summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po')
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po268
1 files changed, 197 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index bf6c2f558fb..6c4bcb9f99d 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Valter Mura <valtermura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/it/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564773131.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -3355,14 +3355,14 @@ msgctxt ""
msgid "When exporting to HTML, the character set selected in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph> is used. Characters not present there are written in a substitute form, which is displayed correctly in modern web browsers. When exporting such characters, you will receive an appropriate warning."
msgstr "Durante l'esportazione in HTML viene utilizzato il tipo di carattere che avete selezionato in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferenze</emph></caseinline><defaultinline><emph>Strumenti - Opzioni</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Carica/salva - Compatibilità HTML</emph>. I caratteri che non sono disponibili in questa scheda vengono scritti nella forma sostitutiva, che viene correttamente visualizzata dai moderni browser web. Durante l'esportazione di questi caratteri viene visualizzato un avviso."
-#. CPvXB
+#. kEb5n
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
"00000020.xhp\n"
"par_id3153146\n"
"help.text"
-msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard."
-msgstr "Se in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferenze</emph></caseinline><defaultinline><emph>Strumenti - Opzioni</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Carica/salva - Compatibilità HTML</emph> avete impostato come opzione per l'esportazione Mozilla Firefox, MS Internet Explorer o $[officename] Writer, durante l'esportazione tutti gli attributi carattere importanti vengono esportati come attributi diretti (ad esempio, colore testo, dimensione carattere, grassetto, corsivo, e così via) negli stili CSS1. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> è l'acronimo di Cascading Style Sheets). Anche l'importazione avviene in base a questo standard."
+msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Mozilla Firefox or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard."
+msgstr ""
#. XP7i4
#: 00000020.xhp
@@ -3391,32 +3391,32 @@ msgctxt ""
msgid "\"Font: 10pt\" switches to a 10pt font, with bold, italic, small caps off."
msgstr "L'opzione \"Font: 10pt\" imposta un tipo di carattere con dimensione di 10 punti e gli attributi grassetto, corsivo e maiuscoletto disattivati."
-#. iSvxV
+#. sx5EP
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
"00000020.xhp\n"
"par_id3155135\n"
"help.text"
-msgid "If MS Internet Explorer or $[officename] Writer are set as the export option, the sizes of the control field and their internal margins are exported as styles (print formats). CSS1 size properties are based on \"width\" and \"height\" values. The \"Margin\" property is used to set equal margins on all sides of the page. To allow different margins, the \"Margin-Left\", \"Margin-Right\", \"Margin-Top\" and \"Margin-Bottom\" properties are used."
-msgstr "Se l'opzione di esportazione impostata è MS Internet Explorer oppure $[officename] Writer, le dimensioni dei campi di controllo e le rispettive distanze vengono esportate come stili (formati di stampa). Per le dimensioni si utilizzano le proprietà CSS1 \"width\" e \"height\". In presenza di distanze uguali su tutte le pagine, si utilizza la proprietà \"margin\". In presenza di distanze diverse le proprietà \"margin-left\", \"margin-right\", \"margin-top\" e \"margin-bottom\"."
+msgid "If $[officename] Writer are set as the export option, the sizes of the control field and their internal margins are exported as styles (print formats). CSS1 size properties are based on \"width\" and \"height\" values. The \"Margin\" property is used to set equal margins on all sides of the page. To allow different margins, the \"Margin-Left\", \"Margin-Right\", \"Margin-Top\" and \"Margin-Bottom\" properties are used."
+msgstr ""
-#. wiSGK
+#. ujGz3
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
"00000020.xhp\n"
"par_id3148473\n"
"help.text"
-msgid "The distances of graphics and Plug-Ins to the content can be set individually for export to $[officename] Writer and MS Internet Explorer. If the top/bottom or right/left margin is set differently, the distances are exported in a \"STYLE\" option for the corresponding tag as CSS1 size properties \"Margin-Top\", \"Margin-Bottom\", \"Margin-Left\" and \"Margin-Right\"."
