summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJonathan Blandford <jrb@redhat.com>2004-10-19 18:20:04 +0000
committerJonathan Blandford <jrb@redhat.com>2004-10-19 18:20:04 +0000
commit98439b6fb98fddba5e62168a11541a6d68c49fde (patch)
treeb7c85d291cea3214e1e68d7c3fc725af409266c6
parentc396b6b27d109e7da2f6f0591fd103dcb3f7d700 (diff)
Tue Oct 19 14:19:24 2004 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>0.3.1
* configure.in: * NEWS: Released NetworkManager-0.3.1 git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@257 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
-rw-r--r--ChangeLog5
-rw-r--r--NEWS22
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--po/bs.po14
-rw-r--r--po/cs.po65
-rw-r--r--po/da.po14
-rw-r--r--po/de.po14
-rw-r--r--po/en_CA.po77
-rw-r--r--po/es.po14
-rw-r--r--po/gu.po14
-rw-r--r--po/nb.po14
-rw-r--r--po/nl.po68
-rw-r--r--po/no.po14
-rw-r--r--po/pa.po14
-rw-r--r--po/pt_BR.po65
-rw-r--r--po/sk.po79
-rw-r--r--po/sq.po14
-rw-r--r--po/sv.po16
-rw-r--r--po/wa.po14
19 files changed, 280 insertions, 259 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 8e98cf4919..565d06c787 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+Tue Oct 19 14:19:24 2004 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>
+
+ * configure.in:
+ * NEWS: Released NetworkManager-0.3.1
+
2004-10-18 Dan Williams <dcbw@redhat.com>
Patches from Thom May:
diff --git a/NEWS b/NEWS
index fbc053eaa0..f1107eb8f2 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,23 @@
+============================================
+NetworkManager-0.3.1
+Overview of changes since NetworkManager-0.3
+============================================
+
+NetworkManager:
+
+ * Debian backend fixes, Thom May
+ * Build fixes, Thom May
+ * Better handling of encrypted devices, Dan Williams
+ * Better handling of user-selected access points, Dan Williams
+
+NetworkManagerNotification:
+
+ * Simplified D-Bus code, Dan Williams
+ * Better error handling and feedback, Dan Williams
+ * Greatly simplify the locking to UI smoother, Dan Williams
+
+============================================
+NetworkManager-0.3.0
Overview of changes since NetworkManager-0.2
============================================
@@ -49,7 +69,7 @@ Translations:
Martin Willemoes Hansen
Hendrik Brandt
-NetworkManagerApplet:
+NetworkManagerNotification:
* Complete rewrite, Jonathan Blandford and John Palmieri
- Now a Notification area
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 253d7a3556..cccb3f2e34 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -1,6 +1,6 @@
AC_PREREQ(2.52)
-AC_INIT(NetworkManager, 0.3, dcbw@redhat.com, NetworkManager)
+AC_INIT(NetworkManager, 0.3.1, dcbw@redhat.com, NetworkManager)
AM_INIT_AUTOMAKE([subdir-objects])
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index cd911adf2e..4ecf2500c0 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-01 04:10+0200\n"
"Last-Translator: Kemal Šanjta <gomez@lugzdk.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "Key:"
msgstr ""
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -79,25 +79,25 @@ msgstr ""
"NetworkManager Aplet nije pronašao neke potrebne resurse (glade nije "
"pronađen)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Wireless Mreže"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
#, fuzzy
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Wireless Mreže"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager nije pokrenut..."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ec9fe558d2..c6952a5fe7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-18 06:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 11:50+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -18,28 +18,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: info-daemon/networks.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Bezdrátové sítě:</span>"
-
-#: info-daemon/networks.glade.h:2
+#: info-daemon/networks.glade:11
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Upravit bezdrátové sítě"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: info-daemon/networks.glade:92
+msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Bezdrátové sítě:</span>"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
-msgid ""
-"128-bit Passphrase\n"
-"128-bit Raw Hex Key"
-msgstr ""
-"128-bitové heslo\n"
-"128-bitový klíč šestnáctkově"
+#: info-daemon/passphrase.glade:9
+msgid "Wireless Network Key Required"
+msgstr "Je vyžadován klíč bezdrátové sítě"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
-#, no-c-format
+#: info-daemon/passphrase.glade:52
+msgid "_Login to Network"
+msgstr "_Přihlásit se k síti"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:100
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
"Network</span>\n"
@@ -51,22 +46,26 @@ msgstr ""
"\n"
"Pro přístup k bezdrátové síti '%s' je vyžadováno heslo nebo šifrovací klíč."
