summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fur.po
blob: 154d69a5213b2ee5d3cf3bcd1f544079b386e98b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
# Friulian translation for xkeyboard-config.
# Copyright (C) 2020 The free software foundation
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.38.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-21 22:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-23 14:31+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Editor: HaiPO 1.4 beta\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#: rules/base.xml:8
msgid "Generic 86-key PC"
msgstr "Gjeneriche 86-tascj PC"

#: rules/base.xml:15
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Gjeneriche 101-tascj PC"

#: rules/base.xml:22
msgid "Generic 102-key PC"
msgstr "Gjeneriche 102-tascj PC"

#: rules/base.xml:29
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Gjeneriche 104-tascj PC"

#: rules/base.xml:36
msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key"
msgstr "Gjeneriche 104-tascj PC cun tast Invie a forme di L"

#: rules/base.xml:43
msgid "Generic 105-key PC"
msgstr "Gjeneriche 105-tascj PC"

#: rules/base.xml:50
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-tascj PC"

#: rules/base.xml:57
msgid "Dell Latitude laptop"
msgstr "Portatil Dell Latitude"

#: rules/base.xml:64
msgid "Dell Precision M65 laptop"
msgstr "Portatil Dell Precision M65"

#: rules/base.xml:71
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"

#: rules/base.xml:78
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"

#: rules/base.xml:85
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"

#: rules/base.xml:92
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"

#: rules/base.xml:99
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"

#: rules/base.xml:106
msgid "PC-98"
msgstr "PC-98"

#: rules/base.xml:113
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"

#: rules/base.xml:120
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"

#: rules/base.xml:127
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"

#: rules/base.xml:134
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"

#: rules/base.xml:141
msgid "Azona RF2300 Wireless Internet"
msgstr "Azona RF2300 Wireless Internet"

#: rules/base.xml:148
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"

#: rules/base.xml:155
msgid "Brother Internet"
msgstr "Brother Internet"

#: rules/base.xml:162
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"

#: rules/base.xml:169
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"

#: rules/base.xml:176
msgid "BTC 6301URF"
msgstr "BTC 6301URF"

#: rules/base.xml:183
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"

#: rules/base.xml:190
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"

#: rules/base.xml:197
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"

#: rules/base.xml:204
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"

#: rules/base.xml:211
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"

#: rules/base.xml:218
msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"

#: rules/base.xml:225
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"

#: rules/base.xml:232
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"

#: rules/base.xml:239
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)"

#: rules/base.xml:246
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"

#: rules/base.xml:253
msgid "Cherry CyMotion Expert"
msgstr "Cherry CyMotion Expert"

#: rules/base.xml:260
msgid "Cherry B.UNLIMITED"
msgstr "Cherry B.UNLIMITED"

#: rules/base.xml:267
msgid "Chicony Internet"
msgstr "Chicony Internet"

#: rules/base.xml:274
msgid "Chicony KU-0108"
msgstr "Chicony KU-0108"

#: rules/base.xml:281
msgid "Chicony KU-0420"
msgstr "Chicony KU-0420"

#: rules/base.xml:288
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"

#: rules/base.xml:295
msgid "Compaq Easy Access"
msgstr "Compaq Easy Access"

#: rules/base.xml:302
msgid "Compaq Internet (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet (7 tascj)"

#: rules/base.xml:309
msgid "Compaq Internet (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet (13 tascj)"

#: rules/base.xml:316
msgid "Compaq Internet (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet (18 tascj)"

#: rules/base.xml:323
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"

#: rules/base.xml:330
msgid "Compaq Armada laptop"
msgstr "Portatil Compaq Armada"

#: rules/base.xml:337
msgid "Compaq Presario laptop"
msgstr "Portatil Compaq Presario"

#: rules/base.xml:344
msgid "Compaq iPaq"
msgstr "Compaq iPaq"

#: rules/base.xml:351
msgid "Dell"
msgstr "Dell"

#: rules/base.xml:358
msgid "Dell SK-8125"
msgstr "Dell SK-8125"

#: rules/base.xml:365
msgid "Dell SK-8135"
msgstr "Dell SK-8135"

#: rules/base.xml:372
msgid "Dell USB Multimedia"
msgstr "Dell USB multimediâl"

#: rules/base.xml:379
msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
msgstr "Portatil Dell Inspiron 6000/8000"

#: rules/base.xml:386
msgid "Dell Precision M laptop"
msgstr "Portatil Dell Precision M65"

#: rules/base.xml:393
msgid "Dexxa Wireless Desktop"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop"

#: rules/base.xml:400
msgid "Diamond 9801/9802"
msgstr "Diamond 9801/9802"

#: rules/base.xml:407
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"

#: rules/base.xml:414
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"

#: rules/base.xml:421
msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
msgstr "Portatil Amilo Fujitsu-Siemens"

#: rules/base.xml:428
msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"

#: rules/base.xml:435
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"

#: rules/base.xml:442
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"

#: rules/base.xml:449
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"

#: rules/base.xml:456
msgid "Genius KKB-2050HS"
msgstr "Genius KKB-2050HS"

#: rules/base.xml:463
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration"

#: rules/base.xml:470
msgid "Kinesis"
msgstr "Kinesis"

#: rules/base.xml:477
msgid "Logitech"
msgstr "Logitech"

#: rules/base.xml:484
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Tascj adizionâi Logitech G15 vie G15daemon"

#: rules/base.xml:491
msgid "Hewlett-Packard Internet"
msgstr "Hewlett-Packard Internet"

#: rules/base.xml:498
msgid "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia"
msgstr "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia"

#: rules/base.xml:505
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"

#: rules/base.xml:512
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"

#: rules/base.xml:519
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"

#: rules/base.xml:526
msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"

#: rules/base.xml:533
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"

#: rules/base.xml:540
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"

#: rules/base.xml:547
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500"

#: rules/base.xml:554
msgid "Hewlett-Packard nx9020"
msgstr "Hewlett-Packard nx9020"

#: rules/base.xml:561
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"

#: rules/base.xml:568
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"

#: rules/base.xml:575
msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
msgstr "Portatil Hewlett-Packard Mini 110"

#: rules/base.xml:582
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"

#: rules/base.xml:589
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"

#: rules/base.xml:596
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"

#: rules/base.xml:603
msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"

#: rules/base.xml:610
msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"

#: rules/base.xml:617
msgid "IBM Space Saver"
msgstr "IBM Space Saver"

#: rules/base.xml:624
msgid "Logitech Access"
msgstr "Logitech Access"

#: rules/base.xml:631
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"

#: rules/base.xml:638 rules/base.xml:646
msgid "Logitech Internet 350"
msgstr "Logitech Internet 350"

#: rules/base.xml:653
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"

#: rules/base.xml:660
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"

#: rules/base.xml:667 rules/base.xml:702
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"

#: rules/base.xml:674
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"

#: rules/base.xml:681
msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop (alt.)"

#: rules/base.xml:688
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (2ᵉ alt.)"

#: rules/base.xml:695
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"

#: rules/base.xml:709
msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"
msgstr "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"

#: rules/base.xml:716
msgid "Logitech Internet"
msgstr "Logitech Internet"

#: rules/base.xml:723
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"

#: rules/base.xml:730
msgid "Logitech Internet Navigator"
msgstr "Logitech Internet Navigator"

#: rules/base.xml:737
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"

#: rules/base.xml:744
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE"

#: rules/base.xml:751
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"

#: rules/base.xml:758
msgid "Logitech Ultra-X"
msgstr "Logitech Ultra-X"

#: rules/base.xml:765
msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"

#: rules/base.xml:772
msgid "Logitech diNovo"
msgstr "Logitech diNovo"

#: rules/base.xml:779
msgid "Logitech diNovo Edge"
msgstr "Logitech diNovo Edge"

#: rules/base.xml:786
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"

#: rules/base.xml:793
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"

#: rules/base.xml:800
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"

#: rules/base.xml:807
msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
msgstr "Microsoft Natural Ergonomic 4000"

#: rules/base.xml:814
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"
msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"

#: rules/base.xml:821
msgid "Microsoft Internet"
msgstr "Microsoft Internet"

#: rules/base.xml:828
msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
msgstr "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"

#: rules/base.xml:835
msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"
msgstr "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"

#: rules/base.xml:842
msgid "Microsoft Natural Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Pro OEM"

#: rules/base.xml:849
msgid "ViewSonic KU-306 Internet"
msgstr "ViewSonic KU-306 Internet"

#: rules/base.xml:856
msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)"
msgstr "Microsoft Internet Pro (Svedese)"

#: rules/base.xml:863
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Keyboard"

#: rules/base.xml:870
msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
msgstr "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"

#: rules/base.xml:877
msgid "Microsoft Surface"
msgstr "Microsoft Surface"

#: rules/base.xml:884
msgid "Microsoft Natural Elite"
msgstr "Microsoft Natural Elite"

#: rules/base.xml:891
msgid "Microsoft Comfort Curve 2000"
msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000"

#: rules/base.xml:898
msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"
msgstr "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"

#: rules/base.xml:905
msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000"
msgstr "Propeller Voyager KTEZ-1000"

#: rules/base.xml:912
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"

#: rules/base.xml:919
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"

#: rules/base.xml:926
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"

#: rules/base.xml:933
msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"

#: rules/base.xml:940
msgid "NEC SK-1300"
msgstr "NEC SK-1300"

#: rules/base.xml:947
msgid "NEC SK-2500"
msgstr "NEC SK-2500"

#: rules/base.xml:954
msgid "NEC SK-6200"
msgstr "NEC SK-6200"

#: rules/base.xml:961
msgid "NEC SK-7100"
msgstr "NEC SK-7100"

#: rules/base.xml:968
msgid "Super Power Multimedia"
msgstr "Super Power Multimedia"

#: rules/base.xml:975
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"

#: rules/base.xml:982
msgid "SVEN Slim 303"
msgstr "SVEN Slim 303"

#: rules/base.xml:989
msgid "Symplon PaceBook tablet"
msgstr "Symplon PaceBook tablet"

#: rules/base.xml:996
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"

#: rules/base.xml:1003
msgid "Trust Wireless Classic"
msgstr "Trust Wireless Classic"

#: rules/base.xml:1010
msgid "Trust Direct Access"
msgstr "Trust Direct Access"

#: rules/base.xml:1017
msgid "Trust Slimline"
msgstr "Trust Slimline"

#: rules/base.xml:1024
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"

#: rules/base.xml:1031
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"

#: rules/base.xml:1038
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"

#: rules/base.xml:1045
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (modalitât 102/105:EU)"

#: rules/base.xml:1052
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (modalitât 106:JP)"

#: rules/base.xml:1059
msgid "Yahoo! Internet"
msgstr "Yahoo! Internet"

#: rules/base.xml:1066
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"

#: rules/base.xml:1073
msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (intl.)"

#: rules/base.xml:1080
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"

#: rules/base.xml:1087
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh Old"

#: rules/base.xml:1094
msgid "Happy Hacking for Mac"
msgstr "Happy Hacking for Mac"

#: rules/base.xml:1101
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"

#: rules/base.xml:1108
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"

#: rules/base.xml:1115
msgid "Acer laptop"
msgstr "Portatil Acer"

#: rules/base.xml:1122
msgid "Asus laptop"
msgstr "Portatil Asus"

#: rules/base.xml:1129
msgid "Apple"
msgstr "Apple"

#: rules/base.xml:1136
msgid "Apple laptop"
msgstr "Portatil Apple"

#: rules/base.xml:1143
msgid "Apple Aluminium (ANSI)"
msgstr "Apple Aluminium (ANSI)"

#: rules/base.xml:1150
msgid "Apple Aluminium (ISO)"
msgstr "Apple Aluminium (ISO)"

#: rules/base.xml:1157
msgid "Apple Aluminium (JIS)"
msgstr "Apple Aluminium (JIS)"

#: rules/base.xml:1164
msgid "Silvercrest Multimedia Wireless"
msgstr "Silvercrest Multimedia Wireless"

#: rules/base.xml:1171
msgid "eMachines m6800 laptop"
msgstr "Portatil eMachines m6800"

#: rules/base.xml:1178
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"

#: rules/base.xml:1185
msgid "BenQ X-Touch 730"
msgstr "BenQ X-Touch 730"

#: rules/base.xml:1192
msgid "BenQ X-Touch 800"
msgstr "BenQ X-Touch 800"

#: rules/base.xml:1199
msgid "Happy Hacking"
msgstr "Happy Hacking"

#: rules/base.xml:1206
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"

#: rules/base.xml:1213
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"

#: rules/base.xml:1220
msgid "Sun Type 7 USB"
msgstr "Sun Type 7 USB"

#: rules/base.xml:1227
msgid "Sun Type 7 USB (European)"
msgstr "Sun Type 7 USB (europeane)"

#: rules/base.xml:1234
msgid "Sun Type 7 USB (Unix)"
msgstr "Sun Type 7 USB (Unix)"

#: rules/base.xml:1241
msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key"
msgstr "Sun Type 7 USB (gjaponese)/Gjaponese 106-tascj"

#: rules/base.xml:1248
msgid "Sun Type 6/7 USB"
msgstr "Sun Type 6/7 USB"

#: rules/base.xml:1255
msgid "Sun Type 6/7 USB (European)"
msgstr "Sun Type 6/7 USB (europeane)"

#: rules/base.xml:1262
msgid "Sun Type 6 USB (Unix)"
msgstr "Sun Type 6 USB (Unix)"

#: rules/base.xml:1269
msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)"
msgstr "Sun Type 6 USB (gjaponese)"

#: rules/base.xml:1276
msgid "Sun Type 6 (Japanese)"
msgstr "Sun Type 6 (gjaponese)"

#: rules/base.xml:1283
msgid "Targa Visionary 811"
msgstr "Targa Visionary 811"

#: rules/base.xml:1290
msgid "Unitek KB-1925"
msgstr "Unitek KB-1925"

#: rules/base.xml:1297
msgid "FL90"
msgstr "FL90"

#: rules/base.xml:1304
msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"

#: rules/base.xml:1311
msgid "Truly Ergonomic 227"
msgstr "Truly Ergonomic 227"

#: rules/base.xml:1318
msgid "Truly Ergonomic 229"
msgstr "Truly Ergonomic 229"

#: rules/base.xml:1325
msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
msgstr "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"

#: rules/base.xml:1332
msgid "Chromebook"
msgstr "Chromebook"

#: rules/base.xml:1339
msgid "PinePhone Keyboard"
msgstr "Tastiere dal PinePhone"

#. Keyboard indicator for English layouts
#: rules/base.xml:1349 rules/base.xml:1811 rules/base.xml:2462
#: rules/base.xml:3033 rules/base.xml:3763 rules/base.xml:5175
#: rules/base.xml:6090 rules/base.xml:6371 rules/base.xml:6420
#: rules/base.xml:6580 rules/base.xml:6591 rules/base.extras.xml:404
#: rules/base.extras.xml:1557
msgid "en"
msgstr "en"

#: rules/base.xml:1350 rules/base.extras.xml:405
msgid "English (US)"
msgstr "Inglese (US)"

#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
#: rules/base.xml:1363
msgid "chr"
msgstr "chr"

#: rules/base.xml:1364
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"

#: rules/base.xml:1373
msgid "haw"
msgstr "haw"

#: rules/base.xml:1374
msgid "Hawaiian"
msgstr "Hawaiane"

#: rules/base.xml:1383
msgid "English (US, euro on 5)"
msgstr "Inglese (US, euro sul 5)"

#: rules/base.xml:1389
msgid "English (US, intl., with dead keys)"
msgstr "Inglese (US, intl., cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:1395
msgid "English (US, alt. intl.)"
msgstr "Inglese (UK, alt. intl.)"

#: rules/base.xml:1401
msgid "English (Colemak)"
msgstr "Inglese (Colemak)"

#: rules/base.xml:1407
msgid "English (Colemak-DH)"
msgstr "Inglese (Colemak-DH)"

#: rules/base.xml:1413
msgid "English (Colemak-DH Wide)"
msgstr "Inglese (Colemak-DH largje)"

#: rules/base.xml:1419
msgid "English (Colemak-DH Ortholinear)"
msgstr "Inglese (Colemak-DH ortogonâl)"

#: rules/base.xml:1425
msgid "English (Colemak-DH ISO)"
msgstr "Inglese (Colemak-DH ISO)"

#: rules/base.xml:1431
msgid "English (Colemak-DH Wide ISO)"
msgstr "Inglese (Colemak-DH largje ISO)"

#: rules/base.xml:1437
msgid "English (Dvorak)"
msgstr "Inglese (Dvorak)"

#: rules/base.xml:1443
msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)"
msgstr "Inglese (Dvorak, intl. ,cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:1449
msgid "English (Dvorak, alt. intl.)"
msgstr "Inglese (Dvorak, alt. intl.)"

#: rules/base.xml:1455
msgid "English (Dvorak, left-handed)"
msgstr "Inglese (Dvorak, man çampe)"

#: rules/base.xml:1461
msgid "English (Dvorak, right-handed)"
msgstr "Inglese (Dvorak, man drete)"

#: rules/base.xml:1467
msgid "English (classic Dvorak)"
msgstr "Inglese (Dvorak classic)"

#: rules/base.xml:1473
msgid "English (programmer Dvorak)"
msgstr "Inglese (Dvorak par programadôr)"

#: rules/base.xml:1479
msgid "English (Dvorak, Macintosh)"
msgstr "Inglese (Dvorak, Macintosh)"

#: rules/base.xml:1485
msgid "English (US, Symbolic)"
msgstr "Inglese (US, simboliche)"

#. Keyboard indicator for Russian layouts
#: rules/base.xml:1492 rules/base.xml:2565 rules/base.xml:3269
#: rules/base.xml:3897 rules/base.xml:4050 rules/base.xml:4494
#: rules/base.xml:5030 rules/base.xml:5132 rules/base.xml:5560
#: rules/base.xml:5571 rules/base.extras.xml:225 rules/base.extras.xml:236
#: rules/base.extras.xml:714 rules/base.extras.xml:736
#: rules/base.extras.xml:784 rules/base.extras.xml:867
#: rules/base.extras.xml:880
msgid "ru"
msgstr "ru"

#: rules/base.xml:1493
msgid "Russian (US, phonetic)"
msgstr "Russe (US, fonetiche)"

#: rules/base.xml:1502
msgid "English (Macintosh)"
msgstr "Inglese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:1508
msgid "English (intl., with AltGr dead keys)"
msgstr "Inglese (intl., cun tascj muarts AltGr)"

#: rules/base.xml:1519
msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)"
msgstr "Inglese (i tascj divît/moltipliche a cambiin la disposizion)"

#: rules/base.xml:1525
msgid "Serbo-Croatian (US)"
msgstr "Serbe-Cravuate (US)"

#: rules/base.xml:1538
msgid "English (Norman)"
msgstr "Inglese (Normane)"

#: rules/base.xml:1544
msgid "English (Workman)"
msgstr "Inglese (operari)"

#: rules/base.xml:1550
msgid "English (Workman, intl., with dead keys)"
msgstr "Inglese (operari, intl., cun tascj muarts)"

#. Keyboard indicator for Persian layouts
#: rules/base.xml:1559 rules/base.xml:1606 rules/base.xml:3422
msgid "fa"
msgstr "fa"

#: rules/base.xml:1560
msgid "Dari"
msgstr "Dari"

#. Keyboard indicator for Pashto layouts
#: rules/base.xml:1573 rules/base.xml:1595
msgid "ps"
msgstr "ps"

#: rules/base.xml:1574
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"

#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
#: rules/base.xml:1584 rules/base.xml:1614 rules/base.xml:6180
msgid "uz"
msgstr "uz"

#: rules/base.xml:1585
msgid "Uzbek (Afghanistan)"
msgstr "Uzbeke (Afganistan)"

#: rules/base.xml:1596
msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Pashto (Afganistan, OLPC)"

#: rules/base.xml:1607
msgid "Dari (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Dari (Afganistan, OLPC)"

#: rules/base.xml:1615
msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Uzbeke (Afganistan, OLPC)"

#. Keyboard indicator for Arabic layouts
#. Keyboard indicator for Iraqi layouts
#. Keyboard indicator for Arabic layouts
#: rules/base.xml:1627 rules/base.xml:2686 rules/base.xml:2699
#: rules/base.xml:3504 rules/base.xml:5698 rules/base.xml:6332
#: rules/base.extras.xml:941
msgid "ar"
msgstr "ar"

#: rules/base.xml:1628 rules/base.extras.xml:942
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"

#: rules/base.xml:1658
msgid "Arabic (AZERTY)"
msgstr "Arabe (AZERTY)"

#: rules/base.xml:1664
msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)"
msgstr "Arabe (AZERTY, cifris arabis orientâls)"

#: rules/base.xml:1670
msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)"
msgstr "Arabe (cifris arabis orientâls)"

#: rules/base.xml:1676
msgid "Arabic (QWERTY)"
msgstr "Arabe (QWERTY)"

#: rules/base.xml:1682
msgid "Arabic (QWERTY, Eastern Arabic numerals)"
msgstr "Arabe (QWERTY, cifris arabis orientâls)"

#: rules/base.xml:1688
msgid "Arabic (Buckwalter)"
msgstr "Arabe (Buckwalter)"

#: rules/base.xml:1694
msgid "Arabic (OLPC)"
msgstr "Arabe (OLPC)"

#: rules/base.xml:1700
msgid "Arabic (Macintosh)"
msgstr "Arabe (Macintosh)"

#. Keyboard indicator for Albanian layouts
#: rules/base.xml:1709
msgid "sq"
msgstr "sq"

#: rules/base.xml:1710
msgid "Albanian"
msgstr "Albanese"

#: rules/base.xml:1722
msgid "Albanian (Plisi)"
msgstr "Albanese (Plisi)"

#: rules/base.xml:1728
msgid "Albanian (Veqilharxhi)"
msgstr "Albanês (Veqilharxhi)"

#. Keyboard indicator for Armenian layouts
#: rules/base.xml:1737 rules/base.extras.xml:896
msgid "hy"
msgstr "hy"

#: rules/base.xml:1738 rules/base.extras.xml:897
msgid "Armenian"
msgstr "Armene"

#: rules/base.xml:1750
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armene (fonetiche)"

#: rules/base.xml:1756
msgid "Armenian (alt. phonetic)"
msgstr "Armene (alt. fonetiche)"

#: rules/base.xml:1762
msgid "Armenian (eastern)"
msgstr "Armene (orientâl)"

#: rules/base.xml:1768
msgid "Armenian (western)"
msgstr "Armene (ocidentâl)"

#: rules/base.xml:1774
msgid "Armenian (alt. eastern)"
msgstr "Armene (alt. orientâl)"

#. Keyboard indicator for German layouts
#: rules/base.xml:1783 rules/base.xml:3919 rules/base.xml:5626
#: rules/base.xml:5647 rules/base.xml:5688 rules/base.extras.xml:149
#: rules/base.extras.xml:1475
msgid "de"
msgstr "de"

#: rules/base.xml:1784
msgid "German (Austria)"
msgstr "Todescje (Austrie)"

#: rules/base.xml:1796
msgid "German (Austria, no dead keys)"
msgstr "Todescje (Austrie, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:1802
msgid "German (Austria, Macintosh)"
msgstr "Todescje (Austrie, Macintosh)"

#: rules/base.xml:1812
msgid "English (Australia)"
msgstr "Inglese (Australie)"

#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
#: rules/base.xml:1825
msgid "az"
msgstr "az"

#: rules/base.xml:1826
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azere"

#: rules/base.xml:1838
msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
msgstr "Azere (ciriliche)"

#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
#: rules/base.xml:1847
msgid "by"
msgstr "by"

#: rules/base.xml:1848
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorusse"

#: rules/base.xml:1860
msgid "Belarusian (legacy)"
msgstr "Bielorusse (vecje maniere)"

#: rules/base.xml:1866
msgid "Belarusian (Latin)"
msgstr "Bielorusse (latine)"

#: rules/base.xml:1872
msgid "Russian (Belarus)"
msgstr "Russe (Bielorusse)"

#: rules/base.xml:1881
msgid "Belarusian (intl.)"
msgstr "Bielorusse (intl.)"

#: rules/base.xml:1887
msgid "Belarusian (phonetic)"
msgstr "Bielorusse (fonetiche)"

#. Keyboard indicator for Belgian layouts
#: rules/base.xml:1896 rules/base.extras.xml:998
msgid "be"
msgstr "be"

#: rules/base.xml:1897 rules/base.extras.xml:999
msgid "Belgian"
msgstr "Belghe"

#: rules/base.xml:1911
msgid "Belgian (alt.)"
msgstr "Belghe (alt.)"

#: rules/base.xml:1917
msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)"
msgstr "Belghe (dome latin-9, alt.)"

#: rules/base.xml:1923
msgid "Belgian (ISO, alt.)"
msgstr "Belghe (ISO, alt.)"

#: rules/base.xml:1929
msgid "Belgian (no dead keys)"
msgstr "Belghe (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:1935
msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)"
msgstr "Belghe (Wang 724 AZERTY)"

#. Keyboard indicator for Bangla layouts
#: rules/base.xml:1944 rules/base.xml:2035 rules/base.xml:2048
msgid "bn"
msgstr "bn"

#: rules/base.xml:1945
msgid "Bangla"
msgstr "Bangladesh"

#: rules/base.xml:1959
msgid "Bangla (Probhat)"
msgstr "Bangladesh (Probhat)"

#. Keyboard indicator for Indian layouts
#: rules/base.xml:1968 rules/base.extras.xml:1674
msgid "in"
msgstr "in"

#: rules/base.xml:1969 rules/base.extras.xml:1675
msgid "Indian"
msgstr "Indiane"

#: rules/base.xml:2036
msgid "Bangla (India)"
msgstr "Bangladesh (Indie)"

#: rules/base.xml:2049
msgid "Bangla (India, Probhat)"
msgstr "Bangladesh (Indie, Probhat)"

#: rules/base.xml:2060
msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
msgstr "Bangladesh (Indie, Baishakhi)"

#: rules/base.xml:2071
msgid "Bangla (India, Bornona)"
msgstr "Bangladesh (Indie, Bornona)"

#: rules/base.xml:2082
msgid "Bangla (India, Gitanjali)"
msgstr "Bangladesh (Indie, Gitanjali)"

#: rules/base.xml:2093
msgid "Bangla (India, Baishakhi InScript)"
msgstr "Bangladesh (Indie, inscrizion Baishakhi)"

#: rules/base.xml:2104
msgid "Manipuri (Eeyek)"
msgstr "Manipuri (Eeyek)"

#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
#: rules/base.xml:2114
msgid "gu"
msgstr "gu"

#: rules/base.xml:2115
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#. Keyboard indicator for Hindi layouts
#: rules/base.xml:2125
msgid "guj"
msgstr "guj"

#: rules/base.xml:2126
msgid "Gujarati (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Gujarati (KaGaPa, fonetiche)"

#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
#: rules/base.xml:2136 rules/base.xml:2147
msgid "pa"
msgstr "pa"

#: rules/base.xml:2137
msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
msgstr "Punjabi (Gurmukhi)"

#: rules/base.xml:2148
msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
msgstr "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"

#. Keyboard indicator for Kannada layouts
#: rules/base.xml:2158 rules/base.xml:2169
msgid "kn"
msgstr "kn"

#: rules/base.xml:2159
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: rules/base.xml:2170
msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Kannada (KaGaPa, fonetiche)"

#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
#: rules/base.xml:2180 rules/base.xml:2191 rules/base.xml:2202
#: rules/base.xml:2213
msgid "ml"
msgstr "ml"

#: rules/base.xml:2181
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: rules/base.xml:2192
msgid "Malayalam (Lalitha)"
msgstr "Malayalam (Lalitha)"

#: rules/base.xml:2203
msgid "Malayalam (enhanced InScript, with rupee)"
msgstr "Malayalam (Inscrizion miorade, cun rupie)"

#: rules/base.xml:2214
msgid "Malayalam (Poorna, extended InScript)"
msgstr "Malayalam (Poorna, Inscrizion miorade)"

#. Keyboard indicator for Oriya layouts
#: rules/base.xml:2224 rules/base.xml:2237 rules/base.xml:2250
msgid "or"
msgstr "or"

#: rules/base.xml:2225
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#: rules/base.xml:2238
msgid "Oriya (Bolnagri)"
msgstr "Oriya (Bolnagri)"

#: rules/base.xml:2251
msgid "Oriya (Wx)"
msgstr "Oriya (Wx)"

#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts
#: rules/base.xml:2263
msgid "sat"
msgstr "sat"

#: rules/base.xml:2264
msgid "Ol Chiki"
msgstr "Ol Chiki"

#. Keyboard indicator for Tamil layouts
#: rules/base.xml:2275 rules/base.xml:2286 rules/base.xml:2297
#: rules/base.xml:2308 rules/base.xml:2319 rules/base.xml:2330
#: rules/base.xml:5799
msgid "ta"
msgstr "ta"

#: rules/base.xml:2276
msgid "Tamil (TamilNet '99)"
msgstr "Tamil (TamilNet '99)"

#: rules/base.xml:2287
msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)"
msgstr "Tamil (TamilNet '99 cun numars Tamil)"

#: rules/base.xml:2298
msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)"
msgstr "Tamil (TamilNet '99, codifiche TAB)"

#: rules/base.xml:2309
msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)"
msgstr "Tamil (TamilNet '99, codifiche TSCII)"

#: rules/base.xml:2320
msgid "Tamil (InScript, with Arabic numerals)"
msgstr "Tamil (Inscrizion, cun cifris arabis)"

#: rules/base.xml:2331
msgid "Tamil (InScript, with Tamil numerals)"
msgstr "Tamil (Inscrizion cun cifris Tamil)"

#. Keyboard indicator for Telugu layouts
#: rules/base.xml:2341 rules/base.xml:2352 rules/base.xml:2363
msgid "te"
msgstr "te"

#: rules/base.xml:2342
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"

#: rules/base.xml:2353
msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Telugu (KaGaPa, fonetiche)"

#: rules/base.xml:2364
msgid "Telugu (Sarala)"
msgstr "Telugu (Sarala)"

#. Keyboard indicator for Urdu layouts
#: rules/base.xml:2374 rules/base.xml:2385 rules/base.xml:2396
#: rules/base.xml:6307 rules/base.extras.xml:1340 rules/base.extras.xml:1760
msgid "ur"
msgstr "ur"

#: rules/base.xml:2375
msgid "Urdu (phonetic)"
msgstr "Urdu (fonetiche)"

#: rules/base.xml:2386
msgid "Urdu (alt. phonetic)"
msgstr "Urdu (alt. fonetiche)"

#: rules/base.xml:2397
msgid "Urdu (Windows)"
msgstr "Urdu (Windows)"

#. Keyboard indicator for Hindi layouts
#: rules/base.xml:2407 rules/base.xml:2418 rules/base.xml:2429
msgid "hi"
msgstr "hi"

#: rules/base.xml:2408
msgid "Hindi (Bolnagri)"
msgstr "Hindi (Bolnagri)"

#: rules/base.xml:2419
msgid "Hindi (Wx)"
msgstr "Hindi (Wx)"

#: rules/base.xml:2430
msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Hindi (KaGaPa, fonetiche)"

#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
#: rules/base.xml:2440
msgid "sa"
msgstr "sa"

#: rules/base.xml:2441
msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Sanscrit (KaGaPa, fonetiche)"

#. Keyboard indicator for Marathi layouts
#: rules/base.xml:2451 rules/base.extras.xml:1740
msgid "mr"
msgstr "mr"

#: rules/base.xml:2452
msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Marathi (KaGaPa, fonetiche)"

#: rules/base.xml:2463
msgid "English (India, with rupee)"
msgstr "Inglese (Indie, cun rupie)"

#: rules/base.xml:2472
msgid "Indic IPA"
msgstr "Indic IPA"

#: rules/base.xml:2481
msgid "Marathi (enhanced InScript)"
msgstr "Marathi (Inscrizion miorade)"

#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
#: rules/base.xml:2493
msgid "bs"
msgstr "bs"

#: rules/base.xml:2494
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosgnache"

#: rules/base.xml:2506
msgid "Bosnian (with guillemets)"
msgstr "Bosgnache (cun virgulutis bassis)"

#: rules/base.xml:2512
msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
msgstr "Bosgnache (cun digrafs bosgnacs)"

#: rules/base.xml:2518
msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)"
msgstr "Bosgnache (US, cun digrafs bosgnacs)"

#: rules/base.xml:2524
msgid "Bosnian (US)"
msgstr "Bosgnache (US)"

#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
#: rules/base.xml:2533 rules/base.xml:5049 rules/base.extras.xml:1021
#: rules/base.extras.xml:1364
msgid "pt"
msgstr "pt"

#: rules/base.xml:2534 rules/base.extras.xml:1022
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portughese (Brasîl)"

#: rules/base.xml:2546
msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)"
msgstr "Portughese (Brasîl, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:2552
msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
msgstr "Portughese (Brasîl, Dvorak)"

#: rules/base.xml:2558
msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
msgstr "Portughese (Brasîl, natîf)"

#: rules/base.xml:2566
msgid "Russian (Brazil, phonetic)"
msgstr "Russe (Brasîl, fonetiche)"

#: rules/base.xml:2575
msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
msgstr "Portughese (Brasîl, natîf par tastieris US)"

#: rules/base.xml:2581
msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
msgstr "Esperanto (Brasîl, natîf)"

#: rules/base.xml:2590
msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)"
msgstr "Portughese (Brasîl, IBM/Lenovo ThinkPad)"

#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
#: rules/base.xml:2599
msgid "bg"
msgstr "bg"

#: rules/base.xml:2600
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"

#: rules/base.xml:2612
msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
msgstr "Bulgare (fonetiche tradizionâl)"

#: rules/base.xml:2618
msgid "Bulgarian (new phonetic)"
msgstr "Bulgare (fonetiche gnove)"

#: rules/base.xml:2624
msgid "Bulgarian (enhanced)"
msgstr "Bulgare (miorade)"

#: rules/base.xml:2632 rules/base.xml:2646 rules/base.xml:2656
#: rules/base.xml:2666 rules/base.xml:2676
msgid "kab"
msgstr "kab"

#: rules/base.xml:2633
msgid "Berber (Algeria, Latin)"
msgstr "Berbare (Algjerie, latine)"

#: rules/base.xml:2647
msgid "Kabyle (AZERTY, with dead keys)"
msgstr "Cabiliane (AZERTY, cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:2657
msgid "Kabyle (QWERTY, UK, with dead keys)"
msgstr "Cabiliane (QWERTY, UK, cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:2667
msgid "Kabyle (QWERTY, US, with dead keys)"
msgstr "Cabiliane (QWERTY, US, cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:2677
msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)"
msgstr "Berbare (Algjerie, Tifinagh)"

#: rules/base.xml:2687
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "Arabe (Algjerie)"

#: rules/base.xml:2700
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "Arabe (Maroc)"

#. Keyboard indicator for French layouts
#: rules/base.xml:2713 rules/base.xml:2986 rules/base.xml:3000
#: rules/base.xml:3008 rules/base.xml:3046 rules/base.xml:3636
#: rules/base.xml:5655 rules/base.xml:5666 rules/base.xml:5677
#: rules/base.xml:6569 rules/base.extras.xml:114 rules/base.extras.xml:1183
msgid "fr"
msgstr "fr"

#: rules/base.xml:2714
msgid "French (Morocco)"
msgstr "Francese (Maroc)"

#. Keyboard indicator for Berber layouts
#: rules/base.xml:2724 rules/base.xml:2735 rules/base.xml:2746
#: rules/base.xml:2757 rules/base.xml:2768 rules/base.xml:2779
msgid "ber"
msgstr "ber"

#: rules/base.xml:2725
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
msgstr "Berbare (Maroc, Tifinagh)"

#: rules/base.xml:2736
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)"
msgstr "Berbare (Maroc, alt. Tifinagh)"

#: rules/base.xml:2747
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)"
msgstr "Berbare (Maroc, fonetiche Tifinagh, alt.)"

#: rules/base.xml:2758
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
msgstr "Berbare (Maroc, Tifinagh slargjade)"

#: rules/base.xml:2769
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
msgstr "Berbare (Maroc, fonetiche Tifinagh)"

#: rules/base.xml:2780
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
msgstr "Berbare (Maroc, Tifinagh fonetiche slargjade)"

#. Keyboard indicator for Tarifit layouts
#: rules/base.xml:2790
msgid "rif"
msgstr "rif"

#: rules/base.xml:2791
msgid "Tarifit"
msgstr "Tarifit"

#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
#: rules/base.xml:2803
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: rules/base.xml:2804
msgid "English (Cameroon)"
msgstr "Inglese (Camerun)"

#: rules/base.xml:2816
msgid "French (Cameroon)"
msgstr "Francese (Camerun)"

#: rules/base.xml:2825
msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)"
msgstr "Camerun plurilengâl (QWERTY, intl.)"

#: rules/base.xml:2862
msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)"
msgstr "Camerun (AZERTY, intl.)"

#: rules/base.xml:2899
msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)"
msgstr "Cameroon (Dvorak, intl.)"

#: rules/base.xml:2905
msgid "Mmuock"
msgstr "Mmuock"

#. Keyboard indicator for Burmese layouts
#: rules/base.xml:2914
msgid "my"
msgstr "my"

#: rules/base.xml:2915
msgid "Burmese"
msgstr "Birmane"

#: rules/base.xml:2927
msgid "zg"
msgstr "zg"

#: rules/base.xml:2928
msgid "Burmese Zawgyi"
msgstr "Birmane Zawgyi"

#: rules/base.xml:2938
msgid "shn"
msgstr "shn"

#: rules/base.xml:2939
msgid "Shan"
msgstr "Shan"

#: rules/base.xml:2949
msgid "zgt"
msgstr "zgt"

#: rules/base.xml:2950
msgid "Shan (Zawgyi Tai)"
msgstr "Shan (Zawgyi Tai)"

#: rules/base.xml:2961
msgid "mon"
msgstr "mon"

#: rules/base.xml:2962
msgid "Mon"
msgstr "Mon"

#: rules/base.xml:2972
msgid "mon-a1"
msgstr "mon-a1"

#: rules/base.xml:2973
msgid "Mon (A1)"
msgstr "Mon (A1)"

#: rules/base.xml:2987 rules/base.extras.xml:115
msgid "French (Canada)"
msgstr "Francese (Canadà)"

#: rules/base.xml:3001
msgid "French (Canada, Dvorak)"
msgstr "Francese (Canadà, Dvorak)"

#: rules/base.xml:3009
msgid "French (Canada, legacy)"
msgstr "Francese (Canadà, vecje maniere)"

#: rules/base.xml:3015
msgid "Canadian (CSA)"
msgstr "Canadese (CSA)"

#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
#: rules/base.xml:3022
msgid "ike"
msgstr "ike"

#: rules/base.xml:3023
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: rules/base.xml:3034
msgid "English (Canada)"
msgstr "Inglese (Canadà)"

#: rules/base.xml:3047
msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr "Francese (Republiche democratiche dal Congo)"

#. Keyboard indicator for Chinese layouts
#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
#: rules/base.xml:3061 rules/base.xml:5954
msgid "zh"
msgstr "zh"

#: rules/base.xml:3062
msgid "Chinese"
msgstr "Cinese"

#: rules/base.xml:3075
msgid "Mongolian (Bichig)"
msgstr "Mongule (Bichig)"

#: rules/base.xml:3084
msgid "Mongolian (Todo)"
msgstr "Mongule (Todo)"

#: rules/base.xml:3093
msgid "Mongolian (Xibe)"
msgstr "Mongule (Xibe)"

#: rules/base.xml:3102
msgid "Mongolian (Manchu)"
msgstr "Mongule (Manchu)"

#: rules/base.xml:3111
msgid "Mongolian (Galik)"
msgstr "Mongule (Galik)"

#: rules/base.xml:3120
msgid "Mongolian (Todo Galik)"
msgstr "Mongule (Todo Galik)"

#: rules/base.xml:3129
msgid "Mongolian (Manchu Galik)"
msgstr "Mongule (Manchu Galik)"

#: rules/base.xml:3139
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetane"

#: rules/base.xml:3148
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Tibetane (cun numars ASCII)"

#: rules/base.xml:3157
msgid "ug"
msgstr "ug"

#: rules/base.xml:3158
msgid "Uyghur"
msgstr "Uyghure"

#: rules/base.xml:3167
msgid "Hanyu Pinyin Letters (with AltGr dead keys)"
msgstr "Letaris Hanyu Pinyin (cun tascj muarts AltGr)"

#. Keyboard indicator for Croatian layouts
#: rules/base.xml:3179
msgid "hr"
msgstr "hr"

#: rules/base.xml:3180
msgid "Croatian"
msgstr "Cravuate"

#: rules/base.xml:3192
msgid "Croatian (with guillemets)"
msgstr "Cravuate (cun virgulutis bassis)"

#: rules/base.xml:3198
msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
msgstr "Cravuate (cun digafs cravuats)"

#: rules/base.xml:3204
msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)"
msgstr "Cravuate (cun digrafs cravuats)"

#: rules/base.xml:3210
msgid "Croatian (US)"
msgstr "Cravuate (US)"

#. Keyboard indicator for Czech layouts
#: rules/base.xml:3219 rules/base.extras.xml:1042
msgid "cs"
msgstr "cs"

#: rules/base.xml:3220 rules/base.extras.xml:1043
msgid "Czech"
msgstr "Ceche"

#: rules/base.xml:3232
msgid "Czech (extra backslash)"
msgstr "Ceche (sbare invierse adizionâl)"

#: rules/base.xml:3238
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Ceche (QWERTY)"

#: rules/base.xml:3244
msgid "Czech (QWERTY, extra backslash)"
msgstr "Ceche (QWERTY, sbare invierse adizionâl)"

#: rules/base.xml:3250
msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)"
msgstr "Ceche (QWERTY, Macintosh)"

#: rules/base.xml:3256
msgid "Czech (UCW, only accented letters)"
msgstr "Ceche (UCW, nome letaris acentadis)"

#: rules/base.xml:3262
msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)"
msgstr "Ceche (US, Dvorak, supuart UCW)"

#: rules/base.xml:3270
msgid "Russian (Czechia, phonetic)"
msgstr "Russe (Cechie, fonetiche)"

#: rules/base.xml:3279
msgid "Czech (QWERTZ, Windows flavour)"
msgstr "Ceche (QWERTZ, variante Windows)"

#: rules/base.xml:3285
msgid "Czech (QWERTY, Windows flavour)"
msgstr "Ceche (QWERTY, variante Windows)"

#. Keyboard indicator for Danish layouts
#: rules/base.xml:3294 rules/base.extras.xml:1087
msgid "da"
msgstr "da"

#: rules/base.xml:3295 rules/base.extras.xml:1088
msgid "Danish"
msgstr "Danese"

#: rules/base.xml:3307
msgid "Danish (no dead keys)"
msgstr "Danese (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3313
msgid "Danish (Windows)"
msgstr "Danese (Windows)"

#: rules/base.xml:3319
msgid "Danish (Macintosh)"
msgstr "Danese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:3325
msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)"
msgstr "Danese (Macintosh, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3331
msgid "Danish (Dvorak)"
msgstr "Danese (Dvorak)"

#. Keyboard indicator for Dutch layouts
#: rules/base.xml:3340 rules/base.extras.xml:1108
msgid "nl"
msgstr "nl"

#: rules/base.xml:3341 rules/base.extras.xml:1109
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"

#: rules/base.xml:3353
msgid "Dutch (US)"
msgstr "Olandese (US)"

#: rules/base.xml:3359
msgid "Dutch (Macintosh)"
msgstr "Olandese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:3365
msgid "Dutch (standard)"
msgstr "Olandese (standard)"

#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
#: rules/base.xml:3374
msgid "dz"
msgstr "dz"

#: rules/base.xml:3375
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"

#. Keyboard indicator for Estonian layouts
#: rules/base.xml:3388 rules/base.extras.xml:1129
msgid "et"
msgstr "et"

#: rules/base.xml:3389 rules/base.extras.xml:1130
msgid "Estonian"
msgstr "Estone"

#: rules/base.xml:3401
msgid "Estonian (no dead keys)"
msgstr "Estone (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3407
msgid "Estonian (Dvorak)"
msgstr "Estone (Dvorak)"

#: rules/base.xml:3413
msgid "Estonian (US)"
msgstr "Estone (US)"

#: rules/base.xml:3423
msgid "Persian"
msgstr "Persiane"

#: rules/base.xml:3435
msgid "Persian (with Persian keypad)"
msgstr "Persiane (cun tastierute numeriche persiane)"

#: rules/base.xml:3441
msgid "Persian (Windows)"
msgstr "Persiane (Windows)"

#: rules/base.xml:3447
msgid "azb"
msgstr "azb"

#: rules/base.xml:3448
msgid "Azerbaijani (Iran)"
msgstr "Azere (Iran)"

#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
#: rules/base.xml:3458 rules/base.xml:3469 rules/base.xml:3480
#: rules/base.xml:3491 rules/base.xml:3519 rules/base.xml:3530
#: rules/base.xml:3541 rules/base.xml:3552 rules/base.xml:5728
#: rules/base.xml:5739 rules/base.xml:5750 rules/base.xml:5889
#: rules/base.xml:5900 rules/base.xml:5911
msgid "ku"
msgstr "ku"

#: rules/base.xml:3459
msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
msgstr "Curde (Iran, latine Q)"

#: rules/base.xml:3470
msgid "Kurdish (Iran, F)"
msgstr "Curde (Iran, F)"

#: rules/base.xml:3481
msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
msgstr "Curde (Iran, latine Alt-Q)"

#: rules/base.xml:3492
msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
msgstr "Curde (Iran, arabe-latine)"

#: rules/base.xml:3505
msgid "Iraqi"
msgstr "Irakiane"

#: rules/base.xml:3520
msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
msgstr "Curde (Irak, latine Q)"

#: rules/base.xml:3531
msgid "Kurdish (Iraq, F)"
msgstr "Curde (Irak, F)"

#: rules/base.xml:3542
msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
msgstr "Curde (Irak, latine Alt-Q)"

#: rules/base.xml:3553
msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
msgstr "Curde (Irak, arabe-latine)"

#. Keyboard indicator for Faroese layouts
#: rules/base.xml:3565
msgid "fo"
msgstr "fo"

#: rules/base.xml:3566
msgid "Faroese"
msgstr "Faroese"

#: rules/base.xml:3578
msgid "Faroese (no dead keys)"
msgstr "Faroese (cence tascj muarts)"

#. Keyboard indicator for Finnish layouts
#: rules/base.xml:3587 rules/base.extras.xml:1150
msgid "fi"
msgstr "fi"

#: rules/base.xml:3588 rules/base.extras.xml:1151
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandese"

#: rules/base.xml:3600
msgid "Finnish (Windows)"
msgstr "Finlandese (Windows)"

#: rules/base.xml:3606
msgid "Finnish (classic)"
msgstr "Finlandese (classiche)"

#: rules/base.xml:3612
msgid "Finnish (classic, no dead keys)"
msgstr "Finlandese (classiche, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3618
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "Saami dal nord (Finlande)"

#: rules/base.xml:3627
msgid "Finnish (Macintosh)"
msgstr "Finlandese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:3637 rules/base.extras.xml:1184
msgid "French"
msgstr "Francese"

#: rules/base.xml:3649
msgid "French (no dead keys)"
msgstr "Francese (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3655
msgid "French (alt.)"
msgstr "Francese (alt.)"

#: rules/base.xml:3661
msgid "French (alt., Latin-9 only)"
msgstr "Francese (alt., dome latin-9)"

#: rules/base.xml:3667
msgid "French (alt., no dead keys)"
msgstr "Francese (alt., cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3673
msgid "French (legacy, alt.)"
msgstr "Francese (vecje maniere, alt.)"

#: rules/base.xml:3679
msgid "French (legacy, alt., no dead keys)"
msgstr "Francese (vecje maniere, alt., cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3685
msgid "French (BEPO)"
msgstr "Francese (BEPO)"

#: rules/base.xml:3691
msgid "French (BEPO, Latin-9 only)"
msgstr "Francese (BEPO, dome latin-9)"

#: rules/base.xml:3697
msgid "French (BEPO, AFNOR)"
msgstr "Francese (BEPO, AFNOR)"

#: rules/base.xml:3703
msgid "French (Dvorak)"
msgstr "Francese (Dvorak)"

#: rules/base.xml:3709
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Francese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:3715
msgid "French (AZERTY)"
msgstr "Francese (AZERTY)"

#: rules/base.xml:3721
msgid "French (AZERTY, AFNOR)"
msgstr "Francese (AZERTY, AFNOR)"

#: rules/base.xml:3727
msgid "Breton (France)"
msgstr "Breton (France)"

#: rules/base.xml:3736
msgid "Occitan"
msgstr "Ocitane"

#: rules/base.xml:3745
msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
msgstr "Gjeorgjiane (France, AZERTY Tskapo)"

#: rules/base.xml:3754
msgid "French (US)"
msgstr "Francese (US)"

#: rules/base.xml:3764
msgid "English (Ghana)"
msgstr "Inglese (Ghana)"

#: rules/base.xml:3776
msgid "English (Ghana, multilingual)"
msgstr "Inglese (Ghana, plurilengâl)"

#. Keyboard indicator for Akan layouts
#: rules/base.xml:3783
msgid "ak"
msgstr "ak"

#: rules/base.xml:3784
msgid "Akan"
msgstr "Akan"

#. Keyboard indicator for Ewe layouts
#: rules/base.xml:3794
msgid "ee"
msgstr "ee"

#: rules/base.xml:3795
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"

#. Keyboard indicator for Fula layouts
#: rules/base.xml:3805
msgid "ff"
msgstr "ff"

#: rules/base.xml:3806
msgid "Fula"
msgstr "Fula"

#. Keyboard indicator for Ga layouts
#: rules/base.xml:3816
msgid "gaa"
msgstr "gaa"

#: rules/base.xml:3817
msgid "Ga"
msgstr "Francese (vecje maniere, alternative)"

#. Keyboard indicator for Hausa layouts
#: rules/base.xml:3827 rules/base.xml:6456
msgid "ha"
msgstr "ha"

#: rules/base.xml:3828
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "Hausa (Ghana)"

#. Keyboard indicator for Avatime layouts
#: rules/base.xml:3838
msgid "avn"
msgstr "avn"

#: rules/base.xml:3839
msgid "Avatime"
msgstr "Francese (vecje maniere, alternative)"

#: rules/base.xml:3848
msgid "English (Ghana, GILLBT)"
msgstr "Inglese (Ghana, GILLBT)"

#: rules/base.xml:3856
msgid "nqo"
msgstr "nqo"

#: rules/base.xml:3857
msgid "N'Ko (AZERTY)"
msgstr "N'Ko (AZERTY)"

#. Keyboard indicator for Georgian layouts
#: rules/base.xml:3871
msgid "ka"
msgstr "ka"

#: rules/base.xml:3872
msgid "Georgian"
msgstr "Gjeorgjiane"

#: rules/base.xml:3884
msgid "Georgian (ergonomic)"
msgstr "Gjeorgjiane (ergonomiche)"

#: rules/base.xml:3890
msgid "Georgian (MESS)"
msgstr "Gjeorgjiane (MESS)"

#: rules/base.xml:3898
msgid "Russian (Georgia)"
msgstr "Russe (Gjeorgjie)"

#: rules/base.xml:3907
msgid "Ossetian (Georgia)"
msgstr "Ossete (Gjeorgjie)"

#: rules/base.xml:3920 rules/base.extras.xml:150
msgid "German"
msgstr "Todescje"

#: rules/base.xml:3932
msgid "German (dead acute)"
msgstr "Todescje (acût muart)"

#: rules/base.xml:3938
msgid "German (dead grave acute)"
msgstr "Todescje (acût grâf muart)"

#: rules/base.xml:3944
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Todescje (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3950
msgid "German (E1)"
msgstr "Todescje (E1)"

#: rules/base.xml:3956
msgid "German (E2)"
msgstr "Todescje (E2)"

#: rules/base.xml:3962
msgid "German (T3)"
msgstr "Todescje (T3)"

#: rules/base.xml:3968
msgid "German (US)"
msgstr "Todescje (US)"

#: rules/base.xml:3974
msgid "Romanian (Germany)"
msgstr "Rumene (Gjermanie)"

#: rules/base.xml:3983
msgid "Romanian (Germany, no dead keys)"
msgstr "Rumene (Gjermanie, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:3992
msgid "German (Dvorak)"
msgstr "Todescje (Dvorak)"

#: rules/base.xml:3998
msgid "German (Neo 2)"
msgstr "Todescje (Neo 2)"

#: rules/base.xml:4004
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Todescje (Macintosh)"

#: rules/base.xml:4010
msgid "German (Macintosh, no dead keys)"
msgstr "Todescje (Macintosh, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4016
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Sorabe inferiôr"

#: rules/base.xml:4025
msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)"
msgstr "Sorabe inferiôr (QWERTZ)"

#: rules/base.xml:4034
msgid "German (QWERTY)"
msgstr "Todescje (QWERTY)"

#: rules/base.xml:4040
msgid "Turkish (Germany)"
msgstr "Turche (Gjermanie)"

#: rules/base.xml:4051
msgid "Russian (Germany, phonetic)"
msgstr "Russe (Gjermanie, fonetiche)"

#: rules/base.xml:4060
msgid "German (dead tilde)"
msgstr "Todescje (tilde muarte)"

#. Keyboard indicator for Greek layouts
#: rules/base.xml:4069 rules/base.extras.xml:1216
msgid "gr"
msgstr "gr"

#: rules/base.xml:4070 rules/base.extras.xml:1217
msgid "Greek"
msgstr "Greche"

#: rules/base.xml:4082
msgid "Greek (simple)"
msgstr "Greche (semplice)"

#: rules/base.xml:4088
msgid "Greek (extended)"
msgstr "Greche (slargjade)"

#: rules/base.xml:4094
msgid "Greek (no dead keys)"
msgstr "Greche (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4100
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Greche (politoniche)"

#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
#: rules/base.xml:4109 rules/base.extras.xml:273
msgid "hu"
msgstr "hu"

#: rules/base.xml:4110 rules/base.extras.xml:274
msgid "Hungarian"
msgstr "Ongjarese"

#: rules/base.xml:4122
msgid "Hungarian (standard)"
msgstr "Ongjarese (standard)"

#: rules/base.xml:4128
msgid "Hungarian (no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4134
msgid "Hungarian (QWERTY)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY)"

#: rules/base.xml:4140
msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTZ, 101 tascj, virgule, tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4146
msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTZ, 101 tascj, virgule, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4152
msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTZ, 101 tascj, pont, tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4158
msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTZ, 101 tascj, pont, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4164
msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY, 101 tascj, virgule, tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4170
msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY, 101 tascj, virgule, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4176
msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY, 101 tascj, pont, tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4182
msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY, 101 tascj, pont, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4188
msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTZ, 102 tascj, virgule, tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4194
msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTZ, 102 tascj, virgule, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4200
msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTZ, 102 tascj, pont, tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4206
msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTZ, 102 tascj, pont, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4212
msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY, 102 tascj, virgule, tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4218
msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY, 102 tascj, virgule, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4224
msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY, 102 tascj, pont, tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4230
msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)"
msgstr "Ongjarese (QWERTY, 102 tascj, pont, cence tascj muarts)"

#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
#: rules/base.xml:4239
msgid "is"
msgstr "is"

#: rules/base.xml:4240
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandese"

#: rules/base.xml:4252
msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
msgstr "Islandese (Macintosh, vecje maniere)"

#: rules/base.xml:4258
msgid "Icelandic (Macintosh)"
msgstr "Islandese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:4264
msgid "Icelandic (Dvorak)"
msgstr "Islandese (Dvorak)"

#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
#: rules/base.xml:4273 rules/base.extras.xml:917
msgid "he"
msgstr "he"

#: rules/base.xml:4274 rules/base.extras.xml:918
msgid "Hebrew"
msgstr "Ebraiche"

#: rules/base.xml:4286
msgid "Hebrew (lyx)"
msgstr "Ebraiche (lyx)"

#: rules/base.xml:4292
msgid "Hebrew (phonetic)"
msgstr "Ebraiche (fonetiche)"

#: rules/base.xml:4298
msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
msgstr "Ebraiche (bibliche, Tiro)"

#. Keyboard indicator for Italian layouts
#: rules/base.xml:4307 rules/base.extras.xml:1243
msgid "it"
msgstr "it"

#: rules/base.xml:4308 rules/base.extras.xml:1244
msgid "Italian"
msgstr "Taliane"

#: rules/base.xml:4320
msgid "Italian (no dead keys)"
msgstr "Taliane (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4326
msgid "Italian (Windows)"
msgstr "Taliane (Windows)"

#: rules/base.xml:4332
msgid "Italian (Macintosh)"
msgstr "Taliane (Macintosh)"

#: rules/base.xml:4338
msgid "Italian (US)"
msgstr "Taliane (US)"

#: rules/base.xml:4344
msgid "Georgian (Italy)"
msgstr "Gjeorgjiane (Italie)"

#: rules/base.xml:4353
msgid "Italian (IBM 142)"
msgstr "Taliane (IBM 142)"

#: rules/base.xml:4359
msgid "Italian (intl., with dead keys)"
msgstr "Taliane (intl., cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4375
msgid "Sicilian"
msgstr "Siciliane"

#: rules/base.xml:4385
msgid "Friulian (Italy)"
msgstr "Furlane (Italie)"

#. Keyboard indicator for Japaneses
#: rules/base.xml:4397 rules/base.extras.xml:1284
msgid "ja"
msgstr "ja"

#: rules/base.xml:4398 rules/base.extras.xml:1285
msgid "Japanese"
msgstr "Gjaponese"

#: rules/base.xml:4410
msgid "Japanese (Kana)"
msgstr "Gjaponese (Kana)"

#: rules/base.xml:4416
msgid "Japanese (Kana 86)"
msgstr "Gjaponese (Kana 86)"

#: rules/base.xml:4422
msgid "Japanese (OADG 109A)"
msgstr "Gjaponese (OADG 109A)"

