summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/framework/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/framework/messages.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/framework/messages.po90
1 files changed, 51 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/zh-TW/framework/messages.po b/source/zh-TW/framework/messages.po
index c78a3c25140..8cd0efc916e 100644
--- a/source/zh-TW/framework/messages.po
+++ b/source/zh-TW/framework/messages.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-16 04:36+0000\n"
-"Last-Translator: Po-Yen Huang <s8321414@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-03 08:43+0000\n"
+"Last-Translator: Po-Yen Huang <jeff@mail.ossii.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/frameworkmessages/zh_Hant/>\n"
"Language: zh-TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534438080.000000\n"
#. 5dTDC
@@ -106,26 +106,32 @@ msgctxt "STR_REMOTE_TITLE"
msgid " (Remote)"
msgstr " (遠端)"
-#. JFH6k
+#. GUUwt
#: framework/inc/strings.hrc:39
+msgctxt "STR_EMDASH_SEPARATOR"
+msgid " — "
+msgstr " — "
+
+#. JFH6k
+#: framework/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE"
msgid " (Safe Mode)"
msgstr " (安全模式)"
#. D4pBb
-#: framework/inc/strings.hrc:40
+#: framework/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "附加元件 %num%"
#. 5HFDW
-#: framework/inc/strings.hrc:41
+#: framework/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON"
msgid "Retry"
msgstr "重試"
#. Cu3Ch
-#: framework/inc/strings.hrc:42
+#: framework/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
@@ -145,13 +151,19 @@ msgstr ""
"\n"
#. oPFZY
-#: framework/inc/strings.hrc:43
+#: framework/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS"
msgid "~Reset"
msgstr "重設(~R)"
+#. zHwpD
+#: framework/inc/strings.hrc:45
+msgctxt "STR_LOCK_TOOLBARS"
+msgid "~Lock Toolbars"
+msgstr "鎖定工具列(~L)"
+
#. ntyDa
-#: framework/inc/strings.hrc:44
+#: framework/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -161,7 +173,7 @@ msgstr ""
"請嘗試重新安裝應用程式。"
#. grsAx
-#: framework/inc/strings.hrc:45
+#: framework/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -171,7 +183,7 @@ msgstr ""
"請嘗試移除應用程式的使用者設定檔。"
#. qMSRF
-#: framework/inc/strings.hrc:46
+#: framework/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
@@ -181,164 +193,164 @@ msgstr ""
"請先嘗試移除應用程式的使用者設定檔,或嘗試重新安裝應用程式。"
#. 9FEe5
-#: framework/inc/strings.hrc:47
+#: framework/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT"
msgid "Untitled"
msgstr "無題"
#. HDUNU
#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control
-#: framework/inc/strings.hrc:49
+#: framework/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "多種語言"
#. rZBXF
-#: framework/inc/strings.hrc:50
+#: framework/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "無 (不檢查拼字)"
#. Z8EjG
-#: framework/inc/strings.hrc:51
+#: framework/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "重設為預設語言"
#. YEXdS
-#: framework/inc/strings.hrc:52
+#: framework/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "其他..."
#. tTsdD
-#: framework/inc/strings.hrc:53
+#: framework/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "設定段落語言"
#. m72Ea
-#: framework/inc/strings.hrc:54
+#: framework/inc/strings.hrc:56
msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT"
msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language"
msgstr "文字語言。點按右鍵設定字元語言或段落語言"
#. ZGDAr
-#: framework/inc/strings.hrc:56
+#: framework/inc/strings.hrc:58
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT"
msgid "Text Box"
msgstr "文字方塊"
#. CBmAL
-#: framework/inc/strings.hrc:57
+#: framework/inc/strings.hrc:59
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX"
msgid "Check Box"
msgstr "核取方塊"
#. xwuJF
-#: framework/inc/strings.hrc:58
+#: framework/inc/strings.hrc:60
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX"
msgid "Combo Box"
msgstr "複合方塊"
#. WiNUf
-#: framework/inc/strings.hrc:59
+#: framework/inc/strings.hrc:61
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX"
msgid "List Box"
msgstr "清單方塊"
#. a7gAj
-#: framework/inc/strings.hrc:60
+#: framework/inc/strings.hrc:62
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD"
msgid "Date Field"
msgstr "資料欄位"
#. EaBTj
-#: framework/inc/strings.hrc:61
+#: framework/inc/strings.hrc:63
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD"
msgid "Time Field"
msgstr "時間欄位"
#. DWfsm
-#: framework/inc/strings.hrc:62
+#: framework/inc/strings.hrc:64
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD"
msgid "Numeric Field"
msgstr "數字欄位"
#. TYjnr
-#: framework/inc/strings.hrc:63
+#: framework/inc/strings.hrc:65
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD"
msgid "Currency Field"
msgstr "貨幣欄位"
#. B6MEP
-#: framework/inc/strings.hrc:64
+#: framework/inc/strings.hrc:66
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD"
msgid "Pattern Field"
msgstr "樣式欄位"
#. DEn9D
-#: framework/inc/strings.hrc:65
+#: framework/inc/strings.hrc:67
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED"
msgid "Formatted Field"
msgstr "格式設定過的欄位"
#. V4iMu
-#: framework/inc/strings.hrc:67
+#: framework/inc/strings.hrc:69
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON"
msgid "Push Button"
msgstr "推動按鈕"
#. TreFC
-#: framework/inc/strings.hrc:68
+#: framework/inc/strings.hrc:70
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON"
msgid "Option Button"
msgstr "選項按鈕"
#. NFysA
-#: framework/inc/strings.hrc:69
+#: framework/inc/strings.hrc:71
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT"
msgid "Label Field"
msgstr "標籤欄位"
#. E5mMK
-#: framework/inc/strings.hrc:70
+#: framework/inc/strings.hrc:72
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX"
msgid "Group Box"
msgstr "群組方塊"
#. 5474w
-#: framework/inc/strings.hrc:71
+#: framework/inc/strings.hrc:73
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON"
msgid "Image Button"
msgstr "圖片按鈕"
#. qT2Ed
-#: framework/inc/strings.hrc:72
+#: framework/inc/strings.hrc:74
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL"
msgid "Image Control"
msgstr "圖片控制項"
#. 6Qvho
-#: framework/inc/strings.hrc:73
+#: framework/inc/strings.hrc:75
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL"
msgid "File Selection"
msgstr "檔案選取"
#. 3SUEn
-#: framework/inc/strings.hrc:74
+#: framework/inc/strings.hrc:76
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR"
msgid "Scrollbar"
msgstr "捲軸"
#. VtEN6
-#: framework/inc/strings.hrc:75
+#: framework/inc/strings.hrc:77
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON"
msgid "Spin Button"
msgstr "微調按鈕"
#. eGgm4
-#: framework/inc/strings.hrc:76
+#: framework/inc/strings.hrc:78
msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "導航列"