summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/helpcontent2/source/text
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/helpcontent2/source/text')
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po862
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po16
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po24
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po6
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po10
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po12
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po10
13 files changed, 503 insertions, 503 deletions
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 04541756b6d..76fe977547a 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-05 20:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-07 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1459887430.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515320555.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B009\n"
"help.text"
msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the Microsoft Access object model"
-msgstr ""
+msgstr "un'API estensibile e semplificata per la manipolazione dei <emph>moduli</emph>, <emph>finestre di dialogo</emph> e <emph>campi di controllo</emph> simile al modello per gli oggetti di Microsoft Access"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
"par_idA2B011\n"
"help.text"
msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding Microsoft Access macros/actions"
-msgstr ""
+msgstr "diverse <emph>azioni</emph> con sintassi identica alle corrispondenti azioni/macro di Microsoft Access"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"hd_idA2B018\n"
"help.text"
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
-msgstr ""
+msgstr "Confrontate Access2Base con Microsoft Access VBA"
#: control_properties.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index cb19f3a8590..57afeaefd01 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 13:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1504619875.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515447186.000000\n"
#: 00000002.xhp
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"par_id051920171018124524\n"
"help.text"
msgid "This function or constant is enabled with the statement <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> placed before the executable program code in a module."
-msgstr ""
+msgstr "Questa funzione o costante viene abilitata con l'istruzione <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> posizionata prima del codice eseguibile del programma all'interno del modulo."
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017015837916\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"VBA-Financial\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAFinancial\">VBA financial functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"VBA-Financial\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAFinancial\">Funzioni finanziarie VBA</link></variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017016837917\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"VBATimeAndDate\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBADateTime\">VBA Time and Date functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"VBATimeAndDate\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBADateTime\">Funzioni data e ora VBA</link></variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017016837918\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"VBAIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAIO\">VBA I/O functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"VBAIO\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAIO\">Funzioni I/O VBA</link></variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017016837919\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"VBAMath\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAMath\">VBA Mathematical functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"VBAMath\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAMath\">Funzioni matematiche VBA</link></variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017016837920\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"VBAObject\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAObject\">VBA Object functions</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"VBAObject\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp#VBAObject\">Funzioni oggetto VBA</link></variable>"
#: 00000003.xhp
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt ""
"bm_id1807916\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MsgBox;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MsgBox, istruzione</bookmark_value>"
#: 03010101.xhp
msgctxt ""
@@ -6806,7 +6806,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153379\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MsgBox function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MsgBox;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MsgBox, funzione</bookmark_value>"
#: 03010102.xhp
msgctxt ""
@@ -7166,7 +7166,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Print;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Print, istruzione</bookmark_value>"
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
@@ -7318,7 +7318,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148932\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>InputBox function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>InputBox;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>InputBox, funzione</bookmark_value>"
#: 03010201.xhp
msgctxt ""
@@ -7494,7 +7494,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149180\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Blue function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Blue;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Blue, funzione</bookmark_value>"
#: 03010301.xhp
msgctxt ""
@@ -7614,7 +7614,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Green;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Green, funzione</bookmark_value>"
#: 03010302.xhp
msgctxt ""
@@ -7734,7 +7734,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Red function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Red;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Red, funzione</bookmark_value>"
#: 03010303.xhp
msgctxt ""
@@ -8262,7 +8262,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Close;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Close, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020101.xhp
msgctxt ""
@@ -8350,7 +8350,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FreeFile;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FreeFile, funzione</bookmark_value>"
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -8446,7 +8446,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Open;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Open, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154141\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Reset;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Reset, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -8662,7 +8662,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Get; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Get, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
@@ -8830,7 +8830,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154908\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Input;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Input, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -8958,7 +8958,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Line Input; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Line Input, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
@@ -9062,7 +9062,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150360\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Put;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Put, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
@@ -9238,7 +9238,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Write;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Write, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
@@ -9358,7 +9358,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154598\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Eof;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Eof, funzione</bookmark_value>"
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -9470,7 +9470,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148663\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Loc function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Loc;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Loc, funzione</bookmark_value>"
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -9566,7 +9566,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Lof;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Lof, funzione</bookmark_value>"
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -9718,7 +9718,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154367\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Seek function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Seek;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Seek, funzione</bookmark_value>"
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -9822,7 +9822,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Seek;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Seek, funzione</bookmark_value>"
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
@@ -9942,7 +9942,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150178\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ChDir;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ChDir, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020401.xhp
msgctxt ""
@@ -10030,7 +10030,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ChDrive;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ChDrive, funzione</bookmark_value>"
#: 03020402.xhp
msgctxt ""
@@ -10118,7 +10118,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CurDir;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CurDir, funzione</bookmark_value>"
#: 03020403.xhp
msgctxt ""
@@ -10222,7 +10222,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154347\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Dir;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dir, funzione</bookmark_value>"
#: 03020404.xhp
msgctxt ""
@@ -10390,7 +10390,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153380\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FileAttr; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileAttr, funzione</bookmark_value>"
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -10590,7 +10590,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154840\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FileCopy; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileCopy, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020406.xhp
msgctxt ""
@@ -10678,7 +10678,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FileDateTime; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileDateTime, funzione</bookmark_value>"
#: 03020407.xhp
msgctxt ""
@@ -10758,7 +10758,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153126\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FileLen; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileLen, funzione</bookmark_value>"
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -10854,7 +10854,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150984\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GetAttr;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetAttr, funzione</bookmark_value>"
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -11054,7 +11054,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153360\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Kill;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Kill, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -11134,7 +11134,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156421\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MkDir;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MkDir, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020411.xhp
msgctxt ""
@@ -11334,7 +11334,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Name;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Name, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020412.xhp
msgctxt ""
@@ -11414,7 +11414,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RmDir;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RmDir, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020413.xhp
msgctxt ""
@@ -11494,7 +11494,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147559\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>SetAttr;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SetAttr, istruzione</bookmark_value>"
#: 03020414.xhp
msgctxt ""
@@ -11646,7 +11646,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FileExists;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileExists, funzione</bookmark_value>"
#: 03020415.xhp
msgctxt ""
@@ -11798,7 +11798,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateSerial function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DateSerial; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateSerial, funzione</bookmark_value>"
#: 03030101.xhp
msgctxt ""
@@ -11950,7 +11950,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156344\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateValue function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DateValue; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateValue, funzione</bookmark_value>"
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -12014,7 +12014,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<emph>Date:</emph> String expression that contains the date that you want to calculate. In contrast to the DateSerial function that passes years, months and days as separate numeric values, the DateValue function requests the date string to be according to either one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Language Settings - Languages</item>) or to ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Data:</emph> espressione che contiene la data che desiderate calcolare. A differenza della funzione DateSerial, che passa anni, mesi e giorni come valori numerici separati, la funzione DateValue richiede che la stringa di data sia conforme a uno dei modelli accettati per la data definiti nelle vostre impostazioni locali (si veda <item type=\"menuitem\">Strumenti - Opzioni - Impostazioni della lingua - Lingue</item>) oppure al formato di data ISO (attualmente è accettato solo il formato ISO con trattini, per es. \"31-12-2012\")."
#: 03030102.xhp
msgctxt ""
@@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Day function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Day; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Day, funzione</bookmark_value>"
#: 03030103.xhp
msgctxt ""
@@ -12150,7 +12150,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Month function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Month;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Month, funzione</bookmark_value>"
#: 03030104.xhp
msgctxt ""
@@ -12262,7 +12262,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WeekDay function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>WeekDay;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WeekDay, funzione</bookmark_value>"
#: 03030105.xhp
msgctxt ""
@@ -12430,7 +12430,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148664\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Year function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Year;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Year, funzione</bookmark_value>"
#: 03030106.xhp
msgctxt ""
@@ -12542,7 +12542,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150620\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CdateToIso;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CdateToIso, funzione</bookmark_value>"
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -12558,7 +12558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151097\n"
"help.text"
msgid "Returns the date in ISO format without separators (YYYYMMDD) from a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue or the CDateFromIso function."
-msgstr "Restituisce la data in formato ISO without separators (AAAAMMGG) da un numero seriale generato dalla funzione DateSerial o DateValue o CDateFromIso."
+msgstr "Restituisce la data in formato ISO senza separatori (AAAAMMGG) da un numero seriale generato dalla funzione DateSerial o DateValue o CDateFromIso."
#: 03030107.xhp
msgctxt ""
@@ -12654,7 +12654,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153127\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso, funzione</bookmark_value>"
#: 03030108.xhp
msgctxt ""
@@ -12774,7 +12774,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6269417\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DateAdd function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Funzione DateAdd</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateAdd, funzione</bookmark_value>"
#: 03030110.xhp
msgctxt ""
@@ -14038,7 +14038,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156042\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Hour function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Hour;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Hour, funzione</bookmark_value>"
#: 03030201.xhp
msgctxt ""
@@ -14166,7 +14166,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Minute function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Minute;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Minute, funzione</bookmark_value>"
#: 03030202.xhp
msgctxt ""
@@ -14294,7 +14294,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Now function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Now;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Now, funzione</bookmark_value>"
#: 03030203.xhp
msgctxt ""
@@ -14366,7 +14366,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Second function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Second;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Second, funzione</bookmark_value>"
#: 03030204.xhp
msgctxt ""
@@ -14486,7 +14486,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143271\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TimeSerial function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TimeSerial;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TimeSerial, funzione</bookmark_value>"
#: 03030205.xhp
msgctxt ""
@@ -14670,7 +14670,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149670\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TimeValue function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TimeValue;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TimeValue, funzione</bookmark_value>"
#: 03030206.xhp
msgctxt ""
@@ -14838,7 +14838,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Date;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Date, funzione</bookmark_value>"
#: 03030301.xhp
msgctxt ""
@@ -14918,7 +14918,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Time;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Time, funzione</bookmark_value>"
#: 03030302.xhp
msgctxt ""
@@ -14990,7 +14990,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Timer function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Timer;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Timer, funzione</bookmark_value>"
#: 03030303.xhp
msgctxt ""
@@ -15078,7 +15078,7 @@ msgctxt ""
"bm_id051720170831387233\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Pi;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Null;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Empty;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing;Basic constant</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Nothing</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Null</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Empty</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;Pi</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;False</bookmark_value> <bookmark_value>Basic constant;True</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Exclusive constants</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Pi;costante Basic</bookmark_value> <bookmark_value> <bookmark_value>Null;costante Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Empty;costante Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing;costante Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Basic, costante;Nothing</bookmark_value> <bookmark_value>Basic, costante;Null</bookmark_value> <bookmark_value>Basic, costante;Empty</bookmark_value> <bookmark_value>Basic, costante;Pi</bookmark_value> <bookmark_value>Basic, costante;False</bookmark_value> <bookmark_value>Basic, costante;True</bookmark_value></bookmark_value><bookmark_value>VBA; costanti esclusive</bookmark_value>"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15222,7 +15222,7 @@ msgctxt ""
"hd_id661512312593832\n"
"help.text"
msgid "Additional VBA constants"
-msgstr ""
+msgstr "Costanti VBA aggiuntive"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15230,7 +15230,7 @@ msgctxt ""
"par_id111512312705893\n"
"help.text"
msgid "The following constants are available when VBA compatibility mode is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Quando è attivata il modo compatibilità VBA sono disponibili le seguenti costanti"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15238,7 +15238,7 @@ msgctxt ""
"par_id901512312880723\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Costante con nome"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15246,7 +15246,7 @@ msgctxt ""
"par_id891512312916493\n"
"help.text"
msgid "Hexadecimal (decimal) value"
-msgstr ""
+msgstr "Valore (decimale) esadecimale"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15254,7 +15254,7 @@ msgctxt ""
"par_id991512312965968\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15262,7 +15262,7 @@ msgctxt ""
"par_id611512313731233\n"
"help.text"
msgid "CR - Carriage return"
-msgstr ""
+msgstr "CR - Carriage return (ritorno a capo)"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15270,7 +15270,7 @@ msgctxt ""
"par_id961512313881937\n"
"help.text"
msgid "CRLF - Carriage return and line feed"
-msgstr ""
+msgstr "CRLF - Carriage return and line feed (ritorno a capo e nuova riga)"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15278,7 +15278,7 @@ msgctxt ""