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:8
+#: info-daemon/passphrase.glade:129
msgid "Key Type:"
msgstr "Typ klíče:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
+#: info-daemon/passphrase.glade:150
+msgid ""
+"128-bit Passphrase\n"
+"128-bit Raw Hex Key"
+msgstr ""
+"128-bitové heslo\n"
+"128-bitový klíč šestnáctkově"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:180
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101
msgid "Passphrase:"
msgstr "Heslo:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
-msgid "Wireless Network Key Required"
-msgstr "Je vyžadován klíč bezdrátové sítě"
-
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
-msgid "_Login to Network"
-msgstr "_Přihlásit se k síti"
+#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162
+msgid "*"
+msgstr "*"
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104
msgid "Key:"
@@ -101,18 +100,18 @@ msgstr "Nebylo nalezeno žádné síťové zařízení"
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager neběží..."
-#: panel-applet/essid.glade.h:2
+#: panel-applet/essid.glade:52
msgid "C_onnect"
msgstr "_Připojit"
-#: panel-applet/essid.glade.h:3
-msgid "Wireless _Adaptor:"
-msgstr "Bezdrátový _adaptér:"
-
-#: panel-applet/essid.glade.h:4
+#: panel-applet/essid.glade:131
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "Bezdrátová _síť:"
+#: panel-applet/essid.glade:177
+msgid "Wireless _Adaptor:"
+msgstr "Bezdrátový _adaptér:"
+
#: panel-applet/menu-info.c:101
#, c-format
msgid "Wired Network (%s)"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index ff84228b40..bebb04172d 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-11 16:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Willemoes Hansen <mwh@sysrq.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "Key:"
msgstr ""
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -79,25 +79,25 @@ msgstr ""
"NetworkManager panelprogrammet kunne ikke finde nogle krævede resurser "
"(glade filen blev ikke fundet)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Ændre trådløse netværk"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
#, fuzzy
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Andet trådløst netværk ..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager kører ikke..."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 920d167fb3..6851479340 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-08 18:31+0200\n"
"Last-Translator: Hendrik Brandt <eru@gmx.li>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Key:"
msgstr "Schlüssel:"
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -83,24 +83,24 @@ msgstr ""
"Das Netzwerk-Manager-Applet konnten eine benötigte Ressource nicht finden "
"(Die Glade-Datei wurde nicht gefunden)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Funknetzwerk"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Andere Funknetzwerke..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr "Es wurden keine Netzwerkgeräte gefunden"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "Der Netzwerk-Manager ist nicht aktiv..."
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 81dd5ada30..e775ba8005 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-15 11:12-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-15 14:52-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@FreeBSD.org>\n"
@@ -17,28 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: info-daemon/networks.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
-
-#: info-daemon/networks.glade.h:2
+#: info-daemon/networks.glade:11
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Modify Wireless Networks"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: info-daemon/networks.glade:92
+msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
-msgid ""
-"128-bit Passphrase\n"
-"128-bit Raw Hex Key"
-msgstr ""
-"128-bit Passphrase\n"
-"128-bit Raw Hex Key"
+#: info-daemon/passphrase.glade:9
+msgid "Wireless Network Key Required"
+msgstr "Wireless Network Key Required"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
-#, c-format
+#: info-daemon/passphrase.glade:52
+msgid "_Login to Network"
+msgstr "_Login to Network"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:100
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
"Network</span>\n"
@@ -52,29 +47,33 @@ msgstr ""
"A passphrase or encryption key is required to access the wireless network '%"
"s'."
