summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKostas Papadimas <pkst@src.gnome.org>2004-02-23 12:45:06 +0000
committerKostas Papadimas <pkst@src.gnome.org>2004-02-23 12:45:06 +0000
commit25ec0044be1b4355f6f5e5947e98c06b646df392 (patch)
tree43ce065861707b7a8c301a77cd784359d34f9de9 /po
parent31ee5c2284eb1c8926f53fb56136c820cf96ece1 (diff)
Updated the Greek translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/el.po40
2 files changed, 23 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index d6ff32177..414bc4d29 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-02-23 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
+
+ * el.po: Updated Greek translation.
+
2004-02-23 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
* ta.po: Updated Tamil translation by
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c26a863e5..e52f97f5f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,24 +1,26 @@
+# translation of el.po to Greek
# Greek translation of glib.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002.
-# Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>, 2002.
+# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
#
# simos: 25 messages, initial translation
# kostas: 90 messages, 06Nov2002, completed translation.
# kostas: 03Dec2002, updated translation for Gnome 2.1x
+# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002.
+# Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>, 2002.
+# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: glib 1.0\n"
+"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-22 15:09-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-03 20:09+0200\n"
-"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-23 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-23 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: glib/gconvert.c:402
#, c-format
@@ -56,8 +58,7 @@ msgstr "Αδυναμία μετατροπής fallback '%s' σε codeset '%s'"
#: glib/gconvert.c:1497
#, c-format
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the file scheme"
-msgstr ""
-"Το URI '%s' δεν είναι ένα απόλυτο URI με την χρήση του σχήματος αρχείου"
+msgstr "Το URI '%s' δεν είναι ένα απόλυτο URI με την χρήση του σχήματος αρχείου"
#: glib/gconvert.c:1507
#, c-format
@@ -148,13 +149,13 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %s"
# gconf/gconf-internals.c:2416
#: glib/gfileutils.c:1153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
-msgstr "Αποτυχία δημιουργίας αρχείου '%s': %s"
+msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης συμβολικού δεσμού '%s': %s"
#: glib/gfileutils.c:1172
msgid "Symbolic links not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Οι συμβολικοί δεσμοί δεν υποστηρίζονται"
#: glib/giochannel.c:1143
#, c-format
@@ -195,8 +196,7 @@ msgid "Error on line %d: %s"
msgstr "Σφάλμα στη γραμμή %d: %s"
#: glib/gmarkup.c:412
-msgid ""
-"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
+msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
msgstr ""
"Κενή καταχώρηση '&;' , έγκυρες οντότητες είναι: &amp; &quot; &lt; &gt; "
"&apos; "
@@ -296,8 +296,7 @@ msgstr ""
#: glib/gmarkup.c:1172
#, c-format
-msgid ""
-"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
+msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
msgstr ""
"Περίεργος χαρακτήρας '%s', αναμενόταν ένα '=' μετά το όνομα γνωρίσματος '%"
"s' του στοιχείου '%s'"
@@ -405,8 +404,7 @@ msgstr "Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα μέσα
#: glib/gmarkup.c:1715
#, c-format
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
-msgstr ""
-"Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα μέσα σε tag κλεισίματος για στοιχείο '%s'"
+msgstr "Το έγγραφο τερματίστηκε απρόσμενα μέσα σε tag κλεισίματος για στοιχείο '%s'"
#: glib/gmarkup.c:1721
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
@@ -513,8 +511,7 @@ msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης θυγατρικής διεργασ
#: glib/gspawn.c:1223
#, c-format
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
-msgstr ""
-"Αποτυχία προώθησης αποτελέσματος ή εισόδου της θυγατρικής διεργασίας (%s)"
+msgstr "Αποτυχία προώθησης αποτελέσματος ή εισόδου της θυγατρικής διεργασίας (%s)"
#: glib/gspawn.c:1232
#, c-format
@@ -553,3 +550,4 @@ msgstr "Ο χαρακτήρας είναι έξω από την εμβέλεια
#~ msgid "Channel set flags unsupported"
#~ msgstr "Channel set flags δεν υποστηρίζεται"
+