diff options
author | Oliver Bolte <obo@openoffice.org> | 2001-03-21 20:11:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Oliver Bolte <obo@openoffice.org> | 2001-03-21 20:11:38 +0000 |
commit | 85925c31954aa02fb11a6e54631e526ceccc06fd (patch) | |
tree | 7d82a09fe8dee1f2e7d2e3bb9b686477af0dcd56 /basctl/source/dlged/dlgresid.src | |
parent | cb9493ac4ede78f0580d2d22cee0d9e5798c2943 (diff) |
Merge SRC626: 21.03.01 - 22:11:16 (NoBranch)
Diffstat (limited to 'basctl/source/dlged/dlgresid.src')
-rw-r--r-- | basctl/source/dlged/dlgresid.src | 58 |
1 files changed, 56 insertions, 2 deletions
diff --git a/basctl/source/dlged/dlgresid.src b/basctl/source/dlged/dlgresid.src index b8d71943709a..ae27d8767879 100644 --- a/basctl/source/dlged/dlgresid.src +++ b/basctl/source/dlged/dlgresid.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: dlgresid.src,v $ * - * $Revision: 1.1 $ + * $Revision: 1.2 $ * - * last change: $Author: tbe $ $Date: 2001-03-16 13:36:33 $ + * last change: $Author: obo $ $Date: 2001-03-21 21:11:38 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -110,16 +110,70 @@ String RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES { Text = "Eigenschaften: " ; Text [ English ] = "Properties: " ; + Text[ english_us ] = "Properties: "; + Text[ portuguese ] = "Propriedades: "; + Text[ russian ] = "Ñâîéñòâà: "; + Text[ greek ] = "Properties: "; + Text[ dutch ] = "Eigenschappen:"; + Text[ french ] = "Properties: "; + Text[ spanish ] = "Properties: "; + Text[ italian ] = "Properties: "; + Text[ danish ] = "Properties: "; + Text[ swedish ] = "Egenskaper: "; + Text[ polish ] = "W³aœciwoœci: "; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Properties: "; + Text[ japanese ] = "Properties: "; + Text[ korean ] = "Properties: "; + Text[ chinese_simplified ] = "Properties: "; + Text[ chinese_traditional ] = "Properties: "; + Text[ turkish ] = "Properties: "; + Text[ arabic ] = "Properties: "; }; String RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES { Text = "Kein Kontrollelement markiert" ; Text [ English ] = "No Control marked" ; + Text[ english_us ] = "No Control marked"; + Text[ portuguese ] = "Nenhum controlo seleccionado"; + Text[ russian ] = "Íè îäèí ýëåìåíò óïðàâëåíèÿ íå âûäåëåí"; + Text[ greek ] = "No Control marked"; + Text[ dutch ] = "Geen controle-element"; + Text[ french ] = "No Control marked"; + Text[ spanish ] = "No Control marked"; + Text[ italian ] = "No Control marked"; + Text[ danish ] = "No Control marked"; + Text[ swedish ] = "Inget kontrollelement markerat"; + Text[ polish ] = "Nie zaznaczono formantu"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "No Control marked"; + Text[ japanese ] = "No Control marked"; + Text[ korean ] = "No Control marked"; + Text[ chinese_simplified ] = "No Control marked"; + Text[ chinese_traditional ] = "No Control marked"; + Text[ turkish ] = "No Control marked"; + Text[ arabic ] = "No Control marked"; }; String RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT { Text = "Mehrfachselektion" ; Text [ English ] = "Multiselection" ; + Text[ english_us ] = "Multiselection"; + Text[ portuguese ] = "Multi-selecção"; + Text[ russian ] = "Ãðóïïîâîå âûäåëåíèå"; + Text[ greek ] = "Multiselection"; + Text[ dutch ] = "Meervoudige selectie"; + Text[ french ] = "Multiselection"; + Text[ spanish ] = "Multiselection"; + Text[ italian ] = "Multiselection"; + Text[ danish ] = "Multiselection"; + Text[ swedish ] = "Multimarkering"; + Text[ polish ] = "Wybór wielokrotny"; + Text[ portuguese_brazilian ] = "Multiselection"; + Text[ japanese ] = "Multiselection"; + Text[ korean ] = "Multiselection"; + Text[ chinese_simplified ] = "Multiselection"; + Text[ chinese_traditional ] = "Multiselection"; + Text[ turkish ] = "Multiselection"; + Text[ arabic ] = "Multiselection"; }; // ----------------------------------------------------------------------- |