diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 23 |
1 files changed, 14 insertions, 9 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.22.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-13 01:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-19 10:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-14 16:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-28 09:07+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are missing." msgstr "Både autoaudiosink- och alsasink-elementen saknas." msgid "Both autovideosink and xvimagesink elements are not working." -msgstr "Både autovideosink- och xvimagesink-elementen fungerar inte." +msgstr "Varken autovideosink- och xvimagesink-elementen fungerar." msgid "Custom text sink element is not usable." msgstr "Anpassat text sink-element är inte användbart." @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "No volume control found" msgstr "Ingen volymkontroll hittades" msgid "Both autoaudiosink and alsasink elements are not working." -msgstr "Både autoaudiosink- och alsasink-elementen fungerar inte." +msgstr "Varken autoaudiosink- och alsasink-elementen fungerar." msgid "Can't play a text file without video." msgstr "Kan inte spela upp en textfil utan video." @@ -194,8 +194,13 @@ msgstr "Kan inte spela upp en textfil utan video." msgid "Can't play a text subtitles and subpictures." msgstr "Kan inte spela upp en undertext och underbilder." -msgid "No file name specified." -msgstr "Inget filnamn angivet." +#, fuzzy +msgid "No Temp directory specified." +msgstr "Ingen enheten angiven." + +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temp file \"%s\"." +msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"." #, c-format msgid "Could not open file \"%s\" for reading." @@ -469,6 +474,9 @@ msgstr "Enheten \"%s\" används redan." msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." +#~ msgid "No file name specified." +#~ msgstr "Inget filnamn angivet." + #~ msgid "artist sortname" #~ msgstr "artistsorteringsnamn" @@ -493,9 +501,6 @@ msgstr "Kunde inte öppna enheten \"%s\" för läsning och skrivning." #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing." #~ msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning." -#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." -#~ msgstr "Kunde inte skriva till filen \"%s\"." - #~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt." #~ msgstr "Inget eller ogiltigt inljud. AVI-flödet kommer att skadas." |