summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ks
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/ks
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/ks')
-rw-r--r--source/ks/chart2/messages.po15
-rw-r--r--source/ks/cui/messages.po51
-rw-r--r--source/ks/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/ks/desktop/messages.po1
-rw-r--r--source/ks/editeng/messages.po4
-rw-r--r--source/ks/extensions/messages.po21
-rw-r--r--source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po1
-rw-r--r--source/ks/filter/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/formula/messages.po1
-rw-r--r--source/ks/fpicker/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po4
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po6
-rw-r--r--source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po63
-rw-r--r--source/ks/reportdesign/messages.po5
-rw-r--r--source/ks/sc/messages.po174
-rw-r--r--source/ks/scaddins/messages.po3
-rw-r--r--source/ks/sd/messages.po31
-rw-r--r--source/ks/sfx2/messages.po24
-rw-r--r--source/ks/svtools/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/svx/messages.po70
-rw-r--r--source/ks/sw/messages.po115
-rw-r--r--source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po1
-rw-r--r--source/ks/vcl/messages.po2
-rw-r--r--source/ks/wizards/messages.po19
-rw-r--r--source/ks/wizards/source/resources.po6
25 files changed, 1 insertions, 628 deletions
diff --git a/source/ks/chart2/messages.po b/source/ks/chart2/messages.po
index 9c02581caee..fd010f98054 100644
--- a/source/ks/chart2/messages.po
+++ b/source/ks/chart2/messages.po
@@ -873,7 +873,6 @@ msgid "Character"
msgstr "حرف"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "Font"
@@ -884,7 +883,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "پوزیشن"
@@ -940,7 +938,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "نقشہ ٹائپ"
@@ -957,7 +954,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -1279,7 +1275,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "تلئكنئ"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "پوزیشن"
@@ -1456,7 +1451,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: paradialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب وئری"
@@ -1512,13 +1506,11 @@ msgid "_Text orientation:"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:35
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitle"
#: sidebarelements.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -1663,13 +1655,11 @@ msgid "Gridlines"
msgstr ""
#: sidebarelements.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_title"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: sidebarelements.ui:465
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|text_subtitle"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtitle"
@@ -1779,7 +1769,6 @@ msgid "Below"
msgstr "بوْنئ "
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -2096,7 +2085,6 @@ msgid "End"
msgstr "اند"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -2356,7 +2344,6 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -2726,7 +2713,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "تلئكنئ"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "پوزیشن"
@@ -2958,7 +2944,6 @@ msgid "Automat_ic"
msgstr " پانئی "
#: tp_Scale.ui:561
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE"
msgid "Scale"
msgstr " سکیل"
diff --git a/source/ks/cui/messages.po b/source/ks/cui/messages.po
index 76b4df459e9..e11cb80bd37 100644
--- a/source/ks/cui/messages.po
+++ b/source/ks/cui/messages.po
@@ -154,7 +154,6 @@ msgid "Classification"
msgstr ""
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودکارطریقےسےٹھیک کریں"
@@ -337,7 +336,6 @@ msgid "Button"
msgstr "۔بٹن"
#: strings.hrc:86
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -2210,7 +2208,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: aboutconfigdialog.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -2517,7 +2514,6 @@ msgid "Start quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:178
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -2544,7 +2540,6 @@ msgid "End quote of single quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|singleendex"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -2571,7 +2566,6 @@ msgid "Start quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:378
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -2598,7 +2592,6 @@ msgid "End quote of double quotes"
msgstr ""
#: applylocalizedpage.ui:461
-#, fuzzy
msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -2693,7 +2686,6 @@ msgid "Component method name:"
msgstr ""
#: autocorrectdialog.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "خودکارطریقےسےٹھیک کریں"
@@ -2983,7 +2975,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "كھجر"
#: bitmaptabpage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|label6"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -3023,7 +3014,6 @@ msgid "Center Left"
msgstr ""
#: bitmaptabpage.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "bitmaptabpage|positionlb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3438,7 +3428,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: calloutpage.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "calloutpage|position"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3471,7 +3460,6 @@ msgid "Angled Connector Line"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -3483,7 +3471,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: cellalignment.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -3510,7 +3497,6 @@ msgid "Distributed"
msgstr ""
#: cellalignment.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -3875,7 +3861,6 @@ msgid "Keyword highlighting"
msgstr ""
#: colorconfigwin.ui:585
-#, fuzzy
msgctxt "colorconfigwin|unknown"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -4279,7 +4264,6 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "داخل کروجوڑو"
#: comment.ui:153
-#, fuzzy
msgctxt "comment|label2"
msgid "Author"
msgstr "لكھٲر"
@@ -4297,7 +4281,6 @@ msgid "_Insert"
msgstr "داخل کرو"
#: comment.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "comment|author"
msgid "Author"
msgstr "لكھٲر"
@@ -4545,7 +4528,6 @@ msgid "Keyboard"
msgstr "كی بورڈ"
#: customizedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "customizedialog|events"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -5348,7 +5330,6 @@ msgid "record count"
msgstr ""
#: fmsearchdialog.ui:777
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flState"
msgid "State"
msgstr "ریاست"
@@ -5665,7 +5646,6 @@ msgid "Dictionary"
msgstr "لغات"
#: hangulhanjaconversiondialog.ui:7
-#, fuzzy
msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "ہنگل/ ہنجا تبدیلی"
@@ -6008,7 +5988,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkdocpage.ui:329
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -6078,7 +6057,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkinternetpage.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -6140,7 +6118,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinkmailpage.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -6233,7 +6210,6 @@ msgid "F_orm:"
msgstr ""
#: hyperlinknewdocpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "حئدثات"
@@ -6271,7 +6247,6 @@ msgid "Word:"
msgstr "الفاظ"
#: iconchangedialog.ui:10
-#, fuzzy
msgctxt "iconchangedialog|IconChange"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -6380,19 +6355,16 @@ msgid "Width:"
msgstr "كھجر"
#: insertfloatingframe.ui:310
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
#: insertfloatingframe.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
#: insertfloatingframe.ui:359
-#, fuzzy
msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -6975,7 +6947,6 @@ msgid "_Function"
msgstr "عمل"
#: menuassignpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "menuassignpage|label33"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
@@ -7264,7 +7235,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -7384,7 +7354,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "كھجر"
#: numberingoptionspage.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "numberingoptionspage|heightft"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -7632,7 +7601,6 @@ msgid "Position and Spacing"
msgstr ""
#: numberingpositionpage.ui:416
-#, fuzzy
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
@@ -7650,7 +7618,6 @@ msgid "_Name:"
msgstr "نام"
#: objecttitledescdialog.ui:15
-#, fuzzy
msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
@@ -8786,7 +8753,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: optpathspage.ui:53
-#, fuzzy
msgctxt "optpathspage|path"
msgid "Path"
msgstr "وَتھ"
@@ -9009,7 +8975,6 @@ msgid "Presentation"
msgstr "پیشکش "
#: optsavepage.ui:372
-#, fuzzy
msgctxt "optsavepage|doctype"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈرائینگ"
@@ -9199,13 +9164,11 @@ msgid "Initials"
msgstr "انیشیئلس"
#: optuserpage.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "city-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شہر"
#: optuserpage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "state-atkobject"
msgid "State"
msgstr "ریاست"
@@ -9216,7 +9179,6 @@ msgid "Zip code"
msgstr "کوڈZip "
#: optuserpage.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "title-atkobject"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -9304,7 +9266,6 @@ msgid "_Street/apartment number:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:648
-#, fuzzy
msgctxt "russtreet-atkobject"
msgid "Street"
msgstr "سڑک"
@@ -9320,7 +9281,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: optuserpage.ui:709
-#, fuzzy
msgctxt "icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شہر"
@@ -9412,13 +9372,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خود کاری سے"
#: optviewpage.ui:190
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: optviewpage.ui:191
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
@@ -9435,13 +9393,11 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خود کاری سے"
#: optviewpage.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: optviewpage.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "optviewpage|menuicons"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
@@ -10352,7 +10308,6 @@ msgid "Superscript"
msgstr "سوپراسکریپٹ"
#: positionpage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "positionpage|normal"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -11364,7 +11319,6 @@ msgid "Options"
msgstr "آپشنس"
#: splitcellsdialog.ui:25
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog"
msgid "Split Cells"
msgstr "سیلس کوعلیحدہ کرو"
@@ -11398,7 +11352,6 @@ msgid "_Into equal proportions"
msgstr ""
#: splitcellsdialog.ui:241
-#, fuzzy
msgctxt "splitcellsdialog|label2"
msgid "Direction"
msgstr "سمت"
@@ -11771,13 +11724,11 @@ msgid "Text Anchor"
msgstr ""
#: textdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|TextDialog"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
#: textdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -11849,7 +11800,6 @@ msgid "Page Style"
msgstr "صفحك سٹائل"
#: textflowpage.ui:309
-#, fuzzy
msgctxt "textflowpage|comboBreakType"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -12249,7 +12199,6 @@ msgid "Variable:"
msgstr "ویریئبل"
#: zoomdialog.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Variable"
msgstr "ویریئبل"
diff --git a/source/ks/dbaccess/messages.po b/source/ks/dbaccess/messages.po
index 43e3242521e..59b089233f2 100644
--- a/source/ks/dbaccess/messages.po
+++ b/source/ks/dbaccess/messages.po
@@ -368,7 +368,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جدول "
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BASENAME_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "کیوریز"
@@ -763,7 +762,6 @@ msgid "Row Height..."
msgstr "سطر کی لمبائی۔۔۔"
#: strings.hrc:174
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "نقل"
@@ -3620,7 +3618,6 @@ msgid "- none -"
msgstr "- كہئن نئ۔"
#: queryfilterdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -3663,7 +3660,6 @@ msgid "Table Name"
msgstr "جدول ناو"
#: queryfuncmenu.ui:34
-#, fuzzy
msgctxt "queryfuncmenu|alias"
msgid "Alias"
msgstr "عرفیت"
@@ -4189,13 +4185,11 @@ msgid "Tables and Table Filter"
msgstr ""
#: tablesjoindialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|tables"
msgid "Tables"
msgstr "جدول "
#: tablesjoindialog.ui:99
-#, fuzzy
msgctxt "tablesjoindialog|queries"
msgid "Queries"
msgstr "کیوریز"
diff --git a/source/ks/desktop/messages.po b/source/ks/desktop/messages.po
index cd4dd2d2cd4..1a1c8e19cb2 100644
--- a/source/ks/desktop/messages.po
+++ b/source/ks/desktop/messages.po
@@ -837,7 +837,6 @@ msgid "_Show all updates"
msgstr ""
#: updatedialog.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL"
msgid "Description"
msgstr "وضاحت"
diff --git a/source/ks/editeng/messages.po b/source/ks/editeng/messages.po
index a4eccb52122..8c53e9b8944 100644
--- a/source/ks/editeng/messages.po
+++ b/source/ks/editeng/messages.po
@@ -537,7 +537,6 @@ msgid "Lowercase"
msgstr "لوورکیس"
#: editrids.hrc:133
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -590,7 +589,6 @@ msgid "Justify"
msgstr "سطرئ ٹھیک کرن"
#: editrids.hrc:146
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER"
msgid "Centered"
msgstr "مرکزی"
@@ -771,7 +769,6 @@ msgid "Not Words Only"
msgstr ""
#: editrids.hrc:182
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE"
msgid "Outline"
msgstr "آؤٹ لائن"
@@ -1314,7 +1311,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "خئرج کرُن"
#: editrids.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE"
msgid "Move"
msgstr "جاے بدلئویو"
diff --git a/source/ks/extensions/messages.po b/source/ks/extensions/messages.po
index 120fd3d2d4e..4ae046c675b 100644
--- a/source/ks/extensions/messages.po
+++ b/source/ks/extensions/messages.po
@@ -14,13 +14,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: command.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "جدول "
#: command.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "کیوریز"
@@ -31,13 +29,11 @@ msgid "SQL command"
msgstr "SQL کمانڈ "
#: showhide.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: showhide.hrc:30
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
@@ -91,13 +87,11 @@ msgid "Valuelist"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Table"
msgstr "جدول "
#: stringarrays.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE"
msgid "Query"
msgstr "کیوریز"
@@ -126,7 +120,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: stringarrays.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -223,7 +216,6 @@ msgid "Post"
msgstr "پوسٹ"
#: stringarrays.hrc:87
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -234,7 +226,6 @@ msgid "Multipart"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:89
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -424,19 +415,16 @@ msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
#: stringarrays.hrc:161
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فالٹ"
#: stringarrays.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: stringarrays.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ"
@@ -631,7 +619,6 @@ msgid "Fit to Size"
msgstr ""
#: stringarrays.hrc:233
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Left-to-right"
@@ -1778,7 +1765,6 @@ msgstr "ترچھئ"
#. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation."
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD"
msgid "Bold"
msgstr "جلی"
@@ -2020,7 +2006,6 @@ msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr ""
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
@@ -2606,7 +2591,6 @@ msgid "Embed this address book definition into the current document."
msgstr ""
#: datasourcepage.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "datasourcepage|locationft"
msgid "Location"
msgstr "جگہ"
@@ -3136,7 +3120,6 @@ msgid "Se_ries"
msgstr "ترتیب "
#: generalpage.ui:463
-#, fuzzy
msgctxt "generalpage|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3327,7 +3310,6 @@ msgid "_Note"
msgstr "نوٹ"
#: mappingdialog.ui:742
-#, fuzzy
msgctxt "mappingdialog|label27"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -3369,7 +3351,6 @@ msgid "Column Names"
msgstr "کالم ناو"
#: toolbar.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE"
msgid "Table"
msgstr "جدول "
@@ -3413,7 +3394,6 @@ msgid "Character"
msgstr "حرف"
#: controlfontdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "controlfontdialog|font"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
@@ -3504,7 +3484,6 @@ msgid "_Automatic Sort"
msgstr ""
#: taborder.ui:146
-#, fuzzy
msgctxt "taborder|label2"
msgid "Controls"
msgstr "کنٹرولز"
diff --git a/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po
index dd23b4e0f5a..509cbc30540 100644
--- a/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po
+++ b/source/ks/extras/source/autocorr/emoji.po
@@ -446,7 +446,6 @@ msgstr "لیمب ڈا"
#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"emoji.ulf\n"
"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n"
diff --git a/source/ks/filter/messages.po b/source/ks/filter/messages.po
index 77cc70ce735..640140b8f53 100644
--- a/source/ks/filter/messages.po
+++ b/source/ks/filter/messages.po
@@ -182,7 +182,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ"
#: strings.hrc:58
-#, fuzzy
msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON"
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -417,7 +416,6 @@ msgid "Text:"
msgstr "مواد"
#: pdfgeneralpage.ui:409
-#, fuzzy
msgctxt "pdfgeneralpage|label3"
msgid "Watermark"
msgstr "نشان آب"
diff --git a/source/ks/formula/messages.po b/source/ks/formula/messages.po
index 7ad8727de4f..9f21fcc06c1 100644
--- a/source/ks/formula/messages.po
+++ b/source/ks/formula/messages.po
@@ -988,7 +988,6 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: core_resource.hrc:2448
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
diff --git a/source/ks/fpicker/messages.po b/source/ks/fpicker/messages.po
index 7ffcd1c382f..e7573a68ad3 100644
--- a/source/ks/fpicker/messages.po
+++ b/source/ks/fpicker/messages.po
@@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All files"
msgstr "सारॆय फायलॆ"
#: strings.hrc:34
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "کھولنا"
@@ -327,7 +326,6 @@ msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"
#: remotefilesdialog.ui:267
-#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "فائلُك ناو"
diff --git a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 740c8f1610f..8f2afa650ce 100644
--- a/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ks/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-15 19:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2757,7 +2757,6 @@ msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}فائلیں استعمال میں ہے"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
@@ -2766,7 +2765,6 @@ msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ کرو"
#: Control.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 4372597218c..456ce571a4e 100644
--- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -151,7 +151,6 @@ msgid "F~ormula"
msgstr "ضابطہ"
#: Common.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Common.xcu\n"
"..Common.Menus.New.m5\n"
@@ -927,7 +926,6 @@ msgid "Steps"
msgstr " سٹیپس"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -946,7 +944,6 @@ msgid "~Next >"
msgstr "۔پتئ>"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -956,7 +953,6 @@ msgid "~Finish"
msgstr "ختم"
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -994,7 +990,6 @@ msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
@@ -1338,7 +1333,6 @@ msgid "My Settings "
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
diff --git a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b6a5a5e8858..493f3872589 100644
--- a/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ks/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -175,7 +175,6 @@ msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASICمکالمہ"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n"
@@ -1447,7 +1446,6 @@ msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
@@ -1712,7 +1710,6 @@ msgid "R~andom Number..."
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
@@ -1933,7 +1930,6 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "نوٹ دکھاؤ"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n"
@@ -2918,7 +2914,6 @@ msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "معیاری متن خصوصیات"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
@@ -3506,7 +3501,6 @@ msgid "Format as General"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
@@ -3562,7 +3556,6 @@ msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
@@ -3737,7 +3730,6 @@ msgid "Document Title"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
@@ -4018,7 +4010,6 @@ msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
@@ -4168,7 +4159,6 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "داخل کرو"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
@@ -4317,7 +4307,6 @@ msgid "Cell Edit"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
@@ -4468,7 +4457,6 @@ msgid "Image Filter"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -4785,7 +4773,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -5976,7 +5963,6 @@ msgid "Stars and Banners"
msgstr "اسٹارساور"
#: DbBrowserWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n"
@@ -6031,7 +6017,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "معیاری"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n"
@@ -6041,7 +6026,6 @@ msgid "Report"
msgstr "رپوٹ"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
@@ -6051,7 +6035,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "معیاری"
#: DbReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
@@ -7834,7 +7817,6 @@ msgid "Format Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n"
@@ -9459,7 +9441,6 @@ msgid "~Columns"
msgstr "کالمز"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
@@ -10112,7 +10093,6 @@ msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "عنوان،عمودی مواد ،کلیپ آرٹ۔"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n"
@@ -10360,7 +10340,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "شئےOLE "
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
@@ -10407,7 +10386,6 @@ msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -13336,7 +13314,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "بناوٹ"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n"
@@ -13627,7 +13604,6 @@ msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n"
@@ -13637,7 +13613,6 @@ msgid "Vertical"
msgstr "عمودی "
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n"
@@ -13692,7 +13667,6 @@ msgid "Up"
msgstr "اوپر"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n"
@@ -13702,7 +13676,6 @@ msgid "Right"
msgstr "دایاں"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n"
@@ -13712,7 +13685,6 @@ msgid "Left"
msgstr "بایاں"
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n"
@@ -13741,7 +13713,6 @@ msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n"
@@ -16183,7 +16154,6 @@ msgid "Underline"
msgstr "خط کشیدہ"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n"
@@ -16366,7 +16336,6 @@ msgid "Current Library"
msgstr "حالیہ‏کتب خانہ "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16376,7 +16345,6 @@ msgid "Left"
msgstr "بایاں"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
@@ -16386,7 +16354,6 @@ msgid "Align Left"
msgstr "بائیں جانب ترتیب دو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16396,7 +16363,6 @@ msgid "Right"
msgstr "دایاں"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
@@ -16406,7 +16372,6 @@ msgid "Align Right"
msgstr "دائیں جانب ترتیب دو"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
@@ -17568,7 +17533,6 @@ msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n"
@@ -18077,7 +18041,6 @@ msgid "~Edit Style..."
