# translation of cheese.master.kn.po to Kannada # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Shankar Prasad , 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013. # Daniel Mustieles , 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cheese.master.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=cheese&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-02 03:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-02 18:07+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: RHEL7_Tier1 \n" "Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:1 msgid "Photo mode" msgstr "ಚಿತ್ರ ಕ್ರಮ" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:2 #| msgid "_Photo" msgid "Photo" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:3 msgid "Video mode" msgstr "ವಿಡಿಯೋ ಕ್ರಮ" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:4 #| msgid "_Video" msgid "Video" msgstr "ವಿಡಿಯೋ" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:5 msgid "Photo burst mode" msgstr "ಚಿತ್ರ ಸ್ಫೋಟ ಕ್ರಮ" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:6 #| msgid "_Burst" msgid "Burst" msgstr "ಸ್ಫೋಟ" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:7 ../src/cheese-window.vala:1320 #| msgid "Take a photo" msgid "Take a photo using a webcam" msgstr "ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:8 msgid "Navigate to the previous page of effects" msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪರಿಣಾಮಗಳ ಪುಟಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡು" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:9 msgid "Effects" msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:10 msgid "_Effects" msgstr "ಪರಿಣಾಮಗಳು (_E)" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:11 msgid "Navigate to the next page of effects" msgstr "ಮುಂದಿನ ಪರಿಣಾಮಗಳ ಪುಟಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡು" #: ../data/cheese-main-window.ui.h:12 msgid "Leave fullscreen mode and go back to windowed mode" msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆಯ ಕ್ರಮವನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡು ಮತ್ತು ಕಿಟಕಿಯ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಹೋಗು" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:1 msgid "Preferences" msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:2 ../data/menus.ui.h:3 msgid "_Help" msgstr "ನೆರವು (_H)" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:3 msgid "_Close" msgstr "ಮುಚ್ಚು (_C)" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:4 msgid "Device" msgstr "ಸಾಧನ" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:5 msgid "Photo resolution" msgstr "ಚಿತ್ರ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:6 msgid "Video resolution" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:7 msgid "Webcam" msgstr "ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:8 msgid "Brightness" msgstr "ಪ್ರಕಾಶ" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:9 msgid "Saturation" msgstr "ಸ್ಯಾಚುರೇಶನ್" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:10 msgid "Hue" msgstr "ಬಣ್ಣ" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:11 msgid "Contrast" msgstr "ವೈದೃಶ್ಯ" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:12 msgid "Image" msgstr "ಚಿತ್ರ" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:13 msgid "Shutter" msgstr "ಶಟರ್" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:14 msgid "_Countdown" msgstr "ಕೌಂಟ್‌ಡೌನ್ (_C)" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:15 #| msgid "Fire _Flash" msgid "Fire _flash" msgstr "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಅನ್ನು ಬೆಳಗು (_f)" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:16 msgid "Burst mode" msgstr "ಸ್ಫೋಟ ಕ್ರಮ" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:17 msgid "Number of photos" msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:18 msgid "Delay between photos (seconds)" msgstr "ಚಿತ್ರಗಳ ನಡುವಿನ ವಿಳಂಬ (ಸೆಕೆಂಡುಗಳು)" #: ../data/cheese-prefs.ui.h:19 msgid "Capture" msgstr "ಸೆರೆಹಿಡಿ" #: ../data/headerbar.ui.h:1 ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:96 #: ../src/cheese-window.vala:1349 #| msgid "_Take a Photo" msgid "Take a Photo" msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೋ (_T)" #: ../data/menus.ui.h:1 msgid "_Fullscreen" msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆ (_F)" #: ../data/menus.ui.h:2 msgid "P_references" msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು (_r)" #: ../data/menus.ui.h:4 msgid "_About" msgstr "ಇದರ ಬಗ್ಗೆ (_A)" #: ../data/menus.ui.h:5 msgid "_Quit" msgstr "ನಿರ್ಗಮಿಸು (_Q)" #: ../data/menus.ui.h:6 msgid "Open" msgstr "ತೆರೆ" #: ../data/menus.ui.h:7 msgid "Save _As…" msgstr "ಹೀಗೆ ಉಳಿಸು (_A)..." #: ../data/menus.ui.h:8 msgid "Move to _Trash" msgstr "ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿಗೆ ಜರುಗಿಸು (_T)" #: ../data/menus.ui.h:9 msgid "Delete" msgstr "ಅಳಿಸಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:1 msgid "" "Cheese uses your webcam to take photos and videos, applies fancy special " "effects and lets you share the fun with others." msgstr "" "ಚೀಸ್ ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು " "ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ, ವಿಶೇಷ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಈ ಮೋಜನ್ನು " "ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಲು ನೆರವಾಗುತ್ತದೆ." #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:2 msgid "" "Take multiple photos in quick succession with burst mode. Use the countdown " "to give yourself time to strike a pose, and wait for the flash!" msgstr "" "ಸ್ಫೋಟ್ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಕ್ಷಿಪ್ರ ಕಾಲಾವಧಿಯಲ್ಲಿ ಅನೇಕ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. " "ಒಂದು ಪೋಸ್ ನೀಡುವ, ಮತ್ತು ಫ್ಲಾಶ್‌ಗಾಗಿ ಕಾಯುವ ಸಮಯಕ್ಕಾಗಿ ಕೌಂಟ್‌ಡೌನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ!" #: ../data/org.gnome.Cheese.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "Under the hood, Cheese uses GStreamer to apply fancy effects to photos and " "videos. With Cheese it is easy to take photos of you, your friends, pets or " "whatever you want and share them with others." msgstr "" "ಹಿನ್ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ, ಚಿತ್ರಗಳಿಗೆ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳಿಗೆ ಫ್ಯಾನ್ಸಿ ಪರಿಣಾಮಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸಲು " "ಚೀಸ್‌ GStreamer ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ. ಚೀಸ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನೀವು ನಿಮ್ಮ, ನಿಮ್ಮ " "ಸ್ನೇಹಿತರ, ಸಾಕುಪ್ರಾಣಿಗಳ ಅಥವ ನಿಮಗೆ ಬೇಕಾದ್ದರ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ತೆಗೆಯಬಹುದು " "ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಇತರರೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು." #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:1 #: ../src/cheese-application.vala:113 ../src/cheese-application.vala:543 msgid "Cheese" msgstr "ಚೀಸ್" #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:2 msgid "Cheese Webcam Booth" msgstr "ಚೀಸ್ ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್ ಬೂತ್" #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:3 #: ../src/cheese-application.vala:538 msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects" msgstr "" "ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ತಮಾಷೆಯ ಗ್ರಾಫಿಕಲ್ ಪರಿಣಾಮಗಳೊಂದಿಗೆ " "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಾಗು " "ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯಿರಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.desktop.in.in.h:4 msgid "photo;video;webcam;" msgstr "ಫೋಟೊ;ವೀಡಿಯೊ;ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್;" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:1 msgid "Use a countdown" msgstr "ಒಂದು ಕೌಂಟ್‌ಡೌನ್ ಅನ್ನು ಬಳಸು" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:2 msgid "Set to true to show a countdown before taking a photo" msgstr "" "ಒಂದು ಛಾಯಾಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆಯುವಾಗ ಕೌಂಟ್‌ಡೌನ್‌ ಅನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಇದನ್ನು ಟ್ರೂಗೆ ಗುರುತು " "ಹಾಕಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:3 msgid "Countdown length" msgstr "ಎಣಿಕೆಯ ಉದ್ದ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:4 msgid "The duration of the countdown before taking a photo, in seconds" msgstr "ಒಂದು ಛಾಯಾಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆಯುವ ಮೊದಲಿನ ಎಣಿಕೆಯ ಕಾಲಾವಧಿ, ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:5 #| msgid "Fire flash before taking a picture" msgid "Fire flash before taking a photo" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದೆಕೊಳ್ಳುವ ಮೊದಲು ಫ್ಲಾಶ್ ಅನ್ನು ಬೆಳಗಿಸು" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:6 #| msgid "Set to true to fire a flash when taking a picture" msgid "Set to true to fire a flash before taking a photo" msgstr "" "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆಯುವಾಗ ಫ್ಲಾಶ್ ಅನ್ನು ಬೆಳಗಿಸಲು ಇದನ್ನು ಟ್ರೂ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:7 msgid "Camera device string indicator" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಸಾಧನ ವಾಕ್ಯ ಸೂಚಕ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:8 msgid "" "The path to the device node which points to the camera, for example /dev/" "video0" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾದತ್ತ ಸೂಚಿತಗೊಂಡಿರುವ ಸಾಧನದ ಮಾರ್ಗ, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, /dev/video0" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:9 msgid "Last selected effect" msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಆರಿಸಲಾದ ಪರಿಣಾಮಗಳು" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:10 msgid "Name of the installed effect that was selected last" msgstr "ಕೊನೆಯ ಬಾರಿಗೆ ಆರಿಸಲಾದ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿರುವ ಪರಿಣಾಮಗಳ ಹೆಸರು" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:11 msgid "Photo width" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಅಗಲ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:12 msgid "The width of the image captured from the camera, in pixels" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾದಿಂದ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲಾದ ಚಿತ್ರದ ಅಗಲ, ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳಲ್ಲಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:13 msgid "Photo height" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಎತ್ತರ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:14 msgid "The height of the image captured from the camera, in pixels" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾದಿಂದ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲಾದ ಚಿತ್ರದ ಎತ್ತರ, ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳಲ್ಲಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:15 msgid "Video width" msgstr "ವಿಡಿಯೋ ಅಗಲ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:16 msgid "The width of the video captured from the camera, in pixels" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾದಿಂದ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲಾದ ವೀಡಿಯೊದ ಅಗಲ, ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳಲ್ಲಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:17 msgid "Video height" msgstr "ವಿಡಿಯೋ ಎತ್ತರ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:18 msgid "The height of the video captured from the camera, in pixels" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾದಿಂದ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲಾದ ವಿಡಿಯೊದ ಎತ್ತರ, ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಲುಗಳಲ್ಲಿ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:19 #| msgid "Picture brightness" msgid "Image brightness" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಪ್ರಕಾಶತೆ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:20 #| msgid "Adjusts the brightness of the picture coming from the camera" msgid "Adjusts the brightness of the image coming from the camera" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾದಿಂದ ಬರುತ್ತಿರುವ ಚಿತ್ರದ ಪ್ರಕಾಶತೆಯ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:21 #| msgid "Picture contrast" msgid "Image contrast" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟ್" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:22 #| msgid "Adjusts the contrast of the picture