summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po394
1 files changed, 163 insertions, 231 deletions
diff --git a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index bc688c31efb..bc728ba6692 100644
--- a/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/am/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-13 22:07+0000\n"
+"Last-Translator: Samson B <sambelet@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440523783.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1444774060.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ አይነት"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ አይነት"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Go to Sheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~መሄጃ ወደ ወረቀት..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Format"
-msgstr "የገጽ አቀራረብ"
+msgstr "የ ገጽ አቀራረብ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -800,14 +800,13 @@ msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "ወደ ታች መስመር ማገጃ ይምረጡ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Pivot Table..."
-msgstr "~Create Pivot Table..."
+msgstr "ማስገቢያ Pivot ሰንጠረዥ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -816,7 +815,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Pi~vot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Pi~vot ሰንጠረዥ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -900,14 +899,13 @@ msgid "Ch~art..."
msgstr "ካር~ታ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Chart From File..."
-msgstr "chart ከ ፋይል"
+msgstr "chart ከ ፋይል..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -970,7 +968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
-msgstr "C~onditional Formatting..."
+msgstr "ጊ~ዜያዊ አቀራረብ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1123,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
-msgstr "ራሱ በራሱ : ተከታታይ ዳታዎችን በራሱ መሙያ"
+msgstr "በራሱ መሙያ ተከታታይ ዳታዎችን: ራሱ በራሱ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1270,14 +1268,13 @@ msgid "Repeat Search"
msgstr "ፍለጋውን መድገሚያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "ወረቀቶች ~መምረጫ..."
+msgstr "ወረቀቶች ~ማጥፊያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1543,14 +1540,13 @@ msgid "~Chi-square Test..."
msgstr "~Chi-square Test..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "~ራስጌ እና ግርጌ..."
+msgstr "~ራስጌዎች እና ግርጌዎች..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1733,14 +1729,13 @@ msgid "~Normal"
msgstr "~መደበኛ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "የገጽ ~መጨረሻ"
+msgstr "የ ~ገጽ መጨረሻ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1839,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cle~ar Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "ክፍሎች ማጽ~ጃ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1977,7 +1972,6 @@ msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "~ክፍሎች ማስገቢያ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n"
@@ -1987,7 +1981,6 @@ msgid "Insert ~Rows"
msgstr "~ረድፎች ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n"
@@ -2006,7 +1999,6 @@ msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "~ረድፎች ከ ላይ ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
@@ -2016,7 +2008,6 @@ msgid "Rows ~Above"
msgstr "ረድፎች ከ ~ላይ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
@@ -2026,7 +2017,6 @@ msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "~ረድፎች ከ ላይ ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n"
@@ -2045,7 +2035,6 @@ msgid "Insert Co~lumns Left"
msgstr "አም~ዶች በ ግራማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
@@ -2055,7 +2044,6 @@ msgid "Columns ~Left"
msgstr "አምዶች በ ~ግራ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
@@ -2065,7 +2053,6 @@ msgid "Insert Co~lumns Left"
msgstr "አም~ዶች በ ግራማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n"
@@ -2075,17 +2062,15 @@ msgid "Columns ~Left"
msgstr "አምዶች በ ~ግራ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Below"
-msgstr "ረድፎች ከ ስር ማስገቢያ"
+msgstr "~ረድፎች ከ ስር ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n"
@@ -2095,14 +2080,13 @@ msgid "Rows ~Below"
msgstr "ረድፎች ከ ~ታች"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Right"
-msgstr "አምድ በ ቀኝ በኩል ማስገቢያ"
+msgstr "አም~ዶች በ ቀኝ ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2111,7 +2095,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "አምዶች በ ~ቀኝ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2237,7 +2221,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
-msgstr "~የክፍሎች አቀራረብ..."
+msgstr "የ ~ክፍሎች አቀራረብ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2402,7 +2386,6 @@ msgid "~Hide Sheets"
msgstr "ወረቀቶች ~መደበቂያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
@@ -2445,7 +2428,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format ~Page..."
