summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sl/chart2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-05-29 12:03:39 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:14:59 +0200
commit17009a26ba6a3cef0171dfaa2ae97301758ff77c (patch)
tree4286af139bc079f80ac40c2117fc1bdd2bbd0a27 /source/sl/chart2
parent388a988b3a02f0bbd68c91520503fca3b7f53d04 (diff)
updated Slovenian translation
Change-Id: I4b8f469be78e457b1af7096323ffd306121bbfb7
Diffstat (limited to 'source/sl/chart2')
-rw-r--r--source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po515
-rw-r--r--source/sl/chart2/uiconfig/ui.po27
2 files changed, 28 insertions, 514 deletions
diff --git a/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
index e4853775e42..66cfac3e354 100644
--- a/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/sl/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -2,24 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-17 10:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. fKPrD
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wizard"
msgstr "Čarovnik za grafikon"
-#. o9GVC
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Lines"
msgstr "Gladke črte"
-#. g7UUn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -46,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stepped Lines"
msgstr "Stopnjevite črte"
-#. 6hKdw
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -55,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr "Oblika števil pri odstotkovnih vrednostih"
-#. 9eCEA
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -64,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Vrsta grafikona"
-#. dwiob
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -73,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Range"
msgstr "Obseg podatkov"
-#. skGTE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -82,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Elements"
msgstr "Gradniki grafikona"
-#. FZAg3
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -91,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Location"
msgstr "Mesto grafikona"
-#. DoEHW
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -100,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Črta"
-#. FCioA
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Obrobe"
-#. NA898
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -118,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Področje"
-#. QBaWJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -127,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Prosojnost"
-#. XvxPJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -136,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#. WDRGA
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -145,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
-#. iHX6L
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -154,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "Številke"
-#. QHGCF
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -163,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. 3ZmBZ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -172,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Navzgor"
-#. EeBEG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -181,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Navzdol"
-#. QmecE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -190,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Postavitev"
-#. LvSqi
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -199,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Možnosti"
-#. rFCaB
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -208,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Merilo"
-#. s7o7k
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -217,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "Umestitev"
-#. v2xLf
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -226,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#. r4fj6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -235,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr "Stolpci napake X"
-#. mp5KP
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -244,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Stolpci napake Y"
-#. GAhvh
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -253,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Stolpci napake Z"
-#. EGWFB
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -262,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
-#. EnhMh
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -271,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektiva"
-#. yawCo
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -280,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "Videz"
-#. dfgi4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -289,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "Osvetlitev"
-#. V4uQE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -298,20 +265,14 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
-#. RXaAp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation "
-"%STD_DEVIATION"
-msgstr ""
-"Črta srednje vrednosti z vrednostjo %AVERAGE_VALUE in standardnim odklonom "
-"%STD_DEVIATION"
+msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
+msgstr "Črta srednje vrednosti z vrednostjo %AVERAGE_VALUE in standardnim odklonom %STD_DEVIATION"
-#. qBfdB
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -320,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "Os"
-#. nheWt
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -329,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis"
msgstr "Os X"
-#. E8DpD
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -338,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis"
msgstr "Os Y"
-#. nQf2H
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -347,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis"
msgstr "Os Z"
-#. KbvH4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -356,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis"
msgstr "Drugotna os X"
-#. 2mFEA
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -365,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis"
msgstr "Drugotna os Y"
-#. tMw5V
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -374,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "Osi"
-#. w2GN2
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -383,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "Mreže"
-#. 3PqEW
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -392,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
-#. vTDDC
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -401,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Major Grid"
msgstr "Glavna mreža osi X"
-#. JrGeE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -410,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr "Glavna mreža osi Y"
-#. nkKE7
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -419,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr "Glavna mreža osi Z"
-#. aoocv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -428,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr "Pomožna mreža osi X"
-#. DehBt
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -437,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr "Pomožna mreža osi Y"
-#. SYSdj
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -446,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr "Pomožna mreža osi Z"
-#. 9nidc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -455,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Legenda"
-#. AsDmE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -464,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#. WepgQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -473,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Titles"
msgstr "Naslovi"
-#. C9AG3
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -482,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Title"
msgstr "Glavni naslov"
-#. GXKYT
