diff options
author | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2017-07-14 13:26:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Sebastian Dröge <sebastian@centricular.com> | 2017-07-14 13:26:46 +0300 |
commit | 22f87869f8c71fb6a0c66048387cf2844fbfa1a2 (patch) | |
tree | cc9fdd9dddcf2b0fbc9a186286932977276bce6f | |
parent | 9ae8cf1ea5a1d0a295d86610270ffd6bed296df5 (diff) |
Update .po files
-rw-r--r-- | po/af.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 268 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 2 |
39 files changed, 77 insertions, 267 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-03 15:35+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-03 16:38+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-01 23:00+0100\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:13+0100\n" "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index ec103b143..228260ae4 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 21:11+0100\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.32.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:46+0200\n" "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.26.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:32+0100\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-31 23:21+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-23 20:39+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-20 15:34+0100\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-15 03:40+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-19 10:06-0800\n" "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-19 00:47+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-14 20:50+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.28.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-28 14:27+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.30.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:27+0900\n" "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base-0.10.15.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-07 23:43+0200\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 16:15+0300\n" "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-05 01:29+0100\n" "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:39+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-01 20:50+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 93d582138..9e2a99b0b 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-06 16:47-0300\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 0.10.29.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-16 01:21+0300\n" "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-02 21:17+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.7.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:24+0100\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 10:10+0100\n" "Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base-1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-04 14:32+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-21 18:55+0800\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-05 01:40+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Kececi <mkececi@mehmetkececi.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -22,849 +22,650 @@ msgstr "" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ext/alsa/gstalsasink.c:577 msgid "Could not open device for playback in mono mode." msgstr "Mono kipte çalmak için aygıt açılamıyor." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:579 msgid "Could not open device for playback in stereo mode." msgstr "Stereo kipte çalmak için aygıt açılamıyor." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:583 #, c-format msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode." msgstr "Aygıtı %d- kanal kipinde çalmak için açamıyor." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:856 -msgid "Could not open audio device for playback. Device is being used by another application." -msgstr "Aygıtı çalmak için için açamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından kullanılmakta." +msgid "" +"Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +"application." +msgstr "" +"Aygıtı çalmak için için açamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından " +"kullanılmakta." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:861 msgid "Could not open audio device for playback." msgstr "Aygıtı çalma için açamıyor." -#: ext/alsa/gstalsasink.c:1074 msgid "Error outputting to audio device. The device has been disconnected." msgstr "Ses aygıtına çıktı gönderilirken hata. Aygıt bağlantısı kesildi." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:440 msgid "Could not open device for recording in mono mode." msgstr "Mono kipte kaydetmek için aygıtı açamıyor." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:442 msgid "Could not open device for recording in stereo mode." msgstr "Stereo kipte kaydetmek için aygıtı açamıyor." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:446 #, c-format msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode" msgstr "Aygıtı %d-kanal kipinde kaydetmek için açamıyor" -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:737 -msgid "Could not open audio device for recording. Device is being used by another application." -msgstr "Aygıtı kaydetmek için açamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından kullanılmakta." +msgid "" +"Could not open audio device for recording. Device is being used by another " +"application." +msgstr "" +"Aygıtı kaydetmek için açamıyor. Aygıt başka bir uygulama tarafından " +"kullanılmakta." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:742 msgid "Could not open audio device for recording." msgstr "Kayıt için ses aygıtı açılamıyor." -#: ext/alsa/gstalsasrc.c:988 msgid "Error recording from audio device. The device has been disconnected." msgstr "Ses aygıtından kayıt sırasında hata. Aygıt bağlantısı kesildi." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:277 ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:283 msgid "Could not open CD device for reading." msgstr "Okumak için CD aygıtı açılamıyor." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:409 msgid "Could not seek CD." msgstr "CD bulunamıyor." -#: ext/cdparanoia/gstcdparanoiasrc.c:417 msgid "Could not read CD." msgstr "CD okunamıyor." -#: gst/encoding/gstencodebin.c:1590 gst/playback/gstplaybin2.c:3401 -#: gst/playback/gstplaysink.c:1480 gst/playback/gstplaysink.c:1493 -#: gst/playback/gstplaysink.c:1830 gst/playback/gstplaysink.c:1862 -#: gst/playback/gstplaysink.c:2442 gst/playback/gstplaysink.c:2491 -#: gst/playback/gstplaysink.c:2506 gst/playback/gstplaysink.c:2531 -#: gst/playback/gstplaysink.c:2563 gst/playback/gstplaysink.c:2711 -#: gst/playback/gstplaysink.c:2742 gst/playback/gstplaysink.c:3120 -#: gst/playback/gstplaysink.c:3129 gst/playback/gstplaysink.c:3138 -#: gst/playback/gstplaysink.c:3147 gst/playback/gstplaysink.c:3550 -#: gst/playback/gstplaysink.c:4424 gst/playback/gstplaysinkconvertbin.c:97 -#: gst/playback/gstplaysinkconvertbin.c:117 -#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1489 gst/playback/gsturisourcebin.c:1620 #, c-format msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgstr "Kayıp öge '%s' - GStreamer kurulumunu denetleyin." -#: gst/playback/gstdecodebin2.c:1865 gst/playback/gstparsebin.c:1545 msgid "Could not determine type of stream" msgstr "Akışın türü belirlenemiyor" -#: gst/playback/gstdecodebin2.c:2841 gst/playback/gstparsebin.c:2378 msgid "This appears to be a text file" msgstr "Bu bir metin dosyasına benziyor" -#: gst/playback/gstplaybin2.c:5446 msgid "Could not create \"uridecodebin\" element." msgstr "\"uridecodebin\" ögesi oluşturulamıyor." -#: gst/playback/gstplaybin3.c:4618 msgid "Could not create \"decodebin3\" element." msgstr "\"decodebin3\" ögesi oluşturamıyor." -#: gst/playback/gstplaybin3.c:4864 msgid "Could not create \"urisourcebin\" element." msgstr "\"urisourcebin\" ögesi oluşturulamıyor." -#: gst/playback/gstplaysink.c:1961 #, c-format msgid "Both autovideosink and %s elements are missing." msgstr "autovideosink ve %s ögelerininin ikisi de kayıp." -#: gst/playback/gstplaysink.c:1965 msgid "The autovideosink element is missing." msgstr "autovideosink ögesi kayıp." -#: gst/playback/gstplaysink.c:1970 #, c-format msgid "Configured videosink %s is not working." msgstr "Yapılandırılmış olan videosink ögesi %s çalışmıyor." -#: gst/playback/gstplaysink.c:1974 #, c-format msgid "Both autovideosink and %s elements are not working." msgstr "autovideosink ve %s ögelerinin ikisi de çalışmıyor." -#: gst/playback/gstplaysink.c:1978 msgid "The autovideosink element is not working." msgstr "autovideosink ögesi çalışmıyor." -#: gst/playback/gstplaysink.c:2479 msgid "Custom text sink element is not usable." msgstr "Özel metin gömme ögesi kullanılamaz durumda." -#: gst/playback/gstplaysink.c:2857 msgid "No volume control found" msgstr "Ses denetimi bulunamadı" -#: gst/playback/gstplaysink.c:2887 #, c-format msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing." msgstr "autoaudiosink ve %s ögelerinin ikisi de kayıp." -#: gst/playback/gstplaysink.c:2891 msgid "The autoaudiosink element is missing." msgstr "autoaudiosink ögesi kayıp." -#: gst/playback/gstplaysink.c:2896 #, c-format msgid "Configured audiosink %s is not working." msgstr "Yapılandırılmış olan audiosink ögesi %s çalışmıyor." -#: gst/playback/gstplaysink.c:2900 #, c-format msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working." msgstr "autoaudiosink ve %s ögelerinin ikisi de çalışmıyor." -#: gst/playback/gstplaysink.c:2904 msgid "The autoaudiosink element is not working." msgstr "autoaudiosink ögesi çalışmıyor." -#: gst/playback/gstplaysink.c:3223 gst/playback/gstplaysink.c:3228 msgid "Can't play a text file without video or visualizations." msgstr "Video veya görsellik olmadan metin dosyasını oynatamaz." -#: gst/playback/gsturidecodebin.c:938 #, c-format msgid "No decoder available for type '%s'." msgstr "'%s' türü için kod çözücü bulunamadı." -#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1395 gst/playback/gsturisourcebin.c:1514 msgid "No URI specified to play from." msgstr "Çalmak için bir ağ adresi belirtilmedi." -#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1401 gst/playback/gsturisourcebin.c:1520 #, c-format msgid "Invalid URI \"%s\"." msgstr "Geçersiz URI \"%s\"." -#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1408 gst/playback/gsturisourcebin.c:1527 msgid "This stream type cannot be played yet." msgstr "Bu akış türü henüz çalınamıyor." -#: gst/playback/gsturidecodebin.c:1426 gst/playback/gsturisourcebin.c:1545 #, c-format msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgstr "\"%s\" için hiçbir URI işleyicisi geliştirilmemiş." -#: gst/playback/gsturidecodebin.c:2292 gst/playback/gsturisourcebin.c:2200 msgid "Source element is invalid." msgstr "Kaynak ögesi geçersiz." -#: gst/tcp/gsttcpclientsink.c:214 #, c-format msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"." msgstr "Dosyayı şuraya gönderirken hata \"%s:%d\"." -#: gst-libs/gst/audio/gstaudiobasesrc.c:866 msgid "Can't record audio fast enough" msgstr "Sesi yeterince hızlı kaydedemiyor" -#: gst-libs/gst/audio/gstaudiocdsrc.c:1655 msgid "This CD has no audio tracks" msgstr "Bu CD hiç ses izi içermiyor" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:92 msgid "ID3 tag" msgstr "ID3 etiketi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:93 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:94 msgid "APE tag" msgstr "APE etiketi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:95 msgid "ICY internet radio" msgstr "ICY internet radyosu" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:130 msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)" msgstr "Apple Lossless Audio (ALAC)" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:146 msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" msgstr "Free Lossless Audio Codec (FLAC)" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:176 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:177 msgid "Lossless True Audio (TTA)" msgstr "Lossless True Audio (TTA)" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:185 msgid "Windows Media Speech" msgstr "Windows Media Hecelemesi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:201 msgid "CYUV Lossless" msgstr "CYUV Kayıpsız" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:205 msgid "FFMpeg v1" msgstr "FFMpeg v1" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:219 msgid "Lossless MSZH" msgstr "Kayıpsız MSZH" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:230 msgid "Run-length encoding" msgstr "Çalıştırma-uzunluğu kodlaması" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:276 msgid "Timed Text" msgstr "Zamanlanmış Metin" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:280 msgid "Subtitle" msgstr "Alt yazı" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:281 msgid "MPL2 subtitle format" msgstr "MPL2 alt yazı kipi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:282 msgid "DKS subtitle format" msgstr "DKS alt yazı kipi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:283 msgid "QTtext subtitle format" msgstr "QTtext alt yazı kipi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:284 msgid "Sami subtitle format" msgstr "Sami alt yazı kipi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:285 msgid "TMPlayer subtitle format" msgstr "TMPlayer alt yazı kipi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:289 msgid "Kate subtitle format" msgstr "Kate alt yazı kipi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:290 msgid "WebVTT subtitle format" msgstr "WebVTT alt yazı biçimi" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:453 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:456 -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:506 msgid "Uncompressed video" msgstr "Sıkıştırılmamış video" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:461 msgid "Uncompressed gray" msgstr "Sıkıştırılmamış gri resim" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:484 #, c-format msgid "Uncompressed packed YUV %s" msgstr "Sıkıştırılmamış paket YUV %s" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:486 #, c-format msgid "Uncompressed semi-planar YUV %s" msgstr "Sıkıştırılmamış yarı düzlem YUV %s" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:488 #, c-format msgid "Uncompressed planar YUV %s" msgstr "Sıkıştırılmamış düzlem YUV %s" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:499 #, c-format msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s" msgstr "Sıkıştırılmamış paletlenmiş %d-bit %s" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:502 #, c-format msgid "Uncompressed %d-bit %s" msgstr "Şıkıştırılmamış %d-bit %s" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:584 #, c-format msgid "DivX MPEG-4 Version %d" msgstr "DivX MPEG-4 Versiyonu %d" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:831 msgid "Uncompressed audio" msgstr "Sıkıştırılmamış ses" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:837 #, c-format msgid "Raw %d-bit %s audio" msgstr "Ham %d-bit %s audio" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:937 msgid "Audio CD source" msgstr "Ses CD'si kaynağı" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:940 msgid "DVD source" msgstr "DVD kaynağı" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:943 msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source" msgstr "Gerçek Zamanlı Akış Protokolu (RTSP) kaynağı" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:947 msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source" msgstr "Microsoft Ortam Sunucusu (MMS) protokol kaynağı" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:955 #, c-format msgid "%s protocol source" msgstr "%s protokol kaynağı" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1027 #, c-format msgid "%s video RTP depayloader" msgstr "%s video RTP depayloader" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1029 #, c-format msgid "%s audio RTP depayloader" msgstr "%s audio RTP depayloader" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1031 #, c-format msgid "%s RTP depayloader" msgstr "%s RTP depayloader" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1038 #, c-format msgid "%s demuxer" msgstr "%s demuxer" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1040 #, c-format msgid "%s decoder" msgstr "%s kod çözücü" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1078 #, c-format msgid "%s video RTP payloader" msgstr "%s video RTP payloader" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1080 #, c-format msgid "%s audio RTP payloader" msgstr "%s audio RTP payloader" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1082 #, c-format msgid "%s RTP payloader" msgstr "%s RTP payloader" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1089 #, c-format msgid "%s muxer" msgstr "%s muxer" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1091 #, c-format msgid "%s encoder" msgstr "%s kodlayıcı" -#: gst-libs/gst/pbutils/descriptions.c:1123 #, c-format msgid "GStreamer element %s" msgstr "GStreamer ögesi %s" -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:566 msgid "Unknown source element" msgstr "Bilinmeyen kaynak ögesi" -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:569 msgid "Unknown sink element" msgstr "Bilinmeyen gömme ögesi" -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:572 msgid "Unknown element" msgstr "Bilinmeyen öge" -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:575 msgid "Unknown decoder element" msgstr "Bilinmeyen kod çözücü ögesi" -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:578 msgid "Unknown encoder element" msgstr "Bilinmeyen kodlama ögesi" -#: gst-libs/gst/pbutils/missing-plugins.c:583 msgid "Plugin or element of unknown type" msgstr "Bilinmeyen türde eklenti veya öge" -#: gst-libs/gst/tag/gsttagdemux.c:1271 msgid "Failed to read tag: not enough data" msgstr "Etiketi okunamadı: yetersiz veri" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:79 msgid "track ID" msgstr "iz KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:79 msgid "MusicBrainz track ID" msgstr "MusicBrainz iz KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:81 msgid "artist ID" msgstr "sanatçı KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:81 msgid "MusicBrainz artist ID" msgstr "MusicBrainz sanatçı KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:83 msgid "album ID" msgstr "albüm KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:83 msgid "MusicBrainz album ID" msgstr "MusicBrainz albümü KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:86 msgid "album artist ID" msgstr "albüm sanatçısı KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:86 msgid "MusicBrainz album artist ID" msgstr "MusicBrainz albüm sanatçısı KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:88 msgid "track TRM ID" msgstr "iz TRM KİMLİĞİ" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:88 msgid "MusicBrainz TRM ID" msgstr "MusicBrainz TRM BAŞLIĞI" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:110 msgid "capturing shutter speed" msgstr "deklanşör hızını yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:111 msgid "Shutter speed used when capturing an image, in seconds" msgstr "Saniye bazında, bir resim çekerken kullanılan objektif hızı" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:114 msgid "capturing focal ratio" msgstr "odaksal oranı yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:115 msgid "Focal ratio (f-number) used when capturing the image" msgstr "Resim çekerken kullanılan odaksal oran (f-numarası)" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:118 msgid "capturing focal length" msgstr "odaksal uzunluğu yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:119 msgid "Focal length of the lens used capturing the image, in mm" msgstr "Mm bazında, resim çekerken kullanılan odaksal uzunluk" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:123 msgid "capturing 35 mm equivalent focal length" msgstr "35 mm eşdeğer odak uzaklığı yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:124 -msgid "35 mm equivalent focal length of the lens used capturing the image, in mm" -msgstr "resim çekerken kullanılan merceğin 35 mm eşdeğer odak uzaklığı, mm bazında" +msgid "" +"35 mm equivalent focal length of the lens used capturing the image, in mm" +msgstr "" +"resim çekerken kullanılan merceğin 35 mm eşdeğer odak uzaklığı, mm bazında" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:128 msgid "capturing digital zoom ratio" msgstr "sayısal zum oranını yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:129 msgid "Digital zoom ratio used when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken kullanılan sayısal yakınlaştırma oranı" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:132 msgid "capturing iso speed" msgstr "iso hızını yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:133 msgid "The ISO speed used when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken kulllanılan ISO hızı" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:136 msgid "capturing exposure program" msgstr "pozlandırma programını yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:137 msgid "The exposure program used when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken kullanılan pozlandırma programı" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:140 msgid "capturing exposure mode" msgstr "pozlandırma kipini yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:141 msgid "The exposure mode used when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken kullanılan pozlandırma kipi" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:144 msgid "capturing exposure compensation" msgstr "pozlandırma kipini yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:145 msgid "The exposure compensation used when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken kullanılan pozlandırma kipi" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:148 msgid "capturing scene capture type" msgstr "manzara çekme türünü yakalıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:149 msgid "The scene capture mode used when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken kullanılan manzara yakalama kipi" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:152 msgid "capturing gain adjustment" msgstr "kazanç ayarı yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:153 msgid "The overall gain adjustment applied on an image" msgstr "Bir resime uygulanan kapsamlı kazanç ayarı" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:156 msgid "capturing white balance" msgstr "beyaz dengesi yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:157 msgid "The white balance mode set when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken kullanılan beyaz dengesi kipi" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:160 msgid "capturing contrast" msgstr "zıtlık yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:161 msgid "The direction of contrast processing applied when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken uygulanan zıtlık işleminin yönü" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:165 msgid "capturing saturation" msgstr "canlılık yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:166 msgid "The direction of saturation processing applied when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken uygulanan doygunluk işleminin yönü" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:170 