summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/wizards/source/formwizard.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/wizards/source/formwizard.po')
-rw-r--r--source/sr/wizards/source/formwizard.po727
1 files changed, 1 insertions, 726 deletions
diff --git a/source/sr/wizards/source/formwizard.po b/source/sr/wizards/source/formwizard.po
index 055f2389dc2..369531d7878 100644
--- a/source/sr/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/sr/wizards/source/formwizard.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 10:56+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. K_r.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "Не могу да направим директоријум „%1“.<BR>Можда нема више места на чврстом диску?"
-#. !D$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "Не могу да направим текстуални документ.<BR>Проверите да ли је инсталиран модул „PRODUCTNAME Писац“."
-#. #`+`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "Не могу да направим таблицу.<BR>Проверите да ли је модул „PRODUCTNAME Рачун“ инсталиран."
-#. yEDP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "Не могу да направим презентацију.<BR>Проверите да ли је инсталиран модул „PRODUCTNAME Презентација“."
-#. 3j1P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "Не могу да направим слику.<BR>Проверите да ли је инсталиран модул „PRODUCTNAME Цртање“."
-#. 9/,G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "Не могу да направим формулу.<BR>Проверите да ли је инсталиран модул „PRODUCTNAME Математика“."
-#. ULx^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "Нису пронађене потребне датотеке.<BR>Покрените %PRODUCTNAME подешавање и изаберите „Поправи“."
-#. q1AS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "Већ постоји датотека „<PATH>“.<BR><BR>Желите ли да је препишете?"
-#. EKi;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#. goql
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes to All"
msgstr "Да за све"
-#. -HUy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Не"
-#. (vwk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Одустани"
-#. uPL9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -133,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Заврши"
-#. !LQW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -142,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~Назад"
-#. 2`$~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >"
msgstr "~Напред >"
-#. 1Xiy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помоћ"
-#. Jj:k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "Кораци"
-#. @?+Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#. Da0+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "У реду"
-#. Vr}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Датотека већ постоји. Желите ли да је замените?"
-#. .SMO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "Шаблон направљен путем <wizard_name> у <current_date>."
-#. IOMJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -220,7 +198,6 @@ msgstr ""
"Под „Алатке - Подешавања - %PRODUCTNAME - Путање“ кликните на дугме „Подразумевано“ за враћање подешавања путања на подразумевана.\n"
"Након тога поново покрените помоћника."
-#. uGJ]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate"
msgstr "Н~аправи"
-#. ScG(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cancel"
msgstr "~Одустани"
-#. 9Df`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Назад"
-#. [~II
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~Напред >>"
-#. j;~O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Database"
msgstr "~База података"
-#. ;:dA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -274,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table name"
msgstr "Име ~табеле"
-#. %NOK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -283,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "Грешка током рада помоћника. Помоћник ће бити прекинут."
-#. QA2?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -292,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "Веза са базом података није успостављена."
-#. u\:d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Помоћ"
-#. y@`+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stop"
msgstr "~Заустави"
-#. M[8Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document could not be saved."
msgstr "Не могу да сачувам документ."
-#. Uo^v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "Завршетак помоћника"
-#. UJO)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "Повезујем се на извор података..."
-#. x,5y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -346,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "Не могу да успоставим везу са извором података."
-#. Zol@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -355,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "Путања датотеке је неисправна."
-#. Yn4+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -364,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a data source"
msgstr "Изаберите извор података"
-#. Gs0!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -373,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a table or query"
msgstr "Изаберите табелу или упит"
-#. |h}}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -382,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field"
msgstr "Додај поље"
-#. _pBA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -391,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove field"
msgstr "Уклони поље"
-#. PLjJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -400,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add all fields"
msgstr "Додај сва поља"
-#. [M,n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -409,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove all fields"
msgstr "Уклони сва поља"
-#. 3)[L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -418,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field up"
msgstr "Помери поље горе"
-#. 2D#U
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -427,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move field down"
msgstr "Помери поље доле"
-#. j+Kq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -436,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "Имена поља нису преузета из „%NAME“."
-#. L=yD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -445,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard"
msgstr "Помоћник за образац"
-#. MJL;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -454,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "Поља у ~обрасцу"
-#. K1qE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -467,7 +418,6 @@ msgstr ""
"Бинарна поља су увек наведена и увек их је могуће изабрати из листе лево.\n"
"Ако је то могуће, представљена су као слике."
-#. |sPi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -480,7 +430,6 @@ msgstr ""
"Подобразац је образац који је унет у други образац.\n"
"Користи подобрасце за приказ података из табела или упита са релацијом „један према више“."
-#. S%+A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -489,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Subform"
msgstr "~Додај подобразац"
-#. mhMt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -498,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "~Подобразац заснован на постојећој релацији"
-#. [=0A
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -507,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tables or queries"
msgstr "Табеле или упити"
-#. PFd#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -516,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "Подобразац заснован на ~ручном избору поља"
-#. CM,I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "~Коју релацију желите да додате?"
-#. +VQ-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -534,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "Поља у ~потформи"
-#. =!.J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -543,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Available fields"
msgstr "~Доступна поља"
-#. [*MN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields in form"
msgstr "Поља у обрасцу"
-#. Op\T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -565,7 +506,6 @@ msgstr ""
"Спајање „<FIELDNAME1>“ и „<FIELDNAME2>“ је изабрано два пута.\n"
"Можете користити спајање само једном."
-#. !z%}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First joined subform field"
msgstr "П~рво спојено поље подобрасца"
-#. FwKT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "~Друго спојено поље подобрасца"
-#. \.?\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "~Треће спојено поље подобрасца"
-#. W+@R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "~Четврто спојено поље подобрасца"
-#. (.mt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "Пр~во спојено поље главног обрасца"
-#. NPiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "Др~уго спојено поље главног обрасца"
-#. NbK9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "Т~реће спојено поље главног обрасца"
-#. i*#z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -637,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "Че~тврто спојено поље главног обрасца"
-#. IYV8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -646,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field border"
msgstr "Ивица поља"
-#. RSiZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -655,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "Без ивица"
-#. `ALo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -664,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D look"
msgstr "3Д изглед"
-#. 1MFy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -673,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flat"
msgstr "Раван"
-#. SIG,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -682,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label placement"
msgstr "Положај ознаке"
-#. Ia8l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -691,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Поравнај лево"
-#. =HT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -700,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Поравнај десно"
-#. |o8f
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -709,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "Распоред поља базе података"
-#. f17O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -718,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "По колонама - ознаке лево"
-#. g%$Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -727,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "По колонама - ознаке на врху"
-#. ZBw2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -736,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "У блоковима - ознаке лево"
-#. ujiq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -745,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "У блоковима - ознаке изнад"
-#. y+ho
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -754,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "As Data Sheet"
msgstr "Као лист с подацима"
-#. U1|Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -763,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "Распоред главног обрасца"
-#. 7e)\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -772,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "Распоред подобрасца"
-#. .%#Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -781,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "Образац се користи само за унос нових података."
-#. zsp{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "Постојећи подаци неће бити приказани "
-#. SfKp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -799,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "Образац је за приказ свих података"
-#. A*WF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -808,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "Не дозволи ~измену постојећих података"
-#. ~7b6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -817,7 +730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "Не дозволи ~брисање постојећих података"
-#. f7oK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -826,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "Не дозволи ~додавање нових података"
-#. w_]1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -835,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name of ~the form"
msgstr "Име о~брасца"
-#. *7-Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -844,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "Како желите да наставите после прављења обрасца?"
