. gqG9D
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -434,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "Zaštita listova neće biti uklonjena."
-#. H9LCC
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -443,32 +390,22 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "Ne mogu da uklonim zaštitu sa lista"
-#. JTdGP
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 13\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in "
-"documents containing protected spreadsheets."
-msgstr ""
-"AutoPilot ne može da uredi ovaj dokument jer se formati polja ne mogu "
-"menjati u dokumentima koji sadrže zaštićene tablice."
+msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
+msgstr "AutoPilot ne može da uredi ovaj dokument jer se formati polja ne mogu menjati u dokumentima koji sadrže zaštićene tablice."
-#. UsYTT
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"MESSAGES + 14\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit "
-"this document!"
-msgstr ""
-"Napomena: Evro prebacivač u suprotnom neće moći da uredi ovaj dokument!"
+msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
+msgstr "Napomena: Evro prebacivač u suprotnom neće moći da uredi ovaj dokument!"
-#. YsgAb
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -477,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "Prvo izaberite valutu za pretvaranje!"
-#. EdUjT
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -486,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password:"
msgstr "Lozinka:"
-#. sUKtJ
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -495,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#. hKWHX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -504,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#. Fk7L8
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -513,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "Izaberite dokument %PRODUCTNAME Računa za izmene!"
-#. 3DFdc
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -522,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "„<1>“ nije direktorijum!"
-#. qrmnt
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -531,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is read-only!"
msgstr "Dokument je samo za čitanje."
-#. JQDLt
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -540,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka „<1>“ već postoji.<CR>Da li da je prepišem?"
-#. XzF9N
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -549,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Želite da prekinete pretvaranje u ovom trenutku?"
-#. hyoDi
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -558,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Napusti pomoćnika"
-#. 7oLTV
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -567,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "Portugalski eskudos"
-#. fYdDA
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -576,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "Holandski gulden"
-#. q8KrE
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -585,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "French Franc"
msgstr "Francuski franc"
-#. 6RRqD
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -594,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "Španska pezeta"
-#. MpjsX
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -603,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian Lira"
msgstr "Italijanska lira"
-#. VZAa5
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -612,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "German Mark"
msgstr "Nemačka marka"
-#. MTDpj
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -621,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belgian Franc"
msgstr "Belgijski franak"
-#. Z8tZD
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -630,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish Punt"
msgstr "Irska funta"
-#. tv99U
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -639,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "Luksemburški franak"
-#. KmAtF
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -648,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "Austrijski šiling"
-#. vr7qs
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -657,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish Mark"
msgstr "Finska marka"
-#. Tf4LT
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -666,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek Drachma"
msgstr "Grčka drahma"
-#. RCCws
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -675,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "Slovenski tolar"
-#. XDVZg
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -684,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "kiparska funta"
-#. FNxEM
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -693,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese Lira"
msgstr "malteška lira"
-#. EvNf6
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -702,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "slovačka kruna"
-#. q2sHY
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -711,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian Kroon"
msgstr "estonska kruna"
-#. uCqVE
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -720,20 +630,14 @@ msgctxt ""
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr "Valuta podešena za ovaj dokument nije evropska valuta!"
-#. EXmAh
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
"CURRENCIES + 18\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The language set for your operating system is not a language of the European "
-"Monetary Union."
-msgstr ""
-"Jezik podešen na vašem operativnom sistemu nije jezik Evropske monetarne "
-"zajednice."
+msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
+msgstr "Jezik podešen na vašem operativnom sistemu nije jezik Evropske monetarne zajednice."
-#. GDfFx
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -742,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"
-#. Abmjv
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -751,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "Dobavljam relevantne dokumente..."
-#. CTUTF
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -760,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents..."
msgstr "Pretvaram dokumente..."
-#. umnFZ
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
@@ -769,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings:"
msgstr "Podešavanja:"
-#. 4vXVv
#: euro.src
msgctxt ""
"euro.src\n"
diff --git a/source/sh/wizards/source/formwizard.po b/source/sh/wizards/source/formwizard.po
index 2edf328bb0b..25a6d160f81 100644
--- a/source/sh/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/sh/wizards/source/formwizard.po
@@ -2,8 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:47+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
@@ -12,115 +11,75 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. 3NZJc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 0\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space "
-"left on your hard disk."
-msgstr ""
-"Ne mogu da napravim direktorijum „%1“.<BR>Možda nema više mesta na čvrstom "
-"disku?"
+msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
+msgstr "Ne mogu da napravim direktorijum „%1“.<BR>Možda nema više mesta na čvrstom disku?"
-#. ELQmJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 1\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The text document could not be created.<BR>Please check if the module "
-"'PRODUCTNAME Writer' is installed."
-msgstr ""
-"Ne mogu da napravim tekstualni dokument.<BR>Proverite da li je instaliran "
-"modul „PRODUCTNAME Pisac“."
+msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
+msgstr "Ne mogu da napravim tekstualni dokument.<BR>Proverite da li je instaliran modul „PRODUCTNAME Pisac“."
-#. 3MoaA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 2\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module "
-"'PRODUCTNAME Calc' is installed."
-msgstr ""
-"Ne mogu da napravim tablicu.<BR>Proverite da li je modul „PRODUCTNAME Račun“ "
-"instaliran."
+msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
+msgstr "Ne mogu da napravim tablicu.<BR>Proverite da li je modul „PRODUCTNAME Račun“ instaliran."
-#. VdtFm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 3\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The presentation could not be created.<BR>Please check if the module "
-"'PRODUCTNAME Impress' is installed."
-msgstr ""
-"Ne mogu da napravim prezentaciju.<BR>Proverite da li je instaliran modul "
-"„PRODUCTNAME Prezentacija“."
+msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
+msgstr "Ne mogu da napravim prezentaciju.<BR>Proverite da li je instaliran modul „PRODUCTNAME Prezentacija“."
-#. YXdmL
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 4\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME "
-"Draw' is installed."
-msgstr ""
-"Ne mogu da napravim sliku.<BR>Proverite da li je instaliran modul "
-"„PRODUCTNAME Crtanje“."
+msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
+msgstr "Ne mogu da napravim sliku.<BR>Proverite da li je instaliran modul „PRODUCTNAME Crtanje“."
-#. CtXqF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 5\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME "
-"Math' is installed."
-msgstr ""
-"Ne mogu da napravim formulu.<BR>Proverite da li je instaliran modul "
-"„PRODUCTNAME Matematika“."
+msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
+msgstr "Ne mogu da napravim formulu.<BR>Proverite da li je instaliran modul „PRODUCTNAME Matematika“."
-#. sEUCv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 6\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME "
-"Setup and choose 'Repair'."
-msgstr ""
-"Nisu pronađene potrebne datoteke.<BR>Pokrenite %PRODUCTNAME podešavanje i "
-"izaberite „Popravi“."
+msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
+msgstr "Nisu pronađene potrebne datoteke.<BR>Pokrenite %PRODUCTNAME podešavanje i izaberite „Popravi“."
-#. G4N3P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_COMMON_START + 7\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the "
-"existing file?"
+msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Već postoji datoteka „<PATH>“.<BR><BR>Želite li da je prepišete?"
-#. hKVDX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -129,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Da"
-#. FsHLZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -138,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Da za sve"
-#. LJ2WP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -147,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#. gvv27
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -156,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#. GtPKA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -165,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Završi"
-#. btyC6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -174,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Nazad"
-#. V24Xm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -183,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "~Napred >"
-#. bmkfu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -192,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
-#. ksoQi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -201,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "Koraci"
-#. C7Kye
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -210,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#. CY7nV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -219,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#. XGjwq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -228,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka već postoji. Želite li da je zamenite?"
-#. Bw2CZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -237,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Šablon napravljen putem <wizard_name> u <current_date>."
-#. mSVPX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -245,16 +191,13 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
-"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to "
-"reset the paths to the original default settings.\n"
+"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
"Then run the wizard again."
msgstr ""
"Ne mogu da pokrenem pomoćnika jer važne datoteke nisu pronađene.\n"
-"Pod „Alatke - Podešavanja - %PRODUCTNAME - Putanje“ kliknite na dugme "
-"„Podrazumevano“ za vraćanje podešavanja putanja na podrazumevana.\n"
+"Pod „Alatke - Podešavanja - %PRODUCTNAME - Putanje“ kliknite na dugme „Podrazumevano“ za vraćanje podešavanja putanja na podrazumevana.\n"
"Nakon toga ponovo pokrenite pomoćnika."
-#. xGmEa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -263,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "N~apravi"
-#. zyUcw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -272,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
-#. CFRMs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -281,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Nazad"
-#. ycaSi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -290,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~Napred >>"
-#. 2ZXDE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -299,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "~Baza podataka"
-#. 3M2A5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -308,17 +246,14 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "Ime ~tabele"
-#. h99iC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_COMMON_START + 6\n"
"string.text"
-msgid ""
-"An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
+msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "Greška tokom rada pomoćnika. Pomoćnik će biti prekinut."
-#. PVpjH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -327,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Veza sa bazom podataka nije uspostavljena."
-#. 4UrY8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -337,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
-#. GMrMf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -346,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~Zaustavi"
-#. PJG24
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -355,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "Ne mogu da sačuvam dokument."
-#. FGRYp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -364,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "Završetak pomoćnika"
-#. 9rGGf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -373,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Povezujem se na izvor podataka..."
-#. pECHz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -382,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu sa izvorom podataka."
-#. MkALC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -391,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "Putanja datoteke je neispravna."
-#. bFGNw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -400,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "Izaberite izvor podataka"
-#. DBQoR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -409,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "Izaberite tabelu ili upit"
-#. CHqXW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -418,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "Dodaj polje"
-#. C5nEd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -427,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "Ukloni polje"
-#. FcMHE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -436,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "Dodaj sva polja"
-#. jFi8U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -445,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "Ukloni sva polja"
-#. rs33k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -454,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "Pomeri polje gore"
-#. WHPPq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -463,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "Pomeri polje dole"
-#. EEFfA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -472,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "Imena polja nisu preuzeta iz „%NAME“."
-#. paxhe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -481,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "Pomoćnik za obrazac"
-#. LcHBp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -490,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "Polja u ~obrascu"
-#. dGGVA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -503,7 +419,6 @@ msgstr ""
"Binarna polja su uvek navedena i uvek ih je moguće izabrati iz liste levo.\n"
"Ako je to moguće, predstavljena su kao slike."
-#. 6jRWp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -511,14 +426,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid ""
"A subform is a form that is inserted in another form.\n"
-"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many "
-"relationship."
+"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
msgstr ""
"Podobrazac je obrazac koji je unet u drugi obrazac.\n"
-"Koristi podobrasce za prikaz podataka iz tabela ili upita sa relacijom "
-"„jedan prema više“."
+"Koristi podobrasce za prikaz podataka iz tabela ili upita sa relacijom „jedan prema više“."
-#. 4Ck8h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -527,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr "~Dodaj podobrazac"
-#. BuwJb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -536,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "~Podobrazac zasnovan na postojećoj relaciji"
-#. 99REx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -545,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "Tabele ili upiti"
-#. K3Ang
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -554,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "Podobrazac zasnovan na ~ručnom izboru polja"
-#. VEsHj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -563,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "~Koju relaciju želite da dodate?"
-#. A2L4J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -572,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "Polja u ~potformi"
-#. L2hFY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -581,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "~Dostupna polja"
-#. RsAFj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -590,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "Polja u obrascu"
-#. P3zgL
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -603,7 +507,6 @@ msgstr ""
"Spajanje „<FIELDNAME1>“ i „<FIELDNAME2>“ je izabrano dva puta.\n"
"Možete koristiti spajanje samo jednom."
-#. 4u6Kk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -612,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "P~rvo spojeno polje podobrasca"
-#. VWhEm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -621,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "~Drugo spojeno polje podobrasca"
-#. 9LDV7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -630,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "~Treće spojeno polje podobrasca"
-#. zHDvK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -639,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "~Četvrto spojeno polje podobrasca"
-#. aEQux
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -648,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "Pr~vo spojeno polje glavnog obrasca"
-#. YkzGp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -657,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "Dr~ugo spojeno polje glavnog obrasca"
-#. zA2xp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -666,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "T~reće spojeno polje glavnog obrasca"
-#. uFFCA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -675,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "Če~tvrto spojeno polje glavnog obrasca"
-#. Xbe8J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -684,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "Ivica polja"
-#. SEpyE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -693,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "Bez ivica"
-#. vNcvf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -702,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3D izgled"
-#. kcesU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -711,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Ravan"
-#. scVJh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -720,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "Položaj oznake"
-#. Y5GgE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -729,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Poravnaj levo"
-#. TEm8k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -738,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Poravnaj desno"
-#. FkY4G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -747,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "Raspored polja baze podataka"
-#. KqUCk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -756,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "Po kolonama - oznake levo"
-#. 56pDX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -765,7 +651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "Po kolonama - oznake na vrhu"
-#. QVqge
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -774,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "U blokovima - oznake levo"
-#. PKcHF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -783,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "U blokovima - oznake iznad"
-#. iRUA3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -792,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "Kao list s podacima"
-#. VjwmF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -801,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Raspored glavnog obrasca"
-#. pXaNk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -810,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Raspored podobrasca"
-#. gERBd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -819,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "Obrazac se koristi samo za unos novih podataka."
-#. 75jF7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -828,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "Postojeći podaci neće biti prikazani "
-#. AqX7T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -837,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "Obrazac je za prikaz svih podataka"
-#. PNoZj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -846,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Ne dozvoli ~izmenu postojećih podataka"
-#. nuDEi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -855,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Ne dozvoli ~brisanje postojećih podataka"
-#. EAumU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -864,7 +739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "Ne dozvoli ~dodavanje novih podataka"
-#. LcktH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -873,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "Ime o~brasca"
-#. TCqey
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -882,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "Kako želite da nastavite posle pravljenja obrasca?"
-#. 5omfW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -891,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "~Rad sa obrascem"
-#. FVeAF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -900,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "~Izmena obrasca"
-#. ZD7sx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -909,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "~Stilovi stranica"
-#. HKEHZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -918,7 +787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Izbor polja"
-#. kGD6K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -927,7 +795,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "Podesi potformu"
-#. R5jDG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -936,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "Dodaj polja potforme"
-#. U2CjC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -945,7 +811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "Uzmi spojena polja"
-#. 69CER
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -954,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "Poređaj kontrole"
-#. CpNCA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -963,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "Postavi unos podatka"
-#. r4KAE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -972,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "Primeni stilove"
-#. xPAzM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -981,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "Postavi ime"
-#. SZaPF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -990,7 +851,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(Datum)"
-#. HyHAX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -999,7 +859,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr "(Vreme)"
-#. FuQob
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1008,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "Izaberite polja obrasca"
-#. DwD7c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1017,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "Želite li da podesite podobrazac"
-#. RxgA4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1026,7 +883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "Izaberite polja podobrasca"
-#. QWGHC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1035,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "Izaberite spajanja izmeđi obrazaca"
-#. KDUmM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1044,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "Poređaj kontorle na obrascu"
-#. ZFDv9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1053,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Izaberite način unosa podataka"
-#. MNtwY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1062,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "Primeni stil svog obrasca"
-#. huFAy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1071,7 +923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "Postavi ime obrasca"
-#. HUy2F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1084,7 +935,6 @@ msgstr ""
"Obrazac „%FORMNAME“ već postoji.\n"
"Izaberite drugi naziv."
-#. fFD4J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1093,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Pomoćnik za upit"
-#. TwQLF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1102,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Upit"
-#. voDgD
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1112,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Pomoćnik za upit"
-#. bVMQy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1121,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "~Tabele"
-#. NuF9E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1130,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Dostupna polja"
-#. LWWHD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1139,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "Ime ~upita"
-#. 77PGX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1148,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "P~rikaži upit"
-#. SubrC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1157,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "I~zmeni upit"
-#. XXwRd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1166,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "~Kako želite da nastavite posle pravljenja upita?"
-#. n7SBC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1175,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "Poklapanje ~svih sledećih"
-#. QYUtG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1184,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "Poklapanje ~nekih od sledećih"
-#. eAVUw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1193,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~Detaljan upit (prikazuje sve zapise upita.)"
-#. yoERB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1202,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "~Sažeti upit (prikazuje samo rezultate agregatnih funkcija.)"
-#. RJ3aZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1211,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "Agregatne funkcije"
-#. N4A3D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1220,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
-#. iuo4v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1229,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "~Grupiši po"
-#. KRYKd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1238,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Polje"
-#. cw28B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1247,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Alijas"
-#. vbgUe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1256,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: "
msgstr "Tabela: "
-#. 6rSmE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1265,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query: "
msgstr "Upit: "
-#. ktkbE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1274,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "Uslov"
-#. tG6bo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1283,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
-#. MFnMT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1292,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "je jednak sa"
-#. NXStu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1301,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "nije jednak sa"
-#. fX7Fd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1310,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "je manji od"
-#. ita6s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1319,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "je veći od"
-#. 5LzCd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1328,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than "
msgstr "je jednak ili manji od "
-#. 8JrpG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1337,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "je isti ili veći od"
-#. sreAs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1346,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "kao"
-#. EfTCj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1355,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr "nije kao"
-#. SPLMj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1364,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr "je prazno"
-#. dmta4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1373,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "nije prazno"
-#. XYCTJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1382,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "tačno"
-#. zhSvm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1391,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "netačno"
-#. mKrC3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1400,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "i"
-#. GNyfh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1409,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "ili"
-#. nAHJt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1418,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "nađi zbir"
-#. qBVeF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1427,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "nađi prosek"
-#. QNBRK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1436,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "nađi minimum od"
-#. 5p2xw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1445,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "nađi maksimum od"
-#. 7FABE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1454,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "nađi zbir <FIELD>"
-#. k32T8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1463,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "nađi prosek <FIELD>"
-#. djbob
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1472,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "nađi minimum od <FIELD>"
-#. NBTzD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1481,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "nađi maksimum od <FIELD>"
-#. RikYg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1490,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ništa)"
-#. a7Dec
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1499,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "Po~lja u upitu: "
-#. mybCD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1508,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order: "
msgstr "Poredak: "
-#. WrLYE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1517,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "Nije dodeljeno nijedno polje ređanja."
-#. bxYMn
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1526,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions: "
msgstr "Uslovi pretrage: "
-#. PSUze
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1535,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "Nije dodeljen nijedan uslov."
-#. zRiXa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1544,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "Agregatne funkcije: "
-#. UcGmz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1553,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "Nije dodeljena nijedna agregatna funkcija."
-#. 3VaYX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1562,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by: "
msgstr "Grupisanje po: "
-#. 58QRX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1571,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "Nije dodeljena nijedna grupa."
-#. 6sMTN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1580,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "Uslovi grupisanja: "
-#. rLYuE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1589,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "Nije dodeljen nijedan uslov grupisanja."
-#. NsC4U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1598,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "Izaberite polja (kolone) za upit"
-#. J8fGg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1607,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "Izaberite poredak"
-#. oPFAE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1616,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "Izaberite uslove pretrage"
-#. DnJFE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1625,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "Izaberite vrstu upita"
-#. eDTEB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1634,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "Izaberite grupe"
-#. 7BN4m
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1643,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "Izaberite uslove grupisanja"
-#. SbhAd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1652,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "Dodeli alijase po želji"
-#. wG5uW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1661,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "Proverite opšti izgled i odaberite naredni korak"
-#. V952W
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Izbor polja"
-#. r7QBZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1680,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "Poredak"
-#. hBAHD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1689,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "Uslovi pretrage"
-#. gYxDf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1698,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "Detaljno ili sažeto"
-#. Ei8WS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1707,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Grupisanje"
-#. GPh6G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1716,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "Uslovi grupisanja"
-#. YdFrF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1725,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "Alijasi"
-#. qV5Fx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1734,43 +1513,30 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "Opšti pregled"
-#. BBeDG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n"
"string.text"
-msgid ""
-"A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a "
-"group."
+msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "Morate koristiti polje kome nije dodeljena agregatna funkcija u grupi."
-#. HLRNE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each "
-"condition can only be chosen once"
-msgstr ""
-"Uslov „<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>“ je izabran dva puta. Svaki uslov "
-"možete izabrati samo jednom"
+msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
+msgstr "Uslov „<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>“ je izabran dva puta. Svaki uslov možete izabrati samo jednom"
-#. FiM9L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname "
-"'<NUMERICFIELD>'."
-msgstr ""
-"Agregatna funcija <FUNCTION> je dodeljena dva puta polju „<NUMERICFIELD>“."
+msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
+msgstr "Agregatna funcija <FUNCTION> je dodeljena dva puta polju „<NUMERICFIELD>“."
-#. K8gyw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1779,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid ", "
msgstr ", "
-#. zg7HE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1788,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#. d5eVF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1797,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#. dy8FB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1806,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. vEFqU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1815,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#. GTZFa
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1825,7 +1586,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. T2pVE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1834,7 +1594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "Pomoćnik za izveštaj"
-#. bQUix
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1843,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Tabela"
-#. QS4yE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1852,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Kolo~ne"
-#. XsDPW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1861,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "Izveštaj_"
-#. QhLQG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1870,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- neodređeno -"
-#. P9VYN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1879,7 +1634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "~Polja u izveštaju"
-#. 2Vmre
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1889,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Grupisanje"
-#. FBHFD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1898,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "Podešavanje poretka"
-#. zkVjD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1907,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "Izaberite raspored"
-#. pJJGk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1916,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Napravi izveštaj"
-#. 5bXtE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1925,7 +1675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "Raspored podataka"
-#. qEdjU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1934,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "Raspored zaglavlja i podnožja"
-#. wFnAE
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1944,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
-#. 3Ctcu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1953,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "~Poređaj po"
-#. KDKMn
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1962,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "Zati~m po"
-#. dH6Q4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1971,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "~Orijentacija"
-#. 2KrXA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1980,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "Uspravno"
-#. 7hdJ5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1989,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Vodoravno"
-#. EY2ox
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1998,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "Koja polja želite unutar izveštaja?"
-#. CGfhe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2007,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "Želite li da dodate nivoe grupisanja?"