msgid "capturing sharpness" msgstr "keskinlik yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:171 msgid "The direction of sharpness processing applied when capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken uygulanan keskinlik işleminin yönü" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:175 msgid "capturing flash fired" msgstr "flaşın yanışı yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:176 msgid "If the flash fired while capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken eğer flaş patlamışsa" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:179 msgid "capturing flash mode" msgstr "flaş kipi yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:180 msgid "The selected flash mode while capturing an image" msgstr "Bir resim çekerken kullanılan flaş kipi" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:183 msgid "capturing metering mode" msgstr "metreleme kipi yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:184 -msgid "The metering mode used while determining exposure for capturing an image" +msgid "" +"The metering mode used while determining exposure for capturing an image" msgstr "Bir resim çekmek için pozlandırmanın metreleme kipi" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:188 msgid "capturing source" msgstr "kaynak yakalanıyor" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:189 msgid "The source or type of device used for the capture" msgstr "Resim çekerken kullanılan aygıtın kaynak türü" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:192 msgid "image horizontal ppi" msgstr "yatay resim ppi değeri" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:193 msgid "Media (image/video) intended horizontal pixel density in ppi" msgstr "Ortam (resim/video)'nın ppi değerinden yatay piksel yoğunluğu" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:196 msgid "image vertical ppi" msgstr "resim dikey ppi değeri" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:197 msgid "Media (image/video) intended vertical pixel density in ppi" msgstr "Ortam (resim/video)'nun ppi değerinden dikey piksel yoğunluğu" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:200 msgid "ID3v2 frame" msgstr "ID3v2 çerçevesi" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:200 msgid "unparsed id3v2 tag frame" msgstr "ayrıştırılmamış id3v2 etiket çerçevesi" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:204 msgid "musical-key" msgstr "müzik anahtarı" -#: gst-libs/gst/tag/tags.c:204 msgid "Initial key in which the sound starts" msgstr "Sesin başladığı başlangıç anahtarı" -#: tools/gst-device-monitor.c:156 tools/gst-play.c:1166 msgid "Print version information and exit" msgstr "Sürüm bilgisini yaz ve çık" -#: tools/gst-device-monitor.c:158 -msgid "Don't exit after showing the initial device list, but wait for devices to added/removed." -msgstr "Başlangıç aygıt listesini gösterdikten sonra kapanma, eklenecek/çıkartılacak aygıtları bekle." +msgid "" +"Don't exit after showing the initial device list, but wait for devices to " +"added/removed." +msgstr "" +"Başlangıç aygıt listesini gösterdikten sonra kapanma, eklenecek/çıkartılacak " +"aygıtları bekle." -#: tools/gst-play.c:275 #, c-format msgid "Volume: %.0f%%" msgstr "Ses: %%%.0f" -#: tools/gst-play.c:314 msgid "Buffering..." msgstr "Tampon belleğe alınıyor..." -#: tools/gst-play.c:335 msgid "Clock lost, selecting a new one\n" msgstr "Saat kayboldu, yenisi seçiliyor\n" -#: tools/gst-play.c:365 tools/gst-play.c:411 tools/gst-play.c:763 -#: tools/gst-play.c:1070 msgid "Reached end of play list." msgstr "Çalma listesinin sonuna ulaşıldı." -#: tools/gst-play.c:493 msgid "Paused" msgstr "Duraklatıldı" -#: tools/gst-play.c:551 #, c-format msgid "Now playing %s\n" msgstr "Şimdi %s oynatılıyor\n" -#: tools/gst-play.c:614 #, c-format msgid "About to finish, preparing next title: %s" msgstr "Bitmek üzere, sonraki başlık hazırlanıyor: %s" -#: tools/gst-play.c:859 #, c-format msgid "Playback rate: %.2f" msgstr "Oynatma hızı: %.2f" -#: tools/gst-play.c:863 #, c-format msgid "Could not change playback rate to %.2f" msgstr "Oynatma hızı %.2f'e değiştirilemiyor" -#: tools/gst-play.c:1010 msgid "space" msgstr "boşluk" -#: tools/gst-play.c:1010 msgid "pause/unpause" msgstr "duraklat/sürdür" -#: tools/gst-play.c:1011 msgid "q or ESC" msgstr "q veya ESC" -#: tools/gst-play.c:1011 msgid "quit" msgstr "çık" -#: tools/gst-play.c:1012 msgid "> or n" msgstr "> veya n" -#: tools/gst-play.c:1012 msgid "play next" msgstr "sonrakini oynat" -#: tools/gst-play.c:1013 msgid "< or b" msgstr "< veya b" -#: tools/gst-play.c:1013 msgid "play previous" msgstr "öncekini oynat" -#: tools/gst-play.c:1014 msgid "seek forward" msgstr "ileri sar" -#: tools/gst-play.c:1015 