#: rules/base.xml:4428
msgid "Japanese (Macintosh)"
msgstr "Gjaponese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:4434
msgid "Japanese (Dvorak)"
msgstr "Gjaponese (Dvorak)"

#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts
#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
#: rules/base.xml:4443 rules/base.xml:6662
msgid "ki"
msgstr "ki"

#: rules/base.xml:4444
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kirghize"

#: rules/base.xml:4456
msgid "Kyrgyz (phonetic)"
msgstr "Kirghize (fonetiche)"

#. Keyboard indicator for Khmer layouts
#: rules/base.xml:4465
msgid "km"
msgstr "km"

#: rules/base.xml:4466
msgid "Khmer (Cambodia)"
msgstr "Khmer (Camboze)"

#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
#: rules/base.xml:4480
msgid "kk"
msgstr "kk"

#: rules/base.xml:4481
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazakhe"

#: rules/base.xml:4495
msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
msgstr "Russe (Kazakhstan, cun Kazakh)"

#: rules/base.xml:4505
msgid "Kazakh (with Russian)"
msgstr "Kazakhe (cun russe)"

#: rules/base.xml:4515
msgid "Kazakh (extended)"
msgstr "Kazakhe (slargjade)"

#: rules/base.xml:4524
msgid "Kazakh (Latin)"
msgstr "Kazache (Latine)"

#. Keyboard indicator for Lao layouts
#: rules/base.xml:4536
msgid "lo"
msgstr "lo"

#: rules/base.xml:4537
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: rules/base.xml:4549
msgid "Lao (STEA)"
msgstr "Lao (STEA)"

#. Keyboard indicator for Spanish layouts
#: rules/base.xml:4561 rules/base.xml:5474 rules/base.extras.xml:1418
msgid "es"
msgstr "es"

#: rules/base.xml:4562
msgid "Spanish (Latin American)"
msgstr "Spagnole (Americhe latine)"

#: rules/base.xml:4594
msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)"
msgstr "Spagnole (Americhe latine, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4600
msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)"
msgstr "Spagnole (Americhe latine, tilde muarte)"

#: rules/base.xml:4606
msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
msgstr "Spagnole (Americhe latine, Dvorak)"

#: rules/base.xml:4612
msgid "Spanish (Latin American, Colemak)"
msgstr "Spagnole (Americhe latine, Colemak)"

#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
#: rules/base.xml:4621 rules/base.extras.xml:302
msgid "lt"
msgstr "lt"

#: rules/base.xml:4622 rules/base.extras.xml:303
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituane"

#: rules/base.xml:4634
msgid "Lithuanian (standard)"
msgstr "Lituane (standard)"

#: rules/base.xml:4640
msgid "Lithuanian (US)"
msgstr "Lituane (US)"

#: rules/base.xml:4646
msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
msgstr "Lituane (IBM LST 1205-92)"

#: rules/base.xml:4652
msgid "Lithuanian (LEKP)"
msgstr "Lituane (LEKP)"

#: rules/base.xml:4658
msgid "Lithuanian (LEKPa)"
msgstr "Lituane (LEKPa)"

#: rules/base.xml:4664
msgid "Samogitian"
msgstr "Samoghitiane"

#: rules/base.xml:4673
msgid "Lithuanian (Ratise)"
msgstr "Lituane (Ratise)"

#. Keyboard indicator for Latvian layouts
#: rules/base.xml:4682 rules/base.extras.xml:329
msgid "lv"
msgstr "lv"

#: rules/base.xml:4683 rules/base.extras.xml:330
msgid "Latvian"
msgstr "Letone"

#: rules/base.xml:4695
msgid "Latvian (apostrophe)"
msgstr "Letone (apostrof)"

#: rules/base.xml:4701
msgid "Latvian (tilde)"
msgstr "Letone (tilde)"

#: rules/base.xml:4707
msgid "Latvian (F)"
msgstr "Letone (F)"

#: rules/base.xml:4713
msgid "Latvian (Modern Latin)"
msgstr "Letone (latine moderne)"

#: rules/base.xml:4719
msgid "Latvian (Modern Cyrillic)"
msgstr "Letone (ciriliche moderne)"

#: rules/base.xml:4725
msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
msgstr "Letone (ergonomiche, ŪGJRMV)"

#: rules/base.xml:4731
msgid "Latvian (adapted)"
msgstr "Letone (adatade)"

#. Keyboard indicator for Maori layouts
#: rules/base.xml:4740
msgid "mi"
msgstr "mi"

#: rules/base.xml:4741
msgid "Maori"
msgstr "Maori"

#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts
#. Keyboard indicator for Serbian layouts
#: rules/base.xml:4755 rules/base.xml:5345 rules/base.extras.xml:693
msgid "sr"
msgstr "sr"

#: rules/base.xml:4756
msgid "Montenegrin"
msgstr "Montenegrine"

#: rules/base.xml:4768
msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
msgstr "Montenegrine (Ciriliche)"

#: rules/base.xml:4774
msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
msgstr "Montenegrine (Ciriliche, ZE e ZHE scambiadis)"

#: rules/base.xml:4780
msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)"
msgstr "Montenegrine (Latine, Unicode)"

#: rules/base.xml:4786
msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)"
msgstr "Montenegrine (Latine, QWERTY)"

#: rules/base.xml:4792
msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)"
msgstr "Montenegrine (Latine, Unicode, QWERTY)"

#: rules/base.xml:4798
msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)"
msgstr "Montenegrine (Ciriliche, cun virgulutis bassis)"

#: rules/base.xml:4804
msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)"
msgstr "Montenegrine (Latine, cun virgulutis bassis)"

#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
#: rules/base.xml:4813
msgid "mk"
msgstr "mk"

#: rules/base.xml:4814
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedone"

#: rules/base.xml:4826
msgid "Macedonian (no dead keys)"
msgstr "Macedone (cence tascj muarts)"

#. Keyboard indicator for Maltese layouts
#: rules/base.xml:4835
msgid "mt"
msgstr "mt"

#: rules/base.xml:4836
msgid "Maltese"
msgstr "Maltese"

#: rules/base.xml:4848
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"

#: rules/base.xml:4854
msgid "Maltese (US, with AltGr overrides)"
msgstr "Maltese (US, cun soreposizions di AltGr)"

#: rules/base.xml:4860
msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)"
msgstr "Maltese (UK, cun soreposizions di AltGr)"

#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
#: rules/base.xml:4869
msgid "mn"
msgstr "mn"

#: rules/base.xml:4870
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongule"

#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
#: rules/base.xml:4884 rules/base.extras.xml:1317
msgid "no"
msgstr "no"

#: rules/base.xml:4885 rules/base.extras.xml:1318
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegjese"

#: rules/base.xml:4899
msgid "Norwegian (no dead keys)"
msgstr "Norvegjese (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4905
msgid "Norwegian (Windows)"
msgstr "Norvegjese (Windows)"

#: rules/base.xml:4911
msgid "Norwegian (Dvorak)"
msgstr "Norvegjese (Dvorak)"

#: rules/base.xml:4917
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "Saami dal nord (Norvegje)"

#: rules/base.xml:4926
msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)"
msgstr "Saami dal nord (Norvegje, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4935
msgid "Norwegian (Macintosh)"
msgstr "Norvegjese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:4941
msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)"
msgstr "Norvegjese (Macintosh, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:4947
msgid "Norwegian (Colemak)"
msgstr "Norvegjese (Colemak)"

#: rules/base.xml:4953
msgid "Norwegian (Colemak-DH)"
msgstr "Norvegjese (Colemak-DH)"

#: rules/base.xml:4959
msgid "Norwegian (Colemak-DH Wide)"
msgstr "Norvegjese (Colemak-DH largje)"

#. Keyboard indicator for Polish layouts
#: rules/base.xml:4968 rules/base.xml:6152 rules/base.extras.xml:599
msgid "pl"
msgstr "pl"

#: rules/base.xml:4969 rules/base.extras.xml:600
msgid "Polish"
msgstr "Polache"

#: rules/base.xml:4981
msgid "Polish (legacy)"
msgstr "Polache (vecje maniere)"

#: rules/base.xml:4987
msgid "Polish (QWERTZ)"
msgstr "Polache (QWERTZ)"

#: rules/base.xml:4993
msgid "Polish (Dvorak)"
msgstr "Polache (Dvorak)"

#: rules/base.xml:4999
msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)"
msgstr "Polache (Dvorak, cun virgulutis polachis sul tast di citazion)"

#: rules/base.xml:5005
msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)"
msgstr "Polache (Dvorak, cun virgulutis polachis sul tast 1)"

#: rules/base.xml:5011
msgid "Kashubian"
msgstr "Cassubie"

#: rules/base.xml:5020
msgid "Silesian"
msgstr "Slesiane"

#: rules/base.xml:5031
msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
msgstr "Russe (Polonie, fonetiche Dvorak)"

#: rules/base.xml:5040
msgid "Polish (programmer Dvorak)"
msgstr "Polache (Dvorak par programadôr)"

#: rules/base.xml:5050 rules/base.extras.xml:1365
msgid "Portuguese"
msgstr "Portughese"

#: rules/base.xml:5062
msgid "Portuguese (no dead keys)"
msgstr "Portughese (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:5068
msgid "Portuguese (Macintosh)"
msgstr "Portughese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:5074
msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)"
msgstr "Portughese (Macintosh, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:5080
msgid "Portuguese (Nativo)"
msgstr "Portughese (natîf)"

#: rules/base.xml:5086
msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
msgstr "Portughese (natîf par tastieris US)"

#: rules/base.xml:5092
msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
msgstr "Esperanto (Portugal, natîf)"

#. Keyboard indicator for Romanian layouts
#: rules/base.xml:5104 rules/base.extras.xml:656
msgid "ro"
msgstr "ro"

#: rules/base.xml:5105 rules/base.extras.xml:657
msgid "Romanian"
msgstr "Rumene"

#: rules/base.xml:5117
msgid "Romanian (standard)"
msgstr "Rumene (standard)"

#: rules/base.xml:5123
msgid "Romanian (Windows)"
msgstr "Rumene (Windows)"

#: rules/base.xml:5133 rules/base.extras.xml:715
msgid "Russian"
msgstr "Russe"

#: rules/base.xml:5145
msgid "Russian (phonetic)"
msgstr "Russe (fonetiche)"

#: rules/base.xml:5151
msgid "Russian (phonetic, Windows)"
msgstr "Russe (fonetiche, Windows)"

#: rules/base.xml:5157
msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)"
msgstr "Russe (fonetiche, YAZHERTY)"

#: rules/base.xml:5163
msgid "Russian (typewriter)"
msgstr "Russe (machine di scrivi)"

#: rules/base.xml:5169
msgid "Russian (engineering, RU)"
msgstr "Russe (Inzegnerie, RU)"

#: rules/base.xml:5176
msgid "Russian (engineering, EN)"
msgstr "Russe (Inzegnerie, EN)"

#: rules/base.xml:5182
msgid "Russian (legacy)"
msgstr "Russe (vecje maniere)"

#: rules/base.xml:5188
msgid "Russian (typewriter, legacy)"
msgstr "Russe (machine di scrivi, vecje maniere)"

#: rules/base.xml:5194
msgid "Tatar"
msgstr "Tatare"

#: rules/base.xml:5203
msgid "Ossetian (legacy)"
msgstr "Ossete (vecje maniere)"

#: rules/base.xml:5212
msgid "Ossetian (Windows)"
msgstr "Ossete (Windows)"

#: rules/base.xml:5221
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"

#: rules/base.xml:5230
msgid "Chuvash (Latin)"
msgstr "Chuvash (latine)"

#: rules/base.xml:5239
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"

#: rules/base.xml:5248
msgid "Komi"
msgstr "Komi"

#: rules/base.xml:5257
msgid "Yakut"
msgstr "Jakute"

#: rules/base.xml:5266
msgid "Kalmyk"
msgstr "Kalmyk"

#: rules/base.xml:5275
msgid "Russian (DOS)"
msgstr "Russe (DOS)"

#: rules/base.xml:5281
msgid "Russian (Macintosh)"
msgstr "Russe (Macintosh)"

#: rules/base.xml:5287
msgid "Serbian (Russia)"
msgstr "Serbe (Russie)"

#: rules/base.xml:5297
msgid "Bashkirian"
msgstr "Baschire"

#: rules/base.xml:5306
msgid "Mari"
msgstr "Mari"

#: rules/base.xml:5315
msgid "Russian (phonetic, AZERTY)"
msgstr "Russe (fonetiche, AZERTY)"

#: rules/base.xml:5321
msgid "Russian (phonetic, Dvorak)"
msgstr "Russe (fonetiche, Dvorak)"

#: rules/base.xml:5327
msgid "Russian (phonetic, French)"
msgstr "Russe (fonetiche, francese)"

#: rules/base.xml:5333
msgid "Abkhazian (Russia)"
msgstr "Abcase (Russie)"

#: rules/base.xml:5346 rules/base.extras.xml:694
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"

#: rules/base.xml:5358
msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
msgstr "Serbe (Ciriliche, ZE e ZHE scambiadis)"

#: rules/base.xml:5364
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbe (latine)"

#: rules/base.xml:5370
msgid "Serbian (Latin, Unicode)"
msgstr "Serbe (latine, Unicode)"

#: rules/base.xml:5376
msgid "Serbian (Latin, QWERTY)"
msgstr "Serbe (latine, QWERTY)"

#: rules/base.xml:5382
msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)"
msgstr "Serbe (latine, Unicode, QWERTY)"

#: rules/base.xml:5388
msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)"
msgstr "Serbe (Ciriliche, cun virgulutis bassis)"

#: rules/base.xml:5394
msgid "Serbian (Latin, with guillemets)"
msgstr "Serbe (Latine, cun virgulutis bassis)"

#: rules/base.xml:5400
msgid "Pannonian Rusyn"
msgstr "Rutenie pannoniche"

#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
#: rules/base.xml:5412
msgid "sl"
msgstr "sl"

#: rules/base.xml:5413
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovene"

#: rules/base.xml:5425
msgid "Slovenian (with guillemets)"
msgstr "Slovene (cun virgulutis bassis)"

#: rules/base.xml:5431
msgid "Slovenian (US)"
msgstr "Slovene (US)"

#. Keyboard indicator for Slovak layouts
#: rules/base.xml:5440 rules/base.extras.xml:1391
msgid "sk"
msgstr "sk"

#: rules/base.xml:5441 rules/base.extras.xml:1392
msgid "Slovak"
msgstr "Slovache"

#: rules/base.xml:5453
msgid "Slovak (extra backslash)"
msgstr "Slovache (sbare invierse adizionâl)"

#: rules/base.xml:5459
msgid "Slovak (QWERTY)"
msgstr "Slovache (QWERTY)"

#: rules/base.xml:5465
msgid "Slovak (QWERTY, extra backslash)"
msgstr "Slovache (QWERTY, sbare invierse adizionâl)"

#: rules/base.xml:5475 rules/base.extras.xml:1419
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnole"

#: rules/base.xml:5487
msgid "Spanish (no dead keys)"
msgstr "Spagnole (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:5493
msgid "Spanish (Windows)"
msgstr "Spagnole (Windows)"

#: rules/base.xml:5499
msgid "Spanish (dead tilde)"
msgstr "Spagnole (tilde muarte)"

#: rules/base.xml:5505
msgid "Spanish (Dvorak)"
msgstr "Spagnole (Dvorak)"

#: rules/base.xml:5511
msgid "ast"
msgstr "ast"

#: rules/base.xml:5512
msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)"
msgstr "Asturiane (Spagne, H e L cun pont sotscrit)"

#: rules/base.xml:5521
msgid "ca"
msgstr "ca"

#: rules/base.xml:5522
msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
msgstr "Catalane (Spagne, cun L cun pont medi)"

#. Keyboard indicator for Swedish layouts
#: rules/base.xml:5534 rules/base.extras.xml:1439
msgid "sv"
msgstr "sv"

#: rules/base.xml:5535 rules/base.extras.xml:1440
msgid "Swedish"
msgstr "Svedese"

#: rules/base.xml:5547
msgid "Swedish (no dead keys)"
msgstr "Svedese (cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:5553
msgid "Swedish (Dvorak)"
msgstr "Svedese (Dvorak)"

#: rules/base.xml:5561
msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
msgstr "Russe (Svezie, fonetiche)"

#: rules/base.xml:5572
msgid "Russian (Sweden, phonetic, no dead keys)"
msgstr "Russe (Svezie, fonetiche, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:5581
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "Saami dal nord (Svezie)"

#: rules/base.xml:5590
msgid "Swedish (Macintosh)"
msgstr "Svedese (Macintosh)"

#: rules/base.xml:5596
msgid "Swedish (Svdvorak)"
msgstr "Svedese (Svdvorak)"

#: rules/base.xml:5602
msgid "Swedish (Dvorak, intl.)"
msgstr "Svedese (Dvorak, intl.)"

