summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svx/source/form/fmexpl.src
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-06-13 11:21:10 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-06-13 11:21:10 +0000
commite4bc9fa853e97e2e13e10cfa9f8a2d470ef77e0d (patch)
tree41d0e915a168f5758add58fa7be39ca61e617ea2 /svx/source/form/fmexpl.src
parent2ae0152d1bbae1682f474486afc90f1305161db9 (diff)
INTEGRATION: CWS rcmerge (1.30.66); FILE MERGED
2003/06/12 11:13:55 gh 1.30.66.1: final Merge RC
Diffstat (limited to 'svx/source/form/fmexpl.src')
-rw-r--r--svx/source/form/fmexpl.src2304
1 files changed, 1168 insertions, 1136 deletions
diff --git a/svx/source/form/fmexpl.src b/svx/source/form/fmexpl.src
index e2e8396303be..18789e5a24b0 100644
--- a/svx/source/form/fmexpl.src
+++ b/svx/source/form/fmexpl.src
@@ -1,1136 +1,1168 @@
-/*************************************************************************
- *
- * $RCSfile: fmexpl.src,v $
- *
- * $Revision: 1.30 $
- *
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-04-29 16:40:23 $
- *
- * The Contents of this file are made available subject to the terms of
- * either of the following licenses
- *
- * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- *
- * Sun Microsystems Inc., October, 2000
- *
- * GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * =============================================
- * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
- * MA 02111-1307 USA
- *
- *
- * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- * =================================================
- * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
- * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
- * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
- * License at http://www.openoffice.org/license.html.
- *
- * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
- * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
- * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
- * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
- * See the License for the specific provisions governing your rights and
- * obligations concerning the Software.
- *
- * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- *
- * All Rights Reserved.
- *
- * Contributor(s): _______________________________________
- *
- *
- ************************************************************************/
-
-#include "svxids.hrc"
-#include "fmresids.hrc"
-#include "fmexpl.hrc"
-#include "globlmn.hrc"
-Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
-{
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_NEW ;
- HelpID = SID_FM_NEW ;
- Text = "~Neu" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~New" ;
- Text [ portuguese ] = "Novo" ;
- Text [ english_us ] = "~New" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Novo" ;
- Text [ swedish ] = "~Nytt" ;
- Text [ danish ] = "~Ny(t)" ;
- Text [ italian ] = "Nuovo" ;
- Text [ spanish ] = "N~uevo" ;
- Text [ french ] = "Nouveau" ;
- Text [ dutch ] = "~Nieuw" ;
- SubMenu = Menu
- {
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_NEW_FORM ;
- HelpID = SID_FM_NEW_FORM ;
- Text = "~Formular" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Form" ;
- Text [ english_us ] = "Form" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Formulrio" ;
- Text [ swedish ] = "~Formulr" ;
- Text [ danish ] = "~Formular" ;
- Text [ italian ] = "Formulario" ;
- Text [ spanish ] = "~Formulario" ;
- Text [ french ] = "~Formulaire" ;
- Text [ dutch ] = "~Formulier" ;
- Text [ portuguese ] = "~Formulrio" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "表单";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "Formularz";
- Text[ japanese ] = "フォーム";
- Text[ chinese_traditional ] = "表單";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "양식";
- Text[ turkish ] = "Forum";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Formulari";
- Text[ finnish ] = "Lomake";
- Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม";
- Text[ czech ] = "Formulář";
- Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
- Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_NEW_HIDDEN ;
- HelpID = SID_FM_NEW_HIDDEN ;
- Text = "~verstecktes Control" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Hidden control" ;
- Text [ english_us ] = "Hidden Control" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle oculto" ;
- Text [ swedish ] = "~Dold kontroll" ;
- Text [ danish ] = "Skjult kontrol" ;
- Text [ italian ] = "Controllo nascosto" ;
- Text [ spanish ] = "~Control oculto" ;
- Text [ french ] = "C~ontrle masqu" ;
- Text [ dutch ] = "~verborgen controle" ;
- Text [ portuguese ] = "Controlo o~culto" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "隐入的控制";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Ukryty formant";
- Text[ japanese ] = "隠しコントロール";
- Text[ chinese_traditional ] = "隱入的控制項";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "숨겨진 컨트롤";
- Text[ turkish ] = "Gizli komut alan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Control ocult";
- Text[ finnish ] = "Piilotettu ohjausobjekti";
- Text[ thai ] = "ตัวควบคุมที่ซ่อน";
- Text[ czech ] = "Skrytý ovládací prvek";
- Text[ hebrew ] = "‮פקד מוסתר‬";
- Text[ hindi ] = "छिपा हुआ नियंत्रण";
- };
- };
- };
- Text[ chinese_simplified ] = "新建(~N)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "~Nowy";
- Text[ japanese ] = "新規作成(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔(~N)";
- Text[ arabic ] = "~";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "새로 만들기(~N)";
- Text[ turkish ] = "~Yeni";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Nou";
- Text[ finnish ] = "~Uusi";
- Text[ thai ] = "ใ~หม่";
- Text[ czech ] = "Nový";
- Text[ hebrew ] = "‮חדש‬";
- Text[ hindi ] = "~नया";
- };
- MenuItem
- {
- Text = "Ersetzen durch";
- Text [ ENGLISH ] = "Ersetzen durch";
- Identifier = SID_FM_CHANGECONTROLTYPE ;
- HelpID = SID_FM_CHANGECONTROLTYPE ;
- Text[ english_us ] = "Replace with";
- Text[ portuguese ] = "Substituir por";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Vervangen door";
- Text[ french ] = "Remplacer par";
- Text[ spanish ] = "Reemplazar por";
- Text[ italian ] = "Sostituisci con";
- Text[ danish ] = "Erstat med";
- Text[ swedish ] = "Erstt med";
- Text[ polish ] = "Zamie na";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Substituir por";
- Text[ japanese ] = "置き換え";
- Text[ korean ] = "바꾸기";
- Text[ chinese_simplified ] = "替换成";
- Text[ chinese_traditional ] = "更替成";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "ununla deitir...";
- Text[ catalan ] = "Reemplaa amb";
- Text[ finnish ] = "Korvaa objektilla";
- Text[ thai ] = "แทนที่ด้วย";
- Text[ czech ] = "Nahradit za";
- Text[ hebrew ] = "‮להחליף ב‬";
- Text[ hindi ] = "से प्रतिस्थापित करो";
- };
- MenuItem { ITEM_EDIT_CUT };
- MenuItem { ITEM_EDIT_COPY };
- MenuItem { ITEM_EDIT_PASTE };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_DELETE ;
- HelpID = SID_FM_DELETE ;
- Text = "~Lschen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ;
- Text [ english_us ] = "~Delete" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "E~xcluir" ;
- Text [ swedish ] = "~Radera" ;
- Text [ danish ] = "~Slet" ;
- Text [ italian ] = "Elimina" ;
- Text [ spanish ] = "~Borrar" ;
- Text [ french ] = "~Supprimer" ;
- Text [ dutch ] = "Wi~ssen" ;
- Text [ portuguese ] = "E~liminar" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Usu";
- Text[ japanese ] = "削除(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "삭제(~D)";
- Text[ turkish ] = "Sil";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Suprimeix";
- Text[ finnish ] = "~Poista";
- Text[ thai ] = "~ลบ";
- Text[ czech ] = "Smazat";
- Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
- Text[ hindi ] = "~मिटाओ";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_TAB_DIALOG ;
- HelpID = SID_FM_TAB_DIALOG ;
- Text = "~Aktivierungsreihenfolge ..." ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Tab order ..." ;
- Text [ portuguese ] = "Sequncia de ~activao..." ;
- Text [ english_us ] = "Tab Order..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Ordem da Tabulao..." ;
- Text [ swedish ] = "~Ordningsfljd fr aktivering..." ;
- Text [ danish ] = "Aktiveringsrkkeflge..." ;
- Text [ italian ] = "Sequenza di attivazione..." ;
- Text [ spanish ] = "~Secuencia de activacin..." ;
- Text [ french ] = "Squence d'activation ..." ;
- Text [ dutch ] = "Volgorde van a~ctivering" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "轮换顺序...";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Kolejno aktywacji...";
- Text[ japanese ] = "タブオーダー...";
- Text[ chinese_traditional ] = "啟動順序...";
- Text[ arabic ] = " ...";
- Text[ greek ] = "~ ...";
- Text[ korean ] = "활성화 순서...";
- Text[ turkish ] = "Etkinletirme sras...";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Ordre de les pestanyes...";
- Text[ finnish ] = "Sarkainjrjestys...";
- Text[ thai ] = "ลำดับระยะกั้น...";
- Text[ czech ] = "Pořadí aktivace...";
- Text[ hebrew ] = "‮סדר הטאבים‬";
- Text[ hindi ] = "टॉब क्रम...";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_RENAME_OBJECT ;
- HelpID = SID_FM_RENAME_OBJECT ;
- Text = "~Umbenennen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Rename" ;
- Text [ portuguese ] = "Mudar ~nome" ;
- Text [ english_us ] = "~Rename" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Renomear" ;
- Text [ swedish ] = "~Byt namn" ;
- Text [ danish ] = "Omdb" ;
- Text [ italian ] = "Rinomina" ;
- Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre" ;
- Text [ french ] = "~Renommer" ;
- Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "重命名(~R)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Zmie nazw";
- Text[ japanese ] = "名前の変更(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "重新命名(~R)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "이름 바꾸기(~R)";
- Text[ turkish ] = "Yeniden adlandr";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Reanomena";
- Text[ finnish ] = "~Nime uudelleen";
- Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ";
- Text[ czech ] = "Přejmenovat";
- Text[ hebrew ] = "‮שינוי שם‬";
- Text[ hindi ] = "~पुनः नाम दो";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER ;
- HelpID = SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER ;
- Text = "~Eigenschaften" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Properties" ;
- Text [ portuguese ] = "~Propriedades" ;
- Text [ english_us ] = "Propert~ies" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Propriedades" ;
- Text [ swedish ] = "~Egenskaper" ;
- Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
- Text [ italian ] = "Propriet" ;
- Text [ spanish ] = "~Propiedades" ;
- Text [ french ] = "~Proprits" ;
- Text [ dutch ] = "~Eigenschappen" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Waciwoci";
- Text[ japanese ] = "プロパティ(~I)";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~I)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "등록 정보(~I)";
- Text[ turkish ] = "zellikler";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Propie~tats";
- Text[ finnish ] = "~Ominaisuudet";
- Text[ thai ] = "คุณสม~บัติ";
- Text[ czech ] = "Vlastnosti";
- Text[ hebrew ] = "‮מאפיינים‬";
- Text[ hindi ] = "वि~शेषतायें";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_OPEN_READONLY ;
- HelpID = SID_FM_OPEN_READONLY ;
- Text = "Im Ent~wurfsmodus ffnen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Open in ~designmode" ;
- Text [ portuguese ] = "Abrir no modo Es~boo" ;
- Text [ english_us ] = "Open in Design Mode" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Abrir no Modo Esboo" ;
- Text [ swedish ] = "ppna i ~utkastlge" ;
- Text [ danish ] = "bn i udkasttilstand" ;
- Text [ italian ] = "Apri nel modo bozza" ;
- Text [ spanish ] = "~Abrir en modo diseo" ;
- Text [ french ] = "Ouvrir en mode C~onception" ;
- Text [ dutch ] = "In ~ontwerpmodus openen" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "用设计模式打开";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Otwrz w trybie projektu";
- Text[ japanese ] = "デザインモードで開く";
- Text[ chinese_traditional ] = "開啟設計模式";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "디자인 모드에서 열기";
- Text[ turkish ] = "Tasarm kipinde a";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Obre en mode disseny";
- Text[ finnish ] = "Avaa suunnittelutilassa";
- Text[ thai ] = "เปิดในโหมดออกแบบ";
- Text[ czech ] = "Otevřít v režimu návrhu";
- Text[ hebrew ] = "‮פתיחה במצב עיצוב‬";
- Text[ hindi ] = "डिसैन् प्रकार में खोलो";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS ;
- HelpID = SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS ;
- Text = "Automatischer Kontrollelement-Fokus";
- Text [ english ] = "Automatic control focus";
- Text [ english_us ] = "Automatic Control Focus";
- Text[ portuguese ] = "Foco automtico de controlo";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Automatische controle focus";
- Text[ french ] = "Focalisation automatique sur l'lment de contrle";
- Text[ spanish ] = "Foco automtico de control";
- Text[ italian ] = "Punto focale automatico di controllo";
- Text[ danish ] = "Automatisk kontrolelement-fokus";
- Text[ swedish ] = "Automatisk fokus fr kontrollelement";
- Text[ polish ] = "Automatyczne ogniskowanie na formancie";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Controle de Foco Automtico";
- Text[ japanese ] = "オートコントロールフォーカス";
- Text[ korean ] = "자동 초점 컨트롤 ";
- Text[ chinese_simplified ] = "自动对准控制单元";
- Text[ chinese_traditional ] = "自動對準控制項";
- Text[ turkish ] = "Otomatik odaklanma komutu";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Focus automtic de control";
- Text[ finnish ] = "Automaattinen kohdistuksen ohjaus";
- Text[ thai ] = "โฟกัสการควบคุมอัตโนมัติ";
- Text[ czech ] = "Automaticky zaměřit ovládací prvek";
- Text[ hebrew ] = "‮בקרת מיקוד אוטומטית‬";
- Text[ hindi ] = "स्वचालित नियंत्रण केन्द्रिभूत";
- };
- };
-};
-
-Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
-{
- ItemList =
- {
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_EDIT ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_EDIT ;
- Text = "~Textfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~TextField" ;
- Text[ english_us ] = "~Text Box";
- Text[ portuguese ] = "~Caixa de texto";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Tekstveld";
- Text[ french ] = "Zone de ~texte";
- Text[ spanish ] = "~Campo de texto";
- Text[ italian ] = "Campo di ~testo";
- Text[ danish ] = "Tekstfelt";
- Text[ swedish ] = "~Textflt";
- Text[ polish ] = "Pole ~tekstowe";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Caixa de Texto";
- Text[ japanese ] = "テキストボックス(~T)";
- Text[ korean ] = "텍스트 필드(~T)";
- Text[ chinese_simplified ] = "文本框(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "文字方塊(~T)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Metin alan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Quadre de ~text";
- Text[ finnish ] = "~Tekstikehys";
- Text[ thai ] = "กล่อง~ข้อความ";
- Text[ czech ] = "Textové pole";
- Text[ hebrew ] = "‮תיבת טקסט‬";
- Text[ hindi ] = "~टेक्स्ट् बॉक्स्";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_BUTTON ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_BUTTON ;
- Text = "~Schltflche" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Button" ;
- Text[ english_us ] = "~Button";
- Text[ portuguese ] = "~Boto";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Knop";
- Text[ french ] = "~Bouton";
- Text[ spanish ] = "~Botn";
- Text[ italian ] = "~Pulsante";
- Text[ danish ] = "Knap";
- Text[ swedish ] = "~Kommandoknapp";
- Text[ polish ] = "~Przycisk";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Boto";
- Text[ japanese ] = "ボタン(~B)";
- Text[ korean ] = "버튼(~B)";
- Text[ chinese_simplified ] = "按钮(~B)";
- Text[ chinese_traditional ] = "按鈕(~B)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Dme";
- Text[ catalan ] = "~Bot";
- Text[ finnish ] = "~Painike";
- Text[ thai ] = "~ปุ่ม";
- Text[ czech ] = "Tlačítko";
- Text[ hebrew ] = "‮כפתור‬";
- Text[ hindi ] = "~बटन";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT ;
- Text = "~Beschriftungsfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Label" ;
- Text[ english_us ] = "La~bel field";
- Text[ portuguese ] = "Campo de ~rtulo";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Titelveld";
- Text[ french ] = "~Champ d'tiquette";
- Text[ spanish ] = "~Campo de etiqueta";
- Text[ italian ] = "Testo ~fisso";
- Text[ danish ] = "Etiketfelt";
- Text[ swedish ] = "~Etikettflt";
- Text[ polish ] = "Pole ~etykiety";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo de rtulo";
- Text[ japanese ] = "ラベルフィールド(~B)";
- Text[ korean ] = "레이블 필드(~B)";
- Text[ chinese_simplified ] = "标签字段(~B)";
- Text[ chinese_traditional ] = "標籤欄位(~B)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Etiket alan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cam~p d'etiqueta";
- Text[ finnish ] = "~Selitekentt";
- Text[ thai ] = "ป้าย~ชื่อเขตข้อมูล";
- Text[ czech ] = "Pole popisku";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה תוית‬";
- Text[ hindi ] = "लेबि~ल क्षेत्र";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX ;
- Text = "~Gruppierungsrahmen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "F~rameControl" ;
- Text[ english_us ] = "G~roup Box";
- Text[ portuguese ] = "Campo de g~rupo";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Groepskader";
- Text[ french ] = "Zone de ~groupe";
- Text[ spanish ] = "~Marco de grupo";
- Text[ italian ] = "Casella di ~gruppo";
- Text[ danish ] = "Gruppeboks";
- Text[ swedish ] = "~Grupperingsram";
- Text[ polish ] = "Pole g~rupy:";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Caixa de ~Grupo";
- Text[ japanese ] = "グループボックス(~R)";
- Text[ korean ] = "그룹 상자(~R)";
- Text[ chinese_simplified ] = "小组框(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "群組方塊(~R)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Grup erevesi";
- Text[ catalan ] = "Quadre de g~rup";
- Text[ finnish ] = "~Ryhmittele ruudut";
- Text[ thai ] = "จัด~กลุ่มกล่อง";
- Text[ czech ] = "Seskupení";
- Text[ hebrew ] = "‮תיבת קבוצה‬";
- Text[ hindi ] = "~समूह बॉक्स्";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX ;
- Text = "~Listenfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "L~ist Box" ;
- Text[ english_us ] = "L~ist Box";
- Text[ portuguese ] = "Caixa de ~listagem";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "Ke~uzelijst";
- Text[ french ] = "Zone de ~liste";
- Text[ spanish ] = "L~istado";
- Text[ italian ] = "~Casella di riepilogo";
- Text[ danish ] = "Rulleliste";
- Text[ swedish ] = "L~istruta";
- Text[ polish ] = "Pole l~isty";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Caixa de ~listagem";
- Text[ japanese ] = "リストボックス(~I)";
- Text[ korean ] = "목록 필드(~I)";