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -491,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnaslov"
-#. c2VFU
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -500,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Title"
msgstr "Naslov osi X"
-#. UWToJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -509,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Title"
msgstr "Naslov osi Y"
-#. LCYFq
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -518,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Title"
msgstr "Naslov osi Z"
-#. EoCh4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -527,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis Title"
msgstr "Naslov drugotne osi X"
-#. nSLYN
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -536,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr "Naslov drugotne osi Y"
-#. 7iDCG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -545,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
-#. xeC2J
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -554,7 +489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Labels"
msgstr "Oznake podatkov"
-#. j373n
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -563,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point"
msgstr "Podatkovna točka"
-#. PWBEp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -572,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Points"
msgstr "Podatkovne točke"
-#. MEqyF
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -581,7 +513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Key"
msgstr "Ključ legende"
-#. NiNTt
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -590,17 +521,14 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "Niz podatkov"
-#. CcETz
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n"
"string.text"
msgid "Data Series"
-msgstr "Niz podatkov"
+msgstr "Nizi podatkov"
-#. B3ocX
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -609,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Line"
msgstr "Trendna črta"
-#. jkUQL
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -618,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Lines"
msgstr "Trendne črte"
-#. kkPhY
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -627,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr "Trendna črta %FORMULA z natančnostjo R² = %RSQUARED"
-#. L5tRz
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -636,7 +561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean Value Line"
msgstr "Črta srednje vrednosti"
-#. iBSKt
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -645,9 +569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "Enačba"
-#. pfQKU
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
@@ -655,9 +577,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr "Stolpci napake X"
-#. Tw3ag
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
@@ -665,9 +585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Stolpci napake Y"
-#. JD8tL
#: Strings.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
@@ -675,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Stolpci napake Z"
-#. tK9Yy
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -684,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Loss"
msgstr "Borzna izguba"
-#. 6BbLF
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -693,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Gain"
msgstr "Borzni dobiček"
-#. ed9NG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -702,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Area"
msgstr "Področje grafikona"
-#. aNeCf
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -711,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Grafikon"
-#. sFnCR
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -720,7 +633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wall"
msgstr "Stena grafikona"
-#. QwH8t
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -729,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Floor"
msgstr "Tla grafikona"
-#. azh9Y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -738,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object"
msgstr "Risani predmet"
-#. U66JE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -747,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select data range"
msgstr "Izberi obseg podatkov"
-#. 4F4hL
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -756,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "Izberite barvo z uporabo pogovornega okna za barve"
-#. j9CfJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -765,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
msgstr "Vir svetlobe %LIGHTNUMBER"
-#. 3gF63
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -774,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "Niz podatkov '%SERIESNAME'"
-#. nEDeA
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -783,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
msgstr "Podatkovna točka %POINTNUMBER"
-#. om38w
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -792,32 +697,22 @@ msgctxt ""
msgid "Values: %POINTVALUES"
msgstr "Vrednosti: %POINTVALUES"
-#. XinKp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_TIP_DATAPOINT\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
-msgstr ""
-"Podatkovna točka %POINTNUMBER, niz podatkov %SERIESNUMBER, vrednosti: "
-"%POINTVALUES"
+msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
+msgstr "Podatkovna točka %POINTNUMBER, niz podatkov %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES"
-#. BwqW6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: "
-"%POINTVALUES"
-msgstr ""
-"Podatkovna točka %POINTNUMBER v izbranem nizu podatkov %SERIESNUMBER, "
-"vrednosti: %POINTVALUES"
+msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
+msgstr "Podatkovna točka %POINTNUMBER v izbranem nizu podatkov %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES"
-#. nUb2d
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -826,7 +721,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME selected"
msgstr "Izbran %OBJECTNAME"
-#. 95SiH
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -835,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
msgstr "Tortni grafikon, razkosan na %PERCENTVALUE odstotkov"
-#. qDAtU
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -844,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "%OBJECTNAME za niz podatkov '%SERIESNAME'"
-#. jYaGu
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -853,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
msgstr "%OBJECTNAME za vse nize podatkov"
-#. bCuMP
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -862,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart type"
msgstr "Uredi vrsto grafikona"
-#. Ndqa9
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -871,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit data ranges"
msgstr "Uredi obsege podatkov"
-#. 8Ni7v
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -880,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit 3D view"
msgstr "Uredi pogled 3D"
-#. C2XJ6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -889,7 +777,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart data"
msgstr "Uredi podatke grafikona"
-#. 9f9rJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -898,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend on/off"
msgstr "Legenda vključena/izključena"
-#. hsbBR
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -907,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal grid on/off"
msgstr "Vodoravna mreža vključena/izključena"
-#. pre4F
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -916,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Spremeni merilo besedila"
-#. EuSdt
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -925,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Samodejna postavitev"
-#. XFGCz
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -934,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr "Te funkcije z izbranimi predmeti ni mogoče dokončati."
-#. FCjAQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -943,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text"
msgstr "Uredi besedilo"
-#. izaNv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -952,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Stolpec %COLUMNNUMBER"
-#. 4tCUm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -961,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Vrstica %ROWNUMBER"
-#. 4FdBD
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -970,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ime"
-#. U7qPk
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -979,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Values"
msgstr "Vrednosti X"
-#. ndBbZ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -988,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Values"
msgstr "Vrednosti Y"
-#. 9YMzq
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -997,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Sizes"
msgstr "Velikosti mehurčkov"
-#. P9EJq
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1006,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Error-Bars"
msgstr "Stolpci napake X"
-#. uTMzH
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1015,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive X-Error-Bars"
msgstr "Pozitivni stolpci napake X"
-#. qT6qC
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1024,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr "Negativni stolpci napake X"
-#. vKSDb
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1033,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Error-Bars"
msgstr "Stolpci napake Y"
-#. GCifd
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1042,7 +913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive Y-Error-Bars"
msgstr "Pozitivni stolpci napake Y"
-#. 4CgLq
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1051,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr "Negativni stolpci napake Y"
-#. LzdRC
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1060,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Values"
msgstr "Otvoritveni tečaj"
-#. LACh9
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1069,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Values"
msgstr "Zaključni tečaj"
-#. y9DCH
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1078,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low Values"
msgstr "Najnižji tečaj"
-#. hQYa2
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1087,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Values"
msgstr "Najvišji tečaj"
-#. bDjaA
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1096,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "Kategorije"
-#. tEJG4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1105,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series"
msgstr "Neimenovani niz"
-#. xY7Hv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1114,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr "Neimenovani niz %NUMBER"
-#. h2jDU
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1123,7 +985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
msgstr "Izberite obseg za %VALUETYPE %SERIESNAME"
-#. GLzmZ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1132,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Categories"
msgstr "Izberite obseg za kategorije"
-#. U2HCb
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1141,7 +1001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for data labels"
msgstr "Izberite obseg za oznake podatkov"
-#. VGs2Q
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1150,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Izberite obseg za pozitivne stolpce napake"
-#. sHcNJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1159,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Izberite obseg za negativne stolpce napake"
-#. wNAF9
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1172,7 +1029,6 @@ msgstr ""
"Vaš zadnji vnos ni pravilen.\n"
"Želite prezreti to spremembo in zapreti pogovorno okno?"
-#. 9xwEP
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1181,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Od leve proti desni"
-#. wnZ6C
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1190,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Od desne proti levi"
-#. G9wuE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1199,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Uporabi nastavitve nadrejenega predmeta"
-#. 9iCsB
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1208,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "Enostavno"
-#. Gd4Cq
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1217,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Realistic"
msgstr "Realistično"
-#. 6XyC4
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1226,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "Po meri"
-#. AeCPu
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1235,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Lik"
-#. AApsz
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1244,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number of lines"
msgstr "Š~tevilo črt"
-#. R4TEC
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1253,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Ločilo"
-#. yGAQ5
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1262,7 +1109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Straight"
msgstr "Ravno"
-#. rudEG
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1271,7 +1117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Gladko"
-#. R47KS
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -1280,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stepped"
msgstr "Stopnjevito"
-#. VgWhn
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1289,7 +1133,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Navpični stolpčni"
-#. uWyjs
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1298,17 +1141,14 @@ msgctxt ""
msgid "Bar"
msgstr "Vodoravni stolpčni"
-#. NjG2g
#: Strings_ChartTypes.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
"STR_TYPE_AREA\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr "Področje"
+msgstr "Ploščinski"
-#. PXJyk
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1317,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie"
msgstr "Tortni"
-#. dB2xt
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1326,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "Razkosan tortni grafikon"
-#. stSsY
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1335,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "Razkosani kolobarni grafikon"
-#. BGt8s
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1344,17 +1181,14 @@ msgctxt ""
msgid "Donut"
msgstr "Kolobarni"
-#. DENQE
#: Strings_ChartTypes.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
"STR_TYPE_LINE\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr "Črta"
+msgstr "Črtni"
-#. 7EaKr
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1363,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY (razpršeni)"
-#. AbJcP
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1372,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points and Lines"
msgstr "Točke in črte"
-#. BTZqD
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1381,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points Only"
msgstr "Samo točke"
-#. qpbYG
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1390,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines Only"
msgstr "Samo črte"
-#. Broec
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1399,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Lines"
msgstr "3D-črte"
-#. MGWFZ
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1408,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column and Line"
msgstr "Navpični stolpčni in črtni"
-#. yN9kK
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1417,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns and Lines"
msgstr "Navpični stolpčni in črtni"
-#. Ft6gd
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1426,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "Naložen stolpčni in črtni"
-#. BJkZX
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1435,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Net"
msgstr "Mrežni"
-#. DAoeD
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1444,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock"
msgstr "Borzni"
-#. GxApX
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1453,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "Borzni grafikon 1"
-#. 7h9Qm
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1462,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "Borzni grafikon 2"
-#. pz9Y2
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1471,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "Borzni grafikon 3"
-#. YDCgQ
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1480,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "Borzni grafikon 4"
-#. hUhtb
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1489,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Navadno"
-#. N5Dmf
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1498,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "Naložen"
-#. BfM8B
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1507,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent Stacked"
msgstr "Odstotkoven naložen"
-#. 56HoZ
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1516,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "Globoko"
-#. SKfqw
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1525,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Zapolnjeno"
-#. 5qyBE
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1534,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble"
msgstr "Mehurčni"
-#. dDENj
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -1543,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Chart"
msgstr "Mehurčni grafikon"
-#. Xuxic
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1552,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Številke so obvezne. Preverite vnos."
-#. gQ4fn
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1561,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "Glavni interval zahteva pozitivno številko. Preverite vnos."
-#. zFU6C
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1570,42 +1381,30 @@ msgctxt ""
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "Logaritmično merilo zahteva pozitivne številke. Preverite vnos."
-#. MTDmk
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
"STR_MIN_GREATER_MAX\n"
"string.text"
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
-msgstr ""
-"Najmanjša vrednost mora biti manjša od največje vrednosti. Preverite vnos."
+msgstr "Najmanjša vrednost mora biti manjša od največje vrednosti. Preverite vnos."
-#. 2rvKt
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
"STR_INVALID_INTERVALS\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your "
-"input."
-msgstr ""
-"Glavni interval mora biti večji od pomožnega intervala. Preverite vnos."
+msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
+msgstr "Glavni interval mora biti večji od pomožnega intervala. Preverite vnos."
-#. BPcEi
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
"STR_INVALID_TIME_UNIT\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. "
-"Check your input."
-msgstr ""
-"Glavni in pomožni interval morata biti večja ali enaka ločljivosti. "
-"Preverite vnos."
+msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
+msgstr "Glavni in pomožni interval morata biti večja ali enaka ločljivosti. Preverite vnos."
-#. unuAD
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1614,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative and Positive"
msgstr "Negativno in pozitivno"
-#. pTQD8
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1623,7 +1421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative"
msgstr "Negativno"
-#. vcBnA
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1632,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive"
msgstr "Pozitivno"
-#. iRorf
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1641,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Data Table"
msgstr "Iz podatkovne tabele"
-#. xqPix
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1650,7 +1445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
msgstr "Linearna (%SERIESNAME)"
-#. avkvN
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1659,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
msgstr "Logaritmična (%SERIESNAME)"
-#. k8AT8
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1668,7 +1461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr "Eksponentna (%SERIESNAME)"
-#. 2fxE5
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1677,7 +1469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr "Potenčna (%SERIESNAME)"
-#. uFMqC
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -1686,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
msgstr "Srednja vrednost (%SERIESNAME)"
-#. mdBon
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -1696,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Vstavi vrstico"
-#. n4GcV
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -1706,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Series"
msgstr "Vstavi niz"
-#. xMJET
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -1716,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Column"
msgstr "Vstavi stolpec z besedilom"
-#. Srjkr
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -1726,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Izbriši vrstico"
-#. N2CqR
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -1736,7 +1522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Series"
msgstr "Izbriši niz"
-#. YFcgn
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -1746,7 +1531,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Series Right"
msgstr "Premakni niz desno"
-#. BnY2j
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -1756,7 +1540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Row Down"
msgstr "Premakni vrstico navzdol"
-#. RGLja
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -1765,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Table"
msgstr "Podatkovna tabela"
-#. HB7jc
#: dlg_DataSource.src
msgctxt ""
"dlg_DataSource.src\n"
@@ -1774,9 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Ranges"
msgstr "Obsegi podatkov"
-#. AP3oF
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
@@ -1785,7 +1565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "Osi"
-#. gLbvs
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1795,7 +1574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major grids"
msgstr "Glavne mreže"
-#. Cy7Cr
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1805,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "Os ~X"
-#. A6wek
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1815,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "Os ~Y"
-#. GdAFD
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1825,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "Os ~Z"
-#. FAryV
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1835,7 +1610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary axes"
msgstr "Drugotne osi"
-#. emNfq
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1845,9 +1619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minor grids"
msgstr "Pomožne mreže"
-#. D88on
#: dlg_ShapeFont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
@@ -1856,9 +1628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Pisava"
-#. Aj2HV
#: dlg_ShapeFont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
@@ -1867,7 +1637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Učinki pisave"
-#. 7gw8q
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -1877,7 +1646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Position"
msgstr "Položaj pisave"
-#. dL5BB
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -1886,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#. c9Fnb
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1896,9 +1663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Zamiki in razmiki"
-#. gpSST
#: dlg_ShapeParagraph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1907,9 +1672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnava"
-#. enXaz
#: dlg_ShapeParagraph.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
@@ -1918,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Azijska tipografija"
-#. KLdDF
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1928,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
-#. WFsQS
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1937,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Odstavek"
-#. YDc6Q
#: dlg_View3D.src
msgctxt ""
"dlg_View3D.src\n"
@@ -1946,7 +1706,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D View"
msgstr "3D-pogled"
-#. 9X2DD
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -1956,7 +1715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Škatla"
-#. 6zKr6
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -1966,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Valj"
-#. kEx7E
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -1976,7 +1733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Stožec"
-#. 2FMFE
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -1986,7 +1742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Piramida"
-#. R3SBT
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -1996,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best fit"
msgstr "Prilegajoče"
-#. habj8
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2006,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Na sredini"
-#. rxzT8
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2016,7 +1769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Nad"
-#. jjM8x
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2026,7 +1778,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top left"
msgstr "Zgoraj levo"
-#. aWWKA
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2036,7 +1787,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#. BRK3E
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2046,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom left"
msgstr "Spodaj levo"
-#. RPpGV
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2056,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Spodaj"
-#. WojjH
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2066,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom right"
msgstr "Spodaj desno"
-#. CXAXD
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2076,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#. QXMjv
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2086,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top right"
msgstr "Zgoraj desno"
-#. Lup65
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2096,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "Znotraj"
-#. qT6Hr
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2106,7 +1850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "Zunaj"
-#. z5dcr
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2116,7 +1859,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near origin"
msgstr "Ob izvoru"
-#. BDNBg
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2126,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~number"
msgstr "Pokaži vrednost kot ~številko"
-#. Tk4VY
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2136,7 +1877,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~format..."
