diff options
Diffstat (limited to 'source/mni/filter')
-rw-r--r-- | source/mni/filter/messages.po | 165 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po | 105 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/filter/source/config/fragments/types.po | 21 |
4 files changed, 211 insertions, 104 deletions
diff --git a/source/mni/filter/messages.po b/source/mni/filter/messages.po index 90ba202784a..1fff5fddee4 100644 --- a/source/mni/filter/messages.po +++ b/source/mni/filter/messages.po @@ -137,14 +137,16 @@ msgid "Settings for T602 import" msgstr "" #: strings.hrc:49 +#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL" msgid "Encoding" -msgstr "" +msgstr "এনকোদিং" #: strings.hrc:50 +#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "মশামথন্ত তৌজবা" #: strings.hrc:51 msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852" @@ -182,9 +184,10 @@ msgid "Cancel" msgstr "ককথত্পা" #: strings.hrc:58 +#, fuzzy msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "যারে" #: strings.hrc:60 msgctxt "KEY_VERSION_CHECK" @@ -214,9 +217,12 @@ msgid "Set permission password" msgstr "অয়াবা লৌবা পাসৱার্দ সেত তৌরো" #: strings.hrc:69 +#, fuzzy msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." msgstr "" +"PDF/A না ইনক্রিপসন যাদে. এক্সপোর্ত তৌরবা PDF ফাইল অসি পাসৱার্দনা ঙাকথোক্লবা \n" +" ওইরোই." #: strings.hrc:70 msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT" @@ -325,9 +331,10 @@ msgid "Export OLE objects as _JPEG images" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|all" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "খুদিংমক" #: pdfgeneralpage.ui:60 msgctxt "pdfgeneralpage|range" @@ -335,14 +342,16 @@ msgid "_Pages:" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|selection" msgid "_Selection" -msgstr "" +msgstr "খনবা" #: pdfgeneralpage.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|slides" msgid "Slides:" -msgstr "" +msgstr "স্লাইদশিং" #: pdfgeneralpage.ui:125 msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets" @@ -350,19 +359,22 @@ msgid "_Selection/Selected sheet(s)" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label1" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "রেন্জ" #: pdfgeneralpage.ui:202 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label6" msgid "_Quality:" -msgstr "" +msgstr "মগুন" #: pdfgeneralpage.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" msgid "_Reduce image resolution" -msgstr "" +msgstr "মমিগী রিজোলুসন হন্থহল্লো (~i)" #: pdfgeneralpage.ui:249 msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" @@ -395,19 +407,22 @@ msgid "75 DPI" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:283 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" msgid "_Lossless compression" -msgstr "" +msgstr "মাংবা লৈতনা পিকশিনবা (~L)" #: pdfgeneralpage.ui:300 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress" msgid "_JPEG compression" -msgstr "" +msgstr "JPEG পিকশিনবা (~J)" #: pdfgeneralpage.ui:322 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label2" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "মমিশিং" #: pdfgeneralpage.ui:354 msgctxt "pdfgeneralpage|watermark" @@ -415,14 +430,16 @@ msgid "Sign with _watermark" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:389 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "তেক্স:" #: pdfgeneralpage.ui:409 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label3" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "ৱাতরমার্ক" #: pdfgeneralpage.ui:446 msgctxt "pdfgeneralpage|embed" @@ -480,9 +497,10 @@ msgid "PDF" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:540 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|format" msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: pdfgeneralpage.ui:541 msgctxt "pdfgeneralpage|format" @@ -540,9 +558,10 @@ msgid "Export onl_y notes pages" msgstr "" #: pdfgeneralpage.ui:723 +#, fuzzy msgctxt "pdfgeneralpage|label4" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "জেনরেল" #: pdflinkspage.ui:29 msgctxt "pdflinkspage|export" @@ -560,14 +579,16 @@ msgid "Export _URLs relative to file system" msgstr "" #: pdflinkspage.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "pdflinkspage|label1" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "জেনরেল" #: pdflinkspage.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "pdflinkspage|default" msgid "Default mode" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত তাং" #: pdflinkspage.ui:140 msgctxt "pdflinkspage|openpdf" @@ -590,14 +611,16 @@ msgid "PDF Options" msgstr "" #: pdfoptionsdialog.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "pdfoptionsdialog|ok" msgid "E_xport" -msgstr "" +msgstr "থাদোকপা" #: pdfoptionsdialog.