diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-08-24 20:49:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-08-24 21:10:22 +0200 |
commit | cc220e305045212ebb6311476ff3999d88fa6def (patch) | |
tree | fb1dbb405eb25dfd58157346ca6181b29b585945 /source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | |
parent | 0f9380734b89eb362e97e4e23bbf32d924b39132 (diff) |
update translations for 5.2.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I596fa1e8acc5be5e9ef1867b378b291a6853d935
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 34 |
1 files changed, 16 insertions, 18 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 62c93baa45b..3a4882fbb22 100644 --- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-02 14:28+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-15 13:56+0000\n" +"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462199292.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1471269410.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -568,7 +568,7 @@ msgctxt "" "33\n" "help.text" msgid "On a slide in <emph>Normal</emph> view, select the object you want to animate." -msgstr "在<emph>標準檢視</emph>中的投影片上,選取您要對之採用動畫效果的物件。" +msgstr "在<emph>一般檢視</emph>中的投影片上,選取您要對之採用動畫效果的物件。" #: animated_objects.xhp msgctxt "" @@ -669,7 +669,7 @@ msgctxt "" "77\n" "help.text" msgid "On a slide in <emph>Normal</emph> view, select the object from which to remove the effect." -msgstr "在<emph>標準檢視</emph>中的投影片上,選取要移除效果的物件。" +msgstr "在<emph>一般檢視</emph>中的投影片上,選取要移除效果的物件。" #: animated_objects.xhp msgctxt "" @@ -739,7 +739,7 @@ msgctxt "" "50\n" "help.text" msgid "In <emph>Normal</emph> view, select the slide that you want to add the transition effect to." -msgstr "在 <emph>[標準]</emph> 檢視中,請選取您要為其加入切換效果的投影片。" +msgstr "在 <emph>[一般]</emph> 檢視中,請選取您要為其加入切換效果的投影片。" #: animated_slidechange.xhp msgctxt "" @@ -925,7 +925,7 @@ msgctxt "" "46\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> or <emph>Notes</emph>, select the slide preview on the <emph>Slides Pane</emph>, and then drag the slide preview to another location." -msgstr "選擇 <emph>[檢視] - [標準]</emph> 或 <emph>[備註]</emph>,選取 <emph>[投影片窗格]</emph> 上的投影片預覽,然後拖曳投影片預覽到其他位置。" +msgstr "選擇 <emph>[檢視] - [一般]</emph> 或 <emph>[備註]</emph>,選取 <emph>[投影片窗格]</emph> 上的投影片預覽,然後拖曳投影片預覽到其他位置。" #: arrange_slides.xhp msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "36\n" "help.text" msgid "If you want to change the background fill for all of the slides, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. To change the background fill of a single slide, choose <emph>View - Normal</emph>." -msgstr "如果您要變更所有投影片的背景充填,請選擇 <emph>[檢視] - [母片] - [投影片母片]</emph>。若要變更單一投影片的背景充填,請選擇 <emph>[檢視] - [標準]</emph>。" +msgstr "如果您要變更所有投影片的背景充填,請選擇 <emph>[檢視] - [母片] - [投影片母片]</emph>。若要變更單一投影片的背景充填,請選擇 <emph>[檢視] - [一般]</emph>。" #: background.xhp msgctxt "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgctxt "" "par_id624713\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click Set Background Picture for Slide in the context menu of a slide in Normal view to select a bitmap file. This file is used as a background picture.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">在 [正常] 檢視中,按一下投影片右鍵功能表的 [設定投影片的背景圖片],以選取點陣圖檔。此檔案會用作為背景圖片。</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">在 [一般] 檢視中,按一下投影片右鍵功能表的 [設定投影片的背景圖片],以選取點陣圖檔。此檔案會用作為背景圖片。</ahelp>" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1307,22 +1307,20 @@ msgid "Masters exist for slides, notes, and handouts." msgstr "投影片、備註和講義皆有母片。" #: footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id8403576\n" "help.text" msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master." -msgstr "若要編輯投影片母片,請選擇 <emph>[檢視] - [母片] - [投影片母片]</emph>。在 [母片檢視] 工具列中,按一下 [關閉母片檢視],或選擇 <emph>[檢視] - [標準]</emph>,以離開投影片母片。" +msgstr "若要編輯投影片母片,請選擇 <emph>[檢視] - [母片] - [投影片母片]</emph>。在 [母片檢視] 工具列中,按一下 [關閉母片檢視],或選擇 <emph>[檢視] - [一般]</emph>,以離開投影片母片。" #: footer.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id5641651\n" "help.text" msgid "To edit a notes master, choose <emph>View - Notes Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the notes master." -msgstr "若要編輯備註主頁,請選擇 <emph>[檢視] - [母片] - [備註主頁]</emph>。在 [母片檢視] 工具列中,按一下 [關閉母片檢視],或選擇 <emph>[檢視] - [標準]</emph>,以離開備註主頁。" +msgstr "若要編輯備註主頁,請選擇 <emph>[檢視] - [母片] - [備註主頁]</emph>。在 [母片檢視] 工具列中,按一下 [關閉母片檢視],或選擇 <emph>[檢視] - [一般]</emph>,以離開備註主頁。" #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1498,7 +1496,7 @@ msgctxt "" "4\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> when you are finished." -msgstr "當您完成時,請選擇 <emph>[檢視] - [標準]</emph>。" +msgstr "當您完成時,請選擇 <emph>[檢視] - [一般]</emph>。" #: footer.xhp #, fuzzy @@ -4030,7 +4028,7 @@ msgctxt "" "3\n" "help.text" msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>." -msgstr "開啟簡報,並選擇 <emph>[檢視] -[標準]</emph>。" +msgstr "開啟簡報,並選擇 <emph>[檢視] - [一般]</emph>。" #: page_copy.xhp msgctxt "" @@ -4111,7 +4109,7 @@ msgctxt "" "15\n" "help.text" msgid "Change to the presentation where you want to paste the slide(s), and then choose <emph>View - Normal</emph>." -msgstr "變更至您要貼上投影片的簡報,然後選擇 <emph>[檢視] - [標準]</emph>。" +msgstr "變更至您要貼上投影片的簡報,然後選擇 <emph>[檢視] - [一般]</emph>。" #: page_copy.xhp msgctxt "" @@ -4376,7 +4374,7 @@ msgctxt "" "5\n" "help.text" msgid "In <emph>Normal View</emph>, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <emph>Page</emph> tab." -msgstr "在 <emph>[標準檢視]</emph> 中,選擇 <emph>[格式] - [頁]</emph>,然後按一下 <emph>[頁]</emph> 標籤。" +msgstr "在 <emph>[一般檢視]</emph> 中,選擇 <emph>[格式] - [頁]</emph>,然後按一下 <emph>[頁]</emph> 標籤。" #: print_tofit.xhp msgctxt "" |