summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sq.po
blob: 4bd7114a1ea62477b8e579e6f5f14bf13a43c4a6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
# Translation of xkeyboard-config to Albanian
# Copyright (C) 2022 XFree86
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.40.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-26 17:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 14:50+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"

#: rules/base.xml:9
msgid "Generic 86-key PC"
msgstr "E thjeshtë, 86 taste, PC"

#: rules/base.xml:16
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "E thjeshtë, 101 taste, PC"

#: rules/base.xml:23
msgid "Generic 102-key PC"
msgstr "E thjeshtë, 102 taste, PC"

#: rules/base.xml:30
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "E thjeshtë, 104 taste, PC"

#: rules/base.xml:37
msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key"
msgstr "E thjeshtë, 104 taste, PC, me tastin Enter në formë L-je"

#: rules/base.xml:44
msgid "Generic 105-key PC"
msgstr "E thjeshtë, 105 taste, PC"

#: rules/base.xml:51
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"

#: rules/base.xml:58
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"

#: rules/base.xml:65
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"

#: rules/base.xml:72
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"

#: rules/base.xml:79
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"

#: rules/base.xml:86
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"

#: rules/base.xml:93
msgid "Acer laptop"
msgstr "Laptop Acer"

#: rules/base.xml:100
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"

#: rules/base.xml:107
msgid "Apple"
msgstr "Apple"

#: rules/base.xml:114
msgid "Apple Aluminium (ANSI)"
msgstr "Apple Aluminium (ANSI)"

#: rules/base.xml:121
msgid "Apple Aluminium (ISO)"
msgstr "Apple Aluminium (ISO)"

#: rules/base.xml:128
msgid "Apple Aluminium (JIS)"
msgstr "Apple Aluminium (JIS)"

#: rules/base.xml:135
msgid "Asus laptop"
msgstr "Laptop Asus"

#: rules/base.xml:142
msgid "Azona RF2300 Wireless Internet"
msgstr "Azona RF2300 wireless Internet"

#: rules/base.xml:149
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"

#: rules/base.xml:156
msgid "BenQ X-Touch 730"
msgstr "BenQ X-Touch 730"

#: rules/base.xml:163
msgid "BenQ X-Touch 800"
msgstr "BenQ X-Touch 800"

#: rules/base.xml:170
msgid "Brother Internet"
msgstr "Brother Internet"

#: rules/base.xml:177
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"

#: rules/base.xml:184
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"

#: rules/base.xml:191
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"

#: rules/base.xml:198
msgid "BTC 6301URF"
msgstr "BTC 6301URF"

#: rules/base.xml:205
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"

#: rules/base.xml:212
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"

#: rules/base.xml:219
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"

#: rules/base.xml:226
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"

#: rules/base.xml:233
msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"

#: rules/base.xml:240
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"

#: rules/base.xml:247
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)"

#: rules/base.xml:254
msgid "Cherry B.UNLIMITED"
msgstr "Cherry B.UNLIMITED"

#: rules/base.xml:261
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"

#: rules/base.xml:268
msgid "Cherry CyMotion Expert"
msgstr "Cherry CyMotion Expert"

#: rules/base.xml:275
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"

#: rules/base.xml:282
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"

#: rules/base.xml:289
msgid "Chicony Internet"
msgstr "Chicony Internet"

#: rules/base.xml:296
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"

#: rules/base.xml:303
msgid "Chicony KU-0108"
msgstr "Chicony KU-0108"

#: rules/base.xml:310
msgid "Chicony KU-0420"
msgstr "Chicony KU-0420"

#: rules/base.xml:317
msgid "Chromebook"
msgstr "Chromebook"

#: rules/base.xml:324
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"

#: rules/base.xml:331
msgid "Compal FL90"
msgstr "Compal FL90"

#: rules/base.xml:338
msgid "Compaq Armada laptop"
msgstr "Laptop Compaq Armada"

#: rules/base.xml:345
msgid "Compaq Easy Access"
msgstr "Compaq Easy Access"

#: rules/base.xml:352
msgid "Compaq Internet (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet (7 taste)"

#: rules/base.xml:359
msgid "Compaq Internet (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet (13 taste)"

#: rules/base.xml:366
msgid "Compaq Internet (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet (18 taste)"

#: rules/base.xml:373
msgid "Compaq iPaq"
msgstr "Compaq iPaq"

#: rules/base.xml:380
msgid "Compaq Presario laptop"
msgstr "Laptop Compaq Presario"

#: rules/base.xml:387
msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"

#: rules/base.xml:394
msgid "Dell"
msgstr "Dell"

#: rules/base.xml:401
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-key PC"

#: rules/base.xml:408
msgid "Dell Latitude laptop"
msgstr "Laptop Dell Latitude"

#: rules/base.xml:415
msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
msgstr "Laptop Dell Inspiron 6000/8000"

#: rules/base.xml:422
msgid "Dell Precision M laptop"
msgstr "Laptop Dell Precision M"

#: rules/base.xml:429
msgid "Dell Precision M65 laptop"
msgstr "Laptop Dell Precision M65"

#: rules/base.xml:436
msgid "Dell SK-8125"
msgstr "Dell SK-8125"

#: rules/base.xml:443
msgid "Dell SK-8135"
msgstr "Dell SK-8135"

#: rules/base.xml:450
msgid "Dell USB Multimedia"
msgstr "Dell USB Multimedia"

#: rules/base.xml:457
msgid "Dexxa Wireless Desktop"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop"

#: rules/base.xml:464
msgid "Diamond 9801/9802"
msgstr "Diamond 9801/9802"

#: rules/base.xml:471
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"

#: rules/base.xml:478
msgid "eMachines m6800 laptop"
msgstr "Latop eMachines m6800"

#: rules/base.xml:485
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"

#: rules/base.xml:492
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"

#: rules/base.xml:499
msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
msgstr "Laptop Fujitsu-Siemens Amilo"

#: rules/base.xml:506
msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"

#: rules/base.xml:513
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"

#: rules/base.xml:520
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"

#: rules/base.xml:527
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"

#: rules/base.xml:534
msgid "Genius KKB-2050HS"
msgstr "Genius KKB-2050HS"

#: rules/base.xml:541
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration"

#: rules/base.xml:548
msgid "Happy Hacking"
msgstr "Happy Hacking"

#: rules/base.xml:555
msgid "Happy Hacking for Mac"
msgstr "Happy Hacking për Mac"

#: rules/base.xml:562
msgid "Hewlett-Packard Internet"
msgstr "Hewlett-Packard Internet"

#: rules/base.xml:569
msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
msgstr "Laptop Hewlett-Packard Mini 110"

#: rules/base.xml:576
msgid "Hewlett-Packard nx9020"
msgstr "Hewlett-Packard nx9020"

#: rules/base.xml:583
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500"

#: rules/base.xml:590
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"

#: rules/base.xml:597
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"

#: rules/base.xml:604
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"

#: rules/base.xml:611
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"

#: rules/base.xml:618
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"

#: rules/base.xml:625
msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"

#: rules/base.xml:632
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"

#: rules/base.xml:639
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia"

#: rules/base.xml:646
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"

#: rules/base.xml:653
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"

#: rules/base.xml:660
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"

#: rules/base.xml:667
msgid "IBM Space Saver"
msgstr "IBM Space Saver"

#: rules/base.xml:674
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"

#: rules/base.xml:681
msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"

#: rules/base.xml:688
msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"

#: rules/base.xml:695
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"

#: rules/base.xml:702
msgid "Kinesis"
msgstr "Kinesis"

#: rules/base.xml:709
msgid "Logitech"
msgstr "Logitech"

#: rules/base.xml:716
msgid "Logitech Access"
msgstr "Logitech Access"

#: rules/base.xml:723
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"

#: rules/base.xml:730
msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop (alt.)"

#: rules/base.xml:737
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"

#: rules/base.xml:744
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"

#: rules/base.xml:751
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"

#: rules/base.xml:758
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"

#: rules/base.xml:765
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"

#: rules/base.xml:772
msgid "Logitech diNovo"
msgstr "Logitech diNovo"

#: rules/base.xml:779
msgid "Logitech diNovo Edge"
msgstr "Logitech diNovo Edge"

#: rules/base.xml:786
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Logitech G15 taste ekstra përmes G15daemon"

#: rules/base.xml:793
msgid "Logitech Internet"
msgstr "Logitech Internet"

#: rules/base.xml:800 rules/base.xml:808
msgid "Logitech Internet 350"
msgstr "Logitech Internet 350"

#: rules/base.xml:815
msgid "Logitech Internet Navigator"
msgstr "Logitech Internet Navigator"

#: rules/base.xml:822
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"

#: rules/base.xml:829
msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"
msgstr "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"

#: rules/base.xml:836
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE"

#: rules/base.xml:843
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"

#: rules/base.xml:850
msgid "Logitech Ultra-X"
msgstr "Logitech Ultra-X"

#: rules/base.xml:857
msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"

#: rules/base.xml:864
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"

#: rules/base.xml:871
msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (intl.)"

#: rules/base.xml:878
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"

#: rules/base.xml:885
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh i Dikurshëm"

#: rules/base.xml:892
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"

#: rules/base.xml:899
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"

#: rules/base.xml:906
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"

#: rules/base.xml:913
msgid "Microsoft Comfort Curve 2000"
msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000"

#: rules/base.xml:920
msgid "Microsoft Internet"
msgstr "Microsoft Internet"

#: rules/base.xml:927
msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)"
msgstr "Microsoft Internet Pro (Swedish)"

#: rules/base.xml:934
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"

#: rules/base.xml:941
msgid "Microsoft Natural Elite"
msgstr "Microsoft Natural Elite"

#: rules/base.xml:948
msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
msgstr "Microsoft Natural Ergonomic 4000"

#: rules/base.xml:955
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"
msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"

#: rules/base.xml:962
msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
msgstr "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"

#: rules/base.xml:969
msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"
msgstr "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"

#: rules/base.xml:976
msgid "Microsoft Natural Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Pro OEM"

#: rules/base.xml:983
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Keyboard"

#: rules/base.xml:990
msgid "Microsoft Surface"
msgstr "Microsoft Surface"

#: rules/base.xml:997
msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
msgstr "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"

#: rules/base.xml:1004
msgid "NEC SK-1300"
msgstr "NEC SK-1300"

#: rules/base.xml:1011
msgid "NEC SK-2500"
msgstr "NEC SK-2500"

#: rules/base.xml:1018
msgid "NEC SK-6200"
msgstr "NEC SK-6200"

#: rules/base.xml:1025
msgid "NEC SK-7100"
msgstr "NEC SK-7100"

#: rules/base.xml:1032
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"

#: rules/base.xml:1039
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"

#: rules/base.xml:1046
msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"
msgstr "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"

#: rules/base.xml:1053
msgid "PC-98"
msgstr "PC-98"

#: rules/base.xml:1060
msgid "PinePhone Keyboard"
msgstr "Tastierë PinePhone"

#: rules/base.xml:1067
msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000"
msgstr "Propeller Voyager KTEZ-1000"

#: rules/base.xml:1074
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"

#: rules/base.xml:1081
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"

#: rules/base.xml:1088
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"

#: rules/base.xml:1095
msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"

#: rules/base.xml:1102
msgid "Silvercrest Multimedia Wireless"
msgstr "Silvercrest Multimedia Wireless"

#: rules/base.xml:1109
msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
msgstr "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"

#: rules/base.xml:1116
msgid "Sun Type 6 (Japanese)"
msgstr "Sun Type 6 (Japonisht)"

#: rules/base.xml:1123
msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)"
msgstr "Sun Type 6 USB (Japonisht)"

#: rules/base.xml:1130
msgid "Sun Type 6 USB (Unix)"
msgstr "Sun Type 6 USB (Unix)"

#: rules/base.xml:1137
msgid "Sun Type 6/7 USB"
msgstr "Sun Type 6/7 USB"

#: rules/base.xml:1144
msgid "Sun Type 6/7 USB (European)"
msgstr "Sun Type 6/7 USB (Evropiane)"

#: rules/base.xml:1151
msgid "Sun Type 7 USB"
msgstr "Sun Type 7 USB"

#: rules/base.xml:1158
msgid "Sun Type 7 USB (European)"
msgstr "Sun Type 7 USB (Evropiane)"

#: rules/base.xml:1165
msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key"
msgstr "Sun Type 7 USB (Japonisht)/Japonisht 106 taste"

#: rules/base.xml:1172
msgid "Sun Type 7 USB (Unix)"
msgstr "Sun Type 7 USB (Unix)"

#: rules/base.xml:1179
msgid "Super Power Multimedia"
msgstr "Super Power Multimedia"

#: rules/base.xml:1186
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"

#: rules/base.xml:1193
msgid "SVEN Slim 303"
msgstr "SVEN Slim 303"

#: rules/base.xml:1200
msgid "Symplon PaceBook tablet"
msgstr "Tablet Symplon PaceBook"

#: rules/base.xml:1207
msgid "Targa Visionary 811"
msgstr "Targa Visionary 811"

#: rules/base.xml:1214
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"

#: rules/base.xml:1221
msgid "Truly Ergonomic 227"
msgstr "Truly Ergonomic 227"

#: rules/base.xml:1228
msgid "Truly Ergonomic 229"
msgstr "Truly Ergonomic 229"

#: rules/base.xml:1235
msgid "Trust Direct Access"
msgstr "Trust Direct Access"

#: rules/base.xml:1242
msgid "Trust Slimline"
msgstr "Trust Slimline"

#: rules/base.xml:1249
msgid "Trust Wireless Classic"
msgstr "Trust Wireless Classic"

#: rules/base.xml:1256
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"

#: rules/base.xml:1263
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"

#: rules/base.xml:1270
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"

#: rules/base.xml:1277
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (funksionim si 102/105:EU)"

#: rules/base.xml:1284
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (funksionim si 106:JP)"

#: rules/base.xml:1291
msgid "Unitek KB-1925"
msgstr "Unitek KB-1925"

#: rules/base.xml:1298
msgid "ViewSonic KU-306 Internet"
msgstr "ViewSonic KU-306 Internet"

#: rules/base.xml:1305
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"

#: rules/base.xml:1312
msgid "Yahoo! Internet"
msgstr "Yahoo! Internet"

#. Keyboard indicator for Albanian layouts
#: rules/base.xml:1323
msgid "sq"
msgstr "sq"

#: rules/base.xml:1324
msgid "Albanian"
msgstr "Shqip"

#: rules/base.xml:1336
msgid "Albanian (Plisi)"
msgstr "Shqip (Plisi)"

#: rules/base.xml:1342
msgid "Albanian (Veqilharxhi)"
msgstr "Shqip (Veqilharxhi)"

#. Keyboard indicator for Amharic layouts
#: rules/base.xml:1351
msgid "am"
msgstr "am"

#: rules/base.xml:1352
msgid "Amharic"
msgstr "Amharike"