-#. 6PBU
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -853,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Work with the form"
msgstr "~Рад са обрасцем"
-#. \#`T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -862,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify the form"
msgstr "~Измена обрасца"
-#. vGOB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -871,7 +778,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Styles"
msgstr "~Стилови страница"
-#. yl(-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -880,7 +786,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Избор поља"
-#. ZSBl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -889,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set up a subform"
msgstr "Подеси потформу"
-#. *,tX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -898,7 +802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add subform fields"
msgstr "Додај поља потформе"
-#. CoPQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -907,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Get joined fields"
msgstr "Узми спојена поља"
-#. Pdu:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -916,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange controls"
msgstr "Поређај контроле"
-#. DX;y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -925,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set data entry"
msgstr "Постави унос податка"
-#. hm\]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -934,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply styles"
msgstr "Примени стилове"
-#. Ap0^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -943,7 +842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set name"
msgstr "Постави име"
-#. ,YXo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -952,7 +850,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Date)"
msgstr "(Датум)"
-#. 4a@5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -961,7 +858,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Time)"
msgstr "(Време)"
-#. HIP+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -970,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "Изаберите поља обрасца"
-#. iBpF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -979,7 +874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "Желите ли да подесите подобразац"
-#. ~dTr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -988,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "Изаберите поља подобрасца"
-#. ^9)-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -997,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "Изаберите спајања измеђи образаца"
-#. K-o:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1006,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "Поређај конторле на обрасцу"
-#. q+^6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1015,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "Изаберите начин уноса података"
-#. 3CRS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1024,7 +914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "Примени стил свог обрасца"
-#. *0-h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1033,7 +922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set the name of the form"
msgstr "Постави име обрасца"
-#. sUIq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1046,7 +934,6 @@ msgstr ""
"Образац „%FORMNAME“ већ постоји.\n"
"Изаберите други назив."
-#. 2So-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1055,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Помоћник за упит"
-#. I@YR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1064,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Упит"
-#. j/6Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1073,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard"
msgstr "Помоћник за упит"
-#. Lf*#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1082,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tables"
msgstr "~Табеле"
-#. 4m{!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1091,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Доступна поља"
-#. e(S\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1100,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name ~of the query"
msgstr "Име ~упита"
-#. UqZp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1109,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display ~Query"
msgstr "П~рикажи упит"
-#. d(\9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1118,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Query"
msgstr "И~змени упит"
-#. )eI9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1127,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "~Како желите да наставите после прављења упита?"
-#. BQ%2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1136,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "Поклапање ~свих следећих"
-#. |Bt=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1145,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match any of the following"
msgstr "Поклапање ~неких од следећих"
-#. ZQr6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1154,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "~Детаљан упит (приказује све записе упита.)"
-#. +6~G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1163,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "~Сажети упит (приказује само резултате агрегатних функција.)"
-#. _1zg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1172,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions"
msgstr "Агрегатне функције"
-#. L+E~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1181,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Поља"
-#. :HH_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1190,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group by"
msgstr "~Групиши по"
-#. U00*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1199,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Поље"
-#. 4.2[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1208,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Алијас"
-#. ^Vl~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1217,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table: "
msgstr "Табела: "
-#. ;1hP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1226,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Query: "
msgstr "Упит: "
-#. %m7j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1235,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition"
msgstr "Услов"
-#. TbGs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1244,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
-#. 2?`W
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1253,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal to"
msgstr "је једнак са"
-#. _{`@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1262,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not equal to"
msgstr "није једнак са"
-#. #A5v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1271,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "is smaller than"
msgstr "је мањи од"
-#. G-tA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1280,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "is greater than"
msgstr "је већи од"
-#. FPPo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1289,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or less than "
msgstr "је једнак или мањи од "
-#. `+!{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1298,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "is equal or greater than"
msgstr "је исти или већи од"
-#. bQ(S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1307,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "like"
msgstr "као"
-#. HCz^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1316,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "not like"
msgstr "није као"
-#. !Pb7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1325,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "is null"
msgstr "је празно"
-#. rsT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1334,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "is not null"
msgstr "није празно"
-#. E!=3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1343,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "true"
msgstr "тачно"
-#. i@7N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1352,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "false"
msgstr "нетачно"
-#. b~a@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1361,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "и"
-#. `@$O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1370,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "or"
msgstr "или"
-#. ]RFa
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1379,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of"
msgstr "нађи збир"
-#. H7pv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1388,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of"
msgstr "нађи просек"
-#. X1Qi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1397,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of"
msgstr "нађи минимум од"
-#. }A2r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1406,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of"
msgstr "нађи максимум од"
-#. !5qM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1415,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "нађи збир <FIELD>"
-#. S}z$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1424,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "нађи просек <FIELD>"
-#. ^KgJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1433,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "нађи минимум од <FIELD>"
-#. P8P+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1442,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "нађи максимум од <FIELD>"
-#. [tUt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ништа)"
-#. f)],
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1460,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "По~ља у упиту: "
-#. fikN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1469,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order: "
msgstr "Поредак: "
-#. ~Xe]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1478,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "Није додељено ниједно поље ређања."
-#. cN~)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1487,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions: "
msgstr "Услови претраге: "
-#. q1[S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1496,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "Није додељен ниједан услов."
-#. wW!p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1505,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "Агрегатне функције: "
-#. T?)$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1514,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "Није додељена ниједна агрегатна функција."
-#. W{S/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1523,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouped by: "
msgstr "Груписање по: "
-#. ZI)Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1532,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "Није додељена ниједна група."
-#. ,Z!E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1541,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "Услови груписања: "
-#. yi59
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1550,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "Није додељен ниједан услов груписања."
-#. V4r\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1559,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "Изаберите поља (колоне) за упит"
-#. ?#/0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1568,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the sorting order"
msgstr "Изаберите поредак"
-#. p61d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1577,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the search conditions"
msgstr "Изаберите услове претраге"
-#. $y$E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1586,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the type of query"
msgstr "Изаберите врсту упита"
-#. ^il|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1595,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the groups"
msgstr "Изаберите групе"
-#. .4bB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1604,7 +1430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "Изаберите услове груписања"
-#. twM)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1613,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "Додели алијасе по жељи"
-#. h:Xv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1622,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "Проверите општи изглед и одаберите наредни корак"
-#. OCE;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1631,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field selection"
msgstr "Избор поља"
-#. [p/}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1640,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting order"
msgstr "Поредак"
-#. Hu%:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1649,7 +1470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search conditions"
msgstr "Услови претраге"
-#. {Hu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1658,7 +1478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail or summary"
msgstr "Детаљно или сажето"
-#. /V9G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1667,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Груписање"
-#. ([pJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1676,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping conditions"
msgstr "Услови груписања"
-#. @dop
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1685,7 +1502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aliases"
msgstr "Алијаси"
-#. qXX%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1694,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "Општи преглед"
-#. dYe/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1703,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "Морате користити поље коме није додељена агрегатна функција у групи."
-#. QJcZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1712,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "Услов „<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>“ је изабран два пута. Сваки услов можете изабрати само једном"
-#. v7ae
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1721,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "Агрегатна фунција <FUNCTION> је додељена два пута пољу „<NUMERICFIELD>“."
