summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/sd/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/sd/messages.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/sd/messages.po50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/zh-TW/sd/messages.po b/source/zh-TW/sd/messages.po
index 903adf515ca..333a4ed9a38 100644
--- a/source/zh-TW/sd/messages.po
+++ b/source/zh-TW/sd/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-29 07:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-22 15:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-23 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1514533498.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516701863.000000\n"
#: DocumentRenderer.hrc:29
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "控制項"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES"
msgid "Dimension Lines"
-msgstr "尺度線"
+msgstr "尺寸線"
#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_PAGE"
@@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "移動頁面"
#: strings.hrc:315
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Dimension Line"
-msgstr "定量線"
+msgstr "尺寸線"
#: strings.hrc:316
msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL"
@@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "內文"
#: strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY"
msgid "Text body justified"
-msgstr "內文左右對齊"
+msgstr "內文兩端對齊"
#: strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT"
@@ -2432,7 +2432,7 @@ msgstr "粗體(_B)"
#: annotationmenu.ui:37
msgctxt "annotationmenu|italic"
msgid "_Italic"
-msgstr "斜體(_I)"
+msgstr "義式斜體(_I)"
#: annotationmenu.ui:46
msgctxt "annotationmenu|underline"
@@ -3267,7 +3267,7 @@ msgstr "粗體"
#: fontstylemenu.ui:20
msgctxt "fontstylemenu|italic"
msgid "Italic"
-msgstr "斜體"
+msgstr "義式斜體"
#: fontstylemenu.ui:28
msgctxt "fontstylemenu|underline"
@@ -5317,77 +5317,77 @@ msgctxt "slidedesigndialog|label1"
msgid "Select a Slide Design"
msgstr "選取投影片設計"
-#: slidetransitionspanel.ui:71
+#: slidetransitionspanel.ui:77
msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label"
msgid "Duration:"
msgstr "時間:"
-#: slidetransitionspanel.ui:84
+#: slidetransitionspanel.ui:92
msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text"
msgid "Select the speed of Slide Transition."
msgstr "選取投影片轉場速度。"
-#: slidetransitionspanel.ui:98
+#: slidetransitionspanel.ui:105
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label"
msgid "Sound:"
msgstr "聲音:"
-#: slidetransitionspanel.ui:111
+#: slidetransitionspanel.ui:120
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "No sound"
msgstr "沒有聲音"
-#: slidetransitionspanel.ui:112
+#: slidetransitionspanel.ui:121
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Stop previous sound"
msgstr "停止前個聲音"
-#: slidetransitionspanel.ui:113
+#: slidetransitionspanel.ui:122
msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list"
msgid "Other sound..."
msgstr "其他聲音..."
-#: slidetransitionspanel.ui:123
+#: slidetransitionspanel.ui:132
msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound"
msgid "Loop until next sound"
msgstr "循環到下個聲音出現為止"
-#: slidetransitionspanel.ui:139
+#: slidetransitionspanel.ui:149
msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label"
msgid "Variant:"
msgstr "變化:"
-#: slidetransitionspanel.ui:167
+#: slidetransitionspanel.ui:179
msgctxt "slidetransitionspanel|label1"
msgid "Modify Transition"
msgstr "修改轉場"
-#: slidetransitionspanel.ui:200
+#: slidetransitionspanel.ui:212
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click"
msgid "On mouse click"
msgstr "滑鼠點按時"
-#: slidetransitionspanel.ui:216
+#: slidetransitionspanel.ui:228
msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after"
msgid "Automatically after:"
msgstr "自動翻換每隔(_A):"
-#: slidetransitionspanel.ui:249
+#: slidetransitionspanel.ui:261
msgctxt "slidetransitionspanel|label2"
msgid "Advance Slide"
msgstr "下一張投影片"
-#: slidetransitionspanel.ui:274
+#: slidetransitionspanel.ui:286
msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all"
msgid "Apply Transition to All Slides"
msgstr "將轉場套用到所有投影片"
-#: slidetransitionspanel.ui:312
+#: slidetransitionspanel.ui:324
msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview"
msgid "Automatic Preview"
msgstr "自動預覽"
-#: slidetransitionspanel.ui:327
+#: slidetransitionspanel.ui:339
msgctxt "slidetransitionspanel|play"
msgid "Play"
msgstr "播放"
@@ -5585,7 +5585,7 @@ msgstr "尺寸標註"
#: templatedialog.ui:371
msgctxt "templatedialog|connector"
msgid "Connector"
-msgstr "連接點"
+msgstr "連接線"
#: templatedialog.ui:394
msgctxt "templatedialog|alignment"