msgstr "۔سٹائلس ادارت۔۔۔"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n"
@@ -21111,7 +21074,6 @@ msgid "Step Over"
msgstr "اسٹیپ پورا"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
@@ -22483,7 +22445,6 @@ msgid "Delete Comment"
msgstr "موضوعات كریو خئرج "
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
@@ -22502,7 +22463,6 @@ msgid "Align Top"
msgstr "اوپری ترتیب"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
@@ -22521,7 +22481,6 @@ msgid "Center Vertically"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
@@ -23424,7 +23383,6 @@ msgid "OLE Object"
msgstr "شئےOLE "
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
@@ -23479,7 +23437,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -24542,7 +24499,6 @@ msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "مشروط شکل دینا"
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
@@ -24969,7 +24925,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "خصوصیات"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n"
@@ -25102,7 +25057,6 @@ msgid "Character"
msgstr "لفظ۔۔۔"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n"
@@ -25161,7 +25115,6 @@ msgid "Area"
msgstr "علاقہ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n"
@@ -25171,7 +25124,6 @@ msgid "Shadow"
msgstr "عکس"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n"
@@ -25209,7 +25161,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n"
@@ -25486,7 +25437,6 @@ msgid "Area"
msgstr "علاقہ"
#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n"
@@ -25751,7 +25701,6 @@ msgid "Standard"
msgstr "معیاری"
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n"
@@ -25788,7 +25737,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n"
@@ -25825,7 +25773,6 @@ msgid "Notebookbar"
msgstr ""
#: ToolbarMode.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n"
@@ -25889,7 +25836,6 @@ msgid "~Normal View"
msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
@@ -26718,7 +26664,6 @@ msgid "Insert Page Break"
msgstr "سطرژھن كریو دئخل"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
@@ -30996,7 +30941,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterFormWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31454,7 +31398,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterGlobalWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -31931,7 +31874,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterReportWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32371,7 +32313,6 @@ msgid "HTML Source"
msgstr " ماخذHT~ML "
#: WriterWebWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32793,7 +32734,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
@@ -32869,7 +32809,6 @@ msgid "Tools"
msgstr "اوزار"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
@@ -32879,7 +32818,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "لکیریں"
#: WriterWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
@@ -33337,7 +33275,6 @@ msgid "Print Preview"
msgstr ""
#: XFormsWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
diff --git a/source/ks/reportdesign/messages.po b/source/ks/reportdesign/messages.po
index 86877bcbd07..7bcb895d687 100644
--- a/source/ks/reportdesign/messages.po
+++ b/source/ks/reportdesign/messages.po
@@ -146,7 +146,6 @@ msgid "Block"
msgstr "سیاہ"
#: stringarray.hrc:77
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -279,7 +278,6 @@ msgid "Width"
msgstr "كھجر"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "تھزر"
@@ -1040,7 +1038,6 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: conditionwin.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1"
msgid "Bold"
msgstr "جلی"
@@ -1315,7 +1312,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: pagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "pagedialog|page"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -1370,7 +1366,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: pagenumberdialog.ui:263
-#, fuzzy
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
diff --git a/source/ks/sc/messages.po b/source/ks/sc/messages.po
index 02dc2529394..600a2256c6e 100644
--- a/source/ks/sc/messages.po
+++ b/source/ks/sc/messages.po
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
#: compiler.hrc:27
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹا بیس"
@@ -67,7 +66,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "سپریڈشیٹ"
#: compiler.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -469,7 +467,6 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "شیٹن كریو تحفظ "
#: globstr.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "غئرمحفوظ شیٹ"
@@ -1330,7 +1327,6 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "شیٹس كریو خئرج "
#: globstr.hrc:284
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "شیٹ س دیو دوبارئ ناو"
@@ -2101,7 +2097,6 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "حدناو"
#: globstr.hrc:425
-#, fuzzy
msgctxt "STR_HEADER_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
@@ -2570,13 +2565,11 @@ msgid "Currency"
msgstr "کرنسی"
#: globstr.hrc:512
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DATE"
msgid "Date"
msgstr "تئاریخ"
#: globstr.hrc:513
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TIME"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
@@ -2598,7 +2591,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: globstr.hrc:517
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -3331,7 +3323,6 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr " اندرونی نمبر واپس كران موادس یتھ تئریخ فارمیٹ ممكن چھُ۔"
#: scfuncs.hrc:194
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -3399,7 +3390,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "Start date"
msgstr " تاریخ ابتدا "
@@ -3410,7 +3400,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:224
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS"
msgid "End date"
msgstr "آخری تاریخ "
@@ -3447,7 +3436,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "Start date"
msgstr " تاریخ ابتدا "
@@ -3458,7 +3446,6 @@ msgid "Start date for calculation."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS"
msgid "End date"
msgstr "آخری تاریخ "
@@ -3495,7 +3482,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:250
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS"
msgid "Start date"
msgstr " تاریخ ابتدا "
@@ -3646,7 +3632,6 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr " ترتیب نمبر واپس كران مواد خعطرئ ہٲونئ آمُت ممكن وقت وقت دئخلئ فارمیٹ خعطرئ ۔"
#: scfuncs.hrc:314
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -3782,7 +3767,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "تئریخك اندریم نمبر."
#: scfuncs.hrc:370
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEK"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -3827,7 +3811,6 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "تئریخك اندریم نمبر."
#: scfuncs.hrc:387
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -4734,7 +4717,6 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "نیٹ حالك قئمتھ ۔ انویسٹمینٹك نیٹ حالك قئمتھ كریو شمار یم جدولی پیمینٹس تئ ڈسكاونٹ ریٹ كس سئیریس پیٹھ چھئ منحصر ۔"
#: scfuncs.hrc:655
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NPV"
msgid "Rate"
msgstr "ریٹ"
@@ -4824,7 +4806,6 @@ msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "مستقل ریٹس خعطرئ چكاو مژ انٹریسٹ ایماونٹ كریو واپس ۔"
#: scfuncs.hrc:687
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT"
msgid "Rate"
msgstr "ریٹ"
@@ -4871,7 +4852,6 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION"
msgid "Rate"
msgstr "ریٹ"
@@ -4944,7 +4924,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "واپس كریو TRUE اگر قئمتھك حوالہ چھُ."
#: scfuncs.hrc:725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -4960,7 +4939,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Returns TRUE اگر قئمتھ غلطی آس۪ی یا قئمتھ آس۪ی نئ برابر #N/A."
#: scfuncs.hrc:733
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -4976,7 +4954,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ غلط قئمتھ آس۪ی."
#: scfuncs.hrc:741
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -4992,7 +4969,6 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "واپسTRUE اگر قئمتھ خئلی سیل كر۪ی ریفر ."
#: scfuncs.hrc:749
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5008,7 +4984,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ اكھ لوجیكل نمبر فارمیٹ س منز آس۪ی."
#: scfuncs.hrc:757
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5024,7 +4999,6 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ برابر آس۪ی #N/A."
#: scfuncs.hrc:765
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5040,7 +5014,6 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ موادس آس۪ی نئ."
#: scfuncs.hrc:773
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5056,7 +5029,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ مواد آس۪ی ."
#: scfuncs.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5072,7 +5044,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "واپس TRUEاگر قئمتھ نمبر آس۪ی ."
#: scfuncs.hrc:789
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5119,7 +5090,6 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "نمبر بدلٲوان قئمتس منز "
#: scfuncs.hrc:813
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_N"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5140,7 +5110,6 @@ msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:827
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TYPE"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5250,7 +5219,6 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:883
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5277,7 +5245,6 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:893
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5687,7 +5654,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "واپس TRUE كران اگر قئمتھ چھُ انٹیجر ۔."
#: scfuncs.hrc:1064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -5703,7 +5669,6 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "واپس TRUE اگر قئمتھ موادس آس۪ی نئ."
#: scfuncs.hrc:1072
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -6721,7 +6686,6 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "نمبر یم۪ی خعطرئ ملٹیپل قئمتھ چھئ بوْن كُن راونڈ كرمُت۔"
#: scfuncs.hrc:1514
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -7914,7 +7878,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔."
#: scfuncs.hrc:2024
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -7950,7 +7913,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔."
#: scfuncs.hrc:2036
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -7986,7 +7948,6 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "نمونہس ڈاٹاچ صف بندی ۔."
#: scfuncs.hrc:2048
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -8012,7 +7973,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "قئمتھ یم۪ی خعطرئ فیصد ر ینك چھئ تعین كرِن۔"
#: scfuncs.hrc:2058
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -8048,7 +8008,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2070
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -8084,7 +8043,6 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has th
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:2082
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -9780,7 +9738,6 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T منقسمچ آزٲدی ہنز ڈگریس۔."
#: scfuncs.hrc:2638
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -10836,7 +10793,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔."
#: scfuncs.hrc:3009
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -10884,7 +10840,6 @@ msgid "The second record array."
msgstr "دئیم ریكارڈ صف بندی۔."