- Text[ chinese_simplified ] = "列表框(~I)";
- Text[ chinese_traditional ] = "清單方塊(~I)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Liste alan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Quadre de ll~ista";
- Text[ finnish ] = "~Luetteloruutu";
- Text[ thai ] = "กล่องรา~ยการ";
- Text[ czech ] = "Pole se seznamem";
- Text[ hebrew ] = "‮תיבת רשימה‬";
- Text[ hindi ] = "सू~ची बॉक्स्";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX ;
- Text = "~Markierfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Check Box" ;
- Text[ english_us ] = "~Check Box";
- Text[ portuguese ] = "Caixa de ~verificao";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Markeerveld";
- Text[ french ] = "~Case cocher";
- Text[ spanish ] = "~Casilla de verificacin";
- Text[ italian ] = "Casella di controllo";
- Text[ danish ] = "Afkrydsningsfelt";
- Text[ swedish ] = "Kr~yssruta";
- Text[ polish ] = "~Pole wyboru";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Caixa de verificao";
- Text[ japanese ] = "チェックボックス(~C)";
- Text[ korean ] = "확인란(~C)";
- Text[ chinese_simplified ] = "复选框(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "核取方塊(~C)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Seme kutusu";
- Text[ catalan ] = "~Casella de verificaci";
- Text[ finnish ] = "~Valintaruutu";
- Text[ thai ] = "กล่อง~กาเครื่องหมาย";
- Text[ czech ] = "Zaškrtávací políčko";
- Text[ hebrew ] = "‮תיבת סימון‬";
- Text[ hindi ] = "चे~क् बॉक्स्";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON ;
- Text = "~Optionsfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Option Button" ;
- Text[ english_us ] = "~Radio Button";
- Text[ portuguese ] = "B~oto de opo";
- Text[ russian ] = "~ ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "~Optieveld";
- Text[ french ] = "Bouton ~radio";
- Text[ spanish ] = "~Campo de opcin";
- Text[ italian ] = "Pulsante di scelta";
- Text[ danish ] = "Alternativfelt";
- Text[ swedish ] = "~Alternativflt";
- Text[ polish ] = "~Pole opcji";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Boto de Seleo";
- Text[ japanese ] = "ラジオボタン(~R)";
- Text[ korean ] = "옵션 필드(~R)";
- Text[ chinese_simplified ] = "选项字段(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "選項欄位(~R)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Seenek dmesi";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Camp d'opci";
- Text[ finnish ] = "~Valintanappi";
- Text[ thai ] = "ปุ่ม~วิทยุ";
- Text[ czech ] = "Přepínač";
- Text[ hebrew ] = "‮כפתור רדיו‬";
- Text[ hindi ] = "~रेडियो बटन";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX ;
- Text = "~Kombinationsfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Combo Bo~x" ;
- Text[ english_us ] = "Combo Bo~x";
- Text[ portuguese ] = "Caixa de com~binao";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Combinatieveld";
- Text[ french ] = "Zone ~combine";
- Text[ spanish ] = "Cu~adro combinado";
- Text[ italian ] = "Casella com~binata";
- Text[ danish ] = "Kombinationsboks";
- Text[ swedish ] = "~Kombinationsflt";
- Text[ polish ] = "Pole ~kombi";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Cai~xa de Combinao";
- Text[ japanese ] = "コンボボックス(~X)";
- Text[ korean ] = "콤보 상자(~X)";
- Text[ chinese_simplified ] = "组合框(~X)";
- Text[ chinese_traditional ] = "組合方框(~X)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Kombinasyon alan";
- Text[ catalan ] = "Q~uadre combinat";
- Text[ finnish ] = "~Yhdistelmruutu";
- Text[ thai ] = "กล่~องคอมโบ้ ";
- Text[ czech ] = "Kombinované pole";
- Text[ hebrew ] = "‮תיבה משולבת‬";
- Text[ hindi ] = "कॉम्बो ~बॉक्स्";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON ;
- Text = "~Grafische Schaltflche" ;
- Text [ ENGLISH ] = "I~mage Button" ;
- Text[ english_us ] = "I~mage Button";
- Text[ portuguese ] = "Boto ~grfico";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "~Afbeeldingenknop";
- Text[ french ] = "Bouton ~picto";
- Text[ spanish ] = "Botn g~rfico";
- Text[ italian ] = "P~ulsante immagine";
- Text[ danish ] = "Grafisk knap";
- Text[ swedish ] = "~Grafisk kommandoknapp";
- Text[ polish ] = "~Przycisk obrazkowy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Boto de I~magem";
- Text[ japanese ] = "イメージボタン(~M)";
- Text[ korean ] = "이미지 버튼(~M)";
- Text[ chinese_simplified ] = "图形按钮(~M)";
- Text[ chinese_traditional ] = "圖形按鈕(~M)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Grafiksel dme";
- Text[ catalan ] = "Bot g~rfic";
- Text[ finnish ] = "~Kuvapainike";
- Text[ thai ] = "ปุ่มรูปภา~พ";
- Text[ czech ] = "Obrázkové tlačítko";
- Text[ hebrew ] = "‮כפתור צלם‬";
- Text[ hindi ] = "चित्र ब~टन";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL ;
- Text = "~Dateiauswahl" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~File Selection" ;
- Text[ english_us ] = "~File Selection";
- Text[ portuguese ] = "~Seleco de ficheiro";
- Text[ russian ] = "~ ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Bestandselectie";
- Text[ french ] = "~Slection de fichier";
- Text[ spanish ] = "Selec~cin de archivo";
- Text[ italian ] = "Scelta file";
- Text[ danish ] = "Filudvalg";
- Text[ swedish ] = "~Filurval";
- Text[ polish ] = "Wybr ~plikw";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Seleo de arquivo";
- Text[ japanese ] = "ファイル選択(~F)";
- Text[ korean ] = "파일 선택(~F)";
- Text[ chinese_simplified ] = "选择文件(~F)";
- Text[ chinese_traditional ] = "選擇檔案(~F)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Dosya seimi";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Selec~ci de fitxer";
- Text[ finnish ] = "~Tiedoston valinta";
- Text[ thai ] = "เลือกแ~ฟ้ม";
- Text[ czech ] = "Výběr souboru";
- Text[ hebrew ] = "‮בחירת קובץ‬";
- Text[ hindi ] = "~फाइल का चुनाव";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_DATE ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_DATE ;
- Text = "D~atumsfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Date Field" ;
- Text[ english_us ] = "~Date Field";
- Text[ portuguese ] = "Campo para d~ata";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Datumveld";
- Text[ french ] = "Champ de ~date";
- Text[ spanish ] = "Campo de ~fecha";
- Text[ italian ] = "Campo ~data";
- Text[ danish ] = "Datofelt";
- Text[ swedish ] = "~Datumflt";
- Text[ polish ] = "Pole ~daty";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo de Data";
- Text[ japanese ] = "日付フィールド(~D)";
- Text[ korean ] = "날짜 필드(~D)";
- Text[ chinese_simplified ] = "日期字段(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "日期欄位(~D)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Tarih alan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Camp ~data";
- Text[ finnish ] = "~Pivmrkentt";
- Text[ thai ] = "เขตข้อมูล~วันที่";
- Text[ czech ] = "Pole pro datum";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה תאריך‬";
- Text[ hindi ] = "~दिनांक क्षेत्र";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_TIME ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_TIME ;
- Text = "~Zeitfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Tim~e Field" ;
- Text[ english_us ] = "Tim~e Field";
- Text[ portuguese ] = "Campo ~horrio";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ dutch ] = "~Tijdveld";
- Text[ french ] = "Champ ~horaire";
- Text[ spanish ] = "Campo ~horario";
- Text[ italian ] = "Campo ~orario";
- Text[ danish ] = "Klokkesltsfelt";
- Text[ swedish ] = "~Tidsflt";
- Text[ polish ] = "~Pol~e godziny";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo da ~Hora";
- Text[ japanese ] = "時刻フィールド(~E)";
- Text[ korean ] = "시간 필드(~E)";
- Text[ chinese_simplified ] = "时间字段(~E)";
- Text[ chinese_traditional ] = "時間欄位(~E)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Zaman alan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Camp t~emps";
- Text[ finnish ] = "~Aikakentt";
- Text[ thai ] = "เขตข้อมูลเว~ลา";
- Text[ czech ] = "Pole pro čas";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה זמן‬";
- Text[ hindi ] = "सम~य क्षेत्र";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC ;
- Text = "~Numerisches Feld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Numerical Field" ;
- Text[ english_us ] = "~Numerical Field";
- Text[ portuguese ] = "~Campo ~numrico";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "~Numeriek veld";
- Text[ french ] = "Champ ~numrique";
- Text[ spanish ] = "C~ampo numrico";
- Text[ italian ] = "Campo ~numerico";
- Text[ danish ] = "Numerisk felt";
- Text[ swedish ] = "~Numeriskt flt";
- Text[ polish ] = "~Pole liczbowe";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo numrico";
- Text[ japanese ] = "数値フィールド(~N)";
- Text[ korean ] = "숫자 필드(~N)";
- Text[ chinese_simplified ] = "数字字段(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "數字欄位(~N)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Saysal alan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "C~amp numric";
- Text[ finnish ] = "~Numeerinen kentt";
- Text[ thai ] = "เขตข้อมูล~ตัวเลข";
- Text[ czech ] = "Číselné pole";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה מספרי‬";
- Text[ hindi ] = "~संख्या क्षेत्र";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY ;
- Text = "~Whrungsfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "C~urrency Field" ;
- Text[ english_us ] = "C~urrency Field";
- Text[ portuguese ] = "Campo para moe~da";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "~Valutaveld";
- Text[ french ] = "Champ ~montaire";
- Text[ spanish ] = "Cam~po de moneda";
- Text[ italian ] = "Campo di ~valuta";
- Text[ danish ] = "Valutafelt";
- Text[ swedish ] = "V~alutaflt";
- Text[ polish ] = "Pole ~walutowe";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo Monetrio";
- Text[ japanese ] = "通貨フィールド(~U)";
- Text[ korean ] = "통화 필드(~U)";
- Text[ chinese_simplified ] = "货币字段(~U)";
- Text[ chinese_traditional ] = "貨幣欄位(~U)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Para birimi alan";
- Text[ catalan ] = "Camp m~oneda";
- Text[ finnish ] = "~Valuuttakentt";
- Text[ thai ] = "เขตข้อมูลส~กุลเงิน";
- Text[ czech ] = "Měnové pole";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה מטבע‬";
- Text[ hindi ] = "~मुद्रा क्षेत्र";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_PATTERN ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_PATTERN ;
- Text = "Mask~iertes Feld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Pattern Field" ;
- Text[ english_us ] = "~Pattern Field";
- Text[ portuguese ] = "~Campo mascarado";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "~Patroonveld";
- Text[ french ] = "Champ ~masqu";
- Text[ spanish ] = "Campo enmascarado";
- Text[ italian ] = "Campo a ~maschera";
- Text[ danish ] = "Maskeret felt";
- Text[ swedish ] = "~Maskerat flt";
- Text[ polish ] = "~Pole wzorca";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo Padro";
- Text[ japanese ] = "パターンフィールド(~P)";
- Text[ korean ] = "패턴 필드(~P)";
- Text[ chinese_simplified ] = "掩码字段(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = "遮罩欄位(~P)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Maskelenmi alan";
- Text[ catalan ] = "Camp s~eleccionat";
- Text[ finnish ] = "~Kuviokentt";
- Text[ thai ] = "เขตข้อมูล~ลวดลาย";
- Text[ czech ] = "Pole vzorku";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה תבנית‬";
- Text[ hindi ] = "~नमूना क्षेत्र";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL ;
- Text = "G~rafisches Kontrollfeld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Ima~ge Control" ;
- Text[ english_us ] = "Ima~ge Control";
- Text[ portuguese ] = "Controlo g~rfico";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "Grafisch c~ontroleveld";
- Text[ french ] = "Contrle ~picto";
- Text[ spanish ] = "Control de ima~gen";
- Text[ italian ] = "Campo di controllo ~immagine";
- Text[ danish ] = "Grafisk kontrolelement";
- Text[ swedish ] = "Gra~fiskt kontrollflt";
- Text[ polish ] = "~Formant obrazkowy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Controle de ~imagem";
- Text[ japanese ] = "イメージコントロールフィールド(~G)";
- Text[ korean ] = "이미지 컨트롤(~G)";
- Text[ chinese_simplified ] = "图式控制(~G)";
- Text[ chinese_traditional ] = "圖式控制項(~G)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Grafiksel komut alan";
- Text[ catalan ] = "Control d'imat~ge";
- Text[ finnish ] = "~Kuvan ohjaus";
- Text[ thai ] = "ควบคุมภา~พ";
- Text[ czech ] = "Ovládací pole obrázku";
- Text[ hebrew ] = "‮בקרת צלם‬";
- Text[ hindi ] = "चित्र नियंत्र~ण";
- };
- MenuItem
- {
- Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED ;
- HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED ;
- Text = "~Formatiertes Feld" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Fo~rmatted Field" ;
- Text[ english_us ] = "Fo~rmatted Field";
- Text[ portuguese ] = "Campo ~formatado";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "Opge~maakt veld";
- Text[ french ] = "~Champ format";
- Text[ spanish ] = "Campo for~mateado";
- Text[ italian ] = "Campo fo~rmattato";
- Text[ danish ] = "Formateret felt";
- Text[ swedish ] = "Fo~rmaterat flt";
- Text[ polish ] = "Pole fo~rmatowane";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo ~formatado";
- Text[ japanese ] = "書式設定されたフィールド(~R)";
- Text[ korean ] = "서식 있는 필드(~R)";
- Text[ chinese_simplified ] = "格式化的字段(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "格式化的欄位(~R)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Formatl alan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Camp fo~rmatat";
- Text[ finnish ] = "~Muotoiltu kentt";
- Text[ thai ] = "เขตข้อมูลการจัดรูปแ~บบ";
- Text[ czech ] = "Formátované pole";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה מעוצב‬";
- Text[ hindi ] = "रचना किया हु~आ क्षेत्र";
- };
- };
-};
-
-#define NAVIGATOR_IMAGEIDS \
- IdList = \
- { \
- RID_SVXIMG_BUTTON ; \
- RID_SVXIMG_RADIOBUTTON ; \
- RID_SVXIMG_CHECKBOX ; \
- RID_SVXIMG_FIXEDTEXT ; \
- RID_SVXIMG_GROUPBOX ; \
- RID_SVXIMG_EDIT ; \
- RID_SVXIMG_LISTBOX ; \
- RID_SVXIMG_COMBOBOX ; \
- RID_SVXIMG_URLBUTTON ; \
- RID_SVXIMG_CONTROL ; \
- RID_SVXIMG_FORM ; \
- RID_SVXIMG_FORMS ; \
- RID_SVXIMG_COLLAPSEDNODE ; \
- RID_SVXIMG_EXPANDEDNODE ; \
- RID_SVXIMG_IMAGEBUTTON ; \
- RID_SVXIMG_FILECONTROL ; \
- RID_SVXIMG_DATEFIELD ; \
- RID_SVXIMG_TIMEFIELD ; \
- RID_SVXIMG_NUMERICFIELD ; \
- RID_SVXIMG_CURRENCYFIELD ; \
- RID_SVXIMG_PATTERNFIELD ; \
- RID_SVXIMG_HIDDEN ; \
- RID_SVXIMG_IMAGECONTROL ; \
- RID_SVXIMG_GRID ; \
- RID_SVXIMG_FILTER ; \
- RID_SVXIMG_FORMATTEDFIELD ; \
- RID_SVXIMG_DATE_N_TIME_FIELDS ; \
- RID_SVXIMG_FIELD ; \
- }; \
- IdCount = 28
-
-ImageList RID_SVXIMGLIST_FMEXPL
-{
- ImageBitmap = Bitmap { File = "sx_form.bmp" ; };
- MaskColor = Color { Red = 0xff00 ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xff00 ; };
- NAVIGATOR_IMAGEIDS;
-};
-
-ImageList RID_SVXIMGLIST_FMEXPL_HC
-{
- ImageBitmap = Bitmap { File = "sxh_form.bmp" ; };
- MaskColor = Color { Red = 0xff00 ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xff00 ; };
- NAVIGATOR_IMAGEIDS;
-};
-
-ModalDialog RID_SVXDLG_SETFORM
-{
- OutputSize = TRUE ;
- SVLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 200 , 200 ) ;
- Text = "Formularauswahl" ;
- Text [ English ] = "Set form" ;
- Moveable = TRUE ;
- Closeable = TRUE ;
- GroupBox GB_PATH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 149 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 188 , 25 ) ;
- Text = "Pfad" ;
- Text [ English ] = "Path" ;
- Text [ portuguese ] = "Atalho" ;
- Text [ english_us ] = "Path" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Caminho" ;
- Text [ swedish ] = "Skvg" ;
- Text [ danish ] = "Sti" ;
- Text [ italian ] = "Percorso" ;
- Text [ spanish ] = "Ruta" ;
- Text [ french ] = "Chemin" ;
- Text [ dutch ] = "Pad" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "路径";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "cieka";
- Text[ japanese ] = "パス";
- Text[ chinese_traditional ] = "路徑";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "경로";
- Text[ turkish ] = "Veri yolu";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cam";
- Text[ finnish ] = "Polku";
- Text[ thai ] = "เส้นทาง";
- Text[ czech ] = "Cesta";
- Text[ hebrew ] = "‮מסלול‬";
- Text[ hindi ] = "मार्ग";
- };
- FixedText FT_PATH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 155 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 156 , 15 ) ;
- };
- OKButton PB_OK
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 180 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- CancelButton PB_CANCEL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 59 , 180 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- HelpButton PB_HELP
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 123 , 180 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- Text [ portuguese ] = "Seleccionar formulrio" ;
- Text [ english_us ] = "Select form" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar formulrio" ;
- Text [ swedish ] = "Formulrurval" ;
- Text [ danish ] = "Formularudvalg" ;
- Text [ italian ] = "Scelta formulario" ;
- Text [ spanish ] = "Seleccin de formulario" ;
- Text [ french ] = "Slection de formulaire" ;
- Text [ dutch ] = "Formulier selecteren" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "选择表单";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wybierz formularz";
- Text[ japanese ] = "フォームの選択";
- Text[ chinese_traditional ] = "選擇表單";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "용지 선택";
- Text[ turkish ] = "Form seimi";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Seleccioneu el formulari";
- Text[ finnish ] = "Valitse lomake";
- Text[ thai ] = "เลือกแบบ";
- Text[ czech ] = "Vybrat formulář";
- Text[ hebrew ] = "‮בחירת טופס‬";
- Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म चुनो";
-};
-DockingWindow RID_SVX_FMEXPLORER
-{
- OutputSize = TRUE ;
- SVLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 200 , 200 ) ;
- Text = "Formular Navigator" ;
- Text [ English ] = "Form Navigator" ;
- Moveable = TRUE ;
- Closeable = TRUE ;
- Text [ english_us ] = "Form Navigator" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Navegador de Formulrio" ;
- Text [ swedish ] = "Formulr-Navigator" ;
- Text [ danish ] = "Formular Navigator" ;
- Text [ italian ] = "Navigatore formulario" ;
- Text [ spanish ] = "Navegador de formulario" ;
- Text [ french ] = "Navigateur de formulaires" ;
- Text [ dutch ] = "Formulier-navigator" ;
- Text [ portuguese ] = "Formulrio Navegador" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "表单助手";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Nawigator formularza";
- Text[ japanese ] = "フォームナビゲータ";
- Text[ chinese_traditional ] = "表單助手";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "Navigator ";
- Text[ korean ] = "용지 네비게이터";
- Text[ turkish ] = "Form navigatr";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Navegador de formularis";
- Text[ finnish ] = "Lomakkeen etsin";
- Text[ thai ] = "ตัวนำแบบ";