#. Keyboard indicator for Armenian layouts
#: rules/base.xml:1366 rules/base.extras.xml:896
msgid "hy"
msgstr "hy"

#: rules/base.xml:1367 rules/base.extras.xml:897
msgid "Armenian"
msgstr "Armenisht"

#: rules/base.xml:1379
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenisht (fonetike)"

#: rules/base.xml:1385
msgid "Armenian (alt. phonetic)"
msgstr "Armenisht (alt. fonetike)"

#: rules/base.xml:1391
msgid "Armenian (eastern)"
msgstr "Armenisht (lindore)"

#: rules/base.xml:1397
msgid "Armenian (alt. eastern)"
msgstr "Armenisht (alt. lindore)"

#: rules/base.xml:1403
msgid "Armenian (western)"
msgstr "Armenisht (perëndimore)"

#. Keyboard indicator for Arabic layouts
#: rules/base.xml:1412 rules/base.xml:1488 rules/base.xml:1503
#: rules/base.xml:1563 rules/base.xml:1667 rules/base.xml:1979
#: rules/base.xml:6812 rules/base.extras.xml:248 rules/base.extras.xml:941
msgid "ar"
msgstr "ar"

#: rules/base.xml:1413 rules/base.extras.xml:942
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisht"

#: rules/base.xml:1443
msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)"
msgstr "Arabisht (Shifra arabe lindore)"

#: rules/base.xml:1449
msgid "Arabic (AZERTY)"
msgstr "Arabisht (AZERTY)"

#: rules/base.xml:1455
msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)"
msgstr "Arabisht (AZERTY, shifra arabe lindore)"

#: rules/base.xml:1461
msgid "Arabic (Buckwalter)"
msgstr "Arabisht (Buckwalter)"

#: rules/base.xml:1467
msgid "Arabic (Macintosh)"
msgstr "Arabisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:1473
msgid "Arabic (Macintosh, phonetic)"
msgstr "Arabisht (Macintosh, fonetike)"

#: rules/base.xml:1479
msgid "Arabic (OLPC)"
msgstr "Arabisht (OLPC)"

#: rules/base.xml:1489 rules/base.extras.xml:249
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "Arabisht (Egjipt)"

#: rules/base.xml:1504
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "Arabisht (Iraq)"

#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
#: rules/base.xml:1517 rules/base.xml:1528 rules/base.xml:1539
#: rules/base.xml:1550 rules/base.xml:1697 rules/base.xml:1708
#: rules/base.xml:1719 rules/base.xml:5592 rules/base.xml:5603
#: rules/base.xml:5614 rules/base.xml:5625 rules/base.xml:6666
#: rules/base.xml:6677 rules/base.xml:6688
msgid "ku"
msgstr "ku"

#: rules/base.xml:1518
msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
msgstr "Kurdisht (Irak, Q Latine)"

#: rules/base.xml:1529
msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurdisht (Irak, Alt-Q Latine)"

#: rules/base.xml:1540
msgid "Kurdish (Iraq, F)"
msgstr "Kurdisht (Irak, F)"

#: rules/base.xml:1551
msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
msgstr "Kurdisht (Irak, Arabisht-Latinisht)"

#: rules/base.xml:1564
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "Arabisht (Marok)"

#. Keyboard indicator for Berber layouts
#: rules/base.xml:1577 rules/base.xml:1588 rules/base.xml:1599
#: rules/base.xml:1610 rules/base.xml:1621 rules/base.xml:1632
msgid "ber"
msgstr "ber"

#: rules/base.xml:1578
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
msgstr "Berbere (Marok, Tifinag)"

#: rules/base.xml:1589
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)"
msgstr "Berbere (Marok, Tifinag alt.)"

#: rules/base.xml:1600
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)"
msgstr "Berbere (Marok, fonetike Tifinag alt.)"

#: rules/base.xml:1611
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
msgstr "Berbere (Marok, Tifinag e zgjeruar)"

#: rules/base.xml:1622
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
msgstr "Berbere (Marok, fonetike Tifinag.)"

#: rules/base.xml:1633
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
msgstr "Berbere (Marok, Tifinag fonetike e zgjeruar)"

#. Keyboard indicator for French layouts
#: rules/base.xml:1643 rules/base.xml:1768 rules/base.xml:2608
#: rules/base.xml:3456 rules/base.xml:3583 rules/base.xml:3597
#: rules/base.xml:3605 rules/base.xml:3643 rules/base.xml:3658
#: rules/base.xml:3952 rules/base.xml:3963 rules/base.xml:3974
#: rules/base.extras.xml:114 rules/base.extras.xml:1183
msgid "fr"
msgstr "fr"

#: rules/base.xml:1644
msgid "French (Morocco)"
msgstr "Frëngjisht (Marok)"

#. Keyboard indicator for Tarifit layouts
#: rules/base.xml:1654
msgid "rif"
msgstr "rif"

#: rules/base.xml:1655
msgid "Tarifit"
msgstr "Tarifit"

#: rules/base.xml:1668
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "Arabisht (Siri)"

#. Keyboard indicator for Syriac layouts
#: rules/base.xml:1681 rules/base.xml:1689
msgid "syc"
msgstr "syc"

#: rules/base.xml:1682
msgid "Syriac"
msgstr "Sirisht"

#: rules/base.xml:1690
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Sirisht (fonetike)"

#: rules/base.xml:1698
msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
msgstr "Kurdisht (Siri, Q Latine)"

#: rules/base.xml:1709
msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurdisht (Siri, Alt-Q Latine)"

#: rules/base.xml:1720
msgid "Kurdish (Syria, F)"
msgstr "Kurdisht (Siri, F)"

#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
#: rules/base.xml:1732
msgid "az"
msgstr "az"

#: rules/base.xml:1733
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azerbajxhanisht"

#: rules/base.xml:1745
msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
msgstr "Azerbajxhanisht (Cirilike)"

#. Keyboard indicator for Bambara layouts
#: rules/base.xml:1754
msgid "bm"
msgstr "bm"

#: rules/base.xml:1755
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"

#: rules/base.xml:1769
msgid "French (Mali, alt.)"
msgstr "Frëngjisht (Mali, alt.)"

#. Keyboard indicator for English layouts
#: rules/base.xml:1779 rules/base.xml:1790 rules/base.xml:2580
#: rules/base.xml:2707 rules/base.xml:2801 rules/base.xml:2828
#: rules/base.xml:2877 rules/base.xml:2891 rules/base.xml:2981
#: rules/base.xml:3619 rules/base.xml:4383 rules/base.xml:5923
#: rules/base.extras.xml:404 rules/base.extras.xml:1586
msgid "en"
msgstr "en"

#: rules/base.xml:1780
msgid "English (Mali, US, Macintosh)"
msgstr "Anglisht (Mali, ShBA, Macintosh)"

#: rules/base.xml:1791
msgid "English (Mali, US, intl.)"
msgstr "Anglisht (Mali, ShBA, ndërkomb.)"

#. Keyboard indicator for Bangla layouts
#: rules/base.xml:1803 rules/base.xml:4303 rules/base.xml:4316
msgid "bn"
msgstr "bn"

#: rules/base.xml:1804
msgid "Bangla"
msgstr "Bangladeshi"

#: rules/base.xml:1818
msgid "Bangla (Probhat)"
msgstr "Bangladeshi (Probhat)"

#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
#: rules/base.xml:1827
msgid "by"
msgstr "by"

#: rules/base.xml:1828
msgid "Belarusian"
msgstr "Bjellorusisht"

#: rules/base.xml:1840
msgid "Belarusian (legacy)"
msgstr "Bjellorusisht (e dikurshme)"

#: rules/base.xml:1846
msgid "Belarusian (Latin)"
msgstr "Bjellorusisht (Latine)"

#: rules/base.xml:1852
msgid "Belarusian (intl.)"
msgstr "Bjellorusisht (ndërkomb.)"

#: rules/base.xml:1858
msgid "Belarusian (phonetic)"
msgstr "Bjellorusisht (fonetike)"

#: rules/base.xml:1864
msgid "Russian (Belarus)"
msgstr "Rusisht (Bjellorusi)"

#. Keyboard indicator for Belgian layouts
#: rules/base.xml:1876 rules/base.extras.xml:998
msgid "be"
msgstr "be"

#: rules/base.xml:1877 rules/base.extras.xml:999
msgid "Belgian"
msgstr "Belge"

#: rules/base.xml:1891
msgid "Belgian (alt.)"
msgstr "Belge (alt.)"

#: rules/base.xml:1897
msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)"
msgstr "Belge (alt., vetëm Latin-9)"

#: rules/base.xml:1903
msgid "Belgian (ISO, alt.)"
msgstr "Belge (ISO, alt.)"

#: rules/base.xml:1909
msgid "Belgian (no dead keys)"
msgstr "Belge (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:1915
msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)"
msgstr "Belge (Wang 724 AZERTY)"

#. Keyboard indicator for Kabyle layouts
#: rules/base.xml:1924 rules/base.xml:1938 rules/base.xml:1948
#: rules/base.xml:1958 rules/base.xml:1968
msgid "kab"
msgstr "kab"

#: rules/base.xml:1925
msgid "Berber (Algeria, Latin)"
msgstr "Berbere (Algjeri, Latinisht)"

#: rules/base.xml:1939
msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)"
msgstr "Berbere (Algjeri, Tifinag)"

#: rules/base.xml:1949
msgid "Kabyle (AZERTY, with dead keys)"
msgstr "Kabile (AZERTY, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:1959
msgid "Kabyle (QWERTY, UK, with dead keys)"
msgstr "Kabile (AZERTY, MB, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:1969
msgid "Kabyle (QWERTY, US, with dead keys)"
msgstr "Kabile (QWERTY, ShBA, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:1980
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "Arabisht (Algjeri)"

#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
#: rules/base.xml:1992
msgid "bs"
msgstr "bs"

#: rules/base.xml:1993
msgid "Bosnian"
msgstr "Boshnjake"

#: rules/base.xml:2005
msgid "Bosnian (with guillemets)"
msgstr "Boshnjake (me thonjëza frënge)"

#: rules/base.xml:2011
msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
msgstr "Boshnjake (me shkronja dyshe Boshnjake)"

#: rules/base.xml:2017
msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)"
msgstr "Boshnjake (ShBA, me shkronja dyshe Boshnjake)"

#: rules/base.xml:2023
msgid "Bosnian (US)"
msgstr "Boshnjake (ShBA)"

#. Keyboard indicator for Braille layouts
#: rules/base.xml:2032
msgid "brl"
msgstr "brl"

#: rules/base.xml:2033
msgid "Braille"
msgstr "Braj"

#: rules/base.xml:2039
msgid "Braille (left-handed)"
msgstr "Braj (mëngjarash)"

#: rules/base.xml:2045
msgid "Braille (left-handed inverted thumb)"
msgstr "Braj, (mëngjarash, gisht i madh më anë të kundërt)"

#: rules/base.xml:2051
msgid "Braille (right-handed)"
msgstr "Braj (djathtarash)"

#: rules/base.xml:2057
msgid "Braille (right-handed inverted thumb)"
msgstr "Braj, (mëngjarash, gisht i madh më anë të kundërt)"

#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
#: rules/base.xml:2066
msgid "bg"
msgstr "bg"

#: rules/base.xml:2067
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bullgarisht"

#: rules/base.xml:2079
msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
msgstr "Bullgarisht (fonetikë tradicionale)"

#: rules/base.xml:2085
msgid "Bulgarian (new phonetic)"
msgstr "Bullgarisht (fonetikë e re)"

#: rules/base.xml:2091
msgid "Bulgarian (enhanced)"
msgstr "Bullgarisht (e zgjeruar)"

#. Keyboard indicator for Burmese layouts
#: rules/base.xml:2100
msgid "my"
msgstr "my"

#: rules/base.xml:2101
msgid "Burmese"
msgstr "Burmanisht"

#: rules/base.xml:2113
msgid "my-zwg"
msgstr "my-zwg"

#: rules/base.xml:2114
msgid "Burmese (Zawgyi)"
msgstr "Burmanisht (Zaugyi)"

#. Keyboard indicator for Mon layouts
#: rules/base.xml:2124 rules/base.xml:2136
msgid "mnw"
msgstr "mnw"

#: rules/base.xml:2125
msgid "Mon"
msgstr "Mon"

#: rules/base.xml:2137
msgid "Mon (A1)"
msgstr "Mon (A1)"

#. Keyboard indicator for Shan layouts
#: rules/base.xml:2147
msgid "shn"
msgstr "shn"

#: rules/base.xml:2148
msgid "Shan"
msgstr "Shan"

#: rules/base.xml:2158
msgid "shn-zwg"
msgstr "shn-zwg"

#: rules/base.xml:2159
msgid "Shan (Zawgyi)"
msgstr "Shan (Zaugyi)"

#. Keyboard indicator for Chinese layouts
#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
#: rules/base.xml:2171 rules/base.xml:6490
msgid "zh"
msgstr "zh"

#: rules/base.xml:2172
msgid "Chinese"
msgstr "Kineze"

#: rules/base.xml:2184
msgid "Hanyu Pinyin Letters (with AltGr dead keys)"
msgstr "Shkronja Hanju Pinjin (me taste AltGr të vdekur)"

#: rules/base.xml:2193
msgid "Mongolian (Bichig)"
msgstr "Mongolisht (Biçig)"

#: rules/base.xml:2202
msgid "Mongolian (Todo)"
msgstr "Mongolisht (Todo)"

#: rules/base.xml:2211
msgid "Mongolian (Xibe)"
msgstr "Mongolisht (Xibe)"

#: rules/base.xml:2220
msgid "Mongolian (Manchu)"
msgstr "Mongolisht (Mançu)"

#: rules/base.xml:2229
msgid "Mongolian (Galik)"
msgstr "Mongolisht (Galik)"

#: rules/base.xml:2238
msgid "Mongolian (Todo Galik)"
msgstr "Mongolisht (Todo Galik)"

#: rules/base.xml:2247
msgid "Mongolian (Manchu Galik)"
msgstr "Mongolisht (Mançu Galik)"

#: rules/base.xml:2256
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetisht"

#: rules/base.xml:2265
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Tibetisht (me numra romakë ASCII)"

#. Keyboard indicator for Uigur layouts
#: rules/base.xml:2275
msgid "ug"
msgstr "ug"

#: rules/base.xml:2276
msgid "Uyghur"
msgstr "Ujgure"

#. Keyboard indicator for Croatian layouts
#: rules/base.xml:2288
msgid "hr"
msgstr "hr"

#: rules/base.xml:2289
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisht"

#: rules/base.xml:2301
msgid "Croatian (with guillemets)"
msgstr "Kroatisht (me thonjëza frënge)"

#: rules/base.xml:2307
msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
msgstr "Kroatisht (me shkronja dyshe kroatishteje)"