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:8
+#: info-daemon/passphrase.glade:129
msgid "Key Type:"
msgstr "Key Type:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
+#: info-daemon/passphrase.glade:150
+msgid ""
+"128-bit Passphrase\n"
+"128-bit Raw Hex Key"
+msgstr ""
+"128-bit Passphrase\n"
+"128-bit Raw Hex Key"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:180
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101
msgid "Passphrase:"
msgstr "Passphrase:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
-msgid "Wireless Network Key Required"
-msgstr "Wireless Network Key Required"
-
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
-msgid "_Login to Network"
-msgstr "_Login to Network"
+#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162
+msgid "*"
+msgstr "*"
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104
msgid "Key:"
msgstr "Key:"
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -82,38 +81,38 @@ msgstr ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Custom wireless network"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Other Wireless Networks..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr "No network devices have been found"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager is not running..."
-#: panel-applet/essid.glade.h:2
+#: panel-applet/essid.glade:52
msgid "C_onnect"
msgstr "C_onnect"
-#: panel-applet/essid.glade.h:3
-msgid "Wireless _Adaptor:"
-msgstr "Wireless _Adaptor:"
-
-#: panel-applet/essid.glade.h:4
+#: panel-applet/essid.glade:131
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "Wireless _Network:"
+#: panel-applet/essid.glade:177
+msgid "Wireless _Adaptor:"
+msgstr "Wireless _Adaptor:"
+
#: panel-applet/menu-info.c:101
#, c-format
msgid "Wired Network (%s)"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5d925cfa81..069abd4c74 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-09 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid "Key:"
msgstr ""
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -82,25 +82,25 @@ msgstr ""
"La miniaplicación NetworkManager no pudo encontrar algunos archivos de "
"recursos (No se encontró el archivo de glade)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Redes inalámbricas"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
#, fuzzy
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Redes inalámbricas"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager no se está ejecutando..."
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 38e8ba299b..97732bf483 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-09 14:24+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
@@ -72,31 +72,31 @@ msgid "Key:"
msgstr ""
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
msgstr "નેટવર્ક વ્યવસ્થાપક એપ્લેટ અમુક જરુરી સ્રોતો શોધી શકી નહિં (glade ફાઈલ મળી નથી)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "વાયરલેસ નેટવર્કો"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
#, fuzzy
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "વાયરલેસ નેટવર્કો"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "નેટવર્ક વ્યવસ્થાપક ચાલતું નથી..."
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 97a7b13dc3..a31a9644de 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-08 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Key:"
msgstr "Nøkkel:"
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -80,24 +80,24 @@ msgstr ""
"Panelprogrammet for NetworkManager kunne ikke finne noen av de nødvendige "
"ressursene (.glade-filen ble ikke funnet)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Trådløst nettverk"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Andre trådløse nettverk..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr "Ingen nettverksenheter ble funnet"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager kjører ikke..."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ac62723756..71c08f8cb7 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-16 20:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-17 02:57+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -17,30 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: info-daemon/networks.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Draadloze netwerken:</span>"
-
-#: info-daemon/networks.glade.h:2
+#: info-daemon/networks.glade:11
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Draadloze netwerken aanpassen"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: info-daemon/networks.glade:92
+msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Draadloze netwerken:</span>"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
-msgid ""
-"128-bit Passphrase\n"
-"128-bit Raw Hex Key"
-msgstr ""
-"128-bit wachtwoordfrase\n"
-"128-bit Raw hex sleutel"
+#: info-daemon/passphrase.glade:9
+msgid "Wireless Network Key Required"
+msgstr "Sleutel draadloos netwerk vereist"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:52
+msgid "_Login to Network"
+msgstr "_Aanmelden bij het netwerk"
# om toegang te kunnen verkrijgen tot het draadloze netwerk s
# WEP-key voorlopig laten staan ipv versleuteling, mogelijk is het duidelijker
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
-#, no-c-format
+#: info-daemon/passphrase.glade:100
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
"Network</span>\n"
@@ -54,22 +49,26 @@ msgstr ""
"Een wachtwoordfrase of WEP-key is vereist om toegang te krijgen tot het "
"draadloze netwerk '%s'."
