summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorYair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org>2008-03-09 11:29:42 +0000
committerYair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org>2008-03-09 11:29:42 +0000
commitb7e259ccc36b412a61e6839b0cc97ffca21dc69b (patch)
treedbe9c4b8a7508bc8ed337ee34af3bfecbd3f86b1 /po/he.po
parentab0fd0ddfb1f158c0157d6b4519c09acbb65fabe (diff)
updated hebrew translation
svn path=/trunk/; revision=570
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po200
1 files changed, 115 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 749efb5e..a8ca8ce3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-16 18:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-02 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-16 18:54+0000E\n"
"Last-Translator: he@he\n"
"Language-Team: he\n"
@@ -15,32 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-window.c:594
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:1 ../src/cheese-window.c:578
msgid "A cheesy program to take photos and videos from your webcam"
-msgstr ""
+msgstr "תוכנה לצילום תמונות וסרטונים בעזרת מצלמת האינטרנט שלך"
-#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../data/cheese.glade.h:1
-#: ../src/cheese.c:62
+#: ../data/cheese.desktop.in.in.h:2 ../data/cheese.ui.h:1 ../src/cheese.c:85
msgid "Cheese"
-msgstr ""
-
-#: ../data/cheese.glade.h:2 ../src/cheese-window.c:676
-#: ../src/cheese-window.c:864
-msgid "_Effects"
-msgstr ""
-
-#: ../data/cheese.glade.h:3 ../src/cheese-window.c:868
-msgid "_Photo"
-msgstr ""
-
-#: ../data/cheese.glade.h:4 ../src/cheese-window.c:764
-#: ../src/cheese-window.c:879 ../src/cheese-window.c:985
-msgid "_Take a photo"
-msgstr ""
-
-#: ../data/cheese.glade.h:5 ../src/cheese-window.c:869
-msgid "_Video"
-msgstr ""
+msgstr "Cheese"
#: ../data/cheese.schemas.in.h:1
msgid ""
@@ -72,9 +53,26 @@ msgstr "Webcam device string indicator"
msgid "Whether a countdown should be used, when taking a photo"
msgstr "Whether a countdown should be used, when taking a photo"
+#: ../data/cheese.ui.h:2 ../src/cheese-window.c:660 ../src/cheese-window.c:908
+msgid "_Effects"
+msgstr "_אפקטים"
+
+#: ../data/cheese.ui.h:3 ../src/cheese-window.c:912
+msgid "_Photo"
+msgstr "_תמונה"
+
+#: ../data/cheese.ui.h:4 ../src/cheese-window.c:762 ../src/cheese-window.c:923
+#: ../src/cheese-window.c:1044
+msgid "_Take a photo"
+msgstr "_צלם תמונה"
+
+#: ../data/cheese.ui.h:5 ../src/cheese-window.c:913
+msgid "_Video"
+msgstr "_וידאו"
+
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:61
msgid "No Effect"
-msgstr ""
+msgstr "ללא אפקט"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:63
msgid "Mauve"
@@ -86,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:67
msgid "Saturation"
-msgstr ""
+msgstr "רוויה"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:69
msgid "Hulk"
@@ -94,11 +92,11 @@ msgstr ""
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:71
msgid "Vertical Flip"
-msgstr ""
+msgstr "היפוך אנכי"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:73
msgid "Horizontal Flip"
-msgstr ""
+msgstr "היפוך אופקי"
#: ../src/cheese-effect-chooser.c:75
msgid "Shagadelic"
@@ -120,46 +118,78 @@ msgstr ""
msgid "Warp"
msgstr ""
-#: ../src/cheese-window.c:261
+#: ../src/cheese-window.c:133
#, c-format
-msgid "Could not save %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cheese-window.c:295
-msgid "Could not find the Trash"
+msgid ""
+"Failed to open browser to show:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"נכשל בפתיחת דפדפן על מנת להציג את:\n"
+"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:322
+#: ../src/cheese-window.c:157
#, c-format
-msgid "Error on deleting %s"
+msgid ""
+"Failed to open email client to send message to:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"נכשל בפתיחת לקוח דוא\"ל על מנת לשלוח הודעה ל:\n"
+"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:345
+#: ../src/cheese-window.c:249
+#, c-format
msgid ""
-"Are you sure you want to move\n"
-"all media to the trash?"
+"Failed to launch program to show:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"נכשל בפתיחת תוכנית על מנת להציג את:\n"
+"%s"
-#: ../src/cheese-window.c:353 ../src/cheese-window.c:399
-msgid "Move to Trash"
+#: ../src/cheese-window.c:268
+msgid "Save File"
+msgstr "שמור קובץ"
+
+#: ../src/cheese-window.c:306
+#, c-format
+msgid "Could not save %s"
+msgstr "לא ניתן לשמור את %s"
+
+#: ../src/cheese-window.c:335
+msgid "Cannot move file to trash"
+msgstr "לא ניתן להעביר קובץ לאשפה"
+
+#: ../src/cheese-window.c:336
+#, c-format
+msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash. Details: %s"
msgstr ""
+"לא ניתן להעביר את \"%s\" לאשפה. פרטים: %s"
-#: ../src/cheese-window.c:390
+#: ../src/cheese-window.c:368
#, c-format
-msgid ""
-"Are you sure you want to move\n"
-"\"%s\" to the trash?"
