summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sc/source/ui/src/popup.src
blob: 0cb15f9a811bc66eff0bb34d094be08c4d10eb72 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: popup.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.42 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2002-12-05 10:27:23 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/


#include "sc.hrc" // -> #include <sfx.hrc>
#include <offmgr/offmenu.hrc>


 // Popup-Menues ----------------------------------------------------------------

String RID_POPUP_CELLS
{
    Text = "Popup-Men fr Zellen" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Cell Popup Menu" ;
    Text [ norwegian ] = "Cell Popup Menu" ;
    Text [ italian ] = "Menu a comparsa per celle" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Menu Popup da C?lula" ;
    Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para clulas" ;
    Text [ finnish ] = "Solun ponnahdusvalikko" ;
    Text [ danish ] = "Popop-menu for celler" ;
    Text [ french ] = "Menu Pop-up pour les cellules" ;
    Text [ swedish ] = "Popupmeny fr celler" ;
    Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor cellen" ;
    Text [ spanish ] = "Men emergente para las celdas" ;
    Text [ english_us ] = "Cell pop-up menu" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "单元格弹出式菜单";
    Text[ russian ] = "   ";
    Text[ polish ] = "Menu podrczne dla komrek";
    Text[ japanese ] = "セルのポップアップメニュー";
    Text[ chinese_traditional ] = "儲存格快顯功能表";
    Text[ arabic ] = "  ";
    Text[ greek ] = "   ";
    Text[ korean ] = "셀 팝업 메뉴";
    Text[ turkish ] = "Hcreler iin popup mn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Men emergent de la cel.la";
    Text[ thai ] = "เซลล์เมนูแบบผุดขึ้น";
};

Menu RID_POPUP_CELLS
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
            HelpId = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
            Text = "Standar~d" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Standar~d" ;
            Text [ dutch ] = "~Standaard" ;
            Text [ english_us ] = "~Default" ;
            Text [ italian ] = "Standar~d" ;
            Text [ spanish ] = "~Predeterminado" ;
            Text [ french ] = "~Par dfaut" ;
            Text [ swedish ] = "Standar~d" ;
            Text [ danish ] = "Standar~d" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ;
            Text [ portuguese ] = "~Padro" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "~Domylnie";
            Text[ japanese ] = "標準(~D)";
            Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
            Text[ arabic ] = "~";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
            Text[ turkish ] = "~Standart";
            Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
            Text[ finnish ] = "~Palauta oletustyyli";
            Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_CELL_FORMAT ;
            HelpId = FID_CELL_FORMAT ;
            Text = "~Zellen formatieren..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Format Cells..." ;
            Text [ norwegian ] = "~Format Cells..." ;
            Text [ italian ] = "Formatta celle..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Format Cells..." ;
            Text [ portuguese ] = "Formatar ~clulas..." ;
            Text [ finnish ] = "~Muotoile solut..." ;
            Text [ danish ] = "Formater celler..." ;
            Text [ french ] = "~Formater les cellules..." ;
            Text [ swedish ] = "~Formatera celler..." ;
            Text [ dutch ] = "Cellen ~opmaken..." ;
            Text [ spanish ] = "~Formatear celdas..." ;
            Text [ english_us ] = "~Format Cells..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "单元格格式化(~F)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Formatuj komrki...";
            Text[ japanese ] = "セルの書式設定(~F)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)...";
            Text[ arabic ] = "... ";
            Text[ greek ] = "~ ...";
            Text[ korean ] = "셀 서식 지정(~F)...";
            Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Formata les cel.les...";
            Text[ thai ] = "~รูปแบบเซลล์...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_INS_CELL ;
            HelpId = FID_INS_CELL ;
            Text = "Zellen ~einfgen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Insert Cells..." ;
            Text [ norwegian ] = "Insert Cells..." ;
            Text [ italian ] = "~Inserisci celle..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Insert Cells..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Inserir clulas..." ;
            Text [ finnish ] = "~Lis solut..." ;
            Text [ danish ] = "Indst celler..." ;
            Text [ french ] = "~Insrer des cellules..." ;
            Text [ swedish ] = "~Infoga celler..." ;
            Text [ dutch ] = "Cellen in~voegen..." ;
            Text [ spanish ] = "~Insertar celdas..." ;
            Text [ english_us ] = "Insert C~ells..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "插入单元格(~E)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Wstaw komrki...";
            Text[ japanese ] = "セルの挿入(~E)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "插入儲存格(~E)...";
            Text[ arabic ] = "... ";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "셀 삽입(~E)...";
            Text[ turkish ] = "Hcre ekle...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Insereix ~cel.les...";
            Text[ thai ] = "แทรกเซ~ลล์...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_DELETE_CELL ;
            HelpId = FID_DELETE_CELL ;
            Text = "Zellen ~lschen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Delete Cells..." ;
            Text [ norwegian ] = "Delete Cells..." ;
            Text [ italian ] = "Elimina celle..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Delete Cells..." ;
            Text [ portuguese ] = "Eliminar ~clulas..." ;
            Text [ finnish ] = "~Poista solut..." ;
            Text [ danish ] = "Slet celler..." ;
            Text [ french ] = "Suppr~imer des cellules..." ;
            Text [ swedish ] = "Radera ce~ller..." ;
            Text [ dutch ] = "Cellen ~wissen..." ;
            Text [ spanish ] = "~Eliminar celdas..." ;
            Text [ english_us ] = "De~lete Cells..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除单元格(~L)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Usu komrki...";
            Text[ japanese ] = "セルの削除(~L)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除儲存格(~L)...";
            Text[ arabic ] = "... ";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "셀 삭제(~L)...";
            Text[ turkish ] = "Hcre sil...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Supr~imeix les cel.les...";
            Text[ thai ] = "ล~บเซลล์...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DELETE ;
            HelpId = SID_DELETE ;
            Text = "Inhalte l~schen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Delete Data..." ;
            Text [ norwegian ] = "Delete Data..." ;
            Text [ italian ] = "Elimina contenuti..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Delete Data..." ;
            Text [ portuguese ] = "Eliminar co~ntedos..." ;
            Text [ finnish ] = "~Poista sislt..." ;
            Text [ danish ] = "Slet indhold..." ;
            Text [ french ] = "Supprimer du ~contenu..." ;
            Text [ swedish ] = "Ra~dera innehll..." ;
            Text [ dutch ] = "In~houd wissen..." ;
            Text [ spanish ] = "Eliminar contenidos..." ;
            Text [ english_us ] = "Delete C~ontents..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除内容(~O)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Usu zawartoci...";
            Text[ japanese ] = "内容の削除(~O)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除內容(~O)...";
            Text[ arabic ] = "... ";
            Text[ greek ] = "~ ...";
            Text[ korean ] = "내용 삭제(~O)...";
            Text[ turkish ] = "erikleri sil...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Suprimeix el c~ontingut...";
            Text[ thai ] = "ลบเนื้อ~หา...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------

        MenuItem
        {
            Identifier = SID_CUT ;
            HelpId = SID_CUT ;
            Text = "Auss~chneiden" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Cut" ;
            Text [ norwegian ] = "~Cut" ;
            Text [ italian ] = "Taglia" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Recortar" ;
            Text [ portuguese ] = "~Cortar" ;
            Text [ finnish ] = "~Leikkaa" ;
            Text [ danish ] = "~Klip" ;
            Text [ french ] = "~Couper" ;
            Text [ swedish ] = "~Klipp ut" ;
            Text [ dutch ] = "K~nippen" ;
            Text [ spanish ] = "~Cortar" ;
            Text [ english_us ] = "Cu~t" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "剪切(~T)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "Wytnij";
            Text[ japanese ] = "切り取り(~T)";
            Text[ chinese_traditional ] = "剪下(~T)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "잘라내기(~T)";
            Text[ turkish ] = "~Kes";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Re~talla";
            Text[ thai ] = "ตั~ด";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_COPY ;
            HelpId = SID_COPY ;
            Text = "Kopie~ren" ;
            Text [ ENGLISH ] = "C~opy" ;
            Text [ norwegian ] = "C~opy" ;
            Text [ italian ] = "Copia" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "C~opiar" ;
            Text [ portuguese ] = "C~opiar" ;
            Text [ finnish ] = "K~opioi" ;
            Text [ danish ] = "K~opier" ;
            Text [ french ] = "Co~pier" ;
            Text [ swedish ] = "K~opiera" ;
            Text [ dutch ] = "~Kopiren" ;
            Text [ spanish ] = "C~opiar" ;
            Text [ english_us ] = "~Copy" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "复制(~C)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "Kopiuj";
            Text[ japanese ] = "コピー(~C)";
            Text[ chinese_traditional ] = "複製(~C)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "복사(~C)";
            Text[ turkish ] = "K~opyala";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Copia";
            Text[ thai ] = "~คัดลอก";
        };

