summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAssaf Sapir <meijin007@gmail.com>2010-05-02 18:44:04 +0000
committerTransifex robot <submitter@transifex.net>2010-05-02 18:44:04 +0000
commitdf309d6766011534595349d6b996872c0a3b4915 (patch)
treeba2b784fe64304b48203a7d53f6fa6bbff2e13a0 /po/he.po
parent9c32db9d5e9a7a93a2f502f95e52183ed29f785c (diff)
l10n: Updates to Hebrew (he) translation
New status: 458 messages complete with 0 fuzzies and 154 untranslated. Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po208
1 files changed, 104 insertions, 104 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 043de51..d2639eb 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-02 04:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-02 11:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-02 21:43+0200\n"
"Last-Translator: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <gnome-il-translators@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "קובץ Metalink"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "MicroDVD subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "כתוביות של MicroDVD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Microsoft ASX playlist"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "ארכיון CAB (מיקרוסופט)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "Microsoft Document Imaging format"
-msgstr ""
+msgstr "פורמט של Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "Microsoft Windows theme pack"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "אייקון של Microsofr"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "MiniPSF audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע של MiniPSP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Minolta MRW raw image"
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "תמונה גולמית של Minolta MRW"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "Monkey's audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע של Monkey's"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "Mozilla bookmarks"
@@ -1022,12 +1022,12 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Musepack audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע של Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "NES ROM"
-msgstr ""
+msgstr "ROM של NES"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "NFO document"
@@ -1047,59 +1047,59 @@ msgstr "תמונה גולמית של Nikon NEF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
msgid "Nintendo DS ROM"
-msgstr ""
+msgstr "ROM של Nintendo"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Nintendo64 ROM"
-msgstr ""
+msgstr "ROM של Nןמאקמגם64"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "NullSoft video"
-msgstr ""
+msgstr "וידאו של NullSot"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "OCL file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ OCL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "OCaml source code"
-msgstr ""
+msgstr "קוד מקור של OCaml"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "ODA document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך ODA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "ODB database"
-msgstr ""
+msgstr "בסיס נתונים ODB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "ODC chart"
-msgstr ""
+msgstr "תו ODC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "ODC template"
-msgstr ""
+msgstr "תבנית ODC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "ODF formula"
-msgstr ""
+msgstr "נוסחת ODF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "ODF template"
-msgstr ""
+msgstr "תבנית ODF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
msgid "ODG drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ציור ODG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ציור ODG (Flat XML("
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "ODG template"
-msgstr ""
+msgstr "תבנית ODG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "ODI image"
@@ -1107,47 +1107,47 @@ msgstr "תמונת ODI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "ODM document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך ODM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "ODP presentation"
-msgstr ""
+msgstr "מצגת ODP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "מצגת ODP (Flat XML("
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "ODP template"
-msgstr ""
+msgstr "תבנית ODP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "ODS spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "גליון נתונים ODS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "גליון נתונים ODS (Flat XML("
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "ODS template"
-msgstr ""
+msgstr "תבנית ODS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "ODT document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך ODT"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "ODT document (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך ODT (Flat XML("
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODT template"
-msgstr ""
+msgstr "תבנית ODT"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "OGM video"
-msgstr ""
+msgstr "וידאו OGM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "OLE2 compound document storage"
@@ -1159,43 +1159,43 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "OTH template"
-msgstr ""
+msgstr "תבנית OTH"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "Objective-C source code"
-msgstr ""
+msgstr "קוד מקור של Objective-C"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "Office drawing"
-msgstr ""
+msgstr "ציור של Office"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "Ogg Audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע Ogg"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "Ogg FLAC audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע Ogg FLAC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "Ogg Speex audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע Ogg Speex"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "Ogg Theora video"
-msgstr ""
+msgstr "שמע Ogg Theora"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "Ogg Video"
-msgstr ""
+msgstr "וידאו Ogg"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "Ogg Vorbis audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע Ogg Vorbis"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "Ogg multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ מולטימדיה Ogg"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "Olympus ORF raw image"
@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "תמונה גולמית של Olympus ORF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "גליון נתונים של OpenOffice Calc"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "OpenOffice Calc template"
@@ -1426,15 +1426,15 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
-msgstr ""
+msgstr "מצגת של PowerPoint 2007"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PowerPoint 2007 show"
-msgstr ""
+msgstr "תצוגה של PowerPoint 2007"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "PowerPoint presentation"
-msgstr ""
+msgstr "מצגת PowerPoint"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Python bytecode"
@@ -1442,23 +1442,23 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Python script"
-msgstr ""
+msgstr "תסריט Python"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Qt Designer file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ של Qt Designer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Qt MOC file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ Qt MOC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "גליון נתונים של Quattro Pro"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "QuickTime image"
-msgstr ""
+msgstr "תמונה של QuickTime"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "QuickTime metalink playlist"
@@ -1466,55 +1466,55 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "QuickTime video"
-msgstr ""
+msgstr "וידאו של QuickTime"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Quicken document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך של Quicken"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
