summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gug
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-08-06 19:06:53 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-08-06 19:19:43 +0200
commit1416d2d6d49848a8b34927ad0b90217e1822c59e (patch)
treebf9e13448898d6eec2274ec07e0499556e16274f /source/gug
parente3fccbeb1e87be9671d1358771961728fe38429b (diff)
update translations for 6.3.0 rc4
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib01a5677637ce7361de502d17b42bf1caca8c57a (cherry picked from commit 855e27af7b0e1b5f9a12f936b3dc953f01d4b822)
Diffstat (limited to 'source/gug')
-rw-r--r--source/gug/cui/messages.po38
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po8
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po8
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po10
-rw-r--r--source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po6
-rw-r--r--source/gug/sd/messages.po198
6 files changed, 131 insertions, 137 deletions
diff --git a/source/gug/cui/messages.po b/source/gug/cui/messages.po
index 985b50b58e0..f6c4b86f8a1 100644
--- a/source/gug/cui/messages.po
+++ b/source/gug/cui/messages.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-18 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: davidgaleanoolivera <davidgaleanoolivera@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-02 16:45+0000\n"
+"Last-Translator: sabinanunez60 <sabinanunez60@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1563469064.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1564764331.000000\n"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
@@ -1863,25 +1863,25 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Sheet > Fill Cells > Random Number to generate a random series based on various distributions."
-msgstr ""
+msgstr "Tereho Toguepe ▸Emyenyhe cotyjopy▸Papapy heñoireiva ojejapo hag̃uã mba'eresyi rehupivo oñepopyendava heta mba'erysyipe"
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/02140700.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Format > Conditional Formatting > Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting."
-msgstr ""
+msgstr "En calc, eiporavo Ysajareko ▸ Ysajareko hekova ▸Heka cotyjopy rejuhu hag̃uã yysaja ojeikuaa porãva"
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/05120000.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
-msgstr ""
+msgstr "Avei mba'ekuaa aty,%PRODUCTNAME ikatuva ojejapo techaukaha achegety, jehechakuaava mba'erenda, arandu ambue aranduka oñembohekova. "
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/guide/indices_toc.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab."
-msgstr ""
+msgstr "¿emohendasepa mba'erysypei %PRODUCTNAME Calc tipo «A1, A2, A3, A11, A15» noĩriva achegety ryepype, ipapapyrupi? ehesakutu mba'erekoite tendayke jeporavorã"
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/12030200.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
@@ -1893,13 +1893,13 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME supports four macro security levels (from low to very high) and trusted sources."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ija irundy tenda tekoresã guasúva (ikarapeveva ha ijyvatevéva) ha mba'e ypy jeroviava."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/01030300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to know the valid command line parameters? Start soffice with --help or -h or -?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Eikuaase rechapyrã mba'eokarupa? eñepyrũ «soffice» con «--help», «-h» o «-?»."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:64
@@ -1911,7 +1911,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:65
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Can not get what you want with VLOOKUP? With INDEX and MATCH you can do everything!"
-msgstr ""
+msgstr "Nderehupytýipa rehekáva BUSCARV rupi? Reipurúrõ TECHAUKAHA ha MOÑONDIVE ikatúta"
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:66
@@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:71
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet > Fill Cells > Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill."
-msgstr ""
+msgstr "Tekotevẽpa remyenyhẽ peteĩ mba'erysýi? Eiporavo mopa'ũha kotyjopy ha poravorã Togue ▸Kotyjopy myenyhẽ▸Mba'erysýi ha eiporavo Joapyre, Kakuaagua, Arange ha Ijehegui myanyhẽ apytépe"
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:72
@@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:73
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Data > Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing."