msgstr "~Oblika števil ..."
-#. on3CF
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2146,7 +1886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~percentage"
msgstr "Pokaži vrednost kot ~odstotek"
-#. DfK6a
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2156,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentage f~ormat..."
msgstr "O~blika odstotkov ..."
-#. qJyCe
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2166,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~category"
msgstr "Pokaži ~kategorijo"
-#. a2HLP
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2176,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~legend key"
msgstr "Pokaži ključ ~legende"
-#. CRuWo
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2186,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place~ment"
msgstr "Pos~tavitev"
-#. n4vUW
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2196,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate Text"
msgstr "Zasukaj besedilo"
-#. qjuXT
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2206,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "~stopinj"
-#. DrAFq
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -2216,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Smer ~besedila"
-#. iChT3
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2226,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardna napaka"
-#. d9eZ7
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2236,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardni odklon"
-#. VHpyx
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2246,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variance"
msgstr "Varianca"
-#. xrNFk
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2256,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Margin"
msgstr "Toleranca napake"
-#. pJbEZ
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2266,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Category"
msgstr "Kategorija napake"
-#. MBvDX
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2276,7 +2003,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Brez"
-#. wcbZZ
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2286,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Constant Value"
msgstr "~Konstantna vrednost"
-#. YFL2Q
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2296,7 +2021,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Percentage"
msgstr "~Odstotek"
-#. vwLtq
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2306,7 +2030,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Range"
msgstr "Obseg ~celic"
-#. h5kpb
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2316,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametri"
-#. pBis3
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2326,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ositive (+)"
msgstr "P~ozitivno (+)"
-#. aFxh9
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2336,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative (-)"
msgstr "~Negativno (-)"
-#. 2ZtqF
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2346,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same value for both"
msgstr "Enaka vrednost za oba"
-#. DN5Ev
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2356,7 +2075,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Indicator"
msgstr "Pokazatelj napake"
-#. rRVSv
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2366,7 +2084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive ~and Negative"
msgstr "Pozitivno ~in negativno"
-#. XAzjF
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2376,7 +2093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pos~itive"
msgstr "Po~zitivno"
-#. DwHJo
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -2386,7 +2102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~gative"
msgstr "Ne~gativno"
-#. b8mC2
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -2396,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display legend"
msgstr "~Pokaži legendo"
-#. D8SAw
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -2406,7 +2120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Levo"
-#. BVNpz
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -2416,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Desno"
-#. rW5gv
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -2426,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Na ~vrhu"
-#. ByAMB
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -2436,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Na ~dnu"
-#. r7LRF
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -2446,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr "O~s X"
-#. GTpg5
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -2456,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "~Os Y"
-#. AKBMu
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -2466,7 +2174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z axi~s"
msgstr "Os ~Z"
-#. 4SpRb
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -2476,7 +2183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Presledek"
-#. ABBpJ
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -2486,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma"
msgstr "Vejica"
-#. XMzhk
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -2496,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolon"
msgstr "Podpičje"
-#. qTrQD
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -2506,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "New line"
msgstr "Nova vrstica"
-#. 8DmAf
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -2516,7 +2219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Naslov"
-#. e4z8V
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -2526,9 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle"
msgstr "Podna~slov"
-#. TDu5x
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
@@ -2537,9 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "Osi"
-#. TBoG5
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
@@ -2548,9 +2246,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "Os ~X"
-#. 5qxkr
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
@@ -2559,9 +2255,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "Os ~Y"
-#. cambZ
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
@@ -2570,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "Os ~Z"
-#. u9Wsi
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -2580,9 +2273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Axes"
msgstr "Drugotne osi"
-#. kSi4h
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
@@ -2591,9 +2282,7 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr "O~s X"
-#. kFSyo
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
@@ -2602,7 +2291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "~Os Y"
-#. GkQH9
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -2612,9 +2300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regression Type"
msgstr "Vrsta regresije"
-#. 5mJkV
#: res_Trendline_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2623,7 +2309,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Brez"
-#. T5aU6
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -2633,7 +2318,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Linear"
msgstr "~Linearna"
-#. 4LgT4
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -2643,7 +2327,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ogarithmic"
msgstr "L~ogaritemska"
-#. yTLr6
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -2653,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xponential"
msgstr "E~ksponentna"
-#. u4iGU
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -2663,9 +2345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Power"
msgstr "~Potenčna"
-#. 39Dh9
#: res_Trendline_tmpl.hrc
-#, fuzzy
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
@@ -2674,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "Enačba"
-#. EM8YH
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -2684,7 +2363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~equation"
msgstr "Pokaži ~enačbo"
-#. mGFoS
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -2694,7 +2372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