#: rules/base.xml:2313
msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)"
msgstr "Kroatisht (ShBA, me shkronja dyshe kroatishteje)"

#: rules/base.xml:2319
msgid "Croatian (US)"
msgstr "Kroatisht (ShBA)"

#. Keyboard indicator for Czech layouts
#: rules/base.xml:2328 rules/base.extras.xml:1042
msgid "cs"
msgstr "cs"

#: rules/base.xml:2329 rules/base.extras.xml:1043
msgid "Czech"
msgstr "Çekisht"

#: rules/base.xml:2341
msgid "Czech (extra backslash)"
msgstr "Çekisht (pjerrake së prapthi ekstra)"

#: rules/base.xml:2347
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Çekisht (QWERTY)"

#: rules/base.xml:2353
msgid "Czech (QWERTY, extra backslash)"
msgstr "Çekisht (QWERTY, pjerrake së prapthi ekstra)"

#: rules/base.xml:2359
msgid "Czech (QWERTZ, Windows)"
msgstr "Çekisht (QWERTZ, Windows)"

#: rules/base.xml:2365
msgid "Czech (QWERTY, Windows)"
msgstr "Çekisht (QWERTY, Windows)"

#: rules/base.xml:2371
msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)"
msgstr "Çekisht (QWERTY, Macintosh)"

#: rules/base.xml:2377
msgid "Czech (UCW, only accented letters)"
msgstr "Çekisht (UCW, vetëm shkronjat me theks)"

#: rules/base.xml:2383
msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)"
msgstr "Çekisht (ShBA, Dvorak, mbulim për UCW)"

#. Keyboard indicator for Russian layouts
#: rules/base.xml:2390 rules/base.xml:3166 rules/base.xml:3724
#: rules/base.xml:3865 rules/base.xml:5039 rules/base.xml:5706
#: rules/base.xml:5827 rules/base.xml:5868 rules/base.xml:6477
#: rules/base.extras.xml:225 rules/base.extras.xml:236
#: rules/base.extras.xml:714 rules/base.extras.xml:736
#: rules/base.extras.xml:784 rules/base.extras.xml:867
#: rules/base.extras.xml:880
msgid "ru"
msgstr "ru"

#: rules/base.xml:2391
msgid "Russian (Czechia, phonetic)"
msgstr "Rusisht (Çeki, fonetike)"

#. Keyboard indicator for Danish layouts
#: rules/base.xml:2403 rules/base.extras.xml:1087
msgid "da"
msgstr "da"

#: rules/base.xml:2404 rules/base.extras.xml:1088
msgid "Danish"
msgstr "Danisht"

#: rules/base.xml:2416
msgid "Danish (no dead keys)"
msgstr "Danisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:2422
msgid "Danish (Windows)"
msgstr "Danisht (Windows)"

#: rules/base.xml:2428
msgid "Danish (Macintosh)"
msgstr "Danisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:2434
msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)"
msgstr "Danisht (Macintosh, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:2440
msgid "Danish (Dvorak)"
msgstr "Danisht (Dvorak)"

#. Keyboard indicator for Persian layouts
#: rules/base.xml:2449 rules/base.xml:2485 rules/base.xml:5555
msgid "fa"
msgstr "fa"

#: rules/base.xml:2450
msgid "Dari"
msgstr "Dari"

#. Keyboard indicator for Pashto layouts
#: rules/base.xml:2463 rules/base.xml:2493
msgid "ps"
msgstr "ps"

#: rules/base.xml:2464
msgid "Pashto"
msgstr "Pashtune"

#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
#: rules/base.xml:2474 rules/base.xml:2504 rules/base.xml:6836
msgid "uz"
msgstr "uz"

#: rules/base.xml:2475
msgid "Uzbek (Afghanistan)"
msgstr "Uzbeke (Afganistan)"

#: rules/base.xml:2486
msgid "Dari (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Dari (Afganistan, OLPC)"

#: rules/base.xml:2494
msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Pashtune (Afganistan, OLPC)"

#: rules/base.xml:2505
msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Uzbeke (Afganistan, OLPC)"

#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
#: rules/base.xml:2517
msgid "dv"
msgstr "dv"

#: rules/base.xml:2518
msgid "Dhivehi"
msgstr "Divehi"

#. Keyboard indicator for Dutch layouts
#: rules/base.xml:2532 rules/base.extras.xml:1108
msgid "nl"
msgstr "nl"

#: rules/base.xml:2533 rules/base.extras.xml:1109
msgid "Dutch"
msgstr "Holandisht"

#: rules/base.xml:2545
msgid "Dutch (US)"
msgstr "Holandisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:2551
msgid "Dutch (Macintosh)"
msgstr "Holandisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:2557
msgid "Dutch (standard)"
msgstr "Holandisht (standarde)"

#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
#: rules/base.xml:2566
msgid "dz"
msgstr "dz"

#: rules/base.xml:2567
msgid "Dzongkha"
msgstr "Xonga"

#: rules/base.xml:2581
msgid "English (Australia)"
msgstr "Anglisht (Australi)"

#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
#: rules/base.xml:2594
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: rules/base.xml:2595
msgid "English (Cameroon)"
msgstr "Anglisht (Kamerun)"

#: rules/base.xml:2609
msgid "French (Cameroon)"
msgstr "Frëngjisht (Kamerun)"

#: rules/base.xml:2618
msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)"
msgstr "Kamerunase Shumëgjuhëshe (QWERTY, ndërkomb.)"

#: rules/base.xml:2655
msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)"
msgstr "Kamerunase (AZERTY, ndërkomb.)"

#: rules/base.xml:2692
msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)"
msgstr "Kamerunase (Dvorak, ndërkomb.)"

#: rules/base.xml:2698
msgid "Mmuock"
msgstr "Muok"

#: rules/base.xml:2708
msgid "English (Ghana)"
msgstr "Anglisht (Ganë)"

#: rules/base.xml:2720
msgid "English (Ghana, multilingual)"
msgstr "Anglisht (Ganë, shumëgjuhëshe)"

#: rules/base.xml:2726
msgid "English (Ghana, GILLBT)"
msgstr "Anglisht (Ganë, GILLBT)"

#. Keyboard indicator for Akan layouts
#: rules/base.xml:2733
msgid "ak"
msgstr "ak"

#: rules/base.xml:2734
msgid "Akan"
msgstr "Akanisht"

#. Keyboard indicator for Avatime layouts
#: rules/base.xml:2744
msgid "avn"
msgstr "avn"

#: rules/base.xml:2745
msgid "Avatime"
msgstr "Avatime"

#. Keyboard indicator for Ewe layouts
#: rules/base.xml:2755
msgid "ee"
msgstr "ee"

#: rules/base.xml:2756
msgid "Ewe"
msgstr "Eveisht"

#. Keyboard indicator for Fula layouts
#: rules/base.xml:2766
msgid "ff"
msgstr "ff"

#: rules/base.xml:2767
msgid "Fula"
msgstr "Fula"

#. Keyboard indicator for Ga layouts
#: rules/base.xml:2777
msgid "gaa"
msgstr "gaa"

#: rules/base.xml:2778
msgid "Ga"
msgstr "Ga"

#. Keyboard indicator for Hausa layouts
#: rules/base.xml:2788 rules/base.xml:2842
msgid "ha"
msgstr "ha"

#: rules/base.xml:2789
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "Hausa (Ganë)"

#: rules/base.xml:2802
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Anglisht (Zelandë e Re)"

#. Keyboard indicator for Maori layouts
#: rules/base.xml:2815
msgid "mi"
msgstr "mi"

#: rules/base.xml:2816
msgid "Maori"
msgstr "Maori"

#: rules/base.xml:2829
msgid "English (Nigeria)"
msgstr "Anglisht (Nigeri)"

#: rules/base.xml:2843
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "Hausa (Nigeri)"

#. Keyboard indicator for Igbo layouts
#: rules/base.xml:2853
msgid "ig"
msgstr "ig"

#: rules/base.xml:2854
msgid "Igbo"
msgstr "Igboisht"

#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
#: rules/base.xml:2864
msgid "yo"
msgstr "yo"

#: rules/base.xml:2865
msgid "Yoruba"
msgstr "Jorubaisht"

#: rules/base.xml:2878
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Anglisht (Afrikë e Jugut)"

#: rules/base.xml:2892 rules/base.extras.xml:1587
msgid "English (UK)"
msgstr "Anglisht (MB)"

#: rules/base.xml:2904
msgid "English (UK, extended, Windows)"
msgstr "Anglisht (MB, e zgjeruar, Windows)"

#: rules/base.xml:2910
msgid "English (UK, intl., with dead keys)"
msgstr "Anglisht (MB, ndërkomb., me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:2916
msgid "English (UK, Dvorak)"
msgstr "Anglisht (MB, Dvorak)"

#: rules/base.xml:2922
msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)"
msgstr "Anglisht (MB, Dvorak, me shenja pikësimi MB-je)"

#: rules/base.xml:2928
msgid "English (UK, Macintosh)"
msgstr "Anglisht (MB, Macintosh)"

#: rules/base.xml:2934
msgid "English (UK, Macintosh, intl.)"
msgstr "Anglisht (MB, Macintosh, ndërkomb.)"

#: rules/base.xml:2940
msgid "English (UK, Colemak)"
msgstr "Anglisht (MB, Colemak)"

#: rules/base.xml:2946
msgid "English (UK, Colemak-DH)"
msgstr "Anglisht (MB, Colemak-DH)"

#: rules/base.xml:2952
msgid "gd"
msgstr "gd"

#: rules/base.xml:2953
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Galike Skoceze"

#. Keyboard indicator for Polish layouts
#: rules/base.xml:2968 rules/base.xml:5638 rules/base.extras.xml:599
msgid "pl"
msgstr "pl"

#: rules/base.xml:2969
msgid "Polish (British keyboard)"
msgstr "Polonisht (tastierë britanike)"

#: rules/base.xml:2982 rules/base.extras.xml:405
msgid "English (US)"
msgstr "Anglisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:2994
msgid "English (US, euro on 5)"
msgstr "Anglisht (ShBA, euro te 5)"

#: rules/base.xml:3000
msgid "English (US, intl., with dead keys)"
msgstr "Anglisht (ShBA, ndërkomb., me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3006
msgid "English (US, alt. intl.)"
msgstr "Anglisht (ShBA, alt. ndërkomb.)"

#: rules/base.xml:3012
msgid "English (intl., with AltGr dead keys)"
msgstr "Anglisht (ndërkomb., me taste AltGr të vdekur)"

#: rules/base.xml:3023
msgid "English (Macintosh)"
msgstr "Anglisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:3029
msgid "English (Colemak)"
msgstr "Anglisht (Colemak)"

#: rules/base.xml:3035
msgid "English (Colemak-DH)"
msgstr "Anglisht (Colemak-DH)"

#: rules/base.xml:3041
msgid "English (Colemak-DH Wide)"
msgstr "Anglisht (Colemak-DH E gjerë)"

#: rules/base.xml:3047
msgid "English (Colemak-DH Ortholinear)"
msgstr "Anglisht (Colemak-DH Ortholinear)"

#: rules/base.xml:3053
msgid "English (Colemak-DH ISO)"
msgstr "Anglisht (Colemak-DH ISO)"

#: rules/base.xml:3059
msgid "English (Colemak-DH Wide ISO)"
msgstr "Anglisht (Colemak-DH E gjerë ISO)"

#: rules/base.xml:3065
msgid "English (Dvorak)"
msgstr "Anglisht (Dvorak)"

#: rules/base.xml:3071
msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)"
msgstr "Anglisht (Dvorak, ndërkomb., me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3077
msgid "English (Dvorak, alt. intl.)"
msgstr "Anglisht (Dvorak, alt. ndërkomb.)"

#: rules/base.xml:3083
msgid "English (Dvorak, left-handed)"
msgstr "Anglisht (Dvorak, për mëngjarash)"

#: rules/base.xml:3089
msgid "English (Dvorak, right-handed)"
msgstr "Anglisht (Dvorak, për djathtarash)"

#: rules/base.xml:3095
msgid "English (classic Dvorak)"
msgstr "Anglisht (Dvorak klasike)"

#: rules/base.xml:3101
msgid "English (programmer Dvorak)"
msgstr "Anglisht (Dvorak programuesish)"

#: rules/base.xml:3107
msgid "English (Dvorak, Macintosh)"
msgstr "Anglisht (Dvorak, Macintosh)"

#: rules/base.xml:3113
msgid "English (Norman)"
msgstr "Anglisht (Normane)"

#: rules/base.xml:3119
msgid "English (US, Symbolic)"
msgstr "Anglisht (ShBA, Simbole)"

#: rules/base.xml:3125
msgid "English (Workman)"
msgstr "Anglisht (Workman)"

#: rules/base.xml:3131
msgid "English (Workman, intl., with dead keys)"
msgstr "Anglisht (Workman, ndërkomb., me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3137
msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)"
msgstr "Anglisht (me tastet pjesëtim/shumëzim që ndërrojnë skemën)"

#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
#: rules/base.xml:3144
msgid "chr"
msgstr "chr"

#: rules/base.xml:3145
msgid "Cherokee"
msgstr "Çeroki"

#. Keyboard indicator for Hawaian layouts
#: rules/base.xml:3155
msgid "haw"
msgstr "haw"

#: rules/base.xml:3156
msgid "Hawaiian"
msgstr "Hauajanisht"

#: rules/base.xml:3167
msgid "Russian (US, phonetic)"
msgstr "Rusisht (ShBA, fonetike)"

#: rules/base.xml:3176
msgid "Serbo-Croatian (US)"
msgstr "Serbokroatisht (ShBA)"

#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
#: rules/base.xml:3192
msgid "eo"
msgstr "eo"

#: rules/base.xml:3193
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: rules/base.xml:3202
msgid "Esperanto (legacy)"
msgstr "Esperanto (e dikurshme)"

#. Keyboard indicator for Estonian layouts
#: rules/base.xml:3211 rules/base.extras.xml:1129
msgid "et"
msgstr "et"

#: rules/base.xml:3212 rules/base.extras.xml:1130
msgid "Estonian"
msgstr "Estonisht"

#: rules/base.xml:3224
msgid "Estonian (no dead keys)"
msgstr "Estonisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3230
msgid "Estonian (Dvorak)"
msgstr "Estonisht (Dvorak)"

#: rules/base.xml:3236
msgid "Estonian (US)"
msgstr "Estonisht (ShBA)"

#. Keyboard indicator for Faroese layouts
#: rules/base.xml:3245
msgid "fo"
msgstr "fo"

#: rules/base.xml:3246
msgid "Faroese"
msgstr "Faroisht"

#: rules/base.xml:3258
msgid "Faroese (no dead keys)"
msgstr "Faroisht (pa taste të vdekur)"

#. Keyboard indicator for Filipino layouts
#: rules/base.xml:3267
msgid "ph"
msgstr "ph"

#: rules/base.xml:3268
msgid "Filipino"
msgstr "Filipinase"

#: rules/base.xml:3290
msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)"
msgstr "Filipinase (QWERTY, Baybayin)"

#: rules/base.xml:3308
msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)"
msgstr "Filipinase (Capewell-Dvorak, Latine)"

#: rules/base.xml:3314
msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)"
msgstr "Filipinase (Capewell-Dvorak, Baybayin)"

#: rules/base.xml:3332
msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)"
msgstr "Filipinase (Capewell-QWERF 2006, Latin)"

#: rules/base.xml:3338
msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)"
msgstr "Filipinase (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)"

#: rules/base.xml:3356
msgid "Filipino (Colemak, Latin)"
msgstr "Filipinase (Colemak, Latin)"

#: rules/base.xml:3362
msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)"
msgstr "Filipinase (Colemak, Baybayin)"

#: rules/base.xml:3380
msgid "Filipino (Dvorak, Latin)"
msgstr "Filipinase (Dvorak, Latine)"

#: rules/base.xml:3386
msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)"
msgstr "Filipinase (Dvorak, Baybayin)"

#. Keyboard indicator for Finnish layouts
#: rules/base.xml:3407 rules/base.extras.xml:1150
msgid "fi"
msgstr "fi"

#: rules/base.xml:3408 rules/base.extras.xml:1151
msgid "Finnish"
msgstr "Finlandisht"

#: rules/base.xml:3420
msgid "Finnish (Windows)"
msgstr "Finlandisht (Windows)"

#: rules/base.xml:3426
msgid "Finnish (classic)"
msgstr "Finlandisht (klasike)"

#: rules/base.xml:3432
msgid "Finnish (classic, no dead keys)"
msgstr "Finlandisht (klasike, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3438
msgid "Finnish (Macintosh)"
msgstr "Finlandisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:3444
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "Sami Veriore (Finlandë)"

#: rules/base.xml:3457 rules/base.extras.xml:1184
msgid "French"
msgstr "Frëngjisht"

#: rules/base.xml:3469
msgid "French (no dead keys)"
msgstr "Frëngjisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3475
msgid "French (alt.)"
msgstr "Frëngjisht (alt.)"