coming from the camera" msgid "Adjusts the contrast of the image coming from the camera" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾದಿಂದ ಬರುತ್ತಿರುವ ಚಿತ್ರದ ಕಾಂಟ್ರಾಸ್ಟಿನ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:23 #| msgid "Picture saturation" msgid "Image saturation" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಸ್ಯಾಚುರೇಶನ್" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:24 #| msgid "Adjusts the saturation of the picture coming from the camera" msgid "Adjusts the saturation of the image coming from the camera" msgstr "ಕ್ಯಾಮೆರಾದಿಂದ ಬರುತ್ತಿರುವ ಚಿತ್ರದ ಸ್ಯಾಚುರೇಶನ್‌ ಮಟ್ಟವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:25 #| msgid "Image" msgid "Image hue" msgstr "ಚಿತ್ರ ಛಾಯೆ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:26 #| msgid "Adjusts the hue (color tint) of the picture coming from the camera" msgid "Adjusts the hue (color tint) of the image coming from the camera" msgstr "" "ಕ್ಯಾಮೆರಾದಿಂದ ಬರುತ್ತಿರುವ ಚಿತ್ರದ ಛಾಯೆಯ (ಬಣ್ಣದ ಛಾಯೆ) ಮಟ್ಟವನ್ನು ಸರಿಹೊಂದಿಸುತ್ತದೆ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:27 #| msgid "Video Path" msgid "Video path" msgstr "ವಿಡಿಯೋ ಮಾರ್ಗ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:28 msgid "" "Defines the path where the videos are stored. If empty, \"XDG_VIDEO/Webcam\" " "will be used." msgstr "" "ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಶೇಖರಿಸಿಡಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಖಾಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ " "\"XDG_VIDEO/" "Webcam\" ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:29 #| msgid "Photo Path" msgid "Photo path" msgstr "ಚಿತ್ರದ ಮಾರ್ಗ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:30 msgid "" "Defines the path where the photos are stored. If empty, \"XDG_PHOTO/Webcam\" " "will be used." msgstr "" "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಶೇಖರಿಸಿಡಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ, ಖಾಲಿ ಇದ್ದಲ್ಲಿ " "\"XDG_PHOTO/" "Webcam\" ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:31 msgid "Time between photos in burst mode" msgstr "ಸ್ಫೋಟ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ತೆಗೆಯಬಹುದಾದ ಚಿತ್ರಗಳ ನಡುವಿನ ಸಮಯ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:32 msgid "" "The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a " "burst sequence of photos. If the burst delay is less than the countdown " "duration, the countdown duration will be used instead." msgstr "" "ಸ್ಫೋಟ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವಾಗ ಪ್ರತಿ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ " "ನಡುವಿನ ಕಾಲ " "ವಿಳಂಬ, ಮಿಲಿಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ. ಸ್ಫೋಟದ ವಿಳಂಬವು ಎಣಿಕೆಯ ಕಾಲಾವಧಿಗಿಂತ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದ್ದರೆ, " "ಇದರ " "ಬದಲಿಗೆ ಎಣಿಕೆ ಕಾಲಾವಧಿಯನ್ನು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:33 msgid "Number of photos in burst mode" msgstr "ಸ್ಫೋಟ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿನ ಚಿತ್ರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" #: ../data/org.gnome.Cheese.gschema.xml.h:34 msgid "The number of photos to take in a single burst." msgstr "ಒಂದು ಸ್ಫೋಟದಲ್ಲಿ ತೆಗೆಯಬಹುದಾದ ಚಿತ್ರಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." #: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:91 ../src/cheese-window.vala:264 #: ../src/cheese-window.vala:293 ../src/cheese-window.vala:368 msgid "_Cancel" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸು (_C)" #: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:93 #| msgid "Select" msgid "_Select" msgstr "ಆರಿಸು (_S)" #: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:131 ../src/cheese-window.vala:692 msgid "Shutter sound" msgstr "ಶಟರಿನ ವೇಗ" #: ../libcheese/cheese-avatar-widget.c:268 #| msgid "Stop _Taking Pictures" msgid "_Take Another Picture" msgstr "ಇನ್ನೊಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊ (_T)" #: ../libcheese/cheese-camera.c:446 ../libcheese/cheese-camera.c:1625 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: " msgstr "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಒಂದು ಅಥವ ಹೆಚ್ಚಿನ Gstreamer ಘಟಕಗಳು ಕಾಣೆಯಾಗಿವೆ: " #: ../libcheese/cheese-camera.c:1584 #, c-format msgid "No device found" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" #. Translators: This is a time format, like "09:05:02" for 9 #. * hours, 5 minutes, and 2 seconds. You may change ":" to #. * the separator that your locale uses or use "%Id" instead #. * of "%d" if your locale uses localized digits. #. #: ../libcheese/cheese-camera.c:1860 #, c-format msgctxt "time format" msgid "%02i:%02i:%02i" msgstr "%02i:%02i:%02i" #: ../libcheese/cheese-camera-device.c:562 msgid "Device capabilities not supported" msgstr "ಸಾಧನ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" #: ../libcheese/cheese-camera-device.c:591 #, c-format msgid "Failed to initialize device %s for capability probing" msgstr "ತನಿಖೆಯ ಸಲುವಾಗಿ %s ಎಂಬ ಸಾಧನವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: ../libcheese/cheese-camera-device.c:780 msgid "Unknown device" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಸಾಧನ" #: ../libcheese/cheese-camera-device.c:803 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಬಹುದಾದ ಆರಂಭಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" #: ../src/cheese-application.vala:53 msgid "Start in wide mode" msgstr "ಅಗಲ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು" #: ../src/cheese-application.vala:56 msgid "Device to use as a camera" msgstr "ಒಂದು ಕ್ಯಾಮರಾ ಆಗಿ ಬಳಸಬೇಕಿರುವ ಸಾಧನ" #: ../src/cheese-application.vala:56 msgid "DEVICE" msgstr "ಸಾಧನ" #: ../src/cheese-application.vala:58 msgid "Output version information and exit" msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ ನಿರ್ಗಮಿಸುತ್ತದೆ" #: ../src/cheese-application.vala:60 msgid "Start in fullscreen mode" msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸು" #: ../src/cheese-application.vala:310 #| msgid "Webcam" msgid "Webcam in use" msgstr "ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್" #: ../src/cheese-application.vala:544 msgid "translator-credits" msgstr "ಶಂಕರ್ ಪ್ರಸಾದ್ ಎಂ. ವಿ. " #: ../src/cheese-application.vala:546 msgid "Cheese Website" msgstr "ಚೀಸ್ ಜಾಲತಾಣ" #. Translators: a description of an effect (to be applied to images #. * from the webcam) which does nothing. #: ../src/cheese-effects-manager.vala:51 msgid "No Effect" msgstr "ಯಾವುದೆ ಪರಿಣಾಮ ಇಲ್ಲ" #: ../src/cheese-window.vala:236 #, c-format msgid "Could not open %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" #: ../src/cheese-window.vala:261 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the file?" msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete %d files?" msgstr[0] "ನೀವು ಕಡತವನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವೆ?" msgstr[1] "ನೀವು %d ಕಡತಗಳನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವೆ?" #: ../src/cheese-window.vala:265 msgid "_Delete" msgstr "ಅಳಿಸು (_D)" #: ../src/cheese-window.vala:267 msgid "If you delete an item, it will be permanently lost" msgid_plural "If you delete the items, they will be permanently lost" msgstr[0] "ಒಂದು ಅಂಶವನ್ನು ಅಳಿಸಿದರೆ, ಅದು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಾಣೆಯಾಗುತ್ತದೆ." msgstr[1] "ಅಂಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿದರೆ, ಅವುಗಳು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಕಾಣೆಯಾಗುತ್ತದೆ." #: ../src/cheese-window.vala:340 #, c-format msgid "Could not move %s to trash" msgstr "%s ಅನ್ನು ಕಸದ ಬುಟ್ಟಿಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" #. Nothing selected. #: ../src/cheese-window.vala:365 msgid "Save File" msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸು" #: ../src/cheese-window.vala:369 #| msgid "Save File" msgid "Save" msgstr "ಉಳಿಸು" #: ../src/cheese-window.vala:399 #, c-format msgid "Could not save %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: ../src/cheese-window.vala:820 msgid "Stop recording" msgstr "ರೆಕಾರ್ಡು ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು" #: ../src/cheese-window.vala:835 msgid "Record a video" msgstr "ಒಂದು ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡು ಮಾಡಿ" #. FIXME: Set