msgstr "Pokaži ~koeficient determinacije (R²)"
-#. Gsonw
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -2704,7 +2381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sche~me"
msgstr "She~ma"
-#. U3uWA
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -2714,7 +2390,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shading"
msgstr "Sen~čenje"
-#. EDkTn
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -2724,7 +2399,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object borders"
msgstr "Obrobe predme~ta"
-#. kkVC7
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -2734,7 +2408,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rounded edges"
msgstr "~Zaobljeni robovi"
-#. AupC8
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -2743,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " stopinj"
-#. DLqgA
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -2753,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-angled axes"
msgstr "~Desno-kotne osi"
-#. TRvof
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -2763,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X rotation"
msgstr "Sukanje ~X"
-#. qyEPQ
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -2773,7 +2443,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y rotation"
msgstr "Sukanje ~Y"
-#. DZwrj
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -2783,7 +2452,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z rotation"
msgstr "Sukanje ~Z"
-#. Na4A3
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -2793,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Perspective"
msgstr "~Perspektiva"
-#. hunSp
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -2803,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Light source"
msgstr "~Vir svetlobe"
-#. kA8Yj
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -2813,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ambient light"
msgstr "~Ambientalna svetloba"
-#. QGvPV
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -2822,7 +2487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Preview"
msgstr "Predogled osvetlitve"
-#. SEGRf
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2832,7 +2496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w labels"
msgstr "Po~kaži oznake"
-#. KApMA
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2842,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Usmerjenost besedila"
-#. XBPRC
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2852,18 +2514,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Navpi~čno naložen"
-#. uJTJT
#: tp_AxisLabel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "~stopinj"
+msgstr "~Stopinje"
-#. vU4Yi
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2873,7 +2532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text flow"
msgstr "Potek besedila"
-#. G9AGD
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2883,7 +2541,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verlap"
msgstr "Prekri~j"
-#. Z8KNr
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2893,7 +2550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "Pre~lomi"
-#. LnEVG
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2903,7 +2559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Razvrsti"
-#. EDq6w
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2913,7 +2568,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "Razpos~tavi"
-#. ZmHGV
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2923,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~agger odd"
msgstr "R~azporedi lihe"
-#. 2P5G5
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2933,7 +2586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagger ~even"
msgstr "Razpor~edi sode"
-#. CqX39
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -2943,9 +2595,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "Sa~modejno"
-#. GsmB8
#: tp_AxisLabel.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
"TP_AXIS_LABEL\n"
@@ -2954,7 +2604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Smer ~besedila"
-#. DDaoy
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2964,7 +2613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis line"
msgstr "Osovnica"
-#. FDEuv
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2974,7 +2622,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cross other axis at"
msgstr "Pre~križaj drugo os"
-#. AUoqM
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2984,7 +2631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "Na začetku"
-#. THqGF
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2994,7 +2640,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "Na koncu"
-#. a2HNQ
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3004,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Pri vrednosti"
-#. JWACW
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3014,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Pri kategoriji"
-#. iCPEQ
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3024,7 +2667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis ~between categories"
msgstr "Os ~med kategorijami"
-#. 2FFWS
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3034,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Nalepke"
-#. Eygmf
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3044,7 +2685,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Place labels"
msgstr "~Postavi nalepke"
-#. f6i3p
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3054,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis"
msgstr "Ob os"
-#. rdADC
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3064,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis (other side)"
msgstr "Ob os (z druge strani)"
-#. q64Em
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3074,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside start"
msgstr "Na zunanji začetek"
-#. x4fEj
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3084,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside end"
msgstr "Na zunanji konec"
-#. R7LAe
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3094,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "Raz~dalja"
-#. dHFYM
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3104,7 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval marks"
msgstr "Oznake intervalov"
-#. QnVux
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3114,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major:"
msgstr "Glavne:"
-#. xg7L9
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3124,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Inner"
msgstr "~Notranje"
-#. 8bzFL
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3134,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outer"
msgstr "~Zunanje"
-#. dDkwV
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3144,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor:"
msgstr "Pomožne:"
-#. FizMC
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3154,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "~Notranje"
-#. jEqCS
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3164,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "Z~unanje"
-#. rdP9w
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3174,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place ~marks"
msgstr "Postavi ~oznake"
-#. NzLuP
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3184,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "At labels"
msgstr "Na nalepke"
-#. GLbAK
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3194,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis"
msgstr "Na os"
-#. YvQXf
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3204,9 +2829,7 @@ msgctxt ""
msgid "At axis and labels"
msgstr "Na os in nalepke"
-#. eDQYm
#: tp_AxisPositions.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
"TP_AXIS_POSITIONS\n"
@@ -3215,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "Mreže"
-#. oES6p
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3225,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show major ~grid"
msgstr "Pokaži glavno ~mrežo"
-#. hTcMv
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3235,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~re..."
msgstr "~Dodatno ..."
