diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-07 18:24:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-07 18:26:00 +0200 |
commit | 4fd90ce7f236732dca67322d4d5a9e0c9f632ea5 (patch) | |
tree | a80f2ccfe92e9807b8413991fa7529bed28dfb55 /source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | |
parent | 0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 51 |
1 files changed, 4 insertions, 47 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 8f026393921..25ad0f1e83b 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-12 13:20+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:19+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1452604802.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1460852349.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -3934,7 +3934,6 @@ msgid "Insert Manual Break" msgstr "插入手動分隔符" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3145827\n" @@ -3952,7 +3951,6 @@ msgid "<variable id=\"manual_break_text\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Insert msgstr "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">在目前的游標位置插入手動分隔符、換欄或分頁。</ahelp></variable>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3151176\n" @@ -3961,7 +3959,6 @@ msgid "Type" msgstr "類型" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3145420\n" @@ -3970,7 +3967,6 @@ msgid "Select the type of break that you want to insert." msgstr "選取您所要插入分隔符的類型。" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3154097\n" @@ -3979,7 +3975,6 @@ msgid "Line Break" msgstr "換行" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149805\n" @@ -3988,7 +3983,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/linerb\">Ends the current lin msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_LINE\">結束目前行,並將游標右側的文字移至下一行,而不建立新的段落。</ahelp>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149685\n" @@ -3997,7 +3991,6 @@ msgid "You can also insert a line break by pressing Shift+Enter." msgstr "您也可以按 SHIFT+ENTER 組合鍵來插入換行。" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3148566\n" @@ -4006,7 +3999,6 @@ msgid "Column Break" msgstr "換欄" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155182\n" @@ -4015,7 +4007,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/columnrb\">Inserts a manual c msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_COL\">插入手動換欄 (在多欄版式中),並將游標右側的文字移至下一<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"欄\">欄</link>的起始處。手動換欄由新欄頂端的非列印邊框來指示。</ahelp>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3149487\n" @@ -4024,7 +4015,6 @@ msgid "Page Break" msgstr "分頁" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149102\n" @@ -4033,7 +4023,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagerb\">Inserts a manual pag msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_PAGE\">插入手動分頁,並將游標右側的文字移至下頁的起始處。插入的分頁由新頁頂端的非列印邊框來指示。</ahelp>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3145758\n" @@ -4042,7 +4031,6 @@ msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\" msgstr "您也可以按<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">指令 </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter 組合鍵來插入分頁。但是,如果您要為後一頁指定不同的頁面樣式,就必須使用功能表指令來插入手動分頁。" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3149175\n" @@ -4059,7 +4047,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/stylelb\">Select the page sty msgstr "" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3145782\n" @@ -4068,7 +4055,6 @@ msgid "Change page number" msgstr "變更頁碼" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3155917\n" @@ -4077,7 +4063,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumcb\">Assigns the page msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_BREAK:CB_PAGENUM\">將您指定的頁碼指定給緊隨手動分頁後的頁面。只有在您為緊隨手動分頁後的頁面指定不同的頁面樣式時,此選項才可用。</ahelp>" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "hd_id3151384\n" @@ -4094,7 +4079,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbreak/pagenumsb\">Enter the new pag msgstr "" #: 04010000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3150554\n" @@ -4799,7 +4783,6 @@ msgid "<bookmark_value>bookmarks;inserting</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>書籤;插入</bookmark_value>" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3147506\n" @@ -4817,7 +4800,6 @@ msgid "<variable id=\"bookmark_text\"><variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\ msgstr "<variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">在游標位置插入書籤。接著可於稍後使用助手快速跳換至標示的位置。</ahelp>在 HTML 文件中,書籤會轉換成您可以從超連結跳換至的標號。</variable>" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3153677\n" @@ -4835,7 +4817,6 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> </caseinline><de msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>您也可以在文件視窗底部<emph>[狀態列]</emph>左端的<emph>[頁碼]</emph>欄位上按一下滑鼠右鍵,然後選擇要跳換到的內文標籤。