# Hindi translations for xfce4-panel package. # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package. # G Karunakar , 2003. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-12 18:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:43+0900\n" "Last-Translator: G Karunakar \n" "Language-Team: Hindi \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when #. an external plugin crashed #: ../libxfce4panel/xfce-panel-external-item.c:170 #, c-format msgid "An item was unexpectedly removed: \"%s\"." msgstr "" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:606 #, fuzzy, c-format msgid "Remove \"%s\"?" msgstr "हटाएं" #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620 msgid "" "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost." msgstr "" #. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:836 msgid "Properties" msgstr "" #. TRANSLATORS: About menu item in the right-click plugin menu #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:853 msgid "About" msgstr "" #. TRANSLATORS: Move menu item in the right-click plugin menu #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:865 #, fuzzy msgid "Move" msgstr "हटाएं" #. TRANSLATORS: Remove menu item in the right-click plugin menu #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:885 #, fuzzy msgid "Remove" msgstr "हटाएं" #. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606 #, fuzzy msgid "Add New Items..." msgstr "नया वस्तु जोडें" #. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595 msgid "Customize Panel..." msgstr "" #: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284 #: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455 msgid "Quit" msgstr "" #: ../panel/panel.c:631 #, fuzzy msgid "Restart" msgstr "पुरानी स्थिति में लाएं (_R)" #: ../panel/panel.c:646 #, fuzzy msgid "About the Xfce Panel" msgstr "Xfce पेनेल" #: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902 #, fuzzy msgid "Exit Xfce Panel?" msgstr "Xfce पेनेल" #: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965 msgid "Xfce Panel" msgstr "Xfce पेनेल" #: ../panel/panel-app.c:903 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?" msgstr "" #: ../panel/panel-app.c:930 #, c-format msgid "Remove Panel \"%d\"?" msgstr "" #: ../panel/panel-app.c:934 msgid "The selected panel and all its items will be removed." msgstr "" #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog #: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973 msgid "Developer" msgstr "" #: ../panel/main.c:60 msgid "Print version information and exit" msgstr "" #: ../panel/main.c:61 msgid "Show 'Customize Panel' dialog" msgstr "" #: ../panel/main.c:62 #, fuzzy msgid "Save the panel configuration" msgstr "नोटिफिकेशन क्षेत्र" #: ../panel/main.c:63 msgid "Restart the running instance of xfce4-panel" msgstr "" #: ../panel/main.c:64 #, fuzzy msgid "Log out the active session" msgstr "सक्रीन पर ताला लगाएं" #: ../panel/main.c:65 msgid "Close all panels and end the program" msgstr "" #: ../panel/main.c:66 #, fuzzy msgid "Show 'Add New Items' dialog" msgstr "नया वस्तु जोडें" #. TRANSLATORS: Errors when gtk_init failed, probably the command #. executed without xserver running #: ../panel/main.c:91 msgid "Failed to open display" msgstr "" #: ../panel/main.c:104 msgid "The Xfce development team. All rights reserved." msgstr "" #. TRANSLATORS: Bug report website, %s points to bugzilla.xfce.org #: ../panel/main.c:107 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>." msgstr "" #: ../panel/main.c:151 msgid "Xfce4-panel already running" msgstr "" #: ../panel/main.c:162 msgid "Restarting xfce4-panel..." msgstr "" #. TRANSLATORS: Warning when adding an item to the panel failed. #: ../panel/panel-dialogs.c:197 #, c-format msgid "Could not open \"%s\" module" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:611 #, fuzzy msgid "Add New Items" msgstr "नया वस्तु जोडें" #. TRANSLATORS: Make sure this string is equally spread in the add items dialog, #. since gtk labels do not update text wrapping on a dialog resize. #: ../panel/panel-dialogs.c:642 msgid "" "Drag items from the list to a panel or remove\n" "them by dragging them back to the list." msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:653 msgid "_Search:" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117 msgid "Normal Width" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118 msgid "Full Width" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122 msgid "Normal Height" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123 msgid "Full Height" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132 #, fuzzy msgid "Span Monitors" msgstr "एडीटर" #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558 msgid "Left" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559 msgid "Right" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560 msgid "Top" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561 msgid "Bottom" msgstr "" #. position #: ../panel/panel-dialogs.c:997 msgid "Position" msgstr "स्थिति" #: ../panel/panel-dialogs.c:1011 #, fuzzy msgid "_Fixed position" msgstr "स्थिति" #: ../panel/panel-dialogs.c:1017 msgid "Freely _moveable" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:1140 #, fuzzy msgid "Auto_hide" msgstr "स्वतः छुपें" #: ../panel/panel-dialogs.c:1158 #, fuzzy msgid "Orientation:" msgstr "पेनल स्थिति" #: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482 msgid "Horizontal" msgstr "क्षेतिजीय" #: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483 msgid "Vertical" msgstr "लंबवत" #: ../panel/panel-dialogs.c:1181 #, fuzzy msgid "Handle:" msgstr "स्थिति" #: ../panel/panel-dialogs.c:1193 #, fuzzy msgid "At both sides" msgstr "स्वतः छुपें" #: ../panel/panel-dialogs.c:1273 #, fuzzy msgid "Select Monitor" msgstr "एडीटर" #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187 msgid "Appearance" msgstr "रूप" #: ../panel/panel-dialogs.c:1414 msgid "_Size (pixels):" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:1445 msgid "_Transparency (%):" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:1471 msgid "Make active panel _opaque" msgstr "" #: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550 #: ../panel/panel-dialogs.c:1574 #, fuzzy, c-format msgid "Panel %d" msgstr "Xfce पेनेल" #. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog #: ../panel/panel-dialogs.c:1594 msgid "Remove the currently selected panel" msgstr "" #. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog #: ../panel/panel-dialogs.c:1608 #, fuzzy msgid "Add a new panel" msgstr "नया वस्तु जोडें" #: ../panel/panel-dialogs.c:1668 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2 #, fuzzy msgid "Panel" msgstr "Xfce पेनेल" #: ../panel/panel-dialogs.c:1675 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1 msgid "Customize the panel settings" msgstr "" #: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301 #: ../plugins/actions/actions.c:456 #, fuzzy msgid "Lock screen" msgstr "/सक्रीन पर ताला (_L)" #: ../plugins/actions/actions.c:417 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1 msgid "Action Buttons" msgstr "" #: ../plugins/actions/actions.c:445 #, fuzzy msgid "_Select action type:" msgstr "वस्तु प्रकार चुनें" #: ../plugins/actions/actions.c:457 #, fuzzy msgid "Quit + Lock screen" msgstr "/सक्रीन पर ताला (_L)" #: ../plugins/actions/actions.c:468 #, fuzzy msgid "_Orientation:" msgstr "पेनल स्थिति" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:357 msgid "Custom" msgstr "" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:411 msgid "Display _seconds" msgstr "" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:420 msgid "Use 24-_hour clock" msgstr "" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:426 msgid "Fl_ash time separators" msgstr "" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:432 #, fuzzy msgid "Sho_w AM/PM" msgstr "पुर्ववगन्ह/अपरान्ह" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:441 msgid "True _binary clock" msgstr "" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:483 #: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1 #, fuzzy msgid "Clock" msgstr "ताला" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:510 msgid "Analog" msgstr "एनॉलॉग" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:511 msgid "Binary" msgstr "" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:512 msgid "Digital" msgstr "डिजिटल" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:513 #, fuzzy msgid "LCD" msgstr "एलईडी" #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:518 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:360 msgid "Show _frame" msgstr "" #. tooltip settings #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:525 msgid "Tooltip Format" msgstr "" #. clock settings #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:552 msgid "Clock Options" msgstr "" # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:371 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:906 #: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:1 #, fuzzy msgid "Icon Box" msgstr "आईकाॅन :" #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:929 msgid "Only show _minimized applications" msgstr "" #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:938 #, fuzzy msgid "Show applications of _all workspaces" msgstr "सभी कार्यस्थान से टास्क दिखाएं" #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186 msgid "Use all available _space" msgstr "" #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher #: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770 #, fuzzy msgid "New Item" msgstr "नया वस्तु जोडें" #: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:565 #, c-format msgid "Failed to launch \"%s\"" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609 msgid "No icon" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631 #, fuzzy msgid "Select an Application" msgstr "वस्तु प्रकार चुनें" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641 msgid "All Files" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646 msgid "Executable Files" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661 msgid "Perl Scripts" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667 msgid "Python Scripts" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673 msgid "Ruby Scripts" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679 msgid "Shell Scripts" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337 msgid "Unnamed" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757 #, c-format msgid "Select an Icon for \"%s\"" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122 #, fuzzy msgid "_Name:" msgstr "खेल" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140 #, fuzzy msgid "_Description:" msgstr "स्थिति" # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:371 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159 #, fuzzy msgid "_Icon:" msgstr "आईकाॅन :" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177 #, fuzzy msgid "Co_mmand:" msgstr "आदेश :" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204 msgid "_Working Directory:" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210 #, fuzzy msgid "Select a Working Directory" msgstr "एडीटर" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231 msgid "Run in _terminal" msgstr "टर्मिनल में चलाएं (_t)" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247 msgid "Use _startup notification" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1 msgid "Launcher" msgstr "लाँचर" #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this #. string as short as possible. #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551 msgid "A_rrow:" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557 msgid "Default" msgstr "डिफाल्ट" # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:371 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562 #, fuzzy msgid "Inside Button" msgstr "आईकाॅन :" #: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2 msgid "Workspace Switcher" msgstr "" #: ../plugins/pager/pager.c:397 msgid "Number _of rows:" msgstr "" #: ../plugins/pager/pager.c:401 msgid "Number _of columns:" msgstr "" #: ../plugins/pager/pager.c:418 msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel" msgstr "" #: ../plugins/pager/pager.c:426 #, fuzzy msgid "Show workspace _names" msgstr "सभी कार्यस्थान से टास्क दिखाएं" #: ../plugins/separator/separator.c:409 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2 msgid "Separator or Spacing" msgstr "" #: ../plugins/separator/separator.c:428 msgid "Separator Style" msgstr "" #: ../plugins/separator/separator.c:436 msgid "_Empty space" msgstr "" #: ../plugins/separator/separator.c:445 msgid "E_xpanding empty space" msgstr "" #: ../plugins/separator/separator.c:454 msgid "_Line" msgstr "" #: ../plugins/separator/separator.c:463 #, fuzzy msgid "_Handle" msgstr "स्थिति" #: ../plugins/separator/separator.c:472 msgid "_Dots" msgstr "" #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33 msgid "Restore hidden windows" msgstr "" #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34 msgid "Hide windows and show desktop" msgstr "" #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:70 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "Notification Area" msgstr "नोटिफिकेशन क्षेत्र" #. TRANSLATORS: This message is shown in an info dialog when the users #. add a notification area to a screen with a running systray manager. #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:98 #, fuzzy msgid "There is already a notification area running on this screen" msgstr "इस स्क्रीन पर पहले से ही सिस्टम ट्रे चल रहा है" #. TRANSLATORS: Bit of a weird text, but this is shown when for some #. reason another tray takes the ownership of the tray icons and this #. tray becomes unusable. #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:221 msgid "The tray manager lost selection" msgstr "" #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:281 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?" msgstr "" #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:371 msgid "_Number of rows:" msgstr "" #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:385 #, fuzzy msgid "Hidden Applications" msgstr "वस्तु प्रकार चुनें" #. TRANSALTORS: Error returned when the tray manager failed to start. This won't #. show up normally since this is already checked when the plugin is added. #: ../plugins/systray/xfce-tray-manager.c:433 #, c-format msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d" msgstr "" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "Task List" msgstr "टास्कस" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172 msgid "_Minimum width:" msgstr "" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193 msgid "Use _flat buttons" msgstr "" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199 #, fuzzy msgid "Show _handle" msgstr "स्थिति" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211 #, fuzzy msgid "Show tasks from _all workspaces" msgstr "सभी कार्यस्थान से टास्क दिखाएं" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220 msgid "Never group tasks" msgstr "" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221 msgid "Automatically group tasks" msgstr "" #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222 msgid "Always group tasks" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:263 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove workspace %d?" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:264 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove workspace '%s'?" msgstr "" #. TRANSLATORS: Fallback name in the windowlist when the workspace has no name #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:476 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:591 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:597 msgid "Add workspace" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:616 #, c-format msgid "Remove Workspace %d" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:617 #, c-format msgid "Remove Workspace '%s'" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:121 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:208 #: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:2 msgid "Window List" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148 msgid "" "Urgency notification will blink the button when an application needs " "attention." msgstr "" #. Button Urgency Notification #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155 msgid "Urgency Notification" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:162 msgid "_Disabled" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:171 msgid "For _other workspaces" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:180 #, fuzzy msgid "For _all workspaces" msgstr "सभी कार्यस्थान से टास्क दिखाएं" # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:371 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:193 #, fuzzy msgid "_Icon button" msgstr "आईकाॅन :" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:200 msgid "A_rrow button" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:217 #, fuzzy msgid "Show _windows from all workspaces" msgstr "सभी कार्यस्थान से टास्क दिखाएं" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:226 #, fuzzy msgid "Show a_pplication icons" msgstr "नोटिफिकेशन क्षेत्र" #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:235 msgid "Show wor_kspace actions" msgstr "" #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2 #, fuzzy msgid "Log out or lock the screen" msgstr "सक्रीन पर ताला लगाएं" #: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:2 msgid "What time is it?" msgstr "" #: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:2 msgid "Show icons of all running applications" msgstr "" #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:2 msgid "Program launcher with optional menu" msgstr "" #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1 msgid "Switch between virtual desktops" msgstr "" #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1 msgid "Adds a space or a line between panel items" msgstr "" #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1 msgid "Hide all windows and show the desktop" msgstr "" #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2 msgid "Show Desktop" msgstr "" #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1 #, fuzzy msgid "Area where notification icons appear" msgstr "नोटिफिकेशन क्षेत्र" #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1 msgid "Switch between open windows using buttons" msgstr "" #: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1 msgid "Switch between open windows using a menu" msgstr "" #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3 #, fuzzy msgid "Panel Manager" msgstr "पेनल परत" #, fuzzy #~ msgid "Popup position:" #~ msgstr "स्थिति" #, fuzzy #~ msgid "Restart panels" #~ msgstr "पुरानी स्थिति में लाएं (_R)" #, fuzzy #~ msgid "Add new items" #~ msgstr "नया वस्तु जोडें" #~ msgid "Pager" #~ msgstr "पेजर" #, fuzzy #~ msgid "Command Prompt" #~ msgstr "आदेश :" #~ msgid "Editor" #~ msgstr "एडीटर" #, fuzzy #~ msgid "File Manager" #~ msgstr "फाइल प्रभंधन" #, fuzzy #~ msgid "Web Browser" #~ msgstr "सहायता ब्राउसर" #, fuzzy #~ msgid "Remove Panel" #~ msgstr "हटाएं" #, fuzzy #~ msgid "New Panel" #~ msgstr "Xfce पेनेल" #, fuzzy #~ msgid "Panel Actions" #~ msgstr "Xfce पेनेल समायोजन" #, fuzzy #~ msgid "Program Launcher" #~ msgstr "मेनू को लाँचर से जोडें" #, fuzzy #~ msgid "Xfce 4 Panel Manager" #~ msgstr "पेनल परत" #, fuzzy #~ msgid "Failed to register the system tray for screen %d" #~ msgstr "सिस्टम ट्रे रजिस्टर करने में अक्षम: %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Xfce Panel %s\n" #~ "\n" #~ " Part of the Xfce Desktop Environment\n" #~ " http://www.xfce.org\n" #~ "\n" #~ " Licensed under the GNU GPL.\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "The Xfce Panel\n" #~ "\n" #~ "सेसकरण %s\n" #~ "\n" #~ "Xfce डेसकटॉप वातावरण का भाग\n" #~ "http://www.xfce.org\n" #~ "\n" #~ "Licensed under the GNU GPL.\n" #~ "\n" #, fuzzy #~ msgid "This item has not yet been configured" #~ msgstr "इस वस्तु के कोइ कॉनफिगरेशन विकल्प नहीं हैं" #~ msgid "File management" #~ msgstr "फाइल प्रभंधन" #~ msgid "Games" #~ msgstr "खेल" #~ msgid "Help browser" #~ msgstr "सहायता ब्राउसर" #~ msgid "Multimedia" #~ msgstr "मल्टीमीडिया" #~ msgid "Network" #~ msgstr "नेटवर्क" #~ msgid "Graphics" #~ msgstr "ग्राफिक्स" # libgnomeprintui/gnome-print-dialog.c:150 # libgnomeprintui/gnome-printer-dialog.c:116 #~ msgid "Printer" #~ msgstr "प्रिंटर" #~ msgid "Productivity" #~ msgstr "उत्पादकता" #~ msgid "Sound" #~ msgstr "ध्वनि" #~ msgid "Terminal" #~ msgstr "टर्मिनल" # libgnomeui/gnome-file-entry.c:418 #, fuzzy #~ msgid "Select image file" #~ msgstr "फाइल चयन करें" #~ msgid "Select command" #~ msgstr "आदेश चुनें" # libgnomeui/gnome-file-entry.c:418 #~ msgid "Select file" #~ msgstr "फाइल चयन करें" #, fuzzy #~ msgid "Test Plugin" #~ msgstr "लाँचर" #~ msgid "Size" #~ msgstr "आकार"