#: scfuncs.hrc:3023
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -11145,7 +11100,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "قئمتھ خطی واپسی سئتھ كریو واپس ۔"
#: scfuncs.hrc:3123
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11191,7 +11145,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3137
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11257,7 +11210,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3155
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11323,7 +11275,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3173
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11400,7 +11351,6 @@ msgid "The date (array) for which you want to predict a value."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3193
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11467,7 +11417,6 @@ msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Expone
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3211
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11513,7 +11462,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorit
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3225
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11579,7 +11527,6 @@ msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing a
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3243
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM"
msgid "Values"
msgstr "قئمتھ"
@@ -11645,7 +11592,6 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "قئمتھ خطی واپسی سئتھ كریو واپس ۔"
#: scfuncs.hrc:3261
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -12142,7 +12088,6 @@ msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "كالمنہیوند نمبر یس كھوفر یا دچھُن یی پكنٲونئ۔"
#: scfuncs.hrc:3437
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Height"
msgstr "تھزر"
@@ -12153,7 +12098,6 @@ msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr " سطرن ہیوند نمبر ہٹٲومِتن حوالن منز۔"
#: scfuncs.hrc:3439
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET"
msgid "Width"
msgstr "كھجر"
@@ -12199,7 +12143,6 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "فارمولہ سیل پپیٹھئ سٹائل لاگو كران۔"
#: scfuncs.hrc:3463
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_STYLE"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -12269,7 +12212,6 @@ msgid "The item or range from which data is to be taken."
msgstr "حد پیٹھئ چھئ ڈاٹا یوان نینئ۔"
#: scfuncs.hrc:3481
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DDE"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -12365,7 +12307,6 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3519
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_JIS"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12382,7 +12323,6 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3527
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ASC"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12399,7 +12339,6 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "مواد سٹرنگس منز گڈنیك۪ی حرفك عددی كوڈ واپس كران۔"
#: scfuncs.hrc:3535
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CODE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12415,7 +12354,6 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "كرنسی فارمیٹس منز نمبرس كران تبدیل موادس منز۔"
#: scfuncs.hrc:3543
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -12457,7 +12395,6 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "مواد ُیٹھئ سئری نان پرنٹیبل حر ف ہٹٲوان۔"
#: scfuncs.hrc:3561
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12473,7 +12410,6 @@ msgid "Combines several text items into one."
msgstr "واریاح مواد آئٹمس رلٲویو اكس منز۔"
#: scfuncs.hrc:3569
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12489,7 +12425,6 @@ msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3577
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12525,7 +12460,6 @@ msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3589
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12576,7 +12510,6 @@ msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3609
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -12712,7 +12645,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔."
#: scfuncs.hrc:3653
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FIND"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12750,7 +12682,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔."
#: scfuncs.hrc:3665
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12777,7 +12708,6 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "مواد پیٹھ زئید جای ہٹٲوان۔"
#: scfuncs.hrc:3675
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_TRIM"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12793,7 +12723,6 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "تمام الفاظن منز گڈنیوك لفظ كیپٹیلايز كرُن۔"
#: scfuncs.hrc:3683
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12809,7 +12738,6 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "مواد اپر كیس منز بدلٲوان۔"
#: scfuncs.hrc:3691
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UPPER"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12825,7 +12753,6 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "مواد بدلٲوان لوور كیس منز۔"
#: scfuncs.hrc:3699
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LOWER"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12841,7 +12768,6 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "مواد بدلٲویو نمبرس منز"
#: scfuncs.hrc:3707
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_VALUE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12883,7 +12809,6 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr "قیمتھ بدلٲویو موادس منز۔"
#: scfuncs.hrc:3725
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_T"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -12983,7 +12908,6 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔"
#: scfuncs.hrc:3759
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEN"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -12999,7 +12923,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3767
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13026,7 +12949,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3777
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13053,7 +12975,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔"
#: scfuncs.hrc:3787
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MID"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13090,7 +13011,6 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "دیتمئتئ وقتئ كئ نمبر مطئبق دہرٲویو مواد ۔"
#: scfuncs.hrc:3799
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPT"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13117,7 +13037,6 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr " سٹرنگس منز چھئ پرون مواد نئوس موادس منز بدلٲوان۔ "
#: scfuncs.hrc:3809
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13203,7 +13122,6 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr " مختص نمبر سسٹم خعطرئ دیتمِت بیس منز بدلٲویو مثبت سئلم ۔"
#: scfuncs.hrc:3835
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13230,7 +13148,6 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3845
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -13241,7 +13158,6 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "قئمتھ بدلٲونئ خعطرئ ."
#: scfuncs.hrc:3847 /home/cl/vc/git/libo-core/sc/inc/scfuncs.hrc:3849
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13318,7 +13234,6 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "مواد سٹرنگس منز گڈنیك۪ی حرفك عددی كوڈ واپس كران۔"
#: scfuncs.hrc:3881
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13351,7 +13266,6 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3895
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -13408,7 +13322,6 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3911
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13564,7 +13477,6 @@ msgid "Calculates length of a text string, with DBCS"
msgstr "موادسٹرنگك زیچھر شمار كران۔"
#: scfuncs.hrc:3968
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LENB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13580,7 +13492,6 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3975
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13607,7 +13518,6 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS"
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:3984
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13635,7 +13545,6 @@ msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS"
msgstr " پارْیل مواد سٹرنگ موادك واپس كران۔"
#: scfuncs.hrc:3993
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_MIDB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13833,7 +13742,6 @@ msgid "Rounds a number to predefined significant digits."
msgstr ""
#: scfuncs.hrc:4064
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -13860,7 +13768,6 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, wi
msgstr "مواد سٹرنگس منز حرف بدلٲوان مختلف مواد سٹرنگس منز۔"
#: scfuncs.hrc:4073
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13920,7 +13827,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔."
#: scfuncs.hrc:4089
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -13958,7 +13864,6 @@ msgid "The text to be found."
msgstr "مواد چھُ ژھانڈُن۔."
#: scfuncs.hrc:4101
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -14392,7 +14297,6 @@ msgid "(Preview mode)"
msgstr ""
#: strings.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -14538,7 +14442,6 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr ""
#: strings.hrc:130
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
@@ -15069,7 +14972,6 @@ msgid "Standard Error"
msgstr ""
#: strings.hrc:242
-#, fuzzy
msgctxt "STRID_CALC_MODE"
msgid "Mode"
msgstr "طریقہ"
@@ -15155,7 +15057,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: strings.hrc:259
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -15517,7 +15418,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "انچ"
#: units.hrc:32
-#, fuzzy
msgctxt "SCSTR_UNIT"
msgid "Foot"
msgstr "دامن"
@@ -15663,7 +15563,6 @@ msgid "Two factor"
msgstr ""
#: analysisofvariancedialog.ui:262
-#, fuzzy
msgctxt "analysisofvariancedialog|label3"
msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
@@ -15709,7 +15608,6 @@ msgid "Parameters"
msgstr "~پرمیٹرس"
#: autoformattable.ui:9
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "خودکارطریقہئ"
@@ -15721,7 +15619,6 @@ msgid "Rename"
msgstr "دوبارہ ناو"
#: autoformattable.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "فورمیٹ"
@@ -15917,7 +15814,6 @@ msgid "Column Width"
msgstr "کالمك كھجر"
#: colwidthdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "colwidthdialog|label1"
msgid "Width"
msgstr "كھجر"
@@ -16020,7 +15916,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemin"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16058,7 +15953,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16096,7 +15990,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: conditionalentry.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "conditionalentry|colscalemax"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16475,7 +16368,6 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: conditionaliconset.ui:43
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16833,7 +16725,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|min"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -16872,7 +16763,6 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: databaroptions.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "databaroptions|max"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -17019,7 +16909,6 @@ msgid "Ba_se item:"
msgstr ""
#: datafielddialog.ui:260
-#, fuzzy
msgctxt "datafielddialog|type"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -17386,7 +17275,6 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "ڈاٹابیس كریو حد تبدیل "
#: definedatabaserangedialog.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "definedatabaserangedialog|Name"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
@@ -17697,7 +17585,6 @@ msgid "Information"
msgstr "مولومات"
#: erroralerttabpage.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "erroralerttabpage|actionCB"
msgid "Macro"
msgstr "ماکرو"
@@ -17822,7 +17709,6 @@ msgid "_Left"
msgstr "كھوفُر"
#: filldlg.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "filldlg|label1"
msgid "Direction"
msgstr "سمت"
@@ -18121,7 +18007,6 @@ msgid "All"
msgstr "سئری"
#: functionpanel.ui:61
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹا بیس"
@@ -18174,7 +18059,6 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "سپریڈشیٹ"
#: functionpanel.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "functionpanel|category"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -18387,13 +18271,11 @@ msgid "Custom footer"
msgstr ""
#: headerfootercontent.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "مواد خصوصیات"
#: headerfootercontent.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -18410,19 +18292,16 @@ msgid "Page"
msgstr "صفحات"
#: headerfootercontent.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
#: headerfootercontent.ui:280
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text"
msgid "Date"
msgstr "تئاریخ"
#: headerfootercontent.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
@@ -18475,7 +18354,6 @@ msgid "of"
msgstr "سُند"
#: headerfootercontent.ui:509
-#, fuzzy
msgctxt "headerfootercontent|title"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -18498,13 +18376,11 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
#: headerfooterdialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "headerfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
@@ -18820,7 +18696,6 @@ msgid "_Insert before"
msgstr ""
#: movecopysheet.ui:279
-#, fuzzy
msgctxt "movecopysheet|label2"
msgid "Location"
msgstr "جگہ"
@@ -19061,7 +18936,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: notebookbar.ui:1123
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاو"
@@ -19088,7 +18962,6 @@ msgid "Symbol"
msgstr "علامات"
#: notebookbar.ui:2022
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|InsertLabel"
msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
@@ -19862,7 +19735,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr " کلیپ بورڈ"
#: notebookbar_groups.ui:729
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -19884,7 +19756,6 @@ msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: notebookbar_groups.ui:1052
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|centerb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -19896,7 +19767,6 @@ msgid "Right"
msgstr "دَچھُن"
#: notebookbar_groups.ui:1275
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -19907,7 +19777,6 @@ msgid "Merge"
msgstr "ملئویو"
#: notebookbar_groups.ui:1394
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|splitb"
msgid "Split"
msgstr "الگ كرُن"
@@ -19925,7 +19794,6 @@ msgid "Top"
msgstr "ہ۪یور"
#: notebookbar_groups.ui:1600
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb"
msgid "Center"
msgstr "مرکز"
@@ -19954,13 +19822,11 @@ msgid "Links"
msgstr "لنکس "