- Text[ czech ] = "Navigátor formulářem";
- Text[ hebrew ] = "‮נווט טפסים‬";
- Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म नॉविगेटर";
-};
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: fmexpl.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.31 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-06-13 12:21:10 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+
+#include "svxids.hrc"
+#include "fmresids.hrc"
+#include "fmexpl.hrc"
+#include "globlmn.hrc"
+Menu RID_FMEXPLORER_POPUPMENU
+{
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_NEW ;
+ HelpID = SID_FM_NEW ;
+ Text = "~Neu" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~New" ;
+ Text [ portuguese ] = "Novo" ;
+ Text [ english_us ] = "~New" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Novo" ;
+ Text [ swedish ] = "~Nytt" ;
+ Text [ danish ] = "~Ny(t)" ;
+ Text [ italian ] = "Nuovo" ;
+ Text [ spanish ] = "N~uevo" ;
+ Text [ french ] = "Nouveau" ;
+ Text [ dutch ] = "~Nieuw" ;
+ SubMenu = Menu
+ {
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_NEW_FORM ;
+ HelpID = SID_FM_NEW_FORM ;
+ Text = "~Formular" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Form" ;
+ Text [ english_us ] = "Form" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Formulrio" ;
+ Text [ swedish ] = "~Formulr" ;
+ Text [ danish ] = "~Formular" ;
+ Text [ italian ] = "Formulario" ;
+ Text [ spanish ] = "~Formulario" ;
+ Text [ french ] = "~Formulaire" ;
+ Text [ dutch ] = "~Formulier" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Formulrio" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "表单";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "Formularz";
+ Text[ japanese ] = "フォーム";
+ Text[ chinese_traditional ] = "表單";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "양식";
+ Text[ turkish ] = "Forum";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Formulari";
+ Text[ finnish ] = "Lomake";
+ Text[ thai ] = "แบบฟอร์ม";
+ Text[ czech ] = "Formulář";
+ Text[ hebrew ] = "‮טופס‬";
+ Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म";
+ Text[ slovak ] = "Formulár";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_NEW_HIDDEN ;
+ HelpID = SID_FM_NEW_HIDDEN ;
+ Text = "~verstecktes Control" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Hidden control" ;
+ Text [ english_us ] = "Hidden Control" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Controle oculto" ;
+ Text [ swedish ] = "~Dold kontroll" ;
+ Text [ danish ] = "Skjult kontrol" ;
+ Text [ italian ] = "Controllo nascosto" ;
+ Text [ spanish ] = "~Control oculto" ;
+ Text [ french ] = "C~ontrle masqu" ;
+ Text [ dutch ] = "~verborgen controle" ;
+ Text [ portuguese ] = "Controlo o~culto" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "隐入的控制";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Ukryty formant";
+ Text[ japanese ] = "隠しコントロール";
+ Text[ chinese_traditional ] = "隱入的控制項";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ korean ] = "숨겨진 컨트롤";
+ Text[ turkish ] = "Gizli komut alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Control ocult";
+ Text[ finnish ] = "Piilotettu ohjausobjekti";
+ Text[ thai ] = "ตัวควบคุมที่ซ่อน";
+ Text[ czech ] = "Skrytý ovládací prvek";
+ Text[ hebrew ] = "‮פקד מוסתר‬";
+ Text[ hindi ] = "छिपा हुआ नियंत्रण";
+ Text[ slovak ] = "Skrytý ovládací prvok";
+ };
+ };
+ };
+ Text[ chinese_simplified ] = "新建(~N)";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "~Nowy";
+ Text[ japanese ] = "新規作成(~N)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "開啟新檔(~N)";
+ Text[ arabic ] = "~";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "새로 만들기(~N)";
+ Text[ turkish ] = "~Yeni";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Nou";
+ Text[ finnish ] = "~Uusi";
+ Text[ thai ] = "ใ~หม่";
+ Text[ czech ] = "Nový";
+ Text[ hebrew ] = "‮חדש‬";
+ Text[ hindi ] = "~नया";
+ Text[ slovak ] = "~Nový";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Text = "Ersetzen durch";
+ Text [ ENGLISH ] = "Ersetzen durch";
+ Identifier = SID_FM_CHANGECONTROLTYPE ;
+ HelpID = SID_FM_CHANGECONTROLTYPE ;
+ Text[ english_us ] = "Replace with";
+ Text[ portuguese ] = "Substituir por";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Vervangen door";
+ Text[ french ] = "Remplacer par";
+ Text[ spanish ] = "Reemplazar por";
+ Text[ italian ] = "Sostituisci con";
+ Text[ danish ] = "Erstat med";
+ Text[ swedish ] = "Erstt med";
+ Text[ polish ] = "Zamie na";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Substituir por";
+ Text[ japanese ] = "置き換え";
+ Text[ korean ] = "바꾸기";
+ Text[ chinese_simplified ] = "替换成";
+ Text[ chinese_traditional ] = "更替成";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "ununla deitir...";
+ Text[ catalan ] = "Reemplaa amb";
+ Text[ finnish ] = "Korvaa objektilla";
+ Text[ thai ] = "แทนที่ด้วย";
+ Text[ czech ] = "Nahradit za";
+ Text[ hebrew ] = "‮להחליף ב‬";
+ Text[ hindi ] = "से प्रतिस्थापित करो";
+ Text[ slovak ] = "Nahradiť za";
+ };
+ MenuItem { ITEM_EDIT_CUT };
+ MenuItem { ITEM_EDIT_COPY };
+ MenuItem { ITEM_EDIT_PASTE };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_DELETE ;
+ HelpID = SID_FM_DELETE ;
+ Text = "~Lschen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Delete" ;
+ Text [ english_us ] = "~Delete" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "E~xcluir" ;
+ Text [ swedish ] = "~Radera" ;
+ Text [ danish ] = "~Slet" ;
+ Text [ italian ] = "Elimina" ;
+ Text [ spanish ] = "~Borrar" ;
+ Text [ french ] = "~Supprimer" ;
+ Text [ dutch ] = "Wi~ssen" ;
+ Text [ portuguese ] = "E~liminar" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "删除(~D)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Usu";
+ Text[ japanese ] = "削除(~D)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "刪除(~D)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "삭제(~D)";
+ Text[ turkish ] = "Sil";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Suprimeix";
+ Text[ finnish ] = "~Poista";
+ Text[ thai ] = "~ลบ";
+ Text[ czech ] = "Smazat";
+ Text[ hebrew ] = "‮מחיקה‬";
+ Text[ hindi ] = "~मिटाओ";
+ Text[ slovak ] = "~Zmazať";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_TAB_DIALOG ;
+ HelpID = SID_FM_TAB_DIALOG ;
+ Text = "~Aktivierungsreihenfolge ..." ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Tab order ..." ;
+ Text [ portuguese ] = "Sequncia de ~activao..." ;
+ Text [ english_us ] = "Tab Order..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Ordem da Tabulao..." ;
+ Text [ swedish ] = "~Ordningsfljd fr aktivering..." ;
+ Text [ danish ] = "Aktiveringsrkkeflge..." ;
+ Text [ italian ] = "Sequenza di attivazione..." ;
+ Text [ spanish ] = "~Secuencia de activacin..." ;
+ Text [ french ] = "Squence d'activation ..." ;
+ Text [ dutch ] = "Volgorde van a~ctivering" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "轮换顺序...";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Kolejno aktywacji...";
+ Text[ japanese ] = "タブオーダー...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "啟動順序...";
+ Text[ arabic ] = " ...";
+ Text[ greek ] = "~ ...";
+ Text[ korean ] = "활성화 순서...";
+ Text[ turkish ] = "Etkinletirme sras...";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Ordre de les pestanyes...";
+ Text[ finnish ] = "Sarkainjrjestys...";
+ Text[ thai ] = "ลำดับระยะกั้น...";
+ Text[ czech ] = "Pořadí aktivace...";
+ Text[ hebrew ] = "‮סדר הטאבים‬";
+ Text[ hindi ] = "टॉब क्रम...";
+ Text[ slovak ] = "Poradie aktivácie...";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_RENAME_OBJECT ;
+ HelpID = SID_FM_RENAME_OBJECT ;
+ Text = "~Umbenennen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Rename" ;
+ Text [ portuguese ] = "Mudar ~nome" ;
+ Text [ english_us ] = "~Rename" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Renomear" ;
+ Text [ swedish ] = "~Byt namn" ;
+ Text [ danish ] = "Omdb" ;
+ Text [ italian ] = "Rinomina" ;
+ Text [ spanish ] = "~Cambiar nombre" ;
+ Text [ french ] = "~Renommer" ;
+ Text [ dutch ] = "~Naam wijzigen" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "重命名(~R)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Zmie nazw";
+ Text[ japanese ] = "名前の変更(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "重新命名(~R)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "이름 바꾸기(~R)";
+ Text[ turkish ] = "Yeniden adlandr";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Reanomena";
+ Text[ finnish ] = "~Nime uudelleen";
+ Text[ thai ] = "เ~ปลี่ยนชื่อ";
+ Text[ czech ] = "Přejmenovat";
+ Text[ hebrew ] = "‮שינוי שם‬";
+ Text[ hindi ] = "~पुनः नाम दो";
+ Text[ slovak ] = "P~remenovať";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER ;
+ HelpID = SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER ;
+ Text = "~Eigenschaften" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Properties" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Propriedades" ;
+ Text [ english_us ] = "Propert~ies" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Propriedades" ;
+ Text [ swedish ] = "~Egenskaper" ;
+ Text [ danish ] = "Egenskaber" ;
+ Text [ italian ] = "Propriet" ;
+ Text [ spanish ] = "~Propiedades" ;
+ Text [ french ] = "~Proprits" ;
+ Text [ dutch ] = "~Eigenschappen" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "属性(~I)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Waciwoci";
+ Text[ japanese ] = "プロパティ(~I)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~I)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "등록 정보(~I)";
+ Text[ turkish ] = "zellikler";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Propie~tats";
+ Text[ finnish ] = "~Ominaisuudet";
+ Text[ thai ] = "คุณสม~บัติ";
+ Text[ czech ] = "Vlastnosti";
+ Text[ hebrew ] = "‮מאפיינים‬";
+ Text[ hindi ] = "वि~शेषतायें";
+ Text[ slovak ] = "Vlastnost~i";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_OPEN_READONLY ;
+ HelpID = SID_FM_OPEN_READONLY ;
+ Text = "Im Ent~wurfsmodus ffnen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Open in ~designmode" ;
+ Text [ portuguese ] = "Abrir no modo Es~boo" ;
+ Text [ english_us ] = "Open in Design Mode" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Abrir no Modo Esboo" ;
+ Text [ swedish ] = "ppna i ~utkastlge" ;
+ Text [ danish ] = "bn i udkasttilstand" ;
+ Text [ italian ] = "Apri nel modo bozza" ;
+ Text [ spanish ] = "~Abrir en modo diseo" ;
+ Text [ french ] = "Ouvrir en mode C~onception" ;
+ Text [ dutch ] = "In ~ontwerpmodus openen" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "用设计模式打开";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Otwrz w trybie projektu";
+ Text[ japanese ] = "デザインモードで開く";
+ Text[ chinese_traditional ] = "開啟設計模式";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ korean ] = "디자인 모드에서 열기";
+ Text[ turkish ] = "Tasarm kipinde a";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Obre en mode disseny";
+ Text[ finnish ] = "Avaa suunnittelutilassa";
+ Text[ thai ] = "เปิดในโหมดออกแบบ";
+ Text[ czech ] = "Otevřít v režimu návrhu";
+ Text[ hebrew ] = "‮פתיחה במצב עיצוב‬";
+ Text[ hindi ] = "डिसैन् प्रकार में खोलो";
+ Text[ slovak ] = "Otvoriť v režime návrhu";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS ;
+ HelpID = SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS ;
+ Text = "Automatischer Kontrollelement-Fokus";
+ Text [ english ] = "Automatic control focus";
+ Text [ english_us ] = "Automatic Control Focus";
+ Text[ portuguese ] = "Foco automtico de controlo";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ dutch ] = "Automatische controle focus";
+ Text[ french ] = "Focalisation automatique sur l'lment de contrle";
+ Text[ spanish ] = "Foco automtico de control";
+ Text[ italian ] = "Punto focale automatico di controllo";
+ Text[ danish ] = "Automatisk kontrolelement-fokus";
+ Text[ swedish ] = "Automatisk fokus fr kontrollelement";
+ Text[ polish ] = "Automatyczne ogniskowanie na formancie";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Controle de Foco Automtico";
+ Text[ japanese ] = "オートコントロールフォーカス";
+ Text[ korean ] = "자동 초점 컨트롤 ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "自动对准控制单元";
+ Text[ chinese_traditional ] = "自動對準控制項";
+ Text[ turkish ] = "Otomatik odaklanma komutu";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Focus automtic de control";
+ Text[ finnish ] = "Automaattinen kohdistuksen ohjaus";
+ Text[ thai ] = "โฟกัสการควบคุมอัตโนมัติ";
+ Text[ czech ] = "Automaticky zaměřit ovládací prvek";
+ Text[ hebrew ] = "‮בקרת מיקוד אוטומטית‬";
+ Text[ hindi ] = "स्वचालित नियंत्रण केन्द्रिभूत";
+ Text[ slovak ] = "Automaticky zamerať ovládací prvok";
+ };
+ };
+};
+
+Menu RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU
+{
+ ItemList =
+ {
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_EDIT ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_EDIT ;
+ Text = "~Textfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~TextField" ;
+ Text[ english_us ] = "~Text Box";
+ Text[ portuguese ] = "~Caixa de texto";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Tekstveld";
+ Text[ french ] = "Zone de ~texte";
+ Text[ spanish ] = "~Campo de texto";
+ Text[ italian ] = "Campo di ~testo";
+ Text[ danish ] = "Tekstfelt";
+ Text[ swedish ] = "~Textflt";
+ Text[ polish ] = "Pole ~tekstowe";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Caixa de Texto";
+ Text[ japanese ] = "テキストボックス(~T)";
+ Text[ korean ] = "텍스트 필드(~T)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "文本框(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "文字方塊(~T)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Metin alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Quadre de ~text";
+ Text[ finnish ] = "~Tekstikehys";
+ Text[ thai ] = "กล่อง~ข้อความ";
+ Text[ czech ] = "Textové pole";
+ Text[ hebrew ] = "‮תיבת טקסט‬";
+ Text[ hindi ] = "~टेक्स्ट् बॉक्स्";
+ Text[ slovak ] = "~Textové pole";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_BUTTON ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_BUTTON ;
+ Text = "~Schltflche" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Button" ;
+ Text[ english_us ] = "~Button";
+ Text[ portuguese ] = "~Boto";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Knop";
+ Text[ french ] = "~Bouton";
+ Text[ spanish ] = "~Botn";
+ Text[ italian ] = "~Pulsante";
+ Text[ danish ] = "Knap";
+ Text[ swedish ] = "~Kommandoknapp";
+ Text[ polish ] = "~Przycisk";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Boto";
+ Text[ japanese ] = "ボタン(~B)";
+ Text[ korean ] = "버튼(~B)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "按钮(~B)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "按鈕(~B)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Dme";
+ Text[ catalan ] = "~Bot";
+ Text[ finnish ] = "~Painike";
+ Text[ thai ] = "~ปุ่ม";
+ Text[ czech ] = "Tlačítko";
+ Text[ hebrew ] = "‮כפתור‬";
+ Text[ hindi ] = "~बटन";
+ Text[ slovak ] = "~Tlačidlo";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT ;
+ Text = "~Beschriftungsfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Label" ;
+ Text[ english_us ] = "La~bel field";
+ Text[ portuguese ] = "Campo de ~rtulo";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Titelveld";
+ Text[ french ] = "~Champ d'tiquette";
+ Text[ spanish ] = "~Campo de etiqueta";
+ Text[ italian ] = "Testo ~fisso";
+ Text[ danish ] = "Etiketfelt";
+ Text[ swedish ] = "~Etikettflt";
+ Text[ polish ] = "Pole ~etykiety";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo de rtulo";
+ Text[ japanese ] = "ラベルフィールド(~B)";
+ Text[ korean ] = "레이블 필드(~B)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "标签字段(~B)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "標籤欄位(~B)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Etiket alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Cam~p d'etiqueta";
+ Text[ finnish ] = "~Selitekentt";
+ Text[ thai ] = "ป้าย~ชื่อเขตข้อมูล";
+ Text[ czech ] = "Pole popisku";
+ Text[ hebrew ] = "‮שדה תוית‬";
+ Text[ hindi ] = "लेबि~ल क्षेत्र";
+ Text[ slovak ] = "~Popisné pole";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX ;
+ Text = "~Gruppierungsrahmen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "F~rameControl" ;
+ Text[ english_us ] = "G~roup Box";
+ Text[ portuguese ] = "Campo de g~rupo";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Groepskader";
+ Text[ french ] = "Zone de ~groupe";
+ Text[ spanish ] = "~Marco de grupo";
+ Text[ italian ] = "Casella di ~gruppo";
+ Text[ danish ] = "Gruppeboks";
+ Text[ swedish ] = "~Grupperingsram";
+ Text[ polish ] = "Pole g~rupy:";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Caixa de ~Grupo";
+ Text[ japanese ] = "グループボックス(~R)";
+ Text[ korean ] = "그룹 상자(~R)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "小组框(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "群組方塊(~R)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Grup erevesi";
+ Text[ catalan ] = "Quadre de g~rup";
+ Text[ finnish ] = "~Ryhmittele ruudut";
+ Text[ thai ] = "จัด~กลุ่มกล่อง";
+ Text[ czech ] = "Seskupení";
+ Text[ hebrew ] = "‮תיבת קבוצה‬";
+ Text[ hindi ] = "~समूह बॉक्स्";
+ Text[ slovak ] = "Zo~skupenie";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX ;
+ Text = "~Listenfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "L~ist Box" ;
+ Text[ english_us ] = "L~ist Box";
+ Text[ portuguese ] = "Caixa de ~listagem";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "Ke~uzelijst";
+ Text[ french ] = "Zone de ~liste";
+ Text[ spanish ] = "L~istado";
+ Text[ italian ] = "~Casella di riepilogo";
+ Text[ danish ] = "Rulleliste";
+ Text[ swedish ] = "L~istruta";
+ Text[ polish ] = "Pole l~isty";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Caixa de ~listagem";
+ Text[ japanese ] = "リストボックス(~I)";
+ Text[ korean ] = "목록 필드(~I)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "列表框(~I)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "清單方塊(~I)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Liste alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Quadre de ll~ista";
+ Text[ finnish ] = "~Luetteloruutu";
+ Text[ thai ] = "กล่องรา~ยการ";
+ Text[ czech ] = "Pole se seznamem";
+ Text[ hebrew ] = "‮תיבת רשימה‬";
+ Text[ hindi ] = "सू~ची बॉक्स्";
+ Text[ slovak ] = "Pole ~zoznamu";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX ;
+ Text = "~Markierfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Check Box" ;
+ Text[ english_us ] = "~Check Box";
+ Text[ portuguese ] = "Caixa de ~verificao";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Markeerveld";
+ Text[ french ] = "~Case cocher";
+ Text[ spanish ] = "~Casilla de verificacin";
+ Text[ italian ] = "Casella di controllo";
+ Text[ danish ] = "Afkrydsningsfelt";
+ Text[ swedish ] = "Kr~yssruta";
+ Text[ polish ] = "~Pole wyboru";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Caixa de verificao";
+ Text[ japanese ] = "チェックボックス(~C)";
+ Text[ korean ] = "확인란(~C)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "复选框(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "核取方塊(~C)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Seme kutusu";
+ Text[ catalan ] = "~Casella de verificaci";
+ Text[ finnish ] = "~Valintaruutu";
+ Text[ thai ] = "กล่อง~กาเครื่องหมาย";
+ Text[ czech ] = "Zaškrtávací políčko";
+ Text[ hebrew ] = "‮תיבת סימון‬";
+ Text[ hindi ] = "चे~क् बॉक्स्";
+ Text[ slovak ] = "~Zaškrtávacie políčko";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON ;
+ Text = "~Optionsfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Option Button" ;
+ Text[ english_us ] = "~Radio Button";
+ Text[ portuguese ] = "B~oto de opo";
+ Text[ russian ] = "~ ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ dutch ] = "~Optieveld";
+ Text[ french ] = "Bouton ~radio";
+ Text[ spanish ] = "~Campo de opcin";
+ Text[ italian ] = "Pulsante di scelta";
+ Text[ danish ] = "Alternativfelt";
+ Text[ swedish ] = "~Alternativflt";
+ Text[ polish ] = "~Pole opcji";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Boto de Seleo";
+ Text[ japanese ] = "ラジオボタン(~R)";
+ Text[ korean ] = "옵션 필드(~R)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "选项字段(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "選項欄位(~R)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Seenek dmesi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Camp d'opci";
+ Text[ finnish ] = "~Valintanappi";
+ Text[ thai ] = "ปุ่ม~วิทยุ";
+ Text[ czech ] = "Přepínač";
+ Text[ hebrew ] = "‮כפתור רדיו‬";
+ Text[ hindi ] = "~रेडियो बटन";
+ Text[ slovak ] = "P~repínač";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX ;
+ Text = "~Kombinationsfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Combo Bo~x" ;
+ Text[ english_us ] = "Combo Bo~x";
+ Text[ portuguese ] = "Caixa de com~binao";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Combinatieveld";
+ Text[ french ] = "Zone ~combine";
+ Text[ spanish ] = "Cu~adro combinado";
+ Text[ italian ] = "Casella com~binata";
+ Text[ danish ] = "Kombinationsboks";
+ Text[ swedish ] = "~Kombinationsflt";
+ Text[ polish ] = "Pole ~kombi";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Cai~xa de Combinao";
+ Text[ japanese ] = "コンボボックス(~X)";
+ Text[ korean ] = "콤보 상자(~X)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "组合框(~X)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "組合方框(~X)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Kombinasyon alan";
+ Text[ catalan ] = "Q~uadre combinat";
+ Text[ finnish ] = "~Yhdistelmruutu";
+ Text[ thai ] = "กล่~องคอมโบ้ ";
+ Text[ czech ] = "Kombinované pole";
+ Text[ hebrew ] = "‮תיבה משולבת‬";
+ Text[ hindi ] = "कॉम्बो ~बॉक्स्";
+ Text[ slovak ] = "~Kombinované pole";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON ;
+ Text = "~Grafische Schaltflche" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "I~mage Button" ;
+ Text[ english_us ] = "I~mage Button";
+ Text[ portuguese ] = "Boto ~grfico";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ dutch ] = "~Afbeeldingenknop";
+ Text[ french ] = "Bouton ~picto";
+ Text[ spanish ] = "Botn g~rfico";
+ Text[ italian ] = "P~ulsante immagine";
+ Text[ danish ] = "Grafisk knap";
+ Text[ swedish ] = "~Grafisk kommandoknapp";
+ Text[ polish ] = "~Przycisk obrazkowy";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Boto de I~magem";
+ Text[ japanese ] = "イメージボタン(~M)";
+ Text[ korean ] = "이미지 버튼(~M)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "图形按钮(~M)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "圖形按鈕(~M)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Grafiksel dme";
+ Text[ catalan ] = "Bot g~rfic";
+ Text[ finnish ] = "~Kuvapainike";
+ Text[ thai ] = "ปุ่มรูปภา~พ";
+ Text[ czech ] = "Obrázkové tlačítko";
+ Text[ hebrew ] = "‮כפתור צלם‬";
+ Text[ hindi ] = "चित्र ब~टन";
+ Text[ slovak ] = "~Obrázkové tlačidlo";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL ;
+ Text = "~Dateiauswahl" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~File Selection" ;
+ Text[ english_us ] = "~File Selection";
+ Text[ portuguese ] = "~Seleco de ficheiro";
+ Text[ russian ] = "~ ";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Bestandselectie";
+ Text[ french ] = "~Slection de fichier";
+ Text[ spanish ] = "Selec~cin de archivo";
+ Text[ italian ] = "Scelta file";
+ Text[ danish ] = "Filudvalg";
+ Text[ swedish ] = "~Filurval";
+ Text[ polish ] = "Wybr ~plikw";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Seleo de arquivo";
+ Text[ japanese ] = "ファイル選択(~F)";
+ Text[ korean ] = "파일 선택(~F)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "选择文件(~F)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "選擇檔案(~F)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Dosya seimi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Selec~ci de fitxer";
+ Text[ finnish ] = "~Tiedoston valinta";
+ Text[ thai ] = "เลือกแ~ฟ้ม";
+ Text[ czech ] = "Výběr souboru";
+ Text[ hebrew ] = "‮בחירת קובץ‬";
+ Text[ hindi ] = "~फाइल का चुनाव";
+ Text[ slovak ] = "Výber ~súboru";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_DATE ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_DATE ;
+ Text = "D~atumsfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Date Field" ;
+ Text[ english_us ] = "~Date Field";
+ Text[ portuguese ] = "Campo para d~ata";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Datumveld";
+ Text[ french ] = "Champ de ~date";
+ Text[ spanish ] = "Campo de ~fecha";
+ Text[ italian ] = "Campo ~data";
+ Text[ danish ] = "Datofelt";
+ Text[ swedish ] = "~Datumflt";
+ Text[ polish ] = "Pole ~daty";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo de Data";
+ Text[ japanese ] = "日付フィールド(~D)";
+ Text[ korean ] = "날짜 필드(~D)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "日期字段(~D)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "日期欄位(~D)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Tarih alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Camp ~data";
+ Text[ finnish ] = "~Pivmrkentt";
+ Text[ thai ] = "เขตข้อมูล~วันที่";
+ Text[ czech ] = "Pole pro datum";
+ Text[ hebrew ] = "‮שדה תאריך‬";
+ Text[ hindi ] = "~दिनांक क्षेत्र";
+ Text[ slovak ] = "~Dátumové pole";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_TIME ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_TIME ;
+ Text = "~Zeitfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Tim~e Field" ;
+ Text[ english_us ] = "Tim~e Field";
+ Text[ portuguese ] = "Campo ~horrio";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ dutch ] = "~Tijdveld";
+ Text[ french ] = "Champ ~horaire";
+ Text[ spanish ] = "Campo ~horario";
+ Text[ italian ] = "Campo ~orario";
+ Text[ danish ] = "Klokkesltsfelt";
+ Text[ swedish ] = "~Tidsflt";
+ Text[ polish ] = "~Pol~e godziny";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo da ~Hora";
+ Text[ japanese ] = "時刻フィールド(~E)";
+ Text[ korean ] = "시간 필드(~E)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "时间字段(~E)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "時間欄位(~E)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Zaman alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Camp t~emps";
+ Text[ finnish ] = "~Aikakentt";
+ Text[ thai ] = "เขตข้อมูลเว~ลา";
+ Text[ czech ] = "Pole pro čas";
+ Text[ hebrew ] = "‮שדה זמן‬";
+ Text[ hindi ] = "सम~य क्षेत्र";
+ Text[ slovak ] = "Č~asové pole";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC ;
+ Text = "~Numerisches Feld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Numerical Field" ;
+ Text[ english_us ] = "~Numerical Field";
+ Text[ portuguese ] = "~Campo ~numrico";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ dutch ] = "~Numeriek veld";
+ Text[ french ] = "Champ ~numrique";
+ Text[ spanish ] = "C~ampo numrico";
+ Text[ italian ] = "Campo ~numerico";
+ Text[ danish ] = "Numerisk felt";
+ Text[ swedish ] = "~Numeriskt flt";
+ Text[ polish ] = "~Pole liczbowe";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo numrico";
+ Text[ japanese ] = "数値フィールド(~N)";
+ Text[ korean ] = "숫자 필드(~N)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "数字字段(~N)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "數字欄位(~N)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Saysal alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "C~amp numric";
+ Text[ finnish ] = "~Numeerinen kentt";
+ Text[ thai ] = "เขตข้อมูล~ตัวเลข";
+ Text[ czech ] = "Číselné pole";
+ Text[ hebrew ] = "‮שדה מספרי‬";
+ Text[ hindi ] = "~संख्या क्षेत्र";
+ Text[ slovak ] = "Čísel~né pole";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY ;
+ Text = "~Whrungsfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "C~urrency Field" ;
+ Text[ english_us ] = "C~urrency Field";
+ Text[ portuguese ] = "Campo para moe~da";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ dutch ] = "~Valutaveld";
+ Text[ french ] = "Champ ~montaire";
+ Text[ spanish ] = "Cam~po de moneda";
+ Text[ italian ] = "Campo di ~valuta";
+ Text[ danish ] = "Valutafelt";
+ Text[ swedish ] = "V~alutaflt";
+ Text[ polish ] = "Pole ~walutowe";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo Monetrio";
+ Text[ japanese ] = "通貨フィールド(~U)";
+ Text[ korean ] = "통화 필드(~U)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "货币字段(~U)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "貨幣欄位(~U)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Para birimi alan";
+ Text[ catalan ] = "Camp m~oneda";
+ Text[ finnish ] = "~Valuuttakentt";
