summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/basctl/source/dlged/dlgresid.src
diff options
context:
space:
mode:
authorOliver Bolte <obo@openoffice.org>2001-03-21 20:11:38 +0000
committerOliver Bolte <obo@openoffice.org>2001-03-21 20:11:38 +0000
commit85925c31954aa02fb11a6e54631e526ceccc06fd (patch)
tree7d82a09fe8dee1f2e7d2e3bb9b686477af0dcd56 /basctl/source/dlged/dlgresid.src
parentcb9493ac4ede78f0580d2d22cee0d9e5798c2943 (diff)
Merge SRC626: 21.03.01 - 22:11:16 (NoBranch)
Diffstat (limited to 'basctl/source/dlged/dlgresid.src')
-rw-r--r--basctl/source/dlged/dlgresid.src58
1 files changed, 56 insertions, 2 deletions
diff --git a/basctl/source/dlged/dlgresid.src b/basctl/source/dlged/dlgresid.src
index b8d71943709a..ae27d8767879 100644
--- a/basctl/source/dlged/dlgresid.src
+++ b/basctl/source/dlged/dlgresid.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: dlgresid.src,v $
*
- * $Revision: 1.1 $
+ * $Revision: 1.2 $
*
- * last change: $Author: tbe $ $Date: 2001-03-16 13:36:33 $
+ * last change: $Author: obo $ $Date: 2001-03-21 21:11:38 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -110,16 +110,70 @@ String RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES
{
Text = "Eigenschaften: " ;
Text [ English ] = "Properties: " ;
+ Text[ english_us ] = "Properties: ";
+ Text[ portuguese ] = "Propriedades: ";
+ Text[ russian ] = "Ñâîéñòâà: ";
+ Text[ greek ] = "Properties: ";
+ Text[ dutch ] = "Eigenschappen:";
+ Text[ french ] = "Properties: ";
+ Text[ spanish ] = "Properties: ";
+ Text[ italian ] = "Properties: ";
+ Text[ danish ] = "Properties: ";
+ Text[ swedish ] = "Egenskaper: ";
+ Text[ polish ] = "W³aœciwoœci: ";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Properties: ";
+ Text[ japanese ] = "Properties: ";
+ Text[ korean ] = "Properties: ";
+ Text[ chinese_simplified ] = "Properties: ";
+ Text[ chinese_traditional ] = "Properties: ";
+ Text[ turkish ] = "Properties: ";
+ Text[ arabic ] = "Properties: ";
};
String RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES
{
Text = "Kein Kontrollelement markiert" ;
Text [ English ] = "No Control marked" ;
+ Text[ english_us ] = "No Control marked";
+ Text[ portuguese ] = "Nenhum controlo seleccionado";
+ Text[ russian ] = "Íè îäèí ýëåìåíò óïðàâëåíèÿ íå âûäåëåí";
+ Text[ greek ] = "No Control marked";
+ Text[ dutch ] = "Geen controle-element";
+ Text[ french ] = "No Control marked";
+ Text[ spanish ] = "No Control marked";
+ Text[ italian ] = "No Control marked";
+ Text[ danish ] = "No Control marked";
+ Text[ swedish ] = "Inget kontrollelement markerat";
+ Text[ polish ] = "Nie zaznaczono formantu";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "No Control marked";
+ Text[ japanese ] = "No Control marked";
+ Text[ korean ] = "No Control marked";
+ Text[ chinese_simplified ] = "No Control marked";
+ Text[ chinese_traditional ] = "No Control marked";
+ Text[ turkish ] = "No Control marked";
+ Text[ arabic ] = "No Control marked";
};
String RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT
{
Text = "Mehrfachselektion" ;
Text [ English ] = "Multiselection" ;
+ Text[ english_us ] = "Multiselection";
+ Text[ portuguese ] = "Multi-selecção";
+ Text[ russian ] = "Ãðóïïîâîå âûäåëåíèå";
+ Text[ greek ] = "Multiselection";
+ Text[ dutch ] = "Meervoudige selectie";
+ Text[ french ] = "Multiselection";
+ Text[ spanish ] = "Multiselection";
+ Text[ italian ] = "Multiselection";
+ Text[ danish ] = "Multiselection";
+ Text[ swedish ] = "Multimarkering";
+ Text[ polish ] = "Wybór wielokrotny";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Multiselection";
+ Text[ japanese ] = "Multiselection";
+ Text[ korean ] = "Multiselection";
+ Text[ chinese_simplified ] = "Multiselection";
+ Text[ chinese_traditional ] = "Multiselection";
+ Text[ turkish ] = "Multiselection";
+ Text[ arabic ] = "Multiselection";
};
// -----------------------------------------------------------------------