-msgstr ""
+msgstr "Mba'ekuaarã ▸Hekoañetéva rupi ikatúta remoheñói tysýi ojepe'áva ikatutahápe puruhára oiporavo peteĩ tepy ohairãngue "
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:74
@@ -1971,13 +1971,13 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:75
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Strange error code in Calc, Err: followed by a number? This page gives the explanation:"
-msgstr ""
+msgstr "Jejavy ayvu ojekuaa'ỹva Calc, Err ohóva peteĩ papapy rapykuéri? Ko kuatiarogue omyesakẽka ndéve:"
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:76
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit > Find & Replace > Other options > Attributes > Font weight."
-msgstr ""
+msgstr "¿Rejuhusépa ñe'ẽ hũva peteĩ Writer kuatiápe? Mbosako'irã > Heka ha myengovia > Ambue jeporavorã > Tekome'ẽ > Tai pohyikue "
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:77
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:78
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Tools > Detective > Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules."
-msgstr ""
+msgstr "Tembipurukuéra ▸Mba'ejuhuha ▸ Mba'ekuaarã chauka hekoañete'ỹva ohechaukáva kuatiarogue kotyjopy oguerekóva tepy ohóva moañete mbojojahakuérare "
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents, check it out."
-msgstr ""
+msgstr "Tereho %PRODUCTNAME apopyrãndy rendápe ha emoheñói kuatia ojehecharamótava "
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2098,12 +2098,12 @@ msgstr "Emoheñói PDF marandu'aty ikatúva oñemboheko %PRODUCTNAME rupive"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Citation management ? Use a 3rd party extension."
-msgstr ""
+msgstr "¿Remohendasépa tekombo'egua jejuhu? Eipuru peteĩ mbohapyha pysokue "
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You plan to change the computer and want to recover your customizations? See:"
-msgstr ""
+msgstr "Rembopyahusépa nde PC ha reipurusejeýpa ne avareko? Eporandu "
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index d4bc80dbd09..e0b993fbd66 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-03 17:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-25 07:54+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 18:00+0000\n"
+"Last-Translator: Cosmenp <cosmenp@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1561449263.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1564682427.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -45150,7 +45150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145640\n"
"help.text"
msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options. You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
-msgstr "Ordena la selección del valor más alto al más bajo. Puede definir las reglas de ordenación en <emph>Datos ▸ Ordenar ▸ Opciones</emph>. El valor predeterminado está establecido en <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</caseinline><defaultinline>Herramientas ▸ Opciones</defaultinline></switchinline> ▸ Configuración de idioma ▸ Idiomas</emph>."
+msgstr "Ordena la selección del valor más alto al más bajo. Puede definir las reglas de ordenación en Datos ▸ Ordenar ▸ Opciones. El valor predeterminado está establecido en <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME ▸ Preferencias</caseinline><defaultinline>Herramientas ▸ Opciones</defaultinline></switchinline> ▸ Configuración de idioma ▸ Idiomas."
#: 12030100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 55012cf389a..fb2960db7e1 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-24 16:42+0000\n"
-"Last-Translator: Cosmenp <cosmenp@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 20:43+0000\n"
+"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1551026556.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1564692214.000000\n"
#: address_auto.xhp
msgctxt ""
@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10614\n"
"help.text"
msgid "You can use <emph>Shift</emph>+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline>+<emph>Page Up</emph> or <emph>Page Down</emph> to select multiple sheets using the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Puede utilizar <emph>Mayús</emph> + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>⌘</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl</emph></defaultinline></switchinline> + <emph>Re Pág</emph> o <emph>Av Pág</emph> para seleccionar varias hojas mediante el teclado."
#: edit_multitables.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po
index 5f64772e5a2..e7c5f21fdf9 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-20 03:08+0000\n"
-"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-01 17:56+0000\n"
+"Last-Translator: Mauricio Baeza <public@elmau.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1563592100.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1564682198.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150205\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Desvanecimiento</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insertar punto/línea guía</link>"
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index a928f379f95..93d6516dd00 100644
--- a/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/gug/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-29 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-06 06:26+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1564411719.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1565072791.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -18150,7 +18150,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145674\n"
"help.text"
msgid "You can now accept or reject the insertions and deletions. At the end you may save the reviewer's document as a new original with a new name."