-#. VLyRg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2016,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "U odnosu na koja polja želite ređanje podataka?"
-#. UGHTe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2025,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "Kako želite da izgleda izveštaj?"
-#. A5MCg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2034,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "Odluči kako želite da nastavite"
-#. ziRUH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2043,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "Naslov izveštaja"
-#. qAHvr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2052,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "Prikaži izveštaj"
-#. fiCZm
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2062,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Napravi izveštaj"
-#. 4Aoji
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2071,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Rastuće"
-#. zDjFy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2080,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Opadajuće"
-#. JBhuY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2089,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "~Dinamički izveštaj"
-#. qeGvR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2098,7 +1829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "~Napravi sada izveštaj"
-#. ck3Dj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2107,7 +1837,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "~Izmeni raspored izveštaja"
-#. oW4HG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2116,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "Statički izveštaj"
-#. v2mMi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2125,7 +1853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "Sačuvaj kao"
-#. uqBCN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2134,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "Grupisanja"
-#. BgDP9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2143,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "Zatim p~o"
-#. KX25M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2152,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "Zatim ~po"
-#. imCJT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2161,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "Ra~stuće"
-#. GN6xM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2170,7 +1893,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "Rast~uće"
-#. 8QyZQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2179,7 +1901,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "Rastu~će"
-#. C9RYE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2188,7 +1909,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "Opa~dajuće"
-#. osMS9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2197,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr "Opada~juće"
-#. M3gfn
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2207,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "Opa~dajuće"
-#. NMV3E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2216,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "Ne mogu da prikažem binarna polja u izveštaju."
-#. TJ5Kb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2225,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "Tabela „<TABLENAME>“ ne postoji."
-#. TCAJ3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2234,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "Pravim izveštaj..."
-#. SFGSe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2243,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "Broj unetih zapisa: <COUNT>"
-#. s6PYm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2252,33 +1966,22 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "Obrazac „<REPORTFORM>“ ne postoji."
-#. RnCAF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> "
-"Check your data source."
-msgstr ""
-"Ne mogu da pokrenem upit sa izrazom <BR>„<STATEMENT>“ <BR>. <BR> Proverite "
-"izvor podataka."
+msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
+msgstr "Ne mogu da pokrenem upit sa izrazom <BR>„<STATEMENT>“ <BR>. <BR> Proverite izvor podataka."
-#. R68nn
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: "
-"'<CONTROLNAME>'."
-msgstr ""
-"Ne mogu da pročitam sledeću skrivenu kontrolu u obrascu „<REPORTFORM>“: "
-"„<CONTROLNAME>“."
+msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
+msgstr "Ne mogu da pročitam sledeću skrivenu kontrolu u obrascu „<REPORTFORM>“: „<CONTROLNAME>“."
-#. QFwCS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2287,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "Uvoz podataka..."
-#. jTLZX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2296,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "Označavanje polja"
-#. GsEbR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2305,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Kako želite da označite polja?"
-#. SX6hi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2314,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#. R3Akx
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2324,23 +2023,14 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Polje"
-#. Vtsa3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
"string.text"
-msgid ""
-"An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous."
-"<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the "
-"wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select "
-"another template."
-msgstr ""
-"Greška u radu pomoćnika.<BR>Šablon „%PATH“ možda sadrži greške.<BR>Ili "
-"potrebni odeljci ili tabele ne postoje, ili postoje pod pogrešnim imenom."
-"<BR>Pogledajte „Pomoć“ za više podataka.<BR>Izaberite drugi šablon."
+msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
+msgstr "Greška u radu pomoćnika.<BR>Šablon „%PATH“ možda sadrži greške.<BR>Ili potrebni odeljci ili tabele ne postoje, ili postoje pod pogrešnim imenom.<BR>Pogledajte „Pomoć“ za više podataka.<BR>Izaberite drugi šablon."
-#. QFgUt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2349,45 +2039,30 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "Postoji neispravno korisničko polje u tabeli."
-#. aduBo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only "
-"be chosen once."
-msgstr ""
-"Kriterijum poretka „<FIELDNAME>“ je izabran dva puta. Svaki kriterijum se "
-"možete izabrati samo jednom."
+msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
+msgstr "Kriterijum poretka „<FIELDNAME>“ je izabran dva puta. Svaki kriterijum se možete izabrati samo jednom."
-#. 2CoCk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the "
-"report is created."
-msgstr ""
-"Napomena: nepotrebni tekst će biti zamenjen podacima iz baze podataka kada "
-"se napravi izveštaj."
+msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
+msgstr "Napomena: nepotrebni tekst će biti zamenjen podacima iz baze podataka kada se napravi izveštaj."
-#. 6dNxB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n"
"string.text"
-msgid ""
-"A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another "
-"name."
-msgstr ""
-"Izveštaj „%REPORTNAME“ već postoji u bazi podataka. Dodelite drugo ime."
+msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
+msgstr "Izveštaj „%REPORTNAME“ već postoji u bazi podataka. Dodelite drugo ime."
-#. nQ8We
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2396,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "Kako želite da nastavite posle pravljenja izveštaja?"
-#. HnrSM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2405,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "Koju vrstu izveštaja želite da napravite?"
-#. 3diM3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2414,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "Tabelar"
-#. GTF2C
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2423,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "Jedna kolona"
-#. SYGU6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2432,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "Dve kolone"
-#. 4ZWVd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2441,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "Tri kolone"
-#. 3KM2R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2450,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "U blokovima, natpis levo"
-#. 6mxZ6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2459,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "U blokovima, natpis iznad"
-#. HADaE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2468,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
-#. hV9Rv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2477,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"
-#. bbK5u
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2487,7 +2152,6 @@ msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#. JM7tP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2496,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "Stranica #page#. od #count#"
-#. nMJBk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2505,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "Broj stranice:"
-#. Sv7CH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2514,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "Broj stranica:"
-#. xEAfG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2523,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr "Nije pronađen ispravan šablon izveštaja."
-#. AgN6N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2532,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page:"
msgstr "Stranica:"
-#. pmHYc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2541,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Border"
msgstr "Levo poravnato - oivičeno"
-#. G9TQw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2550,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Compact"
msgstr "Levo poravnato - kompaktno"
-#. CCUF4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2559,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Elegant"
msgstr "Levo poravnato - elegantno"
-#. aXCi4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2568,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Highlighted"
msgstr "Levo poravnato - naglašeno"
-#. Dyei2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2577,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Modern"
msgstr "Levo poravnato - moderno"
-#. iqFDF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2586,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr "Levo poravnato - crveno i plavo"
-#. gYAc7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2595,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevno"
-#. 3bAYW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2604,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr "Ocrtano - oivičeno"
-#. crgVf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2613,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr "Ocrtano - kompaktno"
-#. DJKR2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2622,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr "Ocrtano - elegantno"
-#. BPMjX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2631,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr "Ocrtano - naglašeno"
-#. kUQpB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2640,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr "Ocrtano - moderno"
-#. mXuj5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2649,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr "Ocrtano - crveno i plavo"
-#. WDwG7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2658,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr "Ocrtano i uvučeno - oivičeno"
-#. qJmGq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2667,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr "Ocrtano i uvučeno - kompaktno"
-#. y9H4x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2676,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr "Ocrtano i uvučeno - elegantno"
-#. guTGd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2685,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr "Ocrtano i uvučeno - naglašeno"
-#. 2EeRu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2694,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr "Ocrtano i uvučeno - moderno"
-#. DwXKQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2703,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr "Ocrtano i uvučeno - crveno i plavo"
-#. 8NHnr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2712,7 +2352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr "Balončići"
-#. KeaHo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2721,7 +2360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr "Bioskop"
-#. jCXoN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2730,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr "Upravljanje"
-#. AZbW8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2740,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Podrazumevno"
-#. GJnFi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2749,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr "Nacrt"
-#. NFTAd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2758,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Finansije"
-#. WufpC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2767,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr "Tabla za pisanje"
-#. JgmfD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2776,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr "Formalno sa znakom kompanije"
-#. 6TRD7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2785,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr "Opšte"
-#. p6aJU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2794,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr "Mapa sveta"
-#. Dd8Gv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2803,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "Pomoćnik za tabelu"
-#. yGhjk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2812,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "Izaberite polja"
-#. nMCBC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2821,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "Postavi tipove i formate"
-#. tyUfp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2830,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Postavi primarni ključ"
-#. bWWGZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2839,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Napravi tabelu"
-#. QEAQw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2848,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "Izaberite polja za tabelu"
-#. kiJFo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2857,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "Postavi tipove polja i formate"
-#. i8RRp
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2867,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Postavi primarni ključ"
-#. dxFL8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2877,22 +2499,14 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Napravi tabelu"
-#. zC5LM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a "
-"table category and a sample table, choose the fields you want to include in "
-"your table. You can include fields from more than one sample table."
-msgstr ""
-"Ovaj pomoćnik pomaže u izradi tabele za bazu podataka. Posle izbora "
-"kategorije za tabelu i uzorka tabele, izaberite polja koja želite da "
-"uključite u tabelu. Možete uključiti polja iz više od jedne tabele uzoraka."
+msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
+msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže u izradi tabele za bazu podataka. Posle izbora kategorije za tabelu i uzorka tabele, izaberite polja koja želite da uključite u tabelu. Možete uključiti polja iz više od jedne tabele uzoraka."
-#. Dk9Lz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2901,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "Ka~tegorija"
-#. LDKr9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2910,7 +2523,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "P~oslovno"
-#. GAXQV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2919,7 +2531,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "~Lično"
-#. bcdxZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2928,7 +2539,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "Tabele ~uzorci"
-#. xWGqb
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2938,7 +2548,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Dostupna polja"
-#. nzd2z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2947,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "Podaci o polju"
-#. AuxZg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2956,7 +2564,6 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr ""
-#. YinvA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2965,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. 3jBaj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2974,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Ime polja"
-#. Y5RDV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2983,7 +2588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "Vrsta polja"
-#. qDVnP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2992,24 +2596,14 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "~Izabrana polja"
-#. iCNEa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26\n"
"string.text"
-msgid ""
-"A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary "
-"keys ease the linking of information in separate tables, and it is "
-"recommended that you have a primary key in every table. Without a primary "
-"key, it will not be possible to enter data into this table."
-msgstr ""
-"Primarni ključ jedinstveno predstavlja svaki zapis u tabeli baze podataka. "
-"Primarni ključevi olakšavaju spajanje podataka u različitim tabelama i "
-"preporučljivo je da postoji primarni ključ u svakoj tabeli. Bez primarnog "
-"ključa nije moguć unos podataka u ovu tabelu."
+msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
+msgstr "Primarni ključ jedinstveno predstavlja svaki zapis u tabeli baze podataka. Primarni ključevi olakšavaju spajanje podataka u različitim tabelama i preporučljivo je da postoji primarni ključ u svakoj tabeli. Bez primarnog ključa nije moguć unos podataka u ovu tabelu."