#: rules/base.xml:3481
msgid "French (alt., no dead keys)"
msgstr "Frëngjisht (alt., pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3487
msgid "French (alt., Latin-9 only)"
msgstr "Frëngjisht (alt., vetëm Latin-9)"

#: rules/base.xml:3493
msgid "French (legacy, alt.)"
msgstr "Frëngjisht (e dikurshme, alt.)"

#: rules/base.xml:3499
msgid "French (legacy, alt., no dead keys)"
msgstr "Frëngjisht (e dikurshme, alt., pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3505
msgid "French (AZERTY)"
msgstr "Frëngjisht (AZERTY)"

#: rules/base.xml:3511
msgid "French (AZERTY, AFNOR)"
msgstr "Frëngjisht (AZERTY, AFNOR)"

#: rules/base.xml:3517
msgid "French (BEPO)"
msgstr "Frëngjisht (BEPO)"

#: rules/base.xml:3523
msgid "French (BEPO, Latin-9 only)"
msgstr "Frëngjisht (BEPO, vetëm Latin-9)"

#: rules/base.xml:3529
msgid "French (BEPO, AFNOR)"
msgstr "Frëngjisht (BEPO, AZERTY)"

#: rules/base.xml:3535
msgid "French (Dvorak)"
msgstr "Frëngjisht (Dvorak)"

#: rules/base.xml:3541
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Frëngjisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:3547
msgid "French (US)"
msgstr "Frëngjisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:3553
msgid "Breton (France)"
msgstr "Bretonisht (Francë)"

#: rules/base.xml:3562
msgid "Occitan"
msgstr "Oçitane"

#: rules/base.xml:3571
msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
msgstr "Gjeorgjiane (Francë, AZERTY Tskapo)"

#: rules/base.xml:3584 rules/base.extras.xml:115
msgid "French (Canada)"
msgstr "Frëngjisht (Kanada)"

#: rules/base.xml:3598
msgid "French (Canada, Dvorak)"
msgstr "Frëngjisht (Kanada, Dvorak)"

#: rules/base.xml:3606
msgid "French (Canada, legacy)"
msgstr "Frëngjisht (Kanada, e dikurshme)"

#: rules/base.xml:3612
msgid "Canadian (CSA)"
msgstr "Kanadeze (CSA)"

#: rules/base.xml:3620
msgid "English (Canada)"
msgstr "Anglisht (Kanada)"

#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
#: rules/base.xml:3630
msgid "ike"
msgstr "ike"

#: rules/base.xml:3631
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: rules/base.xml:3644
msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr "Frëngjisht (Republika Demokratike e Kongos)"

#: rules/base.xml:3659
msgid "French (Togo)"
msgstr "Frëngjisht (Togo)"

#. Keyboard indicator for Georgian layouts
#: rules/base.xml:3689
msgid "ka"
msgstr "ka"

#: rules/base.xml:3690
msgid "Georgian"
msgstr "Gjeorgjisht"

#: rules/base.xml:3702
msgid "Georgian (ergonomic)"
msgstr "Gjeorgjisht (ergonomike)"

#: rules/base.xml:3708
msgid "Georgian (MESS)"
msgstr "Gjeorgjisht (MESS)"

#: rules/base.xml:3714
msgid "Ossetian (Georgia)"
msgstr "Osetisht (Gjeorgji)"

#: rules/base.xml:3725
msgid "Russian (Georgia)"
msgstr "Rusisht (Gjeorgji)"

#. Keyboard indicator for German layouts
#: rules/base.xml:3737 rules/base.xml:3887 rules/base.xml:3915
#: rules/base.xml:3930 rules/base.xml:3938 rules/base.extras.xml:149
#: rules/base.extras.xml:1486
msgid "de"
msgstr "de"

#: rules/base.xml:3738 rules/base.extras.xml:150
msgid "German"
msgstr "Gjermanisht"

#: rules/base.xml:3750
msgid "German (dead acute)"
msgstr "Gjermanisht (theksi “acute” s’punon)"

#: rules/base.xml:3756
msgid "German (dead grave acute)"
msgstr "Gjermanisht (theksi “grave acute” s’punon)"

#: rules/base.xml:3762
msgid "German (dead tilde)"
msgstr "Gjermanisht (me “tilde” të vdekur)"

#: rules/base.xml:3768
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Gjermanisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3774
msgid "German (E1)"
msgstr "Gjermanisht (E1)"

#: rules/base.xml:3780
msgid "German (E2)"
msgstr "Gjermanisht (E2)"

#: rules/base.xml:3786
msgid "German (T3)"
msgstr "Gjermanisht (T3)"

#: rules/base.xml:3792
msgid "German (US)"
msgstr "Gjermanisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:3798
msgid "German (Dvorak)"
msgstr "Gjermanisht (Dvorak)"

#: rules/base.xml:3804
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Gjermanisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:3810
msgid "German (Macintosh, no dead keys)"
msgstr "Gjermanisht (Macintosh, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3816
msgid "German (Neo 2)"
msgstr "Gjermanisht (Neo 2)"

#: rules/base.xml:3822
msgid "German (QWERTY)"
msgstr "Gjermanisht (QWERTY)"

#: rules/base.xml:3828
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Sorbiane e Poshtme"

#: rules/base.xml:3837
msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)"
msgstr "Sorbiane e Poshtme (QWERTZ)"

#: rules/base.xml:3846
msgid "Romanian (Germany)"
msgstr "Rumanisht (Gjermani)"

#: rules/base.xml:3855
msgid "Romanian (Germany, no dead keys)"
msgstr "Rumanisht (Gjermani, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3866
msgid "Russian (Germany, phonetic)"
msgstr "Rusisht (Gjermani, fonetike)"

#: rules/base.xml:3875
msgid "Turkish (Germany)"
msgstr "Turqisht (Gjermani)"

#: rules/base.xml:3888
msgid "German (Austria)"
msgstr "Gjermanisht (Austri)"

#: rules/base.xml:3900
msgid "German (Austria, no dead keys)"
msgstr "Gjermanisht (Austri, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3906
msgid "German (Austria, Macintosh)"
msgstr "Gjermanisht (Austri, Macintosh)"

#: rules/base.xml:3916 rules/base.extras.xml:1487
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Gjermanisht (Zvicër)"

#: rules/base.xml:3931
msgid "German (Switzerland, no dead keys)"
msgstr "Gjermanisht (Zvicër, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3939
msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
msgstr "Gjermanisht (Zvicër, Macintosh)"

#: rules/base.xml:3945
msgid "German (Switzerland, legacy)"
msgstr "Gjermanisht (Zvicër, e dikurshme)"

#: rules/base.xml:3953
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "Frëngjisht (Zvicër)"

#: rules/base.xml:3964
msgid "French (Switzerland, no dead keys)"
msgstr "Frëngjisht (Zvicër, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:3975
msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
msgstr "Frëngjisht (Zvicër, Macintosh)"

#. Keyboard indicator for Greek layouts
#: rules/base.xml:3987 rules/base.extras.xml:1216
msgid "gr"
msgstr "gr"

#: rules/base.xml:3988 rules/base.extras.xml:1217
msgid "Greek"
msgstr "Greqisht"

#: rules/base.xml:4000
msgid "Greek (simple)"
msgstr "Greqisht (e thjeshtë)"

#: rules/base.xml:4006
msgid "Greek (no dead keys)"
msgstr "Greqisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4012
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Greqisht (me shumë theksa)"

#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
#: rules/base.xml:4021 rules/base.extras.xml:917
msgid "he"
msgstr "he"

#: rules/base.xml:4022 rules/base.extras.xml:918
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebraisht"

#: rules/base.xml:4034
msgid "Hebrew (SI-1452-2)"
msgstr "Hebraisht (SI-1452-2)"

#: rules/base.xml:4040
msgid "Hebrew (lyx)"
msgstr "Hebraisht (lyx)"

#: rules/base.xml:4046
msgid "Hebrew (phonetic)"
msgstr "Hebraisht (fonetike)"

#: rules/base.xml:4052
msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
msgstr "Hebraisht (Biblike, Tiro)"

#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
#: rules/base.xml:4061 rules/base.extras.xml:273
msgid "hu"
msgstr "hu"

#: rules/base.xml:4062 rules/base.extras.xml:274
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarisht"

#: rules/base.xml:4074
msgid "Hungarian (standard)"
msgstr "Hungarisht (standard)"

#: rules/base.xml:4080
msgid "Hungarian (no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4086
msgid "Hungarian (QWERTY)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY)"

#: rules/base.xml:4092
msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTZ, 101 taste, presje, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4098
msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTZ, 101 taste, presje, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4104
msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTZ, 101 taste, pikë, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4110
msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTZ, 101 taste, pikë, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4116
msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY, 101 taste, presje, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4122
msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY, 101 taste, presje, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4128
msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY, 101 taste, pikë, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4134
msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY, 101 taste, pikë, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4140
msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTZ, 102 taste, presje, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4146
msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTZ, 102 taste, presje, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4152
msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTZ, 102 taste, pikë, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4158
msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTZ, 102 taste, pikë, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4164
msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY, 102 taste, presje, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4170
msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY, 102 taste, presje, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4176
msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY, 102 taste, pikë, me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4182
msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)"
msgstr "Hungarisht (QWERTY, 102 taste, pikë, pa taste të vdekur)"

#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
#: rules/base.xml:4191
msgid "is"
msgstr "is"

#: rules/base.xml:4192
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandisht"

#: rules/base.xml:4204
msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
msgstr "Islandisht (Macintosh, e dikurshme)"

#: rules/base.xml:4210
msgid "Icelandic (Macintosh)"
msgstr "Islandisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:4216
msgid "Icelandic (Dvorak)"
msgstr "Islandisht (Dvorak)"

#. Keyboard indicator for Indian layouts
#: rules/base.xml:4225 rules/base.extras.xml:1703
msgid "in"
msgstr "in"

#: rules/base.xml:4226 rules/base.extras.xml:1704
msgid "Indian"
msgstr "Indisht"

#. Keyboard indicator for Assamese layouts
#: rules/base.xml:4292
msgid "as"
msgstr "as"

#: rules/base.xml:4293
msgid "Assamese (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Asameze (KaGaPa, fonetike)"

#: rules/base.xml:4304
msgid "Bangla (India)"
msgstr "Bangladeshi (Indi)"

#: rules/base.xml:4317
msgid "Bangla (India, Probhat)"
msgstr "Bangladeshi (Indi, Probhat)"

#: rules/base.xml:4328
msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
msgstr "Bangladeshi (Indi, Baishakhi)"

#: rules/base.xml:4339
msgid "Bangla (India, Bornona)"
msgstr "Bangladeshi (Indi, Bornona)"

#: rules/base.xml:4350
msgid "Bangla (India, KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Bangladeshase (Indi, KaGaPa, fonetike)"

#: rules/base.xml:4360
msgid "Bangla (India, Gitanjali)"
msgstr "Bangladeshi (Indi, Gitanjali)"

#: rules/base.xml:4371
msgid "Bangla (India, Baishakhi InScript)"
msgstr "Bangladeshi (Indi, Baishakhi Inscript)"

#: rules/base.xml:4384
msgid "English (India, with rupee)"
msgstr "Anglisht (Indi, me rupi)"

#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
#: rules/base.xml:4394 rules/base.xml:4405
msgid "gu"
msgstr "gu"

#: rules/base.xml:4395
msgid "Gujarati"
msgstr "Guxharatisht"

#: rules/base.xml:4406
msgid "Gujarati (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Guxharatisht (KaGaPa, fonetike)"

#. Keyboard indicator for Hindi layouts
#: rules/base.xml:4416 rules/base.xml:4427 rules/base.xml:4438
msgid "hi"
msgstr "hi"

#: rules/base.xml:4417
msgid "Hindi (Bolnagri)"
msgstr "Indisht (Bolnagri)"

#: rules/base.xml:4428
msgid "Hindi (Wx)"
msgstr "Indisht (Wx)"

#: rules/base.xml:4439
msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Indisht (KaGaPa, fonetike)"

#. Keyboard indicator for Kannada layouts
#: rules/base.xml:4449 rules/base.xml:4460
msgid "kn"
msgstr "kn"

#: rules/base.xml:4450
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: rules/base.xml:4461
msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Kannada (KaGaPa, fonetike)"

#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
#: rules/base.xml:4471 rules/base.xml:4482 rules/base.xml:4493
#: rules/base.xml:4504
msgid "ml"
msgstr "ml"

#: rules/base.xml:4472
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalame"

#: rules/base.xml:4483
msgid "Malayalam (Lalitha)"
msgstr "Malajalame (Lalitha)"

#: rules/base.xml:4494
msgid "Malayalam (enhanced InScript, with rupee)"
msgstr "Malajalame (Inscript i thellluar, me simbol rupije)"