+msgid "Really move all photos and videos to the trash?"
msgstr ""
+"להעביר את כל התמונות והסרטים לאשפה?"
+
+#: ../src/cheese-window.c:376
+msgid "_Move to Trash"
+msgstr "_העבר לאשפה"
-#: ../src/cheese-window.c:453
+#: ../src/cheese-window.c:464
+#, c-format
msgid "Could not set the Account Photo"
msgstr ""
-#: ../src/cheese-window.c:571
+#: ../src/cheese-window.c:539
+msgid "Unable to open help file for Cheese"
+msgstr "לא ניתן לפתוח את קבצי העזרה"
+
+#: ../src/cheese-window.c:556
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"פרוייקט תרגום GNOME לעברית:\n"
+"‏http://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/cheese-window.c:574
+#: ../src/cheese-window.c:559
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
@@ -171,7 +201,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version.\n"
-#: ../src/cheese-window.c:578
+#: ../src/cheese-window.c:563
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
@@ -183,7 +213,7 @@ msgstr ""
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for "
"more details.\n"
-#: ../src/cheese-window.c:582
+#: ../src/cheese-window.c:567
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -191,82 +221,82 @@ msgstr ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/cheese-window.c:598
+#: ../src/cheese-window.c:582
msgid "Cheese Website"
msgstr ""
-#: ../src/cheese-window.c:687
+#: ../src/cheese-window.c:680
msgid "_Back"
msgstr ""
-#: ../src/cheese-window.c:754 ../src/cheese-window.c:839
+#: ../src/cheese-window.c:750 ../src/cheese-window.c:813
msgid "_Start recording"
-msgstr ""
+msgstr "_התחל הקלטה"
-#: ../src/cheese-window.c:824
+#: ../src/cheese-window.c:875
msgid "_Stop recording"
-msgstr ""
+msgstr "ה_פסק הקלטה"
-#: ../src/cheese-window.c:850
+#: ../src/cheese-window.c:894
msgid "_Cheese"
-msgstr ""
+msgstr "_צילום"
-#: ../src/cheese-window.c:852
+#: ../src/cheese-window.c:896
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "_עריכה"
-#: ../src/cheese-window.c:853
+#: ../src/cheese-window.c:897
msgid "Move all to Trash"
-msgstr ""
+msgstr "העבר הכל לאשפה"
-#: ../src/cheese-window.c:855
+#: ../src/cheese-window.c:899
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_עזרה"
-#: ../src/cheese-window.c:858
+#: ../src/cheese-window.c:902
msgid "_Contents"
-msgstr ""
+msgstr "_תכנים"
-#: ../src/cheese-window.c:858
+#: ../src/cheese-window.c:902
msgid "Help on this application"
-msgstr ""
+msgstr "עזרה עבור יישום זה"
-#: ../src/cheese-window.c:873
+#: ../src/cheese-window.c:917
msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_פתח"
-#: ../src/cheese-window.c:874
+#: ../src/cheese-window.c:918
msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "_שמור בשם..."
-#: ../src/cheese-window.c:875
+#: ../src/cheese-window.c:919
msgid "Move to _Trash"
-msgstr ""
+msgstr "העבר ל_אשפה"
-#: ../src/cheese-window.c:883
+#: ../src/cheese-window.c:927
msgid "_Recording"
-msgstr ""
+msgstr "_הקלטה"
-#: ../src/cheese-window.c:887
+#: ../src/cheese-window.c:931
msgid "_Set As Account Photo"
msgstr ""
-#: ../src/cheese-window.c:891
+#: ../src/cheese-window.c:935
msgid "Send by _Mail"
-msgstr ""
+msgstr "שלח ב_דואר"
-#: ../src/cheese-window.c:895
+#: ../src/cheese-window.c:939
msgid "Export to F-_Spot"
-msgstr ""
+msgstr "ייצא ל-F-_Spot"
-#: ../src/cheese-window.c:899
+#: ../src/cheese-window.c:943
msgid "Export to _Flickr"
-msgstr ""
+msgstr "ייצא ל-_Flickr"
-#: ../src/cheese.c:50
+#: ../src/cheese.c:72
msgid "Be verbose"
msgstr "Be verbose"
-#: ../src/cheese.c:64
+#: ../src/cheese.c:87
msgid "- Take photos and videos from your webcam"
msgstr "- Take photos and videos from your webcam"