-#. ntaCu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3018,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "~Napravi primarni ključ"
-#. zF2vx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3027,7 +2620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "~Automatski dodaj primarni ključ"
-#. fv79g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3036,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "~Koristi postojeće polje kao primarni ključ"
-#. KBr2W
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3045,7 +2636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "Odredi p~rimarni ključ kao kombinaciju više polja "
-#. W79xT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3054,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "I~me polja"
-#. EBYNE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3063,7 +2652,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "Polja ~primarnog ključa"
-#. GB4HB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3072,7 +2660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "Automatska ~vrednost"
-#. mwEws
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3081,18 +2668,14 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "Kako želite da nazovete tabelu?"
-#. sMk34
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Congratulations. You have entered all the information needed to create your "
-"table."
+msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "Odlično! Uneli ste sve podatke koji su potrebni za izradu tabele."
-#. LFZzT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3101,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Šta sada želite da uradite?"
-#. a3Wyh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3110,7 +2692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "Izmeni strukturu tabele"
-#. 7SGsa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3119,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "Odmah unesi podatke"
-#. B9UHg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3128,7 +2708,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "Nap~ravi obrazac na osnovu ove tabele"
-#. 6vABr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3137,33 +2716,22 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "Ne mogu da otvorim napravljenu tabelu."
-#. Ghbrc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might "
-"not be supported by the database."
-msgstr ""
-"Ime tabele „%TABLENAME“ sadrži znak („%SPECIALCHAR“) koji baza podataka "
-"možda ne podržava."
+msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
+msgstr "Ime tabele „%TABLENAME“ sadrži znak („%SPECIALCHAR“) koji baza podataka možda ne podržava."
-#. aBQiS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') "
-"that might not be supported by the database."
-msgstr ""
-"Ime polja „%FIELDNAME“ sadrži poseban znak („%SPECIALCHAR“) koji baza "
-"podataka možda ne podržava."
+msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
+msgstr "Ime polja „%FIELDNAME“ sadrži poseban znak („%SPECIALCHAR“) koji baza podataka možda ne podržava."
-#. mmpLp
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3173,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Polje"
-#. WWW3P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3182,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "Lična tabela"
-#. Ns6EA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3191,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "Dodaj polje"
-#. pXtpR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3200,20 +2765,14 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "Ukloni izabrano polje"
-#. xkMze
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of "
-"%COUNT possible fields in the database table"
-msgstr ""
-"Ne mogu da umetnem polje jer bi to premašilo dozvoljeni broj polja u tabeli "
-"baze (dozvoljeno: %COUNT)"
+msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
+msgstr "Ne mogu da umetnem polje jer bi to premašilo dozvoljeni broj polja u tabeli baze (dozvoljeno: %COUNT)"
-#. 9fFqB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3226,7 +2785,6 @@ msgstr ""
"Naziv „%TABLENAME“ već postoji.\n"
"Unesite drugi naziv."
-#. eGkgH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3235,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "Katalog tabele"
-#. mxPGs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3244,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "Šema tabele"
-#. FYbYC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3253,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "Već postoji polje „%FIELDNAME“."
-#. ztCRX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3262,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Pomoćnik za pismo"
-#. MJE2w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3271,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Oznaka9"
-#. L5UB6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3280,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business letter"
msgstr "~Poslovno pismo"
-#. FsLRA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3289,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Formalno lično pismo"
-#. f3G98
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3298,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal letter"
msgstr "~Lično pismo"
-#. KXM46
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3307,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Koristi memorandum sa već odštampanim elementima"
-#. jDj2C
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3316,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logo"
-#. cVD3G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3325,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "Adresa pošiljaoca"
-#. MgMBw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3334,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include footer"
msgstr "~Uključi podnožje"
-#. Chfio
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3343,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Adresa pošiljaoca u prozoru koverte"
-#. GfgAB
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3353,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logo"
-#. BDG8x
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3363,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Adresa pošiljaoca u prozoru koverte"
-#. ievdQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3372,7 +2915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Signs"
msgstr "Potpisi u pismu"
-#. f3gDQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3381,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "~Tema"
-#. ULkTf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3390,7 +2931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salu~tation"
msgstr "Po~zdrav"
-#. VirAj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3399,7 +2939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold ~marks"
msgstr "Oznake za ~presavijanje"
-#. jBCWJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3408,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Prigodni završetak"
-#. U69pu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3417,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "~Podnožje"
-#. wYFhM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3426,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Koristi podatke korisnika kao adresu pošiljaoca"
-#. ePE9F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3435,7 +2971,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sender address:"
msgstr "~Nova adresa pošiljaoca:"
-#. TjmEs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3444,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Koristi mestodržač za adresu primaoca"
-#. s2EsL
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3453,7 +2987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Koristi bazu sa adresama za ~cirkularnu poštu"
-#. xbE24
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3462,7 +2995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Uključi samo na dru~goj i narednim stranicama"
-#. D3wsq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3471,7 +3003,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "Uk~ljuči broj stranice"
-#. Ee6as
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3480,7 +3011,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Template"
msgstr "Šablon za pismo"
-#. dGYCD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3489,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Napravi ~pismo po ovom šablonu"
-#. yLJzY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3498,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "Uradi ~ručne izmene u ovom šablonu pisma"
-#. qaUBB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3507,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Dizajn stranice"
-#. GDAXX
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3517,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Dizajn stranice"
-#. 4jiwB
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3527,20 +3053,14 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Dizajn stranice"
-#. EFXnN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This wizard helps you to create a letter template. You can then use the "
-"template as the basis for writing letters as often as desired."
-msgstr ""
-"Ovaj pomoćnik pomaže u pravljenju šablona za pismo. Šablone možete da "
-"koristite kao osnovu za pisanje novih pisama."
+msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
+msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže u pravljenju šablona za pismo. Šablone možete da koristite kao osnovu za pisanje novih pisama."
-#. iScsV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3549,7 +3069,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height:"
msgstr "~Visina:"
-#. gP2TT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3558,7 +3077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width:"
msgstr "~Širina:"
-#. MvDXC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3567,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Ra~zmak do leve margine:"
-#. dyvG9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3576,7 +3093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Raz~mak do gornje margine:"
-#. cPFG7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3585,7 +3101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
-#. i26KB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3594,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "Širina:"
-#. HC3EQ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Ra~zmak do leve margine:"
-#. Bq6C2
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3614,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Raz~mak do gornje margine:"
-#. 7hL7X
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3624,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "Visina:"
-#. 6rFg3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3633,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "Koristi tipičan format pisma za ovu državu:"
-#. 2b7wC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3642,7 +3152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender's address"
msgstr "Adresa pošiljaoca"
-#. Ba2QU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3651,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#. v3v2W
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3660,7 +3168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "Ulica:"
-#. DnXqM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3669,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:"
-#. wjpF2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3678,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient's address"
msgstr "Adresa primaoca"
-#. SMQkC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3687,33 +3192,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#. xLstQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This wizard creates a letter template which enables you to create multiple "
-"letters with the same layout and settings."
-msgstr ""
-"Ovaj pomoćnik pravi šablon za pismo koje omogućava da se napravi više pisama "
-"sa istim izgledom i podešavanjima."
+msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
+msgstr "Ovaj pomoćnik pravi šablon za pismo koje omogućava da se napravi više pisama sa istim izgledom i podešavanjima."
-#. TCkAM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49\n"
"string.text"
-msgid ""
-"To create another new letter out of the template just navigate to the "
-"template location and double-click it."
-msgstr ""
-"Da napravite još jedno pismo po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali "
-"šablon i dva puta kliknite na njega."
+msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
+msgstr "Da napravite još jedno pismo po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali šablon i dva puta kliknite na njega."
-#. 6HLGE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3722,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "Ime šablona:"
-#. A8VNa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3731,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Mesto i ime datoteke:"
-#. 3QmXK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3740,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "Kako želite da nastavite?"
-#. JU2om
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3749,7 +3240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Izaberite vrstu pisma i dizajn stranice"
-#. KEPX6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3758,7 +3248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Izaberite stavke za štampu"
-#. jWBPD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3767,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Naznači stavke koje su već u zaglavlju pisma"
-#. TsGGg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3776,7 +3264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Naznačite podatke o pošiljaocu i primaocu"
-#. FgwHP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3785,7 +3272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Popunite podatke po želji u podnožju"
-#. hGBMJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3794,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Naznačite poslednje podešavanje"
-#. wWuGK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3803,7 +3288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"
-#. wcpCS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3812,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr "Elegantno"
-#. DGAr3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3821,7 +3304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern"
msgstr "Moderno"
-#. Gvhtr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3830,7 +3312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Kancelarija"
-#. wDF2w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3839,7 +3320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr "Flaša"
-#. CQCEv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3848,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail"
msgstr "Pošta:"
-#. AC4AA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3857,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Marin plava"
-#. C9CjA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3866,7 +3344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red Line"
msgstr "Crvena linija"
-#. YEmFP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3875,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "Nadležnom organu"
-#. BK8Fh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3884,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Poštovani,"
-#. rDYwz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3893,7 +3368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello"
msgstr "Zdravo,"
-#. k2gBp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3902,7 +3376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "Srdačno,"
-#. rDzAq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3911,7 +3384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best regards"
msgstr "Sve najbolje,"
-#. M5UL7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3920,7 +3392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cheers"
msgstr "U zdravlje,"
-#. DJm7Y
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3930,7 +3401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Dizajn stranice"
-#. sQtsE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3939,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Raspored zaglavlja pisma"
-#. k4jJj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3948,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed items"
msgstr "Štampane stavke"
-#. Zu9ud
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3957,7 +3425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Primalac i pošiljalac"
-#. Dk2Hp
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3967,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#. GSj9c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3976,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Ime i mesto"
-#. USTwu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3985,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Pomoćnik za faks"
-#. kF8rk
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3995,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Oznaka9"
-#. Xdgda
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4004,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business Fax"
msgstr "~Poslovni faks"
-#. aQB5D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4013,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal Fax"
msgstr "~Lični faks"
-#. fZMuX
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4023,7 +3484,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Logo"
-#. YsrPE
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4033,7 +3493,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "~Tema"
-#. ChgLY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4042,7 +3501,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~alutation"
msgstr "Podrav~ljanje"
-#. pTqYB
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4052,7 +3510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Prigodni završetak"
-#. FMCd7
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4062,7 +3519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "~Podnožje"
-#. rpKPi
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4072,7 +3528,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Koristi podatke korisnika kao adresu pošiljaoca"
-#. AkLCB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4081,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "~Nova adresa pošiljaoca"
-#. otAAR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4090,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Fax Template"
msgstr "Lični šablon za faks"
-#. cYBet
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4099,7 +3552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Napravi ~faks po ovom šablonu"
-#. fApCj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4108,7 +3560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Uradi ~ručne izmene u ovom šablonu faksa"
-#. a9qBE
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4118,7 +3569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Dizajn stranice"
-#. BPLiZ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4128,20 +3578,14 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Dizajn stranice"
-#. YobBa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This wizard helps you to create a fax template. The template can then be "
-"used to create a fax whenever needed."
-msgstr ""
-"Ovaj pomoćnik pomaže u pravljenju šablona za faks. Šablone možete da "
-"koristite za pisanje novih faksova."
+msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
+msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže u pravljenju šablona za faks. Šablone možete da koristite za pisanje novih faksova."