+ Text[ thai ] = "เขตข้อมูลส~กุลเงิน";
+ Text[ czech ] = "Měnové pole";
+ Text[ hebrew ] = "‮שדה מטבע‬";
+ Text[ hindi ] = "~मुद्रा क्षेत्र";
+ Text[ slovak ] = "~Menové pole";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_PATTERN ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_PATTERN ;
+ Text = "Mask~iertes Feld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Pattern Field" ;
+ Text[ english_us ] = "~Pattern Field";
+ Text[ portuguese ] = "~Campo mascarado";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ dutch ] = "~Patroonveld";
+ Text[ french ] = "Champ ~masqu";
+ Text[ spanish ] = "Campo enmascarado";
+ Text[ italian ] = "Campo a ~maschera";
+ Text[ danish ] = "Maskeret felt";
+ Text[ swedish ] = "~Maskerat flt";
+ Text[ polish ] = "~Pole wzorca";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Campo Padro";
+ Text[ japanese ] = "パターンフィールド(~P)";
+ Text[ korean ] = "패턴 필드(~P)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "掩码字段(~P)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "遮罩欄位(~P)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Maskelenmi alan";
+ Text[ catalan ] = "Camp s~eleccionat";
+ Text[ finnish ] = "~Kuviokentt";
+ Text[ thai ] = "เขตข้อมูล~ลวดลาย";
+ Text[ czech ] = "Pole vzorku";
+ Text[ hebrew ] = "‮שדה תבנית‬";
+ Text[ hindi ] = "~नमूना क्षेत्र";
+ Text[ slovak ] = "Pole ~vzorky";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL ;
+ Text = "G~rafisches Kontrollfeld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Ima~ge Control" ;
+ Text[ english_us ] = "Ima~ge Control";
+ Text[ portuguese ] = "Controlo g~rfico";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ dutch ] = "Grafisch c~ontroleveld";
+ Text[ french ] = "Contrle ~picto";
+ Text[ spanish ] = "Control de ima~gen";
+ Text[ italian ] = "Campo di controllo ~immagine";
+ Text[ danish ] = "Grafisk kontrolelement";
+ Text[ swedish ] = "Gra~fiskt kontrollflt";
+ Text[ polish ] = "~Formant obrazkowy";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Controle de ~imagem";
+ Text[ japanese ] = "イメージコントロールフィールド(~G)";
+ Text[ korean ] = "이미지 컨트롤(~G)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "图式控制(~G)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "圖式控制項(~G)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Grafiksel komut alan";
+ Text[ catalan ] = "Control d'imat~ge";
+ Text[ finnish ] = "~Kuvan ohjaus";
+ Text[ thai ] = "ควบคุมภา~พ";
+ Text[ czech ] = "Ovládací pole obrázku";
+ Text[ hebrew ] = "‮בקרת צלם‬";
+ Text[ hindi ] = "चित्र नियंत्र~ण";
+ Text[ slovak ] = "Ovl~ádacie pole obrázku";
+ };
+ MenuItem
+ {
+ Identifier = SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED ;
+ HelpID = SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED ;
+ Text = "~Formatiertes Feld" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Fo~rmatted Field" ;
+ Text[ english_us ] = "Fo~rmatted Field";
+ Text[ portuguese ] = "Campo ~formatado";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ dutch ] = "Opge~maakt veld";
+ Text[ french ] = "~Champ format";
+ Text[ spanish ] = "Campo for~mateado";
+ Text[ italian ] = "Campo fo~rmattato";
+ Text[ danish ] = "Formateret felt";
+ Text[ swedish ] = "Fo~rmaterat flt";
+ Text[ polish ] = "Pole fo~rmatowane";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo ~formatado";
+ Text[ japanese ] = "書式設定されたフィールド(~R)";
+ Text[ korean ] = "서식 있는 필드(~R)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "格式化的字段(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "格式化的欄位(~R)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Formatl alan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Camp fo~rmatat";
+ Text[ finnish ] = "~Muotoiltu kentt";
+ Text[ thai ] = "เขตข้อมูลการจัดรูปแ~บบ";
+ Text[ czech ] = "Formátované pole";
+ Text[ hebrew ] = "‮שדה מעוצב‬";
+ Text[ hindi ] = "रचना किया हु~आ क्षेत्र";
+ Text[ slovak ] = "Fo~rmátované pole";
+ };
+ };
+};
+
+#define NAVIGATOR_IMAGEIDS \
+ IdList = \
+ { \
+ RID_SVXIMG_BUTTON ; \
+ RID_SVXIMG_RADIOBUTTON ; \
+ RID_SVXIMG_CHECKBOX ; \
+ RID_SVXIMG_FIXEDTEXT ; \
+ RID_SVXIMG_GROUPBOX ; \
+ RID_SVXIMG_EDIT ; \
+ RID_SVXIMG_LISTBOX ; \
+ RID_SVXIMG_COMBOBOX ; \
+ RID_SVXIMG_URLBUTTON ; \
+ RID_SVXIMG_CONTROL ; \
+ RID_SVXIMG_FORM ; \
+ RID_SVXIMG_FORMS ; \
+ RID_SVXIMG_COLLAPSEDNODE ; \
+ RID_SVXIMG_EXPANDEDNODE ; \
+ RID_SVXIMG_IMAGEBUTTON ; \
+ RID_SVXIMG_FILECONTROL ; \
+ RID_SVXIMG_DATEFIELD ; \
+ RID_SVXIMG_TIMEFIELD ; \
+ RID_SVXIMG_NUMERICFIELD ; \
+ RID_SVXIMG_CURRENCYFIELD ; \
+ RID_SVXIMG_PATTERNFIELD ; \
+ RID_SVXIMG_HIDDEN ; \
+ RID_SVXIMG_IMAGECONTROL ; \
+ RID_SVXIMG_GRID ; \
+ RID_SVXIMG_FILTER ; \
+ RID_SVXIMG_FORMATTEDFIELD ; \
+ RID_SVXIMG_DATE_N_TIME_FIELDS ; \
+ RID_SVXIMG_FIELD ; \
+ }; \
+ IdCount = 28
+
+ImageList RID_SVXIMGLIST_FMEXPL
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { File = "sx_form.bmp" ; };
+ MaskColor = Color { Red = 0xff00 ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xff00 ; };
+ NAVIGATOR_IMAGEIDS;
+};
+
+ImageList RID_SVXIMGLIST_FMEXPL_HC
+{
+ ImageBitmap = Bitmap { File = "sxh_form.bmp" ; };
+ MaskColor = Color { Red = 0xff00 ; Green = 0x0000 ; Blue = 0xff00 ; };
+ NAVIGATOR_IMAGEIDS;
+};
+
+ModalDialog RID_SVXDLG_SETFORM
+{
+ OutputSize = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 200 , 200 ) ;
+ Text = "Formularauswahl" ;
+ Text [ English ] = "Set form" ;
+ Moveable = TRUE ;
+ Closeable = TRUE ;
+ GroupBox GB_PATH
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 149 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 188 , 25 ) ;
+ Text = "Pfad" ;
+ Text [ English ] = "Path" ;
+ Text [ portuguese ] = "Atalho" ;
+ Text [ english_us ] = "Path" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Caminho" ;
+ Text [ swedish ] = "Skvg" ;
+ Text [ danish ] = "Sti" ;
+ Text [ italian ] = "Percorso" ;
+ Text [ spanish ] = "Ruta" ;
+ Text [ french ] = "Chemin" ;
+ Text [ dutch ] = "Pad" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "路径";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "cieka";
+ Text[ japanese ] = "パス";
+ Text[ chinese_traditional ] = "路徑";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "경로";
+ Text[ turkish ] = "Veri yolu";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Cam";
+ Text[ finnish ] = "Polku";
+ Text[ thai ] = "เส้นทาง";
+ Text[ czech ] = "Cesta";
+ Text[ hebrew ] = "‮מסלול‬";
+ Text[ hindi ] = "मार्ग";
+ Text[ slovak ] = "Cesta";
+ };
+ FixedText FT_PATH
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 155 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 156 , 15 ) ;
+ };
+ OKButton PB_OK
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 180 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ CancelButton PB_CANCEL
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 59 , 180 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ HelpButton PB_HELP
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 123 , 180 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ Text [ portuguese ] = "Seleccionar formulrio" ;
+ Text [ english_us ] = "Select form" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Selecionar formulrio" ;
+ Text [ swedish ] = "Formulrurval" ;
+ Text [ danish ] = "Formularudvalg" ;
+ Text [ italian ] = "Scelta formulario" ;
+ Text [ spanish ] = "Seleccin de formulario" ;
+ Text [ french ] = "Slection de formulaire" ;
+ Text [ dutch ] = "Formulier selecteren" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "选择表单";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Wybierz formularz";
+ Text[ japanese ] = "フォームの選択";
+ Text[ chinese_traditional ] = "選擇表單";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "용지 선택";
+ Text[ turkish ] = "Form seimi";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Seleccioneu el formulari";
+ Text[ finnish ] = "Valitse lomake";
+ Text[ thai ] = "เลือกแบบ";
+ Text[ czech ] = "Vybrat formulář";
+ Text[ hebrew ] = "‮בחירת טופס‬";
+ Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म चुनो";
+ Text[ slovak ] = "Vybrať formu";
+};
+DockingWindow RID_SVX_FMEXPLORER
+{
+ OutputSize = TRUE ;
+ SVLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 200 , 200 ) ;
+ Text = "Formular Navigator" ;
+ Text [ English ] = "Form Navigator" ;
+ Moveable = TRUE ;
+ Closeable = TRUE ;
+ Text [ english_us ] = "Form Navigator" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Navegador de Formulrio" ;
+ Text [ swedish ] = "Formulr-Navigator" ;
+ Text [ danish ] = "Formular Navigator" ;
+ Text [ italian ] = "Navigatore formulario" ;
+ Text [ spanish ] = "Navegador de formulario" ;
+ Text [ french ] = "Navigateur de formulaires" ;
+ Text [ dutch ] = "Formulier-navigator" ;
+ Text [ portuguese ] = "Formulrio Navegador" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "表单助手";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Nawigator formularza";
+ Text[ japanese ] = "フォームナビゲータ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "表單助手";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "Navigator ";
+ Text[ korean ] = "용지 네비게이터";
+ Text[ turkish ] = "Form navigatr";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Navegador de formularis";
+ Text[ finnish ] = "Lomakkeen etsin";
+ Text[ thai ] = "ตัวนำแบบ";
+ Text[ czech ] = "Navigátor formulářem";
+ Text[ hebrew ] = "‮נווט טפסים‬";
+ Text[ hindi ] = "फ़ॉर्म नॉविगेटर";
+ Text[ slovak ] = "Navigátor formulárom";
+};
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+