-#. !c10
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1730,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid ", "
msgstr ", "
-#. QF*|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1739,7 +1550,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#. uW_s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1748,7 +1558,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#. _)oA
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1757,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. UQdT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1766,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#. PT3+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1775,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#. !lys
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1784,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard"
msgstr "Помоћник за извештај"
-#. |lT/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1793,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Табела"
-#. sf_J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1802,7 +1606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Коло~не"
-#. X#*0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1811,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report_"
msgstr "Извештај_"
-#. I|Nr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1820,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "- undefined -"
msgstr "- неодређено -"
-#. }NNm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1829,7 +1630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields in report"
msgstr "~Поља у извештају"
-#. BV*w
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1838,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grouping"
msgstr "Груписање"
-#. ZBk`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1847,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort options"
msgstr "Подешавање поретка"
-#. WIh\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1856,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose layout"
msgstr "Изаберите распоред"
-#. 2A.K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1865,7 +1662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Направи извештај"
-#. LLIb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1874,7 +1670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of data"
msgstr "Распоред података"
-#. [0uO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1883,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "Распоред заглавља и подножја"
-#. P22]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1892,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Поља"
-#. -xU4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1901,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by"
msgstr "~Поређај по"
-#. QaS+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1910,7 +1702,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~hen by"
msgstr "Зати~м по"
-#. 6kLH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1919,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "~Оријентација"
-#. 4c05
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1928,7 +1718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "Усправно"
-#. ?:0c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1937,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Водоравно"
-#. bE[;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1946,7 +1734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "Која поља желите унутар извештаја?"
-#. A8;b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1955,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "Желите ли да додате нивое груписања?"
-#. lPA7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1964,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "У односу на која поља желите ређање података?"
-#. dCP-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1973,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "Како желите да изгледа извештај?"
-#. )#Pl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1982,7 +1766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "Одлучи како желите да наставите"
-#. rkj@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -1991,7 +1774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title of report"
msgstr "Наслов извештаја"
-#. of}@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2000,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display report"
msgstr "Прикажи извештај"
-#. IX3a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2009,7 +1790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create report"
msgstr "Направи извештај"
-#. \`[D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2018,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Растуће"
-#. M9-8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2027,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Опадајуће"
-#. fz5V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2036,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dynamic report"
msgstr "~Динамички извештај"
-#. f4!Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2045,7 +1822,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create report now"
msgstr "~Направи сада извештај"
-#. c(Du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2054,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify report layout"
msgstr "~Измени распоред извештаја"
-#. }SM~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2063,7 +1838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Static report"
msgstr "Статички извештај"
-#. |=7I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2072,7 +1846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "Сачувај као"
-#. 1(k;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2081,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groupings"
msgstr "Груписања"
-#. $r/q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2090,7 +1862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Then b~y"
msgstr "Затим п~о"
-#. 6l`q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2099,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Then by"
msgstr "Затим ~по"
-#. MNO[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2108,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asc~ending"
msgstr "Ра~стуће"
-#. PIg_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2117,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend~ing"
msgstr "Раст~уће"
-#. rzwf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2126,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascendin~g"
msgstr "Расту~ће"
-#. t3Rp
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2135,7 +1902,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "Опа~дајуће"
-#. *e^;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2144,7 +1910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Des~cending"
msgstr "Опада~јуће"
-#. o,%k
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2153,7 +1918,6 @@ msgctxt ""
msgid "De~scending"
msgstr "Опа~дајуће"
-#. _+ip
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2162,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "Не могу да прикажем бинарна поља у извештају."
-#. ;-Yo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2171,7 +1934,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "Табела „<TABLENAME>“ не постоји."
-#. y0Nv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2180,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating Report..."
msgstr "Правим извештај..."
-#. BGTJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2189,7 +1950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "Број унетих записа: <COUNT>"
-#. b(%c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2198,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "Образац „<REPORTFORM>“ не постоји."
-#. .[8N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2207,7 +1966,6 @@ msgctxt ""
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "Не могу да покренем упит са изразом <BR>„<STATEMENT>“ <BR>. <BR> Проверите извор података."
-#. [.H[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2216,7 +1974,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "Не могу да прочитам следећу скривену контролу у обрасцу „<REPORTFORM>“: „<CONTROLNAME>“."
-#. ht46
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2225,7 +1982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Importing data..."
msgstr "Увоз података..."
-#. _|b0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2234,7 +1990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labeling fields"
msgstr "Означавање поља"
-#. W{s2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2243,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "Како желите да означите поља?"
-#. 8a`[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2252,7 +2006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Ознака"
-#. ke`(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2261,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Поље"
-#. J--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2270,7 +2022,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "Грешка у раду помоћника.<BR>Шаблон „%PATH“ можда садржи грешке.<BR>Или потребни одељци или табеле не постоје, или постоје под погрешним именом.<BR>Погледајте „Помоћ“ за више података.<BR>Изаберите други шаблон."
-#. %Q+h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2279,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "Постоји неисправно корисничко поље у табели."
-#. 31-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2288,7 +2038,6 @@ msgctxt ""
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
msgstr "Критеријум поретка „<FIELDNAME>“ је изабран два пута. Сваки критеријум се можете изабрати само једном."
-#. Of6+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2297,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "Напомена: непотребни текст ће бити замењен подацима из базе података када се направи извештај."
-#. H3BX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2306,7 +2054,6 @@ msgctxt ""
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "Извештај „%REPORTNAME“ већ постоји у бази података. Доделите друго име."
-#. -n.p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2315,7 +2062,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "Како желите да наставите после прављења извештаја?"
-#. ZGL0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2324,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "Коју врсту извештаја желите да направите?"
-#. #Xyz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2333,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabular"
msgstr "Табелар"
-#. h}.]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2342,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "Једна колона"
-#. nknm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2351,7 +2094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "Две колоне"
-#. %UF2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2360,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "Три колоне"
-#. )dng
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2369,7 +2110,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "У блоковима, натпис лево"
-#. ;ei{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2378,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "У блоковима, натпис изнад"
-#. mTXh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2387,7 +2126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Наслов:"
-#. J)Zt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2396,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author:"
msgstr "Аутор:"
-#. 8.M?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2406,7 +2143,6 @@ msgid "Date:"
msgstr "Датум:"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#. P-G3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2415,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "Страница #page#. од #count#"
-#. t]BR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2424,7 +2159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number:"
msgstr "Број странице:"
-#. Z9l,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2433,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page count:"
msgstr "Број страница:"
-#. i_#h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2442,7 +2175,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid report template was found."
msgstr "Није пронађен исправан шаблон извештаја."
-#. o.6*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2452,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page:"
msgstr "Страница"
-#. ?[y,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2461,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Border"
msgstr ""
-#. 2cp;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2470,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Compact"
msgstr ""
-#. r^-S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2479,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Elegant"
msgstr ""
-#. jkEM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2488,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Highlighted"
msgstr ""
-#. A3|2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2497,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Modern"
msgstr ""
-#. W.%^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2506,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left - Red & Blue"
msgstr ""
-#. t/$}
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2516,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#. @M$u
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2525,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Borders"
msgstr ""
-#. hKC/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2534,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Compact"
msgstr ""
-#. AOOR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2543,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Elegant"
msgstr ""
-#. !hx)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2552,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Highlighted"
msgstr ""
-#. w{eE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2561,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Modern"
msgstr ""
-#. ,oG8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2570,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline - Red & Blue"
msgstr ""
-#. gNML
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2579,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Borders"
msgstr ""
-#. AJ8-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2588,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Compact"
msgstr ""
-#. -fJ/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2597,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Elegant"
msgstr ""
-#. 60Ga
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2606,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Highlighted"
msgstr ""
-#. Bpp7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2615,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Modern"
msgstr ""
-#. sg7,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2624,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline, indented - Red & Blue"
msgstr ""
-#. 4o7$
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubbles"
msgstr "Балончићи"
-#. VGo)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2643,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cinema"
msgstr ""
-#. IxZZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2652,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controlling"
msgstr ""
-#. `pox
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#. rPEZ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2672,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drafting"
msgstr "Цртеж"
-#. iAjK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2681,7 +2388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Финансије"
-#. Ym-E
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2691,7 +2397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Flipchart"
msgstr "Дијаграм тока"
-#. u$Q,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2700,7 +2405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formal with Company Logo"
msgstr ""
-#. ]L}j
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2709,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generic"
msgstr ""
-#. MYD\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2718,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Worldmap"
msgstr ""
-#. }`nM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2727,7 +2429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard"
msgstr "Помоћник за табелу"
-#. ;GI\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2736,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields"
msgstr "Изаберите поља"
-#. /CXr
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2745,7 +2445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set types and formats"
msgstr "Постави типове и формате"
-#. 9k\4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2754,7 +2453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Постави примарни кључ"
-#. @tS[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2763,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Направи табелу"
-#. _~lD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2772,7 +2469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select fields for your table"
msgstr "Изаберите поља за табелу"
-#. ^m^d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2781,7 +2477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set field types and formats"
msgstr "Постави типове поља и формате"
-#. F5}i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2790,7 +2485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set primary key"
msgstr "Постави примарни кључ"
-#. ^](.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2799,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create table"
msgstr "Направи табелу"
-#. JJab
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2808,7 +2501,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "Овај помоћник помаже у изради табеле за базу података. После избора категорије за табелу и узорка табеле, изаберите поља која желите да укључите у табелу. Можете укључити поља из више од једне табеле узорака."