#: rules/base.xml:5608
msgid "Swedish (US)"
msgstr "Svedese (US)"

#: rules/base.xml:5614
msgid "Swedish Sign Language"
msgstr "Lengaç segns svedês"

#: rules/base.xml:5627 rules/base.extras.xml:1476
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Todescje (Svuizare)"

#: rules/base.xml:5640
msgid "German (Switzerland, legacy)"
msgstr "Todescje (Svuizare, vecje maniere)"

#: rules/base.xml:5648
msgid "German (Switzerland, no dead keys)"
msgstr "Todescje (Svuizare, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:5656
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "Francese (Svuizare)"

#: rules/base.xml:5667
msgid "French (Switzerland, no dead keys)"
msgstr "Francese (Svuizare, cence tascj muarts)"

#: rules/base.xml:5678
msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
msgstr "Francese (Svuizare, Macintosh)"

#: rules/base.xml:5689
msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
msgstr "Todescje (Svuizare, Macintosh)"

#: rules/base.xml:5699
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "Arabe (Sirie)"

#. Keyboard indicator for Syriac layouts
#: rules/base.xml:5712 rules/base.xml:5720
msgid "syc"
msgstr "syc"

#: rules/base.xml:5713
msgid "Syriac"
msgstr "Siriache"

#: rules/base.xml:5721
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Siriache (fonetiche)"

#: rules/base.xml:5729
msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
msgstr "Curde (Sirie, latine Q)"

#: rules/base.xml:5740
msgid "Kurdish (Syria, F)"
msgstr "Curde (Sirie, F)"

#: rules/base.xml:5751
msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
msgstr "Curde (Sirie, latine Alt-Q)"

#. Keyboard indicator for Tajik layouts
#: rules/base.xml:5763
msgid "tg"
msgstr "tg"

#: rules/base.xml:5764
msgid "Tajik"
msgstr "Taziche"

#: rules/base.xml:5776
msgid "Tajik (legacy)"
msgstr "Taziche (vecje maniere)"

#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
#: rules/base.xml:5785
msgid "si"
msgstr "si"

#: rules/base.xml:5786
msgid "Sinhala (phonetic)"
msgstr "Cingalese (fonetiche)"

#: rules/base.xml:5800
msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)"
msgstr "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)"

#: rules/base.xml:5809
msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)"
msgstr "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, codifiche TAB)"

#. Keyboard indicator for US layouts
#: rules/base.xml:5819
msgid "us"
msgstr "us"

#: rules/base.xml:5820
msgid "Sinhala (US)"
msgstr "Cingalese (US)"

#. Keyboard indicator for Thai layouts
#: rules/base.xml:5829
msgid "th"
msgstr "th"

#: rules/base.xml:5830
msgid "Thai"
msgstr "Tailandese"

#: rules/base.xml:5842
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "Tailandese (TIS-820.2538)"

#: rules/base.xml:5848
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "Tailandese (Pattachote)"

#. Keyboard indicator for Turkish layouts
#: rules/base.xml:5857 rules/base.extras.xml:1503
msgid "tr"
msgstr "tr"

#: rules/base.xml:5858 rules/base.extras.xml:1504
msgid "Turkish"
msgstr "Turche"

#: rules/base.xml:5870
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Turche (F)"

#: rules/base.xml:5876
msgid "Turkish (E)"
msgstr "Turche (E)"

#: rules/base.xml:5882
msgid "Turkish (Alt-Q)"
msgstr "Turche (Alt-Q)"

#: rules/base.xml:5890
msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
msgstr "Curde (Turchie, latine Q)"

#: rules/base.xml:5901
msgid "Kurdish (Turkey, F)"
msgstr "Curde (Iran, F)"

#: rules/base.xml:5912
msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
msgstr "Curde (Turchie, latine Alt-Q)"

#: rules/base.xml:5921
msgid "Turkish (intl., with dead keys)"
msgstr "Turche (intl., cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:5927
msgid "Ottoman (Q)"
msgstr "Otomane (Q)"

#: rules/base.xml:5933
msgid "Ottoman (F)"
msgstr "Otomane (F)"

#: rules/base.xml:5939 rules/base.extras.xml:1522
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turche antighe"

#: rules/base.xml:5945
msgid "Old Turkic (F)"
msgstr "Turche antighe (F)"

#: rules/base.xml:5955
msgid "Taiwanese"
msgstr "Taiwanese"

#: rules/base.xml:5967
msgid "Taiwanese (indigenous)"
msgstr "Taiwanese (indigjene)"

#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
#: rules/base.xml:5992
msgid "xsy"
msgstr "xsy"

#: rules/base.xml:5993
msgid "Saisiyat (Taiwan)"
msgstr "Saisiyat (Taiwan)"

#. Keyboard indicator for Ukrainian layouts
#: rules/base.xml:6005 rules/base.extras.xml:1536
msgid "uk"
msgstr "uk"

#: rules/base.xml:6006 rules/base.extras.xml:1537
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraine"

#: rules/base.xml:6018
msgid "Ukrainian (phonetic)"
msgstr "Ucraine (fonetiche)"

#: rules/base.xml:6024
msgid "Ukrainian (typewriter)"
msgstr "Ucraine (machine di scrivi)"

#: rules/base.xml:6030
msgid "Ukrainian (Windows)"
msgstr "Ucraine (Windows)"

#: rules/base.xml:6036
msgid "Ukrainian (macOS)"
msgstr "Ucraine (macOS)"

#: rules/base.xml:6042
msgid "Ukrainian (legacy)"
msgstr "Ucraine (vecje maniere)"

#: rules/base.xml:6048
msgid "Ukrainian (homophonic)"
msgstr "Ucraine (omofoniche)"

#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
#: rules/base.xml:6055 rules/base.xml:6066 rules/base.xml:6077
#: rules/base.extras.xml:669
msgid "crh"
msgstr "crh"

#: rules/base.xml:6056
msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
msgstr "Tatare de Crimee (Q Turche)"

#: rules/base.xml:6067
msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
msgstr "Tatare de Crimee (F Turche)"

#: rules/base.xml:6078
msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
msgstr "Tatare de Crimee (Alt-Q Turche)"

#: rules/base.xml:6091 rules/base.extras.xml:1558
msgid "English (UK)"
msgstr "Inglese (UK)"

#: rules/base.xml:6103
msgid "English (UK, extended, Windows)"
msgstr "Inglese (UK, complete, Windows)"

#: rules/base.xml:6109
msgid "English (UK, intl., with dead keys)"
msgstr "Inglese (UK, intl., cun tascj muarts)"

#: rules/base.xml:6115
msgid "English (UK, Dvorak)"
msgstr "Inglese (UK, Dvorak)"

#: rules/base.xml:6121
msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)"
msgstr "Inglese (UK, Dvorak, cun puntuazions UK)"

#: rules/base.xml:6127
msgid "English (UK, Macintosh)"
msgstr "Inglese (UK, Macintosh)"

#: rules/base.xml:6133
msgid "English (UK, Macintosh, intl.)"
msgstr "Inglese (UK, Macintosh, intl.)"

#: rules/base.xml:6139
msgid "English (UK, Colemak)"
msgstr "Inglese (UK, Colemak)"

#: rules/base.xml:6145
msgid "English (UK, Colemak-DH)"
msgstr "Inglese (UK, Colemak-DH)"

#: rules/base.xml:6153
msgid "Polish (British keyboard)"
msgstr "Polache (tastiere britaniche)"

#: rules/base.xml:6162
msgid "gd"
msgstr "gd"

#: rules/base.xml:6163
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Gaelic scozês"

#: rules/base.xml:6181
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeche"

#: rules/base.xml:6193
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Uzbeche (Latine)"

#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
#: rules/base.xml:6202 rules/base.extras.xml:1600
msgid "vi"
msgstr "vi"

#: rules/base.xml:6203 rules/base.extras.xml:1601
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamite"

#: rules/base.xml:6215
msgid "Vietnamese (US)"
msgstr "Vietnamite (US)"

#: rules/base.xml:6224
msgid "Vietnamese (France)"
msgstr "Vietnamite (France)"

#. Keyboard indicator for Korean layouts
#: rules/base.xml:6236 rules/base.extras.xml:1578
msgid "ko"
msgstr "ko"

#: rules/base.xml:6237 rules/base.extras.xml:1579
msgid "Korean"
msgstr "Coreane"

#: rules/base.xml:6249
msgid "Korean (101/104-key compatible)"
msgstr "Coreane (compatibile 101/104 tascj)"

#. Keyboard indicator for Irish layouts
#: rules/base.xml:6258
msgid "ie"
msgstr "ie"

#: rules/base.xml:6259
msgid "Irish"
msgstr "Irlandese"

#: rules/base.xml:6271
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"

#: rules/base.xml:6280
msgid "Irish (UnicodeExpert)"
msgstr "Irlandese (UnicodeEspert)"

#: rules/base.xml:6286
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"

#: rules/base.xml:6295
msgid "Ogham (IS434)"
msgstr "Ogham (IS434)"

#: rules/base.xml:6308 rules/base.extras.xml:1341
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "Urdu (Pakistan)"

#: rules/base.xml:6320
msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
msgstr "Urdu (Pakistan, CRULP)"

#: rules/base.xml:6326
msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
msgstr "Urdu (Pakistan, NLA)"

#: rules/base.xml:6333
msgid "Arabic (Pakistan)"
msgstr "Arabe (Pakistan)"

#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
#: rules/base.xml:6343
msgid "sd"
msgstr "sd"

#: rules/base.xml:6344
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhi"

#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
#: rules/base.xml:6356
msgid "dv"
msgstr "dv"

#: rules/base.xml:6357
msgid "Dhivehi"
msgstr "Dhivehi"

#: rules/base.xml:6372
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Inglese (Sud Afriche)"

#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
#: rules/base.xml:6385
msgid "eo"
msgstr "eo"

#: rules/base.xml:6386
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: rules/base.xml:6395
msgid "Esperanto (legacy)"
msgstr "Esperanto (vecje maniere)"

#. Keyboard indicator for Nepali layouts
#: rules/base.xml:6404
msgid "ne"
msgstr "ne"

#: rules/base.xml:6405
msgid "Nepali"
msgstr "Nepalese"

#: rules/base.xml:6421
msgid "English (Nigeria)"
msgstr "Inglese (Nigerie)"

#. Keyboard indicator for Igbo layouts
#: rules/base.xml:6434
msgid "ig"
msgstr "ig"

#: rules/base.xml:6435
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"

#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
#: rules/base.xml:6445
msgid "yo"
msgstr "yo"

#: rules/base.xml:6446
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"

#: rules/base.xml:6457
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "Hausa (Nigerie)"

#. Keyboard indicator for Amharic layouts
#: rules/base.xml:6469
msgid "am"
msgstr "am"

#: rules/base.xml:6470
msgid "Amharic"
msgstr "Amharic"

#. Keyboard indicator for Wolof layouts
#: rules/base.xml:6484
msgid "wo"
msgstr "wo"

#: rules/base.xml:6485
msgid "Wolof"
msgstr "Wolof"

#. Keyboard indicator for Braille layouts
#: rules/base.xml:6499
msgid "brl"
msgstr "brl"

#: rules/base.xml:6500
msgid "Braille"
msgstr "Braille"

#: rules/base.xml:6506
msgid "Braille (left-handed)"
msgstr "Braille (çampine)"

#: rules/base.xml:6512
msgid "Braille (left-handed inverted thumb)"
msgstr "Braille (çampine poleârs invertîts)"

#: rules/base.xml:6518
msgid "Braille (right-handed)"
msgstr "Braille (man drete)"

#: rules/base.xml:6524
msgid "Braille (right-handed inverted thumb)"
msgstr "Braille (man drete poleârs invertîts)"

#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
#: rules/base.xml:6533
msgid "tk"
msgstr "tk"

#: rules/base.xml:6534
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmene"

#: rules/base.xml:6546
msgid "Turkmen (Alt-Q)"
msgstr "Turkmene (Alt-Q)"

#. Keyboard indicator for Bambara layouts
#: rules/base.xml:6555
msgid "bm"
msgstr "bm"

#: rules/base.xml:6556
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"

#: rules/base.xml:6570
msgid "French (Mali, alt.)"
msgstr "Francese (Mali, alt.)"

#: rules/base.xml:6581
msgid "English (Mali, US, Macintosh)"
msgstr "Inglese (Mali, US, Macintosh)"

#: rules/base.xml:6592
msgid "English (Mali, US, intl.)"
msgstr "Inglese (Mali, US, intl.)"

#. Keyboard indicator for Swahili layouts
#: rules/base.xml:6604 rules/base.xml:6648
msgid "sw"
msgstr "sw"

#: rules/base.xml:6605
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "Swahili (Tanzanie)"

#: rules/base.xml:6617
msgid "fr-tg"
msgstr "fr-tg"

#: rules/base.xml:6618
msgid "French (Togo)"
msgstr "Francese (Togo)"

#: rules/base.xml:6649
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "Swahili (Kenya)"

#: rules/base.xml:6663
msgid "Kikuyu"
msgstr "Kikuyu"

#. Keyboard indicator for Tswana layouts
#: rules/base.xml:6675
msgid "tn"
msgstr "tn"

#: rules/base.xml:6676
msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"

#. Keyboard indicator for Filipino layouts
#: rules/base.xml:6689
msgid "ph"
msgstr "ph"

#: rules/base.xml:6690
msgid "Filipino"
msgstr "Filipine"

#: rules/base.xml:6712
msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)"
msgstr "Filipine (QWERTY, Baybayin)"

#: rules/base.xml:6730
msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)"
msgstr "Filipine (Capewell-Dvorak, Latine)"

#: rules/base.xml:6736
msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)"
msgstr "Filipine (Capewell-Dvorak, Baybayin)"

#: rules/base.xml:6754
msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)"
msgstr "Filipine (Capewell-QWERF 2006, Latine)"

#: rules/base.xml:6760
msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)"
msgstr "Filipine (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)"

#: rules/base.xml:6778
msgid "Filipino (Colemak, Latin)"
msgstr "Filipine (Colemak, Latine)"

#: rules/base.xml:6784
msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)"
msgstr "Filipine (Colemak, Baybayin)"

#: rules/base.xml:6802
msgid "Filipino (Dvorak, Latin)"
msgstr "Filipine (Dvorak, Latine)"

#: rules/base.xml:6808
msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)"
msgstr "Filipine (Dvorak, Baybayin)"

#: rules/base.xml:6828
msgid "md"
msgstr "md"

#: rules/base.xml:6829
msgid "Moldavian"
msgstr "Moldave"

#: rules/base.xml:6841
msgid "gag"
msgstr "gag"

#: rules/base.xml:6842
msgid "Gagauz (Moldova)"
msgstr "Gagauz (Moldavie)"

#: rules/base.xml:6853
msgid "id"
msgstr "id"

#: rules/base.xml:6854
msgid "Indonesian (Latin)"
msgstr "Indonesiane (Latine)"

#: rules/base.xml:6883
msgid "Javanese"
msgstr "Javanese"

#: rules/base.xml:6889
msgid "Indonesian (Arab Melayu, phonetic)"
msgstr "Indonesiane (Melayu arap, fonetiche)"

#: rules/base.xml:6895
msgid "Indonesian (Arab Melayu, extended phonetic)"
msgstr "Indonesiane (arabe Melayu, fonetiche complete)"

#: rules/base.xml:6901
msgid "Indonesian (Arab Pegon, phonetic)"
msgstr "Indonesiane (arabe Pegon, fonetiche)"

#: rules/base.xml:6909
msgid "ms"
msgstr "ms"

#: rules/base.xml:6910
msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)"
msgstr "Malese (Jawi, tastiere arabe)"

#: rules/base.xml:6928
msgid "Malay (Jawi, phonetic)"
msgstr "Malese (Jawi, fonetiche)"

#: rules/base.xml:6936
msgid "custom"
msgstr "personalizade"

#: rules/base.xml:6937
msgid "A user-defined custom Layout"
msgstr "Une disposizion personalizade definide dal utent"

#: rules/base.xml:6950
msgid "Switching to another layout"
msgstr "Daûr a passâ a une altre disposizion"

#: rules/base.xml:6955
msgid "Right Alt (while pressed)"
msgstr "Alt diestri (intant che si frache)"

#: rules/base.xml:6961
msgid "Left Alt (while pressed)"
msgstr "Alt a çampe (intant che si frache)"

#: rules/base.xml:6967
msgid "Left Win (while pressed)"
msgstr "Win a çampe (intant che si frache)"

#: rules/base.xml:6973
msgid "Right Win (while pressed)"
msgstr "Win diestri (intant che si frache)"

#: rules/base.xml:6979
msgid "Any Win (while pressed)"
msgstr "Cualsisei Win (intant che si frache)"

#: rules/base.xml:6985
msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu"
msgstr "Tast Menù (fracât), Maiusc+Menù par Menù"

#: rules/base.xml:6991
msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action"
msgstr "BlocMaiusc (intant che si frache), Alt+BlocMaiusc pe azion origjinarie di BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:6997
msgid "Right Ctrl (while pressed)"
msgstr "Ctrl diestri (intant che si frache)"

#: rules/base.xml:7003 rules/base.xml:7258 rules/base.xml:7758
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt diestri"

#: rules/base.xml:7009 rules/base.xml:7252
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt a çampe"

#: rules/base.xml:7015 rules/base.xml:7282 rules/base.xml:7415
#: rules/base.xml:7824
msgid "Caps Lock"
msgstr "BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7021
msgid "Shift+Caps Lock"
msgstr "Maiusc+BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7027
msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to second layout"
msgstr "BlocMaiusc ae prime disposizion; Maiusc+BlocMaiusc ae seconde disposizion"

#: rules/base.xml:7033
msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to second layout"
msgstr "Win a çampe ae prime disposizion; Win diestri/Menù ae seconde disposizion"

#: rules/base.xml:7039
msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to second layout"
msgstr "Ctrl a çampe ae prime disposizion, Ctrl diestri ae seconde disposizion"

#: rules/base.xml:7045
msgid "Alt+Caps Lock"
msgstr "Alt+BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7051
msgid "Both Shifts together"
msgstr "Ducj i doi i Maiuscs adun"

#: rules/base.xml:7057
msgid "Both Alts together"
msgstr "Ducj i doi i Alts adun"

#: rules/base.xml:7063
msgid "Both Alts together; AltGr alone chooses third level"
msgstr "Ducj i doi i Alts adun; AltGr di bessôl al sielç il tierç nivel"

#: rules/base.xml:7069
msgid "Both Ctrls together"
msgstr "Ducj i doi i Ctrls adun"

#: rules/base.xml:7075
msgid "Ctrl+Shift"
msgstr "Ctrl+Maiusc"

#: rules/base.xml:7081
msgid "Left Ctrl+Left Shift"
msgstr "Ctrl a çampe+Maiusc a çampe"

#: rules/base.xml:7087
msgid "Right Ctrl+Right Shift"
msgstr "Ctrl diestri+Maiusc diestri"

#: rules/base.xml:7093
msgid "Alt+Ctrl"
msgstr "Alt+Ctrl"

#: rules/base.xml:7099
msgid "Alt+Shift"
msgstr "Alt+Maiusc"

#: rules/base.xml:7105
msgid "Left Alt+Left Shift"
msgstr "Alt a çampe+Maiusc a çampe"

#: rules/base.xml:7111
msgid "Right Alt+Right Shift"
msgstr "Alt diestri+Maiusc diestri"

#: rules/base.xml:7117 rules/base.xml:7222 rules/base.xml:7788
msgid "Menu"
msgstr "Menù"

#: rules/base.xml:7123 rules/base.xml:7234 rules/base.xml:7764
msgid "Left Win"
msgstr "Win a çampe"

#: rules/base.xml:7129
msgid "Alt+Space"
msgstr "Alt+Spazi"

#: rules/base.xml:7135
msgid "Win+Space"
msgstr "Win+Spazi"

#: rules/base.xml:7141
msgid "Ctrl+Space"
msgstr "Ctrl+Spazi"

#: rules/base.xml:7147 rules/base.xml:7240 rules/base.xml:7776
msgid "Right Win"
msgstr "Win diestri"

#: rules/base.xml:7153
msgid "Left Shift"
msgstr "Maiusc a çampe"

#: rules/base.xml:7159
msgid "Right Shift"
msgstr "Maiusc diestri"

#: rules/base.xml:7165 rules/base.xml:7800
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Ctrl a çampe"

#: rules/base.xml:7171 rules/base.xml:7216 rules/base.xml:7812
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Ctrl diestri"

#: rules/base.xml:7177 rules/base.xml:7421 rules/base.xml:7866
msgid "Scroll Lock"
msgstr "BlocScor"

#: rules/base.xml:7183
msgid "Ctrl+Left Win to first layout; Ctrl+Menu to second layout"
msgstr "Ctrl+Win di çampe ae prime disposizion; Ctrl+Menù ae seconde disposizion"

#: rules/base.xml:7189
msgid "Left Ctrl+Left Win"
msgstr "Ctrl a çampe+Win a çampe"

#: rules/base.xml:7197
msgid "Key to choose the 2nd level"
msgstr "Tast par sielzi il secont nivel"

#: rules/base.xml:7202 rules/base.xml:7294 rules/base.xml:7836
msgid "The \"&lt; &gt;\" key"
msgstr "Il tast \"&lt; &gt;\""

#: rules/base.xml:7211 rules/base.extras.xml:1776
msgid "Key to choose the 3rd level"
msgstr "Tast par sielzi il tierç nivel"

#: rules/base.xml:7228
msgid "Any Win"
msgstr "Cualsisei Win"

#: rules/base.xml:7246
msgid "Any Alt"
msgstr "Cualsisei Alt"

#: rules/base.xml:7264
msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose"
msgstr "Alt diestri, Maiusc+Alt diestri come Componi"

#: rules/base.xml:7270
msgid "Right Alt never chooses 3rd level"
msgstr "Il Alt diestri nol sielç mai il tierç nivel"

#: rules/base.xml:7276
msgid "Enter on keypad"
msgstr "Invie su la tastierute"

#: rules/base.xml:7288
msgid "Backslash"
msgstr "Backslash"