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "pdfoptionsdialog|general" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "জেনরেল" #: pdfoptionsdialog.ui:114 msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview" @@ -605,29 +628,34 @@ msgid "Initial View" msgstr "" #: pdfoptionsdialog.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "ইন্তরফেস শিজিন্নৌ" #: pdfoptionsdialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "pdfoptionsdialog|links" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "~মরীশিং" #: pdfoptionsdialog.ui:183 +#, fuzzy msgctxt "pdfoptionsdialog|security" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "সেক্য়ুরিতি" #: pdfoptionsdialog.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "দিজিতেল শোইশিং" #: pdfsecuritypage.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword" msgid "Set _Passwords…" -msgstr "" +msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো" #: pdfsecuritypage.ui:53 msgctxt "pdfsecuritypage|label5" @@ -680,9 +708,10 @@ msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." msgstr "" #: pdfsecuritypage.ui:237 +#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle" msgid "Set Passwords" -msgstr "" +msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো" #: pdfsecuritypage.ui:253 msgctxt "pdfsecuritypage|label2" @@ -705,9 +734,10 @@ msgid "_High resolution" msgstr "" #: pdfsecuritypage.ui:346 +#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|label1" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "নমথোকপা" #: pdfsecuritypage.ui:378 msgctxt "pdfsecuritypage|changenone" @@ -735,9 +765,10 @@ msgid "_Any except extracting pages" msgstr "" #: pdfsecuritypage.ui:465 +#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|label3" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "অহোংবশিং" #: pdfsecuritypage.ui:497 msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy" @@ -750,9 +781,10 @@ msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" msgstr "" #: pdfsecuritypage.ui:535 +#, fuzzy msgctxt "pdfsecuritypage|label4" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "হীরম" #: pdfsignpage.ui:37 msgctxt "pdfsignpage|label2" @@ -760,14 +792,16 @@ msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "খনবা..." #: pdfsignpage.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: pdfsignpage.ui:172 msgctxt "pdfsignpage|label7" @@ -775,9 +809,10 @@ msgid "Certificate password:" msgstr "" #: pdfsignpage.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "লৈফম:" #: pdfsignpage.ui:200 msgctxt "pdfsignpage|label13" @@ -850,9 +885,10 @@ msgid "_Use transition effects" msgstr "" #: pdfuserinterfacepage.ui:250 +#, fuzzy msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3" msgid "Transitions" -msgstr "" +msgstr "থবক-ইন্খাংশিং" #: pdfuserinterfacepage.ui:282 msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" @@ -865,9 +901,10 @@ msgid "_Visible bookmark levels:" msgstr "" #: pdfuserinterfacepage.ui:343 +#, fuzzy msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "বুকমার্কশিং" #: pdfviewpage.ui:49 msgctxt "pdfviewpage|pageonly" @@ -890,14 +927,16 @@ msgid "Open on pa_ge:" msgstr "" #: pdfviewpage.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|label2" msgid "Panes" -msgstr "" +msgstr "লমায়শিং" #: pdfviewpage.ui:173 +#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitdefault" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: pdfviewpage.ui:190 msgctxt "pdfviewpage|fitwin" @@ -915,9 +954,10 @@ msgid "Fit _visible" msgstr "" #: pdfviewpage.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" msgid "_Zoom factor:" -msgstr "" +msgstr "জুম ফেক্তর" #: pdfviewpage.ui:289 msgctxt "pdfviewpage|label3" @@ -925,9 +965,10 @@ msgid "Magnification" msgstr "" #: pdfviewpage.ui:328 +#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout" msgid "D_efault" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: pdfviewpage.ui:345 msgctxt "pdfviewpage|singlelayout" @@ -935,9 +976,10 @@ msgid "_Single page" msgstr "" #: pdfviewpage.ui:361 +#, fuzzy msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "মখা চত্থরকপা" #: pdfviewpage.ui:377 msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout" @@ -970,9 +1012,10 @@ msgid "Transform document" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ব্রাউজ..." #: testxmlfilter.ui:123 msgctxt "testxmlfilter|currentdocument" @@ -980,9 +1023,10 @@ msgid "Current Document" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|label1" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "থাদোকপা" #: testxmlfilter.ui:205 msgctxt "testxmlfilter|label5" @@ -990,9 +1034,10 @@ msgid "XSLT for import" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ব্রাউজ..." #: testxmlfilter.ui:226 msgctxt "testxmlfilter|recentfile" @@ -1015,9 +1060,10 @@ msgid "Transform file" msgstr "" #: testxmlfilter.ui:326 +#, fuzzy msgctxt "testxmlfilter|label2" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "পুশিল্লকপা" #: warnpdfdialog.ui:9 msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" @@ -1030,19 +1076,22 @@ msgid "During PDF export the following problems occurred:" msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog" msgid "XML Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "~XML ফিল্তর সেতিংস..." #: xmlfiltersettings.ui:24 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|new" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "অনৌবা..." #: xmlfiltersettings.