-#. 45F7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2817,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~tegory"
msgstr "Ка~тегорија"
-#. z4]?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2826,7 +2517,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~usiness"
msgstr "П~ословно"
-#. ;QVf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2835,7 +2525,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ersonal"
msgstr "~Лично"
-#. Js8]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2844,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sample tables"
msgstr "Табеле ~узорци"
-#. I%Yx
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2853,7 +2541,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~vailable fields"
msgstr "~Доступна поља"
-#. 8e^Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2862,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field information"
msgstr "Подаци о пољу"
-#. cSBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2871,7 +2557,6 @@ msgctxt ""
msgid "+"
msgstr "+"
-#. E*DD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2880,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. U8lc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2889,7 +2573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field name"
msgstr "Име поља"
-#. -DOq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2898,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "Врста поља"
-#. O^Er
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2907,7 +2589,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selected fields"
msgstr "~Изабрана поља"
-#. Uz1:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2916,7 +2597,6 @@ msgctxt ""
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "Примарни кључ јединствено представља сваки запис у табели базе података. Примарни кључеви олакшавају спајање података у различитим табелама и препоручљиво је да постоји примарни кључ у свакој табели. Без примарног кључа није могућ унос података у ову табелу."
-#. l7Qd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2925,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create a primary key"
msgstr "~Направи примарни кључ"
-#. ,Get
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2934,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "~Аутоматски додај примарни кључ"
-#. -A)K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2943,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "~Користи постојеће поље као примарни кључ"
-#. eoJY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2952,7 +2629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "Одреди п~римарни кључ као комбинацију више поља "
-#. S@g:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2961,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ieldname"
msgstr "И~ме поља"
-#. hOY7
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2970,7 +2645,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Primary key fields"
msgstr "Поља ~примарног кључа"
-#. I949
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2979,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto ~value"
msgstr "Аутоматска ~вредност"
-#. Q\lv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2988,7 +2661,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "Како желите да назовете табелу?"
-#. kJ5p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -2997,7 +2669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "Одлично! Унели сте све податке који су потребни за израду табеле."
-#. ?\wF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3006,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Шта сада желите да урадите?"
-#. #H?J
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3015,7 +2685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify the table design"
msgstr "Измени структуру табеле"
-#. WUcO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3024,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert data immediately"
msgstr "Одмах унеси податке"
-#. MYeF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3033,7 +2701,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "Нап~рави образац на основу ове табеле"
-#. bfM?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3042,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "Не могу да отворим направљену табелу."
-#. ?NyZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3051,7 +2717,6 @@ msgctxt ""
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Име табеле „%TABLENAME“ садржи знак („%SPECIALCHAR“) који база података можда не подржава."
-#. TZR5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3060,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "Име поља „%FIELDNAME“ садржи посебан знак („%SPECIALCHAR“) који база података можда не подржава."
-#. B_aX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3069,7 +2733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field"
msgstr "Поље"
-#. sV^#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3078,7 +2741,6 @@ msgctxt ""
msgid "MyTable"
msgstr "Лична табела"
-#. fZKy
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3087,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add a Field"
msgstr "Додај поље"
-#. 0!C_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3096,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "Уклони изабрано поље"
-#. dP.=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3105,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "Не могу да уметнем поље јер би то премашило дозвољени број поља у табели базе (дозвољено: %COUNT)"
-#. D\):
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3118,7 +2777,6 @@ msgstr ""
"Назив „%TABLENAME“ већ постоји.\n"
"Унесите други назив."
-#. :%0y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3127,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalog of the table"
msgstr "Каталог табеле"
-#. _fES
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3136,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Schema of the table"
msgstr "Шема табеле"
-#. H?G0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3145,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "Већ постоји поље „%FIELDNAME“."
-#. uEDH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3154,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Wizard"
msgstr "Помоћник за писмо"
-#. nEj{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3163,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Ознака9"
-#. -8VQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3172,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business letter"
msgstr "~Пословно писмо"
-#. k1/o
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3181,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "~Формално лично писмо"
-#. :269
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3190,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal letter"
msgstr "~Лично писмо"
-#. ?,6_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3199,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "~Користи меморандум са већ одштампаним елементима"
-#. GpkX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3208,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Лого"
-#. g;Sj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3217,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "Адреса пошиљаоца"
-#. RN`B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3226,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include footer"
msgstr "~Укључи подножје"
-#. (^Q(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3235,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Адреса пошиљаоца у прозору коверте"
-#. G\pI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3244,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Лого"
-#. dTUJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3253,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~Адреса пошиљаоца у прозору коверте"
-#. #bHl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3262,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Signs"
msgstr "Потписи у писму"
-#. S1,R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3271,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "~Тема"
-#. i%kb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3280,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Salu~tation"
msgstr "По~здрав"
-#. }QCm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3289,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fold ~marks"
msgstr "Ознаке за ~пресавијање"
-#. pn)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3298,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Пригодни завршетак"
-#. 8^w.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3307,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "~Подножје"
-#. K`e-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3316,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Користи податке корисника као адресу пошиљаоца"
-#. W6z+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3325,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New sender address:"
msgstr "~Нова адреса пошиљаоца:"
-#. rZRw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3334,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Користи местодржач за адресу примаоца"
-#. F2KN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3343,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Користи базу са адресама за ~циркуларну пошту"
-#. I]M8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3352,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Укључи само на дру~гој и наредним страницама"
-#. %[g*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3361,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "Ук~ључи број странице"
-#. b-$,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3370,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter Template"
msgstr "Шаблон за писмо"
-#. *pLC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3379,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "Направи ~писмо по овом шаблону"
-#. :hIf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3388,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "Уради ~ручне измене у овом шаблону писма"
-#. reW|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3397,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Дизајн странице"
-#. M#|K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3406,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Дизајн странице"
-#. t`0G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3415,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Дизајн странице"
-#. p3PZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3424,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "Овај помоћник помаже у прављењу шаблона за писмо. Шаблоне можете да користите као основу за писање нових писама."
-#. X$?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3433,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height:"
msgstr "~Висина:"
-#. #/K]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3442,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width:"
msgstr "~Ширина:"
-#. x;]N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3451,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Ра~змак до леве маргине:"
-#. }{NS
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3460,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Раз~мак до горње маргине:"
-#. 7P/L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3469,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "Висина:"
-#. JG~g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3478,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width:"
msgstr "Ширина:"
-#. 5XBg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3487,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "Ра~змак до леве маргине:"
-#. bmLd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3496,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "Раз~мак до горње маргине:"
-#. nWC_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3505,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height:"
msgstr "Висина:"
-#. YlUN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3514,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "Користи типичан формат писма за ову државу:"
-#. wYA*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3523,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender's address"
msgstr "Адреса пошиљаоца"
-#. =%R]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3532,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
-#. vd]6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3541,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "Улица:"
-#. JG9x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3550,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Поштански број/Држава/Град:"
-#. |X).