-msgstr "Ahora puede aceptar las \"inserciones\", en cuyo caso el texto pertinente conservará su forma original, o aceptar las \"supresiones\", en cuyo caso el texto marcado contenido en la copia no se insertará en el documento."
+msgstr "Ahora puede aceptar las inserciones, en cuyo caso el texto pertinente conservará su forma original, o aceptar las supresiones, en cuyo caso el texto marcado contenido en la copia no se insertará en el documento."
#: redlining_docmerge.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/gug/sd/messages.po b/source/gug/sd/messages.po
index 5b8eb1a382b..ca1a99c2d01 100644
--- a/source/gug/sd/messages.po
+++ b/source/gug/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-26 16:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-02 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Porfiria Orrego <porrego9@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gug\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1564159296.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1564764258.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES"
@@ -291,12 +291,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:32
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Moderate"
-msgstr ""
+msgstr "Momyiherãkuéra"
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:33
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (1.9cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Oikoe'ỹvakuéra"
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:34
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
@@ -306,12 +306,12 @@ msgstr ""
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:35
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (3.18cm)"
-msgstr ""
+msgstr "Oikoe'ỹvakuéra (3,18 cm)"
#: sd/inc/pageformatpanel.hrc:36
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Ipy"
#: sd/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_NULL"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Moinge Ta'anga"
#: sd/inc/strings.hrc:34
msgctxt "STR_QUERYROTATION"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
-msgstr ""
+msgstr "Ko ta'anga oñembojere.¿Remoĩse jeýpa oĩ 'ypyhaguéicha ?"
#: sd/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE"
@@ -379,10 +379,9 @@ msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: sd/inc/strings.hrc:38
-#, fuzzy
msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE"
msgid "Master Slide"
-msgstr "Diapositiva Master"
+msgstr "Ta'angajo'a ra'anga"
#: sd/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_OUTLINE_MODE"
@@ -395,15 +394,14 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notas"
#: sd/inc/strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE"
msgid "Master Notes"
-msgstr "Modos Master"
+msgstr "Marandukuatiaty ra'anga"
#: sd/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE"
msgid "Master Handout"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatia'aty'i ra'anga"
#: sd/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE"
@@ -966,7 +964,7 @@ msgstr "Macro"
#, c-format
msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW"
msgid "Presenting: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Jehechauka %s"
#. Strings for animation effects
#: sd/inc/strings.hrc:152
@@ -987,7 +985,7 @@ msgstr " Diapositivas"
#: sd/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT"
msgid "Load Master Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽ ta'angajo'a ra'anga"
#: sd/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL"
@@ -1658,7 +1656,7 @@ msgstr "Rogue Master"
#: sd/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL"
msgid "Master Page:"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiarogue ra'angarechapyrã"
#: sd/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_NOTES"
@@ -1803,37 +1801,37 @@ msgstr "Moñe'ẽrã"
#: sd/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4"
msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
#: sd/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE"
msgid "Title A4"
-msgstr ""
+msgstr "Járatee A4"
#: sd/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE"
msgid "Heading A4"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohéra A4"
#: sd/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT"
msgid "Text A4"
-msgstr ""
+msgstr "Moñe'ẽrã A4"
#: sd/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0"
msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr " AO"
#: sd/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE"
msgid "Title A0"
-msgstr ""
+msgstr "Járatee A4"
#: sd/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE"
msgid "Heading A0"
-msgstr ""
+msgstr "Mbohéra AO"
#: sd/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT"
@@ -1843,77 +1841,77 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'nga"
#: sd/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Ysajakuéra"
#: sd/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr " Haiñeno"
#: sd/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE"
msgid "Arrow Line"
-msgstr ""
+msgstr "Hai ihu'ýva"
#: sd/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED"
msgid "Dashed Line"
-msgstr ""
+msgstr "Haiñeno ososóva"
#: sd/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED"
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽmbyre"
#: sd/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE"
msgid "Filled Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽmbyre hovy"
#: sd/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN"
msgid "Filled Green"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽmbyre rovyũ"
#: sd/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW"
msgid "Filled Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Myeñyhẽmbyre sa'yju"
#: sd/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED"
msgid "Filled Red"