the effects action to be inactive. #: ../src/cheese-window.vala:870 msgid "Stop taking pictures" msgstr "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು" #: ../src/cheese-window.vala:893 msgid "Take multiple photos" msgstr "ಅನೇಕ ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ" #: ../src/cheese-window.vala:1087 msgid "No effects found" msgstr "ಯಾವುದೆ ಪರಿಣಾಮಗಳು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" #: ../src/cheese-window.vala:1209 msgid "There was an error playing video from the webcam" msgstr "ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್‌ನಿಂದ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ಒಂದು ದೋಷ ಉಂಟಾಗಿದೆ" #: ../src/cheese-window.vala:1324 #| msgid "Record a video" msgid "Record a video using a webcam" msgstr "ಒಂದು ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡು ಮಾಡಿ" #: ../src/cheese-window.vala:1330 #| msgid "Take multiple photos" msgid "Take multiple photos using a webcam" msgstr "ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅನೇಕ ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ" #: ../src/cheese-window.vala:1342 #| msgid "No Effect" msgid "Choose an Effect" msgstr "ಒಂದು ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಆರಿಸಿ" #: ../src/cheese-window.vala:1353 #| msgid "_Record a Video" msgid "Record a Video" msgstr "ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ರೆಕಾರ್ಡು ಮಾಡಿ" #: ../src/cheese-window.vala:1357 msgid "Take Multiple Photos" msgstr "ಅನೇಕ ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊ" #~ msgid "Share…" #~ msgstr "ಹಂಚು..." #~ msgid "P_revious Effects" #~ msgstr "ಹಿಂದಿನ ಪರಿಣಾಮಗಳು (_r)" #~ msgid "Ne_xt Effects" #~ msgstr "ಮುಂದಿನ ಪರಿಣಾಮಗಳು (_x)" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "ಹಿಂದಿನ" #~ msgid "Next" #~ msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ" #~ msgid "Leave fullscreen" #~ msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ" #~ msgid "_Leave Fullscreen" #~ msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆಯಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು(_L)" #~ msgid "Picture hue" #~ msgstr "ಚಿತ್ರದ ಬಣ್ಣ" #~ msgid "Whether to start in wide mode" #~ msgstr "ಅಗಲ ಪ್ರದರ್ಶಕನದ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸಬೇಕೆ" #~ msgid "" #~ "If set to true, Cheese will start up in wide mode, with the image " #~ "collection placed on the right-hand side. Useful with small screens." #~ msgstr "" #~ "ನಿಜಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಚೀಸ್ ಚಿತ್ರಗಳ ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ಬಲಕ್ಕೆ ಇರಿಸಲ್ಪಟ್ಟು ಅಗಲ ಪ್ರದರ್ಶಕದ " #~ "ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಇದು ಸಣ್ಣ ತೆರೆಗಳಲ್ಲಿ ಸಹಾಯಕವಾಗುತ್ತದೆ." #~ msgid "Whether to start in fullscreen" #~ msgstr "ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆರಂಭಿಸಬೇಕೆ" #~ msgid "If set to true, Cheese will start up in fullscreen mode." #~ msgstr "ಟ್ರೂಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಚೀಸ್ ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." #~ msgid "_Take a photo" #~ msgstr "ಒಂದು ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆ(_T)" #~ msgid "_Discard photo" #~ msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸು(_D)" #~ msgid "_Shoot" #~ msgstr "ಚಿತ್ರ ತೆಗೆದುಕೊ (_S)" #~ msgid "Mode:" #~ msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:" #~ msgid "_Wide Mode" #~ msgstr "ಅಗಲ ಕ್ರಮ (_W)" #~ msgid "- Take photos and videos from your webcam" #~ msgstr "" #~ "- ನಿಮ್ಮ ವೆಬ್‌ಕ್ಯಾಮ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ಹಾಗು ವಿಡಿಯೋಗಳನ್ನು ಸೆರೆ ಹಿಡಿಯಿರಿ" #~ msgid "" #~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n" #~ msgstr "" #~ "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಆಜ್ಞಾ ಸಾಲಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ನೋಡಲು '%s --help' ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಿ.\n" #~ msgid "Stop _Recording" #~ msgstr "ರೆಕಾರ್ಡು ಮಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು (_R)" #~ msgid "Take _Multiple Photos" #~ msgstr "ಅನೇಕ ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊ (_M)"