#: rules/base.xml:7300
msgid "Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level chooser"
msgstr "BlocMaiusc; al agjìs come bloc par une volte sole cuant che si frache adun cuntun altri seletôr di tierç nivel"

#: rules/base.xml:7306
msgid "Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser"
msgstr "Sbare invierse; cuant che e ven fracade adun cuntun altri seletôr di tierç nivel, e agjìs come bloc par une volte"

#: rules/base.xml:7312
msgid "The \"&lt; &gt;\" key; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser"
msgstr "Il tast \"&lt; &gt;\" al agjìs come bloc par une volte sole, cuant che si frache adun cuntun altri seletôr di 3ᶜ nivel"

#: rules/base.xml:7320
msgid "Ctrl position"
msgstr "Posizion Ctrl"

#: rules/base.xml:7325
msgid "Caps Lock as Ctrl"
msgstr "BlocMaiusc come Ctrl"

#: rules/base.xml:7331
msgid "Left Ctrl as Meta"
msgstr "Meta come Ctrl a çampe"

#: rules/base.xml:7337
msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
msgstr "Scambiâ Ctrl e BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7343
msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper"
msgstr "BlocMaiusc come Ctrl, Ctrl come Hyper"

#: rules/base.xml:7349
msgid "To the left of \"A\""
msgstr "A çampe di \"A\""

#: rules/base.xml:7355
msgid "At the bottom left"
msgstr "In bas a çampe"

#: rules/base.xml:7361
msgid "Right Ctrl as Right Alt"
msgstr "Ctrl diestri come Alt diestri"

#: rules/base.xml:7367
msgid "Menu as Right Ctrl"
msgstr "Menù come Ctrl diestri"

#: rules/base.xml:7373
msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl"
msgstr "Scambiâ Alt a çampe cun Ctrl a çampe"

#: rules/base.xml:7379
msgid "Swap Right Alt with Right Ctrl"
msgstr "Scambiâ Alt diestri cun Ctrl diestri"

#: rules/base.xml:7385
msgid "Swap Left Win with Left Ctrl"
msgstr "Scambiâ Win a çampe cun Ctrl a çampe"

#: rules/base.xml:7390
msgid "Swap Right Win with Right Ctrl"
msgstr "Scambiâ Win diestri cun Ctrl diestri"

#: rules/base.xml:7396
msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt"
msgstr "Alt a çampe come Ctrl, Ctrl a çampe come Win, Win a çampe come Alt a çampe"

#: rules/base.xml:7404
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
msgstr "Doprâ i LED de tastiere par mostrâ la disposizion alternative"

#: rules/base.xml:7409
msgid "Num Lock"
msgstr "BlocNum"

#: rules/base.xml:7429
msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers"
msgstr "Doprâ i LED de tastiere par indicâ i modificadôrs"

#: rules/base.xml:7434
msgid "Compose"
msgstr "Componi"

#: rules/base.xml:7442
msgid "Layout of numeric keypad"
msgstr "Disposizion de tastierute numeriche"

#: rules/base.xml:7447
msgid "Legacy"
msgstr "Vecje maniere"

#: rules/base.xml:7453
msgid "Unicode arrows and math operators"
msgstr "Frecis e operadôrs matematics Unicode"

#: rules/base.xml:7459
msgid "Unicode arrows and math operators on default level"
msgstr "Frecis e operadôrs matematics Unicode sul nivel predefinît"

#: rules/base.xml:7465
msgid "Legacy Wang 724"
msgstr "Wang 724 vecje maniere"

#: rules/base.xml:7471
msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators"
msgstr "Tastierute Wang 724 cun frecis e operadôrs matematics Unicode"

#: rules/base.xml:7477
msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level"
msgstr "Tastierute Wang 724 cun frecis e operadôrs Unicode al nivel predefinît"

#: rules/base.xml:7483
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Esadecimâl"

#: rules/base.xml:7489
msgid "Phone and ATM style"
msgstr "Stîl telefon e ATM"

#: rules/base.xml:7498
msgid "Numeric keypad Delete behavior"
msgstr "Compuartament dal tast canc de tastierute numeriche"

#: rules/base.xml:7504
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Tast vecje maniere cun pont"

#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
#: rules/base.xml:7511
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Tast vecje maniere cun virgule"

#: rules/base.xml:7517
msgid "Four-level key with dot"
msgstr "Tast di cuart nivel cun pont"

#: rules/base.xml:7523
msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
msgstr "Tast di cuart nivel cun pont, dome Latin-9"

#: rules/base.xml:7529
msgid "Four-level key with comma"
msgstr "Tast di cuart nivel cun virgule"

#: rules/base.xml:7535
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr "Tast di cuart nivel cun momayyez"

#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
#: rules/base.xml:7543
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr "Tast di cuart nivel cun separadôrs astrats"

#: rules/base.xml:7549
msgid "Semicolon on third level"
msgstr "Pont e virgule sul tierç nivel"

#: rules/base.xml:7559 rules/base.extras.xml:1797
msgid "Caps Lock behavior"
msgstr "Compuartament BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7564
msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
msgstr "BlocMaiusc al fâs ûs interni des letaris maiusculis. Maiusc al met in “pause” BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7570
msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock"
msgstr "BlocMaiusc al fâs ûs des letaris maiusculis internis; Maiusc nol à efiet su BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7576
msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
msgstr "BlocMaiusc al agjìs come Maiusc cul bloc; Maiusc al met in “pause” BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7582
msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock"
msgstr "BlocMaiusc al agjìs come Maiusc cul bloc; Maiusc nol influence BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7588
msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
msgstr "BlocMaiusc al comute l'ûs normâl des letaris maiusculis dai caratars alfabetics"

#: rules/base.xml:7594
msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)"
msgstr "BlocMaiusc al comute il Bloc di Maiusc (al à efiet su ducj i tascj)"

#: rules/base.xml:7600
msgid "Swap Esc and Caps Lock"
msgstr "Scambiâ Esc e BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7606
msgid "Make Caps Lock an additional Esc"
msgstr "Fâs deventâ BlocMaiusc un Esc in plui"

#: rules/base.xml:7612
msgid "Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps Lock"
msgstr "Rint il Bloc Maiusc un Esc adizionâl, ma Maiusc + Bloc Maiusc si compuarte come il Bloc Maiusc regolâr"

#: rules/base.xml:7618
msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
msgstr "Fâs deventâ BlocMaiusc un Backspace in plui"

#: rules/base.xml:7624
msgid "Make Caps Lock an additional Super"
msgstr "Fâs deventâ BlocMaiusc un Super in plui"

#: rules/base.xml:7630
msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
msgstr "Fâs deventâ BlocMaiusc un Hyper in plui"

#: rules/base.xml:7636
msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
msgstr "Fâs deventâ BlocMaiusc un tast Menù in plui"

#: rules/base.xml:7642
msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
msgstr "Fâs deventâ BlocMaiusc un BlocNum in plui"

#: rules/base.xml:7648
msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
msgstr "Fâs deventâ BlocMaiusc un Ctrl in plui"

#: rules/base.xml:7654
msgid "Caps Lock is disabled"
msgstr "BlocMaiusc al è disabilitât"

#: rules/base.xml:7662
msgid "Alt and Win behavior"
msgstr "Compuartament tascj Alt e Win"

#: rules/base.xml:7667
msgid "Add the standard behavior to Menu key"
msgstr "Zonte il compuartament standard al tast Menù"

#: rules/base.xml:7673
msgid "Menu is mapped to Win"
msgstr "Menù al è aplicât ai Win"

#: rules/base.xml:7679
msgid "Alt and Meta are on Alt"
msgstr "Alt e Meta a son su Alt"

#: rules/base.xml:7685
msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt"
msgstr "Alt al è aplicât a Win e ai Alt abituâi"

#: rules/base.xml:7691
msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl"
msgstr "Ctrl al è aplicât ai Win e i Ctrl abituâi"

#: rules/base.xml:7697
msgid "Ctrl is mapped to Right Win and the usual Ctrl"
msgstr "Ctrl al è aplicât al Win di diestre e ai Ctrl abituâi"

#: rules/base.xml:7703
msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win"
msgstr "Ctrl al è aplicât ai Alt, Alt ai Win"

#: rules/base.xml:7709
msgid "Meta is mapped to Win"
msgstr "Meta al è aplicât ai Win"

#: rules/base.xml:7715
msgid "Meta is mapped to Left Win"
msgstr "Meta al è aplicât a Win a çampe"

#: rules/base.xml:7721
msgid "Hyper is mapped to Win"
msgstr "Hyper al è aplicât ai Win"

#: rules/base.xml:7727
msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
msgstr "Alt al è aplicât al Win diestri, Super al Menù"

#: rules/base.xml:7733
msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
msgstr "Alt a çampe al è scambiât cun Win a çampe"

#: rules/base.xml:7739
msgid "Alt is swapped with Win"
msgstr "Alt al è scambiât cun Win"

#: rules/base.xml:7745
msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win"
msgstr "Win al è aplicât a Stamp i Win abituâi"

#: rules/base.xml:7753
msgid "Position of Compose key"
msgstr "Posizion dal tast Componi"

#: rules/base.xml:7770
msgid "3rd level of Left Win"
msgstr "Tierç nivel dal Win a çampe"

#: rules/base.xml:7782
msgid "3rd level of Right Win"
msgstr "Tierç nivel dal Win diestri"

#: rules/base.xml:7794
msgid "3rd level of Menu"
msgstr "Tierç nivel di Menù"

#: rules/base.xml:7806
msgid "3rd level of Left Ctrl"
msgstr "Tierç nivel dal Ctrl a çampe"

#: rules/base.xml:7818
msgid "3rd level of Right Ctrl"
msgstr "Tierç nivel dal Ctrl diestri"

#: rules/base.xml:7830
msgid "3rd level of Caps Lock"
msgstr "Tierç nivel dal BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7842
msgid "3rd level of the \"&lt; &gt;\" key"
msgstr "3ᶜ nivel dal tast \"&lt; &gt;\""

#: rules/base.xml:7848
msgid "Pause"
msgstr "Pause"

#: rules/base.xml:7854
msgid "Insert"
msgstr "Inserìs"

#: rules/base.xml:7860
msgid "PrtSc"
msgstr "Stamp"

#: rules/base.xml:7873
msgid "Compatibility options"
msgstr "Opzions di compatibilitât"

#: rules/base.xml:7878
msgid "Default numeric keypad keys"
msgstr "Tascj predefinîts de tastierute numeriche"

#: rules/base.xml:7884
msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)"
msgstr "La tastierute numeriche e inserìs simpri cifris (come in macOS)"

#: rules/base.xml:7890
msgid "Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)"
msgstr "BlocNum impiât: cifris; Maiusc pes frecis. BlocNum distudât: frecis (come in Windows)"

#: rules/base.xml:7896
msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
msgstr "Maiusc nol anule BlocNum, invezit al sielç il tierç nivel"

#: rules/base.xml:7902
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
msgstr "Tascj speciâi (Ctrl+Alt+&lt;tast&gt;) gjestîts intun servidôr"

#: rules/base.xml:7908
msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock"
msgstr "Apple Aluminium al emule Pause, Stampe e BlocScor"

#: rules/base.xml:7914
msgid "Japanese Apple keyboards emulate OADG109A backslash"
msgstr "Tastieris Apple gjaponesis emulâ sbare contrarie OADG109A "

#: rules/base.xml:7920
msgid "Japanese Apple keyboards emulate PC106 backslash"
msgstr "Tastieris Apple gjaponesis emulâ sbare PC106"

#: rules/base.xml:7926
msgid "Shift cancels Caps Lock"
msgstr "Maiusc al anule BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7932
msgid "Enable extra typographic characters"
msgstr "Abilite caratars tipografics adizionâi"

#: rules/base.xml:7938
msgid "Enable APL overlay characters"
msgstr "Abilite caratars APL tipografics in soreposizion"

#: rules/base.xml:7944
msgid "Both Shifts together enable Caps Lock"
msgstr "Ducj i doi i Maiuscs adun a abilitin BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7950
msgid "Both Shifts together enable Caps Lock; one Shift key disables it"
msgstr "Ducj i doi i Maiuscs adun a abilitin BlocMaiusc; un tast Maiusc lu disabilite"

#: rules/base.xml:7956
msgid "Both Shifts together enable Shift Lock"
msgstr "Ducj i doi i Maiuscs adun a abilitin il stât di BlocMaiusc"

#: rules/base.xml:7962
msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys"
msgstr "Maiusc + BlocNum al abilite i tascj di direzion"

#: rules/base.xml:7968
msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
msgstr "Permet di interompi la cature cun lis azions di tastiere (atenzion: pericul di sigurece)"

#: rules/base.xml:7974
msgid "Allow grab and window tree logging"
msgstr "Permet di caturâ e regjistrâ l'arbul dai barcons"

#: rules/base.xml:7982
msgid "Currency signs"
msgstr "Simbui di valude"

#: rules/base.xml:7987
msgid "Euro on E"
msgstr "Euro su E"

#: rules/base.xml:7993
msgid "Euro on 2"
msgstr "Euro su 2"

#: rules/base.xml:7999
msgid "Euro on 4"
msgstr "Euro su 4"

#: rules/base.xml:8005
msgid "Euro on 5"
msgstr "Euro su 5"

#: rules/base.xml:8011
msgid "Rupee on 4"
msgstr "Rupie su 4"

#: rules/base.xml:8018
msgid "Key to choose the 5th level"
msgstr "Tast par sielzi il cuint nivel"

#: rules/base.xml:8023
msgid "Caps Lock chooses 5th level"
msgstr "BlocMaiusc al sielç il cuint nivel"

#: rules/base.xml:8029
msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level"
msgstr "Il tast \"&lt; &gt;\" al sielç il 5ᵗ nivel"

#: rules/base.xml:8035
msgid "Right Alt chooses 5th level"
msgstr "Il Alt diestri al sielç il cuint nivel"

#: rules/base.xml:8041
msgid "Menu chooses 5th level"
msgstr "Menù al sielç il cuint nivel"

#: rules/base.xml:8047
msgid "Right Ctrl chooses 5th level"
msgstr "Il Ctrl diestri al sielç il cuint nivel"

#: rules/base.xml:8053
msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
msgstr "Il tast \"&lt; &gt;\" al sielç il 5ᵗ nivel e cuant che al ven fracât cuntun altri seletôr di 5ᵗ nivel, al agjìs come bloc par une volte"

#: rules/base.xml:8059
msgid "Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
msgstr "Alt diestri al sielç il 5ᵗ nivel e cuant che al ven fracât cuntun altri seletôr di 5ᵗ nivel, al agjìs come bloc par une volte"

#: rules/base.xml:8065
msgid "Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
msgstr "Win di çampe al sielç il 5ᵗ nivel e al agjìs come bloc par une volte cuant che al ven fracât cuntun altri seletôr di 5ᵗ nivel"

#: rules/base.xml:8071
msgid "Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
msgstr "Win diestri al sielç il 5ᵗ nivel e al agjìs come bloc par une volte cuant che al ven fracât cuntun altri seletôr di 5ᵗ nivel"

#: rules/base.xml:8117
msgid "Non-breaking space input"
msgstr "Inserzion caratar di spazi no separabil"

#: rules/base.xml:8122
msgid "Usual space at any level"
msgstr "Solit spazi a ogni nivel"

#: rules/base.xml:8128
msgid "Non-breaking space at the 2nd level"
msgstr "Caratar di spazi no separabil al secont nivel"

#: rules/base.xml:8134
msgid "Non-breaking space at the 3rd level"
msgstr "Caratar di spazi no separabil al tierç nivel"

#: rules/base.xml:8140
msgid "Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
msgstr "Caratar di spazi no separabil al tierç nivel, caratar di spazi stret no separabil al cuart nivel"

#: rules/base.xml:8146
msgid "Non-breaking space at the 4th level"
msgstr "Spazi no separabil al cuart nivel"

#: rules/base.xml:8152
msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level"
msgstr "Spazi no separabil al cuart nivel, spazi stret no separabil al sest nivel"

#: rules/base.xml:8158
msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level (via Ctrl+Shift)"
msgstr "Spazi no separabil al cuart nivel, spazi stret no separabil al sest nivel (vie Ctrl+Maiusc)"

#: rules/base.xml:8164
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level"
msgstr "No-union a largjece nule al secont nivel"

#: rules/base.xml:8170
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level"
msgstr "No-union a largjece nule al secont nivel, union a largjece nule al tierç nivel"

#: rules/base.xml:8176
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, non-breaking space at the 4th level"
msgstr "No-union a largjece nule al secont nivel, union a largjece nule al tierç nivel, spazi no separabil al cuart nivel"

#: rules/base.xml:8182
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level"
msgstr "No-union a largjece nule al secont nivel, spazi no separabil al tierç nivel"

#: rules/base.xml:8188
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
msgstr "No-union a largjece nule al secont nivel, spazi no separabil al tierç nivel, union a largjece nule al cuart nivel"

#: rules/base.xml:8194
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
msgstr "No-union a largjece nule al secont nivel, spazi no separabil al tierç nivel, spazi stret no separabil al cuart nivel"

#: rules/base.xml:8200
msgid "Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
msgstr "No-union a largjece nule al tierç nivel, union a largjece nule al cuart nivel"

#: rules/base.xml:8207
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Opzions tastiere gjaponese"

#: rules/base.xml:8212
msgid "Kana Lock key is locking"
msgstr "Il tast Kana Lock al sta blocant"

#: rules/base.xml:8218
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr "Backspace stîl NICOLA-F"

#: rules/base.xml:8224
msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc"
msgstr "Fâs deventâ Zenkaku Hankaku un Esc in plui"

#: rules/base.xml:8231
msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
msgstr "Tascj Hangul/Hanja coreans"

#: rules/base.xml:8236
msgid "Make right Alt a Hangul key"
msgstr "Rint il Alt di diestre un tast Hangul"

#: rules/base.xml:8242
msgid "Make right Ctrl a Hangul key"
msgstr "Rint il Ctrl di diestre un tast Hangul"

#: rules/base.xml:8248
msgid "Make right Alt a Hanja key"
msgstr "Rint il Alt di diestre un tast Hanja"

#: rules/base.xml:8254
msgid "Make right Ctrl a Hanja key"
msgstr "Rint il Ctrl di diestre un tast Hanja"

#: rules/base.xml:8261
msgid "Esperanto letters with superscripts"
msgstr "Letaris Esperanto cun apiçs"

#: rules/base.xml:8266
msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout"
msgstr "Al tast corispondent intune disposizion QWERTY"

#: rules/base.xml:8272
msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout"
msgstr "Al tast corispondent intune disposizion Dvorak"

#: rules/base.xml:8278
msgid "At the corresponding key in a Colemak layout"
msgstr "Al tast corispondent intune disposizion Colemak"

#: rules/base.xml:8285
msgid "Old Solaris keycodes compatibility"
msgstr "Compatibilitât codiçs dai tascj dal vecjo Solaris"

#: rules/base.xml:8290
msgid "Sun key compatibility"
msgstr "Compatibilitât cun tast Sun"

#: rules/base.xml:8297
msgid "Key sequence to kill the X server"
msgstr "Secuence di tascj par copâ il servidôr X"

#: rules/base.xml:8302
msgid "Ctrl+Alt+Backspace"
msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"

#: rules/base.xml:8309
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Opzions variis"

#: rules/base.xml:8314
msgid "Use user-defined custom XKB types"
msgstr "Dopre gjenars XKB personalizâts definîts dal utent"

#: rules/base.extras.xml:9
msgid "xx"
msgstr "xx"