#: rules/base.xml:4505
msgid "Malayalam (Poorna, extended InScript)"
msgstr "Malajalame (Poorna, Inscript i thelluar)"

#: rules/base.xml:4514
msgid "Manipuri (Meitei)"
msgstr "Manipuri (Meitei)"

#. Keyboard indicator for Marathi layouts
#: rules/base.xml:4524 rules/base.extras.xml:1769
msgid "mr"
msgstr "mr"

#: rules/base.xml:4525
msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Marati (KaGaPa, fonetike)"

#: rules/base.xml:4534
msgid "Marathi (enhanced InScript)"
msgstr "Marati (Inscript i thelluar)"

#. Keyboard indicator for Oriya layouts
#: rules/base.xml:4544 rules/base.xml:4557 rules/base.xml:4570
msgid "or"
msgstr "or"

#: rules/base.xml:4545
msgid "Oriya"
msgstr "Orijase"

#: rules/base.xml:4558
msgid "Oriya (Bolnagri)"
msgstr "Orijase (Bolnagri)"

#: rules/base.xml:4571
msgid "Oriya (Wx)"
msgstr "Orijase (Wx)"

#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
#: rules/base.xml:4583 rules/base.xml:4594
msgid "pa"
msgstr "pa"

#: rules/base.xml:4584
msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
msgstr "Panxhabisht (Gurmuki)"

#: rules/base.xml:4595
msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
msgstr "Panxhabisht (Gurmuki Xhelum)"

#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
#: rules/base.xml:4605
msgid "sa"
msgstr "sa"

#: rules/base.xml:4606
msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Sanskritisht (KaGaPa, fonetike)"

#. Keyboard indicator for Santali layouts
#: rules/base.xml:4616
msgid "sat"
msgstr "sat"

#: rules/base.xml:4617
msgid "Santali (Ol Chiki)"
msgstr "Santali (Ol Çiki)"

#. Keyboard indicator for Tamil layouts
#: rules/base.xml:4628 rules/base.xml:4639 rules/base.xml:4650
#: rules/base.xml:4661 rules/base.xml:4672 rules/base.xml:4683
#: rules/base.xml:6164
msgid "ta"
msgstr "ta"

#: rules/base.xml:4629
msgid "Tamil (TamilNet '99)"
msgstr "Tamileze (TamilNet '99)"

#: rules/base.xml:4640
msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)"
msgstr "Tamileze (TamilNet '99 me numra Tamili)"

#: rules/base.xml:4651
msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)"
msgstr "Tamileze (TamilNet '99, kodim TAB)"

#: rules/base.xml:4662
msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)"
msgstr "Tamileze (TamilNet '99, kodim TSCII)"

#: rules/base.xml:4673
msgid "Tamil (InScript, with Arabic numerals)"
msgstr "Tamileze (Inscript, me numra Arabisht)"

#: rules/base.xml:4684
msgid "Tamil (InScript, with Tamil numerals)"
msgstr "Tamileze (Inscript, me numra Tamilisht)"

#. Keyboard indicator for Telugu layouts
#: rules/base.xml:4694 rules/base.xml:4705 rules/base.xml:4716
msgid "te"
msgstr "te"

#: rules/base.xml:4695
msgid "Telugu"
msgstr "Telugase"

#: rules/base.xml:4706
msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Telugase (KaGaPa, fonetikë)"

#: rules/base.xml:4717
msgid "Telugu (Sarala)"
msgstr "Telugase (Sarala)"

#. Keyboard indicator for Urdu layouts
#: rules/base.xml:4727 rules/base.xml:4738 rules/base.xml:4749
#: rules/base.xml:6786 rules/base.extras.xml:1351 rules/base.extras.xml:1789
msgid "ur"
msgstr "ur"

#: rules/base.xml:4728
msgid "Urdu (phonetic)"
msgstr "Urdisht (fonetike)"

#: rules/base.xml:4739
msgid "Urdu (alt. phonetic)"
msgstr "Urdisht (fonetike alt.)"

#: rules/base.xml:4750
msgid "Urdu (Windows)"
msgstr "Urdisht (Windows)"

#: rules/base.xml:4759
msgid "Indic IPA"
msgstr "IPA Indishte"

#. Keyboard indicator for Indonesian layouts
#: rules/base.xml:4771
msgid "id"
msgstr "id"

#: rules/base.xml:4772
msgid "Indonesian (Latin)"
msgstr "Indonezisht (Latine)"

#: rules/base.xml:4801
msgid "Indonesian (Arab Melayu, phonetic)"
msgstr "Indonezisht (Arab Melayu, fonetike)"

#: rules/base.xml:4807
msgid "Indonesian (Arab Melayu, extended phonetic)"
msgstr "Indonezisht (Arab Melayu, fonetike e zgjeruar)"

#: rules/base.xml:4813
msgid "Indonesian (Arab Pegon, phonetic)"
msgstr "Indonezisht (Arab Pegon, fonetike)"

#: rules/base.xml:4819
msgid "Javanese"
msgstr "Xhavanisht"

#. Keyboard indicator for Irish layouts
#: rules/base.xml:4828
msgid "ie"
msgstr "ie"

#: rules/base.xml:4829
msgid "Irish"
msgstr "Irlandisht"

#: rules/base.xml:4841
msgid "Irish (UnicodeExpert)"
msgstr "Irlandisht (UnicodeExpert)"

#: rules/base.xml:4847
msgid "CloGaelach"
msgstr ""

#: rules/base.xml:4856
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"

#: rules/base.xml:4865
msgid "Ogham (IS434)"
msgstr "Ogham (IS434)"

#. Keyboard indicator for Italian layouts
#: rules/base.xml:4877 rules/base.extras.xml:1243
msgid "it"
msgstr "it"

#: rules/base.xml:4878 rules/base.extras.xml:1244
msgid "Italian"
msgstr "Italisht"

#: rules/base.xml:4890
msgid "Italian (no dead keys)"
msgstr "Italisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:4896
msgid "Italian (Windows)"
msgstr "Italisht (Windows)"

#: rules/base.xml:4902
msgid "Italian (Macintosh)"
msgstr "Italisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:4908
msgid "Italian (US)"
msgstr "Italisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:4914
msgid "Italian (IBM 142)"
msgstr "Italisht (IBM 142)"

#: rules/base.xml:4920
msgid "Friulian (Italy)"
msgstr "Friulisht (Itali)"

#: rules/base.xml:4929
msgid "Sicilian"
msgstr "Sicilian1e"

#: rules/base.xml:4939
msgid "Georgian (Italy)"
msgstr "Gjeorgjisht (Itali)"

#. Keyboard indicator for Japanese layouts
#: rules/base.xml:4951 rules/base.extras.xml:1295
msgid "ja"
msgstr "ja"

#: rules/base.xml:4952 rules/base.extras.xml:1296
msgid "Japanese"
msgstr "Japonisht"

#: rules/base.xml:4964
msgid "Japanese (Kana)"
msgstr "Japonisht (Kana)"

#: rules/base.xml:4970
msgid "Japanese (Kana 86)"
msgstr "Japonisht (Kana 86)"

#: rules/base.xml:4976
msgid "Japanese (OADG 109A)"
msgstr "Japonisht (OADG 109A)"

#: rules/base.xml:4982
msgid "Japanese (Macintosh)"
msgstr "Japonisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:4988
msgid "Japanese (Dvorak)"
msgstr "Japonisht (Dvorak)"

#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
#: rules/base.xml:4997
msgid "kk"
msgstr "kk"

#: rules/base.xml:4998
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazake"

#: rules/base.xml:5010
msgid "Kazakh (with Russian)"
msgstr "Kazake (me Rusisht)"

#: rules/base.xml:5020
msgid "Kazakh (extended)"
msgstr "Kazake (e zgjeruar)"

#: rules/base.xml:5029
msgid "Kazakh (Latin)"
msgstr "Kazake (Latine)"

#: rules/base.xml:5040
msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
msgstr "Rusisht (Kazakistan, me Kazake)"

#. Keyboard indicator for Khmer layouts
#: rules/base.xml:5053
msgid "km"
msgstr "km"

#: rules/base.xml:5054
msgid "Khmer (Cambodia)"
msgstr "Khmere (Kamboxhia)"

#. Keyboard indicator for Korean layouts
#: rules/base.xml:5068 rules/base.extras.xml:1607
msgid "ko"
msgstr "ko"

#: rules/base.xml:5069 rules/base.extras.xml:1608
msgid "Korean"
msgstr "Koreane"

#: rules/base.xml:5081
msgid "Korean (101/104-key compatible)"
msgstr "Koreane (e përputhshme me 101/104)"

#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts
#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
#: rules/base.xml:5090 rules/base.xml:6382
msgid "ki"
msgstr "ki"

#: rules/base.xml:5091
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kirgizisht"

#: rules/base.xml:5103
msgid "Kyrgyz (phonetic)"
msgstr "Kirgizisht (fonetike)"

#. Keyboard indicator for Lao layouts
#: rules/base.xml:5112
msgid "lo"
msgstr "lo"

#: rules/base.xml:5113
msgid "Lao"
msgstr "Laosisht"

#: rules/base.xml:5125
msgid "Lao (STEA)"
msgstr "Laosisht (STEA)"

#. Keyboard indicator for Latvian layouts
#: rules/base.xml:5137 rules/base.extras.xml:329
msgid "lv"
msgstr "lv"

#: rules/base.xml:5138 rules/base.extras.xml:330
msgid "Latvian"
msgstr "Letonisht"

#: rules/base.xml:5150
msgid "Latvian (apostrophe)"
msgstr "Letonisht (apostrof)"

#: rules/base.xml:5156
msgid "Latvian (tilde)"
msgstr "Letonisht (tilde)"

#: rules/base.xml:5162
msgid "Latvian (F)"
msgstr "Letonisht (F)"

#: rules/base.xml:5168
msgid "Latvian (Modern Latin)"
msgstr "Letonisht (Latinishte Modern)"

#: rules/base.xml:5174
msgid "Latvian (Modern Cyrillic)"
msgstr "Letonisht (Cirilike Moderne)"

#: rules/base.xml:5180
msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
msgstr "Letonisht (ergonomike, ŪGJRMV)"

#: rules/base.xml:5186
msgid "Latvian (adapted)"
msgstr "Letonisht (e adaptuar)"

#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
#: rules/base.xml:5195 rules/base.extras.xml:302
msgid "lt"
msgstr "lt"

#: rules/base.xml:5196 rules/base.extras.xml:303
msgid "Lithuanian"
msgstr "Lituanisht"

#: rules/base.xml:5208
msgid "Lithuanian (standard)"
msgstr "Lituanisht (standard)"

#: rules/base.xml:5214
msgid "Lithuanian (US)"
msgstr "Lituanisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:5220
msgid "Lithuanian (IBM)"
msgstr "Lituanisht (IBM)"

#: rules/base.xml:5226
msgid "Lithuanian (LEKP)"
msgstr "Lituanisht (LEKP)"

#: rules/base.xml:5232
msgid "Lithuanian (LEKPa)"
msgstr "Lituanisht (LEKPa)"

#: rules/base.xml:5238
msgid "Lithuanian (Ratise)"
msgstr "Lituanisht (Ratise)"

#: rules/base.xml:5244
msgid "Samogitian"
msgstr "Samogitisht"

#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
#: rules/base.xml:5256
msgid "mk"
msgstr "mk"

#: rules/base.xml:5257
msgid "Macedonian"
msgstr "Maqedonisht"

#: rules/base.xml:5269
msgid "Macedonian (no dead keys)"
msgstr "Maqedonisht (pa taste të vdekur)"

#. Keyboard indicator for Malay layouts
#: rules/base.xml:5278
msgid "ms"
msgstr "ms"

#: rules/base.xml:5279
msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)"
msgstr "Malai (Xhavi, Tastierë Arabisht)"

#: rules/base.xml:5297
msgid "Malay (Jawi, phonetic)"
msgstr "Malai (Xhavi, fonetike)"

#. Keyboard indicator for Maltese layouts
#: rules/base.xml:5306
msgid "mt"
msgstr "mt"

#: rules/base.xml:5307
msgid "Maltese"
msgstr "Maltisht"

#: rules/base.xml:5319
msgid "Maltese (US)"
msgstr "Maltisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:5325
msgid "Maltese (US, with AltGr overrides)"
msgstr "Maltisht (ShBA, me anashkalime përmes AltGr)"

#: rules/base.xml:5331
msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)"
msgstr "Maltisht (MB, me anashkalime përmes AltGr)"

#. Keyboard indicator for Moldavian layouts
#. Keyboard indicator for Romanian layouts
#: rules/base.xml:5340 rules/base.xml:5840 rules/base.extras.xml:656
msgid "ro"
msgstr "ro"

#: rules/base.xml:5341
msgid "Moldavian"
msgstr "Moldavisht"

#. Keyboard indicator for Gagauz layouts
#: rules/base.xml:5354
msgid "gag"
msgstr "gag"

#: rules/base.xml:5355
msgid "Gagauz (Moldova)"
msgstr "Gagauz (Moldavi)"

#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
#: rules/base.xml:5367
msgid "mn"
msgstr "mn"

#: rules/base.xml:5368
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolisht"

#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts
#. Keyboard indicator for Serbian layouts
#: rules/base.xml:5382 rules/base.xml:6075 rules/base.extras.xml:693
msgid "sr"
msgstr "sr"

#: rules/base.xml:5383
msgid "Montenegrin"
msgstr "Malazeze"

#: rules/base.xml:5395
msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
msgstr "Malazeze (Cirilike)"

#: rules/base.xml:5401
msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
msgstr "Malazeze (Cirilike), ZE dhe ZHE ndërruar vendet me njëra-tjetrën"

#: rules/base.xml:5407
msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)"
msgstr "Malazeze (Cirilike, me thonjëza frënge)"

#: rules/base.xml:5413
msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)"
msgstr "Malazeze (Latine, Unikod)"

#: rules/base.xml:5419
msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)"
msgstr "Malazeze (Latine, QWERTY)"

#: rules/base.xml:5425
msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)"
msgstr "Malazeze (Latine, Unikod, QWERTY)"

#: rules/base.xml:5431
msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)"
msgstr "Malazeze (Latine, me thonjëza frënge)"

#. Keyboard indicator for Nepali layouts
#: rules/base.xml:5440
msgid "ne"
msgstr "ne"

#: rules/base.xml:5441
msgid "Nepali"
msgstr "Nepaleze"

#. Keyboard indicator for N'Ko layouts
#: rules/base.xml:5456
msgid "nqo"
msgstr "nqo"

#: rules/base.xml:5457
msgid "N'Ko (AZERTY)"
msgstr "N'Ko (AZERTY)"

#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
#: rules/base.xml:5471 rules/base.extras.xml:1328
msgid "no"
msgstr "no"

#: rules/base.xml:5472 rules/base.extras.xml:1329
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegjisht"