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3559,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient's address"
msgstr "Адреса примаоца"
-#. 9:du
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3568,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Подножје"
-#. Z6S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3577,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "Овај помоћник прави шаблон за писмо које омогућава да се направи више писама са истим изгледом и подешавањима."
-#. H.)r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3586,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "Да направите још једно писмо по шаблону, идите до места где сте сачували шаблон и два пута кликните на њега."
-#. mW%s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3595,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "Име шаблона:"
-#. XMhX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3604,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Место и име датотеке:"
-#. .*Mw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3613,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "Како желите да наставите?"
-#. h]he
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3622,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "Изаберите врсту писма и дизајн странице"
-#. @Hk-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3631,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "Изаберите ставке за штампу"
-#. e6=L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3640,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "Назначи ставке које су већ у заглављу писма"
-#. AUtw
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3649,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "Назначите податке о пошиљаоцу и примаоцу"
-#. WkFX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3658,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "Попуните податке по жељи у подножју"
-#. YssE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3667,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify last settings"
msgstr "Назначите последње подешавање"
-#. Zz`]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3676,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject:"
msgstr "Тема:"
-#. sf-O
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3685,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
-#. (GKv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3694,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern"
msgstr ""
-#. m(#S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3703,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Канцеларија"
-#. |EvH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3712,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. =(tI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3721,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mail"
msgstr ""
-#. B9}f
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3731,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Марин плава"
-#. eg85
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3741,7 +3331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red Line"
msgstr "Нови ред"
-#. #kIs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3750,7 +3339,6 @@ msgctxt ""
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "Надлежном органу"
-#. #Hm)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3759,7 +3347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "Поштовани,"
-#. =CT3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3768,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello"
msgstr "Здраво,"
-#. )!xO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3777,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "Срдачно,"
-#. ba.F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3786,7 +3371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best regards"
msgstr "Све најбоље,"
-#. B[e?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3795,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cheers"
msgstr "У здравље,"
-#. K*)4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3804,7 +3387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Дизајн странице"
-#. ;+GR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3813,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letterhead layout"
msgstr "Распоред заглавља писма"
-#. _neN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3822,7 +3403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed items"
msgstr "Штампане ставке"
-#. e%\:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3831,7 +3411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recipient and sender"
msgstr "Прималац и пошиљалац"
-#. oi7(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3840,7 +3419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Подножје"
-#. fo-P
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3849,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Име и место"
-#. TquY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3858,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Wizard"
msgstr "Помоћник за факс"
-#. AF_=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3867,7 +3443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label9"
msgstr "Ознака9"
-#. t05(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3876,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Business Fax"
msgstr "~Пословни факс"
-#. *Lya
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3885,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Personal Fax"
msgstr "~Лични факс"
-#. 4pJe
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3894,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logo"
msgstr "~Лого"
-#. ?XX[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3903,7 +3475,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ubject line"
msgstr "~Тема"
-#. {TbH
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3912,7 +3483,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~alutation"
msgstr "Подрав~љање"
-#. +D8e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3921,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complimentary close"
msgstr "~Пригодни завршетак"
-#. EAi1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3930,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Footer"
msgstr "~Подножје"
-#. ?3H~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3939,7 +3507,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~Користи податке корисника као адресу пошиљаоца"
-#. mM}?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3948,7 +3515,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "~Нова адреса пошиљаоца"
-#. p29q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3957,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Fax Template"
msgstr "Лични шаблон за факс"
-#. .3L}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3966,7 +3531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "Направи ~факс по овом шаблону"
-#. c:#c
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3975,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "Уради ~ручне измене у овом шаблону факса"
-#. SBAb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3984,7 +3547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Дизајн странице"
-#. {P5(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -3993,7 +3555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Дизајн странице"
-#. m5S4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4002,7 +3563,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "Овај помоћник помаже у прављењу шаблона за факс. Шаблоне можете да користите за писање нових факсова."
-#. r5Wq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4011,7 +3571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return address"
msgstr "Адреса пошиљаоца"
-#. u4@|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4020,7 +3579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
-#. UPFY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4029,7 +3587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street:"
msgstr "Улица:"
-#. A*0\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4038,7 +3595,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "Поштански број/ Држава/ Град:"
-#. ^!n3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4047,7 +3603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Подножје"
-#. R]@)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4056,7 +3611,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "Овај помоћник помаже у изради шаблона за више факсова истог изгледа и подешавања."
-#. Oj]Q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4065,7 +3619,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "Да направите још један факс по шаблону, идите до места где сте сачували шаблон и два пута кликните на њега."
-#. k8Zv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4074,7 +3627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Name:"
msgstr "Име шаблона:"
-#. Dm+T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4083,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Место и име датотеке:"
-#. k9/a
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4092,7 +3643,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Шта сада желите да урадите?"
-#. Um4?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4101,7 +3651,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "Изаберите врсту факса и дизајн странице"
-#. ]oAd
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4110,7 +3659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "Изаберите ставке за укључивање у шаблон за факс"
-#. Pg`Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4119,7 +3667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "Назначите податке о пошиљаоцу и примаоцу"
-#. /=;*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4128,7 +3675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "Унесите текст за заглавље"
-#. }*%)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4137,7 +3683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Изаберите име и сачувајте шаблон"
-#. .U/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4146,7 +3691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "Укључи само на дру~гу и наредне странице"
-#. qw/g
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4155,7 +3699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Include page number"
msgstr "Ук~ључи број странице"
-#. :@$v
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4164,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Датум"
-#. luqE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4173,7 +3715,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Type of message"
msgstr "~Врста поруке"
-#. {955
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4182,7 +3723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax Number:"
msgstr "Број факса:"
-#. C]i6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4191,7 +3731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "Користи местодржач за адресу примаоца"
-#. *^Jo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4200,7 +3739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "Користи базу са адресама за ~циркуларну пошту"
-#. Fe%9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4209,7 +3747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New return address"
msgstr "~Нова адреса пошиљаоца"
-#. n5Yh
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4219,7 +3756,6 @@ msgctxt ""
msgid "To:"
msgstr "Горе:"
-#. wE4R
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4229,7 +3765,6 @@ msgctxt ""
msgid "From:"
msgstr "~Од:"
-#. -9:|
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4239,7 +3774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fax:"
msgstr "Факс"
-#. S$p%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4248,7 +3782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel:"
msgstr ""
-#. =3_e
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4258,7 +3791,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "Е-пошта:"
-#. 0*7#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4267,7 +3799,6 @@ msgctxt ""
msgid "This template consists of"
msgstr ""
-#. f)ve
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4277,7 +3808,6 @@ msgctxt ""
msgid "page"
msgstr "стр."
-#. 9B8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4286,7 +3816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please inform us if transmission errors occur."
msgstr ""
-#. 9=a,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4295,7 +3824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottle"
msgstr ""
-#. k_bi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4304,7 +3832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Линије"
-#. AebO
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4314,7 +3841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marine"
msgstr "Марин плава"
-#. j8Wl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4323,7 +3849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax"
msgstr ""
-#. UG}5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4332,7 +3857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Classic Fax from Private"
msgstr ""
-#. b3$G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4341,7 +3865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax"
msgstr ""
-#. FOg)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4350,7 +3873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
-#. SM^?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4359,7 +3881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Important Information!"
msgstr "Важна информација!"