-#. TBT83
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4151,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "Adresa pošiljaoca"
-#. c9FTt
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4161,7 +3604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#. ftReW
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4171,7 +3613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "Ulica:"
-#. vS5Ao
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4181,7 +3622,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Poštanski broj/Država/Grad:"
-#. teLTV
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4191,33 +3631,22 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#. 55BWr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This wizard creates a fax template which enables you to create multiple "
-"faxes with the same layout and settings."
-msgstr ""
-"Ovaj pomoćnik pomaže u izradi šablona za više faksova istog izgleda i "
-"podešavanja."
+msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
+msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže u izradi šablona za više faksova istog izgleda i podešavanja."
-#. CD7AL
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24\n"
"string.text"
-msgid ""
-"To create another new fax out of the template, go to the location where you "
-"saved the template and double-click the file."
-msgstr ""
-"Da napravite još jedan faks po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali "
-"šablon i dva puta kliknite na njega."
+msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "Da napravite još jedan faks po šablonu, idite do mesta gde ste sačuvali šablon i dva puta kliknite na njega."
-#. MBmN9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4226,7 +3655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Name:"
msgstr "Ime šablona:"
-#. EWi7x
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4236,7 +3664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Mesto i ime datoteke:"
-#. FXUMG
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4246,7 +3673,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Šta sada želite da uradite?"
-#. C2tj8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4255,7 +3681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Izaberite vrstu faksa i dizajn stranice"
-#. uEQEi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4264,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Izaberite stavke za uključivanje u šablon za faks"
-#. Vs4aa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4273,7 +3697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Naznačite podatke o pošiljaocu i primaocu"
-#. Pj8Em
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4282,7 +3705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Unesite tekst za zaglavlje"
-#. 7mMaD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4291,7 +3713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Izaberite ime i sačuvajte šablon"
-#. cAmoQ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4301,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Uključi samo na dru~goj i narednim stranicama"
-#. BpFov
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4311,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "Uk~ljuči broj stranice"
-#. Mf73a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4320,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Datum"
-#. hxJ2F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4329,7 +3747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type of message"
msgstr "~Vrsta poruke"
-#. uynZB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4338,7 +3755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Number:"
msgstr "Broj faksa:"
-#. DhECY
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4348,7 +3764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Koristi mestodržač za adresu primaoca"
-#. hZRAL
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4358,7 +3773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Koristi bazu sa adresama za ~cirkularnu poštu"
-#. V9H7s
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4368,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "~Nova adresa pošiljaoca"
-#. CCBcB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4377,7 +3790,6 @@ msgctxt ""
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#. TV2gG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4386,7 +3798,6 @@ msgctxt ""
msgid "From:"
msgstr "Od:"
-#. wRofW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4395,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax:"
msgstr "Faks"
-#. 4dtFx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4404,7 +3814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"
-#. zdWfC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4413,7 +3822,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "E-pošta:"
-#. fEWz5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4422,7 +3830,6 @@ msgctxt ""
msgid "This template consists of"
msgstr "Šablon se sastoji od:"
-#. sZeaH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4431,7 +3838,6 @@ msgctxt ""
msgid "page"
msgstr "str."
-#. s45ue
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4440,7 +3846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr "Obavestite nas ako se dogodi greška u prenosu."
-#. ADG6C
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4450,7 +3855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr "Flaša"
-#. GMabF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4459,7 +3863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Linije"
-#. u4vHJ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4469,7 +3872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Marin plava"
-#. ShMrZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4478,7 +3880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax"
msgstr "Klasični faks"
-#. DqDPB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4487,7 +3888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr "Klasični faks privatno"
-#. GsL6Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4496,7 +3896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax"
msgstr "Moderni faks"
-#. 2EkA8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4505,7 +3904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr "Moderan faks privatno"
-#. eQovZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4514,7 +3912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Information!"
msgstr "Važna informacija!"
-#. Fxkz9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4523,7 +3920,6 @@ msgctxt ""
msgid "For your information"
msgstr "Želim da Vas obavestim"
-#. EbX4U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4532,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "News!"
msgstr "Novosti!"
-#. RV8oS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4541,7 +3936,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "Nadležnom organu,"
-#. ZQJqv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4550,7 +3944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Poštovani,"
-#. shVRy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4559,7 +3952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello,"
msgstr "Zdravo,"
-#. jqBsx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4568,7 +3960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hi,"
msgstr "Zdravo,"
-#. DFqLX
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4578,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "Srdačno,"
-#. 73c2P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4587,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yours faithfully"
msgstr "Srdačan pozdrav,"
-#. iE5VK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4596,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regards"
msgstr "Pozdrav,"
-#. jhRJe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4605,7 +3993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Love"
msgstr "S ljubavlju,"
-#. FPCKB
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4615,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Dizajn stranice"
-#. 8aaQf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4624,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items to include"
msgstr "Stavke za uključenje"
-#. 88DUG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4633,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Pošiljalac i primalac"
-#. p2HtR
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4643,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Podnožje"
-#. dD6yG
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4653,7 +4036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Ime i mesto"
-#. quAHZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4662,7 +4044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard"
msgstr "Pomoćnik za veb"
-#. szWtD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4671,25 +4052,16 @@ msgctxt ""
msgid ""
"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n"
"\n"
-"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. "
-"In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy "
-"access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the "
-"design and layout of your web site.\n"
+"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n"
"\n"
-"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-"
-"date and add or remove documents at any time."
+"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time."
msgstr ""
"Pomoćnik za veb pomaže u objavljivanju dokumenata na Internet.\n"
"\n"
-"Pretvoriće dokumente tako da se mogu videti iz veb pregledača. Dodatno će "
-"napraviti stranicu sa sadržajem i vezama za jednostavan pristup dokumentima. "
-"Pomoćnik za veb će takođe dozvoliti prilagođavanje dizajna i izgleda veb "
-"lokacije. \n"
+"Pretvoriće dokumente tako da se mogu videti iz veb pregledača. Dodatno će napraviti stranicu sa sadržajem i vezama za jednostavan pristup dokumentima. Pomoćnik za veb će takođe dozvoliti prilagođavanje dizajna i izgleda veb lokacije. \n"
"\n"
-"Moći ćete da održavate dokumente objavljena na vebu ažurnim i da u svakom "
-"trenutku dodate ili uklonite dokumente."
+"Moći ćete da održavate dokumente objavljena na vebu ažurnim i da u svakom trenutku dodate ili uklonite dokumente."
-#. oYZC6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4698,7 +4070,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Obriši"
-#. RpaGA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4707,7 +4078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "Uvod"
-#. PzurS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4716,7 +4086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "Izaberite dokumente za objavljivanje"
-#. EECuP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4725,7 +4094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document information "
msgstr "Podaci o dokumentu "
-#. xHNs7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4734,7 +4102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title:"
msgstr "~Naslov:"
-#. aEgz7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4743,7 +4110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary: "
msgstr "~Sažetak: "
-#. ixGD8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4752,7 +4118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~thor:"
msgstr "Au~tor:"
-#. AdFLS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4761,7 +4126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export to file format:"
msgstr "~Izvezi u format datoteke:"
-#. MRiEM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4770,7 +4134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "Unesite opšte podatke za veb sajt"
-#. H9MCR
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4780,7 +4143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"
-#. H9DCb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4789,7 +4151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
-#. zgZ5N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4798,7 +4159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Napravljeno:"
-#. aGdww
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4808,7 +4168,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "E-pošta:"
-#. eGSyz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4817,7 +4176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright notice:"
msgstr "Beleška o autorskim pravima:"
-#. tKtHr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4826,7 +4184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Menjano:"
-#. h8LNG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4835,7 +4192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "~Pregled"
-#. oS9zQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4844,7 +4200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "Gde želite da objavite veb sajt?"
-#. 7hfAY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4853,7 +4208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "Objavi novi veb sajt:"
-#. JBeRD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4862,7 +4216,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~local folder"
msgstr "U ~lokalnu fasciklu"
-#. JGppV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4871,7 +4224,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. 83Y2h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4880,7 +4232,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "Na ~veb server kroz FTP"
-#. YpYaz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4889,7 +4240,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure..."
msgstr "~Podesi..."
-#. DGCEh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4898,7 +4248,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "U ZIP ~arhivu"
-#. GyEEt
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4908,7 +4257,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. S94o6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4917,7 +4265,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "~Sačuvaj podešavanja (preporučeno)"
-#. WpdyD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4926,7 +4273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~as:"
msgstr "Sačuvaj ~kao:"
-#. VfXvb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4935,7 +4281,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "~Odredite podešavanja pomoćnika za veb"
-#. EbwFG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4944,7 +4289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site content "
msgstr "Sadržaj veb sajta "
-#. 4TC3o
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4953,7 +4297,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Dodaj..."
-#. KXeKK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4962,7 +4305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve"
msgstr "Uk~loni"
-#. DiAZC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4971,7 +4313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "Izaberite raspored za sadržaj veb sajta"
-#. yEXpA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4980,7 +4321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "Izaberite stil za stranicu sa sadržajem"
-#. GGeQc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4989,7 +4329,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style:"
msgstr "~Stil:"
-#. QHrbe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4998,7 +4337,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layouts: "
msgstr "~Rasporedi: "
-#. ykE5k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5007,7 +4345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Opis"
-#. FUxXd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5016,7 +4353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Autor"
-#. ECYGR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5025,7 +4361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cr~eation date"
msgstr "Datum ~pravljenja"
-#. BLyBc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5034,7 +4369,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last change date"
msgstr "Datum poslednje ~izmene"
-#. JCBJZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5043,7 +4377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "~Ime datoteke"
-#. qozG6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5052,7 +4385,6 @@ msgctxt ""
msgid "File forma~t"
msgstr "Forma~t datoteke"
-#. JFjxz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5061,7 +4393,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format ~icon"
msgstr "I~konica formata datoteke"
-#. SaFZB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5070,7 +4401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~of pages"
msgstr "~Broj stranica"
-#. zfDkZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5079,7 +4409,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size in KB"
msgstr "~Veličina u KB"
-#. eRZiA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5088,7 +4417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "Kliknite „Pregled“ za prikaz u veb pregledaču:"
-#. 5hT3H
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5097,17 +4425,14 @@ msgctxt ""
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "Prilagodi izabrani raspored"
-#. wXDQC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Include the following information for each document in the table of contents:"
+msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "Uključi sledeći podatak u svaki dokument u sadržaju:"
-#. 99F3Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5116,7 +4441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "Uskladi izgled prema veličini ekrana:"
-#. 83ziK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5125,7 +4449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~640x480"
msgstr "~640x480"
-#. 3BCkz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5134,7 +4457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~800x600"
msgstr "~800x600"
-#. nngLL
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5143,7 +4465,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1024x768"
msgstr "~1024x768"
-#. BCMCd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5152,7 +4473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "Pravim veb sajt"
-#. tApng
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5161,7 +4481,6 @@ msgctxt ""
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#. 75DE9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5170,7 +4489,6 @@ msgctxt ""
msgid "myWebsite"
msgstr "ličniSajt"
-#. TRdRU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5179,7 +4497,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "FTP lokacija „%FILENAME“ je datoteka."
-#. gNGQm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5188,57 +4505,38 @@ msgctxt ""
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "Lokacija „%FILENAME“ je lokalna datoteka."
