summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/dgo/filter/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/dgo/filter/uiconfig/ui.po129
1 files changed, 66 insertions, 63 deletions
diff --git a/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po b/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po
index 24f6da45b6c..8e201caa600 100644
--- a/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/dgo/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411650863.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF) Options"
-msgstr ""
+msgstr "मैक्रोमीडिया फ्लैश (SWF) विकल्प"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -33,6 +34,8 @@ msgid ""
"1: min. quality\n"
"100: max. quality"
msgstr ""
+"1: घट्टोघट्ट गुण\n"
+" 100: बद्धोबद्ध गुण"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -131,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइडां"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -140,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "फलाऽ"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -239,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "बिंब"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -266,7 +269,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
+msgstr "जल चिॕन्न"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +287,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "इस PDF गी %PRODUCTNAME च असानी कन्नै संपादनजोग बनांदा ऐ"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -428,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "सधारण"
#: pdflinkspage.ui
msgctxt ""
@@ -437,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export bookmarks as named destinations"
-msgstr ""
+msgstr "बरामद नांऽ मंजल तौरा पर सफा-चिॕन्न (~e)"
#: pdflinkspage.ui
msgctxt ""
@@ -464,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "सधारण"
#: pdflinkspage.ui
msgctxt ""
@@ -473,7 +476,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default mode"
-msgstr ""
+msgstr "बिला निर्देश ढंग"
#: pdflinkspage.ui
msgctxt ""
@@ -482,7 +485,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open with PDF reader application"
-msgstr ""
+msgstr "PDF reader बरतून सनें खोह्‌ल्लो"
#: pdflinkspage.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +503,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cross-document links"
-msgstr ""
+msgstr "क्रास-दस्तावेज कड़ियें"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -509,7 +512,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "PDF Options"
-msgstr ""
+msgstr "PDF विकल्प"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "सधारण"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -536,7 +539,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Initial View"
-msgstr ""
+msgstr "शुरुआती द्रिश्श"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -545,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "इंटरफेस बरतो"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +557,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Links"
-msgstr ""
+msgstr "कड़ियें"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -563,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "सुरक्षा"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -572,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "दस्खत हिंसें च"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +593,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open password set"
-msgstr ""
+msgstr "खुʼल्ला पासवर्ड सैट्ट"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -599,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "PDF document will be encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "PDF दस्तावेज गी एनक्रिप्ट कीता जाह्‌ग."
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No open password set"
-msgstr ""
+msgstr "कोई खुʼल्ला पासवर्ड सैट्ट नेईं"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "PDF document will not be encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "PDF दस्तावेज गी एनक्रिप्ट नेईं कीता जाह्‌ग."
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A बरामद दे कारण PDF दस्तावेज गी एनक्रिप्ट नेईं कीता जाह्‌ग."
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Permission password set"
-msgstr ""
+msgstr "अनुमति पासवर्ड सैट्ट"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +647,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "PDF document will be restricted"
-msgstr ""
+msgstr "PDF दस्तावेज गी सीमत होङन."
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "No permission password set"
-msgstr ""
+msgstr "कोई अनुमति पासवर्ड सैट्ट नेईं"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "PDF document will be unrestricted"
-msgstr ""
+msgstr "PDF दस्तावेज गी असीमत होङन."
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -671,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
-msgstr ""
+msgstr "PDF/A बरामद दे कारण PDF दस्तावेज गी सीमत नेईं कीता जाह्‌ग."
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set passwords"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्डें गी सैट्ट करो"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -689,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File encryption and permission"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल एनक्रिप्शन ते अनुमति"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Printing"
-msgstr ""
+msgstr "छपाई"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -779,7 +782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "तब्दीलियां"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Content"
-msgstr ""
+msgstr "विशे समग्री"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
@@ -824,7 +827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "चुनो..."
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "स्थान"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
@@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Window options"
-msgstr ""
+msgstr "दोआरी विकल्प"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -950,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User interface options"
-msgstr ""
+msgstr "इंटरफेस विकल्प बरतो"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "पारगमन"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -995,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "सफा-चि'न्न"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Panes"
-msgstr ""
+msgstr "फलक"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1094,7 +1097,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Magnification"
-msgstr ""
+msgstr "आवर्धन"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1148,7 +1151,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page layout"
-msgstr ""
+msgstr "सफा खाका"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1157,7 +1160,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Test XML Filter: %s"
-msgstr ""
+msgstr "परख XML पूनी: %s"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1166,7 +1169,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for export"
-msgstr ""
+msgstr "बरामद लेई XSLT"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1175,7 +1178,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform document"
-msgstr ""
+msgstr "दस्तावेज रूपांतरत करो"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1184,7 +1187,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "तपाश करो..."
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1202,7 +1205,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "बरामद करो"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1211,7 +1214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT for import"
-msgstr ""
+msgstr "दरामद लेई XSLT"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1220,7 +1223,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "तपाश करो..."
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1238,7 +1241,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Template for import"
-msgstr ""
+msgstr "दरामद लेई सच्चा"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1256,7 +1259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transform file"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल रूपांतरत करो"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1265,7 +1268,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "दरामद करो"
#: warnpdfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1274,7 +1277,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Problems during PDF export"
-msgstr ""
+msgstr "PDF बरामद कठिनाई"
#: warnpdfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "During PDF export the following problems occurred:"
-msgstr ""
+msgstr "PDF बरामद दौरान इॕनें गल्ती दरपेश आई:"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1295,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Filter Settings"
-msgstr ""
+msgstr "XML पूनी सैट्टिंगां"
#: xmlfiltersettings.ui
msgctxt ""
@@ -1454,7 +1457,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "तपाश करो..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
msgctxt ""
@@ -1472,7 +1475,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "XML Filter: %s"
-msgstr ""
+msgstr "XML पूनी : %s"
#: xsltfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1481,7 +1484,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "सधारण"
#: xsltfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1490,4 +1493,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transformation"
-msgstr ""
+msgstr "रूपांतरण"