"par_id221512313889077\n"
"help.text"
msgid "FF - Form feed"
-msgstr ""
+msgstr "FF - Form feed (salto di pagina)"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15286,7 +15286,7 @@ msgctxt ""
"par_id621512313896169\n"
"help.text"
msgid "LF - Line feed"
-msgstr ""
+msgstr "LF - Line feed (nuova riga)"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15294,7 +15294,7 @@ msgctxt ""
"par_id521512319135830\n"
"help.text"
msgid "\\x0D\\x0A (13 10) for Windows 32 bits"
-msgstr ""
+msgstr "\\x0D\\x0A (13 10) per Windows a 32 bit"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15302,7 +15302,7 @@ msgctxt ""
"par_id61512319163913\n"
"help.text"
msgid "\\x0A (10) for other 64 bits systems"
-msgstr ""
+msgstr "\\x0A (10) per altri sistemi a 64 bit"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15310,7 +15310,7 @@ msgctxt ""
"par_id151512313904989\n"
"help.text"
msgid "LF or CRLF"
-msgstr ""
+msgstr "LF o CRLF"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15318,7 +15318,7 @@ msgctxt ""
"par_id741512313911049\n"
"help.text"
msgid "Null string"
-msgstr ""
+msgstr "Stringa Null"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15326,7 +15326,7 @@ msgctxt ""
"par_id951512313918356\n"
"help.text"
msgid "HT - Horizontal tab"
-msgstr ""
+msgstr "HT - Tabulazione orizzontale"
#: 03040000.xhp
msgctxt ""
@@ -15334,7 +15334,7 @@ msgctxt ""
"par_id351512313924593\n"
"help.text"
msgid "VT - Vertical tab"
-msgstr ""
+msgstr "VT - Tabulazione verticale"
#: 03050000.xhp
msgctxt ""
@@ -15382,7 +15382,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Erl; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Erl, funzione</bookmark_value>"
#: 03050100.xhp
msgctxt ""
@@ -15486,7 +15486,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156343\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Err function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Err;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Err, funzione</bookmark_value>"
#: 03050200.xhp
msgctxt ""
@@ -15590,7 +15590,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Error function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Error;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Error, funzione</bookmark_value>"
#: 03050300.xhp
msgctxt ""
@@ -15678,7 +15678,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146795\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Resume Next parameter</bookmark_value> <bookmark_value>On Error GoTo ... Resume statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Resume Next;parametro</bookmark_value> <bookmark_value>On Error GoTo ... Resume;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Resume Next;parametro</bookmark_value> <bookmark_value>On Error GoTo ... Resume, istruzione</bookmark_value>"
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -15830,7 +15830,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146117\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>AND operator (logical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>AND;operatore (logico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AND, operatore (logico)</bookmark_value>"
#: 03060100.xhp
msgctxt ""
@@ -15974,7 +15974,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156344\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Eqv operator (logical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Eqv; operatore (logico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Eqv, operatore (logico)</bookmark_value>"
#: 03060200.xhp
msgctxt ""
@@ -16102,7 +16102,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Imp Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Operatore Imp [Runtime]"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -16110,7 +16110,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Imp operator (logical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Imp; operatore (logico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Imp, operatore (logico)</bookmark_value>"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -16118,7 +16118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp Operator [Runtime]\">Imp Operator [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Operatore Imp [Runtime]\">Operatore Imp [Runtime]</link>"
#: 03060300.xhp
msgctxt ""
@@ -16238,7 +16238,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Not Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Operatore Not [Runtime]"
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -16246,7 +16246,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Not operator (logical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Not; operatore (logico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Not, operatore (logico)</bookmark_value>"
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -16254,7 +16254,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not Operator [Runtime]\">Not Operator [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Operatore Not [Runtime]\">Operatore Not [Runtime]</link>"
#: 03060400.xhp
msgctxt ""
@@ -16366,7 +16366,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Or Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Operatore Or [Runtime]"
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -16374,7 +16374,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150986\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Or operator (logical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Or; operatore (logico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Or, operatore (logico)</bookmark_value>"
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -16382,7 +16382,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150986\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or Operator [Runtime]\">Or Operator [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Operatore Or [Runtime]\">Operatore Or [Runtime]</link>"
#: 03060500.xhp
msgctxt ""
@@ -16462,7 +16462,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "XOR Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Operatore XOR [Runtime]"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -16470,7 +16470,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>XOR operator (logical)</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>XOR, operatore (logico)</bookmark_value>"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -16478,7 +16478,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"XOR Operator [Runtime]\">XOR Operator [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Operatore XOR [Runtime]\">Operatore XOR [Runtime]</link>"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -16502,7 +16502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150400\n"
"help.text"
msgid "Result = Expression1 XOR Expression2"
-msgstr ""
+msgstr "Risultato = Espressione1 XOR Espressione2"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -16558,7 +16558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156442\n"
"help.text"
msgid "vOut = vA > vB XOR vB > vC ' returns 0"
-msgstr ""
+msgstr "vOut = vA > vB XOR vB > vC ' restituisce 0"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -16566,7 +16566,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153191\n"
"help.text"
msgid "vOut = vB > vA XOR vB > vC ' returns -1"
-msgstr ""
+msgstr "vOut = vB > vA XOR vB > vC ' restituisce -1"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153144\n"
"help.text"
msgid "vOut = vA > vB XOR vB > vD ' returns -1"
-msgstr ""
+msgstr "vOut = vA > vB XOR vB > vD ' restituisce -1"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -16582,7 +16582,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"help.text"
msgid "vOut = (vB > vD XOR vB > vA) ' returns 0"
-msgstr ""
+msgstr "vOut = (vB > vD XOR vB > vA) ' restituisce 0"
#: 03060600.xhp
msgctxt ""
@@ -16590,7 +16590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148455\n"
"help.text"
msgid "vOut = vB XOR vA ' returns 2"
-msgstr ""
+msgstr "vOut = vB XOR vA ' restituisce 2"
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -16638,7 +16638,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156042\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>\"-\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>\"-\"; operatore (matematico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"-\", operatore (matematico)</bookmark_value>"
#: 03070100.xhp
msgctxt ""
@@ -16718,7 +16718,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147573\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>\"*\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>\"*\"; operatore (matematico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"*\", operatore (matematico)</bookmark_value>"
#: 03070200.xhp
msgctxt ""
@@ -16798,7 +16798,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145316\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>\"+\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>\"+\"; operatore (matematico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"+\", operatore (matematico)</bookmark_value>"
#: 03070300.xhp
msgctxt ""
@@ -16878,7 +16878,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150669\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>\"/\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>\"/\"; operatore (matematico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"/\", operatore (matematico)</bookmark_value>"
#: 03070400.xhp
msgctxt ""
@@ -16958,7 +16958,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145315\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>\"^\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>\"^\"; operatore (matematico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"^\", operatore (matematico)</bookmark_value>"
#: 03070500.xhp
msgctxt ""
@@ -17046,7 +17046,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Mod Operator [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Operatore Mod [Runtime]"
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -17054,7 +17054,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150669\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>MOD;operatore (matematico)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MOD, operatore (matematico)</bookmark_value>"
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -17062,7 +17062,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150669\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator [Runtime]\">Mod Operator [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Operatore Mod [Runtime]\">Operatore Mod [Runtime]</link>"
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
@@ -17246,7 +17246,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Atn;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Atn, funzione</bookmark_value>"
#: 03080101.xhp
msgctxt ""
@@ -17430,7 +17430,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154923\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Cos; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Cos, funzione</bookmark_value>"
#: 03080102.xhp
msgctxt ""
@@ -17614,7 +17614,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153896\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Sin; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sin, funzione</bookmark_value>"
#: 03080103.xhp
msgctxt ""
@@ -17798,7 +17798,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148550\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Tan; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tan, funzione</bookmark_value>"
#: 03080104.xhp
msgctxt ""
@@ -18006,7 +18006,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Exp;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Exp, funzione</bookmark_value>"
#: 03080201.xhp
msgctxt ""
@@ -18102,7 +18102,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Log;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Log, funzione</bookmark_value>"
#: 03080202.xhp
msgctxt ""
@@ -18246,7 +18246,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Randomize;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Randomize, funzione</bookmark_value>"
#: 03080301.xhp
msgctxt ""
@@ -18350,7 +18350,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148685\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Rnd;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rnd, funzione</bookmark_value>"
#: 03080302.xhp
msgctxt ""
@@ -18502,7 +18502,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sqr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Sqr;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sqr, funzione</bookmark_value>"
#: 03080401.xhp
msgctxt ""
@@ -18622,7 +18622,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Fix function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Fix;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Fix, funzione</bookmark_value>"
#: 03080501.xhp
msgctxt ""
@@ -18734,7 +18734,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Int function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Int;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Int, funzione</bookmark_value>"
#: 03080502.xhp
msgctxt ""
@@ -18870,7 +18870,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Abs function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Abs;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Abs, funzione</bookmark_value>"
#: 03080601.xhp
msgctxt ""
@@ -19014,7 +19014,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148474\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sgn function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Sgn;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sgn, funzione</bookmark_value>"
#: 03080701.xhp
msgctxt ""
@@ -19206,7 +19206,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Hex function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Hex;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Hex, funzione</bookmark_value>"
#: 03080801.xhp
msgctxt ""
@@ -19318,7 +19318,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155420\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Oct function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Oct;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Oct, funzione</bookmark_value>"
#: 03080802.xhp
msgctxt ""
@@ -19462,7 +19462,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>If; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>If, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090101.xhp
msgctxt ""
@@ -19606,7 +19606,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Select...Case statement</bookmark_value> <bookmark_value>Case statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Select...Case; istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>Case; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Select...Case, istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>Case, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090102.xhp
msgctxt ""
@@ -19718,7 +19718,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155420\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IIf statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IIf;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IIf, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090103.xhp
msgctxt ""
@@ -19814,7 +19814,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156116\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Do...Loop statement</bookmark_value> <bookmark_value>While; Do loop</bookmark_value> <bookmark_value>Until</bookmark_value> <bookmark_value>loops</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Do...Loop; istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>While; ciclo Do</bookmark_value> <bookmark_value>Until</bookmark_value> <bookmark_value>Ciclo</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Do...Loop, istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>While; ciclo Do</bookmark_value> <bookmark_value>Until</bookmark_value> <bookmark_value>Ciclo</bookmark_value>"
#: 03090201.xhp
msgctxt ""
@@ -20166,7 +20166,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>To statement</bookmark_value> <bookmark_value>Step statement</bookmark_value> <bookmark_value>Next statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>For;istruzione</bookmark_value><bookmark_value>To;istruzione</bookmark_value><bookmark_value>Step;istruzione</bookmark_value><bookmark_value>Next;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>For, istruzione</bookmark_value><bookmark_value>To, istruzione</bookmark_value><bookmark_value>Step, istruzione</bookmark_value><bookmark_value>Next, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090202.xhp
msgctxt ""
@@ -20470,7 +20470,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "While...Wend Statement [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Istruzione While... Wend [Runtime]"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -20486,7 +20486,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150400\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement [Runtime]\">While...Wend Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"Istruzione While...Wend [Runtime]\">Istruzione While...Wend [Runtime]</link>"
#: 03090203.xhp
msgctxt ""
@@ -20654,7 +20654,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value> GoSub... Return;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> GoSub... Return, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090301.xhp
msgctxt ""
@@ -20854,7 +20854,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GoTo statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GoTo;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GoTo, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090302.xhp
msgctxt ""
@@ -20998,7 +20998,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153897\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>On...GoSub statement</bookmark_value> <bookmark_value>On...GoTo statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>On...GoSub; istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>On...GoTo; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>On...GoSub, istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>On...GoTo, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090303.xhp
msgctxt ""
@@ -21150,7 +21150,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Call statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Call;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Call, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090401.xhp
msgctxt ""
@@ -21238,7 +21238,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143271\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Choose function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Choose;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Choose, funzione</bookmark_value>"
#: 03090402.xhp
msgctxt ""
@@ -21350,7 +21350,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148473\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Declare;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Declare, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090403.xhp
msgctxt ""
@@ -21478,7 +21478,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150771\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>End;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>End, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090404.xhp
msgctxt ""
@@ -21622,7 +21622,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143270\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FreeLibrary function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FreeLibrary; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FreeLibrary, funzione</bookmark_value>"
#: 03090405.xhp
msgctxt ""
@@ -21702,7 +21702,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Function; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Function, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090406.xhp
msgctxt ""
@@ -21878,7 +21878,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154347\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Rem statement</bookmark_value> <bookmark_value>comments;Rem statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Rem;istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>Commento;istruzione Rem</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rem, istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>Commento;istruzione Rem</bookmark_value>"
#: 03090407.xhp
msgctxt ""
@@ -21974,7 +21974,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Stop;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Stop, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090408.xhp
msgctxt ""
@@ -22022,7 +22022,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147226\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Sub; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sub, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090409.xhp
msgctxt ""
@@ -22118,7 +22118,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148554\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Switch function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Switch; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Switch, funzione</bookmark_value>"
#: 03090410.xhp
msgctxt ""
@@ -22230,7 +22230,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>With statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>With; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>With, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090411.xhp
msgctxt ""
@@ -22286,7 +22286,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152924\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Exit;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Exit, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090412.xhp
msgctxt ""
@@ -22446,7 +22446,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Type Statement [Runtime]"
-msgstr ""
+msgstr "Istruzione Type [Runtime]"
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
@@ -22454,7 +22454,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Type statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Type, istruzione</bookmark_value>"
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
@@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Type Statement [Runtime]\">Type Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090413.xhp\" name=\"Istruzione Type[Runtime]\">Istruzione Type [Runtime]</link>"
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
@@ -22470,7 +22470,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159158\n"
"help.text"
msgid "Define non-UNO data structures (structs)."