-msgstr "Potete impostare singolarmente la distanza delle immagini e dei plugin dal contenuto per $[officename] Writer e per MS Internet Explorer. Se la distanza superiore/inferiore e destra/sinistra sono impostate in modo diverso, verranno impostate come proprietà CSS1 \"margin-top\", \"margin-bottom\", \"margin-left\" e \"margin-right\" in una opzione \"STYLE\" del tag corrispondente."
+msgid "The distances of graphics and Plug-Ins to the content can be set individually for export to $[officename] Writer. If the top/bottom or right/left margin is set differently, the distances are exported in a \"STYLE\" option for the corresponding tag as CSS1 size properties \"Margin-Top\", \"Margin-Bottom\", \"Margin-Left\" and \"Margin-Right\"."
+msgstr ""
-#. xGAve
+#. JxdSw
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
"00000020.xhp\n"
"par_id3144510\n"
"help.text"
-msgid "Frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Mozilla Firefox, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
-msgstr "L'uso di estensioni CSS1 per oggetti con posizione assoluta consente di supportare anche cornici. Questo vale tuttavia solo per le opzioni di esportazione Mozilla Firefox, MS Internet Explorer e $[officename] Writer. Si possono allineare cornici come se fossero immagini, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">plugin</caseinline></switchinline> e cornici mobili, ma non sono ammesse cornici vincolate a caratteri."
+msgid "Frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Mozilla Firefox and $[officename] Writer. Frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
+msgstr ""
#. Vym4j
#: 00000020.xhp
@@ -3616,14 +3616,14 @@ msgctxt ""
msgid "Importing and Exporting Numbering"
msgstr "Importazione ed esportazione di numerazioni"
-#. jfj5X
+#. GFHgr
#: 00000020.xhp
msgctxt ""
"00000020.xhp\n"
"par_id3145591\n"
"help.text"
-msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, the export option \"$[officename] Writer\" or \"Internet Explorer\" is selected, the indents of numberings are exported as \"margin-left\" CSS1 property in the STYLE attribute of the <OL> and <UL> tags. The property indicates the difference relative to the indent of the next higher level."
-msgstr "Se in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferenze</emph></caseinline><defaultinline><emph>Strumenti - Opzioni</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Carica/salva - Compatibilità HTML</emph>, selezionate l'opzione di esportazione \"$[officename] Writer\" o \"Internet Explorer\", i rientri delle numerazioni vengono esportati come proprietà CSS1 \"margin-left\" nell'attributo STYLE dei tag <OL> e <UL>. La proprietà indica la differenza rispetto al rientro del livello successivo più alto."
+msgid "If, in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, the export option \"$[officename] Writer\" is selected, the indents of numberings are exported as \"margin-left\" CSS1 property in the STYLE attribute of the <OL> and <UL> tags. The property indicates the difference relative to the indent of the next higher level."
+msgstr ""
#. ayGUf
#: 00000020.xhp
@@ -6829,6 +6829,15 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>File - Digital Signatures - Sign Existing PDF</emph>."
msgstr "Scegliete <emph>File - Firme digitali - Firma PDF esistente</emph>."
+#. BT3B5
+#: 00000401.xhp
+msgctxt ""
+"00000401.xhp\n"
+"par_id971594767600402\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Security</menuitem> and in <emph>Certificate Path</emph> area click <menuitem>Certificate</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. BDjhC
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -6865,14 +6874,14 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click or right-click the <emph>Signature</emph> field on the <emph>Status</emph> bar."
msgstr "Fate doppio clic o clic col pulsante destro sul campo <emph>Firma</emph> nella barra di <emph>stato</emph>."
-#. wBuuE
+#. AnZUZ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN11173\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab, press <emph>Digital Signatures</emph> button, then press <emph>Sign Document</emph> button.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"digitalsigsel\">Scegliete la scheda <emph>File - Proprietà - Generale</emph>, premete il pulsante <emph>Firme digitali</emph>, quindi il pulsante <emph>Firma documento</emph>.</variable>"
+msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab, press <emph>Digital Signatures</emph> button, then click <emph>Sign Document</emph> button.</variable>"
+msgstr ""
#. VC4bt
#: 00000401.xhp
@@ -8638,6 +8647,24 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Tools - AutoText - Path</emph>."
msgstr "Scegliete <emph>Strumenti - Testo automatico - Percorso</emph>."