msgid "seek backward" msgstr "geri sar" -#: tools/gst-play.c:1016 msgid "volume up" msgstr "sesi yükselt" -#: tools/gst-play.c:1017 msgid "volume down" msgstr "sesi alçalt" -#: tools/gst-play.c:1018 msgid "increase playback rate" msgstr "oynatma hızını artır" -#: tools/gst-play.c:1019 msgid "decrease playback rate" msgstr "oynatma hızını azalt" -#: tools/gst-play.c:1020 msgid "change playback direction" msgstr "oynatma yönünü değiştir" -#: tools/gst-play.c:1021 msgid "enable/disable trick modes" msgstr "hile modularını etkinleştir/devre dışı bırak" -#: tools/gst-play.c:1022 msgid "change audio track" msgstr "ses izini değiştir" -#: tools/gst-play.c:1023 msgid "change video track" msgstr "video izini değiştir" -#: tools/gst-play.c:1024 msgid "change subtitle track" msgstr "alt yazı izini değiştir" -#: tools/gst-play.c:1025 msgid "seek to beginning" msgstr "başa sar" -#: tools/gst-play.c:1026 msgid "show keyboard shortcuts" msgstr "klavye kısayollarını göster" -#: tools/gst-play.c:1029 msgid "Interactive mode - keyboard controls:" msgstr "Etkileşimli kip - klavye denetimleri:" -#: tools/gst-play.c:1161 msgid "Output status information and property notifications" msgstr "Çıktı durum bilgisi ve özellik bildirimleri" -#: tools/gst-play.c:1163 msgid "Control playback behaviour setting playbin 'flags' property" msgstr "Oynatma davranışını kontrol etme ayarı playbin 'bayrakları' özelliği" -#: tools/gst-play.c:1168 msgid "Video sink to use (default is autovideosink)" msgstr "Kullanılacak video alıcı (varsayılan autovideosink)" -#: tools/gst-play.c:1170 msgid "Audio sink to use (default is autoaudiosink)" msgstr "Kullanılacak ses alıcı (varsayılan autoaudiosink)" -#: tools/gst-play.c:1172 msgid "Enable gapless playback" msgstr "Aralıksız çalmayı etkinleştir" -#: tools/gst-play.c:1174 msgid "Shuffle playlist" msgstr "Çalma listesini karıştır" -#: tools/gst-play.c:1177 msgid "Disable interactive control via the keyboard" msgstr "Klavye aracılığıyla etkileşimli denetimi devre dışı bırak" -#: tools/gst-play.c:1179 msgid "Volume" msgstr "Ses" -#: tools/gst-play.c:1181 msgid "Playlist file containing input media files" msgstr "Çalma listesi dosyası girdi ortam dosyaları içeriyor" -#: tools/gst-play.c:1183 msgid "Do not print any output (apart from errors)" msgstr "Herhangi bir çıktı yazdırma (hatalar dışında)" -#: tools/gst-play.c:1254 #, c-format msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..." msgstr "Kullanım: %s DOSYA1|URI1 [DOSYA2|URI2] [DOSYA3|URI3] ..." -#: tools/gst-play.c:1258 msgid "You must provide at least one filename or URI to play." msgstr "Çalmak için en azından bir dosya adı veya URI sağlamalısınız." -#: tools/gst-play.c:1298 msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n" msgstr "Klavye kısayollarının bir listesini görmek için 'k'ye basın.\n" @@ -928,11 +729,20 @@ msgstr "Klavye kısayollarının bir listesini görmek için 'k'ye basın.\n" #~ msgid "RTSP streams cannot be played yet." #~ msgstr "RTSP akışları henüz çalınamıyor." -#~ msgid "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle file or some other type of text file, or the media file was not recognized." -#~ msgstr "Bir altyazı dosyası algılandı. Siz ya bir altyazı veya başka bir metin dosyası yüklemek üzeresiniz, veya çokluortam dosyası tanınamadı." - -#~ msgid "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need to install the necessary plugins." -#~ msgstr "Bu yüklü dosyası çözümleyecek bir kod çözücüye sahip değilsiniz. Gerekli eklentileri kurmak zorundasınız." +#~ msgid "" +#~ "Only a subtitle stream was detected. Either you are loading a subtitle " +#~ "file or some other type of text file, or the media file was not " +#~ "recognized." +#~ msgstr "" +#~ "Bir altyazı dosyası algılandı. Siz ya bir altyazı veya başka bir metin " +#~ "dosyası yüklemek üzeresiniz, veya çokluortam dosyası tanınamadı." + +#~ msgid "" +#~ "You do not have a decoder installed to handle this file. You might need " +#~ "to install the necessary plugins." +#~ msgstr "" +#~ "Bu yüklü dosyası çözümleyecek bir kod çözücüye sahip değilsiniz. Gerekli " +#~ "eklentileri kurmak zorundasınız." #~ msgid "This is not a media file" #~ msgstr "Bu bir çokluortam dosyası değil." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-01 20:49+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-02 13:29+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d3b0f7878..d4ec9e650 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-base 1.10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 11:14+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-14 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-02 13:38+0800\n" "Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" |