#: rules/base.extras.xml:10
msgid "Ancient"
msgstr "Antighe"

#: rules/base.extras.xml:21
msgid "Gothic"
msgstr "Gotiche"

#: rules/base.extras.xml:30
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritiche"

#: rules/base.extras.xml:39
msgid "Avestan"
msgstr "Avestiche"

#: rules/base.extras.xml:50
msgid "apl"
msgstr "apl"

#: rules/base.extras.xml:51
msgid "APL"
msgstr "APL"

#: rules/base.extras.xml:60
msgid "dlg"
msgstr "dlg"

#: rules/base.extras.xml:61
msgid "APL symbols (Dyalog APL)"
msgstr "Simbui APL (APL Dyalog)"

#: rules/base.extras.xml:67
msgid "sax"
msgstr "sax"

#: rules/base.extras.xml:68
msgid "APL symbols (SAX, Sharp APL for Unix)"
msgstr "Simbui APL (SAX, APL Sharp par Unix)"

#: rules/base.extras.xml:74
msgid "ufd"
msgstr "ufd"

#: rules/base.extras.xml:75
msgid "APL symbols (unified)"
msgstr "Simbui APL (unificâts)"

#: rules/base.extras.xml:81
msgid "apl2"
msgstr "apl2"

#: rules/base.extras.xml:82
msgid "APL symbols (IBM APL2)"
msgstr "Simbui APL (IBM APL2)"

#: rules/base.extras.xml:88
msgid "aplII"
msgstr "aplII"

#: rules/base.extras.xml:89
msgid "APL symbols (Manugistics APL*PLUS II)"
msgstr "Simbui APL (Manugistics APL*PLUS II)"

#: rules/base.extras.xml:95
msgid "aplx"
msgstr "aplx"

#: rules/base.extras.xml:96
msgid "APL symbols (APLX unified)"
msgstr "Simbui APL (APLX unificade)"

#: rules/base.extras.xml:104
msgid "bqn"
msgstr "bqn"

#: rules/base.extras.xml:105
msgid "BQN"
msgstr "BQN"

#: rules/base.extras.xml:127
msgid "kut"
msgstr "kut"

#: rules/base.extras.xml:128
msgid "Kutenai"
msgstr "Kutenai"

#: rules/base.extras.xml:134
msgid "shs"
msgstr "shs"

#: rules/base.extras.xml:135
msgid "Secwepemctsin"
msgstr "Secwepemctsin"

#: rules/base.extras.xml:141
msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)"
msgstr "Plurilengâl (Canadà, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:162
msgid "German (with Hungarian letters, no dead keys)"
msgstr "Todescje (cun letaris Ongjaresis, cence tascj muarts)"

#: rules/base.extras.xml:172
msgid "Polish (Germany, no dead keys)"
msgstr "Polache (Gjermanie, cence tascj muarts)"

#: rules/base.extras.xml:182
msgid "German (Sun Type 6/7)"
msgstr "Todescje (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:188
msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
msgstr "Todescje (Aus der Neo-Welt)"

#: rules/base.extras.xml:194
msgid "German (KOY)"
msgstr "Todescje (KOY)"

#: rules/base.extras.xml:200
msgid "German (Bone)"
msgstr "Todescje (Bone)"

#: rules/base.extras.xml:206
msgid "German (Bone, eszett in the home row)"
msgstr "Todescje (Bone, te rie di inizi eszett)"

#: rules/base.extras.xml:212
msgid "German (Neo, QWERTZ)"
msgstr "Todescje (Neo, QWERTZ)"

#: rules/base.extras.xml:218
msgid "German (Neo, QWERTY)"
msgstr "Todescje (Neo, QWERTY)"

#: rules/base.extras.xml:226
msgid "Russian (Germany, recommended)"
msgstr "Russe (Gjermanie, conseade)"

#: rules/base.extras.xml:237
msgid "Russian (Germany, transliteration)"
msgstr "Russe (Gjermanie, trasliterazion)"

#: rules/base.extras.xml:246
msgid "de_lld"
msgstr "de_lld"

#: rules/base.extras.xml:247
msgid "German (Ladin)"
msgstr "Todescje (ladine)"

#: rules/base.extras.xml:259
msgid "cop"
msgstr "cop"

#: rules/base.extras.xml:260
msgid "Coptic"
msgstr "Copte"

#: rules/base.extras.xml:286
msgid "oldhun"
msgstr "oldhun"

#: rules/base.extras.xml:287
msgid "Old Hungarian"
msgstr "Ongjarese vecje"

#: rules/base.extras.xml:293
msgid "oldhun(lig)"
msgstr "oldhun(lig)"

#: rules/base.extras.xml:294
msgid "Old Hungarian (for ligatures)"
msgstr "Ongjarese antighe (pes leaduris)"

#: rules/base.extras.xml:315
msgid "Lithuanian (Dvorak)"
msgstr "Lituane (Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:321
msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Lituane (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:342
msgid "Latvian (Dvorak)"
msgstr "Letone (Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:348
msgid "Latvian (Dvorak, with Y)"
msgstr "Letone (Dvorak, cu la Y)"

#: rules/base.extras.xml:354
msgid "Latvian (Dvorak, with minus)"
msgstr "Letone (Dvorak, cul mancul)"

#: rules/base.extras.xml:360
msgid "Latvian (programmer Dvorak)"
msgstr "Letone (programadôr Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:366
msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)"
msgstr "Letone (programadôr Dvorak, cu la Y)"

#: rules/base.extras.xml:372
msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)"
msgstr "Letone (programadôr Dvorak, cul mancul)"

#: rules/base.extras.xml:378
msgid "Latvian (Colemak)"
msgstr "Letone (Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:384
msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)"
msgstr "Letone (Colemak, cun apostrof)"

#: rules/base.extras.xml:390
msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Letone (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:396
msgid "Latvian (apostrophe, dead quotes)"
msgstr "Letone (apostrof, virgulutis muartis)"

#: rules/base.extras.xml:417
msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)"
msgstr "Inglese (US, intl., cumbinazion AltGr Unicode)"

#: rules/base.extras.xml:423
msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)"
msgstr "Inglese (US, intl., cumbinazion AltGr Unicode, alt.)"

#: rules/base.extras.xml:429
msgid "Atsina"
msgstr "Atsina"

#: rules/base.extras.xml:436
msgid "Coeur d'Alene Salish"
msgstr "Coeur d'Alene Salish"

#: rules/base.extras.xml:445
msgid "Czech, Slovak and German (US)"
msgstr "Ceche, slovache e todescje (US)"

#: rules/base.extras.xml:457
msgid "Czech, Slovak, Polish, Spanish, Finnish, Swedish and German (US)"
msgstr "Ceche, Slovache, Polache, Spagnole, Finlandese, Svedese e Todescje (US)"

#: rules/base.extras.xml:473
msgid "English (Drix)"
msgstr "Inglese (Drix)"

#: rules/base.extras.xml:479
msgid "German, Swedish and Finnish (US)"
msgstr "Todescje, svedese e finlandese (US)"

#: rules/base.extras.xml:491
msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)"
msgstr "Inglese (US, IBM Arabe 238_L)"

#: rules/base.extras.xml:497
msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
msgstr "Inglese (US, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:503
msgid "English (Carpalx)"
msgstr "Inglese (Carpalx)"

#: rules/base.extras.xml:509
msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)"
msgstr "Inglese (Carpalx, intl., cun tascj muarts)"

#: rules/base.extras.xml:515
msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)"
msgstr "Inglese (Carpalx, intl., cun tascj muarts AltGr)"

#: rules/base.extras.xml:521
msgid "English (Carpalx, full optimization)"
msgstr "Inglese (Carpalx, otimizazion plene)"

#: rules/base.extras.xml:527
msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)"
msgstr "Inglese (Carpalx, otimizazion plene, intl., cun tascj muarts)"

#: rules/base.extras.xml:533
msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)"
msgstr "Inglese (Carpalx, otimizazion plene, intl., cun tascj muarts AltGr)"

#: rules/base.extras.xml:539
msgid "English (3l)"
msgstr "Inglese (3l)"

#: rules/base.extras.xml:545
msgid "English (3l, Chromebook)"
msgstr "Inglese (3l, Chromebook)"

#: rules/base.extras.xml:551
msgid "English (3l, emacs)"
msgstr "Inglese (3l, emacs)"

#: rules/base.extras.xml:557
msgid "workman-p"
msgstr "operari-p"

#: rules/base.extras.xml:558
msgid "English (Workman-P)"
msgstr "Inglese (operari-p)"

#: rules/base.extras.xml:567
msgid "Sicilian (US keyboard)"
msgstr "Siciliane (tastiere US)"

#: rules/base.extras.xml:578
msgid "English (Western European AltGr dead keys)"
msgstr "Inglese (Europeane ocidentâl AltGr tascj muarts)"

#: rules/base.extras.xml:612
msgid "Polish (intl., with dead keys)"
msgstr "Polache (intl., cun tascj muarts)"

#: rules/base.extras.xml:618
msgid "Polish (Colemak)"
msgstr "Polache (Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:624
msgid "Polish (Colemak-DH)"
msgstr "Polache (Colemak-DH)"

#: rules/base.extras.xml:630
msgid "Polish (Colemak-DH ISO)"
msgstr "Polache (Colemak-DH ISO)"

#: rules/base.extras.xml:636
msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Polache (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:642
msgid "Polish (Glagolica)"
msgstr "Polache (Glagolica)"

#: rules/base.extras.xml:648
msgid "Polish (lefty)"
msgstr "Polache (çampins)"

#: rules/base.extras.xml:670
msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
msgstr "Tatare de Crimee (Dobruze Q)"

#: rules/base.extras.xml:679
msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
msgstr "Rumene (gjenar di contat ergonomic)"

#: rules/base.extras.xml:685
msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Rumene (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:706
msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
msgstr "Serbe (cumbinazion acents invezit di tascj muarts)"

#: rules/base.extras.xml:727
msgid "Church Slavonic"
msgstr "Slâf eclesiastic"

#: rules/base.extras.xml:737
msgid "Russian (plus Ukrainian and Belarusian letters)"
msgstr "Russe (plui letaris ucrainis e bielorussis)"

#: rules/base.extras.xml:748
msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)"
msgstr "Russe (Rulemak, fonetiche Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:754
msgid "Russian (phonetic Macintosh)"
msgstr "Russe (fonetiche Macintosh)"

#: rules/base.extras.xml:760
msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Russe (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:766
msgid "Russian (with US punctuation)"
msgstr "Russe (cun puntuazion US)"

#: rules/base.extras.xml:772
msgid "Russian (GOST 6431-75)"
msgstr "Russe (GOST 6431-75)"

#: rules/base.extras.xml:778
msgid "Russian (GOST 14289-88)"
msgstr "Russe (GOST 14289-88)"

#: rules/base.extras.xml:785
msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)"
msgstr "Russe (Poliglote e reazionarie)"

#: rules/base.extras.xml:857
msgid "winkeys-p"
msgstr "winkeys-p"

#: rules/base.extras.xml:858
msgid "Russian (Programmer)"
msgstr "Russe (par programadôr)"

#: rules/base.extras.xml:868
msgid "Russian (plus typographic symbols)"
msgstr "Russe (plui simbui tipografics)"

#: rules/base.extras.xml:881
msgid "Russian (plus Tatar letters)"
msgstr "Russe (plui letaris tataris)"

#: rules/base.extras.xml:909
msgid "Armenian (OLPC, phonetic)"
msgstr "Armene (OLPC, fonetiche)"

#: rules/base.extras.xml:930
msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
msgstr "Ebraiche (Bibliche, SIL fonetiche)"

#: rules/base.extras.xml:972
msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
msgstr "Arabe (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:978
msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
msgstr "Arabe (cifris arabis, estensions intal 4ᵗ nivel)"

#: rules/base.extras.xml:984
msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
msgstr "Arabe (cifris arabis orientâls, estensions intal 4ᵗ nivel)"

#: rules/base.extras.xml:990
msgid "Arabic (ErgoArabic)"
msgstr "Arabe (ErgoArabic)"

#: rules/base.extras.xml:1013
msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Belghe (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1034
msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
msgstr "Portughese (Brasîl, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1055
msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
msgstr "Ceche (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1061
msgid "Czech (programming)"
msgstr "Ceche (programazion)"

#: rules/base.extras.xml:1067
msgid "Czech (programming, typographic)"
msgstr "Ceche (programazion, tipografiche)"

#: rules/base.extras.xml:1073
msgid "Czech (coder)"
msgstr "Ceche (codificadôr)"

#: rules/base.extras.xml:1079
msgid "Czech (US, Colemak, UCW support)"
msgstr "Ceche (US, Colemak, supuart UCW)"

#: rules/base.extras.xml:1100
msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Danese (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1121
msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
msgstr "Olandese (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1142
msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Estone (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1163
msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Finlandese (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1169
msgid "Finnish (DAS)"
msgstr "Finlandese (DAS)"

#: rules/base.extras.xml:1175
msgid "Finnish (Dvorak)"
msgstr "Finlandese (Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:1196
msgid "French (Sun Type 6/7)"
msgstr "Francese (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1202
msgid "French (US with dead keys, alt.)"
msgstr "Francese (US cun tascj muarts, alt.)"

#: rules/base.extras.xml:1208
msgid "French (US, AZERTY)"
msgstr "Francese (US, AZERTY)"

#: rules/base.extras.xml:1229
msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
msgstr "Greche (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1235
msgid "Greek (Colemak)"
msgstr "Greche (Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:1256
msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Taliane (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1262
msgid "it_lld"
msgstr "it_lld"

#: rules/base.extras.xml:1263
msgid "Italian (Ladin)"
msgstr "Taliane (Ladine)"

#: rules/base.extras.xml:1273
msgid "Italian (Dvorak)"
msgstr "Taliane (Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:1297
msgid "Japanese (Sun Type 6)"
msgstr "Gjaponese (Sun Type 6)"

#: rules/base.extras.xml:1303
msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)"
msgstr "Gjaponese (Sun Type 7, compatibile cun pc)"

#: rules/base.extras.xml:1309
msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)"
msgstr "Gjaponese (Sun Type 7, compatibile cun Sun)"

#: rules/base.extras.xml:1332
msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Norvegjese (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1353
msgid "Urdu (Pakistan, Navees)"
msgstr "Urdu (Pakistan, Navees)"

#: rules/base.extras.xml:1377
msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
msgstr "Portughese (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1383
msgid "Portuguese (Colemak)"
msgstr "Portughese (Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:1404
msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)"
msgstr "Slovache (disposizion ACC, nome letaris acentadis)"

#: rules/base.extras.xml:1410
msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
msgstr "Slovache (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1431
msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Spagnole (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1452
msgid "Swedish (Dvorak A5)"
msgstr "Svedese (Dvorak A5)"

#: rules/base.extras.xml:1458
msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Svedese (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1464
msgid "Elfdalian (Swedish, with combining ogonek)"
msgstr "Elfdaliane (Svedese, cun combinazion ogonek)"

#: rules/base.extras.xml:1489
msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
msgstr "Todescje (Svuizare, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1495
msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
msgstr "Francese (Svuizare, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1516
msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Turche (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1528
msgid "Turkish (Turkey, Latin Q, Swap i and ı)"
msgstr "Turche (Turchie, latine Q, scambi tra i e ı))"

#: rules/base.extras.xml:1549
msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Ucraine (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1570
msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
msgstr "Inglese (UK, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1591
msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
msgstr "Coreane (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1613
msgid "Vietnamese (AÐERTY)"
msgstr "Vietnamite (AÐERTY)"

#: rules/base.extras.xml:1619
msgid "Vietnamese (QĐERTY)"
msgstr "Vietnamite (QĐERTY)"

#. Keyboard indicator for European layouts
#: rules/base.extras.xml:1628
msgid "eu"
msgstr "eu"

#: rules/base.extras.xml:1629
msgid "EurKEY (US)"
msgstr "EurKEY (US)"

#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems
#: rules/base.extras.xml:1658
msgid "ipa"
msgstr "ipa"

#: rules/base.extras.xml:1659
msgid "International Phonetic Alphabet"
msgstr "Alfabet fonetic internazionâl"

#: rules/base.extras.xml:1665
msgid "International Phonetic Alphabet (QWERTY)"
msgstr "Alfabet fonetic internazionâl (QWERTY)"

#: rules/base.extras.xml:1741
msgid "Modi (KaGaPa phonetic)"
msgstr "Modi (KaGaPa fonetiche)"

#: rules/base.extras.xml:1750
msgid "sas"
msgstr "sas"

#: rules/base.extras.xml:1751
msgid "Sanskrit symbols"
msgstr "Simbui sanscrit"

#: rules/base.extras.xml:1761
msgid "Urdu (Navees)"
msgstr "Urdu (Navees)"

#: rules/base.extras.xml:1781
msgid "Number key 4 when pressed in isolation"
msgstr "Tast numar 4 cuant che al ven fracât di bessôl"

#: rules/base.extras.xml:1787
msgid "Number key 9 when pressed in isolation"
msgstr "Tast numar 9 cuant che al ven fracât di bessôl"

#: rules/base.extras.xml:1802
msgid "Make Caps Lock an additional Esc, and Shift + Caps Lock is the Compose"
msgstr "Rint BlocMaiusc un Esc adizionâl, e Maiusc + BlocMaiusc al è il Componi"

#: rules/base.extras.xml:1810
msgid "Parentheses position"
msgstr "Posizion parentesis"

#: rules/base.extras.xml:1815
msgid "Swap with square brackets"
msgstr "Scambie cun parentesis cuadris"

#~ msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
#~ msgstr "Ceche (cun tascj &lt;\\|&gt;)"

#~ msgid "Spanish (Macintosh)"
#~ msgstr "Spagnole (Macintosh)"

#~ msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
#~ msgstr "Ucraine (standard RSTU)"

#~ msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
#~ msgstr "Russe (Ucraine, standard RSTU)"

#~ msgid "Moldavian (Gagauz)"
#~ msgstr "Moldave (Gagauz)"

#~ msgid "Ugaritic instead of Arabic"
#~ msgstr "Ugaritiche al puest de arabe"

#~ msgid "Czech (typographic)"
#~ msgstr "Ceche (tipografiche)"

#~ msgid "Tamil (InScript)"
#~ msgstr "Tamil (Inscrizion)"

#~ msgid "Canadian (intl., 1st part)"
#~ msgstr "Canadese (intl., 1ⁿ toc)"

#~ msgid "Canadian (intl., 2nd part)"
#~ msgstr "Canadese (intl., 2ᵗ toc)"

#~ msgid "Spanish (Latin American, Colemak for gaming)"
#~ msgstr "Spagnole (Americhe latine, Colemak par zuiâ)"

#~ msgid "Non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level"
#~ msgstr "Caratar di spazi no separabil al tierç nivel, nuie al cuart nivel"

#~ msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level"
#~ msgstr "No-union a largjece nule al secont nivel, spazi no separabil al tierç nivel, nuie al cuart nivel"

#~ msgid "Russian (Engineering, Cyrillic)"
#~ msgstr "Russe (Inzegnerie, Ciriliche)"

#~ msgid "French (Breton)"
#~ msgstr "Francese (Bretone)"

#~ msgid "jv"
#~ msgstr "jv"

#~ msgid "Indonesian (Javanese)"
#~ msgstr "Indonesiane (Javanese)"

#~ msgid "Afghani"
#~ msgstr "Afgane"

#~ msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
#~ msgstr "Persiane (Afganistan, Dari OLPC)"