#: notebookbar_groups.ui:1864
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel"
msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
#: notebookbar_groups.ui:1900
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -20165,7 +20031,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr ""
#: optcalculatepage.ui:489
-#, fuzzy
msgctxt "optcalculatepage|label3"
msgid "Date"
msgstr "تئاریخ"
@@ -20244,7 +20109,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks"
msgstr ""
#: optdlg.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "optdlg|label1"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -20368,7 +20232,6 @@ msgid "Separators"
msgstr "علیحدہ کرنےوالا "
#: optimalcolwidthdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "مناسب جدول كھجر"
@@ -20386,7 +20249,6 @@ msgid "_Default value"
msgstr "ڈی فالٹ قئمتھ"
#: optimalrowheightdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "منئسب سطرتھزر"
@@ -20455,7 +20317,6 @@ msgid "_Delete"
msgstr "خئرج کرُن"
#: pagetemplatedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog"
msgid "Page Style"
msgstr "صفحك سٹائل"
@@ -20483,13 +20344,11 @@ msgid "Background"
msgstr "پس منظر"
#: pagetemplatedialog.ui:197
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|header"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
#: pagetemplatedialog.ui:220
-#, fuzzy
msgctxt "pagetemplatedialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
@@ -20782,7 +20641,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "ناو"
#: pivotfilterdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog"
msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"
@@ -20824,7 +20682,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "شرط "
#: pivotfilterdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "pivotfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -20991,7 +20848,6 @@ msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:134
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbprintarea"
msgid "- none -"
msgstr "كہین نئ"
@@ -21019,7 +20875,6 @@ msgid "Print Range"
msgstr "حد چھپآویوو"
#: printareasdialog.ui:219
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow"
msgid "- none -"
msgstr "كہین نئ"
@@ -21036,7 +20891,6 @@ msgid "Rows to Repeat"
msgstr ""
#: printareasdialog.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol"
msgid "- none -"
msgstr "كہین نئ"
@@ -21139,7 +20993,6 @@ msgid "Uniform Integer"
msgstr ""
#: randomnumbergenerator.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -21389,7 +21242,6 @@ msgid "Row Height"
msgstr "سطرتھزر"
#: rowheightdialog.ui:88
-#, fuzzy
msgctxt "rowheightdialog|label1"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -21507,13 +21359,11 @@ msgid "Created by"
msgstr ""
#: scenariodialog.ui:330
-#, fuzzy
msgctxt "scenariodialog|onft"
msgid "on"
msgstr "یلئ"
#: scenariomenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "scenariomenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "خئرج کرُن"
@@ -21754,7 +21604,6 @@ msgid "Header (left)"
msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "sharedfooterdialog|footer"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
@@ -21765,7 +21614,6 @@ msgid "Headers/Footers"
msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "sharedheaderdialog|header"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
@@ -21797,7 +21645,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for
msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui:169
-#, fuzzy
msgctxt "sharedocumentdlg|name"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
@@ -22168,7 +22015,6 @@ msgid "Date "
msgstr "تئاریخ"
#: sidebarnumberformat.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
@@ -22190,7 +22036,6 @@ msgid "Boolean Value"
msgstr ""
#: sidebarnumberformat.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarnumberformat|category"
msgid "Text"
msgstr "مواد"
@@ -22502,25 +22347,21 @@ msgid "Operator"
msgstr " آپریٹرس "
#: solverdlg.ui:626
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
#: solverdlg.ui:645
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
#: solverdlg.ui:664
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
#: solverdlg.ui:683
-#, fuzzy
msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -22617,7 +22458,6 @@ msgid "Restore Previous"
msgstr ""
#: sortdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
msgid "Sort"
msgstr "سارٹ"
@@ -22727,7 +22567,6 @@ msgid "L_eft to right (sort columns)"
msgstr ""
#: sortoptionspage.ui:340
-#, fuzzy
msgctxt "sortoptionspage|label1"
msgid "Direction"
msgstr "سمت"
@@ -22856,7 +22695,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "شرط "
#: standardfilterdialog.ui:233
-#, fuzzy
msgctxt "standardfilterdialog|label5"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -23376,7 +23214,6 @@ msgid "C_ustom sort order"
msgstr ""
#: subtotaloptionspage.ui:237
-#, fuzzy
msgctxt "subtotaloptionspage|label2"
msgid "Sort"
msgstr "سارٹ"
@@ -23617,7 +23454,6 @@ msgid "_Color:"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
@@ -23628,7 +23464,6 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: tpviewpage.ui:401
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|grid"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -23667,43 +23502,36 @@ msgid "_Drawing objects:"
msgstr " آبجیكٹس بناوان"
#: tpviewpage.ui:548
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
#: tpviewpage.ui:549
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|objgrf"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: tpviewpage.ui:564
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
#: tpviewpage.ui:565
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|diagram"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: tpviewpage.ui:580
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Show"
msgstr "ہٲویو"
#: tpviewpage.ui:581
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|draw"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
#: tpviewpage.ui:599
-#, fuzzy
msgctxt "tpviewpage|label2"
msgid "Objects"
msgstr "آبجیکٹس "
@@ -23795,13 +23623,11 @@ msgid "Decimal"
msgstr "ڈیسیملس"
#: validationcriteriapage.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "تئاریخ"
#: validationcriteriapage.ui:31
-#, fuzzy
msgctxt "validationcriteriapage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
diff --git a/source/ks/scaddins/messages.po b/source/ks/scaddins/messages.po
index 6cd6fd7a1d7..15453376aad 100644
--- a/source/ks/scaddins/messages.po
+++ b/source/ks/scaddins/messages.po
@@ -233,7 +233,6 @@ msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "نمبرس كے سیٹ كو ملٹی نومیل شرح كو واپس كرو"
#: analysis.hrc:102
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Multinomial"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
@@ -386,7 +385,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:156
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Gcd"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
@@ -404,7 +402,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: analysis.hrc:163
-#, fuzzy
msgctxt "ANALYSIS_Lcm"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
diff --git a/source/ks/sd/messages.po b/source/ks/sd/messages.po
index 64f9a2a8830..9ff637cb407 100644
--- a/source/ks/sd/messages.po
+++ b/source/ks/sd/messages.po
@@ -292,7 +292,6 @@ msgid "Slide Sorter"
msgstr "سلائڈسارٹر۔"
#: strings.hrc:36
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NORMAL_MODE"
msgid "Normal"
msgstr "عام"
@@ -1838,7 +1837,6 @@ msgid "Banding cell"
msgstr ""
#: strings.hrc:339
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLSHEET_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
@@ -2065,7 +2063,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr ""
#: strings.hrc:386
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -2077,13 +2074,11 @@ msgid "Outliner"
msgstr "آؤٹ لائن"
#: strings.hrc:388
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE"
msgid "Subtitle"
msgstr "ذیلی عنوان "
#: strings.hrc:389
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ "
@@ -2106,13 +2101,11 @@ msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
msgstr ""
#: strings.hrc:393
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
#: strings.hrc:394
-#, fuzzy
msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
@@ -2300,7 +2293,6 @@ msgid "Motion Paths: %1"
msgstr ""
#: strings.hrc:429
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -2442,7 +2434,6 @@ msgid "Hidden pages"
msgstr "ژور۪ی صفحئ"
#: strings.hrc:457
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -3270,7 +3261,6 @@ msgid "Top Left"
msgstr "ہ۪یوركن كھوفُر؟"
#: dockinganimation.ui:356
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
@@ -3282,7 +3272,6 @@ msgid "Bottom Left"
msgstr " تلئكنئ كھوفِر كن؟"
#: dockinganimation.ui:358
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Top"
msgstr "ہ۪یور"
@@ -3294,7 +3283,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "منزیم"
#: dockinganimation.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Bottom"
msgstr "تلئكنئ"
@@ -3306,7 +3294,6 @@ msgid "Top Right"
msgstr "ہیور كُن دچھُن؟"
#: dockinganimation.ui:362
-#, fuzzy
msgctxt "dockinganimation|alignment"
msgid "Right"
msgstr "دَچھُن"
@@ -3422,7 +3409,6 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "واریاح بوْڈ"
#: fontstylemenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "fontstylemenu|bold"
msgid "Bold"
msgstr "جلی"
@@ -3579,7 +3565,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "كریہن تئ سفید"
#: impressprinteroptions.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "impressprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -3810,7 +3795,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: notebookbar.ui:968
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاو"
@@ -4360,7 +4344,6 @@ msgid "Centered Text"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:104
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ہائپرلنک"
@@ -4397,7 +4380,6 @@ msgid "Master 2"
msgstr ""
#: notebookbar_groups.ui:257
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyledefault"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فولٹ"
@@ -4437,7 +4419,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr " کلیپ بورڈ"
#: notebookbar_groups.ui:688
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|shapestyleb"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -4511,7 +4492,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
#: notebookbar_groups.ui:1620
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -4539,7 +4519,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: notebookbar_groups.ui:1818
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -4658,7 +4637,6 @@ msgid "Enable Presenter Console"
msgstr ""
#: optimpressgeneralpage.ui:386
-#, fuzzy
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "پیشکش"
@@ -4939,7 +4917,6 @@ msgid "Print"
msgstr "چھپئویو"
#: prntopts.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|pagedefaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فولٹ"
@@ -4984,7 +4961,6 @@ msgid "Page Options"
msgstr "تصویرکےمتبادل"
#: prntopts.ui:339
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|drawingcb"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈرائینگ"
@@ -5013,7 +4989,6 @@ msgid "Content"
msgstr "مشمولات"
#: prntopts.ui:442
-#, fuzzy
msgctxt "prntopts|defaultrb"
msgid "Default"
msgstr "ڈی فولٹ"
@@ -5409,13 +5384,11 @@ msgid "Extra Large"
msgstr "واریاح بوْڈ"
#: scalemenu.ui:50
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|hori"
msgid "Horizontal"
msgstr "س۪یود"
#: scalemenu.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "scalemenu|vert"
msgid "Vertical"
msgstr "كھدا"
@@ -5470,7 +5443,6 @@ msgid "Landscape"
msgstr "لینڈ سکیپ"
#: sidebarslidebackground.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|orientation"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
@@ -5507,7 +5479,6 @@ msgid "Close Master View"
msgstr "ماسٹردیکھنابندکرو"
#: sidebarslidebackground.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarslidebackground|marginLB"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -6238,7 +6209,6 @@ msgid "Page Setup"
msgstr ""
#: drawpagedialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "drawpagedialog|RID_SVXPAGE_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ "
@@ -6320,7 +6290,6 @@ msgid "Black & white"
msgstr "كریہن تئ سفید"
#: drawprinteroptions.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|label5"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
diff --git a/source/ks/sfx2/messages.po b/source/ks/sfx2/messages.po
index f12f25d495a..241aed03876 100644
--- a/source/ks/sfx2/messages.po
+++ b/source/ks/sfx2/messages.po
@@ -45,7 +45,6 @@ msgid "Open"
msgstr "کھولنا"
#: strings.hrc:31
-#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرو"
@@ -448,19 +447,16 @@ msgid "Application"
msgstr "ایپلی کیشن"
#: strings.hrc:109
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "منظر"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "دستاویزات"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرو"
@@ -486,13 +482,11 @@ msgid "Navigate"
msgstr "نیویگیٹ"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "داخل کرو"
#: strings.hrc:117
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "فارمیٹ"
@@ -503,7 +497,6 @@ msgid "Templates"
msgstr "ٹیمپلیٹس"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -519,7 +512,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: strings.hrc:122
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "جدول"
@@ -545,13 +537,11 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: strings.hrc:127
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "چارٹ"
#: strings.hrc:128
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "ایکسپلو رر"
@@ -567,13 +557,11 @@ msgid "Modify"
msgstr "درست کرو"
#: strings.hrc:131
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈرائینگ"
#: strings.hrc:132
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "کنٹرولز"
@@ -1603,13 +1591,11 @@ msgid "Typist"
msgstr ""
#: dinfdlg.hrc:56
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: dinfdlg.hrc:69
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -1812,7 +1798,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: cmisinfopage.ui:78
-#, fuzzy
msgctxt "cmisinfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -1851,7 +1836,6 @@ msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
#: custominfopage.ui:73
-#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "قئمتھ"
@@ -2203,7 +2187,6 @@ msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
#: inputdialog.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -2359,7 +2342,6 @@ msgid "_AutoUpdate"
msgstr ""
#: managestylepage.ui:212
-#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|label1"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -2542,7 +2524,6 @@ msgid "User:"
msgstr "استیمال:"
#: password.ui:114
-#, fuzzy
msgctxt "password|pass1ft"
msgid "Password:"
msgstr "خفیہ لفظ"
@@ -2566,7 +2547,6 @@ msgid "Password"
msgstr "خفیہ لفظ"
#: password.ui:223
-#, fuzzy
msgctxt "password|pass2ft"
msgid "Password:"
msgstr "خفیہ لفظ"
@@ -2843,7 +2823,6 @@ msgid "Modify..."
msgstr "درست کرو۔۔۔"
#: stylecontextmenu.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -2887,7 +2866,6 @@ msgid "All Applications"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:16
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "دستاویزات"
@@ -2898,7 +2876,6 @@ msgid "Spreadsheets"
msgstr "اسپریڈ شیٹ"
#: templatedlg.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "پریزینٹیشنس"
@@ -2968,7 +2945,6 @@ msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#: templatedlg.ui:373
-#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "جاے بدلئویو"
diff --git a/source/ks/svtools/messages.po b/source/ks/svtools/messages.po
index ffcc62b60be..5e97580b44f 100644
--- a/source/ks/svtools/messages.po
+++ b/source/ks/svtools/messages.po
@@ -2601,7 +2601,6 @@ msgid "Width:"
msgstr "كھجر"
#: graphicexport.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "graphicexport|label6"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -2836,7 +2835,6 @@ msgid "Port:"
msgstr "پورٹ"
#: placeedit.ui:414
-#, fuzzy
msgctxt "placeedit|passwordLabel"
msgid "Password:"
msgstr "خفیہ لفظ"
diff --git a/source/ks/svx/messages.po b/source/ks/svx/messages.po
index 14c2e72aaa8..a330a2d3c5a 100644
--- a/source/ks/svx/messages.po
+++ b/source/ks/svx/messages.po
@@ -284,7 +284,6 @@ msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
msgstr "قطری بارڈرریخ بوْنئ پیٹھ ہ۪یور تام"
#: numberingtype.hrc:29
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -468,7 +467,6 @@ msgid "All Pages"
msgstr ""
#: samecontent.hrc:19
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SAMECONTENT"
msgid "First Page"
msgstr "پہلاصفحہ"
@@ -485,7 +483,6 @@ msgid "First, Left and Right Pages"
msgstr ""
#: spacing.hrc:18
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTRARY_SPACING"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -1594,7 +1591,6 @@ msgid "Action"
msgstr "کئم :"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "جاے"
@@ -1959,7 +1955,6 @@ msgid "Styles"
msgstr " سٹائل"
#: asianphoneticguidedialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "asianphoneticguidedialog|adjustlb"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
@@ -2103,7 +2098,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "آخری نام"
#: chinesedictionary.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "chinesedictionary|property"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -2230,7 +2224,6 @@ msgid "Intellectual Property"
msgstr ""
#: colorwindow.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "colorwindow|none_color_button"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -2252,31 +2245,26 @@ msgid "Insert _Column"
msgstr "کالم داخل کرو"
#: colsmenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField"
msgid "Text Box"
msgstr "ٹیکسٹ باکس"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "چیک باکس"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "کومبو باکس"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "لسٹ باکس"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "شعبئی تئریخ"
@@ -2287,13 +2275,11 @@ msgid "Time Field"
msgstr "وقت شعبہ"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "شمئرشعبہ"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "کرنسی ہیوند حصئ"
@@ -2304,7 +2290,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "نمونئ شعبہ"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "شعبئ وضع شدہ"
@@ -2321,31 +2306,26 @@ msgid "_Replace with"
msgstr "سعتھ بدلئویو"
#: colsmenu.ui:123
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TextField1"
msgid "Text Box"
msgstr "ٹیکسٹ باکس"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "چیک باکس"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "کومبو باکس"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "لسٹ باکس"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "شعبئی تئریخ"
@@ -2356,13 +2336,11 @@ msgid "Time Field"
msgstr "وقت شعبہ"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "شمئرشعبہ"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "کرنسی ہیوند حصئ"
@@ -2373,7 +2351,6 @@ msgid "Pattern Field"
msgstr "نمونئ شعبہ"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "شعبئ وضع شدہ"
@@ -2418,7 +2395,6 @@ msgid "Column..."
msgstr "کالمز"
#: compressgraphicdialog.ui:26
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|interpolation-method-store"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -2474,13 +2450,11 @@ msgid "Reduce image resolution"
msgstr ""
#: compressgraphicdialog.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label3"
msgid "Width:"
msgstr "كھَجر"
#: compressgraphicdialog.ui:350
-#, fuzzy
msgctxt "compressgraphicdialog|label4"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر"
@@ -2654,13 +2628,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "سکرول پٹ"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "سپین بٹن"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "نیویگیشن پئٹ"
@@ -3035,7 +3007,6 @@ msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "3D شیڈوینگ جئری/ بند"
#: docking3deffects.ui:939
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|label13"
msgid "Shadow"
msgstr "ژھای"
@@ -3171,7 +3142,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "كریہن /سفید"
#: docking3deffects.ui:1483
-#, fuzzy
msgctxt "docking3deffects|texcolor|tooltip_text"
msgid "Color"
msgstr "Color"
@@ -3588,7 +3558,6 @@ msgid "No Shadow"
msgstr "كہین ژھای چھنئ"
#: dockingfontwork.ui:332
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|vertical|tooltip_text"
msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
@@ -4078,7 +4047,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "الیپس"
#: floatingcontour.ui:141
-#, fuzzy
msgctxt "floatingcontour|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "پالیگَن"
@@ -4212,7 +4180,6 @@ msgid "_New"
msgstr "نیا"
#: formnavimenu.ui:22
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|form"
msgid "Form"
msgstr "فارم"
@@ -4318,7 +4285,6 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: functionmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "functionmenu|none"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -4461,13 +4427,11 @@ msgid "_Edit..."
msgstr "ایڈیٹ"
#: headfootformatpage.ui:383
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelHeaderFormat"
msgid "Header"
msgstr "صفحہك پيٹھم خاش"
#: headfootformatpage.ui:399
-#, fuzzy
msgctxt "headfootformatpage|labelFooterFormat"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تل۪یم خاش۔"
@@ -4517,7 +4481,6 @@ msgid "Ellipse"
msgstr "الیپس"
#: imapdialog.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "imapdialog|TBI_POLY"
msgid "Polygon"
msgstr "پالیگَن"
@@ -4731,7 +4694,6 @@ msgid "Prefix"
msgstr "سابقہ"
#: namespacedialog.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "namespacedialog|url"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -5294,7 +5256,6 @@ msgid "Action"
msgstr "کئم :"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "جاے"
@@ -5363,7 +5324,6 @@ msgid "Inch"
msgstr "انچ"
#: rulermenu.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|ft"
msgid "Foot"
msgstr "دامن"
@@ -5655,7 +5615,6 @@ msgid "Gradient angle"
msgstr ""
#: sidebararea.ui:232
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transparencylabel|tooltip_text"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
@@ -5672,7 +5631,6 @@ msgid "Select the type of transparency to apply."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:251
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|transtype"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -5734,7 +5692,6 @@ msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
msgstr ""
#: sidebararea.ui:346
-#, fuzzy
msgctxt "sidebararea|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
@@ -5794,43 +5751,36 @@ msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fu
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:176
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|settransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "ۄزُل"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "ۄزُل"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "سبز"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "ن۪یول"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "ن۪یول"
@@ -5861,7 +5811,6 @@ msgid "Select the style of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:64
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linestyle-atkobject"
msgid "Style"
msgstr " سٹائل"
@@ -5915,7 +5864,6 @@ msgid "Specify the transparency of the line."