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:8
+#: info-daemon/passphrase.glade:129
msgid "Key Type:"
msgstr "Sleuteltype:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
+#: info-daemon/passphrase.glade:150
+msgid ""
+"128-bit Passphrase\n"
+"128-bit Raw Hex Key"
+msgstr ""
+"128-bit wachtwoordfrase\n"
+"128-bit Raw hex sleutel"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:180
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101
msgid "Passphrase:"
msgstr "Wachtwoordfrase:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
-msgid "Wireless Network Key Required"
-msgstr "Sleutel draadloos netwerk vereist"
-
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
-msgid "_Login to Network"
-msgstr "_Aanmelden bij het netwerk"
+#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162
+msgid "*"
+msgstr "*"
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104
msgid "Key:"
@@ -90,7 +89,8 @@ msgstr "Aangepast draadloos netwerk"
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
-msgstr "Geef de ESSID van het draadloos netwerk waarmee u verbinding wilt maken."
+msgstr ""
+"Geef de ESSID van het draadloos netwerk waarmee u verbinding wilt maken."
#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
msgid "Other Wireless Networks..."
@@ -111,18 +111,18 @@ msgstr "Er zijn geen netwerkapparaten geconfigureerd"
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "Geen NetworkManager..."
-#: panel-applet/essid.glade.h:2
+#: panel-applet/essid.glade:52
msgid "C_onnect"
msgstr "_Verbinden"
-#: panel-applet/essid.glade.h:3
-msgid "Wireless _Adaptor:"
-msgstr "Draadloze adapter:"
-
-#: panel-applet/essid.glade.h:4
+#: panel-applet/essid.glade:131
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "Draadloos _netwerk:"
+#: panel-applet/essid.glade:177
+msgid "Wireless _Adaptor:"
+msgstr "Draadloze adapter:"
+
#: panel-applet/menu-info.c:101
#, c-format
msgid "Wired Network (%s)"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 97a7b13dc3..a31a9644de 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-08 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Key:"
msgstr "Nøkkel:"
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -80,24 +80,24 @@ msgstr ""
"Panelprogrammet for NetworkManager kunne ikke finne noen av de nødvendige "
"ressursene (.glade-filen ble ikke funnet)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Trådløst nettverk"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Andre trådløse nettverk..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr "Ingen nettverksenheter ble funnet"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager kjører ikke..."
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 12e8b815a3..0fd5ee23ca 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-01 13:23+0530\n"
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
@@ -68,31 +68,31 @@ msgid "Key:"
msgstr ""
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "ਬੇਤਾਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੋਧ"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
#, fuzzy
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "ਬੇਤਾਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੋਧ"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr ""
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6d3b2fdd0e..121db9a4b8 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-17 04:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-22 08:56-0300\n"
"Last-Translator: Raphael Higino <raphaelh@uai.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@@ -16,28 +16,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: info-daemon/networks.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Redes Sem Fio:</span>"
-
-#: info-daemon/networks.glade.h:2
+#: info-daemon/networks.glade:11
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Modificar Redes Sem Fio"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: info-daemon/networks.glade:92
+msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Redes Sem Fio:</span>"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
-msgid ""
-"128-bit Passphrase\n"
-"128-bit Raw Hex Key"
-msgstr ""
-"Frase Secreta de 128 bits\n"
-"Chave Hexa Bruta de 128 bits"
+#: info-daemon/passphrase.glade:9
+msgid "Wireless Network Key Required"
+msgstr "Chave da Rede Sem Fio Requerida"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
-#, no-c-format
+#: info-daemon/passphrase.glade:52
+msgid "_Login to Network"
+msgstr "_Entrar na rede"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:100
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
"Network</span>\n"
@@ -51,22 +46,26 @@ msgstr ""
"Uma frase secreta ou uma chave de criptografia é requerida para acessar a "
"rede sem fio '%s'."