-msgstr "~የገጽ አቀራረብ..."
+msgstr "የ ~ገጽ አቀራረብ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2466,14 +2449,13 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "መደበኛ የጽሁፍ ባህሪዎች"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text..."
-msgstr "ጽ~ሁፍ..."
+msgstr "~ጽሁፍ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2518,7 +2500,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Protect ~Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "~ሰንጠረዥ መጠበቂያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2629,34 +2611,31 @@ msgid "Select ~Range..."
msgstr "መጠን ~ይምረጡ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Strea~ms..."
-msgstr "Strea~ms..."
+msgstr "ማስተላለ~ፊያ..."
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Resume streaming"
-msgstr "Resume streaming"
+msgstr "ማስተላለፍ መቀጠያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Stop streaming"
-msgstr "Stop streaming"
+msgstr "ማስተላለፍ ማስቆሚያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2701,7 +2680,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto~Filter"
-msgstr "ራሱ በራሱ ~ማጥሪያ"
+msgstr "በራሱ ~ማጥሪያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2764,7 +2743,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide AutoFilter"
-msgstr "በራሱ ማጣሪያን ~መደበቂያ"
+msgstr "በራሱ ማጣሪያ ~መደበቂያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2809,7 +2788,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Tab Color..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ወረቀት ~Tab ቀለም..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2821,14 +2800,13 @@ msgid "Tab Color"
msgstr "ማስረጊያ ቀለም"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Move or Copy Sheet..."
-msgstr "ወረቀት ~ማንቀሳቀሻ/ኮፒ ማድረጊያ..."
+msgstr "~ማንቀሳቀሻ ወይንም ወረቀት ኮፒ ማድረጊያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2954,7 +2932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3208,7 +3186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~hare Spreadsheet..."
-msgstr ""
+msgstr "ሰንጠረዥ ማካፈያ..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3217,7 +3195,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid Lines for Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "መጋጠሚያ መስመሮች ለ ወረቀት"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3275,14 +3253,13 @@ msgid "~Detective"
msgstr "~መርማሪ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page ~Break"
-msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ"
+msgstr "የ ገጽ ~መጨረሻ ማስገቢያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3309,17 +3286,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ill Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ክፍሎች መ~ሙያ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ca~lculate"
-msgstr "ማስሊ~ያ"
+msgstr "ማስ~ሊያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3328,17 +3304,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Named Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ተሰየሙ መግለጫዎች"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr "የሚቀጥለው አስተያየት"
+msgstr "አስተያየት ማረሚያ"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3365,7 +3340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "More ~Filters"
-msgstr ""
+msgstr "ተጨማሪ ~ማጣሪያዎች"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3437,7 +3412,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell ~Comment"
-msgstr ""
+msgstr "የ ክፍል ~አስተያየት"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3662,7 +3637,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
-msgstr "የ ህትመት ቅድመ እይታ"
+msgstr "የ ሕትመት ቅድመ እይታ"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3655,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -4016,14 +3991,13 @@ msgid "Format Selection..."
msgstr "የ አቀራረብ ምርጫዎች..."
#: ChartCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend"
-msgstr "Format Legend"
+msgstr "መግለጫ አቀራረብ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4374,7 +4348,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Legend..."
-msgstr "አፈ ታሪክ አቀራረብ..."
+msgstr "መግለጫ አቀራረብ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4554,7 +4528,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
-msgstr "የአቅጣጫ መስመር Equation አቀራረብ..."
+msgstr "የ አቅጣጫ መስመር Equation አቀራረብ..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4779,7 +4753,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Layout"
-msgstr "ራሱ በራሱ ማቀጃ"
+msgstr "ራሱ በራሱ እቅድ"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5949,7 +5923,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide"
-msgstr ""
+msgstr "ተ~ንሸራታች"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -5958,7 +5932,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ/ተንሸራታች እንደገና መሰየሚያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6372,7 +6346,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation..."
-msgstr "Custom Animation..."