-#. nUYkD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the "
-"existing target? "
+msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "ZIP datoteka „%FILENAME“ već postoji. Želite li da je prepišete? "
-#. CFA7E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be "
-"overwritten. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"FTP direktorijum „%FILENAME“ nije prazan. Neke datoteke će možda biti "
-"prepisane. Želite li da nastavite?"
+msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "FTP direktorijum „%FILENAME“ nije prazan. Neke datoteke će možda biti prepisane. Želite li da nastavite?"
-#. hNFvo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be "
-"overwritten. Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"Lokalni direktorijum „%FILENAME“ nije prazan. Neke datoteke će možda biti "
-"prepisane. Želite li da nastavite?"
+msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
+msgstr "Lokalni direktorijum „%FILENAME“ nije prazan. Neke datoteke će možda biti prepisane. Želite li da nastavite?"
-#. hFDms
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the "
-"existing settings? "
-msgstr ""
-"Podešavanja već postoje pod datim imenom. Želite li da prepišete postojeća "
-"podešavanja? "
+msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
+msgstr "Podešavanja već postoje pod datim imenom. Želite li da prepišete postojeća podešavanja? "
-#. DB4xn
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5247,7 +4545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting documents..."
msgstr "Izvoz dokumenata..."
-#. s6Tk2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5256,7 +4553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing export..."
msgstr "Priprema izvoza..."
-#. aPnBZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5265,7 +4561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying layout files..."
msgstr "Kopiranje datoteka sa izgledom..."
-#. HB2Hd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5274,7 +4569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "Priprema stvaranja sadržaja..."
-#. z56xQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5283,7 +4577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "Stvaranje sadržaja..."
-#. q3pEA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5292,7 +4585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing..."
msgstr "Pokretanje..."
-#. PGHoZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5301,7 +4593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "Priprema za objavljivanje..."
-#. kEC54
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5310,7 +4601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "Objavljivanje u lokalnom direktorijumu..."
-#. Z3edk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5319,7 +4609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "Objavljivanje na FTP odredištu..."
-#. GajBt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5328,7 +4617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "Objavljivanje u ZIP arhivi..."
-#. wCQuA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5337,7 +4625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finishing..."
msgstr "Završavanje..."
-#. gduBM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5346,7 +4633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic files"
msgstr "Datoteke sa slikom"
-#. xCWCd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5355,7 +4641,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Sve datoteke"
-#. T5BoK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5364,7 +4649,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "~ZIP arhivske datoteke"
-#. NLKFA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5373,7 +4657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background images"
msgstr "Slike za pozadinu"
-#. KqC75
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5382,7 +4665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a background image: "
msgstr "Izaberite sliku za pozadinu: "
-#. y4FAx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5391,7 +4673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon sets"
msgstr "Skup ikonica"
-#. FhtSy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5400,7 +4681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "Izaberite skup ikonica:"
-#. mAQxN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5409,7 +4689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "Drugo..."
-#. RuVGA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5418,7 +4697,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Bez ičega"
-#. byNBt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5427,7 +4705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "Veb sajt je uspešno napravljen u: %FILENAME"
-#. Bh5qs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5436,7 +4713,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "Pojavila se jedna ili više grešaka pri stvaranju veb sajta."
-#. vB8i3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5445,7 +4721,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "Greška pri stvaranju stranica sa sadržajem. "
-#. Exw4C
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5454,17 +4729,14 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "Greška pri kopiranju datoteka sa izgledom. "
-#. 3XaJn
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n"
"string.text"
-msgid ""
-"An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
+msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "Greška pri sakupljanju podataka za „%FILENAME“. "
-#. ZE2uf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5473,7 +4745,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Greška pri izvozu dokumenta „%FILENAME“."
-#. sCR8v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5482,7 +4753,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "Greška pri pravljenju direktorijuma za izvoz „%FILENAME“."
-#. 5r7KA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5491,27 +4761,22 @@ msgctxt ""
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Pojavila se sigurnosna greška pri izvozu dokumenta „%FILENAME“."
-#. FCFEd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
"string.text"
-msgid ""
-"An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
+msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Pojavila se ulazno/izlazna greška pri izvozu dokumenta „%FILENAME“."
-#. 3pzBo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
-msgstr ""
-"Greška pri kopiranju multimedijalnih datoteka u privremeni direktorijum."
+msgstr "Greška pri kopiranju multimedijalnih datoteka u privremeni direktorijum."
-#. EDhoV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5520,7 +4785,6 @@ msgctxt ""
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "Ne mogu da postavim veb sajt na: %URL"
-#. nMemB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5529,7 +4793,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr "Pojavila se neočekivana greška: %ERROR"
-#. iEt9F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5538,7 +4801,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "Pojavila se greška pri proveri ispravnosti datoteke „%FILENAME“"
-#. JbYMD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5547,7 +4809,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "„%FILENAME“ je fascikla."
-#. byFBx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5556,7 +4817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "Učitavanje podešavanja pomoćnika za veb..."
-#. ahEit
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5565,7 +4825,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "Pojavila se neočekivana greška."
-#. iMAnT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5574,7 +4833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating documents..."
msgstr "Provera ispravnosti dokumenata..."
-#. hNEeU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5583,7 +4841,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Archive"
msgstr "Lična arhiva"
-#. 7BKDD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5592,7 +4849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction "
msgstr "Uvod "
-#. w4gLs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5601,7 +4857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents "
msgstr "Dokumenti "
-#. JfMwM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5610,7 +4865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main layout"
msgstr "Glavni izgled"
-#. FFwbF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5619,7 +4873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout details"
msgstr "Detalji rasporeda"
-#. MeBTM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5628,7 +4881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#. EEGpU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5637,7 +4889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site information"
msgstr "Podaci o veb sajtu"
-#. YdYnJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5646,7 +4897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
-#. KGawC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5661,7 +4911,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Želite li da obrišete ova podešavanja? "
-#. mEBB5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5670,7 +4919,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER stranica"
-#. HsvAB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5679,7 +4927,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER slajdova"
-#. Ct4g3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5688,7 +4935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created: %DATE"
msgstr "Napravljeno: %DATE"
-#. CQrYC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5697,7 +4943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "Poslednja izmena: %DATE"
-#. sbGkK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5706,7 +4951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "Podešavanja pomoćnika za veb"
-#. V6nBo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5715,7 +4959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background image:"
msgstr "Slika za pozadinu:"
-#. juY43
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5724,7 +4967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon set:"
msgstr "Skup ikonica"
-#. 4G2ef
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5733,7 +4975,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "Skup ikonica se koristi za prezentcije u HTML formatu."
-#. eZDMr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5742,7 +4983,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Metadata"
msgstr "HTML metapodaci"
-#. rXjRA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5751,7 +4991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "Izaberi..."
-#. AVrXx
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5761,7 +5000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "Izaberi..."
-#. ykEna
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5770,7 +5008,6 @@ msgctxt ""
msgid "<default>"
msgstr "<podrazumevano>"
-#. 9rqja
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5779,7 +5016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "Nije podržano objavljivanje preko FTP posrednika."
-#. Hhrpz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5788,7 +5024,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no background image>"
msgstr "<nema slike za pozadinu>"
-#. fWfER
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5797,7 +5032,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no icon set>"
msgstr "<nema skupa ikonica>"
-#. 8nuBT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5806,7 +5040,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "Ne mogu da napravim FTP direktorijum „%FILENAME“."
-#. B7DvV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5819,20 +5052,14 @@ msgstr ""
"FTP direktorijum „%FILENAME“ ne postoji. \n"
"Da napravim ovaj direktorijum?"
-#. 9GwPt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name "
-"already exists."
-msgstr ""
-"Ne mogu da napravim ZIP arhivsku datoteku „%FILENAME“: već postoji "
-"direktorijum sa istim imenom."
+msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
+msgstr "Ne mogu da napravim ZIP arhivsku datoteku „%FILENAME“: već postoji direktorijum sa istim imenom."
-#. mwMYY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5845,7 +5072,6 @@ msgstr ""
"Ne mogu da napravim lokalni direktorijum „%FILENAME“. \n"
"Proverite ovlašćenja za upis."
-#. YRbXc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5858,7 +5084,6 @@ msgstr ""
"Ne postoji lokalni direktorijum „%FILENAME“. \n"
"Da napravim ovaj direktorijum?"
-#. zuint
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5867,7 +5092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "Veličina: %NUMBERKB"
-#. gZ4r6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5876,7 +5100,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "Datoteka nije pronađena. Želite li da navedete novo mesto za datoteku?"
-#. CLxn8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5885,7 +5108,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP veza"
-#. BKgV3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5894,7 +5116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name:"
msgstr "~Korisničko ime:"
-#. HXC85
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5903,7 +5124,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password:"
msgstr "~Lozinka:"
-#. DYHh8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5912,7 +5132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "Poveži"
-#. PkBR9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5921,7 +5140,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "1. Unesite podatke o FTP vezi."
-#. wRFym
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5930,7 +5148,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "~Ime servera ili IP adrese:"
-#. VhRRA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5939,7 +5156,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "2. Poveži se na server."
-#. HVRdu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5948,7 +5164,6 @@ msgctxt ""
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "3. ~Izaberite udaljeni direktorijum (opciono)."
-#. xmbF2
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5958,7 +5173,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. GFNBu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5967,7 +5181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "Stanje veze nije poznato"
-#. hk35H
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5976,7 +5189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "Veza je uspešno uspostavljena"
-#. tUZeD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5985,7 +5197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "Korisničko ime ili lozinka je pogrešno"
-#. yf52E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5994,7 +5205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "Ne mogu razrešiti ime servera"
-#. DCycM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6003,7 +5213,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "Nemate dovoljno korisničkih ovlašćenja"
-#. bqW2K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6012,7 +5221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "Ne mogu se povezati sa serverom"
-#. 9txNe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6021,7 +5229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected error"
msgstr "Neočekivana greška"
-#. EzP8d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6030,7 +5237,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "FTP direktorijum za objavljivanje"
-#. D5Dkm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6039,7 +5245,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "Fascikla nije na FTP serveru"
-#. PH3Gs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6048,7 +5253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting..."
msgstr "Povezivanje..."
-#. 5BZiA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6057,7 +5261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Pomoćnik za planer"
-#. yjULC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6066,7 +5269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Napravi ~ručne izmene u šablonu planera"
-#. KpioL
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6076,7 +5278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "Ime šablona:"
-#. ZrGhp
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6086,7 +5287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Mesto i ime datoteke:"
-#. MaWmA
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6096,7 +5296,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Šta sada želite da uradite?"
-#. xoyEC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6105,7 +5304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Izaberite dizajn stranice za planer"
-#. GT4nu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6114,7 +5312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Izaberite naslove za uključenje u šablon planera"
-#. jtF5o
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6123,7 +5320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Unesite opšte podatke za događaj"
-#. 4EAEp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6132,7 +5328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Naznačite stavke za planer"
-#. dwmns
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6141,7 +5336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Izaberite imena za uključenje u šablon planera"
-#. ad9EV
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6151,7 +5345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Izaberite ime i sačuvajte šablon"
-#. kRR4y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6160,20 +5353,14 @@ msgctxt ""
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Uključi obrazac za beleženje minuta"
-#. Ni8sB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be "
-"used to create an agenda whenever needed."
-msgstr ""
-"Ovaj pomoćnik pomaže pri izradi šablona za planer. Šablon se onda može "
-"koristiti za izradu planera po potrebi."
+msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
+msgstr "Ovaj pomoćnik pomaže pri izradi šablona za planer. Šablon se onda može koristiti za izradu planera po potrebi."
-#. 9Y9nb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6182,7 +5369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "Vreme:"
-#. d9p5w
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6192,7 +5378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#. byCGF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6201,20 +5386,14 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Lokacija:"
-#. tZ7Qe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with "
-"text later."
-msgstr ""
-"Mestodržači će biti korišćeni u praznim poljima. Kasnije se mogu zameniti "
-"tekstom."
+msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
+msgstr "Mestodržači će biti korišćeni u praznim poljima. Kasnije se mogu zameniti tekstom."
-#. uoUAf
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6224,7 +5403,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NecHz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6233,20 +5411,14 @@ msgctxt ""
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Napravi ~planer po ovom šablonu"
-#. TDMVr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n"
"string.text"
-msgid ""
-"To create a new agenda out of the template, go to the location where you "
-"saved the template and double-click the file."
-msgstr ""
-"Za izradu novog planera od šablona, idite na mesto gde je sačuvan šablon i "
-"dvokliknite na datoteku."
+msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
+msgstr "Za izradu novog planera od šablona, idite na mesto gde je sačuvan šablon i dvokliknite na datoteku."
-#. FjFzN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6255,7 +5427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda item"
msgstr "Stavka planera"
-#. GCFHr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6264,7 +5435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "Odgovorni"
-#. 3cFWG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6273,7 +5443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Trajanje"
-#. DCF9A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6282,7 +5451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "Sastanak sazvaše"
-#. CZQAE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6291,7 +5459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "Predsedavajući"
-#. 8HxgP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6300,7 +5467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "Čuvar minuta"
-#. sExkA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6309,7 +5475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "Precedavajući"
-#. gEXpv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6318,7 +5483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "Učesnici"
-#. FK8zy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6327,7 +5491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "Posmatrači"
-#. RXD3L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6336,22 +5499,14 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "Osoblje zgrade"
-#. 9YUFC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The agenda template will include placeholders for the names of the selected "
-"people. When creating an agenda from the template, you can replace these "
-"placeholder with the appropriate names."
-msgstr ""
-"Šablon planera će uključiti mestodržače za imena izabranih ljudi. U toku "
-"pravljenja planera od šablona, taj mestodržač se može zameniti odgovarajućim "
-"imenom."
+msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
+msgstr "Šablon planera će uključiti mestodržače za imena izabranih ljudi. U toku pravljenja planera od šablona, taj mestodržač se može zameniti odgovarajućim imenom."
-#. tK8CT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6360,7 +5515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "Vrsta sastanka"
-#. jZvBx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6369,7 +5523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "Pročitajte"
-#. ApFYF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6378,7 +5531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "Ponesite"
-#. r7vs2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6387,7 +5539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Beleške"
-#. qmVBt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6396,7 +5547,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "Šablon planera će uključiti mestodržače za izabrane stavke."
-#. iuobL
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6406,20 +5556,14 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#. 5Y6E6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple "
-"agendas with the same layout and settings."
-msgstr ""
-"Ovaj pomoćnik pravi šablon planera koji omogućava izradu više planera sa "
-"istim razmeštajem i podešavanjima."
+msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
+msgstr "Ovaj pomoćnik pravi šablon planera koji omogućava izradu više planera sa istim razmeštajem i podešavanjima."
-#. pTad9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6428,7 +5572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design:"
msgstr "Dizajn stranice:"
-#. SjdvW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6437,7 +5580,6 @@ msgctxt ""
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "ličniŠablonPlanera.stw"
-#. giw2i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6446,7 +5588,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Agenda Template"
msgstr "Lični šablon za planer"
-#. RDPKV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6455,7 +5596,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "Pri čuvanju šablona planera pojavila se neočekivana greška."
-#. NPxtD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6464,7 +5604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#. zZZpK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6473,7 +5612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. Q4deX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6482,7 +5620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#. ozMK4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6491,7 +5628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"
-#. DuKf2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6500,7 +5636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Kliknite da zamenite ovaj tekst"
-#. 4obtJ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6510,7 +5645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Dizajn stranice"
-#. rnNiH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6519,7 +5653,6 @@ msgctxt ""
msgid "General information"
msgstr "Opšti podaci"
-#. QdVJU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6528,7 +5661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings to include"
msgstr "Naslovi za uključivanje"
-#. bjoXP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6537,7 +5669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Imena"
-#. oFsQC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6546,7 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda items"
msgstr "Stavke planera"
-#. FzYn2
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6556,7 +5686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Ime i mesto"
-#. 9AwbH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6565,7 +5694,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "Pri otvaranju šablona planera pojavila se neočekivana greška."
-#. ShRU8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6575,7 +5703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "Vrsta sastanka"
-#. 3SYvj
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6585,7 +5712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "Ponesite"
-#. Ewzvj
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6595,7 +5721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "Pročitajte"
-#. upiL5
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6605,7 +5730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Beleške"
-#. AExht
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6615,7 +5739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "Sastanak sazvaše"
-#. EKxTN
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6625,7 +5748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "Predsedavajući"
-#. vNoUF
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6635,7 +5757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "Učesnici"
-#. ARbVX
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6645,7 +5766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "Čuvar minuta"
-#. FQxJ5
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6655,7 +5775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "Precedavajući"
-#. MLVJU
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6665,7 +5784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "Posmatrači"
-#. xphEK
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6675,7 +5793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "Osoblje zgrade"
-#. eoNNB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6684,7 +5801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Umetni"
-#. eNsBL
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6693,7 +5809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"
-#. iWvnu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6702,7 +5817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Pomeri naviše"
-#. 97Ann
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6711,7 +5825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Pomeri naniže"
-#. ZiPBi
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6721,7 +5834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Datum:"
-#. tRuCP
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6731,7 +5843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "Vreme:"
-#. 2kuQy
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6741,7 +5852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Lokacija:"
-#. aCbL5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6750,7 +5860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topics"
msgstr "Teme"
-#. KyTgs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6759,7 +5868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Num."
msgstr "br."
-#. 7E5hB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6768,7 +5876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topic"
msgstr "Tema"
-#. Lk2EE
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6778,7 +5885,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "Odgovorni"
-#. 9uAF2
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6788,7 +5894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Vreme"
-#. JDg3w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6797,7 +5902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "Dodatne informacije"
-#. z4CKM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6806,7 +5910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes for"
msgstr "Zapisnik"
-#. 52yqG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6815,7 +5918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discussion:"
msgstr "Razgovor:"
-#. 8Bdg5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6824,7 +5926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conclusion:"
msgstr "Zaključak:"
-#. keEUh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6833,7 +5934,6 @@ msgctxt ""
msgid "To do:"
msgstr "Zadatak:"
-#. kCAqa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6842,7 +5942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible party:"
msgstr "Odgovorna osoba:"
-#. 3GRE2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
diff --git a/source/sh/wizards/source/importwizard.po b/source/sh/wizards/source/importwizard.po
index 31c72cb607b..9e41ab860d4 100644
--- a/source/sh/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/sh/wizards/source/importwizard.po
@@ -2,8 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:30+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. MnCU7
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Pomoć"
-#. yQT3F
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
-#. MENAD
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Nazad"
-#. DCyp9
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "Na~pred >>"
-#. neE2s
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Pretvori"
-#. Gfzab
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -69,20 +62,14 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Zatvori"
-#. zeCEp
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sWelcometextLabel1\n"
"string.text"
-msgid ""
-"This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for "
-"Office Applications."
-msgstr ""
-"Ovaj pomoćnik pretvara zastarele formate dokumenata u standardan otvoreni "
-"dokument-format."
+msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
+msgstr "Ovaj pomoćnik pretvara zastarele formate dokumenata u standardan otvoreni dokument-format."
-#. LFvhG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -91,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "Izaberite tip dokumenta za prevođenje:"
-#. Jahsd
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -100,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word templates"
msgstr "Word šabloni"
-#. RBbAY
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -109,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel templates"
msgstr "Excel šabloni"
-#. PddjG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -118,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "PowerPoint šabloni"
-#. sXbEF
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -127,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word documents"
msgstr "Word dokumenti"
-#. gh5sJ
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -136,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Excel documents"
msgstr "Excel dokumenti"
-#. C89Q7
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -145,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "PowerPoint dokumenti"
-#. Dx9BA
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -154,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Including subdirectories"
msgstr "Uključujući podfascikle"
-#. RZoGv
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -163,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Office"
msgstr "Microsoft Office"
-#. HcDRM
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -172,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Summary:"
msgstr "Sažetak:"
-#. NiDPQ
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -181,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import from:"
msgstr "Uvezi iz:"
-#. v84TT
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -190,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save to:"
msgstr "Sačuvaj u:"
-#. CHe5z
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -199,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Imported_Templates"
msgstr "Uvezeni_šabloni"
-#. wLdyG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -208,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress: "
msgstr "Napredak: "
-#. KuKAF
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -217,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
-#. g2FZa
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -226,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenti"
-#. 7DPMG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -235,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Šabloni"
-#. kBY3p
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -244,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "Ne mogu da napravim fasciklu „%1“: "
-#. swC3T
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -253,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "Fascikla „%1“ ne postoji."
-#. 7EvmJ
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -262,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "Da li želite da je napravite?"
-#. 6bZB9
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -271,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka „<1>“ već postoji.<CR>Da li da je prepišem?"
-#. BDoCs
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -280,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Directories do not exist"
msgstr "Fascikle ne postoje"
-#. yXREB
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -289,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "Da li da prepišem dokumente bez pitanja?"
-#. ip2DS
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -298,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "Makro dokumenta mora biti proveren."
-#. t3QCj
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -307,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "Ne mogu da sačuvam dokument „<1>“."
-#. qJME6
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -316,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "Ne mogu da otvorim dokument „<1>“."
-#. VGD8F
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -325,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "Želite da prekinete pretvaranje u ovom trenutku?"
-#. 5XXD4
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -334,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "Napusti pomoćnika"
-#. DpJ5x
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -343,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "Neočekivana greška se pojavila u pomoćniku."