-msgstr ""
+msgstr "Definisce strutture di dati non-UNO (struct)."
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
@@ -22478,7 +22478,7 @@ msgctxt ""
"par_id311512206747401\n"
"help.text"
msgid "A struct is an ordered collection of data fields, that can be manipulated as a single item."
-msgstr ""
+msgstr "Uno struct è una raccolta ordinata di campi di dati manipolabile come singolo elemento."
#: 03090413.xhp
msgctxt ""
@@ -22486,7 +22486,7 @@ msgctxt ""
"par_id211512215755793\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\" name=\"CreateObject function\">CreateObject function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\" name=\"Funzione CreateObject function\">Funzione CreateObject</link>"
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -22606,7 +22606,7 @@ msgctxt ""
"bm_id863979\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDec function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CDec; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDec, funzione</bookmark_value>"
#: 03100060.xhp
msgctxt ""
@@ -22686,7 +22686,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2338633\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CVar function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CVar; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CVar, funzione</bookmark_value>"
#: 03100070.xhp
msgctxt ""
@@ -22766,7 +22766,7 @@ msgctxt ""
"bm_id531022\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CVErr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CVErr; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CVErr, funzione</bookmark_value>"
#: 03100080.xhp
msgctxt ""
@@ -22846,7 +22846,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CBool function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CBool;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CBool, funzione</bookmark_value>"
#: 03100100.xhp
msgctxt ""
@@ -23006,7 +23006,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150772\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDate function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CDate;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDate, funzione</bookmark_value>"
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
@@ -23078,7 +23078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3125864\n"
"help.text"
msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered either in one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Language Settings - Languages</item>) or in ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted). In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time."
-msgstr ""
+msgstr "Quando convertite un'espressione di stringa, la data e l'ora devono essere digitate in uno dei modelli di data accettati definiti nelle vostre impostazioni locali (si veda <item type=\"menuitem\">Strumenti - Opzioni - Impostazioni della lingua - Lingue</item>), oppure nel formato di data ISO (attualmente è accettato solo il formato ISO con trattini, per es. \"31-12-2012\"). Nelle espressioni numeriche, i valori alla sinistra del separatore decimale rappresentano la data, che parte dal 31 dicembre 1899. I valori alla destra del separatore decimale rappresentano l'ora."
#: 03100300.xhp
msgctxt ""
@@ -23102,7 +23102,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153750\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CDbl function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CDbl;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDbl, funzione</bookmark_value>"
#: 03100400.xhp
msgctxt ""
@@ -23190,7 +23190,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CInt function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CInt; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CInt, funzione</bookmark_value>"
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
@@ -23278,7 +23278,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CLng function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CLng; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CLng, funzione</bookmark_value>"
#: 03100600.xhp
msgctxt ""
@@ -23366,7 +23366,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Const; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Const, istruzione</bookmark_value>"
#: 03100700.xhp
msgctxt ""
@@ -23470,7 +23470,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153753\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CSng function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CSng;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CSng, funzione</bookmark_value>"
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
@@ -23558,7 +23558,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CStr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CStr;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CStr, funzione</bookmark_value>"
#: 03101000.xhp
msgctxt ""
@@ -23742,7 +23742,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145759\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefBool;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefBool, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101100.xhp
msgctxt ""
@@ -23854,7 +23854,7 @@ msgctxt ""
"bm_id9555345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefCur statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefCur; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefCur, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101110.xhp
msgctxt ""
@@ -23902,7 +23902,7 @@ msgctxt ""
"bm_id8177739\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefErr statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefErr; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefErr, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101120.xhp
msgctxt ""
@@ -23950,7 +23950,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2445142\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefSng statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefSng; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefSng, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101130.xhp
msgctxt ""
@@ -23998,7 +23998,7 @@ msgctxt ""
"bm_id6161381\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefStr statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefStr; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefStr, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101140.xhp
msgctxt ""
@@ -24046,7 +24046,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150504\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefDate;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefDate, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101300.xhp
msgctxt ""
@@ -24094,7 +24094,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefDbl; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefDbl, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101400.xhp
msgctxt ""
@@ -24142,7 +24142,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefInt; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefInt, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101500.xhp
msgctxt ""
@@ -24190,7 +24190,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefLng;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefLng, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101600.xhp
msgctxt ""
@@ -24238,7 +24238,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149811\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefObj statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefObj;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefObj, istruzione</bookmark_value>"
#: 03101700.xhp
msgctxt ""
@@ -24278,7 +24278,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DefVar;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefVar, istruzione</bookmark_value>"
#: 03102000.xhp
msgctxt ""
@@ -24398,7 +24398,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149812\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Dim statement</bookmark_value> <bookmark_value>arrays; dimensioning</bookmark_value> <bookmark_value>dimensioning arrays</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Dim;istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>Matrice; definire le dimensioni</bookmark_value> <bookmark_value>Dimensione;matrice</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dim, istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>Matrice; definire le dimensioni</bookmark_value> <bookmark_value>Dimensionare;matrici</bookmark_value>"
#: 03102100.xhp
msgctxt ""
@@ -24702,7 +24702,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150398\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ReDim;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ReDim, istruzione</bookmark_value>"
#: 03102101.xhp
msgctxt ""
@@ -24950,7 +24950,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsArray;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsArray, funzione</bookmark_value>"
#: 03102200.xhp
msgctxt ""
@@ -25038,7 +25038,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsDate function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsDate;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsDate, funzione</bookmark_value>"
#: 03102300.xhp
msgctxt ""
@@ -25142,7 +25142,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153394\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsEmpty function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsEmpty;funzione </bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsEmpty, funzione </bookmark_value>"
#: 03102400.xhp
msgctxt ""
@@ -25310,7 +25310,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155555\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsNull function</bookmark_value> <bookmark_value>Null value</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsNull;funzione</bookmark_value> <bookmark_value>Null, valore</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsNull, funzione</bookmark_value> <bookmark_value>Null, valore</bookmark_value>"
#: 03102600.xhp
msgctxt ""
@@ -25406,7 +25406,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsNumeric function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsNumeric;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsNumeric, funzione</bookmark_value>"
#: 03102700.xhp
msgctxt ""
@@ -25510,7 +25510,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsObject function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsObject;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsObject, funzione</bookmark_value>"
#: 03102800.xhp
msgctxt ""
@@ -25590,7 +25590,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LBound function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LBound;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LBound, funzione</bookmark_value>"
#: 03102900.xhp
msgctxt ""
@@ -25718,7 +25718,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UBound function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>UBound;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>UBound, funzione</bookmark_value>"
#: 03103000.xhp
msgctxt ""
@@ -25846,7 +25846,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147242\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Let;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Let, istruzione</bookmark_value>"
#: 03103100.xhp
msgctxt ""
@@ -25934,7 +25934,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155805\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Option Base;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Option Base, istruzione</bookmark_value>"
#: 03103200.xhp
msgctxt ""
@@ -25998,7 +25998,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Option Explicit;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Option Explicit, istruzione</bookmark_value>"
#: 03103300.xhp
msgctxt ""
@@ -26070,7 +26070,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Microsoft Excel macros support;Enable</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Excel macros support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport statement</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Microsoft Excel, supporto delle macro;Abilitare</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Excel, supporto delle macro;istruzione Option VBASupport</bookmark_value> <bookmark_value>VBA, supporto;istruzione Option VBASupport</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport, istruzione</bookmark_value>"
#: 03103350.xhp
msgctxt ""
@@ -26078,7 +26078,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145090\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option VBASupport Statement [Runtime]\">Option VBASupport Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Istruzione Option VBASupport [Runtime]\">Istruzione Option VBASupport [Runtime]</link>"
#: 03103350.xhp
msgctxt ""
@@ -26174,7 +26174,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Public;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Public, istruzione</bookmark_value>"
#: 03103400.xhp
msgctxt ""
@@ -26230,7 +26230,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Global;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Global, istruzione</bookmark_value>"
#: 03103450.xhp
msgctxt ""
@@ -26286,7 +26286,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149798\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Static;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Static, istruzione</bookmark_value>"
#: 03103500.xhp
msgctxt ""
@@ -26382,7 +26382,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TypeName function</bookmark_value> <bookmark_value>VarType function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TypeName;funzione</bookmark_value> <bookmark_value>VarType;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TypeName, funzione</bookmark_value> <bookmark_value>VarType, funzione</bookmark_value>"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -26390,7 +26390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function [Runtime]\">TypeName Function; VarType Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"Funzione TypeName; Funzione VarType [Runtime]\">Funzione TypeName; Funzione VarType [Runtime]</link>"
#: 03103600.xhp
msgctxt ""
@@ -26606,7 +26606,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Set;istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing; oggetto</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Set, istruzione</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing, oggetto</bookmark_value>"
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -26614,7 +26614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154422\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement [Runtime]\">Set Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Istruzione Set [Runtime]\">Istruzione Set [Runtime]</link>"
#: 03103700.xhp
msgctxt ""
@@ -26694,7 +26694,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FindObject function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FindObject; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FindObject, funzione</bookmark_value>"
#: 03103800.xhp
msgctxt ""
@@ -26790,7 +26790,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146958\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FindPropertyObject function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FindPropertyObject; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FindPropertyObject, funzione</bookmark_value>"
#: 03103900.xhp
msgctxt ""
@@ -26862,7 +26862,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsMissing function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsMissing;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsMissing, funzione</bookmark_value>"
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
@@ -26870,7 +26870,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing Function [Runtime]\">IsMissing Function [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"Funzione IsMissing [Runtime]\">Funzione IsMissing [Runtime]</link>"
#: 03104000.xhp
msgctxt ""
@@ -26950,7 +26950,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Optional function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Optional;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Optional, funzione</bookmark_value>"
#: 03104100.xhp
msgctxt ""
@@ -27038,7 +27038,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Array function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Array;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Array, funzione</bookmark_value>"
#: 03104200.xhp
msgctxt ""
@@ -27126,7 +27126,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>DimArray function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>DimArray;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DimArray, funzione</bookmark_value>"
#: 03104300.xhp
msgctxt ""
@@ -27222,7 +27222,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149987\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>HasUnoInterfaces function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>HasUnoInterfaces;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HasUnoInterfaces, funzione</bookmark_value>"
#: 03104400.xhp
msgctxt ""
@@ -27326,7 +27326,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146117\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IsUnoStruct function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>IsUnoStruct;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsUnoStruct, funzione</bookmark_value>"
#: 03104500.xhp
msgctxt ""
@@ -27454,7 +27454,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>EqualUnoObjects function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>EqualUnoObjects;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EqualUnoObjects, funzione</bookmark_value>"
#: 03104600.xhp
msgctxt ""
@@ -27622,7 +27622,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value> <bookmark_value>operators;comparisons</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Operatore di confronto;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value><bookmark_value>Operatore;confronto</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Confronto, operatore di;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value><bookmark_value>Operatore;confronti</bookmark_value>"
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
