summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-09-25 20:05:10 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2001-09-25 20:05:10 +0000
commit24a9c3d2c1d90eff1c3da2a8c9da2d3280c10b38 (patch)
tree37035da7f67de6256982b663ecec14bc7d8c83de /uui
parent2bb0940475ff2f0c73e2df7c5310af57927a517b (diff)
Merge SRC641: 25.09.01 - 23:04:39
Diffstat (limited to 'uui')
-rw-r--r--uui/source/ids.src21
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/uui/source/ids.src b/uui/source/ids.src
index ecfc1b54743b..f4bfee48364c 100644
--- a/uui/source/ids.src
+++ b/uui/source/ids.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: ids.src,v $
*
- * $Revision: 1.35 $
+ * $Revision: 1.36 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-09-21 20:22:57 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-09-25 21:05:10 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -273,7 +273,7 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
Text[ japanese ] = "$(ARG1) のデータは読み取れませんでした。";
Text[ korean ] = "$(ARG1)의 데이터를 읽을 수 없었습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "无法读取 $(ARG1) 的数据。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法存取資料 $(ARG1) 。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法存取 $(ARG1) 資料。";
Text[ turkish ] = "Data of $(ARG1) could not be read";
Text[ arabic ] = "Data of $(ARG1) could not be read";
Text[ catalan ] = "Data of $(ARG1) could not be read";
@@ -403,7 +403,7 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
Text[ japanese ] = "$(ARG1) の準備ができていません。";
Text[ korean ] = "장치(드라이브) $(ARG1)이(가) 준비되지 않았습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "$(ARG1) 尚未准备就绪。";
- Text[ chinese_traditional ] = "設備(磁碟)$(ARG1)尚未就緒。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "$(ARG1) 尚未就緒。";
Text[ turkish ] = "The Device (drive) $(ARG1) is not ready";
Text[ arabic ] = "The Device (drive) $(ARG1) is not ready";
Text[ catalan ] = "The Device (drive) $(ARG1) is not ready";
@@ -455,7 +455,7 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
Text[ japanese ] = "$(ARG1) へアクセスする際の一般的な入力/出力のエラー。";
Text[ korean ] = "$(ARG1)의 액세스에서 일반 입/출력 오류";
Text[ chinese_simplified ] = "在读取 $(ARG1) 时发生一般的输入/输出错误";
- Text[ chinese_traditional ] = "讀取 $(ARG1) 時發生一個一般的輸入/輸出錯誤。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "存取 $(ARG1) 時發生一個一般的輸入/輸出錯誤。";
Text[ turkish ] = "General input/output error while accessing $(ARG1)";
Text[ arabic ] = "General input/output error while accessing $(ARG1)";
Text[ catalan ] = "General input/output error while accessing $(ARG1)";
@@ -475,7 +475,7 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
Text[ finnish ] = "An invalid attempt was made to access $(ARG1)";
Text[ italian ] = " stato rilevato un tentativo di accedere a $(ARG1) in modo non autorizzato.";
Text[ danish ] = "An invalid attempt was made to access $(ARG1)";
- Text[ swedish ] = "Ett frsk gjordes att f tkomst till $(ARG1) p ett ogiltigt stt";
+ Text[ swedish ] = "Ogiltigt frsk att f tkomst till $(ARG1)";
Text[ polish ] = "Nieprawidowa prba dostpu do $(ARG1)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "An invalid attempt was made to access $(ARG1)";
Text[ japanese ] = "$(ARG1) への無効なアクセスが試みられました。";
@@ -1218,7 +1218,7 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
{
Text = "Die zu der Partnerschaft gespeicherten Daten sind defekt";
Text[english] = "The data associated with the partnership are corrupted";
- Text[ english_us ] = "The data associated with the partnership is corrupted";
+ Text[ english_us ] = "The data associated with the partnership is corrupted.";
Text[ portuguese ] = "Os dados associados parceria esto danificados.";
Text[ russian ] = ", , .";
Text[ greek ] = "The data associated with the partnership are corrupted";
@@ -1244,7 +1244,7 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
{
Text = "Die zu der Partnerschaft $(ARG1) gespeicherten Daten sind defekt";
Text[english] = "The data associated with the partnership $(ARG1) are corrupted";
- Text[ english_us ] = "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted";
+ Text[ english_us ] = "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted.";
Text[ portuguese ] = "Os dados associados parceria $(ARG1) esto danificados.";
Text[ russian ] = ", $(ARG1), ";
Text[ greek ] = "The data associated with the partnership $(ARG1) are corrupted";
@@ -1353,7 +1353,7 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
Text[ chinese_traditional ] = "請放置磁片 $(ARG1) 。";
Text[ danish ] = "Indst venligst datamediet $(ARG1)";
Text[ dutch ] = "Plaats datamedium in station $(ARG1)";
- Text[ english_us ] = "Please insert data storage medium $(ARG1)";
+ Text[ english_us ] = "Please insert disk $(ARG1)";
Text[ french ] = "Insrez le mdia $(ARG1).";
Text[ greek ] = " $(ARG1)";
Text[ italian ] = "Inserite il supporto dati $(ARG1)";
@@ -1390,7 +1390,7 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
Text[ japanese ] = "オブジェクトはフォルダ $(ARG2) に格納できません。";
Text[ korean ] = "디렉토리 $(ARG2)에 개체을(를) 만들 수 없습니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "无法在目录 $(ARG2) 内新建对象。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法在�錄 $(ARG2) 之下建立物件";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法在目錄 $(ARG2) 之下建立物件";
Text[ turkish ] = "The object could not be created in directory $(ARG2)";
Text[ arabic ] = "The object could not be created in directory $(ARG2)";
Text[ catalan ] = "The object could not be created in directory $(ARG2)";
@@ -1398,3 +1398,4 @@ Resource RID_UUI_ERRHDL
};
+