-#. NXYHG
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3245,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show minor grid"
msgstr "~Pokaži pomožno mrežo"
-#. 2oeC7
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3255,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mor~e..."
msgstr "Doda~tno ..."
-#. UDaBx
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3265,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a chart type"
msgstr "Izberite vrsto grafikona"
-#. bFFpW
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3275,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "X axis with Categories"
msgstr "Os X s kategorijami"
-#. Fxmbv
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3285,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Look"
msgstr "Videz ~3D"
-#. sVLhj
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3295,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stack series"
msgstr "~Naloži nize"
-#. BLL4Z
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3305,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "On top"
msgstr "Na vrh"
-#. eB7DD
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3315,9 +2928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Odstotek"
-#. BGaEz
#: tp_ChartType.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
"TP_CHARTTYPE\n"
@@ -3326,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "Globoko"
-#. QEF2c
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3336,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line type"
msgstr "Vrsta ~črte"
-#. WagXJ
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3346,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth lines"
msgstr "~Gladke črte"
-#. waidK
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3356,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Lastnosti ..."
-#. qPEUB
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -3366,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by X values"
msgstr "~Razvrsti po vrednostih X"
-#. N8S2W
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -3376,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize data ranges for individual data series"
msgstr "Prilagodi obsege podatkov za posamezne nize podatkov"
-#. i8DBE
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -3386,7 +2991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~series"
msgstr "Ni~z podatkov"
-#. 5aBW2
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -3396,7 +3000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data ranges"
msgstr "O~bsegi podatkov"
-#. oPGZQ
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -3406,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
msgstr "~Obseg za %VALUETYPE"
-#. JYFGN
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -3416,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Kategorije"
-#. iNDhc
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -3426,7 +3027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~labels"
msgstr "Oz~nake podatkov"
-#. 7WV6a
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -3436,7 +3036,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "Doda~j"
-#. CyidZ
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -3446,9 +3045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "Odst~rani"
-#. aS2Cg
#: tp_LegendPosition.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
"TP_LEGEND_POS\n"
@@ -3457,9 +3054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Položaj"
-#. XrnRs
#: tp_LegendPosition.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
"TP_LEGEND_POS\n"
@@ -3468,9 +3063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Usmerjenost besedila"
-#. JWKLA
#: tp_LegendPosition.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
"TP_LEGEND_POS\n"
@@ -3479,7 +3072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Smer ~besedila"
-#. dDCuU
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -3489,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clockwise direction"
msgstr "~V smeri urinega kazalca"
-#. QxKfF
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -3499,9 +3090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Starting angle"
msgstr "Začetni kot"
-#. GRWGc
#: tp_PolarOptions.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
"TP_POLAROPTIONS\n"
@@ -3510,7 +3099,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "~stopinj"
-#. u9Hye
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -3520,7 +3108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "Možnosti risanja"
-#. BZ2wp
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -3530,7 +3117,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr "~Vključi vrednosti iz skritih celic"
-#. tAC4E
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -3540,7 +3126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data range"
msgstr "Izberite obseg podatkov"
-#. WYuYq
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -3550,7 +3135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data range"
msgstr "~Obseg podatkov"
-#. Dmqq8
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -3560,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~rows"
msgstr "Niz podatkov v vr~sticah"
-#. utWVS
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -3570,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~columns"
msgstr "Niz podatkov v ~stolpcih"
-#. Aq7F9
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -3580,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as label"
msgstr "~Prva vrstica kot oznaka"
-#. Bn8k7
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -3590,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst column as label"
msgstr "Prvi stolp~ec kot oznaka"
-#. HfxJq
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3600,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "Dni"
-#. mfEiq
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3610,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "Meseci"
-#. TwTVr
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3620,9 +3198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Years"
msgstr "Leta"
-#. BqWSk
#: tp_Scale.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3631,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Merilo"
-#. Cy4kQ
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3641,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse direction"
msgstr "~Nasprotna smer"
-#. YuSUC
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3651,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logarithmic scale"
msgstr "~Logaritmično merilo"
-#. Vkbai
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3661,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "V~rsta"
-#. DRNiX
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3671,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Samodejno"
-#. yRtaY
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3681,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#. BkQmF
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3691,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#. SEg2z
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3701,7 +3270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "N~ajmanj"
-#. 5gFjY
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3711,7 +3279,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "S~amodejno"
-#. Gw5ou
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3721,9 +3288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~ximum"
