summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Fuhrmann <nf@openoffice.org>2000-09-27 20:54:57 +0000
committerNils Fuhrmann <nf@openoffice.org>2000-09-27 20:54:57 +0000
commitdb8ff17a76cf13587d9b1be45bda9559b89fa491 (patch)
treed7d33f90c09d2c02c001c6550ed66ffbff19948b
parent8e5c027d7bca3af9151a07213a5406f406ed1f03 (diff)
Merge SRC605: 09/27/00 - 23:53:43 (NoBranch)
-rw-r--r--wizards/source/template/template.src14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/wizards/source/template/template.src b/wizards/source/template/template.src
index 4872c4dc2f02..ecffa6092496 100644
--- a/wizards/source/template/template.src
+++ b/wizards/source/template/template.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: template.src,v $
*
- * $Revision: 1.1.1.1 $
+ * $Revision: 1.2 $
*
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 17:06:31 $
+ * last change: $Author: nf $ $Date: 2000-09-27 21:54:57 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -316,7 +316,7 @@ String AgendaDlgButton2
Text[ italian ] = "Protocollo dello svolgimento";
Text[ swedish ] = "Redogörande protokoll";
Text[ russian ] = "Ïðîòîêîë õîäà";
- Text[ greek ] = "Ðñùôüêïëëï äéáäéêáóßáò";
+ Text[ greek ] = "Ðñùôüêïëëï åîÝëéîçò";
Text[ danish ] = "Forhandlingsreferat";
Text[ polish ] = "Protokól procesu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Agenda Evaluation Minutes";
@@ -341,7 +341,7 @@ String CorrespondenceNoTextmark
Text[ italian ] = "Manca il segnalibro 'Recipient'.";
Text[ swedish ] = "Bokmärket 'Recipient' saknas.";
Text[ russian ] = "Íåò çàêëàäêè 'Recipient'.";
- Text[ greek ] = "Ëåßðåé ç óÞìáíóç êåéìÝíïõ 'Recipient'.";
+ Text[ greek ] = "Ëåßðåé ôï óçìÜäé ôïõ êåéìÝíïõ 'Recipient' (ÐáñáëÞðôçò).";
Text[ danish ] = "Tekstmarkeringen 'Recipient' mangler.";
Text[ polish ] = "Brak zak³adki 'Recipient'.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "The Bookmark 'Recipient' is lacking.";
@@ -365,7 +365,7 @@ String CorrespondenceNoTextmark+1
Text[ italian ] = "Impossibile inserire i campi della stampa in serie.";
Text[ swedish ] = "Omöjligt att infoga fält för standardbrev.";
Text[ russian ] = "Âñòàâèòü ïîëÿ ñëèÿíèÿ íåâîçìîæíî.";
- Text[ greek ] = "Äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé åéóáãùãÞ ôùí ðåäßùí ôùí ïìáäéêþí åðéóôïëþí..";
+ Text[ greek ] = "Äåí åßíáé äõíáôüí íá ãßíåé åéóáãùãÞ ôùí ðåäßùí ôùí åãêõêëßùí åðéóôïëþí.";
Text[ danish ] = "Det er ikke muligt at indsætte brevfeltningsfelter.";
Text[ polish ] = "Nie mo¿na by³o wstawiæ pól listu seryjnego.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Mail Merge fields can not be included.";
@@ -460,8 +460,8 @@ String CorrespondenceDialog+2
Text[ spanish ] = "Carta en serie";
Text[ italian ] = "Stampa in serie";
Text[ swedish ] = "Standardbrev";
- Text[ russian ] = "Íåñêîëüêî ïèñåì";
- Text[ greek ] = "ÏìáäéêÞ åðéóôïëÞ";
+ Text[ russian ] = "Ñëèÿíèå";
+ Text[ greek ] = "Åãêýêëéïò åðéóôïëÞ";
Text[ danish ] = "Brevfletningsbrev";
Text[ polish ] = "List seryjny";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Multiple letter";