summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-10-25 14:05:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-10-25 14:07:25 +0200
commit41974fc7ebdc4d8d6d8d017a6e68753fd5a049e3 (patch)
tree52902153ff1ffada5061b2c5ecbe6afde9c3315c /source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
parent26c743b6e210606f1d10d34439d2073ca2140ed6 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic6888555f22c4e961c0734fa685969b43f89c02e
Diffstat (limited to 'source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po')
-rw-r--r--source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po198
1 files changed, 114 insertions, 84 deletions
diff --git a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b744d06d271..04de5ceed76 100644
--- a/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-04 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-06 08:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-23 04:36+0000\n"
"Last-Translator: Милош Поповић <gpopac@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/sr/>\n"
"Language: sr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
#. W5ukN
@@ -1146,6 +1146,16 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr "~Уметни или уреди…"
+#. dHdzP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTableNBLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert or Edit Pivot Table..."
+msgstr "~Уметни или уреди пивот табелу…"
+
#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3156,15 +3166,15 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Споји ћелије"
-#. GGRNG
+#. APBqu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "Подели ћелије"
+msgid "Unmerge Cells"
+msgstr "Раздвоји ћелије"
#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
@@ -3176,6 +3186,16 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "~Споји и центрирај ћелије"
+#. ET4vB
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merge and center or unmerge cells depending on the current toggle state"
+msgstr "Спаја и центрира или раставља ћелије у зависности од тренутног стања"
+
#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4356,15 +4376,15 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr "Сви ~коментари"
-#. 3xhAF
+#. yqd4v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "M~erge Cells"
-msgstr "~Споји ћелије"
+msgid "M~erge and Unmerge Cells"
+msgstr "С~поји или раздвоји ћелије"
#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
@@ -4544,7 +4564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Transposed"
-msgstr ""
+msgstr "Уметни транспоновано"
#. EbDtX
#: CalcCommands.xcu
@@ -4554,7 +4574,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Trans~pose"
-msgstr ""
+msgstr "~Транспонуј"
#. JG27R
#: CalcCommands.xcu
@@ -4564,7 +4584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste As Link"
-msgstr ""
+msgstr "Уметни као везу"
#. f7yoE
#: CalcCommands.xcu
@@ -4574,7 +4594,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "As ~Link"
-msgstr ""
+msgstr "Као ~везу"
#. 4DJpG
#: CalcCommands.xcu
@@ -5024,7 +5044,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Functions Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп функција"
#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
@@ -7974,7 +7994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Page..."
-msgstr ""
+msgstr "Преименуј страницу…"
#. gCyCR
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -7984,7 +8004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Slide..."
-msgstr ""
+msgstr "Преименуј слајд…"
#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8194,7 +8214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "~Тачке лепљења"
#. pDA5L
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8204,7 +8224,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Gluepoint Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи функције тачки лепљења"
#. KvopQ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8214,7 +8234,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Gluepoint"
-msgstr ""
+msgstr "Уметни тачку лепљења"
#. nBGfU
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8224,7 +8244,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Релативна тачка лепљења"
#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8244,7 +8264,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Center"
-msgstr ""
+msgstr "Положена тачка лепљења, средина"
#. JxbE3
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8254,7 +8274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Left"
-msgstr ""
+msgstr "Положена тачка лепљења, лево"
#. QrYe6
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8264,7 +8284,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Horizontal Right"
-msgstr ""
+msgstr "Положена тачка лепљења, десно"
#. vAMar
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8274,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Center"
-msgstr ""
+msgstr "Усправна тачка лепљења, средина"
#. Fu3Kk
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8284,7 +8304,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Top"
-msgstr ""
+msgstr "Усправна тачка лепљења, горе"
#. rBrUL
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8294,7 +8314,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint Vertical Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Усправна тачка лепљења, доле"
#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8454,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr "Главни слајдови"
+msgstr "Основни слајдови"
#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8554,7 +8574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Slide"
-msgstr "~Главни слајд"
+msgstr "~Основни слајд"
#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -8884,7 +8904,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Slide Properties..."
-msgstr "Осовине слајде…"
+msgstr "Особине слајда…"
#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9274,7 +9294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "~Главни"
+msgstr "~Основни"
#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -9364,7 +9384,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Slide Master..."
-msgstr "Промени главни слајд…"
+msgstr "Промени основни слајд…"
#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10144,7 +10164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Objects"
-msgstr "Главни објекти"
+msgstr "Основни објекти"
#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10254,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Zoom & Pan (Ctrl to Zoom Out, Shift to Pan)"
-msgstr ""
+msgstr "Увећање и померање (Ctrl за увећање, Shift за померање)"
#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10394,7 +10414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master"
-msgstr "~Главни"
+msgstr "~Основни"
#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10404,7 +10424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Lay~outs"
-msgstr "Главни ~распореди"
+msgstr "Основни ~распореди"
#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10414,7 +10434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Master Elements..."
-msgstr "~Главни елементи…"
+msgstr "~Основни елементи…"
#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -10424,7 +10444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Master Notes Layout..."