-#. d$?q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4368,7 +3889,6 @@ msgctxt ""
msgid "For your information"
msgstr "Желим да Вас обавестим"
-#. ?1!e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4377,7 +3897,6 @@ msgctxt ""
msgid "News!"
msgstr "Новости!"
-#. Up,^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4386,7 +3905,6 @@ msgctxt ""
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "Надлежном органу,"
-#. \D[M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4395,7 +3913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "Поштовани,"
-#. rd17
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4404,7 +3921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hello,"
msgstr "Здраво,"
-#. _..Y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4413,7 +3929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hi,"
msgstr "Здраво,"
-#. HJ[$
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4422,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sincerely"
msgstr "Срдачно,"
-#. ?yUi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4431,7 +3945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yours faithfully"
msgstr "Срдачан поздрав,"
-#. 0_h)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4440,7 +3953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regards"
msgstr "Поздрав,"
-#. jZH(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4449,7 +3961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Love"
msgstr "С љубављу,"
-#. `/Wt
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4458,7 +3969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Дизајн странице"
-#. 9GSB
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4467,7 +3977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Items to include"
msgstr "Ставке за укључење"
-#. y]h]
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4476,7 +3985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "Пошиљалац и прималац"
-#. YE5;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4485,7 +3993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Подножје"
-#. pB,D
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4494,7 +4001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Име и место"
-#. Bw9.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4503,7 +4009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard"
msgstr "Помоћник за веб"
-#. [WTI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4522,7 +4027,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Моћи ћете да одржавате документе објављена на вебу ажурним и да у сваком тренутку додате или уклоните документе."
-#. VqQM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4531,7 +4035,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Обриши"
-#. lX+%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4540,7 +4043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction"
msgstr "Увод"
-#. 8:4`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4549,7 +4051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "Изаберите документе за објављивање"
-#. =Spj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4558,7 +4059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document information "
msgstr "Подаци о документу "
-#. ZeO4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4567,7 +4067,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title:"
msgstr "~Наслов:"
-#. `XFh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4576,7 +4075,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Summary: "
msgstr "~Сажетак: "
-#. n+.l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4585,7 +4083,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~thor:"
msgstr "Ау~тор:"
-#. w4p9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4594,7 +4091,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export to file format:"
msgstr "~Извези у формат датотеке:"
-#. RtCi
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4603,7 +4099,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "Унесите опште податке за веб сајт"
-#. 81pb
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4612,7 +4107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title:"
msgstr "Наслов:"
-#. 08ec
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4621,7 +4115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description:"
msgstr "Опис:"
-#. \^93
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4630,7 +4123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Направљено:"
-#. SM#8
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4640,7 +4132,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail:"
msgstr "Е-пошта:"
-#. 42Sg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4649,7 +4140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copyright notice:"
msgstr "Белешка о ауторским правима:"
-#. KrKP
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4658,7 +4148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Мењано:"
-#. 4*3F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4667,7 +4156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Preview"
msgstr "~Преглед"
-#. 0j$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4676,7 +4164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "Где желите да објавите веб сајт?"
-#. Q)o|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4685,7 +4172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "Објави нови веб сајт:"
-#. 0@-I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4694,7 +4180,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~local folder"
msgstr "У ~локалну фасциклу"
-#. gyna
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4703,7 +4188,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. i+!z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4712,7 +4196,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "На ~веб сервер кроз FTP"
-#. [jRM
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4721,7 +4204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Configure..."
msgstr "~Подеси..."
-#. m/kQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4730,7 +4212,6 @@ msgctxt ""
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "У ZIP ~архиву"
-#. 1#[Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4739,7 +4220,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ,V40
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4748,7 +4228,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "~Сачувај подешавања (препоручено)"
-#. F!N`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4757,7 +4236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~as:"
msgstr "Сачувај ~као:"
-#. )MKF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4766,7 +4244,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "~Одредите подешавања помоћника за веб"
-#. DD2d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4775,7 +4252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site content "
msgstr "Садржај веб сајта "
-#. Sh9z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4784,7 +4260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Додај..."
-#. Y]\M
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4793,7 +4268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remo~ve"
msgstr "Ук~лони"
-#. z+Fs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4802,7 +4276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "Изаберите распоред за садржај веб сајта"
-#. )nSD
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4811,7 +4284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "Изаберите стил за страницу са садржајем"
-#. z6~i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4820,7 +4292,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Style:"
msgstr "~Стил:"
-#. XB)h
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4829,7 +4300,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Layouts: "
msgstr "~Распореди: "
-#. cU}l
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4838,7 +4308,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Опис"
-#. dERu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4847,7 +4316,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Аутор"
-#. 3!3.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4856,7 +4324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cr~eation date"
msgstr "Датум ~прављења"
-#. (lF)
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4865,7 +4332,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last change date"
msgstr "Датум последње ~измене"
-#. c/=_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4874,7 +4340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File name"
msgstr "~Име датотеке"
-#. 5k9=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4883,7 +4348,6 @@ msgctxt ""
msgid "File forma~t"
msgstr "Форма~т датотеке"
-#. 8\)5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4892,7 +4356,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format ~icon"
msgstr "И~коница формата датотеке"
-#. d#pz
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4901,7 +4364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~of pages"
msgstr "~Број страница"
-#. qeDI
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4910,7 +4372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size in KB"
msgstr "~Величина у KB"
-#. ,pQZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4919,7 +4380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "Кликните „Преглед“ за приказ у веб прегледачу:"
-#. 3#RQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4928,7 +4388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "Прилагоди изабрани распоред"
-#. d|VW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4937,7 +4396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "Укључи следећи податак у сваки документ у садржају:"
-#. l-e\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4946,7 +4404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "Усклади изглед према величини екрана:"
-#. SGqT
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4955,7 +4412,6 @@ msgctxt ""
msgid "~640x480"
msgstr "~640x480"
-#. k7-=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4964,7 +4420,6 @@ msgctxt ""
msgid "~800x600"
msgstr "~800x600"
-#. })ZY
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4973,7 +4428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~1024x768"
msgstr "~1024x768"
-#. /)QW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4982,7 +4436,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "Правим веб сајт"
-#. *%u;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -4991,7 +4444,6 @@ msgctxt ""
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#. !j99
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5000,7 +4452,6 @@ msgctxt ""
msgid "myWebsite"
msgstr "личниСајт"
-#. nD@=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5009,7 +4460,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "FTP локација „%FILENAME“ је датотека."
-#. zzUC
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5018,7 +4468,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "Локација „%FILENAME“ је локална датотека."
-#. kn+i
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5027,7 +4476,6 @@ msgctxt ""
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "ZIP датотека „%FILENAME“ већ постоји. Желите ли да је препишете? "
-#. L3!L
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5036,7 +4484,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "FTP директоријум „%FILENAME“ није празан. Неке датотеке ће можда бити преписане. Желите ли да наставите?"
-#. ;LRl
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5045,7 +4492,6 @@ msgctxt ""
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "Локални директоријум „%FILENAME“ није празан. Неке датотеке ће можда бити преписане. Желите ли да наставите?"
-#. pU=H
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5054,7 +4500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
msgstr "Подешавања већ постоје под датим именом. Желите ли да препишете постојећа подешавања? "
-#. C!65
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5063,7 +4508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exporting documents..."
msgstr "Извоз докумената..."
-#. QbYW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5072,7 +4516,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing export..."
msgstr "Припрема извоза..."
-#. `Sj;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5081,7 +4524,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying layout files..."
msgstr "Копирање датотека са изгледом..."
-#. lJs1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5090,7 +4532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "Припрема стварања садржаја..."
-#. 0EVQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5099,7 +4540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "Стварање садржаја..."
-#. n9wj
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5108,7 +4548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing..."
msgstr "Покретање..."
-#. 3du0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5117,7 +4556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "Припрема за објављивање..."
-#. c;\R
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5126,7 +4564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "Објављивање у локалном директоријуму..."
-#. DZr/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5135,7 +4572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "Објављивање на FTP одредишту..."
-#. AB58
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5144,7 +4580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "Објављивање у ZIP архиви..."
-#. hDT(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5153,7 +4588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finishing..."
msgstr "Завршавање..."
-#. tUbq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5162,7 +4596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic files"
msgstr "Датотеке са сликом"
-#. ^),E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5171,7 +4604,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Све датотеке"
-#. pe}_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5180,7 +4612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "~ZIP архивске датотеке"
-#. .y^^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5189,7 +4620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background images"
msgstr "Слике за позадину"
-#. j(8%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5198,7 +4628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a background image: "
msgstr "Изаберите слику за позадину: "
-#. r#42
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5207,7 +4636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon sets"
msgstr "Скуп иконица"
-#. 6VGK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5216,7 +4644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "Изаберите скуп иконица:"
-#. -mqk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5225,7 +4652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other..."
msgstr "Друго..."
-#. hzR[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5234,7 +4660,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Без ичега"
-#. zMu`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5243,7 +4668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "Веб сајт је успешно направљен у: %FILENAME"
-#. XpB-
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5252,7 +4676,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "Појавила се једна или више грешака при стварању веб сајта."
-#. #hnX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5261,7 +4684,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "Грешка при стварању страница са садржајем. "
-#. [1gE
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5270,7 +4692,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "Грешка при копирању датотека са изгледом. "
-#. lmkg
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5279,7 +4700,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "Грешка при сакупљању података за „%FILENAME“. "
-#. gnwh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5288,7 +4708,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Грешка при извозу документа „%FILENAME“."
-#. ;me/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5297,7 +4716,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "Грешка при прављењу директоријума за извоз „%FILENAME“."
-#. WK`E
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5306,7 +4724,6 @@ msgctxt ""
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Појавила се сигурносна грешка при извозу документа „%FILENAME“."
-#. :RhJ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5315,7 +4732,6 @@ msgctxt ""
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "Појавила се улазно/излазна грешка при извозу документа „%FILENAME“."
-#. zQek
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5324,7 +4740,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
msgstr "Грешка при копирању мултимедијалних датотека у привремени директоријум."
-#. RUBV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5333,7 +4748,6 @@ msgctxt ""
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "Не могу да поставим веб сајт на: %URL"
-#. ?;rF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5342,7 +4756,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr "Појавила се неочекивана грешка: %ERROR"
-#. kQpo
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5351,7 +4764,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "Појавила се грешка при провери исправности датотеке „%FILENAME“"
-#. ^`zV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5360,7 +4772,6 @@ msgctxt ""
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "„%FILENAME“ је фасцикла."
-#. %]#8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5369,7 +4780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "Учитавање подешавања помоћника за веб..."
-#. NGu!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5378,7 +4788,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "Појавила се неочекивана грешка."
-#. FHX4
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5387,7 +4796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating documents..."
msgstr "Провера исправности докумената..."
-#. /p7\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5396,7 +4804,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Archive"
msgstr "Лична архива"
-#. oa\r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5405,7 +4812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Introduction "
msgstr "Увод "
-#. ,4TZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5414,7 +4820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents "
msgstr "Документи "
-#. yY^s
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5423,7 +4828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main layout"
msgstr "Главни изглед"
-#. c.8:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5432,7 +4836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout details"
msgstr "Детаљи распореда"
-#. %9-V
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5441,7 +4844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Стил"
-#. [|/9
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5450,7 +4852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web site information"
msgstr "Подаци о веб сајту"
-#. +;8;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5459,7 +4860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
-#. mQ2#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5474,7 +4874,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Желите ли да обришете ова подешавања? "
-#. iOq3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5483,7 +4882,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER страница"
-#. yns6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5492,7 +4890,6 @@ msgctxt ""
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER слајдова"
-#. (FV*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5501,7 +4898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created: %DATE"
msgstr "Направљено: %DATE"
-#. PWK.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5510,7 +4906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "Последња измена: %DATE"
-#. :[04
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5519,7 +4914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "Подешавања помоћника за веб"
-#. DqJ!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5528,7 +4922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background image:"
msgstr "Слика за позадину:"
-#. UI/e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5537,7 +4930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icon set:"
msgstr "Скуп иконица"
-#. xC!;
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5546,7 +4938,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "Скуп иконица се користи за презентције у ХТМЛ формату."
-#. !(_p
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5555,7 +4946,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Metadata"
msgstr "ХТМЛ метаподаци"
-#. *Giq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5564,7 +4954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "Изабери..."
-#. Ek$#
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5573,7 +4962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose..."
msgstr "Изабери..."
-#. i]49
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5582,7 +4970,6 @@ msgctxt ""
msgid "<default>"
msgstr "<подразумевано>"
-#. I`,S
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5591,7 +4978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "Није подржано објављивање преко ФТП посредника."
-#. #YoF
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5600,7 +4986,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no background image>"
msgstr "<нема слике за позадину>"
-#. Jof0
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5609,7 +4994,6 @@ msgctxt ""
msgid "<no icon set>"
msgstr "<нема скупа иконица>"
-#. MzKX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5618,7 +5002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "Не могу да направим FTP директоријум „%FILENAME“."
-#. CLs?
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5631,7 +5014,6 @@ msgstr ""
"FTP директоријум „%FILENAME“ не постоји. \n"
"Да направим овај директоријум?"
-#. *3A!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5640,7 +5022,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
msgstr "Не могу да направим ZIP архивску датотеку „%FILENAME“: већ постоји директоријум са истим именом."
-#. F/{b
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5653,7 +5034,6 @@ msgstr ""
"Не могу да направим локални директоријум „%FILENAME“. \n"
"Проверите овлашћења за упис."
-#. #h#[
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5666,7 +5046,6 @@ msgstr ""
"Не постоји локални директоријум „%FILENAME“. \n"
"Да направим овај директоријум?"
-#. *j4N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5675,7 +5054,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "Величина: %NUMBERKB"
-#. JM-z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5684,7 +5062,6 @@ msgctxt ""
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "Датотека није пронађена. Желите ли да наведете ново место за датотеку?"
-#. ZMh.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5693,7 +5070,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP веза"
-#. 8[]B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5702,7 +5078,6 @@ msgctxt ""
msgid "~User name:"
msgstr "~Корисничко име:"
-#. 4Q-d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5711,7 +5086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password:"
msgstr "~Лозинка:"
-#. 7^x@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5720,7 +5094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "Повежи"
-#. 0HJQ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5729,7 +5102,6 @@ msgctxt ""
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "1. Унесите податке о FTP вези."
-#. =k]I
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5738,7 +5110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "~Име сервера или IP адресе:"
-#. g2xk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5747,7 +5118,6 @@ msgctxt ""
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "2. Повежи се на сервер."
-#. AOug
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5756,7 +5126,6 @@ msgctxt ""
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "3. ~Изаберите удаљени директоријум (опционо)."
