summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po')
-rw-r--r--source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po54
1 files changed, 47 insertions, 7 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 8b84d7ad740..dcf524d061f 100644
--- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/optionen
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibreOffice 7.3\n"
+"Project-Id-Version: LibreOffice 7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-05 17:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-23 22:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-22 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-30 12:08+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3126,8 +3126,8 @@ msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"hd_id310720161555238963\n"
"help.text"
-msgid "Icon style"
-msgstr "Slog ikon"
+msgid "Icon Theme"
+msgstr "Tema ikon"
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -9932,6 +9932,30 @@ msgstr "Strani"
#: 01060700.xhp
msgctxt ""
"01060700.xhp\n"
+"bm_id981642185152891\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>printing;manual breaks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>tiskanje;ročni prelomi</bookmark_value>"
+
+#: 01060700.xhp
+msgctxt ""
+"01060700.xhp\n"
+"hd_id191642185354689\n"
+"help.text"
+msgid "Always apply manual breaks"
+msgstr "Vedno uveljavi ročne prelome"
+
+#: 01060700.xhp
+msgctxt ""
+"01060700.xhp\n"
+"par_id921642185374234\n"
+"help.text"
+msgid "Setting this option gives manual row breaks precedence over automatic page breaks done using the <link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp#par_idN1096D\" name=\"Scaling_link\">Reduce/enlarge printout</link> scaling mode."
+msgstr "Če je ta možnost potrjena, imajo ročni prelomi vedno prednost pred samodejnimi prelomi strani, opravljene z načinom spreminjanja velikosti <link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp#par_idN1096D\" name=\"Zmanjšaj/povečaj izpis\">Zmanjšaj/povečaj izpis</link>."
+
+#: 01060700.xhp
+msgctxt ""
+"01060700.xhp\n"
"hd_id3156155\n"
"help.text"
msgid "Suppress output of empty pages"
@@ -12214,8 +12238,8 @@ msgctxt ""
"01130200.xhp\n"
"par_id11611137020276\n"
"help.text"
-msgid "The compatibility filter in the <emph>Character Highlighting Color</emph> dialog provides the Microsoft Office highlighting colors. Use those colors and choose <emph>Export as: Highlighting</emph> if you want both color fidelity and ease of editing for Office users."
-msgstr "Združljivostni filter v pogovornem oknu <emph>Barva za poudarjanje znakov</emph> ponuja barve za poudarjanje Microsoft Office. Uporabite te barve in izberite <emph>Izvozi kot: poudarjanje</emph>, če želite zvestobo barv in poenostaviti urejanje za uporabnike MS Office."
+msgid "The \"compatibility\" filter in the <emph>Character Highlighting Color</emph> dialog provides the Microsoft Office highlighting colors. Use those colors and choose <emph>Export as: Highlighting</emph> if you want both color fidelity and ease of editing for Office users."
+msgstr "»Združljivostni« filter v pogovornem oknu <emph>Barva za poudarjanje znakov</emph> ponuja barve za poudarjanje Microsoft Office. Uporabite te barve in izberite <emph>Izvozi kot: poudarjanje</emph>, če želite zvestobo barv in poenostaviti urejanje za uporabnike MS Office."
#: 01130200.xhp
msgctxt ""
@@ -13908,6 +13932,22 @@ msgstr "<emph>Calc A1 | Excel A1</emph>"
#: detailedcalculation.xhp
msgctxt ""
"detailedcalculation.xhp\n"
+"hd_id71645215179431\n"
+"help.text"
+msgid "Apply those settings to current document only"
+msgstr "Uporabi te nastavitve samo za trenutni dokument"
+
+#: detailedcalculation.xhp
+msgctxt ""
+"detailedcalculation.xhp\n"
+"par_id111645215251396\n"
+"help.text"
+msgid "Mark this checkbox to apply the settings to the document only."
+msgstr "Potrdite to polje, če želite uveljaviti te nastavitve samo za dokument."
+
+#: detailedcalculation.xhp
+msgctxt ""
+"detailedcalculation.xhp\n"
"par_id191535211862982\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"dateandtime\">Date and time functions</link>"