-msgstr "Распоред главних белешки…"
+msgstr "Распоред основних белешки…"
#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11454,7 +11474,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Redacted PDF (Black)"
-msgstr ""
+msgstr "Извоз редигованог PDF-а (црно)"
#. r924M
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11464,7 +11484,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Redacted PDF (White)"
-msgstr ""
+msgstr "Извоз редигованог PDF-а (бело)"
#. NErRC
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11474,7 +11494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Preview PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Извоз прегледа PDF-а"
#. sBp7W
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11484,7 +11504,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Shapes Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп облика"
#. SziV6
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11494,7 +11514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Slide Transition Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп прелаза слајдова"
#. DmUFe
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11504,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Custom Animation Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп произвољних анимација"
#. H8jxa
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -11514,7 +11534,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Master Slides Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп главних слајдова"
#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11614,7 +11634,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint"
-msgstr ""
+msgstr "Тачка лепљења"
#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
@@ -11994,7 +12014,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoints"
-msgstr ""
+msgstr "Тачке лепљења"
#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
@@ -12204,7 +12224,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master View"
-msgstr "Главни приказ"
+msgstr "Основни приказ"
#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
@@ -18586,6 +18606,16 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Проред: 1"
+#. jmAwA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara115\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Spacing: 1.15"
+msgstr "Размак редова: 1,15"
+
#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22796,7 +22826,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Заштити праћење промена"
#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
@@ -23886,7 +23916,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import BASIC..."
-msgstr ""
+msgstr "Увези BASIC…"
#. zCkAf
#: GenericCommands.xcu
@@ -23896,7 +23926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export BASIC..."
-msgstr ""
+msgstr "Извези BASIC…"
#. jA2bd
#: GenericCommands.xcu
@@ -23906,7 +23936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Извези Dialog…"
#. wcyCu
#: GenericCommands.xcu
@@ -23916,7 +23946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "Увези Dialog…"
#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
@@ -25616,7 +25646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Search Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Наредбе за претрагу"
#. NFhYp
#: GenericCommands.xcu
@@ -25636,7 +25666,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lock Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Закључај траке алата"
#. cAUZ8
#: GenericCommands.xcu
@@ -25646,7 +25676,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Lock or unlock all toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Закључај или откључај све траке алата"
#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
@@ -26316,7 +26346,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Language for Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Језик за изабрано"
#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26336,7 +26366,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Language for Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Језик за пасус"
#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
@@ -26356,7 +26386,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Language for All Text"
-msgstr ""
+msgstr "Језик за сав текст"
#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
@@ -26676,7 +26706,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Open Local Copy"
-msgstr ""
+msgstr "~Отвори локалну копију"
#. KmJBw
#: GenericCommands.xcu
@@ -26896,7 +26926,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Properties Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп особина"
#. kHuni
#: GenericCommands.xcu
@@ -26906,7 +26936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Styles Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп стилова"
#. X4FoZ
#: GenericCommands.xcu
@@ -26916,7 +26946,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Gallery Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп гелерије"
#. e4JiP
#: GenericCommands.xcu
@@ -26926,7 +26956,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Navigator Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори скуп навигатора"
#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27026,7 +27056,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Gluepoint"
-msgstr ""
+msgstr "Тачка лепљења"
#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -27656,7 +27686,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Master View"
-msgstr "Главни приказ"
+msgstr "Основни приказ"
#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
@@ -28686,7 +28716,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Master Slides"
-msgstr "Главни слајдови"
+msgstr "Основни слајдови"
#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
@@ -28916,7 +28946,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr ""
+msgstr "Словопис"
#. vnPii
#: Sidebar.xcu
@@ -29256,7 +29286,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Колоне"
#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
@@ -29906,7 +29936,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај индексе и ~табеле"
#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
@@ -29936,7 +29966,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај ~индекс"
#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
@@ -30166,7 +30196,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Links"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај ~везе"
#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
@@ -30286,7 +30316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show outline-folding buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи дугме за скупљање контуре"
#. 4hvcy
#: WriterCommands.xcu
@@ -30296,7 +30326,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
-msgstr ""
+msgstr "Приказује дугме поред наслова и поднаслова које олакшава сакупљање контуре. Уколико не омогућите дугме, и даље можете сакупити делове из навигатора."
#. C5mHk
#: WriterCommands.xcu
@@ -30426,7 +30456,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Charts"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај ~графике"
#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
@@ -30576,7 +30606,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cross-~reference..."
-msgstr ""
+msgstr "Унакрсне ~референце…"
#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
@@ -31116,7 +31146,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
-msgstr "Направи главни ~документ"
+msgstr "Направи освновни ~документ"
#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
@@ -32526,7 +32556,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update ~Fields"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај ~поља"
#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
@@ -32616,7 +32646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Fo~rmula"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди ~формулу"
#. iABvA
#: WriterCommands.xcu
@@ -32626,7 +32656,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert or Edit Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Уреди или уреди формулу"
#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
@@ -33196,7 +33226,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update Page Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Ажурирај форматирање странице"
#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
@@ -33906,7 +33936,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Cycle"
-msgstr ""
+msgstr "Изабери циклус"
#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
@@ -35686,7 +35716,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Outline Folding"
-msgstr ""
+msgstr "Укључи сакупљање контуре"
#. mByUW
#: WriterCommands.xcu
@@ -35706,7 +35736,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Page Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвара скуп страница"
#. foho3
#: WriterCommands.xcu
@@ -35716,7 +35746,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open the Style Inspector Deck"
-msgstr ""
+msgstr "Отвара скуп инспектора стилова"
#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu