diff options
Diffstat (limited to 'source/sh/svx/source/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/sh/svx/source/dialog.po | 255 |
1 files changed, 15 insertions, 240 deletions
diff --git a/source/sh/svx/source/dialog.po b/source/sh/svx/source/dialog.po index 6ab04ff22e7..d3fb03e8f10 100644 --- a/source/sh/svx/source/dialog.po +++ b/source/sh/svx/source/dialog.po @@ -1,13 +1,12 @@ -#. extracted from svx/source/dialog msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:41+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n" -"Language: sh\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -355,7 +354,6 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "Prijava grešaka u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: docrecovery.src -#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -373,16 +371,16 @@ msgid "" "For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n" "http://www.documentfoundation.org/privacy" msgstr "" -"Ova alatka za prijavu grešaka prikuplja podatke o tome kako %PRODUCTNAME radi i šalje ih korporaciji Oracle kako buduća izdanja mogla da budu bolja.\n" +"Ova alatka za prijavu grešaka prikuplja podatke o tome kako %PRODUCTNAME radi i šalje ih korporaciji Dokument fondaciji kako bi buduća izdanja mogla da budu bolja.\n" "\n" -"Lako je - samo pošaljite izveštaj bez ikakvog dodatnog napora, jednostavnim klikom na dugme „Pošalji“ u sledećem prozorčetu, ili možete kratko opisati kako se greška javila i kliknuti na „Pošalji“. Ako želite da pogledate izveštaj kliknite na dugme „Prikaži izveštaj“. Ako kliknete na dugme „Ne šalji“, neće se slati nikakvi podaci.\n" +"Lako je - pošaljite izveštaj bez ikakvog dodatnog napora jednostavnim klikom na dugme „Pošalji“ u sledećem prozorčetu, ili kratko opišite kako se greška javila i kliknite na „Pošalji“. Ako želite da pogledate izveštaj kliknite na dugme „Prikaži izveštaj“. Ako kliknete na dugme „Ne šalji“, podaci neće biti poslati.\n" "\n" "Privatnost korisnika\n" -"Podaci koji su prikupljeni su ograničeni da podatke vezane za stanje programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION u trenutku pojavljivanja greške. Ostali podaci u vezi sa lozinkama ili sadržajem dokumenata se ne prikupljaju.\n" +"Podaci koji su prikupljeni su ograničeni na podatke vezane za stanje programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION u trenutku pojavljivanja greške. Ostali podaci u vezi sa lozinkama ili sadržajem dokumenata se ne prikupljaju.\n" "\n" -" Podaci će biti korišćeni samo u svrhu poboljšanja kvaliteta %PRODUCTNAME i neće biti deljeni sa trećim licima.\n" -"Za više informacija o politici privatnosti koju sprovodi Oracle posetite \n" -"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html" +"Podaci će biti korišćeni samo u svrhu poboljšanja kvaliteta %PRODUCTNAME i neće biti deljeni sa trećim licima.\n" +"Za više informacija o politici privatnosti koju sprovodi Dokument fondacija posetite \n" +"http://www.documentfoundation.org/privacy" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -463,7 +461,7 @@ msgctxt "" "CB_ERRSEND_CONTACT\n" "checkbox.text" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." -msgstr "" +msgstr "~Slažem se da me Dokument fondacija kontaktira u vezi ove prijave." #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -904,7 +902,6 @@ msgid "Comment" msgstr "Komentar" #: ctredlin.src -#, fuzzy msgctxt "" "ctredlin.src\n" "SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" @@ -2600,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" "string.text" msgid "Line cap flat" -msgstr "" +msgstr "Ravan kraj linije" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2608,7 +2605,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" "string.text" msgid "Line cap round" -msgstr "" +msgstr "Zaobljen kraj linije" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2616,7 +2613,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" "string.text" msgid "Line cap square" -msgstr "" +msgstr "Kvadratni kraj linije" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -5150,228 +5147,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stepeni" -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "Izvorna veličina" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Mreža" - -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "~Umanji rezoluciju slike" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "Visina:" - -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "Rezolucija" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "200%" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "Kompresija ~bez gubitka" - -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "Komprimovanje" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "~JPEG kompresija" - -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "Kvalitet" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "Izreži" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "Računanje" - -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "" - #: ruler.src msgctxt "" "ruler.src\n" @@ -6580,7 +6355,7 @@ msgctxt "" "CB_SHARED_FIRST\n" "checkbox.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Isti sadržaj na prvoj strani" #: hdft.src msgctxt "" @@ -6669,7 +6444,7 @@ msgctxt "" "CB_SHARED_FIRST\n" "checkbox.text" msgid "Same content on first page" -msgstr "" +msgstr "Isti sadržaj na prvoj strani" #: hdft.src msgctxt "" |