summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/basctl/source/dlged/dlgresid.src
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-03-18 15:17:10 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-03-18 15:17:10 +0000
commit0744f579c54cf02c7e581eab49ded1e184919140 (patch)
treedd0ce62bcd0867c7111ea4352e25bc087db9e7a0 /basctl/source/dlged/dlgresid.src
parent7de730a1f2c939654c6208baff41269d18c39b09 (diff)
MWS_SRX644: migrate branch mws_srx644 -> HEAD
Diffstat (limited to 'basctl/source/dlged/dlgresid.src')
-rw-r--r--basctl/source/dlged/dlgresid.src36
1 files changed, 24 insertions, 12 deletions
diff --git a/basctl/source/dlged/dlgresid.src b/basctl/source/dlged/dlgresid.src
index a28cebcaf255..4268a2cb19dc 100644
--- a/basctl/source/dlged/dlgresid.src
+++ b/basctl/source/dlged/dlgresid.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: dlgresid.src,v $
*
- * $Revision: 1.23 $
+ * $Revision: 1.24 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2001-10-18 07:28:07 $
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-18 16:17:09 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -163,18 +163,19 @@ String RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES
Text[ french ] = "Proprits : ";
Text[ spanish ] = "Propiedades: ";
Text[ italian ] = "Propriet: ";
- Text[ danish ] = "Properties: ";
+ Text[ danish ] = "Egenskaber: ";
Text[ swedish ] = "Egenskaper: ";
Text[ polish ] = "Waciwoci: ";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Properties: ";
- Text[ japanese ] = "プロパティ: ";
- Text[ korean ] = "속성: ";
+ Text[ japanese ] = "プロパティ: ";
+ Text[ korean ] = "등록 정보: ";
Text[ chinese_simplified ] = "属性:";
Text[ chinese_traditional ] = "屬性:";
Text[ turkish ] = "Properties: ";
Text[ arabic ] = ": ";
- Text[ finnish ] = "Ominaisuudet:";
+ Text[ finnish ] = "Ominaisuudet: ";
Text[ catalan ] = "Propietats: ";
+ Text[ thai ] = "คุณสมบัติ: ";
};
String RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES
{
@@ -188,18 +189,19 @@ String RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES
Text[ french ] = "Aucun lment de contrle marqu";
Text[ spanish ] = "Ningn elemento de control seleccionado";
Text[ italian ] = "Nessun elemento di controllo selezionato";
- Text[ danish ] = "No Control marked";
+ Text[ danish ] = "Der er ikke markeret noget kontrolelement";
Text[ swedish ] = "Inget kontrollelement markerat";
Text[ polish ] = "Nie zaznaczono formantu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "No Control marked";
- Text[ japanese ] = "コントロール要素の選択なし";
- Text[ korean ] = "컨트롤 요소가 마크표시되지 않았음";
+ Text[ japanese ] = "コントロール要素の選択なし";
+ Text[ korean ] = "컨트롤이 선택되지 않음";
Text[ chinese_simplified ] = "没有选择控制单元";
- Text[ chinese_traditional ] = "沒有選取控製單元";
+ Text[ chinese_traditional ] = "沒有選取控制單元";
Text[ turkish ] = "No Control marked";
Text[ arabic ] = " ";
- Text[ finnish ] = "Kein Kontrollelement markiert";
+ Text[ finnish ] = "Ei merkitty ohjausobjektia";
Text[ catalan ] = "Sense marques de control";
+ Text[ thai ] = "ไม่ได้ทำเครื่องหมายตัวควบคุมไว้";
};
String RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT
{
@@ -213,7 +215,7 @@ String RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT
Text[ french ] = "Slection multiple";
Text[ spanish ] = "Seleccin mltiple";
Text[ italian ] = "Selezione multipla";
- Text[ danish ] = "Multiselection";
+ Text[ danish ] = "Multimarkering";
Text[ swedish ] = "Multimarkering";
Text[ polish ] = "Wybr wielokrotny";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Multiselection";
@@ -225,6 +227,7 @@ String RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT
Text[ arabic ] = " ";
Text[ finnish ] = "Monivalinta";
Text[ catalan ] = "Selecci mltiple";
+ Text[ thai ] = "เลือกหลายส่วน";
};
// -----------------------------------------------------------------------
@@ -237,3 +240,12 @@ String RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT
+
+
+
+
+
+
+
+
+