        MenuItem
        {
            Identifier = SID_PASTE ;
            HelpID = SID_PASTE ;
            Text = "E~infgen" ;
            Text [ English ] = "~Paste" ;
            Text [ norwegian ] = "~Paste" ;
            Text [ italian ] = "~Incolla" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar" ;
            Text [ portuguese ] = "~Inserir" ;
            Text [ finnish ] = "Lii~t" ;
            Text [ danish ] = "St i~nd" ;
            Text [ french ] = "Coller" ;
            Text [ swedish ] = "K~listra in" ;
            Text [ dutch ] = "~Invoegen" ;
            Text [ spanish ] = "P~egar" ;
            Text [ english_us ] = "~Paste" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "粘贴(~P)";
            Text[ russian ] = "~";
            Text[ polish ] = "~Wstaw";
            Text[ japanese ] = "貼り付け(~P)";
            Text[ chinese_traditional ] = "貼上(~P)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "붙여넣기(~P)";
            Text[ turkish ] = "~Ekle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "En~ganxa";
            Text[ thai ] = "~วาง";
        };

        MenuItem
        {
            Identifier = FID_PASTE_CONTENTS ;
            HelpId = FID_PASTE_CONTENTS ;
            Text = "In~halte einfgen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Paste ~Special..." ;
            Text [ norwegian ] = "Paste ~Special..." ;
            Text [ italian ] = "Incolla ~speciale..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Colar ~Especial..." ;
            Text [ portuguese ] = "Colar e~special..." ;
            Text [ finnish ] = "Liit ~mrten..." ;
            Text [ danish ] = "Indst ind~hold..." ;
            Text [ french ] = "Collage spcial..." ;
            Text [ swedish ] = "Klistra in innehll..." ;
            Text [ dutch ] = "~Plakken speciaal..." ;
            Text [ spanish ] = "Pega~do especial..." ;
            Text [ english_us ] = "P~aste Special..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "粘贴内容(~A)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "~Wstaw zawarto...";
            Text[ japanese ] = "形式を選択して貼り付け(~A)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "貼上內容(~A)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "선택하여 붙여넣기(~A)...";
            Text[ turkish ] = "zel yaptr...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Eng~anxament especial...";
            Text[ thai ] = "วา~งพิเศษ...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_NOTE_VISIBLE ;
            HelpId = FID_NOTE_VISIBLE ;
            Text = "~Notiz anzeigen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Show ~Note" ;
            Text [ english_us ] = "Sho~w Note" ;
            Text [ swedish ] = "~Visa anteckning" ;
            Text [ danish ] = "Vis note" ;
            Text [ italian ] = "Mostra nota" ;
            Text [ spanish ] = "~Mostrar nota" ;
            Text [ french ] = "Afficher la ~note" ;
            Text [ dutch ] = "~Aantekening weergeven" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Notiz anzeigen" ;
            Text [ portuguese ] = "~Mostrar anotao" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "显示备注(~W)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "Poka notatk";
            Text[ japanese ] = "コメントの表示(~W)";
            Text[ chinese_traditional ] = "顯示備註(~W)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "~ ";
            Text[ korean ] = "메모 표시(~W)";
            Text[ turkish ] = "Notu grntle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Mostra la nota";
            Text[ finnish ] = "~Nyt huomautus";
            Text[ thai ] = "แส~ดงบันทึกย่อ";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DATA_SELECT ;
            HelpId = SID_DATA_SELECT ;
            Text = "Aus~wahlliste..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Select..." ;
            Text [ english_us ] = "~Selection List..." ;
            Text [ italian ] = "Lista di scelta..." ;
            Text [ spanish ] = "~Lista de seleccin..." ;
            Text [ french ] = "~Liste de slection..." ;
            Text [ dutch ] = "~Keuzelijst..." ;
            Text [ swedish ] = "~Urvalslista..." ;
            Text [ danish ] = "Udvalgsliste..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Aus~wahlliste..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Lista de seleco..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "选择列单(~S)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Lista wyboru...";
            Text[ japanese ] = "選択リスト(~S)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "選擇清單(~S)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "선택 목록(~S)...";
            Text[ turkish ] = "Seim listesi...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Llista de ~selecci...";
            Text[ finnish ] = "~Valintaluettelo...";
            Text[ thai ] = "เ~ลือกรายการ...";
        };
    };
};

String RID_POPUP_TAB
{
    Text = "Popup-Men fr Tabellenleiste" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Table Control Popup Menu" ;
    Text [ norwegian ] = "Table Control Popup Menu" ;
    Text [ italian ] = "Menu a comparsa per barra tabella" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Menu Popup de Controle da Tabela" ;
    Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para barra de tabelas" ;
    Text [ finnish ] = "Taulukkorivin ponnahdusvalikko" ;
    Text [ danish ] = "Popup-menu for regnearkslinjen" ;
    Text [ french ] = "Menu Pop-up pour la barre des feuilles" ;
    Text [ swedish ] = "Popupmeny fr tabellist" ;
    Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor werkbladenlijst" ;
    Text [ spanish ] = "Men emergente para la barra de hojas" ;
    Text [ english_us ] = "Sheet bar pop-up menu" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "工作表分页的弹出式菜单";
    Text[ russian ] = "   ";
    Text[ polish ] = "Menu podrczne dla paska arkusza";
    Text[ japanese ] = "表の見出しのポップアップメニュー";
    Text[ chinese_traditional ] = "工作表工具列的快顯功能表";
    Text[ arabic ] = "   ";
    Text[ greek ] = "    ";
    Text[ korean ] = "시트 표시줄 팝업메뉴";
    Text[ turkish ] = "Tablo ubuu iin popup mn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Men emergent de la barra del full";
    Text[ thai ] = "เมนูแถบแผ่นงานแบบผุดขึ้น";
};