-msgstr ""
+msgstr "Myenyhẽmbyre pytãva"
#: sd/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE"
msgid "Outlined"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemokonimbyre"
#: sd/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE"
msgid "Outlined Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemokonimbyre hovy"
#: sd/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN"
msgid "Outlined Green"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemokonimbyre hovyũva"
#: sd/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW"
msgid "Outlined Yellow"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemokonimbyre sa'yju"
#: sd/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED"
msgid "Outlined Red"
-msgstr ""
+msgstr "Ñemokonimbyre pytã"
#: sd/inc/strings.hrc:346
msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE"
@@ -2390,7 +2388,7 @@ msgstr "Jeku'e pukukue: %1"
#: sd/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC"
msgid "Misc: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Misc: %1"
#: sd/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE"
@@ -2480,12 +2478,12 @@ msgstr "Documento"
#: sd/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE"
msgid "Slides per page:"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'angajo'a kuatiarogue rupive"
#: sd/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER"
msgid "Order:"
-msgstr ""
+msgstr "Tysýi"
#: sd/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT"
@@ -2493,16 +2491,14 @@ msgid "~Contents"
msgstr "~Orekóva"
#: sd/inc/strings.hrc:469
-#, fuzzy
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "~Slide name"
-msgstr "Téra Diapositiva"
+msgstr "~Ta'ngajo'a réra"
#: sd/inc/strings.hrc:470
-#, fuzzy
msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME"
msgid "P~age name"
-msgstr "Téra Rogue"
+msgstr "K~uatiarogue réra"
#: sd/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE"
@@ -2547,7 +2543,7 @@ msgstr "~Jepuru bandeja año kuatiágui preferencia impresora gui"
#: sd/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE"
msgid "Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Kuatiaroguekuéra"
#: sd/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE"
@@ -2583,7 +2579,7 @@ msgstr "- Mavave -"
#, c-format
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%s-click to follow hyperlink: "
-msgstr ""
+msgstr "Ejopy %s ha ehesakutu pe juaju tuichaitéva"
#: sd/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
@@ -2593,7 +2589,7 @@ msgstr ""
#: sd/inc/strings.hrc:492
msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Juapyha"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
@@ -2856,7 +2852,6 @@ msgid "Page name"
msgstr "Téra Rogue"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:48
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|printdatetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Arange ha aravo"
@@ -2893,10 +2888,9 @@ msgid "Original size"
msgstr "Tamaño original"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:214
-#, fuzzy
msgctxt "drawprinteroptions|fittoprintable"
msgid "Fit to printable page"
-msgstr "Ojeahusta a la zona de impresión"
+msgstr "Emohenda oñembokuatia haguãme"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/drawprinteroptions.ui:232
msgctxt "drawprinteroptions|distributeonmultiple"
@@ -3056,42 +3050,42 @@ msgstr "Téra diseñogui HTML"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2359
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr " _Ñongatuha"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:2379
msgctxt "drawnotebookbar|HelpMenuButton"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Pytyvõ"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3234
msgctxt "drawnotebookbar|FileLabel"
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñongatuha"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:3377
msgctxt "drawnotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "_Ñepyrũ"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:4667
msgctxt "drawnotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
-msgstr ""
+msgstr "~Ñepyrũ"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5414
msgctxt "drawnotebookbar|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
-msgstr ""
+msgstr "Ko_ra"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5600
msgctxt "drawnotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "E_moinge"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5707
msgctxt "drawnotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "E~moinge"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:5737
msgctxt "drawnotebookbar|PageMenuButton"
@@ -3106,199 +3100,199 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:6616
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Jehechajey"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7220
msgctxt "drawnotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
-msgstr ""
+msgstr "~Jehechajey"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:7250
msgctxt "drawnotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Hecha"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:8364
msgctxt "drawnotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "~Hecha"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9768
msgctxt "drawnotebookbar|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
-msgstr ""
+msgstr "T_ext"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:9848
msgctxt "drawnotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "T~ext"
-msgstr ""
+msgstr "T~ext"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10778
msgctxt "drawnotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
-msgstr ""
+msgstr "_Mba'ekuaarã renda"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:10863
msgctxt "drawnotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