+#. uSkyB
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3156091\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#. q5E7e
+#: 00000406.xhp
+msgctxt ""
+"00000406.xhp\n"
+"par_id3155936\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"imagemap_desc\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>, then select a section of the ImageMap and click <menuitem>Properties - Description</menuitem>.</variable>"
+msgstr ""
+
#. AMRtZ
#: 00000406.xhp
msgctxt ""
@@ -10186,14 +10213,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab."
msgstr "Scegliete <emph>Formato - Paragrafo...</emph>, scheda <emph>Sfondo</emph>."
-#. S9R9E
+#. kfo3L
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id3147330\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab."
-msgstr "Scegliete <emph>Formato - Carattere...</emph>, scheda <emph>Sfondo</emph>."
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Highlighting</emph> tab."
+msgstr ""
#. nd9vD
#: 00040500.xhp
@@ -10807,6 +10834,15 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Format - Text</menuitem>."
msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - Testo</menuitem>."
+#. CHNi9
+#: 00040500.xhp
+msgctxt ""
+"00040500.xhp\n"
+"par_id3151255\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Spacing</menuitem>."
+msgstr ""
+
#. suPn7
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -12220,23 +12256,23 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#. dXFUA
+#. GCCNi
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
-"par_id3145607\n"
+"par_id511592159765396\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraph, Frame or Page</caseinline></switchinline> style - open context menu - choose <menuitem>Modify/New - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Background</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Area</menuitem></defaultinline></switchinline> tab."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Visualizza - Stili</menuitem>, poi lo stile di <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">paragrafo, cornice o pagina</caseinline></switchinline>; aprite il menu di contesto e scegliete <menuitem>Modifica/Cambia</menuitem>, poi la scheda <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Sfondo</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Area</menuitem></defaultinline></switchinline>."
+msgid "Choose <menuitem>View - Styles (F11)</menuitem> - choose Paragraph, Frame or Page style - open context menu - choose <menuitem>Modify/New - Area</menuitem> tab."
+msgstr ""
-#. TGDHe
+#. sV6fD
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id841527083135387\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Table - Properties - Background</menuitem> tab."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Tabella - Proprietà</menuitem>, scheda <emph>Sfondo</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>Table - Properties - Background</menuitem> tab. Select the table object - Cell, Row or Table - which background area is to be filled."
+msgstr ""
#. DhLwG
#: 00040502.xhp
@@ -12247,14 +12283,32 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Area</menuitem> tab."
msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - Stile di pagina</menuitem>, scheda <emph>Area</emph>."
-#. hu68D
+#. GQb6M
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
-"par_id3149664\n"
+"par_id901592158395353\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Text Box and Shape - Area - Area</menuitem>"
+msgstr ""
+
+#. 6FQ2S
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id1001592157774069\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Styles - Manage Styles (F11)</menuitem> - choose Cell or Page style - open context menu - choose <menuitem>Modify/New - Background</menuitem> tab."
+msgstr ""
+
+#. LzEQU
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id771592156369992\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Slide - Properties - Background</menuitem> tab."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Diapositiva - Proprietà</menuitem>, scheda <emph>Sfondo</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Page - Background</menuitem> tab"
+msgstr ""
#. NP4xZ
#: 00040502.xhp
@@ -12265,6 +12319,69 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Format - Cells - Background</menuitem> tab"
msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - Celle..</menuitem>, scheda <emph>Sfondo</emph>."
+#. LVAwN
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id881592158156157\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Object - Area - Area</menuitem> tab."
+msgstr ""
+
+#. uQS9p
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id951592158682096\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Style - Edit Style - Area</menuitem> tab"
+msgstr ""
+
+#. vKEWq
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id11592158856626\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Slide - Properties - Background</menuitem> tab"
+msgstr ""
+
+#. mQo4F
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id891592159117695\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles (F11)</menuitem> , choose Drawing or Presentation style - open context menu - choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab."
+msgstr ""
+
+#. 8f2xv
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id741592159264211\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Object and Shape - Area - Area</menuitem> tab"
+msgstr ""
+
+#. GN2Rd
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id271592159552714\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Style - Edit Style - Area</menuitem> tab"
+msgstr ""
+
+#. icZBw
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id161592159449638\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Styles - Manage Styles (F11)</menuitem> , choose Drawing style - open context menu - choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab."
+msgstr ""
+
#. 8Ac8B
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12274,59 +12391,86 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Page - Properties - Background</menuitem> tab."
msgstr "Scegliete <menuitem>Pagina - Proprietà</menuitem>, scheda <emph>Sfondo</emph>."
-#. BNF8c
+#. DkwpP
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
-"par_id3154948\n"
+"par_id471592158481451\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Object and Shape - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Object - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Casella di testo e forma - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Oggetto e forma - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Oggetto - </emph></caseinline></switchinline> <emph>Area</emph> - scheda <emph>Area</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Area - Area</menuitem> tab"
+msgstr ""
-#. CQaYm
+#. 8CDNt
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3152922\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Title - Area</menuitem> tab (chart documents)."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - Titolo</menuitem>, scheda <emph>Area</emph> (grafici)."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Title - Area</menuitem> tab."
+msgstr ""
-#. dCqeB
+#. TRyTB
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3157894\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Legend - Area</menuitem> tab (chart documents)."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - Legenda...</menuitem>, scheda <emph>Area</emph> (grafici)."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Legend - Area</menuitem> tab."
+msgstr ""
-#. KcL9w
+#. A6CBn
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3144444\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Wall - Area</menuitem> tab (chart documents)."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - Pareti del grafico...</menuitem>, scheda <emph>Area</emph> (grafici)."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Wall - Area</menuitem> tab."
+msgstr ""
-#. ijD7Y
+#. jFmfH
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3156543\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Floor - Area</menuitem> tab (chart documents)."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - Pavimento del grafico...</menuitem>, scheda <emph>Area</emph> (grafici)."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Floor - Area</menuitem>."
+msgstr ""
-#. Zuv4t
+#. Pz9P5
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3150685\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Area - Area</menuitem> tab (chart documents)."
-msgstr "Scegliete <menuitem>Formato - Area del grafico...</menuitem>, scheda <emph>Area</emph> (grafici)."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Chart Area - Area</menuitem>."
+msgstr ""
+
+#. 9F87x
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id901592160809757\n"
+"help.text"
+msgid "When editing a form:"
+msgstr ""
+
+#. oABmb
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id201592161190323\n"
+"help.text"
+msgid "When editing a report:"
+msgstr ""
+
+#. VBYSN
+#: 00040502.xhp
+msgctxt ""
+"00040502.xhp\n"
+"par_id591592161180508\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Format - Page - Background</menuitem> tab."
+msgstr ""
#. MBrCE
#: 00040502.xhp
@@ -14479,24 +14623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open context menu of selected frame, choose <emph>Properties</emph>."
msgstr "Aprite il menu di contesto di un frame selezionato e scegliete <emph>Proprietà</emph>."
-#. uGqZD
-#: edit_menu.xhp
-msgctxt ""
-"edit_menu.xhp\n"
-"par_id3156091\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"imagemap\">Scegliete <emph>Modifica - Mappa immagine</emph> in Writer e Calc oppure <emph>Strumenti - Mappa immagine</emph> in Impress e Draw.</variable>"
-
-#. XmBGV
-#: edit_menu.xhp
-msgctxt ""
-"edit_menu.xhp\n"
-"par_id3155936\n"
-"help.text"
-msgid "<variable id=\"imapeigbea\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> in Writer and Calc or <emph>Tools - ImageMap</emph> in Impress and Draw,<br/>then select a section of the ImageMap and click <emph>Properties - Description</emph>.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"imapeigbea\">Scegliete <emph>Modifica - Mappa immagine</emph> in Writer e Calc oppure <emph>Strumenti - Mappa immagine</emph> in Impress e Draw,<br/>quindi selezionate una sezione della mappa immagine e fate clic su <emph>Proprietà - Descrizione</emph>.</variable>"
-
#. hfZ8h
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""