msgstr "Na~jveč"
-#. sgwvw
#: tp_Scale.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3732,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "Sa~modejno"
-#. 9wd3d
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3742,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~esolution"
msgstr "~Ločljivost"
-#. NW6r4
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3752,7 +3315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automat~ic"
msgstr "Samo~dejno"
-#. YxpSD
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3762,7 +3324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~jor interval"
msgstr "~Glavni interval"
-#. 5DcDW
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3772,7 +3333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~tomatic"
msgstr "Samod~ejno"
-#. 6h8UM
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3782,7 +3342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val count"
msgstr "Števec pomožnega inter~vala"
-#. avBon
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3792,7 +3351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val"
msgstr "Pomožni inter~val"
-#. LKQjW
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3802,7 +3360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~omatic"
msgstr "Sam~odejno"
-#. 53mG2
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3812,9 +3369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference value"
msgstr "Re~ferenčna vrednost"
-#. iA2Gn
#: tp_Scale.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
"TP_SCALE\n"
@@ -3823,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automat~ic"
msgstr "Samo~dejno"
-#. mr7SE
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3833,7 +3387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align data series to"
msgstr "Poravnaj nize podatkov na"
-#. rJAAg
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3843,7 +3396,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Y axis"
msgstr "Prvotno os Y"
-#. kJLeF
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3853,7 +3405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y axis"
msgstr "Drugotno os Y"
-#. QGqmp
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3863,7 +3414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#. Kt5nk
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3873,7 +3423,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overlap"
msgstr "Pre~krij"
-#. BtCGk
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3883,7 +3432,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Razmik"
-#. 5WPqB
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3893,7 +3441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lines"
msgstr "Povezovalne črte"
-#. 3QFrg
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3903,9 +3450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~bars side by side"
msgstr "Pokaži ~stolpce enega ob drugem"
-#. XTNBF
#: tp_SeriesToAxis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
@@ -3914,7 +3459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "Možnosti risanja"
-#. o5PJD
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3924,7 +3468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot missing values"
msgstr "Izriši manjkajoče vrednosti"
-#. xi2uW
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3934,7 +3477,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Leave gap"
msgstr "~Pusti vrzel"
-#. Eo7EA
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3944,7 +3486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assume zero"
msgstr "~Predpostavi nič"
-#. Efhzv
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3954,9 +3495,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue line"
msgstr "~Nadaljuj črto"
-#. UXibB
#: tp_SeriesToAxis.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
"TP_OPTIONS\n"
@@ -3965,9 +3504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr "~Vključi vrednosti iz skritih celic"
-#. NYHsC
#: tp_TitleRotation.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
@@ -3976,20 +3513,16 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Navpi~čno naložen"
-#. CQA9z
#: tp_TitleRotation.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
"FT_DEGREES\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
-msgstr "~stopinj"
+msgstr "~Stopinje"
-#. 2vGF2
#: tp_TitleRotation.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
@@ -3998,9 +3531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Usmerjenost besedila"
-#. TRgRv
#: tp_TitleRotation.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
"TP_ALIGNMENT\n"
@@ -4009,7 +3540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "Smer ~besedila"
-#. v3iAm
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
@@ -4019,7 +3549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr "Izberite nastavitve naslovov, legende in mreže"
-#. xZkoG
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
diff --git a/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po b/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po
index d1e6c06b66f..f768cce421b 100644
--- a/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sl/chart2/uiconfig/ui.po
@@ -2,24 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 09:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
-"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. RMTxB
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -29,7 +26,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Lines"
msgstr "Gladke črte"
-#. gFAJE
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -39,7 +35,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line _Type:"
msgstr "_Vrsta črte:"
-#. RkgFw
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -49,7 +44,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic spline"
msgstr "Kubična polinomska krivulja"
-#. DboQt
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -59,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "B-spline"
msgstr "B-polinomska krivulja"
-#. osFeE
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Resolution:"
msgstr "_Ločljivost:"
-#. C8C7C
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -79,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Degree of polynomials:"
msgstr "_Stopnja polinomov:"
-#. CrQjN
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -89,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic Spline"
msgstr "Kubična polinomska krivulja"
-#. yw3oG
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
@@ -99,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "B-Spline"
msgstr "B-polinomska krivulja"
-#. BVAcb
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
@@ -109,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the type of stepping:"
msgstr "Izberite vrsto koračenja:"
-#. VQBoh
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
@@ -119,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Start with horizontal line"
msgstr "_Začni z vodoravno črto"
-#. oiSQE
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
@@ -129,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Step at the _horizontal mean"
msgstr "Prestopi pri _vodoravni srednji vrednosti"
-#. FamFh
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
@@ -139,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "_End with horizontal line"
msgstr "_Končaj z vodoravno črto"
-#. aFH6e
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"