-#. JxCcE
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -352,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Greška"
-#. KDPZG
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -361,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a directory"
msgstr "Izaberite fasciklu"
-#. gZ76A
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -370,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Converter"
msgstr "Pretvarač dokumenata"
-#. BPn6r
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -379,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Napredak"
-#. 9CGE6
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -388,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "Dobavljam relevantne dokumente:"
-#. adBVF
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -397,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting the documents"
msgstr "Pretvaram dokumente"
-#. ddThR
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -406,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found:"
msgstr "Nađeno:"
-#. sMah3
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -415,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 found"
msgstr "nađeno je %1"
-#. REne2
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -424,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finished"
msgstr "Završeno"
-#. XjoJw
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -433,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source documents"
msgstr "Izvorni dokumenti"
-#. o9yi7
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -442,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target documents"
msgstr "Ciljni dokumenti"
-#. KF4yA
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -451,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create log file"
msgstr "Napravi datoteku sa evidencijom"
-#. 3gKSV
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -460,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "Broj pretvorenih dokumenata: <COUNT>"
-#. ABMCg
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -469,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "Datoteka sa evidencijom će biti napravljena u radnoj fascikli"
-#. JDy55
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -478,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show log file"
msgstr "Prikaži zapisnik"
-#. Wx8BV
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -487,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "Biće uzeti u obzir svi poddirektorijumi"
-#. rJGi7
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
@@ -496,208 +438,50 @@ msgctxt ""
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "Dokumenti će biti izvezeni u fasciklu:"
-#. XHD27
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSTextDocuments\n"
"string.text"
-msgid ""
-"All Word documents contained in the following directory will be imported:"
+msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Biće uvezeni svi Word dokumenti iz fascikle:"
-#. bBvGR
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSTableDocuments\n"
"string.text"
-msgid ""
-"All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
+msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Biće uvezeni svi Excel dokumenti iz fascikle:"
-#. gqmuV
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSDrawDocuments\n"
"string.text"
-msgid ""
-"All PowerPoint documents contained in the following directory will be "
-"imported:"
+msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Biće uvezeni svi PowerPoint dokumenti iz fascikle:"
-#. rciHq
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSTextTemplates\n"
"string.text"
-msgid ""
-"All Word templates contained in the following directory will be imported:"
+msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Biće uvezeni svi Word šabloni iz fascikle:"
-#. 3WDW8
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSTableTemplates\n"
"string.text"
-msgid ""
-"All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
+msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Biće uvezeni svi Excel šabloni iz fascikle:"
-#. Vy2kC
#: importwi.src
msgctxt ""
"importwi.src\n"
"sSumMSDrawTemplates\n"
"string.text"
-msgid ""
-"All PowerPoint templates contained in the following directory will be "
-"imported:"
+msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "Biće uvezeni svi PowerPoint šabloni iz fascikle:"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLTemplateCheckbox_1_\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Text templates"
-#~ msgstr "Šabloni za tekst"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLTemplateCheckbox_2_\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Spreadsheet templates"
-#~ msgstr "Šabloni za tablice"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLTemplateCheckbox_3_\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Drawing/presentation templates"
-#~ msgstr "Šabloni za crteže/prezentacije"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLTemplateCheckbox_4_\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Master documents"
-#~ msgstr "Glavni dokumenti"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLDocumentCheckbox_1_\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Text documents"
-#~ msgstr "Tekstualni dokumenti"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLDocumentCheckbox_2_\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Spreadsheets"
-#~ msgstr "Tablice"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLDocumentCheckbox_3_\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Drawing/presentation documents"
-#~ msgstr "Dokumenti s crtežima ili prezentacijama"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLDocumentCheckbox_4_\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Master documents/formulas"
-#~ msgstr "Glavni dokumenti/formule"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLHelperApplications_1\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Master documents"
-#~ msgstr "Glavni dokumenti"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sXMLHelperApplications_2\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid "Formulas"
-#~ msgstr "Formule"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sSumSOTextDocuments\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "All StarOffice text documents contained in the following directory will "
-#~ "be imported:"
-#~ msgstr "Biće uvezeni svi StarOffice tekstualni dokumenti iz fascikle:"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sSumSOTableDocuments\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be "
-#~ "imported:"
-#~ msgstr "Biće uvezeni svi StarOffice tablice iz fascikle:"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sSumSODrawDocuments\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the "
-#~ "following directory will be imported:"
-#~ msgstr "Biće uvezeni svi StarOffice crteži i prezentacije iz fascikle:"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sSumSOMathDocuments\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "All StarOffice formula documents contained in the following directory "
-#~ "will be imported:"
-#~ msgstr "Biće uvezeni svi StarOffice dokumenti sa formulama iz fascikle:"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sSumSOTextTemplates\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "All StarOffice text templates contained in the following directory will "
-#~ "be imported:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Biće uvezeni svi šabloni StarOffice tekstualnih dokumenata iz fascikle:"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sSumSOTableTemplates\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "All StarOffice table templates contained in the following directory will "
-#~ "be imported:"
-#~ msgstr "Biće uvezeni svi šabloni StarOffice tablica iz fascikle:"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sSumSODrawTemplates\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the "
-#~ "following directory will be imported:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Biće uvezeni svi šabloni StarOffice crteža i prezentacija iz fascikle:"
-
-#~ msgctxt ""
-#~ "importwi.src\n"
-#~ "sSumSOGlobalDocuments\n"
-#~ "string.text"
-#~ msgid ""
-#~ "All StarOffice master documents contained in the following directory will "
-#~ "be imported:"
-#~ msgstr "Biće uvezeni svi glavni StarOffice dokumenti iz fascikle:"
diff --git a/source/sh/wizards/source/template.po b/source/sh/wizards/source/template.po
index 15dafc3da34..65bf51a42b0 100644
--- a/source/sh/wizards/source/template.po
+++ b/source/sh/wizards/source/template.po
@@ -2,8 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:00+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
@@ -15,20 +14,14 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. UTnR4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"SAMPLES\n"
"string.text"
-msgid ""
-"In order to use the full functionality of this sample, create a document "
-"that is based on this template."
-msgstr ""
-"Da biste iskoristili sve funkcije ovog uzorka, napravite dokument baziran na "
-"ovom šablonu."
+msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
+msgstr "Da biste iskoristili sve funkcije ovog uzorka, napravite dokument baziran na ovom šablonu."
-#. FLjxD
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -37,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remarks"
msgstr "Napomene"
-#. kUSmV
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -46,20 +38,14 @@ msgctxt ""
msgid "Theme Selection"
msgstr "Izbor teme"
-#. CFo5J
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
"STYLES + 1\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Error while saving the document to the clipboard! The following action "
-"cannot be undone."
-msgstr ""
-"Greška prilikom čuvanja dokumenta u spisak isečaka! Ne mogu da opozovem "
-"sledeću naredbu."
+msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
+msgstr "Greška prilikom čuvanja dokumenta u spisak isečaka! Ne mogu da opozovem sledeću naredbu."
-#. QB9M2
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -68,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Odustani"
-#. EzfPC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -77,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "~OK"
msgstr "~U redu"
-#. CevmC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -86,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Standard)"
msgstr "(Uobičajeno)"
-#. jzDvU
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -95,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Autumn Leaves"
msgstr "Jesenje lišće"
-#. dcTBA
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -104,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be"
msgstr "Bi"
-#. etpu4
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -113,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black and White"
msgstr "Crno-belo"
-#. KWvG6
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -122,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blackberry Bush"
msgstr "Grm kupine"
-#. GWLNF
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -131,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue Jeans"
msgstr "Farmerke"
-#. 8hEby
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -140,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifties Diner"
msgstr "Restoran iz pedesetih"
-#. AptpS
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -149,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glacier"
msgstr "Glečer"
-#. xm8UF
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -158,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green Grapes"
msgstr "Zeleno grožđe"
-#. 7giSY
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -167,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Marin plava"
-#. YmeZR
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -176,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millennium"
msgstr "Milenijum"
-#. oA5yY
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -185,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nature"
msgstr "Priroda"
-#. TGF4B
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -194,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Neon"
msgstr "Neon"
-#. vMZBE
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -203,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Night"
msgstr "Noć"
-#. Jnbnh
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -212,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "PC Nostalgia"
msgstr "Nostalgija"
-#. nhCnR
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -221,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pastel"
msgstr "Pastel"
-#. vDUFP
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -230,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pool Party"
msgstr "Žurka kraj bazena"
-#. RbyEB
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -239,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pumpkin"
msgstr "Bundeva"
-#. bGPsF
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -248,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Template"
msgstr "Šablon minuta"
-#. hFEgZ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -257,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "Podešavanje mora biti potvrđeno."
-#. gqCvZ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -266,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes Type"
msgstr "Vrsta minuta"
-#. 3eN9m
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -275,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Results Minutes"
msgstr "Konačni minuti"
-#. dgYuQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -284,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "Minuti za procenu"
-#. FQKQu
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -293,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "Obeleživač „Primalac“ nedostaje."
-#. fARCM
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -302,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "Ne mogu da uključim polja za obrazac pisma."
-#. UWodn
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -311,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error has occurred."
msgstr "Pojavila se greška."
-#. 9vH2b
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -320,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Primalac"
-#. RfDAJ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -329,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "One recipient"
msgstr "Jedan primalac"
-#. 7Q3EL
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -338,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "Više primaoca (baza adresa)"
-#. ejjhR
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -347,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use of This Template"
msgstr "Korišćenje ovog šablona"
-#. 4XAAy
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -356,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "Kliknite mestodržač i prepišite"
-#. YqdGQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -365,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Kompanija"
-#. 5euWS
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -374,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Odeljenje"
-#. yVJkr
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -383,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Name"
msgstr "Ime"
-#. 248AC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -392,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"
-#. oDWq7
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -401,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "Ulica"
-#. GNPG8
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -410,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "Država"
-#. frCQm
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -419,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Poštanski broj"
-#. VhQ2w
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -428,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Grad"
-#. BzfhQ
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -437,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#. XQycd
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -446,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
-#. ecybb
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -455,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form of Address"
msgstr "Obrazac za adresu"
-#. gChGr
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -464,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Inicijali"
-#. s3epp
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -473,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salutation"
msgstr "Pozdravljanje"
-#. 5tkKj
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -482,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Home Phone"
msgstr "Kućni br. telefona"
-#. JPYiF
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -491,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Work Phone"
msgstr "Poslovni br. telefona"
-#. 8SzLo
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -500,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
-#. ez6dx
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -509,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "E-pošta"
-#. ridZz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -518,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. BbMFv
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -527,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Beleške"
-#. q9sV6
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -536,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "Alt. polje 1"
-#. FGWsC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -545,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "Alt. polje 2"
-#. BqREy
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -554,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "Alt. polje 3"
-#. Bzxep
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -563,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "Alt. polje 4"
-#. j4d9C
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -572,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "IB"
-#. CPQZ7
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -581,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Država"
-#. 9Skym
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -590,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office Phone"
msgstr "Kancelarijski telefon"
-#. Fu8jx
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -599,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "Pejdžer"
-#. kBkhz
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -608,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mobilni telefon"
-#. sWNDg
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -617,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Phone"
msgstr "Drugi telefon"
-#. EXGUC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -626,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar URL"
msgstr "Adresa kalendara"
-#. xDFGr
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -635,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "Poziv"
-#. bhrXB
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -644,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "Korisničko polje sa podacima nije određeno!"
-#. UkWpA
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -653,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "General layout"
msgstr "Opšti raspored"
-#. yXJz6
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -662,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default layout"
msgstr "Podrazumevani raspored"
-#. Dn9tD
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -671,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "Raspored komemorativne publikacije"
-#. WCttC
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -680,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure layout"
msgstr "Raspored brošure"
-#. UADVv
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -689,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. DTjwa
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"
@@ -698,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single-sided"
msgstr "Jednostrano"
-#. 6QGDF
#: template.src
msgctxt ""
"template.src\n"