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোক-শাদোক তৌবা..." #: xmlfiltersettings.ui:52 msgctxt "xmlfiltersettings|test" @@ -1050,9 +1099,10 @@ msgid "_Test XSLTs..." msgstr "" #: xmlfiltersettings.ui:66 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltersettings|delete" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা..." #: xmlfiltersettings.ui:80 msgctxt "xmlfiltersettings|save" @@ -1071,14 +1121,16 @@ msgid "XML Filter List" msgstr "XML ফিল্তর: %s" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2" msgid "_Filter name:" -msgstr "" +msgstr "ফাইল মমিং:" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3" msgid "_Application:" -msgstr "" +msgstr "~শিজিন্নবা:" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui:51 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4" @@ -1091,9 +1143,10 @@ msgid "File _extension:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6" msgid "Comment_s:" -msgstr "" +msgstr "মোতশিং:" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:25 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2" @@ -1106,9 +1159,10 @@ msgid "_XSLT for export:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:63 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport" msgid "Brows_e..." -msgstr "" +msgstr "ব্রাউজ..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:79 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5" @@ -1116,9 +1170,10 @@ msgid "XSLT _for import:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport" msgid "B_rowse..." -msgstr "" +msgstr "ব্রাউজ..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:106 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6" @@ -1126,9 +1181,10 @@ msgid "Template for _import:" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ব্রাউজ..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui:175 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb" @@ -1141,9 +1197,10 @@ msgid "XML Filter: %s" msgstr "" #: xsltfilterdialog.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "xsltfilterdialog|general" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "জেনরেল" #: xsltfilterdialog.ui:114 msgctxt "xsltfilterdialog|transformation" diff --git a/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po index 9e27de24884..a96d8a6519f 100644 --- a/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/mni/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -25,13 +25,14 @@ msgid "ADO Rowset XML" msgstr "" #: AbiWord.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "AbiWord.xcu\n" "AbiWord\n" "UIName\n" "value.text" msgid "AbiWord Document" -msgstr "" +msgstr "MS ৱাৰ্দ দোকুমেন্ত" #: AppleKeynote.xcu msgctxt "" @@ -250,13 +251,14 @@ msgid "HTML Document" msgstr "HTML দোকুমেন্ত" #: HTML_MasterDoc.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "HTML_MasterDoc.xcu\n" "HTML_MasterDoc\n" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Master Document)" -msgstr "" +msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মাস্তর দোকুমেন্ত" #: HTML__StarCalc_.xcu msgctxt "" @@ -434,13 +436,14 @@ msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" msgstr "" #: MS_WinWord_6_0.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_WinWord_6_0.xcu\n" "MS WinWord 6.0\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 6.0" -msgstr "" +msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱৰ্দ 6.0 / 95" #: MS_Word_2003_XML.xcu msgctxt "" @@ -519,31 +522,34 @@ msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" msgstr "মাইক্ৰোসোফদ ৱার্দ 95 নোমনা" #: MS_Works.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_Works.xcu\n" "MS_Works\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "" +msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত" #: MS_Works_Calc.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_Works_Calc.xcu\n" "MS_Works_Calc\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "" +msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত" #: MS_Write.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_Write.xcu\n" "MS_Write\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Write" -msgstr "" +msgstr "মাইক্ৰোসোফ ওফিস " #: MWAW_Bitmap.xcu msgctxt "" @@ -1024,13 +1030,14 @@ msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" msgstr "" #: T602Document.