Menu RID_POPUP_TAB
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_INS_TABLE ;
            HelpId = FID_INS_TABLE ;
            Text = "Tabelle ~einfgen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Insert..." ;
            Text [ norwegian ] = "Insert..." ;
            Text [ italian ] = "~Inserisci tabella..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Inserir..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Inserir..." ;
            Text [ finnish ] = "~Lis..." ;
            Text [ danish ] = "~Indst..." ;
            Text [ french ] = "~Insrer une feuille..." ;
            Text [ swedish ] = "~Infoga tabell..." ;
            Text [ dutch ] = "~Invoegen..." ;
            Text [ spanish ] = "~Insertar hoja..." ;
            Text [ english_us ] = "~Insert Sheet..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "插入工作表(~I)...";
            Text[ russian ] = "...";
            Text[ polish ] = "W~staw...";
            Text[ japanese ] = "表の挿入(~I)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "插入工作表(~I)...";
            Text[ arabic ] = "...";
            Text[ greek ] = "~...";
            Text[ korean ] = "시트 삽입(~I)...";
            Text[ turkish ] = "~Ekle...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Insereix...";
            Text[ thai ] = "แ~ทรก...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_DELETE_TABLE ;
            HelpId = FID_DELETE_TABLE ;
            Text = "Tabelle ~lschen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Delete..." ;
            Text [ norwegian ] = "Slett..." ;
            Text [ italian ] = "Elimina tabella..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Apagar..." ;
            Text [ portuguese ] = "E~liminar..." ;
            Text [ finnish ] = "~Poista..." ;
            Text [ danish ] = "Slet..." ;
            Text [ french ] = "~Supprimer la feuille..." ;
            Text [ swedish ] = "~Radera tabell..." ;
            Text [ dutch ] = "~Wissen..." ;
            Text [ spanish ] = "Eli~minar hoja..." ;
            Text [ english_us ] = "~Delete Sheet..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除工作表(~D)...";
            Text[ russian ] = "...";
            Text[ polish ] = "Usu...";
            Text[ japanese ] = "表の削除(~D)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除工作表(~D)...";
            Text[ arabic ] = "...";
            Text[ greek ] = "~...";
            Text[ korean ] = "시트 삭제(~D)...";
            Text[ turkish ] = "~Sil...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Su~primeix...";
            Text[ thai ] = "~ลบ...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_TAB_MENU_RENAME ;
            HelpId = FID_TAB_MENU_RENAME ;
            Text = "Tabelle ~umbenennen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Rename..." ;
            Text [ norwegian ] = "Rename..." ;
            Text [ italian ] = "Rinomina tabella..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Rename..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Mudar nome..." ;
            Text [ finnish ] = "~Nime uudelleen..." ;
            Text [ danish ] = "Omdb..." ;
            Text [ french ] = "Ren~ommer la feuille..." ;
            Text [ swedish ] = "~Byt namn p tabell..." ;
            Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen..." ;
            Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre a hoja..." ;
            Text [ english_us ] = "~Rename Sheet..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "重命名工作表(~R)...";
            Text[ russian ] = "...";
            Text[ polish ] = "Zmie nazw...";
            Text[ japanese ] = "表の名前の変更(~R)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "重新命名工作表(~R)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = "...";
            Text[ korean ] = "시트 이름 바꾸기(~R)...";
            Text[ turkish ] = "Ye~niden adlandr...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Reanomena...";
            Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_TAB_MOVE ;
            HelpId = FID_TAB_MOVE ;
            Text = "Tabelle ~verschieben/kopieren..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Move/Copy..." ;
            Text [ norwegian ] = "Move/Copy..." ;
            Text [ italian ] = "Sposta/copia tabella..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Move/Copy..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Mover/Copiar..." ;
            Text [ finnish ] = "~Siirr/kopioi..." ;
            Text [ danish ] = "Flyt/kopier..." ;
            Text [ french ] = "~Dplacer/Copier la feuille..." ;
            Text [ swedish ] = "~Flytta/kopiera tabell..." ;
            Text [ dutch ] = "~Verplaatsen/kopiren..." ;
            Text [ spanish ] = "~Desplazar/copiar hoja..." ;
            Text [ english_us ] = "~Move/Copy Sheet..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "移动/复制工作表(~M)...";
            Text[ russian ] = "/...";
            Text[ polish ] = "Przesu/Kopiuj...";
            Text[ japanese ] = "表の移動またはコピー(~M)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "移動/複製工作表(~M)...";
            Text[ arabic ] = "/...";
            Text[ greek ] = "/~...";
            Text[ korean ] = "시트 이동/복사(~M)...";
            Text[ turkish ] = "Ta/kopyala...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Mou/Copia...";
            Text[ thai ] = "~ย้าย/คัดลอก...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_TAB_SELECTALL ;
            HelpId = FID_TAB_SELECTALL ;
            Text = "Alle ~Tabellen auswhlen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Select All" ;
            Text [ norwegian ] = "Select All" ;
            Text [ italian ] = "Seleziona tutte le tabelle" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar Tudo" ;
            Text [ portuguese ] = "Seleccionar ~todas" ;
            Text [ finnish ] = "~Valitse kaikki taulukot" ;
            Text [ danish ] = "Marker alle ark" ;
            Text [ french ] = "Slectionne~r toutes les feuilles" ;
            Text [ swedish ] = "Markera alla ~tabeller" ;
            Text [ dutch ] = "~Alle werkbladen selecteren" ;
            Text [ spanish ] = "~Seleccionar todas" ;
            Text [ english_us ] = "Select All S~heets" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "选择全部的工作表(~H)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "Zaznacz wszystkie arkusze";
            Text[ japanese ] = "すべての表を選択(~H)";
            Text[ chinese_traditional ] = "選擇全部的工作表(~H)";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ greek ] = "   ~";
            Text[ korean ] = "모든 시트 선택(~H)";
            Text[ turkish ] = "Tm tablolar se";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Selecciona tots els ~fulls";
            Text[ thai ] = "เลือกแผ่น~งานทั้งหมด";
        };
    };
};

String RID_POPUP_PIVOT
{
    Text = "Popup-Men fr den Datenpilot" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Data Pilot Popup Menu" ;
    Text [ norwegian ] = "Data Pilot Popup Menu" ;
    Text [ italian ] = "Menu a comparsa DataPilot" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Data Pilot Popup Menu" ;
    Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para o piloto de dados" ;
    Text [ french ] = "Menu Pop-up pour le pilote de donnes" ;
    Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor DataPiloot" ;
    Text [ spanish ] = "Men emergente para el piloto de datos" ;
    Text [ danish ] = "Popup-menu for datapiloten" ;
    Text [ swedish ] = "Popupmeny fr datapiloten" ;
    Text [ finnish ] = "Tietojen ohjauksen ponnahdusvalikko" ;
    Text [ english_us ] = "DataPilot pop-up menu" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "数据助理弹出式菜单";
    Text[ russian ] = "   ";
    Text[ polish ] = "Menu podrczne dla Pilota danych";
    Text[ japanese ] = "データパイロットのポップアップメニュー";
    Text[ chinese_traditional ] = "資料助理快顯功能表";
    Text[ arabic ] = "    ";
    Text[ greek ] = "     ";
    Text[ korean ] = "테이터 파일럿 팝업 메뉴";
    Text[ turkish ] = "Veri pilotu iin popup mn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Men emergent del DataPilot";
    Text[ thai ] = "เมนูข้อมูลนำร่องแบบผุดขึ้น";
};

Menu RID_POPUP_PIVOT
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_OPENDLG_PIVOTTABLE ;
            HelpId = SID_OPENDLG_PIVOTTABLE ;
            Text = "~Aufrufen..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Run..." ;
            Text [ norwegian ] = "~Run..." ;
            Text [ italian ] = "A~vvia..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Run..." ;
            Text [ portuguese ] = "~Activar..." ;
            Text [ french ] = "~Activer..." ;
            Text [ dutch ] = "~Oproepen..." ;
            Text [ spanish ] = "~Activar..." ;
            Text [ danish ] = "Aktiver..." ;
            Text [ swedish ] = "~Kr..." ;
            Text [ finnish ] = "~Aloita..." ;
            Text [ english_us ] = "~Start..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "启动(~S)...";
            Text[ russian ] = "...";
            Text[ polish ] = "Rozpoczynaj...";
            Text[ japanese ] = "呼び出す(~S)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "啟動(~S)...";
            Text[ arabic ] = "...";
            Text[ greek ] = "~...";
            Text[ korean ] = "시작(~S)...";
            Text[ turkish ] = "Balat...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Inicia...";
            Text[ thai ] = "เ~ริ่ม...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_PIVOT_RECALC ;
            HelpId = SID_PIVOT_RECALC ;
            Text = "A~ktualisieren" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Update" ;
            Text [ norwegian ] = "~Update" ;
            Text [ italian ] = "Aggiorna" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Atualizar" ;
            Text [ portuguese ] = "A~ctualizar" ;
            Text [ finnish ] = "~Pivit" ;
            Text [ danish ] = "Opdater" ;
            Text [ french ] = "A~ctualiser" ;
            Text [ swedish ] = "~Uppdatera" ;
            Text [ dutch ] = "~Bijwerken" ;
            Text [ spanish ] = "A~ctualizar" ;
            Text [ english_us ] = "~Refresh" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "更新(~R)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "Aktualizuj";
            Text[ japanese ] = "更新(~R)";
            Text[ chinese_traditional ] = "更新(~R)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "업데이트(~R)";
            Text[ turkish ] = "Gncelle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Refresca";
            Text[ thai ] = "~ฟื้นฟู";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DP_FILTER ;
            HelpId = SID_DP_FILTER ;
            Text = "~Filter..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Filter..." ;
            Text [ english_us ] = "~Filter..." ;
            Text[ french ] = "~Filtre...";
            Text[ spanish ] = "~Filtro...";
            Text[ italian ] = "~Filtro...";
            Text[ swedish ] = "~Filter...";
            Text[ japanese ] = "フィルタ(F)...";
            Text[ korean ] = "필터(F)...";
            Text[ chinese_simplified ] = "筛选(~F)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "篩選(~F)...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_PIVOT_KILL ;
            HelpId = SID_PIVOT_KILL ;
            Text = "L~schen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ;
            Text [ norwegian ] = "~Slett" ;
            Text [ italian ] = "Elimina" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Apagar" ;
            Text [ portuguese ] = "E~liminar" ;
            Text [ finnish ] = "~Poista" ;
            Text [ danish ] = "Slet" ;
            Text [ french ] = "~Supprimer" ;
            Text [ swedish ] = "~Radera" ;
            Text [ dutch ] = "~Wissen" ;
            Text [ spanish ] = "~Eliminar" ;
            Text [ english_us ] = "~Delete" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "Usu";
            Text[ japanese ] = "削除(~D)";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "삭제(~D)";
            Text[ turkish ] = "~Sil";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Su~primeix";
            Text[ thai ] = "~ลบ";
        };
    };
};