#~ msgid "Ottoman"
#~ msgstr "Otomane"

#~ msgid "Japanese (PC-98)"
#~ msgstr "Gjaponese (PC-98)"

#~ msgid "Urdu (Navees, Pakistan)"
#~ msgstr "Urdu (Navees, Pakistan)"

#~ msgid "Kabyle (azerty layout, dead keys)"
#~ msgstr "Cabiliane (disposizion azerty, tascj muarts)"

#~ msgid "Kabyle (qwerty-gb layout, dead keys)"
#~ msgstr "Cabiliane (disposizion qwerty-gb, tascj muarts)"

#~ msgid "Kabyle (qwerty-us layout, dead keys)"
#~ msgstr "Cabiliane (disposizion qwerty-us, tascj muarts)"

#~ msgid "N'Ko (azerty)"
#~ msgstr "N'Ko (azerty)"

#~ msgid "Maltese (US layout with AltGr overrides)"
#~ msgstr "Maltese (disposizion US cun soreposizions di AltGr)"

#~ msgid "English (US, Hyena Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, Hyena strât5)"

#~ msgid "English (US, alt. intl., with dead keys, Hyena Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, intl. alt., cun tascj muarts, Hyena strât5)"

#~ msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, Hyena Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, intl., cumbinazion AltGr Unicode, Hyena strât5)"

#~ msgid "English (Carpalx, full optimization, Hyena Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (Carpalx, otimizazion plene, Hyena strât5)"

#~ msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys, Hyena Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (Carpalx, otimizazion plene, intl., cun tascj muarts, Hyena strât5)"

#~ msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys, Hyena Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (Carpalx, otimizazion plene, intl., cun tascj muarts AltGr, Hyena strât5)"

#~ msgid "English (US, MiniGuru Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, MiniGuru strât5)"

#~ msgid "English (US, alt. intl., with dead keys, MiniGuru Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, intl. alt., cun tascj muarts, MiniGuru strât5)"

#~ msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, MiniGuru Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, intl., cumbinazion AltGr Unicode, MiniGuru strât5)"

#~ msgid "English (US, TEX Yoda Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, TEX Yoda strât5)"

#~ msgid "English (US, alt. intl., with dead keys, TEX Yoda Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, intl. alt., cun tascj muarts, TEX Yoda strât5)"

#~ msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, TEX Yoda Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, intl., cumbinazion AltGr Unicode, TEX Yoda strât5)"

#~ msgid "English (UK, Hyena Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, Hyena strât5)"

#~ msgid "English (UK, intl., with dead keys, Hyena Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (UK, intl., cun tascj muarts, Hyena strât5)"

#~ msgid "English (UK, MiniGuru Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (UK, MiniGuru strât5)"

#~ msgid "English (UK, intl., with dead keys, MiniGuru Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (UK, intl., cun tascj muarts, MiniGuru strât5)"

#~ msgid "English (UK, TEX Yoda Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (US, TEX Yoda strât5)"

#~ msgid "English (UK, intl., with dead keys, TEX Yoda Layer5)"
#~ msgstr "Inglese (UK, intl., cun tascj muarts, TEX Yoda strât5)"

#~ msgid "Truly Ergonomic Computer Keyboard Model 227 (Wide Alt keys)"
#~ msgstr "Tastiere di computer pardabon ergonomiche Model 227 (tascj Alt larcs)"

#~ msgid "Truly Ergonomic Computer Keyboard Model 229 (Standard sized Alt keys, additional Super and Menu key)"
#~ msgstr "Tastiere di computer pardabon ergonomiche Model 229 (tascj Alt di dimension standard, tascj Super e Menù adizionâi)"

#~ msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (Austrie, tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Belgian (Sun dead keys, alt.)"
#~ msgstr "Belghe (tascj muarts Sun, alt.)"

#~ msgid "Belgian (Sun dead keys)"
#~ msgstr "Belghe (tascj muarts Sun)"

#~ msgid "ins"
#~ msgstr "ins"

#~ msgid "मराठी इन्स्क्रिप्ट"
#~ msgstr "मराठी इन्स्क्रिप्ट"

#~ msgid "Kabylian (Algeria, Tifinagh)"
#~ msgstr "Cabiliane (Algjerie, Tifinagh)"

#~ msgid "Dutch (Sun dead keys)"
#~ msgstr "Olandese (tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (Sun dead keys)"
#~ msgstr "Francese (tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (alt., Sun dead keys)"
#~ msgstr "Francese (alt., tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (legacy, alt., Sun dead keys)"
#~ msgstr "Francese (vecje maniere, alt., tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (Guinea)"
#~ msgstr "Francese (Guinee)"

#~ msgid "German (Sun dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
#~ msgstr "Islandese (tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Icelandic (no dead keys)"
#~ msgstr "Islandese (cence tascj muarts)"

#~ msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
#~ msgstr "Spagnole (Americhe latine, tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
#~ msgstr "Portughese (tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
#~ msgstr "Portughese (Macintosh, tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Romanian (cedilla)"
#~ msgstr "Rumene (cedilie)"

#~ msgid "Romanian (standard cedilla)"
#~ msgstr "Rumene (standard cedilie)"

#~ msgid "Spanish (Sun dead keys)"
#~ msgstr "Spagnole (tascj muarts Sun)"

#~ msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (Svuizare, tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
#~ msgstr "Francese (Svuizare, tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Turkish (Sun dead keys)"
#~ msgstr "Turche (tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Caps Lock is also a Ctrl"
#~ msgstr "BlocMaiusc al è ancje un Ctrl"

#~ msgid "ⲕⲏⲙⲉ"
#~ msgstr "ⲕⲏⲙⲉ"

#~ msgid "ohu_lig"
#~ msgstr "ohu_lig"

#~ msgid "la"
#~ msgstr "la"

#~ msgid "Generic 105-key PC (intl.)"
#~ msgstr "Gjeneriche 105-tascj PC (Intl.)"

#~ msgid "Arabic (AZERTY/digits)"
#~ msgstr "Arabe (AZERTY/cifris)"

#~ msgid "Arabic (digits)"
#~ msgstr "Arabe (cifris)"

#~ msgid "Arabic (qwerty/digits)"
#~ msgstr "Arabe (qwerty/cifris)"

#~ msgid "German (Austria, with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (Austrie, cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Belgian (alt., with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Belghe (alt., tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Belgian (alt. ISO)"
#~ msgstr "Belghe (alt. ISO)"

#~ msgid "Belgian (with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Belghe (cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Bosnian (US, with Bosnian letters)"
#~ msgstr "Bosgnache (US, cun letaris bosgnachis)"

#~ msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt. phonetic)"
#~ msgstr "Berbare (Maroc, alt. fonetiche Tifinagh)"

#~ msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
#~ msgstr "Camerun plurilengâl (Dvorak)"

#~ msgid "Hanyu Pinyin (altgr)"
#~ msgstr "Hanyu Pinyin (altgr)"

#~ msgid "Croatian (US, with Croatian letters)"
#~ msgstr "Cravuate (US, cun letaris cravuatis)"

#~ msgid "Estonian (US, with Estonian letters)"
#~ msgstr "Estone (US, cun letaris estonis)"

#~ msgid "French (alt., with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Francese (alt., cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (legacy, alt., with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Francese (vecje maniere, alt., cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
#~ msgstr "Francese (Bepo, ergonomiche, maniere Dvorak)"

#~ msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)"
#~ msgstr "Francese (Bepo, ergonomiche, maniere Dvorak, dome latin-9)"

#~ msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, AFNOR)"
#~ msgstr "Francese (Bepo, ergonomiche, maniere Dvorak, AFNOR)"

#~ msgid "French (AFNOR standardized AZERTY)"
#~ msgstr "Francese (AFNOR standardizade AZERTY)"

#~ msgid "French (US, with French letters)"
#~ msgstr "Francese (US, cun letaris francesis)"

#~ msgid "German (with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Hungarian (102/QWERTZ/comma/dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/QWERTZ/virgule/tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/QWERTZ/comma/no dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/QWERTZ/virgule/cence tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/QWERTZ/dot/dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/QWERTZ/pont/tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/QWERTZ/dot/no dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/QWERTZ/pont/cence tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/QWERTY/comma/dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/QWERTY/virgule/tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/QWERTY/comma/no dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/QWERTY/virgule/cence tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/QWERTY/dot/dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/QWERTY/pont/tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/QWERTY/dot/no dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/QWERTY/pont/cence tascj muarts)"

#~ msgid "Icelandic (with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Islandese (cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Italian (US, with Italian letters)"
#~ msgstr "Taliane (US, cun letaris talianis)"

#~ msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
#~ msgstr "Lao (disposizion standard proponude STEA)"

#~ msgid "Spanish (Latin American, with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Spagnole (Americhe latine, cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Lithuanian (US, with Lithuanian letters)"
#~ msgstr "Lituane (US, cun letaris lituanis)"

#~ msgid "Maltese (with US layout)"
#~ msgstr "Maltese (cun disposizion US)"

#~ msgid "Portuguese (with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Portughese (cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Portuguese (Macintosh, with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Portughese (Macintosh, cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Russian (phonetic, with Win keys)"
#~ msgstr "Russe (fonetiche, cun tascj Win)"

#~ msgid "Russian (phonetic yazherty)"
#~ msgstr "Russe (fonetiche yazherty)"

#~ msgid "Slovenian (US, with Slovenian letters)"
#~ msgstr "Slovene (US, cun letaris slovenis)"

#~ msgid "Spanish (with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Spagnole (cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Swedish (based on US Intl. Dvorak)"
#~ msgstr "Svedese (basade su US Dvorak Intl.)"

#~ msgid "Swedish (US, with Swedish letters)"
#~ msgstr "Svedese (US, cun letaris svedesis)"

#~ msgid "German (Switzerland, with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (Svuizare, cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (Switzerland, with Sun dead keys)"
#~ msgstr "Francese (Svuizare, cun tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Sinhala (US, with Sinhala letters)"
#~ msgstr "Cingalese (US, cun letaris cingalesis)"

#~ msgid "English (UK, intl., Macintosh)"
#~ msgstr "Inglese (UK, intl., Macintosh)"

#~ msgid "Vietnamese (US, with Vietnamese letters)"
#~ msgstr "Vietnamite (US, cun letaris vietnamitis)"

#~ msgid "Vietnamese (French, with Vietnamese letters)"
#~ msgstr "Vietnamite (Francese, cun letaris vietnamitis)"

#~ msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
#~ msgstr "Esperanto (pont e virgule e virgulutis spostadis, sorpassade)"

#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
#~ msgstr "&lt;Mancul di/Plui grant di&gt;"

#~ msgid "ATM/phone-style"
#~ msgstr "ATM/stîl-telefon"

#~ msgid "Adding currency signs to certain keys"
#~ msgstr "Zontâ simbui di valude a cualchi tast"

#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level; acts as onetime lock when pressed together with another 5th level chooser"
#~ msgstr "&lt;Mancul di/Plui grant di&gt; al sielç il cuint nivel; al agjìs come un bloc par une volte sole cuant che si frache adun cuntun altri seletôr di cuint nivel"

#~ msgid "Using space key to input non-breaking space"
#~ msgstr "Si dopre il tast spazi par inserî il caratar di spazi no separabil"

#~ msgid "Adding Esperanto supersigned letters"
#~ msgstr "Zonte des letaris supersegnadis dal Esperanto"

#~ msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes"
#~ msgstr "Manten la compatibilitât dai tascj cun i vecjos codiçs dai tascj di Solaris"

#~ msgid "Dyalog APL complete"
#~ msgstr "Dyalog APL complete"

#~ msgid "APL Keyboard Symbols: sax"
#~ msgstr "Simbui tastiere APL: sax"

#~ msgid "APL Keyboard Symbols: Unified Layout"
#~ msgstr "Simbui tastiere APL: disposizion unificade"

#~ msgid "German (US, with German letters)"
#~ msgstr "Todescje (US, cun letaris todescjis)"

#~ msgid "German (Neo qwertz)"
#~ msgstr "Todescje (Neo qwertz)"

#~ msgid "German (Neo qwerty)"
#~ msgstr "Todescje (Neo qwerty)"

#~ msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
#~ msgstr "Lituane (Dvorak US cun letaris lituanis)"

#~ msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
#~ msgstr "Letone (US Dvorak, variant Y)"

#~ msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
#~ msgstr "Letone (programadôr US Dvorak, variant Y)"

#~ msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
#~ msgstr "Inglese (US, internazionâl cumbinazion AltGr Unicode, alternative)"

#~ msgid "Arabic (with extensions for Arabic-written other languages and European digits preferred)"
#~ msgstr "Arabe (cun estensions par altris lenghis e cifris europeanis preferidis scritis in arap)"

#~ msgid "Arabic (with extensions for Arabic-written other languages and Arabic digits preferred)"
#~ msgstr "Arabe (cun estensions par altris lenghis e cifris arabis preferidis scritis in arap)"

#~ msgid "French (US, with French letters, with dead keys, alternative)"
#~ msgstr "Francese (US, cun letaris francesis, cun tascj muarts, alternative)"

#~ msgid "EurKEY (US based layout with European letters)"
#~ msgstr "EurKEY (disposizion basade su US cun letaris europeanis)"

#~ msgid "HTC Dream"
#~ msgstr "HTC Dream"

#~ msgid "Htc Dream phone"
#~ msgstr "Telefon Htc Dream"

#~ msgid "Hardware Hangul/Hanja keys"
#~ msgstr "Tascj Hangul/Hanja hardware"

#~ msgid "Right Alt as Hangul, right Ctrl as Hanja"
#~ msgstr "Alt diestri come Hangul, Ctrl diestri come Hanja"

#~ msgid "Right Ctrl as Hangul, right Alt as Hanja"
#~ msgstr "Ctrl diestri come Hangul, Alt diestri come Hanja"

#~ msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
#~ msgstr "Tamil (Sri Lanka, TAB machine di scrivi)"

#~ msgid "Tamil (TAB typewriter)"
#~ msgstr "Tamil (TAB machine di scrivi)"

#~ msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
#~ msgstr "Tamil (TSCII machine di scrivi)"

#~ msgid "Tamil"
#~ msgstr "Tamil"

#~ msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
#~ msgstr "Gjeneriche 102-tascj (Intl) PC"

#~ msgid "PC-98xx Series"
#~ msgstr "Sierie PC-98xx"

#~ msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
#~ msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opzion alternative)"

#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
#~ msgstr "Laptop/notebook Compaq tastiere par portatil (eg. Armada)"

#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
#~ msgstr "Laptop/notebook Compaq tastiere internet par portatil (eg. Presario)"

#~ msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
#~ msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"

#~ msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
#~ msgstr "Dell Laptop/notebook serie Precision M"

#~ msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
#~ msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"

#~ msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
#~ msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"

#~ msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop (opzion alternative)"

#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"

#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"

#~ msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
#~ msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"

#~ msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
#~ msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"

#~ msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
#~ msgstr "Portatil eMachines m68xx"

#~ msgid "English (US, alternative international)"
#~ msgstr "Inglese (US, internazionâl alternative)"

#~ msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
#~ msgstr "Inglese (Dvorak, internazionâl alternative cence tascj muarts)"

#~ msgid "English (left handed Dvorak)"
#~ msgstr "Inglese (Dvorak çampine)"

#~ msgid "Arabic (azerty/digits)"
#~ msgstr "Arabe (azerty/cifris)"

#~ msgid "Arabic (qwerty)"
#~ msgstr "Arabe (qwerty)"

#~ msgid "Armenian (alternative phonetic)"
#~ msgstr "Armene (fonetiche alternative)"

#~ msgid "Armenian (alternative eastern)"
#~ msgstr "Armene (orientâl alternative)"

#~ msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (Austrie, tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
#~ msgstr "Belghe (alternative, tascj muarts Sun)"

#~ msgid "Belgian (ISO alternate)"
#~ msgstr "Belghe (alternative ISO)"

#~ msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Belghe (tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Urdu (alternative phonetic)"
#~ msgstr "Urdu (fonetiche alternative)"

#~ msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
#~ msgstr "Bosgnache (tastiere US cun diagrams bosgnacs)"

#~ msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
#~ msgstr "Berbare (Maroc, alternative Tifinagh)"

#~ msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
#~ msgstr "Berbare (Maroc, Tifinagh fonetiche alternative)"

#~ msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
#~ msgstr "Camerun plurilengâl (azerty)"

#~ msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
#~ msgstr "Cravuate (tastiere US cun diagrams cravuats)"

#~ msgid "Danish (eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Danese (tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "French (eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Francese (tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Francese (alternative, tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
#~ msgstr "Francese (alternative, tascj muarts Sun)"

#~ msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Francese (vecje maniere, alternative, tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "French (Azerty)"
#~ msgstr "Francese (azerty)"

#~ msgid "Hausa"
#~ msgstr "Francese (vecje maniere, alternative)"

#~ msgid "German (eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
#~ msgstr "Sorabe inferiôr (qwertz)"

#~ msgid "German (qwerty)"
#~ msgstr "Todescje (qwerty)"

#~ msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (101/qwertz/virgule/tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (101/qwertz/pont/tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (101/qwerty/virgule/tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (101/qwerty/virgule/tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (101/qwerty/pont/tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (101/qwerty/pont/tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/qwertz/virgule/tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/qwertz/pont/tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/qwerty/virgule/tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/qwerty/virgule/tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/qwerty/pont/tascj muarts)"

#~ msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Ongjarese (102/qwerty/pont/tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Islandese (tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Spagnole (Americhe latine, tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
#~ msgstr "Lituane (tastiere US cun letaris lituanis)"

#~ msgid "Latvian (F variant)"
#~ msgstr "Letone (variant F)"

#~ msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
#~ msgstr "Montenegrine (Latine Unicode qwerty)"

#~ msgid "Polish (qwertz)"
#~ msgstr "Polache (qwertz)"

#~ msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Portughese (tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Portughese (Macintosh, tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "Serbian (Latin qwerty)"
#~ msgstr "Serbe (latine qwerty)"

#~ msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
#~ msgstr "Serbe (latine Unicode qwerty)"

#~ msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
#~ msgstr "Slovache (qwerty, Backslash estindût)"

#~ msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Spagnole (tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Todescje (Svuizare, tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
#~ msgstr "Francese (Svuizare, tascj muarts gjavâts)"

#~ msgid "English (UK, Macintosh international)"
#~ msgstr "Inglese (UK, Macintosh internazionâl)"

#~ msgid "English (Mali, US international)"
#~ msgstr "Inglese (Mali, US internazionâl)"

#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
#~ msgstr "&lt;Mancul di/Plui grant di&gt; al sielç il cuint nivel, al bloche cuant che al ven fracât adun cuntun altri seletôr di cuint nivel"

#~ msgid "Non-breakable space character at fourth level"
#~ msgstr "Caratar di spazi no separabil al cuart nivel"

#~ msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
#~ msgstr "Caratar di spazi no separabil al cuart nivel, caratar di spazi stret no separabil al sest nivel"

#~ msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
#~ msgstr "Spazi no di union a largjece nule al secont nivel, spazi di union a largjece nule al tierç nivel"

#~ msgid "APL keyboard symbols"
#~ msgstr "Simbui tastiere APL"

#~ msgid "English (Carpalx, international AltGr dead keys)"
#~ msgstr "Inglese (Carpalx, internazionâl AltGr tascj muarts)"

#~ msgid "English (Carpalx, full optimization, international AltGr dead keys)"
#~ msgstr "Inglese (Carpalx, otimizazion plene, internazionâl AltGr tascj muarts)"