diff options
Diffstat (limited to 'source/dgo/filter/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/dgo/filter/uiconfig/ui.po | 129 |
1 files changed, 66 insertions, 63 deletions
diff --git a/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po b/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po index 24f6da45b6c..8e201caa600 100644 --- a/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-25 13:14+0000\n" +"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: dgo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1411650863.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macromedia Flash (SWF) Options" -msgstr "" +msgstr "मैक्रोमीडिया फ्लैश (SWF) विकल्प" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -33,6 +34,8 @@ msgid "" "1: min. quality\n" "100: max. quality" msgstr "" +"1: घट्टोघट्ट गुण\n" +" 100: बद्धोबद्ध गुण" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "स्लाइडां" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -140,7 +143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "फलाऽ" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "बिंब" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "जल चिॕन्न" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +287,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "इस PDF गी %PRODUCTNAME च असानी कन्नै संपादनजोग बनांदा ऐ" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -428,7 +431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "सधारण" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export bookmarks as named destinations" -msgstr "" +msgstr "बरामद नांऽ मंजल तौरा पर सफा-चिॕन्न (~e)" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -464,7 +467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "सधारण" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -473,7 +476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default mode" -msgstr "" +msgstr "बिला निर्देश ढंग" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -482,7 +485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open with PDF reader application" -msgstr "" +msgstr "PDF reader बरतून सनें खोह्ल्लो" #: pdflinkspage.ui msgctxt "" @@ -500,7 +503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-document links" -msgstr "" +msgstr "क्रास-दस्तावेज कड़ियें" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +512,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "PDF Options" -msgstr "" +msgstr "PDF विकल्प" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "सधारण" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -536,7 +539,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Initial View" -msgstr "" +msgstr "शुरुआती द्रिश्श" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -545,7 +548,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "इंटरफेस बरतो" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "कड़ियें" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -563,7 +566,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "सुरक्षा" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -572,7 +575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "दस्खत हिंसें च" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open password set" -msgstr "" +msgstr "खुʼल्ला पासवर्ड सैट्ट" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be encrypted" -msgstr "" +msgstr "PDF दस्तावेज गी एनक्रिप्ट कीता जाह्ग." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -608,7 +611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No open password set" -msgstr "" +msgstr "कोई खुʼल्ला पासवर्ड सैट्ट नेईं" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be encrypted" -msgstr "" +msgstr "PDF दस्तावेज गी एनक्रिप्ट नेईं कीता जाह्ग." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -626,7 +629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." -msgstr "" +msgstr "PDF/A बरामद दे कारण PDF दस्तावेज गी एनक्रिप्ट नेईं कीता जाह्ग." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -635,7 +638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Permission password set" -msgstr "" +msgstr "अनुमति पासवर्ड सैट्ट" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -644,7 +647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be restricted" -msgstr "" +msgstr "PDF दस्तावेज गी सीमत होङन." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -653,7 +656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "No permission password set" -msgstr "" +msgstr "कोई अनुमति पासवर्ड सैट्ट नेईं" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -662,7 +665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will be unrestricted" -msgstr "" +msgstr "PDF दस्तावेज गी असीमत होङन." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -671,7 +674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." -msgstr "" +msgstr "PDF/A बरामद दे कारण PDF दस्तावेज गी सीमत नेईं कीता जाह्ग." #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set passwords" -msgstr "" +msgstr "पासवर्डें गी सैट्ट करो" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File encryption and permission" -msgstr "" +msgstr "फाइल एनक्रिप्शन ते अनुमति" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -725,7 +728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "छपाई" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "तब्दीलियां" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "विशे समग्री" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -824,7 +827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "चुनो..." #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "स्थान" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Window options" -msgstr "" +msgstr "दोआरी विकल्प" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -950,7 +953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User interface options" -msgstr "" +msgstr "इंटरफेस विकल्प बरतो" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -968,7 +971,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transitions" -msgstr "" +msgstr "पारगमन" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "सफा-चि'न्न" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Panes" -msgstr "" +msgstr "फलक" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1097,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Magnification" -msgstr "" +msgstr "आवर्धन" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page layout" -msgstr "" +msgstr "सफा खाका" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1160,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Test XML Filter: %s" -msgstr "" +msgstr "परख XML पूनी: %s" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "बरामद लेई XSLT" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform document" -msgstr "" +msgstr "दस्तावेज रूपांतरत करो" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "तपाश करो..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "बरामद करो" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT for import" -msgstr "" +msgstr "दरामद लेई XSLT" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "तपाश करो..." #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for import" -msgstr "" +msgstr "दरामद लेई सच्चा" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transform file" -msgstr "" +msgstr "फाइल रूपांतरत करो" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1268,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "दरामद करो" #: warnpdfdialog.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1277,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Problems during PDF export" -msgstr "" +msgstr "PDF बरामद कठिनाई" #: warnpdfdialog.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "During PDF export the following problems occurred:" -msgstr "" +msgstr "PDF बरामद दौरान इॕनें गल्ती दरपेश आई:" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1295,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "XML पूनी सैट्टिंगां" #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "तपाश करो..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1475,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "XML Filter: %s" -msgstr "" +msgstr "XML पूनी : %s" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "सधारण" #: xsltfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -1490,4 +1493,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transformation" -msgstr "" +msgstr "रूपांतरण" |