String RID_POPUP_PREVIEW
{
    Text = "Popup-Men fr Seitenvorschau" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Page Preview Popup Menu" ;
    Text [ norwegian ] = "Page Preview Popup Menu" ;
    Text [ italian ] = "Menu a comparsa per l'anteprima pagina" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Page Preview Popup Menu" ;
    Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para visualizar pgina" ;
    Text [ finnish ] = "Esikatselun ponnahdusvalikko" ;
    Text [ danish ] = "Popup-menu for sidevisning" ;
    Text [ french ] = "Menu Pop-up pour l'aperu de page" ;
    Text [ swedish ] = "Popupmeny fr sidfrhandsvisning" ;
    Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor paginavoorbeeld" ;
    Text [ spanish ] = "Men para la previsualizacin" ;
    Text [ english_us ] = "Page Preview pop-up menu" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "页面预览弹出式菜单";
    Text[ russian ] = "    ";
    Text[ polish ] = "Menu podrczne dla podgldu stron";
    Text[ japanese ] = "ページプレビューのポップアップメニュー";
    Text[ chinese_traditional ] = "頁面檢視快顯功能表";
    Text[ arabic ] = "   ";
    Text[ greek ] = "   ";
    Text[ korean ] = "페이지 미리보기 팝업 메뉴";
    Text[ turkish ] = "Sayfa nizlemesi iin popup mn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Men emergent de la vista preliminar";
    Text[ thai ] = "เมนูแสดงหน้าตัวอย่างแบบผุดขึ้น";
};

Menu RID_POPUP_PREVIEW
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_PREVIEW_PREVIOUS ;
            HelpId = SID_PREVIEW_PREVIOUS ;
            Text = "~Vorhergehende Seite" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Previous page" ;
            Text [ norwegian ] = "Forrige side" ;
            Text [ italian ] = "Pagina ~precedente" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Anterior p?gina" ;
            Text [ portuguese ] = "Pgina ~anterior" ;
            Text [ finnish ] = "~Edellinen sivu" ;
            Text [ danish ] = "Forrige side" ;
            Text [ french ] = "~Page prcdente" ;
            Text [ swedish ] = "~Fregende sida" ;
            Text [ dutch ] = "Vo~rige pagina" ;
            Text [ spanish ] = "Pgina ~anterior" ;
            Text [ english_us ] = "~Previous Page" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "上一页(~P)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "Poprzednia strona";
            Text[ japanese ] = "前ページ(~P)";
            Text[ chinese_traditional ] = "上一頁(~P)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "~ ";
            Text[ korean ] = "이전 페이지(~P)";
            Text[ turkish ] = "nceki sayfa";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Pgina anterior";
            Text[ thai ] = "หน้า~ก่อน";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_PREVIEW_NEXT ;
            HelpId = SID_PREVIEW_NEXT ;
            Text = "~Nchste Seite" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Next page" ;
            Text [ norwegian ] = "Neste side" ;
            Text [ italian ] = "Pagina successiva" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Pr?ima p?gina" ;
            Text [ portuguese ] = "Pgina ~seguinte" ;
            Text [ finnish ] = "~Seuraava sivu" ;
            Text [ danish ] = "Nste side" ;
            Text [ french ] = "Page ~suivante" ;
            Text [ swedish ] = "~Nsta sida" ;
            Text [ dutch ] = "Vo~lgende pagina" ;
            Text [ spanish ] = "~Pgina siguiente" ;
            Text [ english_us ] = "~Next Page" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "下一页(~N)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "Nastpna strona";
            Text[ japanese ] = "次ページ(~N)";
            Text[ chinese_traditional ] = "下一頁(~N)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "~ ";
            Text[ korean ] = "다음 페이지(~N)";
            Text[ turkish ] = "Sonraki sayfa";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Pgina ~segent";
            Text[ thai ] = "หน้า~ถัดไป";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_FORMATPAGE ;
            HelpId = SID_FORMATPAGE ;
            Text = "Seiten~layout..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "Page ~layout..." ;
            Text [ norwegian ] = "Page layout..." ;
            Text [ italian ] = "Layout di pagina..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Page layout..." ;
            Text [ portuguese ] = "Configurar ~pgina..." ;
            Text [ finnish ] = "~Sivun taitto..." ;
            Text [ danish ] = "Sidelayout..." ;
            Text [ french ] = "~Mise en page..." ;
            Text [ swedish ] = "Sid~layout..." ;
            Text [ dutch ] = "~Paginalay-out..." ;
            Text [ spanish ] = "~Diseo de pgina..." ;
            Text [ english_us ] = "Pa~ge Layout..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "页面版式(~G)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Ukad strony...";
            Text[ japanese ] = "ページレイアウト(~G)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "頁面版式(~G)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = "~ ...";
            Text[ korean ] = "페이지 레이아웃(~G)...";
            Text[ turkish ] = "Sayfa dzeni...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Disseny de p~gina...";
            Text[ thai ] = "เค้าร่างห~น้า...";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_CLOSEWIN ;
            HelpId = SID_CLOSEWIN ;
            Text = "~Schlieen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Close" ;
            Text [ norwegian ] = "Lukk" ;
            Text [ italian ] = "Chiudi" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Fechar" ;
            Text [ portuguese ] = "~Fechar" ;
            Text [ finnish ] = "~Sulje" ;
            Text [ danish ] = "~Luk" ;
            Text [ french ] = "~Fermer" ;
            Text [ swedish ] = "~Stng" ;
            Text [ dutch ] = "~Sluiten" ;
            Text [ spanish ] = "~Cerrar" ;
            Text [ english_us ] = "~Close" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "Zamknij";
            Text[ japanese ] = "閉じる(~C)";
            Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "닫기(~C)";
            Text[ turkish ] = "Kapa~t";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Tan~ca";
            Text[ thai ] = "~ปิด";
        };
        MenuItem { Separator = TRUE; };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_PREVIEW_CLOSE ;
            HelpId = SID_PRINTPREVIEW ;
            Text = "Seiten~ansicht schlieen" ;
            Text [ english ] = "Close Pre~view" ;
            Text [ english_us ] = "Close Pre~view" ;
            Text[ portuguese ] = "Close Pre~view";
            Text[ russian ] = "Close Pre~view";
            Text[ greek ] = "Close Pre~view";
            Text[ dutch ] = "Close Pre~view";
            Text[ french ] = "Close Pre~view";
            Text[ spanish ] = "Close Pre~view";
            Text[ finnish ] = "Close Pre~view";
            Text[ italian ] = "Close Pre~view";
            Text[ danish ] = "Close Pre~view";
            Text[ swedish ] = "Close Pre~view";
            Text[ polish ] = "Close Pre~view";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Close Pre~view";
            Text[ japanese ] = "Close Pre~view";
            Text[ korean ] = "Close Pre~view";
            Text[ chinese_simplified ] = "Close Pre~view";
            Text[ chinese_traditional ] = "Close Pre~view";
            Text[ turkish ] = "Close Pre~view";
            Text[ arabic ] = "Close Pre~view";
            Text[ catalan ] = "Close Pre~view";
            Text[ thai ] = "Close Pre~view";
        };
    };
};


String RID_POPUP_EDIT
{
    Text = "Popup-Men fr Texteingabe" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Text Edit Popup Menu" ;
    Text [ english_us ] = "Text Input pop-up menu" ;
    Text [ italian ] = "Menu a comparsa per scrivere il testo" ;
    Text [ spanish ] = "Men emergente para la entrada de texto" ;
    Text [ french ] = "Menu Pop-up pour la saisie de texte" ;
    Text [ dutch ] = "PopUp-menu voor tekstinvoer" ;
    Text [ swedish ] = "Popupmeny fr textinmatning" ;
    Text [ danish ] = "Popup-menu for tekstinput" ;
    Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para insero de texto" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Popup-Men?f? Texteingabe" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "字段输入栏弹出式菜单";
    Text[ russian ] = "   ";
    Text[ polish ] = "Menu podrczne dla wprowadzenia tekstu";
    Text[ japanese ] = "テキスト入力のポップアップメニュー";
    Text[ chinese_traditional ] = "欄位區快顯功能表";
    Text[ arabic ] = "   ";
    Text[ greek ] = "     ";
    Text[ korean ] = "텍스트 입력 팝업 메뉴";
    Text[ turkish ] = "Metin girii iin popup mn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Men emergent d'introducci de text";
    Text[ finnish ] = "Tekstin syttmisen ponnahdusvalikko";
    Text[ thai ] = "เมนูป้อนข้อความแบบผุดขึ้น";
};