msgid "RAR archive"
-msgstr ""
+msgstr "ארכיון RAR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
msgid "RDF file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ RDF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
msgid "README document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך README"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "RELAX NG XML schema"
-msgstr ""
+msgstr "סכנת RELAX NG XML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "RGB image"
-msgstr ""
+msgstr "תמונת RGB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "RIFF audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע RIFF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "RPM package"
-msgstr ""
+msgstr "חבילת RPM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "RPM spec file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ מפרט RPM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "RSS summary"
-msgstr ""
+msgstr "תקציר RSS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "RTF document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך RTF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "RealAudio document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך של RealAudio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "RealMedia Metafile"
@@ -1522,23 +1522,23 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "RealMedia document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך של RealMedia"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "RealPix document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך של RealPix"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "RealText document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך של RealText"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "RealVideo document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך של RealVideo"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "Ruby script"
-msgstr ""
+msgstr "תסריט Ruby"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י gzip)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "Tcl script"
-msgstr ""
+msgstr "תסריט Tcl"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "TeX DVI document"
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "Wavelet video"
-msgstr ""
+msgstr "וידאו של Wavelet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "Web application cache manifest"
@@ -2007,19 +2007,19 @@ msgstr "תמונת BMP של Wןמגם'ד"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "Windows Installer package"
-msgstr ""
+msgstr "חבילה של Windows Installer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "Windows Media Station file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ תחנה של Windows Media"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
msgid "Windows Media audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע של Windows Media"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
msgid "Windows Media video"
-msgstr ""
+msgstr "וידאו של Windows Media"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "Windows Registry extract"
@@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr "סמן של X11"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "XBEL bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "סמניית XBEL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "XBM image"
@@ -2093,11 +2093,11 @@ msgstr "דף XHTML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "XLIFF translation file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ תרגום CLIFF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "XMCD CD database"
-msgstr ""
+msgstr "בסיס נתונים XMCD CD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "XMF audio"
@@ -2113,11 +2113,11 @@ msgstr "מסמך XML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "XML entities document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך ישיות XML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "XPInstall installer module"
-msgstr ""
+msgstr "מודול התקנה של XPInstall"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "XPM image"
@@ -2125,23 +2125,23 @@ msgstr "תמונת XPM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "XPS document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך XPS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "XSL FO file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ XSL FO"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "XSLT stylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "סגנון גליון XSLT"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "XSPF playlist"
-msgstr ""
+msgstr "רשימת השמעה XSPF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "XUL interface document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך ממשק XUL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "XZ archive"
@@ -2149,11 +2149,11 @@ msgstr "ארכיון XZ"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Xbase document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך Xbase"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "YAML document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך YAML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Zip archive"
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "ארכיון Zoo"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "application log"
-msgstr ""
+msgstr "יומן התוכנה"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgstr "DVD שמע"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
msgid "author credits"
-msgstr ""
+msgstr "קרדיטים של היוצר"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
msgid "author list"
@@ -2211,23 +2211,23 @@ msgstr "דיסק HD DVD ריק"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "block device"
-msgstr ""
+msgstr "התקן בלוק"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "character device"
-msgstr ""
+msgstr "התקן תכונה"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "comic book archive"
-msgstr ""
+msgstr "ארכיון ספר קומי"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "compound document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך מורכב"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "compound documents"
-msgstr ""
+msgstr "מסמכים מורכבים"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "compressed GIMP image"
@@ -2239,19 +2239,19 @@ msgstr "תמונת SVG מכוצת"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "compressed Tracker audio"
-msgstr ""
+msgstr "שמע גשש מכווץ"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "desktop configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ הגדרות של שולחן העבודה"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "detached OpenPGP signature"
-msgstr ""
+msgstr "חתימת OpenPGP מנותקת"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "detached S/MIME signature"
-msgstr ""
+msgstr "חתימת S/MIME מנותקת"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "differences between files"
@@ -2296,7 +2296,7 @@ msgstr "הודעה מוצפנת"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "enriched text document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך טקסט מועשר"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "executable"
@@ -2380,15 +2380,15 @@ msgstr "נקודת עיגון"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "object code"
-msgstr ""
+msgstr "קוד אובייקט"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "packed font file"
-msgstr ""
+msgstr "קובץ גופן ארוז"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "partial email message"
-msgstr ""
+msgstr "מסר דוא\"ל חלקי"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "pipe"
@@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "נגן מוזיקה נייד"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "profiler results"
-msgstr ""
+msgstr "תוצאות מאבחן"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "program crash data"
@@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "תכנה"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "spreadsheet interchange document"
-msgstr ""
+msgstr "מסמך גליון נתונים מתחלף"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "stream of data (server push)"