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:8
+#: info-daemon/passphrase.glade:129
msgid "Key Type:"
msgstr "Tipo de Chave:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
+#: info-daemon/passphrase.glade:150
+msgid ""
+"128-bit Passphrase\n"
+"128-bit Raw Hex Key"
+msgstr ""
+"Frase Secreta de 128 bits\n"
+"Chave Hexa Bruta de 128 bits"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:180
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101
msgid "Passphrase:"
msgstr "Frase Secreta:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
-msgid "Wireless Network Key Required"
-msgstr "Chave da Rede Sem Fio Requerida"
-
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
-msgid "_Login to Network"
-msgstr "_Entrar na rede"
+#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162
+msgid "*"
+msgstr "*"
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104
msgid "Key:"
@@ -101,18 +100,18 @@ msgstr "Nenhum dispositivo de rede foi encontrado"
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "O Gerenciador de Rede não está sendo executado..."
-#: panel-applet/essid.glade.h:2
+#: panel-applet/essid.glade:52
msgid "C_onnect"
msgstr "C_onectar"
-#: panel-applet/essid.glade.h:3
-msgid "Wireless _Adaptor:"
-msgstr "_Adaptador Sem Fio:"
-
-#: panel-applet/essid.glade.h:4
+#: panel-applet/essid.glade:131
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "_Rede Sem Fio:"
+#: panel-applet/essid.glade:177
+msgid "Wireless _Adaptor:"
+msgstr "_Adaptador Sem Fio:"
+
#: panel-applet/menu-info.c:101
#, c-format
msgid "Wired Network (%s)"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 29fa85eaa4..92b20f0094 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
# Marcel Telka <marcel@telka.sk>, 2004.
#
-# $Id: sk.po,v 1.4 2004/10/15 20:35:06 marcel Exp $
+# $Id: sk.po,v 1.5 2004/10/19 18:20:04 jrb Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-15 22:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-15 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -18,28 +18,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural= (n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-#: info-daemon/networks.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">Bezdrôtové siete:</span>"
-
-#: info-daemon/networks.glade.h:2
+#: info-daemon/networks.glade:11
msgid "Modify Wireless Networks"
msgstr "Upraviť bezdrôtové siete"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1
-msgid "*"
-msgstr "*"
+#: info-daemon/networks.glade:92
+msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\">Bezdrôtové siete:</span>"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:2
-msgid ""
-"128-bit Passphrase\n"
-"128-bit Raw Hex Key"
-msgstr ""
-"128-bitvé heslo\n"
-"128-bitový priamy kľúč v šestnástkovej sústave"
+#: info-daemon/passphrase.glade:9
+msgid "Wireless Network Key Required"
+msgstr "Je potrebný kľúč bezdrôtovej siete"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:5
-#, no-c-format
+#: info-daemon/passphrase.glade:52
+msgid "_Login to Network"
+msgstr "_Prihlásenie k sieti"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:100
msgid ""
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless "
"Network</span>\n"
@@ -52,29 +47,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Heslo alebo šifrovací kľúč je potrebný pre prístup k bezdrôtovej sieti '%s'."
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:8
+#: info-daemon/passphrase.glade:129
msgid "Key Type:"
msgstr "Typ kľúča:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:9
+#: info-daemon/passphrase.glade:150
+msgid ""
+"128-bit Passphrase\n"
+"128-bit Raw Hex Key"
+msgstr ""
+"128-bitvé heslo\n"
+"128-bitový priamy kľúč v šestnástkovej sústave"
+
+#: info-daemon/passphrase.glade:180
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101
msgid "Passphrase:"
msgstr "Heslo:"
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:10
-msgid "Wireless Network Key Required"
-msgstr "Je potrebný kľúč bezdrôtovej siete"
-
-#: info-daemon/passphrase.glade.h:11
-msgid "_Login to Network"
-msgstr "_Prihlásenie k sieti"
+#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162
+msgid "*"
+msgstr "*"
#: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104
msgid "Key:"
msgstr "Kľúč:"
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:670 panel-applet/NMWirelessApplet.c:680
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -82,38 +81,38 @@ msgstr ""
"Applet NetworkManager nemohol nájsť niektoré vyžadované zdroje (súbor glade "
"nebol nájdený)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:695
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Vlastná bezdrôtová sieť"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:696
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr "Zadajte ESSID bezdrôtovej siete, ku ktorej sa chcete pripojiť."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:777
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Ostatné bezdrôtové siete..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:888
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr "Neboli nájdené iné sieťové zariadenia"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1005
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager nebeží..."
-#: panel-applet/essid.glade.h:2
+#: panel-applet/essid.glade:52
msgid "C_onnect"
msgstr "Prip_ojiť"
-#: panel-applet/essid.glade.h:3
-msgid "Wireless _Adaptor:"
-msgstr "Bezdrôtový _adaptér:"
-
-#: panel-applet/essid.glade.h:4
+#: panel-applet/essid.glade:131
msgid "Wireless _Network:"
msgstr "Bezdrôtová _sieť:"
+#: panel-applet/essid.glade:177
+msgid "Wireless _Adaptor:"
+msgstr "Bezdrôtový _adaptér:"
+
#: panel-applet/menu-info.c:101
#, c-format
msgid "Wired Network (%s)"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 362922b826..5e636ee235 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -69,7 +69,7 @@ msgid "Key:"
msgstr ""
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -77,25 +77,25 @@ msgstr ""
"Instrumenti NetworkManager nuk arrin të gjejë disa burime të nevojshme (file "
"glade nuk u gjet)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Ndrysho Rrjetet Wireless"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
#, fuzzy
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Rrjete të tjerë Wireless..."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "NetworkManager nuk është duke punuar..."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e653133881..1a1df281c2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
#
-# $Id: sv.po,v 1.2 2004/10/14 23:13:11 jrb Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.3 2004/10/19 18:20:04 jrb Exp $
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-27 01:42+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgid "Key:"
msgstr ""
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -80,25 +80,25 @@ msgstr ""
"Panelprogrammet för nätverkshantering kunde inte hitta en del nödvändiga "
"resurser (glade-filen hittades inte)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Trådlöst nätverk"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
#, fuzzy
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Trådlösa nätverk"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "Nätverkshanteraren är inte igång..."
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 157eac4a9d..d5ba2b8397 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NetworkManager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-14 17:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-09 10:41+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgid "Key:"
msgstr ""
#. Reuse the above string to make the translators less angry.
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:609 panel-applet/NMWirelessApplet.c:619
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:691 panel-applet/NMWirelessApplet.c:701
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
"file was not found)."
@@ -79,25 +79,25 @@ msgstr ""
"L' aplikete manaedjresse di rantoeles n' a nén savou trover sacwantès "
"rsoûces k' end a mezåjhe (li fitchî glade n' a nén stî trové)."
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:634
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
#, fuzzy
msgid "Custom wireless network"
msgstr "Rantoeles sins fyis"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:635
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717
msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect."
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:716
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800
#, fuzzy
msgid "Other Wireless Networks..."
msgstr "Rantoeles sins fyis"
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:827
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:911
msgid "No network devices have been found"
msgstr ""
-#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:944
+#: panel-applet/NMWirelessApplet.c:1028
msgid "NetworkManager is not running..."
msgstr "Li manaedjeu d' rantoeles n' est nén en alaedje..."