summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid Tardon <dtardon@redhat.com>2012-10-23 15:25:15 +0200
committerDavid Tardon <dtardon@redhat.com>2012-10-23 15:25:15 +0200
commit38b938ffee6c3a3669f57d4e9094f754efc568d9 (patch)
treeecc8f3452be7efc2346f41356b64166cbb9f9158 /source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po
parent424191bbd2c5f73eb20bfca7c7b37a6bf25ac0e8 (diff)
move po files to correct location
Change-Id: Iea6f6287dfe29eeae627258be1e5c46410b392cd
Diffstat (limited to 'source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po')
-rw-r--r--source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po155
1 files changed, 0 insertions, 155 deletions
diff --git a/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po
deleted file mode 100644
index 4728a4cd091..00000000000
--- a/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,155 +0,0 @@
-#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:09+0200\n"
-"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
-"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
-"Language: sr\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Project-Style: openoffice\n"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
-msgid "Spelling"
-msgstr "Провера писања"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
-msgid "Capitalization"
-msgstr "Величина слова"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
-msgid "Parentheses"
-msgstr "Заграде"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
-msgid "Word parts of compounds"
-msgstr "Реч је део сложенице"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
-msgid "Comma usage"
-msgstr "Употреба запете"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
-msgid "Proofreading"
-msgstr "Коректура"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
-msgid "Style checking"
-msgstr "Провера стила"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
-msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr "Подвуци сложенице налик на грешке"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
-msgid "Underline all generated compound words"
-msgstr "Подвуци све генерисане сложенице"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Possible mistakes"
-msgstr "Могуће грешке"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
-msgid "Consistency of money amounts"
-msgstr "Доследност новчаних износа"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
-msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr "Понављање речи"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
-msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr "Понављање речи"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Duplication within clauses"
-msgstr "Понављање у реченици"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
-msgid "Duplication within sentences"
-msgstr "Понављање у реченици"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
-msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr "Омогући претходну проверу са афиксима"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
-msgid "Thousand separation of numbers"
-msgstr "Сепаратор хиљада"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
-msgid "Typography"
-msgstr "Типографија"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
-msgid "Quotation marks"
-msgstr "Наводници"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
-msgid "Apostrophe"
-msgstr "Апострофи"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
-msgid "En dash"
-msgstr "Цртица"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "Скраћено тачкама"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
-msgid "Ligature suggestion"
-msgstr "Предлог лигатуре"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
-msgid "Underline ligatures"
-msgstr "Подвуци лигатуре"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
-msgid "Fractions"
-msgstr "Разломци"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
-msgid "Thin space"
-msgstr "Мали размак"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
-msgid "Double spaces"
-msgstr "Двоструки размак"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
-msgid "More spaces"
-msgstr "Вишеструки размаци"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
-msgid "Indices"
-msgstr "Индекси"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
-msgid "Minus"
-msgstr "Знак за одузимање"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
-msgid "Measurements"
-msgstr "Мерне јединице"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
-msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr "Прелом неодређених речи"
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "Речници"
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
-msgid "Hungarian sentence checking"
-msgstr "Провера реченица на мађарском"