@@ -27822,7 +27822,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Asc;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Asc, funzione</bookmark_value>"
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -27950,7 +27950,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Chr;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Chr, funzione</bookmark_value>"
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -28078,7 +28078,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143272\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Str function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Str;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Str, funzione</bookmark_value>"
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -28174,7 +28174,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149205\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Val function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Val;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Val, funzione</bookmark_value>"
#: 03120104.xhp
msgctxt ""
@@ -28270,7 +28270,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CByte function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CByte;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CByte, funzione</bookmark_value>"
#: 03120105.xhp
msgctxt ""
@@ -28582,7 +28582,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Space function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Space;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Space, funzione</bookmark_value>"
#: 03120201.xhp
msgctxt ""
@@ -28670,7 +28670,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147291\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>String function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>String;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>String, funzione</bookmark_value>"
#: 03120202.xhp
msgctxt ""
@@ -28806,7 +28806,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Format function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Format;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Format, funzione</bookmark_value>"
#: 03120301.xhp
msgctxt ""
@@ -29142,7 +29142,7 @@ msgctxt ""
"par_id381513082126889\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Number format codes in Calc</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"codice dei formati numerici\">Codici dei formati numerici in Calc</link>"
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
@@ -29158,7 +29158,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152363\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LCase function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LCase;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LCase, funzione</bookmark_value>"
#: 03120302.xhp
msgctxt ""
@@ -29270,7 +29270,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149346\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Left function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Left; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Left, funzione</bookmark_value>"
#: 03120303.xhp
msgctxt ""
@@ -29382,7 +29382,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LSet; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LSet, istruzione</bookmark_value>"
#: 03120304.xhp
msgctxt ""
@@ -29510,7 +29510,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147574\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>LTrim function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>LTrim;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LTrim, funzione</bookmark_value>"
#: 03120305.xhp
msgctxt ""
@@ -29606,7 +29606,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value> <bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Mid;funzione</bookmark_value> <bookmark_value>Mid;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Mid, funzione</bookmark_value> <bookmark_value>Mid, istruzione</bookmark_value>"
#: 03120306.xhp
msgctxt ""
@@ -29742,7 +29742,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153311\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Right function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Right;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Right, funzione</bookmark_value>"
#: 03120307.xhp
msgctxt ""
@@ -29862,7 +29862,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RSet;istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RSet, istruzione</bookmark_value>"
#: 03120308.xhp
msgctxt ""
@@ -30006,7 +30006,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154286\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>RTrim function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>RTrim; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RTrim, funzione</bookmark_value>"
#: 03120309.xhp
msgctxt ""
@@ -30102,7 +30102,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153527\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>UCase function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>UCase; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>UCase, funzione</bookmark_value>"
#: 03120310.xhp
msgctxt ""
@@ -30214,7 +30214,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150616\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Trim function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Trim; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Trim, funzione</bookmark_value>"
#: 03120311.xhp
msgctxt ""
@@ -30302,7 +30302,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ConvertToURL function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ConvertToURL;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ConvertToURL, funzione</bookmark_value>"
#: 03120312.xhp
msgctxt ""
@@ -30398,7 +30398,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153894\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ConvertFromURL function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ConvertFromURL;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ConvertFromURL, funzione</bookmark_value>"
#: 03120313.xhp
msgctxt ""
@@ -30478,7 +30478,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Split function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Split;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Split, funzione</bookmark_value>"
#: 03120314.xhp
msgctxt ""
@@ -30582,7 +30582,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149416\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Join function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Join; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Join, funzione</bookmark_value>"
#: 03120315.xhp
msgctxt ""
@@ -30702,7 +30702,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155934\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>InStr function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>InStr; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>InStr, funzione</bookmark_value>"
#: 03120401.xhp
msgctxt ""
@@ -30846,7 +30846,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Len function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Len; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Len, funzione</bookmark_value>"
#: 03120402.xhp
msgctxt ""
@@ -30942,7 +30942,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156027\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>StrComp function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>StrComp; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>StrComp, funzione</bookmark_value>"
#: 03120403.xhp
msgctxt ""
@@ -31190,7 +31190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154125\n"
"help.text"
msgid "iPos = InStrRev(sInput,\"the\",10,1) ' Returns 1, search is case-insensitive"
-msgstr ""
+msgstr "iPos = InStrRev(sInput,\"the\",10,1) ' Restituisce 1, la ricerca non considera le maiuscole e le minuscole"
#: 03120411.xhp
msgctxt ""
@@ -31198,7 +31198,7 @@ msgctxt ""
"par_id051920170322141162\n"
"help.text"
msgid "iPos = InStrRev(sInput,\"the\",10,0) ' Returns 0, search is case-sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "iPos = InStrRev(sInput,\"the\",10,0) ' Restituisce 0, la ricerca considera le maiuscole e le minuscole"
#: 03120411.xhp
msgctxt ""
@@ -31302,7 +31302,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3143284\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Beep statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Beep; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Beep, istruzione</bookmark_value>"
#: 03130100.xhp
msgctxt ""
@@ -31350,7 +31350,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Shell function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Shell; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Shell, funzione</bookmark_value>"
#: 03130500.xhp
msgctxt ""
@@ -31534,7 +31534,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154136\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Wait statement</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Wait; istruzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Wait, istruzione</bookmark_value>"
#: 03130600.xhp
msgctxt ""
@@ -31614,7 +31614,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147143\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetSystemTicks function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GetSystemTicks; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetSystemTicks, funzione</bookmark_value>"
#: 03130700.xhp
msgctxt ""
@@ -31686,7 +31686,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155364\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Environ function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Environ; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Environ, funzione</bookmark_value>"
#: 03130800.xhp
msgctxt ""
@@ -31782,7 +31782,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3157898\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetSolarVersion function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GetSolarVersion; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetSolarVersion, funzione</bookmark_value>"
#: 03131000.xhp
msgctxt ""
@@ -31854,7 +31854,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153539\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelX; funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelX, funzione</bookmark_value>"
#: 03131300.xhp
msgctxt ""
@@ -31926,7 +31926,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelY;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelY, funzione</bookmark_value>"
#: 03131400.xhp
msgctxt ""
@@ -31998,7 +31998,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoStruct function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CreateUnoStruct;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoStruct, funzione</bookmark_value>"
#: 03131500.xhp
msgctxt ""
@@ -32070,7 +32070,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CreateUnoService;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoService, funzione</bookmark_value>"
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
@@ -32110,7 +32110,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid "For a list of available services, go to: <link href=\"http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"linkname\">http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html</link>"
-msgstr ""
+msgstr "Per un elenco dei servizi disponibili, consultate: <link href=\"http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"linkname\">http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html</link>"
#: 03131600.xhp
msgctxt ""
@@ -32174,7 +32174,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153255\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetProcessServiceManager function</bookmark_value><bookmark_value>ProcessServiceManager</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GetProcessServiceManager;funzione</bookmark_value><bookmark_value>ProcessServiceManager</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetProcessServiceManager, funzione</bookmark_value><bookmark_value>ProcessServiceManager</bookmark_value>"
#: 03131700.xhp
msgctxt ""
@@ -32238,7 +32238,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoDialog function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CreateUnoDialog;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoDialog, funzione</bookmark_value>"
#: 03131800.xhp
msgctxt ""
@@ -32326,7 +32326,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GlobalScope; funzione</bookmark_value><bookmark_value>Libreria;sistema</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries;LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries;LibraryContainer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GlobalScope, funzione</bookmark_value><bookmark_value>Libreria, sistemi di</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
#: 03131900.xhp
msgctxt ""
@@ -32454,7 +32454,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155150\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CreateUnoListener;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoListener, funzione</bookmark_value>"
#: 03132000.xhp
msgctxt ""
@@ -32750,7 +32750,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3147143\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetGuiType function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GetGuiType;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetGuiType, funzione</bookmark_value>"
#: 03132100.xhp
msgctxt ""
@@ -32846,7 +32846,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155342\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value> <bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ThisComponent;proprietà</bookmark_value><bookmark_value>Componente;indirizzare</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ThisComponent, proprietà</bookmark_value><bookmark_value>Componente;indirizzare</bookmark_value>"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -32854,7 +32854,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155342\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent Statement [Runtime]\">ThisComponent Statement [Runtime]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"Istruzione ThisComponent [Runtime]\">Istruzione ThisComponent [Runtime]</link>"
#: 03132200.xhp
msgctxt ""
@@ -32918,7 +32918,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150682\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateUnoValue function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CreateUnoValue;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoValue, funzione</bookmark_value>"
#: 03132300.xhp
msgctxt ""
@@ -33014,7 +33014,7 @@ msgctxt ""
"bm_id659810\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CreateObject function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>CreateObject;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateObject, funzione</bookmark_value>"
#: 03132400.xhp
msgctxt ""
@@ -33078,7 +33078,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4761192\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>GetDefaultContext function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>GetDefaultContext;funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetDefaultContext, funzione</bookmark_value>"
#: 03132500.xhp
msgctxt ""
@@ -33206,7 +33206,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FV Function [Runtime - VBA]"
-msgstr "Funzione FV [Runtime - VBA]"
+msgstr "Funzione VAL.FUT [Runtime - VBA]"
#: 03140001.xhp
msgctxt ""
@@ -33214,7 +33214,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FV function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>FV, funzione</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>VAL.FUT, funzione</bookmark_value>"
#: 03140001.xhp
msgctxt ""
@@ -33222,7 +33222,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\" name=\"FV Function [Runtime - VBA]\">FV Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\" name=\"Funzione FV [Runtime - VBA]\">Funzione FV [Runtime - VBA]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140001.xhp\" name=\"Funzione VAL.FUT [Runtime - VBA]\">Funzione VAL.FUT [Runtime - VBA]</link>"
#: 03140001.xhp
msgctxt ""
@@ -33374,7 +33374,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170730148520\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the desired value (future value) at the end of the periods."
-msgstr "<emph>Valore futuro</emph>(opzionale) definisce il valore finale (valore futuro) che si desidera raggiungere alla scadenza del periodo."
+msgstr "<emph>VF</emph>(opzionale) definisce il valore (valore futuro) che si desidera raggiungere alla scadenza del periodo."
#: 03140002.xhp
msgctxt ""
@@ -33614,7 +33614,7 @@ msgctxt ""
"par_id061620170603217534\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment."
-msgstr "<emph>Valore futuro</emph> (opzionale) è il valore futuro del prestito / investimento."
+msgstr "<emph>VF</emph> (opzionale) è il valore futuro del prestito / investimento."
#: 03140005.xhp
msgctxt ""
@@ -33662,7 +33662,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "NPV Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione VAN [Runtime - VBA]"
#: 03140006.xhp
msgctxt ""
@@ -33670,7 +33670,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>NPV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>VAN, funzione</bookmark_value>"
#: 03140006.xhp
msgctxt ""
@@ -33678,7 +33678,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\" name=\"NPV Function [Runtime - VBA]\">NPV Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\" name=\"Funzione VAN [Runtime - VBA]\">Funzione VAN [Runtime - VBA]</link>"
#: 03140006.xhp
msgctxt ""
@@ -33686,7 +33686,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Calculates the Net Present Value of an investment, based on a supplied discount rate, and a series of deposits and withdrawals."
-msgstr ""
+msgstr "Restituisce il valore attuale netto di un investimento, basato su un tasso di sconto fornito e una serie di versamenti e prelievi."
#: 03140006.xhp
msgctxt ""
@@ -33694,7 +33694,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017042024114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the discount rate for a period."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tasso interesse</emph> è il tasso di sconto per un periodo."