+msgstr "እንቅስቃሴ ማስተካከያ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6429,14 +6403,13 @@ msgid "Reset Routing"
msgstr "Reset Routing"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Duplicate Page/~Slide"
-msgstr "~ተንሸራታች ማባዣ"
+msgstr "ገጽ/~ተንሸራታች ማባዣ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6607,7 +6580,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "~Custom ተንሸራታች ማሳያ..."
+msgstr "ተንሸራታች ማሳያ ~ማስተካከያ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6760,7 +6733,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page/Slide Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ገጽ/ተንሸራታች ባህሪዎች..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6850,7 +6823,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "New Page/Slid~e"
-msgstr ""
+msgstr "አዲስ ገጽ/ተንሸራታ~ች"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7156,17 +7129,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "ማስታወሻዎች"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "H~andout Master"
-msgstr "ዋናው ~ምፅዋት"
+msgstr "ዋናው በ ~እጅ የሚሰጥ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7175,7 +7147,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Page/Slide"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ/ተንሸራታች ማ~ጥፊያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7805,7 +7777,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Background Image..."
-msgstr ""
+msgstr "የ መደብ ምስል..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7814,7 +7786,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Background of Master"
-msgstr ""
+msgstr "የ ዋናውን መደብ ማሳያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7823,7 +7795,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Display Objects from Master"
-msgstr ""
+msgstr "እቃዎችን ከ ዋናው ውስጥ ማሳያ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8528,14 +8500,13 @@ msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr "~ማቅረቢያውን ማሳነሻ..."
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Page"
-msgstr "የመጀመሪያው ገጽ"
+msgstr "መጀመሪያው ገጽ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8544,10 +8515,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Go to the first page"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ መጀመሪያው ገጽ መሄጃ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n"
@@ -8563,10 +8533,9 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Go to the previous page"
-msgstr ""
+msgstr "ቀደም ወዳለው ገጽ መሄጃ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
@@ -8582,17 +8551,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Go to the next page"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ሚቀጥለው ገጽ መሄጃ"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Page"
-msgstr "የመጨረሻው ገጽ"
+msgstr "መጨረሻው ገጽ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8601,7 +8569,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Go to the last page"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ መጨረሻው ገጽ መሄጃ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8610,7 +8578,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page First"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ መጀመሪያው ገጽ ማንቀሳቀሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8619,7 +8587,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move the selected pages to the first position"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ተመረጡት ገጾች ማንቀሳቀሻ ወደ መጀመሪያው ቦታ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8628,7 +8596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8637,7 +8605,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move the selected pages up"
-msgstr ""
+msgstr "የተመረጠውን ገጽ ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8646,7 +8614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8655,7 +8623,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move the selected pages down"
-msgstr ""
+msgstr "የተመረጠውን ገጽ ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8664,7 +8632,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Move Page Last"
-msgstr ""
+msgstr "ገጽ ወደ ታች ማንቀሳቀሻ"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8673,7 +8641,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Move the selected pages to the last position"
-msgstr ""
+msgstr "የተመረጠውን ገጽ ወደ ታች ማንቀሳቀሻ ወደ መጨረሻው ቦታ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -8826,7 +8794,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -9744,7 +9712,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Vertical Highlight"
-msgstr "በቁመት ማድመቂያ"
+msgstr "በ ቁመት ማድመቂያ"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -14022,7 +13990,6 @@ msgid "Bold"
msgstr "ማድመቂያ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
@@ -14032,7 +13999,6 @@ msgid "Increase Font Size"
msgstr "የ ፊደል መጠን መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
@@ -14042,7 +14008,6 @@ msgid "Increase Size"
msgstr "መጠን መጨመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
@@ -14052,7 +14017,6 @@ msgid "Decrease Font Size"
msgstr "የ ፊደል መጠን መቀነሻ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
@@ -14743,7 +14707,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open Remote File..."
