summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Srebotnjak <miles@filmsi.net>2023-11-23 11:41:22 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2023-11-23 11:41:22 +0100
commit94a68df82da0b9bd94e8bc324caac9bf49d4121a (patch)
treee57585aae4d7e8aab00afc5f5e8fa68cf89eecd9 /source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
parentd0fb14adc60976ff54a9561254d070717a76004c (diff)
Updated Slovenian translation
Change-Id: I97fbc2c814dd61ddd17032540ca4ee24b8c61324
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po80
1 files changed, 56 insertions, 24 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 1fda2d3a9f9..36ab8230bfc 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/01
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 7.6\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 24.02\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-16 19:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-31 17:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-12 23:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-11-18 17:42+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
+"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
"bm_id3153728\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Presentation HTML export</bookmark_value> <bookmark_value>Drawing HTML export</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to HTML format</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>HTML; izvažanje predstavitev</bookmark_value><bookmark_value>HTML; izvažanje risb</bookmark_value><bookmark_value>izvažanje;v zapisu HTML</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Presentation JPEG export</bookmark_value> <bookmark_value>Drawing JPEG export</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>JPEG; izvažanje predstavitev</bookmark_value><bookmark_value>JPEG; izvažanje risb</bookmark_value>"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -60,22 +60,6 @@ msgstr "Naslednje vrste datotek ponujajo dodatne možnosti izvoza, ko kliknete <
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
"01170000.xhp\n"
-"par_id3155961\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">HTML Document</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>."
-msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">Dokument HTML</link>, <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\">JPEG, SVM/WMF/PICT/MET, BMP, GIF, EPS, PNG, PBM, PPM, PGM</link>."
-
-#: 01170000.xhp
-msgctxt ""
-"01170000.xhp\n"
-"par_id3153817\n"
-"help.text"
-msgid "If you choose \"HTML Document\" as your file format, the <emph>HTML Export </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">Wizard</link> appears. This wizard guides you through the export process and includes the option to save the pictures in your presentation in GIF or JPG format."
-msgstr "Če za svoj datoteko izberete obliko »Dokument HTML«, se pojavi <link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\">Čarovnik</link> <emph>za izvoz v HTML</emph>. Ta čarovnik vas vodi skozi postopek izvažanja in vključuje možnost shranjevanja slik v vaši predstavitvi v zapisu GIF ali JPG."
-
-#: 01170000.xhp
-msgctxt ""
-"01170000.xhp\n"
"par_id3148604\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Export dialog</link>"
@@ -3102,8 +3086,8 @@ msgctxt ""
"05100000.xhp\n"
"hd_id3153936\n"
"help.text"
-msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
-msgstr "Seznam slogov / Skupine slogov / Kontekstni meni: Nov / Spremeni / Izbriši"
+msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Edit Style / Hide"
+msgstr "Seznam slogov / Skupine slogov / Kontekstni meni: Nov / Uredi slog / Skrij"
#: 05100000.xhp
msgctxt ""
@@ -6841,6 +6825,30 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Creates a shape from the overlapping area of the selected objects.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Ustvari obliko iz površine prekrivanja izbranih predmetov.</ahelp>"
+#: PresentationMinimizer.xhp
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Presentation Minimizer"
+msgstr "Stiskalnica predstavitev"
+
+#: PresentationMinimizer.xhp
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xhp\n"
+"hd_id881695940019967\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/01/PresentationMinimizer.xhp\">Presentation Minimizer</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/simpress/01/PresentationMinimizer.xhp\">Stiskalnica predstavitev</link></variable>"
+
+#: PresentationMinimizer.xhp
+msgctxt ""
+"PresentationMinimizer.xhp\n"
+"par_id981695940019969\n"
+"help.text"
+msgid "Opens the Presentation Minimizer dialog to reduce the file size of the current presentation."
+msgstr "Odpre pogovorno okno Stiskalnica predstavitev, s katerim zmanjšate velikost datoteke trenutne predstavitve."
+
#: bulletandposition.xhp
msgctxt ""
"bulletandposition.xhp\n"
@@ -6876,6 +6884,30 @@ msgstr "V izbranem besedilu izberite <menuitem>Oblika – Označevanje in oštev
#: bulletandposition.xhp
msgctxt ""
"bulletandposition.xhp\n"
+"par_id151692539352713\n"
+"help.text"
+msgid "In a selected text, choose <menuitem>Bullets and Numbering</menuitem>."
+msgstr "V izbranem besedilu izberite <menuitem>Označevanje in oštevilčevanje</menuitem>."
+
+#: bulletandposition.xhp
+msgctxt ""
+"bulletandposition.xhp\n"
+"par_id571692539528746\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Home</menuitem> tab, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
+msgstr "Na zavihku <menuitem>Osnovno</menuitem> dolgo kliknite <menuitem>Oštevilčen</menuitem> oz. <menuitem>Označen</menuitem> seznam in nato izberite <menuitem>Prilagodi</menuitem>."
+
+#: bulletandposition.xhp
+msgctxt ""
+"bulletandposition.xhp\n"
+"par_id111692539654810\n"
+"help.text"
+msgid "On the <menuitem>Lists</menuitem> deck of <menuitem>Properties</menuitem> panel, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
+msgstr "V zloženem zavihku <menuitem>Seznami</menuitem> v stranski vrstici v podoknu <menuitem>Lastnosti</menuitem> dolgo kliknite <menuitem>Oštevilčen</menuitem> oz. <menuitem>Označen</menuitem> seznam, nato izberite <menuitem>Prilagodi</menuitem>."
+
+#: bulletandposition.xhp
+msgctxt ""
+"bulletandposition.xhp\n"
"hd_id401623260265986\n"
"help.text"
msgid "Properties"