#: rules/base.xml:5486
msgid "Norwegian (no dead keys)"
msgstr "Norvegjisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:5492
msgid "Norwegian (Windows)"
msgstr "Norvegjisht (Windows)"

#: rules/base.xml:5498
msgid "Norwegian (Macintosh)"
msgstr "Norvegjisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:5504
msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)"
msgstr "Norvegjisht (Macintosh, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:5510
msgid "Norwegian (Colemak)"
msgstr "Norvegjisht (Colemak)"

#: rules/base.xml:5516
msgid "Norwegian (Colemak-DH)"
msgstr "Norvegjisht (Colemak-DH)"

#: rules/base.xml:5522
msgid "Norwegian (Colemak-DH Wide)"
msgstr "Anglisht (Colemak-DH e Gjerë)"

#: rules/base.xml:5528
msgid "Norwegian (Dvorak)"
msgstr "Norvegjisht (Dvorak)"

#: rules/base.xml:5534
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "Sami Veriore (Norvegji)"

#: rules/base.xml:5543
msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)"
msgstr "Sami Veriore (Norvegji, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:5556
msgid "Persian"
msgstr "Persisht"

#: rules/base.xml:5568
msgid "Persian (with Persian keypad)"
msgstr "Persisht (me pjesën numerike Persisht)"

#: rules/base.xml:5574
msgid "Persian (Windows)"
msgstr "Persisht (Windows)"

#. Keyboard indicator for South Azerbaijani layouts
#: rules/base.xml:5581
msgid "azb"
msgstr "azb"

#: rules/base.xml:5582
msgid "Azerbaijani (Iran)"
msgstr "Azerbajxhanase (Iran)"

#: rules/base.xml:5593
msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
msgstr "Kurdisht (Iran, Q Latine)"

#: rules/base.xml:5604
msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurdisht (Iran, Alt-Q Latine)"

#: rules/base.xml:5615
msgid "Kurdish (Iran, F)"
msgstr "Kurdisht (Iran, F)"

#: rules/base.xml:5626
msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
msgstr "Kurdisht (Iran, Arabisht-Latinisht)"

#: rules/base.xml:5639 rules/base.extras.xml:600
msgid "Polish"
msgstr "Polonisht"

#: rules/base.xml:5651
msgid "Polish (legacy)"
msgstr "Polonisht (e dikurshme)"

#: rules/base.xml:5657
msgid "Polish (QWERTZ)"
msgstr "Polonisht (QWERTZ)"

#: rules/base.xml:5663
msgid "Polish (Dvorak)"
msgstr "Polonisht (Dvorak)"

#: rules/base.xml:5669
msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)"
msgstr "Polonisht (Dvorak, me thonjëza polake mbi tastin e pikëpyetjes)"

#: rules/base.xml:5675
msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)"
msgstr "Polonisht (Dvorak, me thonjëza polake mbi tastin 1)"

#: rules/base.xml:5681
msgid "Polish (programmer Dvorak)"
msgstr "Polonisht (Dvorak programuesish)"

#: rules/base.xml:5687
msgid "Kashubian"
msgstr "Kashubiane"

#: rules/base.xml:5696
msgid "Silesian"
msgstr "Sileziane"

#: rules/base.xml:5707
msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
msgstr "Rusisht (Poloni, Dvorak fonetike)"

#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
#: rules/base.xml:5719 rules/base.xml:5774 rules/base.extras.xml:1021
#: rules/base.extras.xml:1375
msgid "pt"
msgstr "pt"

#: rules/base.xml:5720 rules/base.extras.xml:1376
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalisht"

#: rules/base.xml:5732
msgid "Portuguese (no dead keys)"
msgstr "Portugalisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:5738
msgid "Portuguese (Macintosh)"
msgstr "Portugalisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:5744
msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)"
msgstr "Portugalisht (Macintosh, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:5750
msgid "Portuguese (Nativo)"
msgstr "Portugalisht (Nativo)"

#: rules/base.xml:5756
msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
msgstr "Portugalisht (Nativo për tastiera të ShBA)"

#: rules/base.xml:5762
msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
msgstr "Esperanto (Portugali, Nativo)"

#: rules/base.xml:5775 rules/base.extras.xml:1022
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalisht (Brazil)"

#: rules/base.xml:5787
msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)"
msgstr "Portugalisht (Brazil, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:5793
msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
msgstr "Portugalisht (Brazil, Dvorak)"

#: rules/base.xml:5799
msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
msgstr "Portugalisht (Brazil, Nativo)"

#: rules/base.xml:5805
msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
msgstr "Portugalisht (Brazil, Nativo për tastiera të ShBA)"

#: rules/base.xml:5811
msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)"
msgstr "Portugalisht (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)"

#: rules/base.xml:5817
msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
msgstr "Esperanto (Brazil, Nativo)"

#: rules/base.xml:5828
msgid "Russian (Brazil, phonetic)"
msgstr "Rusisht (Brazil, fonetike)"

#: rules/base.xml:5841 rules/base.extras.xml:657
msgid "Romanian"
msgstr "Rumanisht"

#: rules/base.xml:5853
msgid "Romanian (standard)"
msgstr "Rumanisht (standard)"

#: rules/base.xml:5859
msgid "Romanian (Windows)"
msgstr "Rumanisht (Windows)"

#: rules/base.xml:5869 rules/base.extras.xml:715
msgid "Russian"
msgstr "Rusisht"

#: rules/base.xml:5881
msgid "Russian (phonetic)"
msgstr "Rusisht (fonetike)"

#: rules/base.xml:5887
msgid "Russian (phonetic, Windows)"
msgstr "Rusisht (fonetike, Windows)"

#: rules/base.xml:5893
msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)"
msgstr "Rusisht (fonetike, YAZHERTY)"

#: rules/base.xml:5899
msgid "Russian (phonetic, AZERTY)"
msgstr "Rusisht (fonetike, AZERTY)"

#: rules/base.xml:5905
msgid "Russian (phonetic, Dvorak)"
msgstr "Rusisht (fonetike, Dvorak)"

#: rules/base.xml:5911
msgid "Russian (typewriter)"
msgstr "Rusisht (makinë shkrimi)"

#: rules/base.xml:5917
msgid "Russian (engineering, RU)"
msgstr "Rusisht (inxhinierike, RU)"

#: rules/base.xml:5924
msgid "Russian (engineering, EN)"
msgstr "Rusisht (inxhinierike, EN)"

#: rules/base.xml:5930
msgid "Russian (legacy)"
msgstr "Rusisht (e dikurshme)"

#: rules/base.xml:5936
msgid "Russian (typewriter, legacy)"
msgstr "Rusisht (makinë shkrimi, e dikurshme)"

#: rules/base.xml:5942
msgid "Russian (DOS)"
msgstr "Rusisht (DOS)"

#: rules/base.xml:5948
msgid "Russian (Macintosh)"
msgstr "Rusisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:5954
msgid "Abkhazian (Russia)"
msgstr "Abkazisht (Rusi)"

#: rules/base.xml:5963
msgid "Bashkirian"
msgstr "Bashkire"

#: rules/base.xml:5972
msgid "Chuvash"
msgstr "Çuvashe"

#: rules/base.xml:5981
msgid "Chuvash (Latin)"
msgstr "Çuvashe (Latine)"

#: rules/base.xml:5990
msgid "Kalmyk"
msgstr "Kalmyk"

#: rules/base.xml:5999
msgid "Komi"
msgstr "Komi"

#: rules/base.xml:6008
msgid "Mari"
msgstr "Mari"

#: rules/base.xml:6017
msgid "Ossetian (legacy)"
msgstr "Osetisht (e dikurshme)"

#: rules/base.xml:6026
msgid "Ossetian (Windows)"
msgstr "Osetisht (Windows)"

#: rules/base.xml:6035
msgid "Serbian (Russia)"
msgstr "Serbisht (Rusi)"

#: rules/base.xml:6045
msgid "Tatar"
msgstr "Tatarisht"

#: rules/base.xml:6054
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"

#: rules/base.xml:6063
msgid "Yakut"
msgstr "Yakut"

#: rules/base.xml:6076 rules/base.extras.xml:694
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisht"

#: rules/base.xml:6088
msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)"
msgstr "Serbisht (Cirilike, me thonjëza frënge)"

#: rules/base.xml:6094
msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
msgstr "Serbisht (Cirilike, ZE dhe ZHE të këmbyera)"

#: rules/base.xml:6100
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbisht (Latine)"

#: rules/base.xml:6106
msgid "Serbian (Latin, with guillemets)"
msgstr "Serbisht (Latine, me thonjëza frënge)"

#: rules/base.xml:6112
msgid "Serbian (Latin, Unicode)"
msgstr "Serbisht (Latine, Unikod)"

#: rules/base.xml:6118
msgid "Serbian (Latin, QWERTY)"
msgstr "Serbisht (Latine, QWERTY)"

#: rules/base.xml:6124
msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)"
msgstr "Serbisht (Latine, Unikod, QWERTY)"

#: rules/base.xml:6130
msgid "Pannonian Rusyn"
msgstr ""

#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
#: rules/base.xml:6142 rules/base.xml:6156
msgid "si"
msgstr "si"

#: rules/base.xml:6143
msgid "Sinhala (phonetic)"
msgstr "Sinaleze (fonetike)"

#: rules/base.xml:6157
msgid "Sinhala (US)"
msgstr "Sinaleze (ShBA)"

#: rules/base.xml:6165
msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)"
msgstr "Tamile (Sri Lankë, TamilNet '99)"

#: rules/base.xml:6174
msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)"
msgstr "Tamile (Sri Lankë, TamilNet '99, kodim TAB)"

#. Keyboard indicator for Slovak layouts
#: rules/base.xml:6186 rules/base.extras.xml:1402
msgid "sk"
msgstr "sk"

#: rules/base.xml:6187 rules/base.extras.xml:1403
msgid "Slovak"
msgstr "Sllovakisht"

#: rules/base.xml:6199
msgid "Slovak (extra backslash)"
msgstr "Sllovakisht (pjerrake së prapthi ekstra)"

#: rules/base.xml:6205
msgid "Slovak (QWERTY)"
msgstr "Sllovakisht (QWERTY)"

#: rules/base.xml:6211
msgid "Slovak (QWERTY, extra backslash)"
msgstr "Sllovakisht (QWERTY, pjerrake së prapthi ekstra)"

#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
#: rules/base.xml:6220
msgid "sl"
msgstr "sl"

#: rules/base.xml:6221
msgid "Slovenian"
msgstr "Sllovenisht"

#: rules/base.xml:6233
msgid "Slovenian (with guillemets)"
msgstr "Sllovenisht (me thonjëza frënge)"

#: rules/base.xml:6239
msgid "Slovenian (US)"
msgstr "Sllovenisht (ShBA)"

#. Keyboard indicator for Spanish layouts
#: rules/base.xml:6248 rules/base.xml:6308 rules/base.extras.xml:1429
msgid "es"
msgstr "es"

#: rules/base.xml:6249 rules/base.extras.xml:1430
msgid "Spanish"
msgstr "Spanjisht"

#: rules/base.xml:6261
msgid "Spanish (no dead keys)"
msgstr "Spanjisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:6267
msgid "Spanish (dead tilde)"
msgstr "Spanjisht (“tilde” e vdekur)"

#: rules/base.xml:6273
msgid "Spanish (Windows)"
msgstr "Spanjisht (Windows)"

#: rules/base.xml:6279
msgid "Spanish (Dvorak)"
msgstr "Spanjisht (Dvorak)"

#: rules/base.xml:6285
msgid "ast"
msgstr "ast"

#: rules/base.xml:6286
msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)"
msgstr "Asturiase (Spanjë, me H me pikë poshtë dhe L me pikë poshtë)"

#: rules/base.xml:6295
msgid "ca"
msgstr "ca"

#: rules/base.xml:6296
msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
msgstr "Katalanase (Spanjë, me L me pikë në mes)"

#: rules/base.xml:6309
msgid "Spanish (Latin American)"
msgstr "Spanjisht (Latinoamerikane)"

#: rules/base.xml:6341
msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)"
msgstr "Spanjisht (Latinoamerikane, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:6347
msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)"
msgstr "Spanjisht (Latinoamerikane, me “tilde” të vdekur)"

#: rules/base.xml:6353
msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
msgstr "Spanjisht (Latinoamerikane, Dvorak)"

#: rules/base.xml:6359
msgid "Spanish (Latin American, Colemak)"
msgstr "Spanjisht (Latinoamerikane, Colemak)"

#. Keyboard indicator for Swahili layouts
#: rules/base.xml:6368 rules/base.xml:6395
msgid "sw"
msgstr "sw"

#: rules/base.xml:6369
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "Suahili (Kenia)"

#: rules/base.xml:6383
msgid "Kikuyu"
msgstr "Kikujase"

#: rules/base.xml:6396
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "Suahili (Tanzani)"

#. Keyboard indicator for Swedish layouts
#: rules/base.xml:6409 rules/base.extras.xml:1450
msgid "sv"
msgstr "sv"

#: rules/base.xml:6410 rules/base.extras.xml:1451
msgid "Swedish"
msgstr "Suedisht"

#: rules/base.xml:6422
msgid "Swedish (no dead keys)"
msgstr "Suedisht (pa taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:6428
msgid "Swedish (Dvorak)"
msgstr "Suedisht (Dvorak)"

#: rules/base.xml:6434
msgid "Swedish (Dvorak, intl.)"
msgstr "Suedisht (Dvorak, ndërkomb.)"