-msgstr ""
+msgstr "~Mba'ekuaarã renda"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:11407
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12610
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14282
msgctxt "drawnotebookbar|ConvertMenuButton"
msgid "Convert"
-msgstr ""
+msgstr "Myengovia"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12005
msgctxt "drawnotebookbar|GraphicMenuButton"
msgid "Ima_ge"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'a_nga"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:12117
msgctxt "drawnotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'a~nga"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13680
msgctxt "drawnotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Mo_ha'anga"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:13789
msgctxt "drawnotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "Ta'a_nga"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14647
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_Mba'e"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:14757
msgctxt "drawnotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
-msgstr ""
+msgstr "~Mba'e"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15272
msgctxt "drawnotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "_Apopyvusureta"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15379
msgctxt "drawnotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "~Apopyvusureta"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:15410
msgctxt "drawnotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rm"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16299
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr ""
+msgstr "Fo~rm"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:16330
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "3_d"
-msgstr ""
+msgstr "3_d"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17222
msgctxt "DrawNotebookbar|FormLabel"
msgid "3~d"
-msgstr ""
+msgstr "3~d"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17253
msgctxt "DrawNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "_Master"
-msgstr ""
+msgstr "_Master"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17897
msgctxt "DrawNotebookbar|MasterLabel"
msgid "~Master"
-msgstr ""
+msgstr "~Master"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:17930
msgctxt "drawnotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
-msgstr ""
+msgstr "_Tembipuru"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar.ui:18929
msgctxt "drawnotebookbar|DevLabel"
msgid "~Tools"
-msgstr ""
+msgstr "~Tembiporukuéra"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2317
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_File"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2950
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FileLabel"
msgid "~File"
-msgstr ""
+msgstr "~File"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:2998
msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
-msgstr ""
+msgstr "_Ñepyrũ"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:4440
msgctxt "notebookbar_draw_compact|HomeLabel"
msgid "~Home"
-msgstr ""
+msgstr "~ñepyrũ"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5011
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FieldMenuButton"
msgid "Fiel_d"
-msgstr ""
+msgstr "Fel_d"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5568
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "_Insert"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:5619
msgctxt "notebookbar_draw_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "~Insert"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6412
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutMenuButton"
msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Layout"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:6464
msgctxt "notebookbar_draw_compact|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
-msgstr ""
+msgstr "~Layout"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7010
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
-msgstr ""
+msgstr "_Reviuw"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7043
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReviewLabel"
msgid "~Review"
-msgstr ""
+msgstr "~Revieuw"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7754
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
-msgstr ""
+msgstr "_Hecha"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7806
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ViewLabel"
msgid "~View"
-msgstr ""
+msgstr "~Hecha"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:7928
msgctxt "notebookbar_draw_compact|TextMenuButton"
msgid "T_ext"
-msgstr ""
+msgstr "T_ext"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:9394
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ReferencesLabel"
@@ -3328,7 +3322,7 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14580
msgctxt "notebookbar_draw_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
-msgstr ""
+msgstr "D_raw"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:14635
msgctxt "notebookbar_draw_compact|ShapeLabel"
@@ -3348,17 +3342,17 @@ msgstr ""
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16898
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaButton"
msgid "_Media"
-msgstr ""
+msgstr "-Mbyte"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:16952
msgctxt "notebookbar_draw_compact|MediaLabel"
msgid "~Media"
-msgstr ""
+msgstr "~Mombyteha"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18230
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormButton"
msgid "Fo_rm"
-msgstr ""
+msgstr "Fo_rm"
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18285
msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel"