summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-01-08 16:25:48 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-01-08 16:30:02 +0100
commitb16d91c535bb0ba41ff8ce63e8f5a2af1a30a110 (patch)
treeaa60dcdf8879c2e74cba3879b9312a482c73ffde /source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
parent2a46004be910e61d7a2d7c3cbc09e773654d4095 (diff)
update translations for master/24-2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I33a02cfcf6e62189a9539be638128bc3960856a7
Diffstat (limited to 'source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po')
-rw-r--r--source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po24
1 files changed, 15 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 99d586316fb..204b66acf20 100644
--- a/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/it/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-21 13:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-07 20:22+0000\n"
-"Last-Translator: Elisabetta Manuele <calembour@hotmail.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-07 12:57+0000\n"
+"Last-Translator: Marco Marega <marco.marega@libreitalia.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565337097.000000\n"
#. 3u8hR
@@ -7272,12 +7272,13 @@ msgstr "Commenti"
#. qB8aE
#: 02070000.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02070000.xhp\n"
"par_id3156422\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Inserts comments that are attached to cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Inserisce i commenti collegati con le celle.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Inserisce i commenti associati alle celle.</ahelp>"
#. BVEu4
#: 02070000.xhp
@@ -8757,12 +8758,13 @@ msgstr "Trova la corrispondenza con il carattere Unicode denominato."
#. ZhzCx
#: 02100001.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100001.xhp\n"
"par_id911680695810483\n"
"help.text"
msgid "Some remarkable Unicode named characters are <literal>SPACE</literal>, <literal>NO-BREAK SPACE</literal>, <literal>SOFT HYPHEN</literal>, <literal>ACUTE ACCENT</literal>, <literal>CIRCUMFLEX ACCENT</literal>, <literal>GRAVE ACCENT</literal>."
-msgstr "Alcuni caratteri degni di nota denominati con Unicode sono <literal>SPACE</literal>, <literal>NO-BREAK SPACE</literal>, <literal>SOFT HYPHEN</literal>, <literal>ACUTE ACCENT</literal>, <literal>CIRCUMFLEX ACCENT</literal>, <literal>GRAVE ACCENT</literal>."
+msgstr "Alcuni importanti caratteri Unicode ai quali è assegnato un nome sono <literal>SPACE</literal>, <literal>NO-BREAK SPACE</literal>, <literal>SOFT HYPHEN</literal>, <literal>ACUTE ACCENT</literal>, <literal>CIRCUMFLEX ACCENT</literal>, <literal>GRAVE ACCENT</literal>."
#. hGGxa
#: 02100001.xhp
@@ -9963,12 +9965,13 @@ msgstr "Solo parole"
#. a7YpR
#: 02100200.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"02100200.xhp\n"
"par_id3156438\n"
"help.text"
msgid "Finds characters with the <emph>Individual Words</emph> attribute, which can be set when using <emph>Underlining</emph>, <emph>Strikethrough</emph> and <emph>Overlining</emph>."
-msgstr "Trova i caratteri con l'attributo <emph>Solo parole</emph>, applicabile nelle formattazioni <emph>Sottolineatura</emph>, <emph>Barrato</emph> e <emph>Sopralineatura</emph>."
+msgstr "Trova i caratteri con l'attributo <emph>Solo parole</emph>, che può essere assegnato alle formattazioni <emph>Sottolineatura</emph>, <emph>Barrato</emph> e <emph>Sopralineatura</emph>."
#. hxuA7
#: 02100200.xhp
@@ -25353,12 +25356,13 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070410.xhp\">In alto</link>"
#. ZAGUz
#: 05070410.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05070410.xhp\n"
"par_id3154613\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the top of the container.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Allinea verticalmente in alto il testo selezionato nel contenitore.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Allinea verticalmente il testo selezionato alla parte superiore del contenitore.</ahelp>"
#. EQhGw
#: 05070500.xhp
@@ -25470,12 +25474,13 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070610.xhp\">In basso</link>"
#. HPacC
#: 05070610.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"05070610.xhp\n"
"par_id3154613\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the selected text to the bottom of the container.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Allinea verticalmente in basso il testo selezionato nel contenitore.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Allinea verticalmente il testo selezionato alla parte inferiore del contenitore.</ahelp>"
#. ZbSNY
#: 05080000.xhp
@@ -56646,12 +56651,13 @@ msgstr ""
#. KgjXg
#: themescolordialog.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"themescolordialog.xhp\n"
"hd_id881691103004581\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#. NDYeW
#: themescolordialog.xhp