-msgstr ""
+msgstr "የ ሩቅ ፋይል ~መክፈቻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14752,7 +14716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Save to Remote Server"
-msgstr ""
+msgstr "ወደ ሩቅ ፋይል ~ማስቀመጫ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15357,7 +15321,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "አቀራረቡን ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15366,7 +15330,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "የ መጀመሪያውን ደረጃ ብቻ ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15378,7 +15342,6 @@ msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~ነጥቦች እና ቁጥር መስጫ..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
@@ -15403,7 +15366,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Web View"
-msgstr ""
+msgstr "በ ~ዌብ መመልከቻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15412,7 +15375,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Web"
-msgstr ""
+msgstr "~ዌብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15493,7 +15456,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
-msgstr "በራሱ አብራሪ : የአድራሻ ዳታ ምንጭ"
+msgstr "በራሱ አብራሪ: የ አድራሻ ዳታ ምንጭ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15532,14 +15495,13 @@ msgid "Time Field"
msgstr "የሰአት ሜዳ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Edit Style..."
-msgstr "ዘዴ ማ~ረሚያ..."
+msgstr "~ማረሚያ ዘዴ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15629,7 +15591,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr "የሜዳ አቀራረብ"
+msgstr "የ ሜዳ አቀራረብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15794,14 +15756,13 @@ msgid "Background Color"
msgstr "የመደቡ ቀለም"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Background Color"
-msgstr "የመደቡ ቀለም"
+msgstr "የ ጽሁፍ መደብ ቀለም"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16125,7 +16086,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "ሁሉንም ደረጃዎች ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16152,7 +16113,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Outline"
-msgstr ""
+msgstr "ረቂቅ ~ማስወገጃ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16200,14 +16161,13 @@ msgid "F~ull Screen"
msgstr "በ~ሙሉ መመልከቻው"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Frame"
-msgstr "ክፈፍ"
+msgstr "~ክፈፍ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16216,7 +16176,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Footnote and En~dnote"
-msgstr ""
+msgstr "የ ግርጌ ማስታወሻ እና የ መጨረሻ ማስታወሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16228,34 +16188,31 @@ msgid "~Image"
msgstr "~ምስል"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Filters"
-msgstr "~ማጣሪያ"
+msgstr "~ማጣሪያዎች"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Mo~de"
-msgstr "ዘዴ"
+msgstr "ዘ~ዴ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text"
-msgstr "ጽሁፍ"
+msgstr "~ጽሁፍ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16273,17 +16230,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lis~ts"
-msgstr ""
+msgstr "ዝርዝ~ሮች"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Styles"
-msgstr "ዘዴዎች"
+msgstr "~ዘዴዎች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16292,7 +16248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame and OLE Ob~ject"
-msgstr ""
+msgstr "ክፈፍ እና የ OLE እቃ~ዎች"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16376,17 +16332,15 @@ msgid "Show Draw Functions"
msgstr "የመሳያ ተግባሮችን ማሳያ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shape"
-msgstr "~ቅርጾች"
+msgstr "~ቅርጽ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n"
@@ -16396,14 +16350,13 @@ msgid "~Ruler"
msgstr "~ማስመሪያ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Scrollbars"
-msgstr "መሸብለያ ባር"
+msgstr "~መሸብለያ መደርደሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16631,14 +16584,13 @@ msgid "~Video..."
msgstr "~ቪዲዮ..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "H~yperlink..."
+msgstr "~Hyperlink..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16665,7 +16617,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equalize ~Width"
-msgstr ""
+msgstr "~ስፋት እኩል ማድረጊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16674,7 +16626,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Equalize ~Height"
-msgstr ""
+msgstr "~እርዝመት እኩል ማድረጊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16818,7 +16770,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
-msgstr "Unformatted ጽሁፍ መለጠፊያ"
+msgstr "በ ትክክል ያልቀረበ ጽሁፍ መለጠፊያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17430,7 +17382,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Presentation"
-msgstr "በራሱ አብራሪ : ማቅረቢያ"
+msgstr "በራሱ አብራሪ: ማቅረቢያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17439,7 +17391,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Agenda"
-msgstr "በራሱ አብራሪ : አጀንዳ"
+msgstr "በራሱ አብራሪ: አጀንዳ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17448,7 +17400,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Fax"
-msgstr "በራሱ አብራሪ : ፋክስ"
+msgstr "በራሱ አብራሪ: ፋክስ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17457,7 +17409,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Letter"
-msgstr "በራሱ አብራሪ : ደብዳቤ"
+msgstr "በራሱ አብራሪ: ደብዳቤ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17475,7 +17427,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoPilot: Memo"
-msgstr "በራሱ አብራሪ : ማስታወሻ"
+msgstr "በራሱ አብራሪ: ማስታወሻ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17673,7 +17625,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
-msgstr "Freeform Line, Filled"
+msgstr "ነፃ መስመር መሙያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17682,7 +17634,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeform Line"
-msgstr "Freeform Line"
+msgstr "ነፃ መስመር መፍጠሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17907,7 +17859,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Customize..."
-msgstr "~Customize..."
+msgstr "~ማስተካከያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17934,7 +17886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Customi~ze..."
-msgstr "Customi~ze..."
+msgstr "ማስተካ~ከያ..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18861,7 +18813,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatted Field"
-msgstr "የሜዳ አቀራረብ"
+msgstr "የ ሜዳ አቀራረብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19050,7 +19002,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Replace with Formatted Field"
-msgstr "በ ሜዳ አቀራረብ መተኪያ"
+msgstr "በ ሜዳ አቀራረብ መቀየሪያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19365,7 +19317,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format All Comments"
-msgstr "የ ሁሉም አስተያየቶች አቀራረብ"
+msgstr "የ ሁሉንም አስተያየቶች አቀራረብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19440,24 +19392,22 @@ msgid "~File"
msgstr "~ፋይል"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr "ማሰለፊያ"
+msgstr "ማሰለፊ~ያ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Alig~n"
-msgstr "ማሰለፊያ"
+msgstr "ማሰለፊ~ያ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19583,20 +19533,18 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~References"
-msgstr ""
+msgstr "~ማመሳከሪያዎች"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~omment"
-msgstr "አስተ~ያየት"
+msgstr "አ~ስተያየት"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n"
@@ -19651,14 +19599,13 @@ msgid "~Toolbars"
msgstr "~ቱልባር"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr "ሜዳ~ዎች"
+msgstr "ሜ~ዳ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19667,7 +19614,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "ምልክት አቀራረብ"
+msgstr "የ ምልክት አቀራረብ"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20046,7 +19993,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20280,7 +20227,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ አቀራረብ"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20553,14 +20500,13 @@ msgid "Previous ~Marker"
msgstr "ቀደም ያለው ~ምልክት"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Symbols…"
-msgstr "ምልክቶች"
+msgstr "~ምልክቶች…"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20635,14 +20581,13 @@ msgid "Sho~w All"
msgstr "ሁሉንም ማሳ~ያ"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Elements"
-msgstr "አካሎች"
+msgstr "አካላቶች"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20732,7 +20677,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
-msgstr "~Conditional Formatting..."
+msgstr "~ጊዜያዊ አቀራረብ..."
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21173,7 +21118,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Report Output Format"
-msgstr "Report Output Format"
+msgstr "የ ውጤት አቀራረብ መግለጫ"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21236,7 +21181,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom እንቅስቃሴ"
+msgstr "እንቅስቃሴ ማስተካከያ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21293,7 +21238,6 @@ msgid "Design"
msgstr "ንድፍ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n"
@@ -21339,7 +21283,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ስፋት"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -21427,7 +21370,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Custom Animation"
-msgstr "Custom እንቅስቃሴ"
+msgstr "እንቅስቃሴ ማስተካከያ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21481,7 +21424,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21574,14 +21517,13 @@ msgid "Themes"
msgstr "ገጽታዎች"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Elements"
-msgstr "አካሎች"
+msgstr "አካላቶች"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21590,7 +21532,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Data Series"
-msgstr ""
+msgstr "ተከታታይ ዳታ"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21599,7 +21541,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Trendline"
-msgstr ""
+msgstr "የ አቅጣጫ መስመር"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -21608,20 +21550,18 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Error Bar"
-msgstr ""
+msgstr "ስህተት መደርደሪያ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Axis"
-msgstr "ዘ~ንግ"
+msgstr "Axis"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n"
@@ -21631,7 +21571,6 @@ msgid "Area"
msgstr "ስፋት"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -21641,14 +21580,13 @@ msgid "Line"
msgstr "መስመር"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Character"
-msgstr "ባህሪ..."
+msgstr "ባህሪ"
#: StartModuleCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21903,7 +21841,6 @@ msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "በራሱ ጽ~ሁፍ..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -21913,7 +21850,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr "~መደበኛ መመልከቻ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -22046,7 +21982,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~መጨረሻ ማስታወሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22073,7 +22009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Indexes and Tables of Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "~ማውጫዎች እና የ ሰንጠረዥ ይዞታዎች..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22100,7 +22036,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr "ራሱ በራሱ አራሚ"
+msgstr "በራሱ አራሚ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22112,14 +22048,13 @@ msgid "Font Color"
msgstr "የፊደል ቀለም"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr "ማው~ጫዎች እና ሰንጠረዦች"
+msgstr "ማውጫዎች እና ~ሰንጠረዦች"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22218,7 +22153,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go t~o Page"
-msgstr ""
+msgstr "ወ~ደ ገጽ መሄጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22281,7 +22216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Charts"
-msgstr ""
+msgstr "~Charts"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22374,14 +22309,13 @@ msgid "Caption..."
msgstr "መግለጫ..."
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ootnote and Endnote..."
-msgstr "~የግርጌ ማስታወሻ / የመጨረሻ ማስታወሻ..."
+msgstr "የ ግ~ርጌ ማስታወሻ እና የመጨረሻ ማስታወሻ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22429,14 +22363,13 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "የ ገጽ መጨረሻ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "የገጽ ~መጨረሻ"
+msgstr "የ ~ገጽ መጨረሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22463,7 +22396,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ክፈፍ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22472,17 +22405,16 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Draw ~Frame"
-msgstr ""
+msgstr "~ክፈፍ መሳያ"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~rame..."
-msgstr "ክፈ~ፍ..."
+msgstr "ክ~ፈፍ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22743,7 +22675,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "የ ~ግርጌ ማስታወሻ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23121,7 +23053,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format..."
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ..."
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23247,7 +23179,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Drop Caps"
-msgstr "Drop Caps"
+msgstr "ፊደል በትልቁ መጻፊያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23608,7 +23540,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns Right"
-msgstr "አምድ በ ቀኝ በኩል ማስገቢያ"
+msgstr "አምዶች በ ቀኝ ማስገቢያ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24355,7 +24287,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Formatting"
-msgstr "የገጽ አቀራረብ"
+msgstr "የ ገጽ አቀራረብ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24409,7 +24341,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ: መደበኛ"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: መደበኛ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24445,7 +24377,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ: ዴሲማል"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ዴሲማል"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24463,7 +24395,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Number Format: Exponential"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: Exponential"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24517,7 +24449,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Time"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ: ሰአት"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ሰአት"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24535,7 +24467,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ: ገንዘብ"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ገንዘብ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24553,7 +24485,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "የቁጥር አቀራረብ: ፐርሰንት"
+msgstr "የ ቁጥር አቀራረብ: ፐርሰንት"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25321,7 +25253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Direct Character Formats"
-msgstr "የቀጥታ ባህሪ አቀራረብ ማስወገጃ"
+msgstr "የ ቀጥታ ባህሪ አቀራረብ ማስወገጃ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25512,7 +25444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Settings - Paper format"
-msgstr "የገጽ ማሰናጃ - የወረቀት አቀራረብ"
+msgstr "የ ገጽ ማሰናጃ - የ ወረቀት አቀራረብ"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25768,7 +25700,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26110,7 +26042,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26443,7 +26375,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26812,7 +26744,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27082,7 +27014,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -27443,7 +27375,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "የጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
+msgstr "የ ጽሁፍ ሳጥን አቀራረብ"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""