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "T602Document.xcu\n" "T602Document\n" "UIName\n" "value.text" msgid "T602 Document" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ততা" #: TGA___Truevision_TARGA.xcu msgctxt "" @@ -1150,13 +1157,14 @@ msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - ৱিন্দোজ মেতাফাইল" #: WPS_Lotus_Calc.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WPS_Lotus_Calc.xcu\n" "WPS_Lotus_Calc\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus Document" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত লোদ তৌবা" #: WPS_QPro_Calc.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index 71fbcd5bd78..07d68760976 100644 --- a/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/mni/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -16,112 +16,124 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1400153112.000000\n" #: bmp_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "bmp_Export.xcu\n" "bmp_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "BMP - ৱিন্দোজ বিতমেপ" #: bmp_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "bmp_Import.xcu\n" "bmp_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "BMP - ৱিন্দোজ বিতমেপ" #: dxf_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "dxf_Import.xcu\n" "dxf_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "DXF - ওতোCAD ইন্তরচেনজ ফোর্মেত" #: emf_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "emf_Export.xcu\n" "emf_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - এনহেন্স মেতাফাইল" #: emf_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "emf_Import.xcu\n" "emf_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "EMF - এনহেন্স মেতাফাইল" #: eps_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "eps_Export.xcu\n" "eps_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "EPS - এনকেপসুলেতেদ পোস্তস্ক্রিপ্ত" #: eps_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "eps_Import.xcu\n" "eps_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "EPS - এনকেপসুলেতেদ পোস্তস্ক্রিপ্ত" #: gif_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "gif_Export.xcu\n" "gif_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - গ্রাফিক্স ইন্তরচেনজ ফোর্মেত" #: gif_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "gif_Import.xcu\n" "gif_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "GIF - গ্রাফিক্স ইন্তরচেনজ ফোর্মেত" #: jpg_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "jpg_Export.xcu\n" "jpg_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ" #: jpg_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "jpg_Import.xcu\n" "jpg_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "JPEG - জোইন্ত ফোতোগ্রাফিক এক্সপার্তস গ্রুপ" #: met_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "met_Import.xcu\n" "met_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "MET - OS/2 মেতাফাইল" #: mov_Import.xcu msgctxt "" @@ -133,58 +145,64 @@ msgid "MOV - QuickTime File Format" msgstr "" #: pbm_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "pbm_Import.xcu\n" "pbm_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "PBM - পোর্তেবল বিতমেপ" #: pcd_Import_Base.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "pcd_Import_Base.xcu\n" "pcd_Import_Base\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" -msgstr "" +msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (768x512)" #: pcd_Import_Base16.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "pcd_Import_Base16.xcu\n" "pcd_Import_Base16\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" -msgstr "" +msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (192x128)" #: pcd_Import_Base4.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "pcd_Import_Base4.xcu\n" "pcd_Import_Base4\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" -msgstr "" +msgstr "PCD - কোদাক ফোতো CD (384x256)" #: pct_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "pct_Import.xcu\n" "pct_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "PCT - মেক পিকচর" #: pcx_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "pcx_Import.xcu\n" "pcx_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "" +msgstr "PCX - Zসোফ পেইনব্রশ" #: pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -205,154 +223,171 @@ msgid "PDF - Portable Document Format" msgstr "" #: pgm_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "pgm_Import.xcu\n" "pgm_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "PGM - পোর্তেবল গ্রেমেপ" #: png_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "png_Export.xcu\n" "png_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক" #: png_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "png_Import.xcu\n" "png_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "PNG - পোর্তেবল নেতৱার্ক গ্রাফিক" #: ppm_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ppm_Import.xcu\n" "ppm_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "PPM - পোর্তেবল পিক্সেলমেপ" #: psd_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "psd_Import.xcu\n" "psd_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "" +msgstr "PSD - এদোবি ফোতোশোপ" #: ras_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ras_Import.xcu\n" "ras_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" +msgstr "RAS - সন রাস্তর ইমেজ" #: svg_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "svg_Export.xcu\n" "svg_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "SVG - স্কেলেবল ভেক্তর গ্রাফিক্স" #: svg_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "svg_Import.xcu\n" "svg_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "SVG - স্কেলেবল ভেক্তর গ্রাফিক্স" #: svm_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "svm_Export.xcu\n" "svm_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - স্তারভিউ মেতাফাইল" #: svm_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "svm_Import.xcu\n" "svm_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "SVM - স্তারভিউ মেতাফাইল" #: tga_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "tga_Import.xcu\n" "tga_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "TGA - Truevision Targa" -msgstr "" +msgstr "TGA - ত্রুভিজন তর্গা" #: tif_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "tif_Export.xcu\n" "tif_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - তেগ ইমেজ ফাইল ফোর্মেত" #: tif_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "tif_Import.xcu\n" "tif_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "TIFF - তেগ ইমেজ ফাইল ফোর্মেত" #: wmf_Export.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "wmf_Export.xcu\n" "wmf_Export\n" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - ৱিন্দোজ মেতাফাইল" #: wmf_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "wmf_Import.xcu\n" "wmf_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "WMF - ৱিন্দোজ মেতাফাইল" #: xbm_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "xbm_Import.xcu\n" "xbm_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "XBM - X Bitmap" -msgstr "" +msgstr "XBM - X বিতমেপ" #: xpm_Import.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "xpm_Import.xcu\n" "xpm_Import\n" "UIName\n" "value.text" msgid "XPM - X PixMap" -msgstr "" +msgstr "XPM - X পিক্সমেপ" diff --git a/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po b/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po index bec0f5687c3..705951a2a24 100644 --- a/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/mni/filter/source/config/fragments/types.po @@ -16,13 +16,14 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1494926728.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" "MS Excel 2007 Binary\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" -msgstr "" +msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল 2003 XML" #: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu #, fuzzy @@ -95,22 +96,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML VBA" msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱাৰ্দ 2003 XML" #: StarBase.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "StarBase.xcu\n" "StarBase\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database" -msgstr "" +msgstr "ওপনদোকুমেন্ত দাতাবেজ" #: StarBaseReport.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "StarBaseReport.xcu\n" "StarBaseReport\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "ওপনদোকুমেন্ত দাতাবেজ" #: StarBaseReportChart.xcu msgctxt "" @@ -176,22 +179,24 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" msgstr "" #: calc_OOXML.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "calc_OOXML.xcu\n" "Office Open XML Spreadsheet\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ওফিস ওপন XML স্প্রেদশীত" #: calc_OOXML_Template.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "calc_OOXML_Template.xcu\n" "Office Open XML Spreadsheet Template\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "ওফিস ওপন XML স্প্রেদশীত তেমপ্লেত" #: chart8.xcu msgctxt "" @@ -248,22 +253,24 @@ msgid "Impress 8 Template" msgstr "" #: impress_ODP_FlatXML.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress_ODP_FlatXML.xcu\n" "impress_ODP_FlatXML\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" -msgstr "" +msgstr "ওপনদোকুমেন্ত মফোঙদোক নোমুনা" #: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n" "Office Open XML Presentation AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "ওফিস ওপন XML প্রজেন্তেসন তেমপ্লেত" #: math8.xcu msgctxt "" |