msgstr ""
#: sidebarline.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject"
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
@@ -5937,7 +5885,6 @@ msgid "Rounded"
msgstr ""
#: sidebarline.ui:282
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarline|edgestyle"
msgid "- none -"
msgstr "- كہئن نئ۔"
@@ -6013,7 +5960,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "فئصلئ دیون"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "فئصلئ دیون"
@@ -6056,7 +6002,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاو"
@@ -6120,7 +6065,6 @@ msgid "Enter the value for the horizontal position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:65
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|horizontalpos-atkobject"
msgid "Horizontal"
msgstr "س۪یود"
@@ -6137,7 +6081,6 @@ msgid "Enter the value for the vertical position."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|verticalpos-atkobject"
msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
@@ -6171,7 +6114,6 @@ msgid "Enter a height for the selected object."
msgstr ""
#: sidebarpossize.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|selectheight-atkobject"
msgid "Height"
msgstr "تھزر"
@@ -6309,7 +6251,6 @@ msgid "Character"
msgstr "حرف"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "فانٹ"
@@ -6320,7 +6261,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "جاے"
@@ -6336,7 +6276,6 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr ""
#: textcontrolparadialog.ui:128
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolparadialog|labelTP_PARA_ALIGN"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب وار"
@@ -9016,7 +8955,6 @@ msgid "Delete column"
msgstr "کالم خارج کرو"
#: strings.hrc:526
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "سطركریو خئارج"
@@ -9115,7 +9053,6 @@ msgid "Line Style"
msgstr "لائن سٹائل "
#: strings.hrc:545
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INVISIBLE"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
@@ -9871,7 +9808,6 @@ msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "اوپرسےبائیں"
#: strings.hrc:702
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT38"
msgid "Horizontal"
msgstr "س۪یود"
@@ -9955,7 +9891,6 @@ msgid "Radial Violet"
msgstr "وانگئن"
#: strings.hrc:716
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRDT52"
msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
@@ -10566,13 +10501,11 @@ msgid "Solid Diamond"
msgstr ""
#: strings.hrc:833
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70"
msgid "Vertical"
msgstr "كھڈا"
#: strings.hrc:834
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71"
msgid "Horizontal"
msgstr "س۪یود"
@@ -10924,7 +10857,6 @@ msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your docum
msgstr ""
#: strings.hrc:908
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "ختم"
@@ -11441,7 +11373,6 @@ msgid "Transparent"
msgstr "شفافیت"
#: strings.hrc:1021
-#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "ڈیفالٹ"
@@ -12266,7 +12197,6 @@ msgid "Get"
msgstr "حئصل کرُن"
#: strings.hrc:1188
-#, fuzzy
msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE"
msgid "None"
msgstr "كہین نئ"
diff --git a/source/ks/sw/messages.po b/source/ks/sw/messages.po
index cce7c5aa2d7..78b27a7ae08 100644
--- a/source/ks/sw/messages.po
+++ b/source/ks/sw/messages.po
@@ -1531,13 +1531,11 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "نشان زد "
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: strings.hrc:237
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -2545,7 +2543,6 @@ msgid "Delete row"
msgstr "سطرخارج کرو"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "سیلس کوعلیحدہ کرنا"
@@ -3051,13 +3048,11 @@ msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "صفحہ: $(ARG1)"
#: strings.hrc:538
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -3139,7 +3134,6 @@ msgid "Frame"
msgstr "فریم"
#: strings.hrc:557
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -3216,7 +3210,6 @@ msgid "Form control~s"
msgstr "کنٹرول"
#: strings.hrc:572
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
@@ -3228,7 +3221,6 @@ msgid "Print text in blac~k"
msgstr "سیاہ پرنٹ کرو"
#: strings.hrc:574
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -3496,7 +3488,6 @@ msgid "New Document"
msgstr "فی دستاویز "
#: strings.hrc:624
-#, fuzzy
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -3617,7 +3608,6 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -3629,7 +3619,6 @@ msgid "Line"
msgstr "ریخ"
#: strings.hrc:651
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr " مصنف"
@@ -3766,7 +3755,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "کلید الفاظ"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "نوٹس "
@@ -3889,7 +3877,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "غئراشاعتی"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
@@ -3931,7 +3918,6 @@ msgid "Short name"
msgstr "مختصر نام "
#: strings.hrc:709
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
@@ -4005,7 +3991,6 @@ msgid "Note"
msgstr "نوٹ"
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
@@ -4062,7 +4047,6 @@ msgid "Year"
msgstr "وری"
#: strings.hrc:732
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
@@ -4286,7 +4270,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "خیرمقدمی"
@@ -4297,7 +4280,6 @@ msgid "Punctuation Mark"
msgstr ""
#: strings.hrc:783
-#, fuzzy
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -5339,7 +5321,6 @@ msgid "No Character Style"
msgstr "حرف اسٹائل "
#: strings.hrc:1036
-#, fuzzy
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "صفحےکاحاشیہ"
@@ -5656,7 +5637,6 @@ msgid "Black & White"
msgstr "كریہن تئ سفید"
#: strings.hrc:1094
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "واٹر مارك "
@@ -5715,13 +5695,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "متن فریم "
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈراۂینگ"
@@ -5743,7 +5721,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "نشان زد "
#: strings.hrc:1111
-#, fuzzy
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "اشکال"
@@ -6431,7 +6408,6 @@ msgid "Tab stop"
msgstr "ٹیب رکا وٹ"
#: strings.hrc:1248
-#, fuzzy
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -6992,7 +6968,6 @@ msgid "Move down"
msgstr "بْون كُن غژھیو"
#: addressblockdialog.ui:222
-#, fuzzy
msgctxt "addressblockdialog|label3"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -7136,13 +7111,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -7516,7 +7489,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: bulletsandnumbering.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "bulletsandnumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -7607,7 +7579,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: businessdatapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شہر"
@@ -7628,7 +7599,6 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: businessdatapage.ui:462
-#, fuzzy
msgctxt "businessdatapage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -7837,7 +7807,6 @@ msgid "Character"
msgstr "الفاظ"
#: characterproperties.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|font"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
@@ -7848,7 +7817,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: characterproperties.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "characterproperties|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -8180,7 +8148,6 @@ msgid "Header"
msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ"
#: conditionpage.ui:206
-#, fuzzy
msgctxt "conditionpage|filter"
msgid "Footer"
msgstr "صفحےکاحاشیہ"
@@ -8351,7 +8318,6 @@ msgid "Separate Text At"
msgstr "میں متن کوعلیحدہ کرو "
#: converttexttable.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|headingcb"
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"
@@ -8647,7 +8613,6 @@ msgid "label"
msgstr "لیبل"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "راستہ"
@@ -8745,7 +8710,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "سائزمحفوظ"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -8756,7 +8720,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -8806,7 +8769,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "پیراگراف"
#: endnotepage.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -8842,7 +8804,6 @@ msgid "Addr_essee"
msgstr "مكتوب الیہ "
#: envaddresspage.ui:98
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|label4"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹابیس"
@@ -8871,7 +8832,6 @@ msgid "_Sender"
msgstr "بھیجنے والا "
#: envaddresspage.ui:345
-#, fuzzy
msgctxt "envaddresspage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -8942,13 +8902,11 @@ msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرو"
#: envformatpage.ui:202
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label4"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
#: envformatpage.ui:213
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label1"
msgid "Addressee"
msgstr "مكتوب الیہ "
@@ -8978,7 +8936,6 @@ msgid "Edit"
msgstr "مرتب کرو"
#: envformatpage.ui:421
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|label11"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -9008,7 +8965,6 @@ msgid "_Height"
msgstr "اونچائی"
#: envformatpage.ui:583
-#, fuzzy
msgctxt "envformatpage|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -9221,7 +9177,6 @@ msgid "Variables"
msgstr "تغیر"
#: fielddialog.ui:218
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|database"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹابیس"
@@ -9320,13 +9275,11 @@ msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -9461,13 +9414,11 @@ msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -9627,13 +9578,11 @@ msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -9733,7 +9682,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
@@ -9745,7 +9693,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "منزیم"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -9788,7 +9735,6 @@ msgid "Before"
msgstr " پہلے"
#: footnotepage.ui:100
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pos"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -9829,7 +9775,6 @@ msgid "Paragraph"
msgstr "پیراگراف"
#: footnotepage.ui:335
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|pagestyleft"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -10069,7 +10014,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr ""
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب واری"
@@ -10438,7 +10382,6 @@ msgid "Follow text flow"
msgstr ""
#: frmtypepage.ui:710
-#, fuzzy
msgctxt "frmtypepage|label11"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -10661,7 +10604,6 @@ msgid "Reference:"
msgstr "حوالہ"
#: inputwinmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "inputwinmenu|sum"
msgid "Sum"
msgstr "جوڑ"
@@ -10831,7 +10773,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
#: insertbookmark.ui:122
-#, fuzzy
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "دوبارہ ناو"
@@ -10955,7 +10896,6 @@ msgid "Properties"
msgstr "خصوصیات"
#: insertcaption.ui:264
-#, fuzzy
msgctxt "insertcaption|label3"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -11799,13 +11739,11 @@ msgid "Action"
msgstr "سیكشنس "
#: managechangessidebar.ui:184
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr " مصنف"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
@@ -11863,7 +11801,6 @@ msgid "Join with _next table"
msgstr ""
#: mergetabledialog.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "mergetabledialog|label1"
msgid "Mode"
msgstr "موڈ"
@@ -12339,7 +12276,6 @@ msgid "Save As options"
msgstr ""
#: mmsalutationpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "mmsalutationpage|previewft"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
@@ -12579,7 +12515,6 @@ msgid "Header"
msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ"
#: navigatorpanel.ui:207
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "صفحےکاحاشیہ"
@@ -12711,7 +12646,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "ڈراۂینگ"
@@ -12722,7 +12656,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:488
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text"
msgid "Formula"
msgstr "ضابطہ"
@@ -12733,7 +12666,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:504
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text"
msgid "Database"
msgstr "ڈاٹابیس"
@@ -12750,13 +12682,11 @@ msgid "File"
msgstr "فائل"
#: notebookbar.ui:1371
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
#: notebookbar.ui:1660
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
@@ -12778,7 +12708,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب واری"
@@ -12805,7 +12734,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: notebookbar.ui:2196
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "انڈینٹ بڑھاؤ"
@@ -12822,7 +12750,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "انڈینٹ"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "اسٹائل"
@@ -12888,7 +12815,6 @@ msgid "Links"
msgstr "لنکس "
#: notebookbar.ui:3336
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|TextSection|tooltip_text"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -13751,7 +13677,6 @@ msgid "Black and White"
msgstr "سیاہ اورسفید"
#: notebookbar_groups.ui:58
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater"
msgid "Watermark"
msgstr "واٹر مارك "
@@ -13963,13 +13888,11 @@ msgid "Clipboard"
msgstr " کلیپ بورڈ"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "اسٹائل"
#: notebookbar_groups.ui:1448
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel"
msgid "Text"
msgstr "متن"
@@ -13992,7 +13915,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "دئخل کرُن"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "اسٹائل"
@@ -14014,7 +13936,6 @@ msgid "Table"
msgstr "جد ول "
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "اسٹائل"
@@ -15164,7 +15085,6 @@ msgid "Numbering"
msgstr "نمبردینا"
#: outlinenumbering.ui:143
-#, fuzzy
msgctxt "outlinenumbering|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -15418,13 +15338,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "کالمز"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -15448,13 +15366,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "کالمز"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -15529,7 +15445,6 @@ msgid "Paper Height"
msgstr ""
#: pageformatpanel.ui:103
-#, fuzzy
msgctxt "pageformatpanel|paperorientation"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
@@ -15714,7 +15629,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "کسٹم: "
#: pageorientationcontrol.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "pageorientationcontrol|portrait"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
@@ -15798,13 +15712,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "کالمز"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "كھوفُر"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "دایاں"
@@ -15853,7 +15765,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ٹیبس"
#: paradialog.ui:245
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ڈراپ كیپس "
@@ -16173,7 +16084,6 @@ msgid "Right to Left"
msgstr "Right-to-left"
#: printoptionspage.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "صفحات"
@@ -16297,7 +16207,6 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: privateuserpage.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|job-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -16346,7 +16255,6 @@ msgid "_Zip/city:"
msgstr ""
#: privateuserpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|icity-atkobject"
msgid "City"
msgstr "شہر"
@@ -16367,7 +16275,6 @@ msgid "Title"
msgstr "عنوان"
#: privateuserpage.ui:552
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|mobile-atkobject"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -16636,7 +16543,6 @@ msgid "_Fit to size"
msgstr ""
#: rowheight.ui:133
-#, fuzzy
msgctxt "rowheight|label1"
msgid "Height"
msgstr "اونچائی"
@@ -16754,7 +16660,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "ژورئ تھٲویو"
@@ -16815,7 +16720,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -17356,7 +17260,6 @@ msgid "Update"
msgstr "اپ ڈیٹ کریو"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "نام"
@@ -17615,7 +17518,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "ترتیب واری"
@@ -17647,7 +17549,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: templatedialog1.ui:204
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog1|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -17701,7 +17602,6 @@ msgid "Image"
msgstr "امیج"
#: templatedialog16.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog16|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -17759,7 +17659,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "فانٹ اثرات"
#: templatedialog2.ui:296
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|position"
msgid "Position"
msgstr "مقام"
@@ -17783,7 +17682,6 @@ msgid "Tabs"
msgstr "ٹیبس"
#: templatedialog2.ui:388
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog2|dropcaps"
msgid "Drop Caps"
msgstr "ڈراپ كیپس "
@@ -17888,7 +17786,6 @@ msgid "Organizer"
msgstr ""
#: templatedialog8.ui:144
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|page"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -17911,7 +17808,6 @@ msgid "Header"
msgstr "صفحہ کےاوپرکا حاشیہ"
#: templatedialog8.ui:236
-#, fuzzy
msgctxt "templatedialog8|footer"
msgid "Footer"
msgstr "صفحےکاحاشیہ"
@@ -18090,7 +17986,6 @@ msgid "Document start"
msgstr ""
#: titlepage.ui:229
-#, fuzzy
msgctxt "titlepage|RB_PAGE_START"
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"
@@ -18150,19 +18045,16 @@ msgid "Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
#: tocdialog.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|showexample"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
#: tocdialog.ui:119
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|example-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "پچھلا"
#: tocdialog.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "tocdialog|index"
msgid "Type"
msgstr "ٹائپ"
@@ -18272,7 +18164,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "فورمیٹ"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "نمبر"
@@ -18560,13 +18451,11 @@ msgid "Te_xt frames"
msgstr "متن فریم "
#: tocindexpage.ui:403
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromgraphics"
msgid "Graphics"
msgstr "اشکال"
#: tocindexpage.ui:418
-#, fuzzy
msgctxt "tocindexpage|fromoles"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE آبجیكٹس "
@@ -18894,19 +18783,16 @@ msgid "The following error occurred:"
msgstr ""
#: watermarkdialog.ui:19
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog"
msgid "Watermark"
msgstr "واٹر مارك "
#: watermarkdialog.ui:85
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|TextLabel"
msgid "Text"
msgstr "متن"
#: watermarkdialog.ui:118
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|FontLabel"
msgid "Font"
msgstr "فونٹ"
@@ -18924,7 +18810,6 @@ msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"
#: watermarkdialog.ui:154
-#, fuzzy
msgctxt "watermarkdialog|ColorLabel"
msgid "Color"
msgstr "رنگ"
diff --git a/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index c679defeaf7..3def8cdb287 100644
--- a/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/ks/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -138,7 +138,6 @@ msgid "No"
msgstr "نئ"
#: WikiExtension.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WikiExtension.xcu\n"
".WikiExtension.Strings\n"
diff --git a/source/ks/vcl/messages.po b/source/ks/vcl/messages.po
index bfb06244359..879c291d5bf 100644
--- a/source/ks/vcl/messages.po
+++ b/source/ks/vcl/messages.po
@@ -1048,7 +1048,6 @@ msgid "Automatic"
msgstr "خود کاری سے"
#: printdialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "printdialog|liststore3"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
@@ -1425,7 +1424,6 @@ msgid "Paper tray:"
msgstr "پیپر ٹرے "
#: printerpaperpage.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "printerpaperpage|orientlb"
msgid "Portrait"
msgstr "پورٹریٹ "
diff --git a/source/ks/wizards/messages.po b/source/ks/wizards/messages.po
index f50bfa08232..2af7765fc24 100644
--- a/source/ks/wizards/messages.po
+++ b/source/ks/wizards/messages.po
@@ -69,19 +69,16 @@ msgid "No"
msgstr "نئ"
#: strings.hrc:43
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_11"
msgid "Cancel"
msgstr "منسوخ"
#: strings.hrc:44
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_12"
msgid "~Finish"
msgstr "۔مكلاو"
#: strings.hrc:45
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_13"
msgid "< ~Back"
msgstr "< ~پَتھ "
@@ -103,13 +100,11 @@ msgid "Steps"
msgstr " سٹیپس"
#: strings.hrc:49
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_17"
msgid "Close"
msgstr "بندکریو"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ٹھیک چُھئ"
@@ -311,13 +306,11 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ":ہیرمئ خاش خئطرئ فئصلئ"
#: strings.hrc:91
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_36"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "كھَجر:"
@@ -333,7 +326,6 @@ msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr ":ہیرمئ خاش خئطرئ فئصلئ"
#: strings.hrc:95
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_40"
msgid "Height:"
msgstr "تھزر:"
@@ -364,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "رٹن وئل سُند پتہ"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تلیم خاش"
@@ -516,7 +507,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "رٹن ۄول تئ سوزن ۄول"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تلیم خاش"
@@ -632,7 +622,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr ": کوڈ/ریاست/شہر Zip "
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تلیم خاش"
@@ -698,7 +687,6 @@ msgid "~Include page number"
msgstr "~صفحہ نمبر كریو شئمل"
#: strings.hrc:175
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "~Date"
msgstr "ـ تئریخ"
@@ -779,7 +767,6 @@ msgid "Bottle"
msgstr ""
#: strings.hrc:190
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_50"
msgid "Lines"
msgstr "لکیریں"
@@ -810,7 +797,6 @@ msgid "Modern Fax from Private"
msgstr ""
#: strings.hrc:196
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_56"
msgid "Fax"
msgstr "فیکس "
@@ -886,7 +872,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "رٹن ۄول تئ سوزن ۄول"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "صفحك تلیم خاش"
@@ -1111,13 +1096,11 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ایجینڈاٹیمپلیٹ محفوظ کرن ویز۪ی آی غئرمتوقع غلطی"
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "ناو"
#: strings.hrc:266
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_45"
msgid "Date"
msgstr "تئریخ"
@@ -1129,7 +1112,6 @@ msgid "Time"
msgstr "وقت"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "جاے"
@@ -1231,7 +1213,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "سہولت عملہ"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "دئخل کریو"
diff --git a/source/ks/wizards/source/resources.po b/source/ks/wizards/source/resources.po
index 57b5dcea343..ac37007d542 100644
--- a/source/ks/wizards/source/resources.po
+++ b/source/ks/wizards/source/resources.po
@@ -102,7 +102,6 @@ msgid "No"
msgstr "نئ"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_11\n"
@@ -421,7 +420,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "بوئنئ پیٹھئ ہیور تام"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -623,7 +621,6 @@ msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr " تہئ كیتھ كئن چھئوئ یژھان شعبن لیبل كرُن؟"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_70\n"
@@ -1468,7 +1465,6 @@ msgid "Condition"
msgstr "شرط "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_25\n"
@@ -3286,7 +3282,6 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_18\n"
@@ -4261,7 +4256,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "برآمد كرمئت -ٹیمپلیٹس "
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"