</defaultinline></switchinline>" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3154188\n" @@ -4844,7 +4825,6 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "書籤" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3155178\n" @@ -4853,7 +4833,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">Type the name msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertbookmark/bookmarks\">鍵入要建立的內文標籤之名稱。下方的清單中包含目前文件中的所有內文標籤。若要刪除內文標籤,請在清單中選取它,然後按一下<emph>[刪除]</emph>。</ahelp>" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3149483\n" @@ -4862,7 +4841,6 @@ msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ? msgstr "您無法在內文標籤名稱中使用下列字元: / \\ @ : * ? \" ; , . #" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "hd_id3149817\n" @@ -4871,7 +4849,6 @@ msgid "Delete" msgstr "刪除" #: 04040000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04040000.xhp\n" "par_id3151251\n" @@ -4888,7 +4865,6 @@ msgid "Caption" msgstr "標籤" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3147173\n" @@ -4906,7 +4882,6 @@ msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcapt msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/InsertCaptionDialog\">新增已編號的標籤至選取的圖形、表格、方塊、訊框或繪圖物件。</ahelp> 您也可以在想要加入標籤的項目上按一下右鍵,以便存取此指令。 </variable>" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3154098\n" @@ -4915,7 +4890,6 @@ msgid "Properties" msgstr "屬性" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149804\n" @@ -4924,7 +4898,6 @@ msgid "Set the caption options for the current selection." msgstr "設定用於目前選擇的標籤選項。" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3153533\n" @@ -4933,7 +4906,6 @@ msgid "Category" msgstr "分類標題" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3154574\n" @@ -4942,7 +4914,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the capti msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">選取此標籤分類,或鍵入名稱建立新的分類。分類文字出現在標籤貼標中的標籤號碼前。每個預先定義的標籤分類都由具有相同名稱的段落樣式格式化。</ahelp>例如,「插圖」標籤分類由「插圖」段落樣式格式化。" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3153675\n" @@ -4951,7 +4922,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "編號" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3152962\n" @@ -4960,7 +4930,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">Select the type msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/numbering\">選取您要在標籤中使用的編號類型。</ahelp>" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3155893\n" @@ -4969,7 +4938,6 @@ msgid "Caption" msgstr "標籤" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149688\n" @@ -4994,7 +4962,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Enter optional text characters to appear between the num msgstr "<ahelp hid=\".\">輸入要在編號和標籤文字之間顯示的可選擇的文字字元。</ahelp>" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3154199\n" @@ -5003,7 +4970,6 @@ msgid "Position" msgstr "位置" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "par_id3149486\n" @@ -5012,7 +4978,6 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">Adds the caption msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/position\">在所選項目的上方或下方加入標籤。此選項僅可用於某些物件。</ahelp>" #: 04060000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3149043\n" @@ -10553,7 +10518,6 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\">Index En msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"條目...\">條目...</link>" #: 04120000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04120000.xhp\n" "hd_id3155620\n" @@ -14582,7 +14546,6 @@ msgid "Header" msgstr "頁首" #: 04220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "hd_id3146320\n" @@ -14609,7 +14572,6 @@ msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout ( msgstr "只有在列印版面配置 (啟用 <emph>[檢視] - [列印版面配置]</emph>) 中檢視文件時,才看得到頁首。" #: 04220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3150570\n" @@ -14635,7 +14597,6 @@ msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in t msgstr "" #: 04220000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3156410\n" @@ -14652,7 +14613,6 @@ msgid "Footer" msgstr "頁尾" #: 04230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "hd_id3147403\n" @@ -14679,7 +14639,6 @@ msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout ( msgstr "只有在列印版面配置 (啟用 <emph>[檢視] - [列印版面配置]</emph>) 中檢視文件時,才看得到頁尾。" #: 04230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3150018\n" @@ -14705,7 +14664,6 @@ msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in t msgstr "" #: 04230000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3151187\n" @@ -14722,7 +14680,6 @@ msgid "Fields" msgstr "欄位" #: 04990000.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04990000.xhp\n" "hd_id3147405\n" |