-#. c!+K
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5765,7 +5134,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. ?61x
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5774,7 +5142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "Стање везе није познато"
-#. fNU^
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5783,7 +5150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "Веза је успешно успостављена"
-#. $Yf2
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5792,7 +5158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "Корисничко име или лозинка је погрешно"
-#. pdl`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5801,7 +5166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "Не могу разрешити име сервера"
-#. C;[\
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5810,7 +5174,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "Немате довољно корисничких овлашћења"
-#. 13a(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5819,7 +5182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "Не могу се повезати са сервером"
-#. E*,{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5828,7 +5190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unexpected error"
msgstr "Неочекивана грешка"
-#. 1zI,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5837,7 +5198,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "FTP директоријум за објављивање"
-#. kS|Z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5846,7 +5206,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "Фасцикла није на ФТП серверу"
-#. B1Eh
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5855,7 +5214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connecting..."
msgstr "Повезивање..."
-#. {zun
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5864,7 +5222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "Помоћник за планер"
-#. [r,~
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5873,7 +5230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "Направи ~ручне измене у шаблону планера"
-#. L--B
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5882,7 +5238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template name:"
msgstr "Име шаблона:"
-#. IKlO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5891,7 +5246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location and file name:"
msgstr "Место и име датотеке:"
-#. TZ!8
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5900,7 +5254,6 @@ msgctxt ""
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "Шта сада желите да урадите?"
-#. *q\(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5909,7 +5262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "Изаберите дизајн странице за планер"
-#. ^n,r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5918,7 +5270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "Изаберите наслове за укључење у шаблон планера"
-#. xy%5
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5927,7 +5278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "Унесите опште податке за догађај"
-#. LMlm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5936,7 +5286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "Назначите ставке за планер"
-#. M`R(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5945,7 +5294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "Изаберите имена за укључење у шаблон планера"
-#. .c=n
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5954,7 +5302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "Изаберите име и сачувајте шаблон"
-#. cGKk
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5963,7 +5310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "Укључи образац за бележење минута"
-#. 8\+r
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5972,7 +5318,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "Овај помоћник помаже при изради шаблона за планер. Шаблон се онда може користити за израду планера по потреби."
-#. z,qG
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5982,7 +5327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
-#. M?qG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -5991,7 +5335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name:"
msgstr "Име:"
-#. 5|8B
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6001,7 +5344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"
-#. !;xq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6010,7 +5352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "Местодржачи ће бити коришћени у празним пољима. Касније се могу заменити текстом."
-#. tycq
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6019,7 +5360,6 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. C67e
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6028,7 +5368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "Направи ~планер по овом шаблону"
-#. kN;(
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6037,7 +5376,6 @@ msgctxt ""
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "За израду новог планера од шаблона, идите на место где је сачуван шаблон и двокликните на датотеку."
-#. Vo_.
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6046,7 +5384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda item"
msgstr "Ставка планера"
-#. xTJP
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6056,7 +5393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "Одговоран"
-#. .1@N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6065,7 +5401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Трајање"
-#. `$Ko
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6074,7 +5409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "Састанак сазваше"
-#. b3pc
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6083,7 +5417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "Председавајући"
-#. 78/N
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6092,7 +5425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "Чувар минута"
-#. )f6F
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6101,7 +5433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "Прецедавајући"
-#. ,N=+
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6110,7 +5441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "Учесници"
-#. ?!6q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6119,7 +5449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "Посматрачи"
-#. #^x{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6128,7 +5457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "Особље зграде"
-#. 66?_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6137,7 +5465,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "Шаблон планера ће укључити местодржаче за имена изабраних људи. У току прављења планера од шаблона, тај местодржач се може заменити одговарајућим именом."
-#. !X6y
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6146,7 +5473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "Врста састанка"
-#. iEdV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6155,7 +5481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "Прочитајте"
-#. jmS:
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6164,7 +5489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "Понесите"
-#. V-Kf
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6173,7 +5497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешке"
-#. NGaZ
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6182,7 +5505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "Шаблон планера ће укључити местодржаче за изабране ставке."
-#. 6v7q
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6191,7 +5513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Датум:"
-#. GU:z
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6200,7 +5521,6 @@ msgctxt ""
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "Овај помоћник прави шаблон планера који омогућава израду више планера са истим размештајем и подешавањима."
-#. .}-_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6209,7 +5529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design:"
msgstr "Дизајн странице:"
-#. 20S3
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6218,7 +5537,6 @@ msgctxt ""
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "личниШаблонПланера.stw"
-#. Bfpv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6227,7 +5545,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Agenda Template"
msgstr "Лични шаблон за планер"
-#. bRle
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6236,7 +5553,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "При чувању шаблона планера појавила се неочекивана грешка."
-#. YfBs
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6245,7 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#. 0;9d
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6254,7 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#. )Qru
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6264,7 +5578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#. [eXK
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6273,7 +5586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Локација"
-#. luQ}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6282,7 +5594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to replace this text"
msgstr "Кликните да замените овај текст"
-#. ekV6
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6291,7 +5602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page design"
msgstr "Дизајн странице"
-#. }pW=
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6300,7 +5610,6 @@ msgctxt ""
msgid "General information"
msgstr "Општи подаци"
-#. 5+LX
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6309,7 +5618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Headings to include"
msgstr "Наслови за укључивање"
-#. Gw*_
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6318,7 +5626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Имена"
-#. DLiG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6327,7 +5634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Agenda items"
msgstr "Ставке планера"
-#. ]3zu
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6336,7 +5642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name and location"
msgstr "Име и место"
-#. T]iW
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6345,7 +5650,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "При отварању шаблона планера појавила се неочекивана грешка."
-#. hc3`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6354,7 +5658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type of meeting"
msgstr "Врста састанка"
-#. /i)T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6363,7 +5666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please bring"
msgstr "Понесите"
-#. XsGv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6372,7 +5674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read"
msgstr "Прочитајте"
-#. HYtN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6381,7 +5682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешке"
-#. |E$1
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6390,7 +5690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Meeting called by"
msgstr "Састанак сазваше"
-#. }?!%
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6399,7 +5698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chairperson"
msgstr "Председавајући"
-#. 4x:T
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6408,7 +5706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Attendees"
msgstr "Учесници"
-#. lZ:{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6417,7 +5714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute keeper"
msgstr "Чувар минута"
-#. qND}
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6426,7 +5722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moderator"
msgstr "Прецедавајући"
-#. =TzG
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6435,7 +5730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Observers"
msgstr "Посматрачи"
-#. (:%*
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6444,7 +5738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Facility personnel"
msgstr "Особље зграде"
-#. iZhv
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6453,7 +5746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Уметни"
-#. 3Y#G
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6462,7 +5754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#. ~Wu@
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6471,7 +5762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Помери навише"
-#. V^]`
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6480,7 +5770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Помери наниже"
-#. ver*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6490,7 +5779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date:"
msgstr "Датум:"
-#. N-3*
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6500,7 +5788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time:"
msgstr "Време:"
-#. |t`v
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6510,7 +5797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"
-#. fbO|
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6519,7 +5805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topics"
msgstr ""
-#. HRbV
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6528,7 +5813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Num."
msgstr ""
-#. L;VO
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6537,7 +5821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Topic"
msgstr ""
-#. :zJL
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6547,7 +5830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible"
msgstr "Одговоран"
-#. !5nQ
#: dbwizres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6557,7 +5839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Време"
-#. 7QWm
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6566,7 +5847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional information"
msgstr "Додатне информације"
-#. ;~1,
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6575,7 +5855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minutes for"
msgstr ""
-#. +RRR
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6584,7 +5863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Discussion:"
msgstr ""
-#. 4@.!
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6593,7 +5871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conclusion:"
msgstr ""
-#. dul/
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6602,7 +5879,6 @@ msgctxt ""
msgid "To do:"
msgstr ""
-#. ..cN
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"
@@ -6611,7 +5887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Responsible party:"
msgstr ""
-#. xXU{
#: dbwizres.src
msgctxt ""
"dbwizres.src\n"