diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po | 213 |
1 files changed, 179 insertions, 34 deletions
diff --git a/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po b/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po index d311a328d71..70b487b113f 100644 --- a/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/zh-TW/svx/source/stbctrls.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from svx/source/stbctrls.oo +#. extracted from svx/source/stbctrls msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:45+0200\n" "Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,110 +12,255 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text +#. BjaQ +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "Insert mode." msgstr "插入模式。" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT.string.text +#. *HC/ +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n" +"string.text" msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." msgstr "覆寫模式,輸入時原有的文字將被覆寫。" #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text +#. q/p$ +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n" +"string.text" msgid "Overwrite" msgstr "覆寫" -#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_STANDARD.menuitem.text +#. a:F5 +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMENU_SELECTION\n" +"SELECTION_STANDARD\n" +"menuitem.text" msgid "Standard selection" msgstr "標準選取" -#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_EXTENDED.menuitem.text +#. hpUl +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMENU_SELECTION\n" +"SELECTION_EXTENDED\n" +"menuitem.text" msgid "Extending selection" msgstr "擴展選取" -#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_ADDED.menuitem.text +#. ^n;* +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMENU_SELECTION\n" +"SELECTION_ADDED\n" +"menuitem.text" msgid "Adding selection" msgstr "追加選取" -#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_BLOCK.menuitem.text +#. :Y%a +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMENU_SELECTION\n" +"SELECTION_BLOCK\n" +"menuitem.text" msgid "Block selection" msgstr "區塊選取" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text +#. -J`Q +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK\n" +"string.text" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "數位簽名︰文件簽名無誤。" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY.string.text +#. TFwv +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY\n" +"string.text" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "數位簽名︰文件簽名無誤,但無法驗證憑證。" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK.string.text +#. n/0A +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK\n" +"string.text" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr "數位簽名︰文件簽名不符合文件內容。強烈建議不要信任此文件。" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG.string.text +#. 9a3? +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG\n" +"string.text" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "數位簽名︰文件未經簽署。" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG.string.text +#. ~FY. +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG\n" +"string.text" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "數位簽名:文件簽名與憑證沒問題,但某些文件組件尚未簽名。" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text +#. j+Qs +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES\n" +"string.text" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." msgstr "文件已修改。連按兩下以儲存此文件。" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text +#. (q%F +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO\n" +"string.text" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "文件自上次儲存後未經過修改。" -#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text +#. 8KK8 +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n" +"string.text" msgid "Loading document..." msgstr "正在載入文件..." -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text -msgid "Optimal" -msgstr "最合適的" +#. weHs +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_ZOOM\n" +"ZOOM_WHOLE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Entire Page" +msgstr "整頁" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_PAGE_WIDTH.menuitem.text +#. $E=E +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_ZOOM\n" +"ZOOM_PAGE_WIDTH\n" +"menuitem.text" msgid "Page Width" msgstr "頁面寬度" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_WHOLE_PAGE.menuitem.text -msgid "Entire Page" -msgstr "整頁" +#. !q(q +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_ZOOM\n" +"ZOOM_OPTIMAL\n" +"menuitem.text" +msgid "Optimal" +msgstr "最合適的" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_AVG.menuitem.text +#. f!%z +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" +"PSZ_FUNC_AVG\n" +"menuitem.text" msgid "Average" msgstr "平均值" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_COUNT2.menuitem.text +#. O{{? +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" +"PSZ_FUNC_COUNT2\n" +"menuitem.text" msgid "CountA" msgstr "數目2" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_COUNT.menuitem.text +#. QUb/ +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" +"PSZ_FUNC_COUNT\n" +"menuitem.text" msgid "Count" msgstr "數目" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MAX.menuitem.text +#. XSSz +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" +"PSZ_FUNC_MAX\n" +"menuitem.text" msgid "Maximum" msgstr "最大" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MIN.menuitem.text +#. r[`Y +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" +"PSZ_FUNC_MIN\n" +"menuitem.text" msgid "Minimum" msgstr "最小" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_SUM.menuitem.text +#. HrCq +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" +"PSZ_FUNC_SUM\n" +"menuitem.text" msgid "Sum" msgstr "小計" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_NONE.menuitem.text +#. b7U$ +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" +"PSZ_FUNC_NONE\n" +"menuitem.text" msgid "None" msgstr "無" -#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR.XMLSEC_CALL.menuitem.text +#. Ia@- +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR\n" +"XMLSEC_CALL\n" +"menuitem.text" msgid "Digital Signatures..." msgstr "數位簽名..." |