Menu RID_POPUP_EDIT
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
            HelpId = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
            Text = "Standar~d" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Standar~d" ;
            Text [ dutch ] = "~Standaard" ;
            Text [ english_us ] = "~Default" ;
            Text [ italian ] = "Standar~d" ;
            Text [ spanish ] = "~Predeterminado" ;
            Text [ french ] = "~Par dfaut" ;
            Text [ swedish ] = "Standar~d" ;
            Text [ danish ] = "Standar~d" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ;
            Text [ portuguese ] = "~Padro" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "~Domylnie";
            Text[ japanese ] = "標準(~D)";
            Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
            Text[ arabic ] = "~";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
            Text[ turkish ] = "~Standart";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
            Text[ finnish ] = "~Palauta oletustyyli";
            Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem // Menu-Controller
         // Menu-Controller
         // Menu-Controller
         // Menu-Controller
        {
            ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT
        };
        MenuItem // Menu-Controller
         // Menu-Controller
         // Menu-Controller
         // Menu-Controller
        {
            ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT
        };
        MenuItem
        {
            Text = "Sti~l" ;
            Text [ English ] = "~Style" ;
            Text [ norwegian ] = "Mal" ;
            Text [ italian ] = "Stile" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Estilo" ;
            Text [ portuguese ] = "Estilo" ;
            Text [ finnish ] = "Tyyli" ;
            Text [ danish ] = "Typografi" ;
            Text [ french ] = "Style" ;
            Text [ swedish ] = "Format" ;
            Text [ dutch ] = "Opmaakstijl" ;
            Text [ spanish ] = "Estilo" ;
            Text [ english_us ] = "Style" ;
            Identifier = RID_MN_FORMAT_STYLE ;
            HelpID = RID_MN_FORMAT_STYLE ;
            SubMenu = Menu
            {
                ItemList =
                {
                    MenuItem
                    {
                        ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT
                    };
                    MenuItem
                    {
                        ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE
                    };
                    MenuItem
                    {
                        ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE
                    };
                    MenuItem
                    {
                        Text = "Do~ppelt unterstreichen" ;
                        Text [ English ] = "~Double Underline" ;
                        Identifier = SID_ULINE_VAL_DOUBLE ;
                        HelpID = SID_ULINE_VAL_DOUBLE ;
                        Text [ english_us ] = "Do~uble Underline" ;
                        Text [ portuguese_brazilian ] = "Do~ppelt unterstreichen" ;
                        Text = "Do~ppelt unterstreichen" ;
                        Text [ swedish ] = "Du~bbelt understruken" ;
                        Text [ danish ] = "Dobbelt understreget" ;
                        Text [ italian ] = "Doppia sottolineatura" ;
                        Text [ spanish ] = "Subrayado ~doble" ;
                        Text [ french ] = "S~oulignage double" ;
                        Text [ dutch ] = "Du~bbel onderstrepen" ;
                        Text [ portuguese ] = "Sublinhado ~duplo" ;
                        Text[ chinese_simplified ] = "双下划线(~U)";
                        Text[ russian ] = " ";
                        Text[ polish ] = "Podwjne podkrelenie";
                        Text[ japanese ] = "二重下線(~U)";
                        Text[ chinese_traditional ] = "雙底線(~U)";
                        Text[ arabic ] = "  ";
                        Text[ greek ] = "~ ";
                        Text[ korean ] = "이중 밑줄(~U)";
                        Text[ turkish ] = "Altn ift iz";
                        Text[ language_user1 ] = " ";
                        Text[ catalan ] = "Subratllat d~oble";
                        Text[ finnish ] = "~Kaksinkertainen alleviivaus";
                        Text[ thai ] = "ขีดเส้นใต้~คู่";
                    };
                    MenuItem
                    {
                        ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT
                    };
                    MenuItem
                    {
                        ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED
                    };
                    MenuItem
                    {
                        ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR
                    };
                    MenuItem
                    {
                        Separator = TRUE ;
                    };
                    MenuItem
                    {
                        Identifier = SID_SET_SUPER_SCRIPT ;
                        HelpID = SID_SET_SUPER_SCRIPT ;
                        Text = "~Hochstellen" ;
                        Text [ English ] = "Superscript" ;
                        Text [ norwegian ] = "Superskript" ;
                        Text [ italian ] = "Apice" ;
                        Text [ portuguese_brazilian ] = "Sobrescrito" ;
                        Text [ portuguese ] = "~Superior  linha" ;
                        Text [ finnish ] = "~Ylindeksi" ;
                        Text [ danish ] = "Hvet" ;
                        Text [ french ] = "E~xposant" ;
                        Text [ swedish ] = "~Upphjt" ;
                        Text [ dutch ] = "S~uperscript" ;
                        Text [ spanish ] = "~Superndice" ;
                        Text [ english_us ] = "S~uperscript" ;
                        Text[ chinese_simplified ] = "上标(~U)";
                        Text[ russian ] = " ";
                        Text[ polish ] = "Indeks grny";
                        Text[ japanese ] = "上付き文字(~U)";
                        Text[ chinese_traditional ] = "上標(~U)";
                        Text[ arabic ] = "";
                        Text[ greek ] = "~";
                        Text[ korean ] = "윗 첨자(~U)";
                        Text[ turkish ] = "st simge";
                        Text[ language_user1 ] = " ";
                        Text[ catalan ] = "Superndex";
                        Text[ thai ] = "ตัว~ยก";
                    };
                    MenuItem
                    {
                        Identifier = SID_SET_SUB_SCRIPT ;
                        HelpID = SID_SET_SUB_SCRIPT ;
                        Text = "~Tiefstellen" ;
                        Text [ English ] = "Subscript" ;
                        Text [ norwegian ] = "Subskript" ;
                        Text [ italian ] = "Pedice" ;
                        Text [ portuguese_brazilian ] = "Subscrito" ;
                        Text [ portuguese ] = "~Inferior  linha" ;
                        Text [ finnish ] = "~Alaindeksi" ;
                        Text [ danish ] = "Snket" ;
                        Text [ french ] = "I~ndice" ;
                        Text [ swedish ] = "~Nedsnkt" ;
                        Text [ dutch ] = "Su~bscript" ;
                        Text [ spanish ] = "~Subndice" ;
                        Text [ english_us ] = "Su~bscript" ;
                        Text[ chinese_simplified ] = "下标(~B)";
                        Text[ russian ] = " ";
                        Text[ polish ] = "Indeks dolny";
                        Text[ japanese ] = "下付き文字(~B)";
                        Text[ chinese_traditional ] = "下標(~B)";
                        Text[ arabic ] = "";
                        Text[ greek ] = "~";
                        Text[ korean ] = "아래 첨자(~B)";
                        Text[ turkish ] = "Alt simge";
                        Text[ language_user1 ] = " ";
                        Text[ catalan ] = "Su~bndex";
                        Text[ thai ] = "ตั~วยก";
                    };
                };
            };
                    Text[ italian ] = "Stile";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Estilo";
            Text[ portuguese ] = "E~stilo";
            Text[ danish ] = "Typografi";
            Text[ french ] = "St~yle";
            Text[ swedish ] = "Sti~l";
            Text[ dutch ] = "T~ype";
            Text[ spanish ] = "~Estilo";
            Text[ english_us ] = "St~yle";
    Text[ chinese_simplified ] = "式样(~Y)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "Styl";
            Text[ japanese ] = "スタイル(~Y)";
            Text[ chinese_traditional ] = "樣式(~Y)";
            Text[ arabic ] = "";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "스타일(~Y)";
            Text[ turkish ] = "Biim";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Es~til";
            Text[ finnish ] = "T~yyli";
            Text[ thai ] = "ลัก~ษณะ";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            ITEM_FORMAT_CHAR_DLG
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            ITEM_OPEN_HYPERLINK
        };
    };
};

String RID_POPUP_AUDIT
{
    Text = "Popup-Men fr Detektiv-Fll-Modus" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Auditing Fill Mode Popup Menu" ;
    Text [ english_us ] = "Detective Fill Mode pop-up menu" ;
    Text [ italian ] = "Menu a comparsa per il modo di riempimento detective" ;
    Text [ spanish ] = "Men emergente para el modo Detective de relleno" ;
    Text [ french ] = "Menu Pop-up du mode Remplissage d'audit" ;
    Text [ dutch ] = "Popup-menu voor detective opvulmodus" ;
    Text [ swedish ] = "Popupmeny fr detektiv-fyllningslge" ;
    Text [ danish ] = "Popup-menu for detektiv fyldmodus" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Popup-Men?f? Detektiv-F?l-Modus" ;
    Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para o modo preenchimento de auditoria" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "侦探-充填-弹出式菜单";
    Text[ russian ] = "     ";
    Text[ polish ] = "Menu podrczne dla trybu wypeniania detektywa";
    Text[ japanese ] = "トレース実行モードのポップアップメニュー";
    Text[ chinese_traditional ] = "偵探-填入-快顯功能表";
    Text[ arabic ] = "    ";
    Text[ greek ] = "       ";
    Text[ korean ] = "추적 채우기 모드 팝업메뉴";
    Text[ turkish ] = "Doldurma kipi (dedektif) iin popup mn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Men emergent de mode d'emplenament Detective";
    Text[ finnish ] = "Jljityksen tytttilan ponnahdusvalikko";
    Text[ thai ] = "เมนูตรวจหาโหมดเติมแบบผุดขึ้น";
};

Menu RID_POPUP_AUDIT
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_FILL_ADD_PRED ;
            HelpId = SID_FILL_ADD_PRED ;
            Text = "Spur zum ~Vorgnger" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Trace ~Predescessor" ;
            Text [ norwegian ] = "Trace Predescessor" ;
            Text [ italian ] = "Individua ~precedenti" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Tra?ar Predecessor" ;
            Text [ portuguese ] = "Analisar ~precedentes" ;
            Text [ finnish ] = "Jljit ~edeltj" ;
            Text [ danish ] = "Spor overordnede" ;
            Text [ french ] = "Reprer les ~antcdents" ;
            Text [ swedish ] = "Spr till ~verordnade" ;
            Text [ dutch ] = "Spoor naar ~voorganger" ;
            Text [ spanish ] = "Rastrear los ~precedentes" ;
            Text [ english_us ] = "Trace ~Precedent" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "向前的追踪箭头(~P)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "led poprzedniki";
            Text[ japanese ] = "参照元トレース(~P)";
            Text[ chinese_traditional ] = "儲存格前導箭號(~P)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = " ~";
            Text[ korean ] = "선례 추적(~P)";
            Text[ turkish ] = "ncekini izle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Rastreja l'an~terior";
            Text[ thai ] = "ติดตามเซลล์~ที่ถูกอ้างถึง";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_FILL_DEL_PRED ;
            HelpId = SID_FILL_DEL_PRED ;
            Text = "Spur zum Vorgnger ~entfernen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Remove Predescessor" ;
            Text [ norwegian ] = "Remove Predescessor" ;
            Text [ italian ] = "Rimuovi traccia sul precedente" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover Predecessor" ;
            Text [ portuguese ] = "Remover pr~ecedentes" ;
            Text [ finnish ] = "~Poista edeltjnuoli" ;
            Text [ danish ] = "Fjern overordnede pile" ;
            Text [ french ] = "~Supprimer le reprage des antcdents" ;
            Text [ swedish ] = "Ta bort spr till v~erordnade" ;
            Text [ dutch ] = "Spoor naar voorganger v~erwijderen" ;
            Text [ spanish ] = "~Eliminar rastro a precedente" ;
            Text [ english_us ] = "~Remove Precedent" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除向前的追踪箭头(~R)";
            Text[ russian ] = "    ";
            Text[ polish ] = "Usu strzaki poprzednikw";
            Text[ japanese ] = "参照元トレースの削除(~R)";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除儲存格前導箭號(~R)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "  ~";
            Text[ korean ] = "선례 추적 제거(~R)";
            Text[ turkish ] = "ncekinin izini sil";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Sup~rimeix l'anterior";
            Text[ thai ] = "เ~อาเซลล์ที่ถูกอ้างถึงออก";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_FILL_ADD_SUCC ;
            HelpId = SID_FILL_ADD_SUCC ;
            Text = "Spur zum ~Nachfolger" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Trace ~Successor" ;
            Text [ norwegian ] = "Trace Successor" ;
            Text [ italian ] = "Individua dipendenti" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Tra?ar Sucessor" ;
            Text [ portuguese ] = "Analisar ~dependentes" ;
            Text [ finnish ] = "~Jljit seuraaja" ;
            Text [ danish ] = "Spor underordnede" ;
            Text [ french ] = "R~eprer les dpendants" ;
            Text [ swedish ] = "Spr till u~nderordnade" ;
            Text [ dutch ] = "Spoor naar ~opvolger" ;
            Text [ spanish ] = "Rastrear los ~dependientes" ;
            Text [ english_us ] = "~Trace Dependent" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "向后的追踪箭头(~T)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "led zalenoci";
            Text[ japanese ] = "参照先トレース(~T)";
            Text[ chinese_traditional ] = "向後追蹤箭號(~T)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "   ~";
            Text[ korean ] = "종속 추적(~T)";
            Text[ turkish ] = "Sonrakinin izini sil";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Ras~treja el dependent";
            Text[ thai ] = "~ติดตามเซลล์ที่อ้างถึง";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_FILL_DEL_SUCC ;
            HelpId = SID_FILL_DEL_SUCC ;
            Text = "Spur zum Nachfolger ent~fernen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "R~emove Successor" ;
            Text [ norwegian ] = "Remove Successor" ;
            Text [ italian ] = "Rimuovi freccia sul dipendente" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover Sucessor" ;
            Text [ portuguese ] = "Remover depe~ndentes" ;
            Text [ finnish ] = "Poista seuraajanuoli" ;
            Text [ danish ] = "Fjern underordnede pile" ;
            Text [ french ] = "S~upprimer le reprage des dpendants" ;
            Text [ swedish ] = "Ta bort spr till un~derordnade" ;
            Text [ dutch ] = "Spoor naar opvolger ve~rwijderen" ;
            Text [ spanish ] = "~Eliminar rastro a dependiente" ;
            Text [ english_us ] = "Remove Dependent" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除向后的追踪箭头";
            Text[ russian ] = "    ";
            Text[ polish ] = "Usu strzaki zalenoci";
            Text[ japanese ] = "参照先トレースの削除";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除向後的追蹤箭號";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "~    ";
            Text[ korean ] = "종속 추적 제거";
            Text[ turkish ] = "Sonrakinin izini sil";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Suprimeix el dependent";
            Text[ thai ] = "เอาเซลล์ที่อ้างถึงออก";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DETECTIVE_DEL_ALL ;
            HelpId = SID_DETECTIVE_DEL_ALL ;
            Text = "~Alle Spuren entfernen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Remove ~all Traces" ;
            Text [ norwegian ] = "Remove all Traces" ;
            Text [ italian ] = "Rimuovi tutte le evidenziazioni" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Remover todos os Tra?os" ;
            Text [ portuguese ] = "Remover ~todas as setas" ;
            Text [ finnish ] = "Poista ~kaikki nuolet" ;
            Text [ danish ] = "Fjern alle pile" ;
            Text [ french ] = "Su~pprimer tous les repres" ;
            Text [ swedish ] = "Ta bort ~alla spr" ;
            Text [ dutch ] = "~Alle sporen verwijderen" ;
            Text [ spanish ] = "Eliminar ~todos los rastros" ;
            Text [ english_us ] = "Remove ~All Traces" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除全部的追踪箭头(~A)";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ polish ] = "Usu wszystkie strzaki";
            Text[ japanese ] = "すべてのトレースの削除(~A)";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除全部的追蹤箭號(~A)";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ greek ] = "~   ";
            Text[ korean ] = "모든 추적 제거(~A)";
            Text[ turkish ] = "Tm izleri kaldr";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Suprimeix tots els r~astres";
            Text[ thai ] = "เอาตัวติดตามออก~ทั้งหมด";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_FILL_NONE ;
            HelpId = SID_FILL_NONE ;
            Text = "Fll-Modus ~beenden" ;
            Text [ ENGLISH ] = "End Fill ~Mode" ;
            Text [ english_us ] = "Exit Fill Mode" ;
            Text [ italian ] = "Termina modo riempimento" ;
            Text [ spanish ] = "~Salir del modo de relleno" ;
            Text [ french ] = "Quitter le mode ~Remplissage" ;
            Text [ dutch ] = "Opvulmodus ~beindigen" ;
            Text [ swedish ] = "~Avsluta fyllningslge" ;
            Text [ danish ] = "Afslut fyldmodus" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "F?l-Modus ~beenden" ;
            Text [ portuguese ] = "~Sair do modo de preenchimento" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "结束充填模式";
            Text[ russian ] = "   ";
            Text[ polish ] = "Zakocz tryb wypeniania";
            Text[ japanese ] = "実行モードの終了";
            Text[ chinese_traditional ] = "結束充填模式";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ greek ] = "~  ";
            Text[ korean ] = "채우기 모드 종료";
            Text[ turkish ] = "Doldurma kipinden k";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Surt del mode Emplena";
            Text[ finnish ] = "Poistu tytttilasta";
            Text[ thai ] = "ออกจากโหมดเติม";
        };
    };
};

String RID_POPUP_PAGEBREAK
{
    Text = "Popup-Men fr Seitenumbruch-Vorschau" ;
    Text [ ENGLISH ] = "Page Break Preview Popup Menu" ;
    Text [ portuguese ] = "Menu instantneo para visualizar quebras de pgina" ;
    Text [ english_us ] = "Page Break Preview pop-up menu" ;
    Text [ portuguese_brazilian ] = "Popup-Men?f? Seitenumbruch-Vorschau" ;
    Text [ swedish ] = "Popupmeny fr frhandsvisning av sidbrytning" ;
    Text [ danish ] = "Popup-menu for sideskiftsvisning" ;
    Text [ italian ] = "Menu a comparsa per l'anteprima dell'impaginazione" ;
    Text [ spanish ] = "Men emergente para la previsualizacin de los saltos de pgina" ;
    Text [ french ] = "Menu Pop-up pour l'aperu des sauts de page" ;
    Text [ dutch ] = "Popup-menu voor voorbeeld van pagina-einde" ;
    Text[ chinese_simplified ] = "换页预览的弹出式菜单";
    Text[ russian ] = "      ";
    Text[ polish ] = "Menu podrczne dla podgldu amania strony";
    Text[ japanese ] = "改ページプレビューのポップアップメニュー";
    Text[ chinese_traditional ] = "頁面檢視快顯功能表";
    Text[ arabic ] = "    ";
    Text[ greek ] = "     ";
    Text[ korean ] = "페이지 나누기 미리 보기 팝업 메뉴";
    Text[ turkish ] = "Sayfa sonu nizlemesi iin popup mn";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Men emergent de la visualitzaci prvia del salt de pgina";
    Text[ finnish ] = "Sivunvaihtojen esikatselun ponnahdusvalikko";
    Text[ thai ] = "เมนูแสดงตัวอย่างตัวแบ่งหน้าแบบผุดขึ้น";
};

Menu RID_POPUP_PAGEBREAK
{
    ItemList =
    {
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
            HelpId = SID_CELL_FORMAT_RESET ;
            Text = "Standar~d" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Standar~d" ;
            Text [ dutch ] = "~Standaard" ;
            Text [ english_us ] = "~Default" ;
            Text [ italian ] = "Standar~d" ;
            Text [ spanish ] = "~Predeterminado" ;
            Text [ french ] = "~Par dfaut" ;
            Text [ swedish ] = "Standar~d" ;
            Text [ danish ] = "Standar~d" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Standar~d" ;
            Text [ portuguese ] = "~Padro" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "标准(~D)";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ polish ] = "~Domylnie";
            Text[ japanese ] = "標準(~D)";
            Text[ chinese_traditional ] = "標準(~D)";
            Text[ arabic ] = "~";
            Text[ greek ] = "~";
            Text[ korean ] = "기본 값(~D)";
            Text[ turkish ] = "~Standart";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Per ~defecte";
            Text[ finnish ] = "~Palauta oletustyyli";
            Text[ thai ] = "~ค่าเริ่มต้น";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_CELL_FORMAT ;
            HelpId = FID_CELL_FORMAT ;
            Text = "~Zellen formatieren..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Format Cells..." ;
            Text [ norwegian ] = "~Format Cells..." ;
            Text [ italian ] = "Formatta ~celle..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Format Cells..." ;
            Text [ portuguese ] = "Formatar ~clulas..." ;
            Text [ finnish ] = "~Muotoile solut..." ;
            Text [ danish ] = "Formater celler..." ;
            Text [ french ] = "~Formater les cellules..." ;
            Text [ swedish ] = "~Formatera celler..." ;
            Text [ dutch ] = "~Cellen opmaken..." ;
            Text [ spanish ] = "Formatear ~celdas..." ;
            Text [ english_us ] = "~Format Cells..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "单元格格式化(~F)...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Formatuj komrki...";
            Text[ japanese ] = "セルの書式設定(~F)...";
            Text[ chinese_traditional ] = "儲存格格式化(~F)...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = "~ ...";
            Text[ korean ] = "셀 서식 지정(~F)...";
            Text[ turkish ] = "Hcreleri formatla...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "~Formata les cel.les...";
            Text[ thai ] = "~รูปแบบเซลล์...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_INS_ROWBRK ;
            HelpId = FID_INS_ROWBRK ;
            Text = "Z~eilenumbruch einfgen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Insert ~Column Break" ;
            Text [ english_us ] = "Insert ~Row Break" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Z~eilenumbruch einf?en" ;
            Text [ swedish ] = "Infoga ~radbrytning" ;
            Text [ danish ] = "Indst linjeskift" ;
            Text [ italian ] = "Inserisci interruzione riga" ;
            Text [ spanish ] = "Insertar salto de ~fila" ;
            Text [ french ] = "I~nsrer un renvoi  la ligne" ;
            Text [ dutch ] = "~Rijeinde invoegen" ;
            Text [ portuguese ] = "Inserir quebra de ~linha" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "插入换行(~R)";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ polish ] = "Wstaw podzia wierszy";
            Text[ japanese ] = "行の区切りを挿入(~R)";
            Text[ chinese_traditional ] = "插入換列(~R)";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ greek ] = "~  ";
            Text[ korean ] = "단락 삽입(~R)";
            Text[ turkish ] = "Satr sonu ekle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Insereix un salt de fi~la";
            Text[ finnish ] = "~Lis rivinvaihto";
            Text[ thai ] = "แทรกตัวแบ่งแ~ถว";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_INS_COLBRK ;
            HelpId = FID_INS_COLBRK ;
            Text = "S~paltenumbruch einfgen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Insert ~Row Break" ;
            Text [ english_us ] = "Insert ~Column Break" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "S~paltenumbruch einf?en" ;
            Text [ swedish ] = "Infoga ~kolumnbrytning" ;
            Text [ danish ] = "Indst spalteskift" ;
            Text [ italian ] = "Inserisci interruzione colonna" ;
            Text [ spanish ] = "Insertar salto de ~columna" ;
            Text [ french ] = "Insrer un saut de c~olonne" ;
            Text [ dutch ] = "~Kolomeinde invoegen" ;
            Text [ portuguese ] = "Inserir quebra de ~coluna" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "在列之间插入分隔符(~C)";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ polish ] = "Wstaw podzia kolumny";
            Text[ japanese ] = "列の区切りを挿入(~C)";
            Text[ chinese_traditional ] = "插入換欄(~C)";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ greek ] = "  ~";
            Text[ korean ] = "열 삽입(~C)";
            Text[ turkish ] = "Stun sonu ekle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Insereix un salt de ~columna";
            Text[ finnish ] = "~Lis sarakevaihto";
            Text[ thai ] = "แทรกตัวแบ่ง~คอลัมน์";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_DEL_MANUALBREAKS ;
            HelpId = FID_DEL_MANUALBREAKS ;
            Text = "Alle ~manuellen Umbrche lschen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Remove All Manual Breaks" ;
            Text [ english_us ] = "Delete All Manual Breaks" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Alle ~manuellen Umbr?he l?chen" ;
            Text [ swedish ] = "Radera alla ~manuella brytningar" ;
            Text [ danish ] = "Slet alle manuelle skift" ;
            Text [ italian ] = "Elimina interruzioni manuali" ;
            Text [ spanish ] = "Eliminar todos los saltos ~manuales" ;
            Text [ french ] = "Supprimer tous les sauts ~manuels" ;
            Text [ dutch ] = "Alle handmatige ~einden wissen" ;
            Text [ portuguese ] = "Remover todas as quebras ~manuais" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "删除全部的手工分隔";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ polish ] = "Usu wszystkie rczne podziay";
            Text[ japanese ] = "すべての任意改ページの削除";
            Text[ chinese_traditional ] = "刪除全部手動分隔";
            Text[ arabic ] = "   ";
            Text[ greek ] = "   ~ ";
            Text[ korean ] = "모든 수동 나누기 삭제";
            Text[ turkish ] = "Tm manel kesmeleri sil";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Suprimeix tots els salts manuals";
            Text[ finnish ] = "Poista kaikki manuaaliset vaihdot";
            Text[ thai ] = "ลบตัวแบ่งด้วยตนเองทั้งหมด";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_RESET_PRINTZOOM ;
            HelpId = FID_RESET_PRINTZOOM ;
            Text = "S~kalierung aufheben" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Reset Scale" ;
            Text [ english_us ] = "Reset Scale" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "S~kalierung aufheben" ;
            Text [ swedish ] = "Upphv s~kalning" ;
            Text [ danish ] = "Ophv skalering" ;
            Text [ italian ] = "Elimina scala" ;
            Text [ spanish ] = "Restablecer ~escala" ;
            Text [ french ] = "Supprimer l'~chelle" ;
            Text [ dutch ] = "Schaal ~opheffen" ;
            Text [ portuguese ] = "Repor ~escala" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "重设显示比例";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "Zresetuj skalowanie";
            Text[ japanese ] = "スケールの解除";
            Text[ chinese_traditional ] = "重設顯示比例";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = " ~";
            Text[ korean ] = "배율 해제";
            Text[ turkish ] = "leklendirmeyi kaldr";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Reinicia l'escala";
            Text[ finnish ] = "Palauta skaala";
            Text[ thai ] = "ตั้งสเกลใหม่";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DEFINE_PRINTAREA ;
            HelpId = SID_DEFINE_PRINTAREA ;
            Text = "Druckbereich ~festlegen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Define Print Area" ;
            Text [ english_us ] = "Define Print Range" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Druckbereich ~festlegen" ;
            Text [ swedish ] = "~Definiera utskriftomrde" ;
            Text [ danish ] = "Definer udskriftsomrde" ;
            Text [ italian ] = "De~finisci area di stampa" ;
            Text [ spanish ] = "~Definir el rea de impresin" ;
            Text [ french ] = "~Dfinir la zone d'impression" ;
            Text [ dutch ] = "Afdrukbereik ~definiren" ;
            Text [ portuguese ] = "~Definir rea de impresso" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "定义打印区域";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ polish ] = "Zdefiniuj zakres wydruku";
            Text[ japanese ] = "印刷範囲の指定";
            Text[ chinese_traditional ] = "設定列印範圍";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ greek ] = "~  ";
            Text[ korean ] = "인쇄 영역 정의";
            Text[ turkish ] = "Yazdrma araln tanmla";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Defineix l'rea d'impressi";
            Text[ finnish ] = "Mrit tulostusalue";
            Text[ thai ] = "กำหนดช่วงการพิมพ์";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_ADD_PRINTAREA ;
            HelpId = SID_ADD_PRINTAREA ;
            Text = "Druckbereich ~hinzufgen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Add Print Area" ;
            Text [ english_us ] = "Add Print Range" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Druckbereich ~hinzuf?en" ;
            Text [ swedish ] = "~Lgg till utskriftsomrde" ;
            Text [ danish ] = "Tilfj udskriftsomrde" ;
            Text [ italian ] = "Aggiungi area di stampa" ;
            Text [ spanish ] = "~Aadir rea de impresin" ;
            Text [ french ] = "Ajouter une ~zone d'impression" ;
            Text [ dutch ] = "Afdrukbereik ~toevoegen" ;
            Text [ portuguese ] = "~Adicionar rea de impresso" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "新增打印区域";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ polish ] = "Dodaj zakres wydruku";
            Text[ japanese ] = "印刷範囲の追加";
            Text[ chinese_traditional ] = "新增列印範圍";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ greek ] = " ~ ";
            Text[ korean ] = "인쇄 영역 추가";
            Text[ turkish ] = "Yazdrma araln ekle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Afegeix una rea d'impressi";
            Text[ finnish ] = "Lis tulostusalue";
            Text[ thai ] = "เพิ่มช่วงการพิมพ์";
        };
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_DELETE_PRINTAREA ;
            HelpId = SID_DELETE_PRINTAREA ;
            Text = "Druckbereich ~aufheben" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Reset Print Area" ;
            Text [ english_us ] = "Undo Print Range" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "Druckbereich ~aufheben" ;
            Text [ swedish ] = "~Upphv utskriftomrde" ;
            Text [ danish ] = "Ophv udskriftsomrde" ;
            Text [ italian ] = "Ripristina ~area di stampa" ;
            Text [ spanish ] = "~Restablecer rea de impresin" ;
            Text [ french ] = "~Supprimer la zone d'impression" ;
            Text [ dutch ] = "Afdrukbereik op~heffen" ;
            Text [ portuguese ] = "~Restaurar rea de impresso" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "重设打印区域";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ polish ] = "Zresetuj zakres wydruku";
            Text[ japanese ] = "印刷範囲の解除";
            Text[ chinese_traditional ] = "重設列印範圍";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ greek ] = "~  ";
            Text[ korean ] = "인쇄 영역 실행취소";
            Text[ turkish ] = "Yazdrma araln kaldr";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Desfs l'rea d'impressi";
            Text[ finnish ] = "Kumoa tulostusalue";
            Text[ thai ] = "เลิกทำช่วงการพิมพ์";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = SID_FORMATPAGE ;
            HelpId = SID_FORMATPAGE ;
            Text = "~Seitenformat..." ;
            Text [ ENGLISH ] = "~Page Format..." ;
            Text [ english_us ] = "Page Format..." ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Seitenformat..." ;
            Text [ swedish ] = "~Sidformat..." ;
            Text [ danish ] = "Sideformat..." ;
            Text [ italian ] = "Formato pagina..." ;
            Text [ spanish ] = "Formato de ~pgina..." ;
            Text [ french ] = "~Format de page..." ;
            Text [ dutch ] = "~Paginaformaat...." ;
            Text [ portuguese ] = "Formato de ~pgina..." ;
            Text[ chinese_simplified ] = "页面格式...";
            Text[ russian ] = " ...";
            Text[ polish ] = "Format strony...";
            Text[ japanese ] = "ページ書式...";
            Text[ chinese_traditional ] = "頁面格式...";
            Text[ arabic ] = " ...";
            Text[ greek ] = " ~...";
            Text[ korean ] = "페이지 서식...";
            Text[ turkish ] = "Sayfa format...";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Format de la pgina...";
            Text[ finnish ] = "Sivun muoto...";
            Text[ thai ] = "รูปแบบหน้า...";
        };
         //------------------------------
        MenuItem { Separator = TRUE ; };
         //------------------------------
        MenuItem
        {
            Identifier = FID_NOTE_VISIBLE ;
            HelpId = FID_NOTE_VISIBLE ;
            Text = "~Notiz anzeigen" ;
            Text [ ENGLISH ] = "Show ~Note" ;
            Text [ english_us ] = "Sho~w Note" ;
            Text [ swedish ] = "~Visa anteckning" ;
            Text [ danish ] = "Vis note" ;
            Text [ italian ] = "Mostra nota" ;
            Text [ spanish ] = "Mostrar ~nota" ;
            Text [ french ] = "Afficher la ~note" ;
            Text [ dutch ] = "~Aantekening weergeven" ;
            Text [ portuguese_brazilian ] = "~Notiz anzeigen" ;
            Text [ portuguese ] = "Mostrar ~anotao" ;
            Text[ chinese_simplified ] = "显示备注(~W)";
            Text[ russian ] = " ";
            Text[ polish ] = "Poka notatk";
            Text[ japanese ] = "コメントの表示(~W)";
            Text[ chinese_traditional ] = "顯示備註(~W)";
            Text[ arabic ] = " ";
            Text[ greek ] = "~ ";
            Text[ korean ] = "메모 표시(~W)";
            Text[ turkish ] = "Notu grntle";
            Text[ language_user1 ] = " ";
            Text[ catalan ] = "Mo~stra la nota";
            Text[ finnish ] = "~Nyt huomautus";
            Text[ thai ] = "แสด~งบันทึกย่อ";
        };
    };
};