summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org>2013-07-11 16:31:22 +0200
committerSebastian Dröge <slomo@circular-chaos.org>2013-07-11 16:31:22 +0200
commit033669483fa5644138f65f8586ca49622213287a (patch)
tree343d683a8b9bcc1baa57bc6f9fc8dfa5844af4f3 /po/id.po
parentf83e9405ded5b062841f5b6d83864d4221304866 (diff)
Update .po files1.1.2
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po63
1 files changed, 59 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 42c7c6d1d..2a42c6b38 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-05 16:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-11 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-28 10:27+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -35,6 +35,18 @@ msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr "Tak dapat membaca DVD."
+msgid "This file contains no playable streams."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to get fragment URL."
+msgstr ""
+
+msgid "Couldn't download fragments"
+msgstr ""
+
msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Tak ada nama berkas yang ditentukan untuk ditulis."
@@ -49,9 +61,40 @@ msgstr "Galat arus data internal."
msgid "Could not write to file \"%s\"."
msgstr "Tak dapat menulis ke berkas \"%s\"."
+msgid "Could not establish connection to sndio"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to query sndio capabilities"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not configure sndio"
+msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk dibaca."
+
+#, fuzzy
+msgid "Could not start sndio"
+msgstr "Tak dapat membaca DVD."
+
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Galat arus data internal."
+msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
+msgstr ""
+
+msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Divais \"%s\" tak ada."
@@ -68,6 +111,21 @@ msgstr "Tak dapat mendapatkan pengaturan dari divais ujung-depan \"%s\"."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk dibaca."
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find DVB channel configuration file"
+msgstr "Konfigurasi kanal mixer virtual"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s"
+msgstr "Konfigurasi kanal mixer virtual"
+
+msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Couldn't find details for DVB channel %s"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Internal clock error."
#~ msgstr "Galat jam internal."
@@ -486,9 +544,6 @@ msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk dibaca."
#~ msgid "Yellow front panel connector function"
#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan kuning"
-#~ msgid "Virtual mixer channel configuration"
-#~ msgstr "Konfigurasi kanal mixer virtual"
-
#~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
#~ msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda."