summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sa-IN/cui/source/options.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sa-IN/cui/source/options.po')
-rw-r--r--source/sa-IN/cui/source/options.po148
1 files changed, 64 insertions, 84 deletions
diff --git a/source/sa-IN/cui/source/options.po b/source/sa-IN/cui/source/options.po
index 41404207ebb..b281069b42e 100644
--- a/source/sa-IN/cui/source/options.po
+++ b/source/sa-IN/cui/source/options.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-29 04:53+0000\n"
"Last-Translator: babitashinde123 <babitashinde123@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1411966386.000000\n"
@@ -104,13 +104,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: doclinkdialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doclinkdialog.src\n"
-"QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
-"querybox.text"
+"RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr "किं त्वं मैक्रो XX लोपयितुमिच्छसि?"
+msgstr ""
#: optchart.src
msgctxt ""
@@ -130,21 +129,20 @@ msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "लोपनं दृढं कुरु"
#: optcolor.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
-"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
-"querybox.text"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
-msgstr "किं भवान् सत्यं प्रयोक्तारं लोपयितुम् इच्छति ?"
+msgstr ""
#: optcolor.src
msgctxt ""
"optcolor.src\n"
-"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr "वर्णोपायलोपनम्"
+msgstr ""
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -184,10 +182,10 @@ msgstr "प्रतिस्थापय (~R)"
#: optdict.src
msgctxt ""
"optdict.src\n"
-"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
-"querybox.text"
+"RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "'%1' कोशभाषां परिणतुम् इच्छसि किम्?"
+msgstr ""
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -248,18 +246,16 @@ msgstr ""
#: optgdlg.src
msgctxt ""
"optgdlg.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
-"infobox.text"
+"RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n"
+"string.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
-"प्रयोक्तृ इण्टेर्फेस् अस्य भाषानिर्धारणं नवीकृतं तथा च यदा त्वम् अग्रिमवारं \n"
-" प्रारभसे तदा प्रभावः भविष्यति %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: optinet2.src
msgctxt ""
"optinet2.src\n"
-"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n"
-"errorbox.text"
+"RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS\n"
+"string.text"
msgid ""
"Invalid value!\n"
"\n"
@@ -269,8 +265,8 @@ msgstr ""
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
-"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
-"errorbox.text"
+"RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
@@ -279,8 +275,8 @@ msgstr ""
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
-"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n"
-"errorbox.text"
+"RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION\n"
+"string.text"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
@@ -289,8 +285,8 @@ msgstr ""
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
-"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n"
-"warningbox.text"
+"RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART\n"
+"string.text"
msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
@@ -435,16 +431,6 @@ msgstr "विकल्पान् सम्पादय"
#: optpath.src
msgctxt ""
"optpath.src\n"
-"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n"
-"errorbox.text"
-msgid ""
-"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
-"Please choose a new path."
-msgstr ""
-
-#: optpath.src
-msgctxt ""
-"optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n"
"string.text"
msgid "Configuration"
@@ -630,33 +616,53 @@ msgctxt ""
msgid "Writing aids"
msgstr "लेखनसहायाः"
-#: treeopt.src
-#, fuzzy
+#: personalization.src
msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
-"PB_BACK\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Revert"
-msgstr "~व्यतिक्रमः"
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n"
+"string.text"
+msgid "Search term"
+msgstr ""
-#: treeopt.src
+#: personalization.src
msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
-"ST_LOAD_ERROR\n"
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n"
"string.text"
-msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr "वृत मोड्यूवल् लोड् कर्तुं न शक्यते"
+msgid "Selected Theme: "
+msgstr ""
-#: treeopt.src
-#, fuzzy
+#: personalization.src
msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Options"
-msgstr "विकल्पाः"
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCHING\n"
+"string.text"
+msgid "Searching, please wait..."
+msgstr ""
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCHERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Cannot open %1, please try again later."
+msgstr ""
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_NORESULTS\n"
+"string.text"
+msgid "No results found."
+msgstr ""
+
+#: personalization.src
+msgctxt ""
+"personalization.src\n"
+"RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n"
+"string.text"
+msgid "Applying Theme..."
+msgstr ""
#: treeopt.src
msgctxt ""
@@ -886,15 +892,6 @@ msgstr "ई-सन्देशः"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
-"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"Browser Plug-in\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "प्लगिन् ब्रौसर्"
-
-#: treeopt.src
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
"%PRODUCTNAME Writer\n"
"itemlist.text"
@@ -1386,20 +1383,3 @@ msgctxt ""
"itemlist.text"
msgid "Databases"
msgstr "डाटाबेसस्"
-
-#: treeopt.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_RIDER_SLL_SITE\n"
-"string.text"
-msgid "Site certificates"
-msgstr "विश्वस्तप्रमाणपत्राणि"
-
-#: treeopt.src
-msgctxt ""
-"treeopt.src\n"
-"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n"
-"string.text"
-msgid "Personal certificates"
-msgstr "निजप्रमाणानि"