#: 03140006.xhp
msgctxt ""
@@ -33702,7 +33702,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420248911\n"
"help.text"
msgid "<emph>Values()</emph> is an array that represent deposits (positive values) or withdrawals (negative values)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valori()</emph> è una matrice che rappresenta i versamenti (valori positivi) o i prelievi (valori negativi)."
#: 03140006.xhp
msgctxt ""
@@ -33710,7 +33710,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172234199811\n"
"help.text"
msgid "Print p ' returns 174,894967305331"
-msgstr ""
+msgstr "Print p ' restituisce 174,894967305331"
#: 03140006.xhp
msgctxt ""
@@ -33718,7 +33718,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3149242\">NPV function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3149242\">Funzione VAN in CALC</link>"
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33726,7 +33726,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Pmt Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione RATA [Runtime - VBA]"
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33734,7 +33734,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Pmt function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>RATA, funzione</bookmark_value>"
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33742,7 +33742,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\" name=\"Pmt Function [Runtime - VBA]\">Pmt Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\" name=\"Funzione RATA [Runtime - VBA]\">Funzione RATA [Runtime - VBA]</link>"
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33750,7 +33750,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Calculates the constant periodic payments for a loan or investment."
-msgstr ""
+msgstr "Restituisce i pagamenti periodici costanti per un prestito o un investimento."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33758,7 +33758,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017042024114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tasso interesse</emph> definisce il tasso d'interesse per periodo."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33766,7 +33766,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420248911\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Numero rate</emph> è il numero totale di periodi durante i quali viene pagata l'annualità."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33774,7 +33774,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420246794\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the (present) cash value of an investment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valore attuale</emph> è il valore in contanti (attuale) di un investimento."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33782,7 +33782,7 @@ msgctxt ""
"par_id061620170603217534\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VF</emph> (opzionale) è il valore futuro del prestito / investimento."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33790,7 +33790,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420241932\n"
"help.text"
msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Scadenza</emph> (opzionale) definisce se il pagamento va corrisposto all'inizio oppure alla fine di un periodo."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33798,7 +33798,7 @@ msgctxt ""
"par_id0614201704292615\n"
"help.text"
msgid "0 - the payment is due at the end of the period;"
-msgstr ""
+msgstr "0 - il pagamento va corrisposto alla fine del periodo;"
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33806,7 +33806,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170429263061\n"
"help.text"
msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period."
-msgstr ""
+msgstr "1 - il pagamento va corrisposto all'inizio del periodo."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33814,7 +33814,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172323446103\n"
"help.text"
msgid "' Calculate the monthly payments to a loan that is to be paid in full over 6 years."
-msgstr ""
+msgstr "' Restituisce i pagamenti mensili di un prestito che deve essere restituito completamente in 6 anni."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33822,7 +33822,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172323448289\n"
"help.text"
msgid "' Interest is 10% per year and payments are made at the end of the month."
-msgstr ""
+msgstr "' L'interesse è il 10% annuale e i pagamenti sono eseguiti alla fine del mese."
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33830,7 +33830,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172323444810\n"
"help.text"
msgid "print MyPmt 'is calculated to be -1852,58377757705"
-msgstr ""
+msgstr "print MyPmt 'si stima essere -1852,58377757705"
#: 03140007.xhp
msgctxt ""
@@ -33838,7 +33838,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3149577\">PMT function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3149577\">Funzione RATA in CALC</link>"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33846,7 +33846,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PPmt Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione P.RATA [Runtime - VBA]"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33854,7 +33854,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PPmt function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>P.RATA, funzione</bookmark_value>"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33862,7 +33862,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\" name=\"PPmt Function [Runtime - VBA]\">PPmt Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\" name=\"Funzione P.RATA [Runtime - VBA]\">Funzione P.RATA [Runtime - VBA]</link>"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33870,7 +33870,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Returns for a given period the payment on the principal for an investment that is based on periodic and constant payments and a constant interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "Restituisce, per un determinato periodo, il pagamento del capitale iniziale per un investimento basato su versamenti periodici e costanti e un tasso d'interesse costante."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33878,7 +33878,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017042024114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tasso interesse</emph> definisce il tasso d'interesse per periodo."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33886,7 +33886,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172341443986\n"
"help.text"
msgid "<emph>Per</emph> The period number for which you want to calculate the principal payment (must be an integer between 1 and Nper)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Rata</emph> il numero di rate per il quale desiderate calcolare il capitale (deve essere un intero tra 1 e Numero rate)."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33894,7 +33894,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420248911\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Numero rate</emph> è il numero totale di periodi durante i quali viene pagata l'annualità."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33902,7 +33902,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420246794\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the (present) cash value of an investment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valore attuale</emph> è il valore in contanti (attuale) di un investimento."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33910,7 +33910,7 @@ msgctxt ""
"par_id061620170603217534\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VF</emph> (opzionale) è il valore futuro del prestito / investimento."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33918,7 +33918,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420241932\n"
"help.text"
msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Scadenza</emph> (opzionale) definisce se il pagamento va corrisposto all'inizio oppure alla fine di un periodo."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33926,7 +33926,7 @@ msgctxt ""
"par_id0614201704292615\n"
"help.text"
msgid "0 - the payment is due at the end of the period;"
-msgstr ""
+msgstr "0 - il pagamento va corrisposto alla fine del periodo;"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33934,7 +33934,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170429263061\n"
"help.text"
msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period."
-msgstr ""
+msgstr "1 - il pagamento va corrisposto all'inizio del periodo."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33942,7 +33942,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172348083623\n"
"help.text"
msgid "' Calculate the principal payments during months 4 & 5, for a loan that is to be paid in full"
-msgstr ""
+msgstr "' Restituisce il capitale durante i mesi 4 e 5, per un prestito che deve essere pagato completamente"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33950,7 +33950,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172348089449\n"
"help.text"
msgid "' over 6 years. Interest is 10% per year and payments are made at the end of the month."
-msgstr ""
+msgstr "' in sei anni. L'interesse è il 10% annuale e i pagamenti sono eseguiti alla fine del mese."
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33958,7 +33958,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172348088178\n"
"help.text"
msgid "' Principal payment during month 4:"
-msgstr ""
+msgstr "' Capitale durante il mese 4:"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33966,7 +33966,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172348086687\n"
"help.text"
msgid "print ppMth4 ' ppMth4 is calculated to be -1044,94463903636"
-msgstr ""
+msgstr "print ppMth4 ' ppMth4 si stima essere -1044,94463903636"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33974,7 +33974,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172348081077\n"
"help.text"
msgid "' Principal payment during month 5:"
-msgstr ""
+msgstr "' Capitale durante il mese 5:"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33982,7 +33982,7 @@ msgctxt ""
"par_id230720172348086456\n"
"help.text"
msgid "print ppMth5' ppMth5 is calculated to be -1053,65251102833"
-msgstr ""
+msgstr "print ppMth5' ppMth5 si stima essere -1053,65251102833"
#: 03140008.xhp
msgctxt ""
@@ -33990,7 +33990,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3150026\">PPMT function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3150026\">Funzione P.RATA in CALC</link>"
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -33998,7 +33998,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "PV Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione VA [Runtime - VBA]"
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34006,7 +34006,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PV function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>VA, funzione</bookmark_value>"
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34014,7 +34014,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\" name=\"PV Function [Runtime - VBA]\">PV Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\" name=\"Funzione VA [Runtime - VBA]\">Funzione VA [Runtime - VBA]</link>"
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34022,7 +34022,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Returns the Present Value of an investment resulting from a series of regular payments."
-msgstr ""
+msgstr "Restituisce il valore attuale (VA) derivante da una serie di pagamenti regolari."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34030,7 +34030,7 @@ msgctxt ""
"par_id06142017042024114\n"
"help.text"
msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Tasso interesse</emph> definisce il tasso d'interesse per periodo."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34038,7 +34038,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420248911\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Numero rate</emph> è il numero totale di periodi durante i quali viene pagata l'annualità."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34046,7 +34046,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420246794\n"
"help.text"
msgid "<emph>Pmt</emph> is the regular payment made per period."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Rata</emph> è il pagamento effettuato regolarmente in ciascun periodo."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34054,7 +34054,7 @@ msgctxt ""
"par_id061620170603217534\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VF</emph> (opzionale) è il valore futuro del prestito / investimento."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34062,7 +34062,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420241932\n"
"help.text"
msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Scadenza</emph> (opzionale) definisce se il pagamento va corrisposto all'inizio oppure alla fine di un periodo."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34070,7 +34070,7 @@ msgctxt ""
"par_id0614201704292615\n"
"help.text"
msgid "0 - the payment is due at the end of the period;"
-msgstr ""
+msgstr "0 - il pagamento va corrisposto alla fine del periodo;"
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34078,7 +34078,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170429263061\n"
"help.text"
msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period."
-msgstr ""
+msgstr "1 - il pagamento va corrisposto all'inizio del periodo."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34086,7 +34086,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170007446775\n"
"help.text"
msgid "' Calculate the present value of an annuity that pays $1,000 per month over 6 years."
-msgstr ""
+msgstr "' Restituisce il valore attuale di un'annualità che paga $1.000 al mese per sei anni."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34094,7 +34094,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170007459899\n"
"help.text"
msgid "' Interest is 10% per year and each payment is made at the end of the month."
-msgstr ""
+msgstr "' L'interesse è il 10% annuale e ciascun pagamento è eseguito alla fine del mese."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34102,7 +34102,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170007455988\n"
"help.text"
msgid "print pv1 ' pv1 is calculated to be 53978,6654781073."
-msgstr ""
+msgstr "print pv1 ' pv1 si stima essere 53978,6654781073."
#: 03140009.xhp
msgctxt ""
@@ -34110,7 +34110,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3147556\">PV function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3147556\">Funzione VA in CALC</link>"
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34118,7 +34118,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Rate Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione Tasso [Runtime - VBA]"
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34126,7 +34126,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Rate function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Tasso, funzione</bookmark_value>"
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34134,7 +34134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\" name=\"Rate Function [Runtime - VBA]\">Rate Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\" name=\"Funzione Tasso [Runtime - VBA]\">Funzione Tasso [Runtime - VBA]</link>"
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34142,7 +34142,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Returns the Present Value of an investment resulting from a series of regular payments."
-msgstr ""
+msgstr "Restituisce il valore attuale derivante da una serie di pagamenti regolari."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34150,7 +34150,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420248911\n"
"help.text"
msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Numero rate</emph> è il numero totale di periodi durante i quali viene pagata l'annualità."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34158,7 +34158,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420246794\n"
"help.text"
msgid "<emph>Pmt</emph> is the regular payment made per period."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Rata</emph> è il pagamento effettuato regolarmente in ciascun periodo."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34166,7 +34166,7 @@ msgctxt ""
"par_id061620170603217534\n"
"help.text"
msgid "<emph>PV</emph> is the present value of the loan / investment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VA</emph> è il valore attuale del prestito / investimento."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34174,7 +34174,7 @@ msgctxt ""
"par_id061620171603217534\n"
"help.text"
msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>VF</emph> (opzionale) è il valore futuro del prestito / investimento."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34182,7 +34182,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170420241932\n"
"help.text"
msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Scadenza</emph> (opzionale) definisce se il pagamento va corrisposto all'inizio oppure alla fine di un periodo."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34190,7 +34190,7 @@ msgctxt ""
"par_id0614201704292615\n"
"help.text"
msgid "0 - the payment is due at the end of the period;"
-msgstr ""
+msgstr "0 - il pagamento va corrisposto alla fine del periodo;"
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34198,7 +34198,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170429263061\n"
"help.text"
msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period."
-msgstr ""
+msgstr "1 - il pagamento va corrisposto all'inizio del periodo."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34206,7 +34206,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170028547253\n"
"help.text"
msgid "<emph>Guess</emph>(optional) determines the estimated value of the interest with iterative calculation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ipotesi</emph> (opzionale) stabilisce il valore ipotetico del tasso di interesse in base a un calcolo iterativo."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34214,7 +34214,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170039056654\n"
"help.text"
msgid "' Calculate the interest rate required to pay off a loan of $100,000 over"
-msgstr ""
+msgstr "' Restituisce il tasso di interesse richiesto per estinguere un prestito di $100.000 in"
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34222,7 +34222,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170039057978\n"
"help.text"
msgid "' 6 years, with payments of $1,500, due at the end of each month."
-msgstr ""
+msgstr "' sei anni, con pagamenti di $1.500, con scadenza alla fine di ogni mese."
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34230,7 +34230,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170039052476\n"
"help.text"
msgid "print mRate' mRate is calculated to be 0.00213778025343334"
-msgstr ""
+msgstr "print mRate' mRate si stima essere 0.00213778025343334"
#: 03140010.xhp
msgctxt ""
@@ -34238,7 +34238,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3154267\">RATE function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3154267\">Funzione TASSO in CALC</link>"
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34246,7 +34246,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SLN Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione AMMORT.COST [Runtime - VBA]"
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34254,7 +34254,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SLN function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>AMMORT.COST, funzione</bookmark_value>"
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34262,7 +34262,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\" name=\"SLN Function [Runtime - VBA]\">SLN Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\" name=\"Funzione AMMORT.COST [Runtime - VBA]\">Funzione AMMORT.COST [Runtime - VBA]</link>"
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34270,7 +34270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Returns the straight-line depreciation of an asset for one period. The amount of the depreciation is constant during the depreciation period."
-msgstr ""
+msgstr "Restituisce l'ammortamento a quote costanti di un bene per un periodo. La quota di ammortamento rimane fissa per tutto il periodo considerato."
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34278,7 +34278,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Costo</emph> definisce il costo iniziale di un bene."
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34286,7 +34286,7 @@ msgctxt ""
"par_id24072017011739895\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valore residuo</emph> è il valore residuo che rimane al termine dell'ammortamento di un bene."
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34294,7 +34294,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117395610\n"
"help.text"
msgid "<emph>Life </emph>is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vita utile</emph> è il numero di periodi in cui il bene viene ammortizzato (periodo di ammortamento)."
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34302,7 +34302,7 @@ msgctxt ""
"par_id24072017011739366\n"
"help.text"
msgid "REM Calculate the yearly depreciation of an asset that cost $10,000 at"
-msgstr ""
+msgstr "REM Restituisce l'ammortamento annuale di un bene che costa $10.000"
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34310,7 +34310,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117398814\n"
"help.text"
msgid "REM the start of year 1, and has a salvage value of $1,000 after 5 years."
-msgstr ""
+msgstr "REM all'inizio del primo anno, e possiede un valore residuo di $1.000 dopo cinque anni."
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34318,7 +34318,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391728\n"
"help.text"
msgid "print y_dep ' returns 1500."
-msgstr ""
+msgstr "print y_dep ' restituisce 1500."
#: 03140011.xhp
msgctxt ""
@@ -34326,7 +34326,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3148912\">SLN function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3148912\">Funzione AMMORT.COST in CALC</link>"
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34334,7 +34334,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "SYD Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione AMMORT.ANNUO [Runtime - VBA]"
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34342,7 +34342,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SYD function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>AMMORT.ANNUO, funzione</bookmark_value>"
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34350,7 +34350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\" name=\"SYD Function [Runtime - VBA]\">SYD Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\" name=\"Funzione AMMORT.ANNUO [Runtime - VBA]\">Funzione AMMORT.ANNUO [Runtime - VBA]</link>"
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34358,7 +34358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Returns the arithmetic-declining depreciation rate."
-msgstr ""
+msgstr "Restituisce l'ammortamento degressivo aritmetico per un determinato periodo."
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34366,7 +34366,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Costo</emph> definisce il costo iniziale di un bene."
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34374,7 +34374,7 @@ msgctxt ""
"par_id24072017011739895\n"
"help.text"
msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Valore residuo</emph> è il valore residuo che rimane al termine dell'ammortamento di un bene."
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34382,7 +34382,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117395610\n"
"help.text"
msgid "<emph>Life </emph>is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Vita utile</emph> è il numero di periodi in cui il bene viene ammortizzato (periodo di ammortamento)."
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34390,7 +34390,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170144224764\n"
"help.text"
msgid "<emph>Period</emph> is the period number for which you want to calculate the depreciation."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Rata</emph> è il numero di periodi per il quale desiderate calcolare l'ammortamento."
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34398,7 +34398,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170144225698\n"
"help.text"
msgid "REM Calculate the yearly depreciation of an asset that cost $10,000 at"
-msgstr ""
+msgstr "REM Restituisce l'ammortamento annuale di un bene che costa $10.000"
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34406,7 +34406,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170144223210\n"
"help.text"
msgid "REM the start of year 1, and has a salvage value of $1,000 after 5 years."
-msgstr ""
+msgstr "REM all'inizio del primo anno, e possiede un valore residuo di $1.000 dopo cinque anni."
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34414,7 +34414,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170144223139\n"
"help.text"
msgid "REM Calculate the depreciation during year 1"
-msgstr ""
+msgstr "REM Restituisce l'ammortamento durante il primo anno"
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34422,7 +34422,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170144221476\n"
"help.text"
msgid "print syd_yr1 ' syd_yr1 is now equal to 3000."
-msgstr ""
+msgstr "print syd_yr1 ' syd_yr1 è ora uguale a 3000."
#: 03140012.xhp
msgctxt ""
@@ -34430,7 +34430,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3152978\">SYD function in CALC</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3152978\">Funzione AMMORT.ANNUO in CALC</link>"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34438,7 +34438,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "FormatDateTime Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione FormatDateTime [Runtime - VBA]"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34446,7 +34446,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>FormatDateTime, funzione</bookmark_value>"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34454,7 +34454,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150000.xhp\" name=\"FormatDateTime Function [Runtime - VBA]\">FormatDateTime Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150000.xhp\" name=\"Funzione FormatDateTime [Runtime - VBA]\">Funzione FormatDateTime [Runtime - VBA]</link>"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34462,7 +34462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Applies a date and/or time format to a date expression and returns the result as a string."
-msgstr ""
+msgstr "Applica un formato di data e, o in alternativa, ora a un'espressione di data e restituisce il risultato come stringa."
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34470,7 +34470,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>DateExpression</emph>: The date expression to be formatted."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>DateExpression</emph>: l'espressione di data da formattare."
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34478,7 +34478,7 @@ msgctxt ""
"par_id24072017011739895\n"
"help.text"
msgid "<emph>NamedFormat</emph>: An optional <emph>vbDateTimeFormat</emph> enumeration specifying the format that is to be applied to the date and time exression. If omitted, the value <emph>vbGeneralDate</emph> is used."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>NamedFormat</emph>: un elenco <emph>vbDateTimeFormat</emph> facoltativo che specifica il formato da applicare all'espressione di data e ora. Se omesso, sarà usato il valore <emph>vbGeneralDate</emph>."
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34486,7 +34486,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811512136434300\n"
"help.text"
msgid "Date and Time formats (vbDateTimeFormat enumeration)"
-msgstr ""
+msgstr "Formati di data e ora (elenco vbDateTimeFormat)"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34494,7 +34494,7 @@ msgctxt ""
"par_id201512137337536\n"
"help.text"
msgid "Named Constant"
-msgstr ""
+msgstr "Costante con nome"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34502,7 +34502,7 @@ msgctxt ""
"par_id481512137342798\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valore"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34510,7 +34510,7 @@ msgctxt ""
"par_id781512137345583\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34518,7 +34518,7 @@ msgctxt ""
"par_id991512137353869\n"
"help.text"
msgid "Displays a date and/or time as defined in your system's General Date setting. If a date only, no time is displayed; If a time only, no date is displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra una data e, o in alternativa, un'ora come definite nei parametri di data comune del vostro sistema. Se è solo una data, non sarà visualizzata l'ora; viceversa se è solo l'ora."
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34526,7 +34526,7 @@ msgctxt ""
"par_id841512137597989\n"
"help.text"
msgid "Display a date using the long date format specified in your computer's regional settings."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra una data utilizzando il formato di data esteso specificato nelle impostazioni locali del vostro computer."
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34534,7 +34534,7 @@ msgctxt ""
"par_id841512137397989\n"
"help.text"
msgid "Display a date using the short date format specified in your computer's regional settings."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra una data utilizzando il formato di data breve specificato nelle impostazioni locali del vostro computer."
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34542,7 +34542,7 @@ msgctxt ""
"par_id841512147597989\n"
"help.text"
msgid "Displays a time as defined in your system's Long Time settings."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra l'ora come definito nelle impostazioni di ora estesa del vostro sistema."
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34550,7 +34550,7 @@ msgctxt ""
"par_id841517137597989\n"
"help.text"
msgid "Display a time using the 24-hour format (hh:mm)."
-msgstr ""
+msgstr "Mostra l'ora utilizzando il formato 24 ore (hh:mm)."
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34558,7 +34558,7 @@ msgctxt ""
"par_id541512148446032\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"General date format : \" & FormatDateTime(d))"
-msgstr ""
+msgstr "msgbox(\"Formato di data generale: \" & FormatDateTime(d))"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34566,7 +34566,7 @@ msgctxt ""
"par_id71512148472413\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"Long date format : \" & FormatDateTime(d,vbLongDate))"
-msgstr ""
+msgstr "msgbox(\"Formato data estesa: \" & FormatDateTime(d,vbLongDate))"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34574,7 +34574,7 @@ msgctxt ""
"par_id561512148491949\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"Short date format : \" & FormatDateTime(d,vbShortDate))"
-msgstr ""
+msgstr "msgbox(\"Formato data breve: \" & FormatDateTime(d,vbShortDate))"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34582,7 +34582,7 @@ msgctxt ""
"par_id521512148501199\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"Long time format : \" & FormatDateTime(d,3))"
-msgstr ""
+msgstr "msgbox(\"Formato ora estesa: \" & FormatDateTime(d,3))"
#: 03150000.xhp
msgctxt ""
@@ -34590,7 +34590,7 @@ msgctxt ""
"par_id521512148513930\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"Short time format : \" & FormatDateTime(d,vbShortTime))"
-msgstr ""
+msgstr "msgbox(\"Formato ora breve: \" & FormatDateTime(d,vbShortTime))"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34598,7 +34598,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "WeekdayName Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione WeekdayName [Runtime - VBA]"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34606,7 +34606,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>WeekdayName function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>WeekdayName, funzione</bookmark_value>"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34614,7 +34614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150001.xhp\" name=\"WeekdayName Function [Runtime - VBA]\">WeekdayName Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150001.xhp\" name=\"Funzione WeekdayName [Runtime - VBA]\">Funzione WeekdayName [Runtime - VBA]</link>"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34622,7 +34622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "The WeekdayName function returns the weekday name of a specified day of the week."
-msgstr ""
+msgstr "La funzione WeekdayName restituisce il nome del giorno della settimana di un giorno specifico della settimana."
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34630,7 +34630,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>Weekday</emph>: Value from 1 to 7, Mon­day to Sun­day, whose Week Day Name need to be cal­cu­lated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Weekday</emph>: valore da 1 a 7, da lunedì a domenica, di cui deve essere calcolato il nome della settimana."
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34638,7 +34638,7 @@ msgctxt ""
"par_id24072017011739895\n"
"help.text"
msgid "<emph>Abbreviate</emph>: Optional. A Boolean value that indicates if the weekday name is to be abbreviated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Abbreviate</emph>: facoltativo. Valore booleano che indica se il nome della settimana deve essere abbreviato."
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34646,7 +34646,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117395610\n"
"help.text"
msgid "<emph>FirstDayofWeek</emph>: Optional. Specifies the first day of the week."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>FirstDayofWeek</emph>: facoltativo. Specifica il primo giorno della settimana."
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34654,7 +34654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id521512154797683\n"
"help.text"
msgid "First day of Week:"
-msgstr ""
+msgstr "Primo giorno della settimana:"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34662,7 +34662,7 @@ msgctxt ""
"par_id921512153192034\n"
"help.text"
msgid "Named constant"
-msgstr ""
+msgstr "Costante con nome"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34670,7 +34670,7 @@ msgctxt ""
"par_id611512153251598\n"
"help.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valore"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34678,7 +34678,7 @@ msgctxt ""
"par_id491512153274624\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descrizione"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34686,7 +34686,7 @@ msgctxt ""
"par_id611512153338316\n"
"help.text"
msgid "Use National Language Support (NLS) API setting"
-msgstr ""
+msgstr "Usa le impostazioni API del National Language Support (NLS)"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34694,7 +34694,7 @@ msgctxt ""
"par_id151512153594420\n"
"help.text"
msgid "Sun­day (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Domenica (predefinito)"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34702,7 +34702,7 @@ msgctxt ""
"par_id211512153874765\n"
"help.text"
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Lunedì"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34710,7 +34710,7 @@ msgctxt ""
"par_id801512153944376\n"
"help.text"
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Martedì"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34718,7 +34718,7 @@ msgctxt ""
"par_id551512153998501\n"
"help.text"
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Mercoledì"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34726,7 +34726,7 @@ msgctxt ""
"par_id121512154054207\n"
"help.text"
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Giovedì"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34734,7 +34734,7 @@ msgctxt ""
"par_id571512154112044\n"
"help.text"
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Venerdì"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34742,7 +34742,7 @@ msgctxt ""
"par_id541512154172107\n"
"help.text"
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Sabato"
#: 03150001.xhp
msgctxt ""
@@ -34750,7 +34750,7 @@ msgctxt ""
"par_id171512156115581\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuno"
#: 03150002.xhp
msgctxt ""
@@ -34758,7 +34758,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "MonthName Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione MonthName [Runtime - VBA]"
#: 03150002.xhp
msgctxt ""
@@ -34766,7 +34766,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MonthName function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>MonthName, funzione</bookmark_value>"
#: 03150002.xhp
msgctxt ""
@@ -34774,7 +34774,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03150002.xhp\" name=\"MonthName Function [Runtime - VBA]\">MonthName Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03150002.xhp\" name=\"Funzione MonthName [Runtime - VBA]\">Funzione MonthName [Runtime - VBA]</link>"
#: 03150002.xhp
msgctxt ""
@@ -34782,7 +34782,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "The MonthName function returns the localized month name of a specified month number."
-msgstr ""
+msgstr "La funzione MonthName restituisce il nome del mese nella lingua locale di un numero di mese specificato."
#: 03150002.xhp
msgctxt ""
@@ -34790,7 +34790,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>Month</emph>: Value from 1 to 12, January to December, whose localized month name need to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Month</emph>: valore da 1 a 12, da gennaio a dicembre, di cui deve essere restituito il nome del mese."
#: 03150002.xhp
msgctxt ""
@@ -34798,7 +34798,7 @@ msgctxt ""
"par_id24072017011739895\n"
"help.text"
msgid "<emph>Abbreviate</emph>: Optional. A Boolean value that indicates if the month name is to be abbreviated."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Abbreviate</emph>: facoltativo. Valore booleano che indica se il nome del mese deve essere abbreviato."
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34806,7 +34806,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Input Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione Input [Runtime - VBA]"
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34814,7 +34814,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Input function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Input, funzione</bookmark_value>"
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34822,7 +34822,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03160000.xhp\" name=\"Input Function [Runtime - VBA]\">Input Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03160000.xhp\" name=\"Funzione Input [Runtime - VBA]\">Funzione Input [Runtime - VBA]</link>"
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34830,7 +34830,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Returns the open stream of an Input or Binary file (String)."
-msgstr ""
+msgstr "Restituisce un flusso aperto di un input o un file binario (stringa)."
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34838,7 +34838,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>Number</emph>: Required. Numeric expression specifying the number of characters to return."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Numero</emph>: obbligatorio. Espressione numerica che specifica il numero di caratteri da restituire."
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34846,7 +34846,7 @@ msgctxt ""
"par_id24072017011739895\n"
"help.text"
msgid "<emph>#</emph>: Optional."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>#</emph>: facoltativo."
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34854,7 +34854,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117395610\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber</emph>: Required. Any valid file number."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>FileNumber</emph>: obbligatorio. Qualsiasi numero di file valido."
#: 03160000.xhp
msgctxt ""
@@ -34862,7 +34862,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186192\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\">Input# statement</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\">Input#; istruzione</link>"
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
@@ -34870,7 +34870,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Round Function [Runtime - VBA]"
-msgstr ""
+msgstr "Funzione Arrotonda [Runtime - VBA]"
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
@@ -34878,7 +34878,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Round function</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Arrotonda, funzione</bookmark_value>"
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
@@ -34886,7 +34886,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03170000.xhp\" name=\"Round Function [Runtime - VBA]\">Round Function [Runtime - VBA]</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03170000.xhp\" name=\"Funzione Arrotonda [Runtime - VBA]\">Funzione Arrotonda [Runtime - VBA]</link>"
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
@@ -34894,7 +34894,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "The Round function returns a number rounded to a specified number of digits."
-msgstr ""
+msgstr "La funzione Arrotonda restituisce un numero arrotondato a un numero specificato di cifre."
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
@@ -34902,7 +34902,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117391741\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph>: Required. The numeric expression to be rounded."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>expression</emph>: obbligatoria. L'espressione numerica da arrotondare."
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
@@ -34910,7 +34910,7 @@ msgctxt ""
"par_id240720170117395610\n"
"help.text"
msgid "<emph>numdecimalplaces</emph>: Optional. Specifies how many places to the right of the decimal are included in the rounding. Default is 0."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>numdecimalplaces</emph>: facoltativo. Specifica quante posizioni alla destra del decimale devono essere incluse nell'arrotondamento. Il valore predefinito è 0."
#: 03170000.xhp
msgctxt ""
@@ -34918,7 +34918,7 @@ msgctxt ""
"par_id061420170153186193\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Calc ROUND function</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158121\">Funzione ARROTONDA di Calc</link>"
#: 05060700.xhp
msgctxt ""
@@ -35374,7 +35374,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154760\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>keyboard;in IDE</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE;keyboard shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Tastiera;nell'IDE</bookmark_value><bookmark_value>Tasto di scelta rapida;IDE Basic</bookmark_value><bookmark_value>IDE;tasti di scelta rapida</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tastiera;nell'IDE</bookmark_value><bookmark_value>Scelta rapida, tasti di;IDE Basic</bookmark_value><bookmark_value>IDE;scorciatoie da tastiera</bookmark_value>"
#: keys.xhp
msgctxt ""
@@ -35542,7 +35542,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150543\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>toolbars; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>macro toolbar</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Barra degli strumenti; IDE Basic</bookmark_value><bookmark_value>Macro;barra delle funzioni</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Barra degli strumenti; IDE Basic</bookmark_value><bookmark_value>Macro, barra delle funzioni</bookmark_value>"
#: main0211.xhp
msgctxt ""
@@ -35630,7 +35630,7 @@ msgctxt ""
"bm_id051920170350145208\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Introduction</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>VBA, Funzioni;Introduzione</bookmark_value>"
#: special_vba_func.xhp
msgctxt ""
@@ -35654,7 +35654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id051820170407499827\n"
"help.text"
msgid "These exclusive VBA functions are enabled when the statement <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> is placed before the first macro of a %PRODUCTNAME Basic module."
-msgstr ""
+msgstr "Queste funzioni VBA esclusive sono abilitate quando l'istruzione <item type=\"literal\">Option VBASupport 1</item> è posizionata prima della la prima macro di un modulo di %PRODUCTNAME Basic."
#: special_vba_func.xhp
msgctxt ""
@@ -35694,7 +35694,7 @@ msgctxt ""
"bm_id051920170358102074\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Date and Time Functions</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>VBA, Funzioni;Funzioni per data e ora</bookmark_value>"
#: special_vba_func.xhp
msgctxt ""
@@ -35798,7 +35798,7 @@ msgctxt ""
"par_id051720170350147298\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - VBA Properties</emph> and mark the <emph>Executable code</emph> checkbox. Then load or open your document."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliete <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferenze</emph></caseinline><defaultinline><emph>Strumenti - Opzioni</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Carica/Salva - Proprietà VBA</emph> e spuntate la casella <emph>Codice eseguibile</emph>, poi caricate o aprite il vostro documento."
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
@@ -35806,7 +35806,7 @@ msgctxt ""
"hd_id051720170400536628\n"
"help.text"
msgid "Running VBA Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Avviare macro VBA"
#: vbasupport.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f56842b80b5..7ccfe84e525 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 14:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1504621021.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515089146.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -48358,7 +48358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153092\n"
"help.text"
msgid "You can also open the<emph> Rename Sheet </emph>dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">clicking while pressing Control</caseinline><defaultinline>clicking the right mouse button</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "Potete aprire la finestra di dialogo <emph>Rinomina foglio</emph> anche dal menu contestuale che si apre posizionando il puntatore del mouse sulla scheda del foglio in fondo alla finestra e facendo clic <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">mentre si preme Ctrl</caseinline><defaultinline> col pulsante destro del mouse</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "Potete aprire la finestra di dialogo <emph>Rinomina foglio</emph> anche dal menu contestuale che si apre posizionando il puntatore del mouse sulla linguetta del foglio in fondo alla finestra e facendo clic <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">mentre si preme Ctrl</caseinline><defaultinline> col pulsante destro del mouse</defaultinline></switchinline>."
#: 05050100.xhp
msgctxt ""
@@ -48366,7 +48366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147396\n"
"help.text"
msgid "Alternatively, click the sheet tab while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key. Now you can change the name directly. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
-msgstr "In alternativa, fate clic sulla scheda del foglio tenendo premuto il tasto <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>. Ora potete modificare direttamente il nome. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
+msgstr "In alternativa, fate clic sulla linguetta del foglio tenendo premuto il tasto <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>. Ora potete modificare direttamente il nome. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
@@ -51086,7 +51086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153188\n"
"help.text"
msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Spreadsheet</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active."
-msgstr "La struttura dei fogli elettronici protetti può essere cambiata solo se l'opzione <emph>Proteggi</emph> è disattivata. Nei menu contestuali delle schede dei fogli lungo il bordo inferiore potete attivare solo l'opzione <emph>Seleziona tutti i fogli</emph>. Tutte le altre voci di menu sono disattivate. Per rimuovere la protezione, selezionate nuovamente il comando <emph>Strumenti - Proteggi foglio elettronico</emph>. Se non avevate assegnato alcuna password, la protezione viene immediatamente rimossa. Se invece avevate assegnato una password, si apre la finestra di dialogo <emph>Disattiva protezione documento</emph>, nella quale dovete digitare nuovamente la password. Solo così potrete rimuovere il segno di spunta che indica l'attivazione della protezione."
+msgstr "La struttura dei fogli elettronici protetti può essere cambiata solo se l'opzione <emph>Proteggi</emph> è disattivata. Nei menu contestuali delle linguette dei fogli lungo il bordo inferiore potete attivare solo l'opzione <emph>Seleziona tutti i fogli</emph>. Tutte le altre voci di menu sono disattivate. Per rimuovere la protezione, selezionate nuovamente il comando <emph>Strumenti - Proteggi foglio elettronico</emph>. Se non avevate assegnato alcuna password, la protezione viene immediatamente rimossa. Se invece avevate assegnato una password, si apre la finestra di dialogo <emph>Disattiva protezione documento</emph>, nella quale dovete digitare nuovamente la password. Solo così potrete rimuovere il segno di spunta che indica l'attivazione della protezione."
#: 06060200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 13a3423d8d7..2bcc162a97b 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 14:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1504621518.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515089462.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Foglio;mostrare più fogli</bookmark_value><bookmark_value>Foglio;usare i divisori</bookmark_value><bookmark_value>Vista;più fogli</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Foglio; mostrare più fogli</bookmark_value><bookmark_value>Linguetta, del foglio;usare le linguette</bookmark_value><bookmark_value>Vista;più fogli</bookmark_value>"
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
@@ -7366,7 +7366,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"Navigating Through Sheet Tabs\">Navigating Through Sheet Tabs</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"Navigazione attraverso i fogli\">Navigazione attraverso i fogli</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"Navigazione tramite le linguette dei fogli\">Navigazione tramite le linguette dei fogli</link></variable>"
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
@@ -7382,7 +7382,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Sheet Tabs</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Schede del foglio</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Linguette del foglio</alt></image>"
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
@@ -7398,7 +7398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147396\n"
"help.text"
msgid "Use the navigation buttons to display all the sheets belonging to your document. Clicking the button on the far left or the far right displays, respectively, the first or last sheet tab. The middle buttons allow the user to scroll forward and backward through all sheet tabs. To display the sheet itself click on the sheet tab."
-msgstr "Utilizzate i pulsanti di navigazione per visualizzare tutti i fogli appartenenti al documento. Facendo clic sul pulsante all'estrema sinistra o all'estrema destra è possibile visualizzare rispettivamente la prima o l'ultima scheda del foglio. I pulsanti centrali consentono di scorrere in avanti e all'indietro attraverso le schede dei fogli. Fate clic su una scheda per visualizzare il foglio corrispondente."
+msgstr "Utilizzate i pulsanti di navigazione per visualizzare tutti i fogli appartenenti al documento. Facendo clic sul pulsante all'estrema sinistra o all'estrema destra è possibile visualizzare rispettivamente la prima o l'ultima linguetta del foglio. I pulsanti centrali consentono di scorrere in avanti e all'indietro attraverso le schede dei fogli. Fate clic su una linguetta per visualizzare il foglio corrispondente."
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150398\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>renaming;sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs;renaming</bookmark_value> <bookmark_value>tables;renaming</bookmark_value> <bookmark_value>names; sheets</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Rinominare;fogli</bookmark_value><bookmark_value>Schede foglio;rinominare</bookmark_value><bookmark_value>Tabella;rinominare</bookmark_value><bookmark_value>Nome;fogli</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rinominare;fogli</bookmark_value><bookmark_value>Linguetta foglio;rinominare</bookmark_value><bookmark_value>Tabella;rinominare</bookmark_value><bookmark_value>Nome; fogli</bookmark_value>"
#: rename_table.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index 4e7ad555ce3..f4160d0e9a3 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 14:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-07 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1504621589.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515320439.000000\n"
#: 03010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgctxt ""
"par_id18082016163702791\n"
"help.text"
msgid "To show the coefficient of determination R<sup>2</sup>, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert R</item><sup><item type=\"menuitem\">2</item></sup>."
-msgstr ""
+msgstr "Per visualizzare il coefficiente di determinazione R<sup>2</sup>, selezionate l'equazione nel grafico, fate clic col pulsante destro del mouse per il menu contestuale e scegliete <item type=\"menuitem\">Inserisci R</item><sup><item type=\"menuitem\">2</item></sup>."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161612524298\n"
"help.text"
msgid "<emph>Polynomial</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=Σ</item><sub><item type=\"literal\">i</item></sub><item type=\"literal\">(a</item><sub><item type=\"literal\">i</item></sub><item type=\"literal\">∙x</item><sup><item type=\"literal\">i</item></sup><item type=\"literal\">)</item>. Intercept <item type=\"literal\">a</item><sub><item type=\"literal\">0</item></sub> can be forced. Degree of polynomial must be given (at least 2)."
-msgstr ""
+msgstr "Linea di tendenza <emph>polinomiale</emph>: la regressione viene calcolata tramite l'equazione <item type=\"literal\">y=Σ</item><sub><item type=\"literal\">i</item></sub><item type=\"literal\">(a</item><sub><item type=\"literal\">i</item></sub><item type=\"literal\">∙x</item><sup><item type=\"literal\">i</item></sup><item type=\"literal\">)</item>. L'intersezione <item type=\"literal\">a</item><sub><item type=\"literal\">0</item></sub> può essere forzata. Deve essere indicato il grado del polinomiale (almeno 2)."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161612526680\n"
"help.text"
msgid "<emph>Exponential</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>.This equation is equivalent to <item type=\"literal\">y=b∙m</item><sup><item type=\"literal\">x</item></sup> with <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Intercept <item type=\"literal\">b</item> can be forced."
-msgstr ""
+msgstr "Linea di tendenza <emph>esponenziale</emph>: la regressione viene calcolata tramite l'equazione <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>. Questa equazione equivale a <item type=\"literal\">y=b∙m</item><sup><item type=\"literal\">x</item></sup> con <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. L'intersezione <item type=\"literal\">b</item> può essere forzata."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"par_id180820161612527230\n"
"help.text"
msgid "<emph>Power</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>."
-msgstr ""
+msgstr "Linea di tendenza <emph>potenziale</emph>: la regressione viene calcolata tramite l'equazione <item type=\"literal\">y=b∙x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt ""
"par_id8734702\n"
"help.text"
msgid "Power trend line: only positive x-values are considered; only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation<item type=\"literal\"> y=-b∙x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>."
-msgstr ""
+msgstr "Linea di tendenza potenziale: sono considerati solo i valori x positivi; sono considerati solo i valori y positivi, eccetto se tutti i valori y sono negativi: la regressione seguirà dunque l'equazione <item type=\"literal\">y=-b∙x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt ""
"par_id9112216\n"
"help.text"
msgid "The exponential regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> or <item type=\"literal\">y=b*m</item><sup><item type=\"literal\">x</item></sup>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> or <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> respectively."
-msgstr ""
+msgstr "La regressione esponenziale segue l'equazione <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> o <item type=\"literal\">y=b*m</item><sup><item type=\"literal\">x</item></sup>, le quali sono trasformate in <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> o <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> rispettivamente."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt ""
"par_id1857661\n"
"help.text"
msgid "For <emph>power regression</emph> curves a transformation to a linear model takes place. The power regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Per le curve di <emph>regressione potenziale</emph> il modello si trasforma in tipo lineare. La regressione potenziale segue l'equazione <item type=\"literal\">y=b*x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>, che viene trasformata in <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt ""
"par_id5068514\n"
"help.text"
msgid "The first row of the <emph>LINEST</emph> output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of x<sup>n</sup> at the leftmost position."
-msgstr ""
+msgstr "La prima riga del risultato <emph>REGR.LIN</emph> contiene i coefficienti della regressione polinomiale, col coefficiente di x<sup>n</sup> posizionato all'estrema sinistra."
#: 04050100.xhp
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4750,7 @@ msgctxt ""
"par_id9038972\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Set the light sources for the 3D view.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Definisci le sorgenti luminose per la vista in 3D.</ahelp>"
#: three_d_view.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index b27cf28a580..4fa3374b0e5 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-22 22:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-06 16:55+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1485123759.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515257735.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B2\n"
"help.text"
msgid "Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Diapositiva schema"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105B6\n"
"help.text"
msgid "Switch to the master slide view."
-msgstr ""
+msgstr "Visualizza la diapositiva schema."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po
index d73118c2ea6..db776074239 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-19 17:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-06 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1500485877.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515258029.000000\n"
#: 3dsettings_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10571\n"
"help.text"
msgid "Opens the Fontwork Gallery where you can select another preview. Click OK to apply the new set of properties to your Fontwork object."
-msgstr ""
+msgstr "Apre la Galleria fontwork, in cui potete selezionare un'anteprima differente. Fate clic su OK per applicare il nuovo insieme di proprietà all'oggetto fontwork."
#: fontwork_toolbar.xhp
msgctxt ""
@@ -2038,4 +2038,4 @@ msgctxt ""
"hd_id1000010\n"
"help.text"
msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"http://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\">web page on writing Help contents</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Questa pagina della guida necessita di essere corretta e completata. Unisciti al progetto LibreOffice e aiutaci a scrivere le informazioni mancanti. Visita la nostra <link href=\"http://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\">pagina web relativa a come redigere i contenuti della Guida</link>."
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d52873e8e64..04e74aab6e4 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-05 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
@@ -2109,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\"/>Opens a document located in a remote file service.</variable>"
+msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01020001.xhp
@@ -2421,7 +2421,7 @@ msgctxt ""
"01060001.xhp\n"
"par_id771513629025613\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\"/>Saves a document located in a remote file service.</variable>"
+msgid "<variable id=\"saveremote1\"><ahelp hid=\".uno:SaveRemote\">Saves a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: 01060001.xhp
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 1c5dc14b954..8dbf083a93c 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-04 11:16+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 18:11+0000\n"
+"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1507115783.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515089489.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -19142,7 +19142,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10650\n"
"help.text"
msgid "While pressing the Shift key click the first and then the last sheet tab to select all sheets."
-msgstr "Tenendo premuto il tasto Maiusc, fate clic sulla prima e quindi sull'ultima scheda dei fogli per selezionare tutti i fogli."
+msgstr "Tenendo premuto il tasto Maiusc, fate clic sulla prima e quindi sull'ultima linguetta dei fogli per selezionare tutti i fogli."
#: undo_formatting.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index b94cfd72ba5..fd40b0baba8 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 13:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-04 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1504618026.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515089704.000000\n"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150826\n"
"help.text"
msgid "Sheet tabs"
-msgstr "Divisorio dei fogli"
+msgstr "Linguette dei fogli"
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
@@ -8446,7 +8446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154658\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.</ahelp> If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">È possibile scegliere se visualizzare o no i divisori dei fogli nella parte inferiore del foglio elettronico.</ahelp> Se questa casella non è selezionata, per spostarvi tra i fogli potete usare solo il <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigatore\">Navigatore</link></caseinline><defaultinline>Navigatore</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/tblreg\">È possibile scegliere se visualizzare o no le linguette dei fogli nella parte inferiore del foglio elettronico.</ahelp> Se questa casella non è selezionata, per spostarvi tra i fogli potete usare solo il <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigatore\">Navigatore</link></caseinline><defaultinline>Navigatore</defaultinline></switchinline>."
#: 01060100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po
index d52236f0e9e..24cce1f06cd 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 15:01+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-06 16:52+0000\n"
+"Last-Translator: Paolo Pelloni <info@paolopelloni.it>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1504623694.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515257579.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150112257941\n"
"help.text"
msgid "Toggle the visibility of a master slide's background to be used as the background of the current slide."
-msgstr ""
+msgstr "Attiva o disattiva la visibilità dello sfondo di uno schema diapositiva da usare come sfondo della diapositiva corrente."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
"par_id102720150112256473\n"
"help.text"
msgid "Toggle the visibility of a master slide's objects to appear on the current slide."
-msgstr ""
+msgstr "Attiva o disattiva gli oggetti di uno schema diapositiva affinché appaiano nella diapositiva corrente."
#: main0103.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
index 487614ec10f..2d05c20e9df 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libreoffice\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-17 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:02+0000\n"
+"Last-Translator: Paolo Pelloni <info@paolopelloni.it>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1453031226.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514718146.000000\n"
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"par_id092120090110423\n"
"help.text"
msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+PagSu"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt ""
"par_id0921200901104460\n"
"help.text"
msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "Vai alla diapositiva numero"
#: presenter.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
index bc963f0f42d..378190d5a10 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-05 15:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:13+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <l10n@it.libreoffice.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1504624076.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1514718825.000000\n"
#: 3d_create.xhp
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082F\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph> to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this master slide."
-msgstr ""
+msgstr "Scegliete <emph>Formato - Pagina</emph> per cambiare lo sfondo della diapositiva, o scegliete altre funzionalità di formattazione. Gli oggetti che avete aggiunto qui saranno visibili in tutte le diapositive basate su questa diapositiva schema."
#: background.xhp
msgctxt ""
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153191\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>footers;master slides</bookmark_value><bookmark_value>master slides; headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers; master slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting;headers/footers in all slides</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>page numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>date on all slides</bookmark_value><bookmark_value>time and date on all slides</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>Piè di pagina;diapositive schema</bookmark_value><bookmark_value>Diapositiva schema; intestazione e piè di pagina</bookmark_value><bookmark_value>Intestazione e piè di pagina; diapositive schema</bookmark_value><bookmark_value>Aggiungere;intestazioni e piè di pagina a tutte le diapositive</bookmark_value><bookmark_value>Diapositiva, numero;su tutte le diapositive</bookmark_value><bookmark_value>Pagina, numero;su tutte le diapositive</bookmark_value><bookmark_value>Data su tutte le diapositive</bookmark_value><bookmark_value>Data e ora su tutte le diapositive</bookmark_value>"
#: footer.xhp
msgctxt ""