#: rules/base.xml:6440
msgid "Swedish (Svdvorak)"
msgstr "Suedisht (Svdvorak)"

#: rules/base.xml:6446
msgid "Swedish (Macintosh)"
msgstr "Suedisht (Macintosh)"

#: rules/base.xml:6452
msgid "Swedish (US)"
msgstr "Suedisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:6458
msgid "Swedish Sign Language"
msgstr "Suedishte Me Shenja"

#: rules/base.xml:6467
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "Sami Veriore (Suedi)"

#: rules/base.xml:6478
msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
msgstr "Rusisht (Suedi, fonetike)"

#: rules/base.xml:6491
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tajvanisht"

#: rules/base.xml:6503
msgid "Taiwanese (indigenous)"
msgstr "Tajvanisht (indigjene)"

#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
#: rules/base.xml:6529
msgid "xsy"
msgstr "xsy"

#: rules/base.xml:6530
msgid "Saisiyat (Taiwan)"
msgstr "Saisijat (Tajvan)"

#. Keyboard indicator for Tajik layouts
#: rules/base.xml:6542
msgid "tg"
msgstr "tg"

#: rules/base.xml:6543
msgid "Tajik"
msgstr "Taxhike"

#: rules/base.xml:6555
msgid "Tajik (legacy)"
msgstr "Taxhike (e dikurshme)"

#. Keyboard indicator for Thai layouts
#: rules/base.xml:6564
msgid "th"
msgstr "th"

#: rules/base.xml:6565
msgid "Thai"
msgstr "Tajlandisht"

#: rules/base.xml:6577
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "Tajlandisht (TIS-820.2538)"

#: rules/base.xml:6583
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "Tajlandisht (Patakote)"

#. Keyboard indicator for Tswana layouts
#: rules/base.xml:6592
msgid "tn"
msgstr "tn"

#: rules/base.xml:6593
msgid "Tswana"
msgstr "Cuanase"

#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
#: rules/base.xml:6606
msgid "tk"
msgstr "tk"

#: rules/base.xml:6607
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmene"

#: rules/base.xml:6619
msgid "Turkmen (Alt-Q)"
msgstr "Turkmene (Alt-Q)"

#. Keyboard indicator for Turkish layouts
#: rules/base.xml:6628 rules/base.extras.xml:1514
msgid "tr"
msgstr "tr"

#: rules/base.xml:6629 rules/base.extras.xml:1515
msgid "Turkish"
msgstr "Turqisht"

#: rules/base.xml:6641
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Turqisht (F)"

#: rules/base.xml:6647
msgid "Turkish (E)"
msgstr "Turqisht (E)"

#: rules/base.xml:6653
msgid "Turkish (Alt-Q)"
msgstr "Turqisht (Alt-Q)"

#: rules/base.xml:6659
msgid "Turkish (intl., with dead keys)"
msgstr "Turqisht (ndërkomb., me taste të vdekur)"

#: rules/base.xml:6667
msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
msgstr "Kurdisht (Turqi, Q Latine)"

#: rules/base.xml:6678
msgid "Kurdish (Turkey, F)"
msgstr "Kurdisht (Turqi, F)"

#: rules/base.xml:6689
msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurdisht (Turqi, Alt-Q Latine)"

#. Keyboard indicator for Ukrainian layouts
#: rules/base.xml:6701 rules/base.extras.xml:1565
msgid "uk"
msgstr "uk"

#: rules/base.xml:6702 rules/base.extras.xml:1566
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainase"

#: rules/base.xml:6714
msgid "Ukrainian (phonetic)"
msgstr "Ukrainase (fonetike)"

#: rules/base.xml:6720
msgid "Ukrainian (typewriter)"
msgstr "Ukrainase (makinë shkrimi)"

#: rules/base.xml:6726
msgid "Ukrainian (Windows)"
msgstr "Ukrainase (Windows)"

#: rules/base.xml:6732
msgid "Ukrainian (macOS)"
msgstr "Ukrainase (macOS)"

#: rules/base.xml:6738
msgid "Ukrainian (legacy)"
msgstr "Ukrainase (e dikurshme)"

#: rules/base.xml:6744
msgid "Ukrainian (homophonic)"
msgstr "Ukrainase (homofonike)"

#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
#: rules/base.xml:6751 rules/base.xml:6762 rules/base.xml:6773
#: rules/base.extras.xml:669
msgid "crh"
msgstr "crh"

#: rules/base.xml:6752
msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
msgstr "Tatarisht Krimease (Q turqishteje)"

#: rules/base.xml:6763
msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
msgstr "Tatarisht Krimease (F turqishteje)"

#: rules/base.xml:6774
msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
msgstr "Tatarisht Krimease (Alt-Q turqishteje)"

#: rules/base.xml:6787 rules/base.extras.xml:1352
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "Urdisht (Pakistan)"

#: rules/base.xml:6799
msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
msgstr "Urdisht (Pakistan, CRULP)"

#: rules/base.xml:6805
msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
msgstr "Urdisht (Pakistan, NLA)"

#: rules/base.xml:6813
msgid "Arabic (Pakistan)"
msgstr "Arabisht (Pakistan)"

#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
#: rules/base.xml:6823
msgid "sd"
msgstr "sd"

#: rules/base.xml:6824
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindi"

#: rules/base.xml:6837
msgid "Uzbek"
msgstr "Uzbeke"

#: rules/base.xml:6849
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Uzbeke (latine)"

#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
#: rules/base.xml:6858 rules/base.extras.xml:1629
msgid "vi"
msgstr "vi"

#: rules/base.xml:6859 rules/base.extras.xml:1630
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamisht"

#: rules/base.xml:6871
msgid "Vietnamese (US)"
msgstr "Vietnamisht (ShBA)"

#: rules/base.xml:6880
msgid "Vietnamese (France)"
msgstr "Vietnamisht (France)"

#. Keyboard indicator for Wolof layouts
#: rules/base.xml:6892
msgid "wo"
msgstr "wo"

#: rules/base.xml:6893
msgid "Wolof"
msgstr "Uolofe"

#: rules/base.xml:6906
msgid "custom"
msgstr "vetjake"

#: rules/base.xml:6907
msgid "A user-defined custom Layout"
msgstr "Skemë vetjake e përcaktuar nga përdoruesi"

#: rules/base.xml:6921
msgid "Switching to another layout"
msgstr "Kalimi në një skemë tjetër"

#: rules/base.xml:6926
msgid "Right Alt (while pressed)"
msgstr "Alt Djathtas (kur shtypet)"

#: rules/base.xml:6932
msgid "Left Alt (while pressed)"
msgstr "Alt Majtas (kur shtypet)"

#: rules/base.xml:6938
msgid "Left Win (while pressed)"
msgstr "Win Majtas (kur shtypet)"

#: rules/base.xml:6944
msgid "Right Win (while pressed)"
msgstr "Win Djathtas (kur shtypet)"

#: rules/base.xml:6950
msgid "Any Win (while pressed)"
msgstr "Cilido Win (kur shtypet)"

#: rules/base.xml:6956
msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu"
msgstr "Menu (kur shtypet), Shift+Menu për Menu"

#: rules/base.xml:6962
msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action"
msgstr "Caps Lock (kur shtypet), Alt+Caps Lock për veprimin origjinal të Caps Lock-ut"

#: rules/base.xml:6968
msgid "Right Ctrl (while pressed)"
msgstr "Ctrl Djathtas (kur shtypet)"

#: rules/base.xml:6974 rules/base.xml:7229 rules/base.xml:7729
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt Djathtas"

#: rules/base.xml:6980 rules/base.xml:7223
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt Majtas"

#: rules/base.xml:6986 rules/base.xml:7253 rules/base.xml:7386
#: rules/base.xml:7795
msgid "Caps Lock"
msgstr "Caps Lock"

#: rules/base.xml:6992
msgid "Shift+Caps Lock"
msgstr "Shift+Caps Lock"

#: rules/base.xml:6998
msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to second layout"
msgstr "Caps Lock për skemën e parë; Shift+Caps Lock për skemën e dytë"

#: rules/base.xml:7004
msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to second layout"
msgstr "Win Majtas për skemën e parë; Win Djathtas/Menu për skemën e dytë"

#: rules/base.xml:7010
msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to second layout"
msgstr "Ctrl Majtas për skemën e parë; Ctrl Djathtas për skemën e dytë"

#: rules/base.xml:7016
msgid "Alt+Caps Lock"
msgstr "Alt+Caps Lock"

#: rules/base.xml:7022
msgid "Both Shifts together"
msgstr "Të dy Shift-et tok"

#: rules/base.xml:7028
msgid "Both Alts together"
msgstr "Të dy ALT-et tok"

#: rules/base.xml:7034
msgid "Both Alts together; AltGr alone chooses third level"
msgstr "Të dy ALT-et tok; AltGr më vete zgjedh shkallën e 3-të"

#: rules/base.xml:7040
msgid "Both Ctrls together"
msgstr "Të dy CTRL-të tok"

#: rules/base.xml:7046
msgid "Ctrl+Shift"
msgstr "Ctrl+Shift"

#: rules/base.xml:7052
msgid "Left Ctrl+Left Shift"
msgstr "Ctrl Majtas+ Shift Majtas"

#: rules/base.xml:7058
msgid "Right Ctrl+Right Shift"
msgstr "Ctrl Djathtas+Shift Djathtas"

#: rules/base.xml:7064
msgid "Alt+Ctrl"
msgstr "Alt+Ctrl"

#: rules/base.xml:7070
msgid "Alt+Shift"
msgstr "Alt+Shift"

#: rules/base.xml:7076
msgid "Left Alt+Left Shift"
msgstr "Alt Majtas+Shift Majtas"

#: rules/base.xml:7082
msgid "Right Alt+Right Shift"
msgstr "Alt Djathtas+Shift Djathtas"

#: rules/base.xml:7088 rules/base.xml:7193 rules/base.xml:7759
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: rules/base.xml:7094 rules/base.xml:7205 rules/base.xml:7735
msgid "Left Win"
msgstr "Win Majtas"

#: rules/base.xml:7100
msgid "Alt+Space"
msgstr "Alt+Space"

#: rules/base.xml:7106
msgid "Win+Space"
msgstr "Win+Space"

#: rules/base.xml:7112
msgid "Ctrl+Space"
msgstr "Ctrl+Space"

#: rules/base.xml:7118 rules/base.xml:7211 rules/base.xml:7747
msgid "Right Win"
msgstr "Win Djathtas"

#: rules/base.xml:7124
msgid "Left Shift"
msgstr "Shift Majtas"

#: rules/base.xml:7130
msgid "Right Shift"
msgstr "Shift Djathtas"

#: rules/base.xml:7136 rules/base.xml:7771
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Ctrl Majtas"

#: rules/base.xml:7142 rules/base.xml:7187 rules/base.xml:7783
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Ctrl Djathtas"

#: rules/base.xml:7148 rules/base.xml:7392 rules/base.xml:7837
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"

#: rules/base.xml:7154
msgid "Ctrl+Left Win to first layout; Ctrl+Menu to second layout"
msgstr "Ctrl+Win Majtas për skemën e parë; Ctrl+Menu për skemën e dytë"

#: rules/base.xml:7160
msgid "Left Ctrl+Left Win"
msgstr "Ctrl Majtas+Win Majtas"

#: rules/base.xml:7168
msgid "Key to choose the 2nd level"
msgstr "Tast për zgjedhje të shkallës së 2-të"

#: rules/base.xml:7173 rules/base.xml:7265 rules/base.xml:7807
msgid "The \"&lt; &gt;\" key"
msgstr "Tasti “&lt; &gt;”"

#: rules/base.xml:7182 rules/base.extras.xml:1805
msgid "Key to choose the 3rd level"
msgstr "Tast për zgjedhje të shkallës së 3-të"

#: rules/base.xml:7199
msgid "Any Win"
msgstr "Cilindo Win"

#: rules/base.xml:7217
msgid "Any Alt"
msgstr "Cilindo Alt"

#: rules/base.xml:7235
msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose"
msgstr "Alt Djathtas; Shift+Alt Djathtas si Compose"

#: rules/base.xml:7241
msgid "Right Alt never chooses 3rd level"
msgstr "Alt Djathtas nuk zgjedh kurrë shkallën e 3-të"

#: rules/base.xml:7247
msgid "Enter on keypad"
msgstr "Enter te pjesa numerike"

#: rules/base.xml:7259
msgid "Backslash"
msgstr "Pjerrake së prapthi"

#: rules/base.xml:7271
msgid "Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level chooser"
msgstr "Caps Lock; vepron si një kyçje njëshe, kur shtypet tok me një zgjedhës së shkallës së 3-të"

#: rules/base.xml:7277
msgid "Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser"
msgstr "Pjerrake së prapthi; vepron si një kyçje njëshe, kur shtypet tok me një zgjedhës së shkallës së 3-të"

#: rules/base.xml:7283
msgid "The \"&lt; &gt;\" key; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser"
msgstr "Tasti “&lt; &gt;”; vepron si një kyçje njëshe, kur shtypet tok me një zgjedhës së shkallës së 3-të"

#: rules/base.xml:7291
msgid "Ctrl position"
msgstr "Pozicion Ctrl-je"

#: rules/base.xml:7296
msgid "Caps Lock as Ctrl"
msgstr "Caps Lock si Ctrl"

#: rules/base.xml:7302
msgid "Left Ctrl as Meta"
msgstr "Ctrl Majtas si Meta"

#: rules/base.xml:7308
msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
msgstr "Këmbe Ctrl dhe Caps Lock"

#: rules/base.xml:7314
msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper"
msgstr "Caps Lock si Ctrl, Ctrl si Hyper"

#: rules/base.xml:7320
msgid "To the left of \"A\""
msgstr "Në të majtë të “A”"

#: rules/base.xml:7326
msgid "At the bottom left"
msgstr "Majtas poshtë"

#: rules/base.xml:7332
msgid "Right Ctrl as Right Alt"
msgstr "Ctrl Djathtas si Alt Djathtas"

#: rules/base.xml:7338
msgid "Menu as Right Ctrl"
msgstr "Menu si Ctrl Djathtas"

#: rules/base.xml:7344
msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl"
msgstr "Këmbe Alt Majtas me Ctrl Majtas"

#: rules/base.xml:7350
msgid "Swap Right Alt with Right Ctrl"
msgstr "Këmbe Alt Djathtas me Ctrl Djathtas"

#: rules/base.xml:7356
msgid "Swap Left Win with Left Ctrl"
msgstr "Këmbe Win Majtas me Ctrl Majtas"

#: rules/base.xml:7361
msgid "Swap Right Win with Right Ctrl"
msgstr "Këmbe Win Djathtas me Ctrl Djathtas"

#: rules/base.xml:7367
msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt"
msgstr "Alt Majtas si Ctrl, Ctrl Majtas si Win, Win Majtas si Alt Majtas"

#: rules/base.xml:7375
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
msgstr "Përdor LED tastiere për të treguar skemë alternative"

#: rules/base.xml:7380
msgid "Num Lock"
msgstr "Num Lock"

#: rules/base.xml:7400
msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers"
msgstr "Përdor LED tastiere për të treguar ndryshues"

#: rules/base.xml:7405
msgid "Compose"
msgstr "Compose"

#: rules/base.xml:7413
msgid "Layout of numeric keypad"
msgstr "Skemë e pjesës numerike"

#: rules/base.xml:7418
msgid "Legacy"
msgstr "E dikurshme"

#: rules/base.xml:7424
msgid "Unicode arrows and math operators"
msgstr "Shigjeta dhe operatorë matematikorë Unikod"

#: rules/base.xml:7430
msgid "Unicode arrows and math operators on default level"
msgstr "Shigjeta dhe operatorë matematikorë Unikod te shkalla parazgjedhje"

#: rules/base.xml:7436
msgid "Legacy Wang 724"
msgstr "Wang 724 e Dikurshme"

#: rules/base.xml:7442
msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators"
msgstr "Pjesë numerike Wang 724 me shigjeta dhe operatorë matematikorë Unikod"

#: rules/base.xml:7448
msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level"
msgstr "Pjesë numerike Wang 724 me shigjeta dhe operatorë matematikorë Unikod te shkalla parazgjedhje"

#: rules/base.xml:7454
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Gjashtëmbëdhjetëshe"

#: rules/base.xml:7460
msgid "Phone and ATM style"
msgstr "Në stil telefonash dhe ATM-sh"

#: rules/base.xml:7469
msgid "Numeric keypad Delete behavior"
msgstr "Sjellje e Delete-it të pjesës numerike"

#: rules/base.xml:7475
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Tast i dikurshëm me pikë"

#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
#: rules/base.xml:7482
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Tast i dikurshëm me presje"

#: rules/base.xml:7488
msgid "Four-level key with dot"
msgstr "Tast me katër shkallë, me pikë"

#: rules/base.xml:7494
msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
msgstr "Tast me katër shkallë me pikë, vetëm Latin-9"

#: rules/base.xml:7500
msgid "Four-level key with comma"
msgstr "Tast me katër shkallë, me presje"

#: rules/base.xml:7506
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr "Tast me katër shkallë, me momajez"

#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
#: rules/base.xml:7514
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr "Tast me katër shkallë me ndarës abstraktë"

#: rules/base.xml:7520
msgid "Semicolon on third level"
msgstr "Pikëpresje në shkallë të tretë"

#: rules/base.xml:7530 rules/base.extras.xml:1826
msgid "Caps Lock behavior"
msgstr "Sjellje e tastit Caps Lock"

#: rules/base.xml:7535
msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
msgstr "Caps Lock përdor kapitalizim të brendshëm; tasti Shift “ndal” Caps Lock"

#: rules/base.xml:7541
msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock"
msgstr "Caps Lock përdor kapitalizim të brendshëm; tasti Shift nuk prek gjë Caps Lock"

#: rules/base.xml:7547
msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
msgstr "Caps Lock vepron si Shift me kyçje; Shift-i “ndalon” Caps Lock"

#: rules/base.xml:7553
msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock"
msgstr "Caps Lock vepron si Shift me kyçje; Shift-i nuk ka ndikim mbi Caps Lock"

#: rules/base.xml:7559
msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
msgstr "Caps Lock aktivizon ose çaktivizon kapitalizim normal të shenjave të alfabetit"

#: rules/base.xml:7565
msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)"
msgstr "Caps Lock aktivizon/çaktivizon ShiftLock-un (ndikon mbi krejt tastet)"

#: rules/base.xml:7571
msgid "Swap Esc and Caps Lock"
msgstr "Këmbe ESC dhe Caps Lock"

#: rules/base.xml:7577
msgid "Make Caps Lock an additional Esc"
msgstr "Bëje Caps Lock-in një Esc shtesë"

#: rules/base.xml:7583
msgid "Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps Lock"
msgstr "Bëje Make Caps Lock një Esc shtesë, por Shift + Caps Lock është Caps Lock i zakonshëm"

#: rules/base.xml:7589
msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
msgstr "Bëje Caps Lock-in një Backspace shtesë"

#: rules/base.xml:7595
msgid "Make Caps Lock an additional Super"
msgstr "Bëje Caps Lock një tast Super shtesë"

#: rules/base.xml:7601
msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
msgstr "Bëje Caps Lock një tast Hyper shtesë"

#: rules/base.xml:7607
msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
msgstr "Bëje Caps Lock një tast Menu shtesë"

#: rules/base.xml:7613
msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
msgstr "Bëje Caps Lock-in një Num Lock shtesë"

#: rules/base.xml:7619
msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
msgstr "Bëje Caps Lock një tast Ctrl shtesë"

#: rules/base.xml:7625
msgid "Caps Lock is disabled"
msgstr "Caps Lock është i çaktivizuar"

#: rules/base.xml:7633
msgid "Alt and Win behavior"
msgstr "Sjellje e tasteve Alt dhe Win"

#: rules/base.xml:7638
msgid "Add the standard behavior to Menu key"
msgstr "Shtoji sjellje standard tastit Menu"

#: rules/base.xml:7644
msgid "Menu is mapped to Win"
msgstr "Menu i përshoqërohet Win-it"

#: rules/base.xml:7650
msgid "Alt and Meta are on Alt"
msgstr "Alt dhe Meta gjenden te Alt"

#: rules/base.xml:7656
msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt"
msgstr "Alt i përshoqërohet PrtSc dhe Win-it të rëndomtë"

#: rules/base.xml:7662
msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl"
msgstr "Ctrl i përshoqërohet tastit Win dhe Ctrl-së së zakonshme"

#: rules/base.xml:7668
msgid "Ctrl is mapped to Right Win and the usual Ctrl"
msgstr "Ctrl i përshoqërohet tastit Win Djathtas dhe Ctrl-së së zakonshme"

#: rules/base.xml:7674
msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win"
msgstr "Ctrl i përshoqërohet Alt-it, Alt-i Win-it"

#: rules/base.xml:7680
msgid "Meta is mapped to Win"
msgstr "Meta i përshoqërohet Win-it"

#: rules/base.xml:7686
msgid "Meta is mapped to Left Win"
msgstr "Meta i përshoqërohet Win-it Djathtas"

#: rules/base.xml:7692
msgid "Hyper is mapped to Win"
msgstr "Hyper i përshoqërohet Win-it"

#: rules/base.xml:7698
msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
msgstr "Alt i përshoqërohet Win-it Djathtas, Super-i Menu-së"

#: rules/base.xml:7704
msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
msgstr "Alt Majtas këmbehet me Win Majtas"

#: rules/base.xml:7710
msgid "Alt is swapped with Win"
msgstr "Alt është këmbyer me Win"

#: rules/base.xml:7716
msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win"
msgstr "Win i përshoqërohet PrtSc-it dhe Win-it të rëndomtë"

#: rules/base.xml:7724
msgid "Position of Compose key"
msgstr "Pozicion i tastit Compose"

#: rules/base.xml:7741
msgid "3rd level of Left Win"
msgstr "Shkallë e 3-të e Win Majtas"

#: rules/base.xml:7753
msgid "3rd level of Right Win"
msgstr "Shkallë e 3-të e Win Djathtas"

#: rules/base.xml:7765
msgid "3rd level of Menu"
msgstr "Shkallë e 3-të e Menusë"

#: rules/base.xml:7777
msgid "3rd level of Left Ctrl"
msgstr "Shkallë e 3-të e Win Majtas"

#: rules/base.xml:7789
msgid "3rd level of Right Ctrl"
msgstr "Shkallë e 3-të për Ctrl Djathtas"

#: rules/base.xml:7801
msgid "3rd level of Caps Lock"
msgstr "Shkallë e 3-të e Caps Lock"

#: rules/base.xml:7813
msgid "3rd level of the \"&lt; &gt;\" key"
msgstr "Shkalla e 3-të e tastit “&lt; &gt;”"

#: rules/base.xml:7819
msgid "Pause"
msgstr "Ndalesë"

#: rules/base.xml:7825
msgid "Insert"
msgstr "Insert"

#: rules/base.xml:7831
msgid "PrtSc"
msgstr "PrtSc"

#: rules/base.xml:7844
msgid "Compatibility options"
msgstr "Mundësi përputhshmërie"

#: rules/base.xml:7849
msgid "Default numeric keypad keys"
msgstr "Taste parazgjedhje të pjesës numerike"

#: rules/base.xml:7855
msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)"
msgstr "Pjesa numerike fut përherë shifra (si në macOS)"

#: rules/base.xml:7861
msgid "Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)"
msgstr "Num Lock on: shifra; Shift për shigjeta. Num Lock off: shigjeta (si në Windows)"

#: rules/base.xml:7867
msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
msgstr "Shift nuk anulon Num Lock-un, në vend të kësaj zgjedh shkallën e 3-të"

#: rules/base.xml:7873
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
msgstr "Taste specialë (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) të trajtuar në një shërbyes"

#: rules/base.xml:7879
msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock"
msgstr "Apple Aluminium: emulon Pause, PrtSc, Scroll Lock"

#: rules/base.xml:7885
msgid "Japanese Apple keyboards emulate OADG109A backslash"
msgstr "Tastierat Apple për japonisht emulojnë pjerrake së prapthi OADG109A"

#: rules/base.xml:7891
msgid "Japanese Apple keyboards emulate PC106 backslash"
msgstr "Tastierat Apple për japonisht emulojnë pjerrake së prapthi PC106"

#: rules/base.xml:7897
msgid "Shift cancels Caps Lock"
msgstr "Shift-i anulon Caps Lock"

#: rules/base.xml:7903
msgid "Enable extra typographic characters"
msgstr "Aktivizo shenja tipografike ekstra"

#: rules/base.xml:7909
msgid "Enable APL overlay characters"
msgstr "Aktivizoni shenja shtrese përsipër APL"

#: rules/base.xml:7915
msgid "Both Shifts together enable Caps Lock"
msgstr "Të dy Shift-et tok aktivizojnë Caps Lock"

#: rules/base.xml:7921
msgid "Both Shifts together enable Caps Lock; one Shift key disables it"
msgstr "Të dy Shift-et tok aktivizojnë Caps Lock; një tast Shift e çaktivizon"

#: rules/base.xml:7927
msgid "Both Shifts together enable Shift Lock"
msgstr "Të dy Shift-et tok aktivizojnë Shift Lock"

#: rules/base.xml:7933
msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys"
msgstr "Shift + Num Lock aktivizon PointerKeys"

#: rules/base.xml:7939
msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
msgstr ""

#: rules/base.xml:7945
msgid "Allow grab and window tree logging"
msgstr ""

#: rules/base.xml:7953
msgid "Currency signs"
msgstr "Simbole monedhash"

#: rules/base.xml:7958
msgid "Euro on E"
msgstr "Euro te E-ja"

#: rules/base.xml:7964
msgid "Euro on 2"
msgstr "Euro te 2"

#: rules/base.xml:7970
msgid "Euro on 4"
msgstr "Euro te 4"

#: rules/base.xml:7976
msgid "Euro on 5"
msgstr "Euro te 5"

#: rules/base.xml:7982
msgid "Rupee on 4"
msgstr "Rupi te 4"

#: rules/base.xml:7989
msgid "Key to choose the 5th level"
msgstr "Tast për zgjedhjen e shkallës së 5-të"

#: rules/base.xml:7994
msgid "Caps Lock chooses 5th level"
msgstr "Caps Lock zgjedh shkallën e 5-të"

#: rules/base.xml:8000
msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level"
msgstr "Tasti “&lt; &gt;” zgjedh shkallën e 5-të"

#: rules/base.xml:8006
msgid "Right Alt chooses 5th level"
msgstr "Alt Djathtas zgjedh shkallën e 5-të"

#: rules/base.xml:8012
msgid "Menu chooses 5th level"
msgstr "Menu zgjedh shkallën e 5-të"

#: rules/base.xml:8018
msgid "Right Ctrl chooses 5th level"
msgstr "Ctrl Djathtas zgjedh shkallën e 5-të"

#: rules/base.xml:8024
msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
msgstr "Tasti “&lt; &gt;” zgjedh shkallën e 5-të dhe vepron si një kyçje njëshe, nëse shtypet tok me një tast zgjedhës shkalle të 5-të"

#: rules/base.xml:8030
msgid "Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
msgstr "Alt Djathtas zgjedh shkallën e 5-të dhe vepron si një kyçje njëshe, nëse shtypet tok me një tast zgjedhës shkalle të 5-të"

#: rules/base.xml:8036
msgid "Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
msgstr "Win Majtas zgjedh shkallën e 5-të dhe vepron si një kyçje njëshe, nëse shtypet tok me një tast zgjedhës shkalle të 5-të"

#: rules/base.xml:8042
msgid "Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
msgstr "Win Djathtas zgjedh shkallën e 5-të dhe vepron si një kyçje njëshe, nëse shtypet tok me një tast zgjedhës shkalle të 5-të"

#: rules/base.xml:8088
msgid "Non-breaking space input"
msgstr "Futje hapësire të pandashme"

#: rules/base.xml:8093
msgid "Usual space at any level"
msgstr "Hapësirë e zakonshme në çfarëdo shkalle"

#: rules/base.xml:8099
msgid "Non-breaking space at the 2nd level"
msgstr "Futje hapësire të pandashme në shkallën e 2-të"

#: rules/base.xml:8105
msgid "Non-breaking space at the 3rd level"
msgstr "Futje hapësire të pandashme në shkallën e 3-të"

#: rules/base.xml:8111
msgid "Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
msgstr "Hapësirë të pandashme në shkallën e 3-të, hapësirë të pandashme të hollë në shkallën e 4-t"

#: rules/base.xml:8117
msgid "Non-breaking space at the 4th level"
msgstr "Futje hapësire të pandashme në shkallën e 4-të"

#: rules/base.xml:8123
msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level"
msgstr "Hapësirë të pandashme në shkallën e 4-të, hapësirë të pandashme të hollë në shkallën e 6-të"

#: rules/base.xml:8129
msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level (via Ctrl+Shift)"
msgstr "Hapësirë të pandashme në shkallën e 4-të, hapësirë të pandashme të hollë në shkallën e 6-të (përmes Ctrl+Shift)"

#: rules/base.xml:8135
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level"
msgstr ""

#: rules/base.xml:8141
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level"
msgstr ""

#: rules/base.xml:8147
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, non-breaking space at the 4th level"
msgstr ""

#: rules/base.xml:8153
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level"
msgstr ""

#: rules/base.xml:8159
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
msgstr ""

#: rules/base.xml:8165
msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
msgstr ""

#: rules/base.xml:8171
msgid "Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
msgstr ""

#: rules/base.xml:8178
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Mundësi tastiere japonishteje"

#: rules/base.xml:8183
msgid "Kana Lock key is locking"
msgstr "Tasti Kana për Kyçje kryen kyçje"

#: rules/base.xml:8189
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr "Backspace në stil NICOLA-F"

#: rules/base.xml:8195
msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc"
msgstr "Bëje Zenkaku Hankaku-n një Esc shtesë"

#: rules/base.xml:8202
msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
msgstr "Taste të koreanes Hangul/Hanja"

#: rules/base.xml:8207
msgid "Make right Alt a Hangul key"
msgstr "Bëje Alt-in e djathtë një tast Hangul"

#: rules/base.xml:8213
msgid "Make right Ctrl a Hangul key"
msgstr "Bëje Ctrl-në e djathtë një tast Hangul"

#: rules/base.xml:8219
msgid "Make right Alt a Hanja key"
msgstr "Bëje Alt-in e djathtë një tast Hanxha"

#: rules/base.xml:8225
msgid "Make right Ctrl a Hanja key"
msgstr "Bëje Ctrl-në e djathtë një tast Hanxha"

#: rules/base.xml:8232
msgid "Esperanto letters with superscripts"
msgstr "Shkronja Esperanto me supershkrim"

#: rules/base.xml:8237
msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout"
msgstr "Te tasti përkatës te një skemë QWERTY"

#: rules/base.xml:8243
msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout"
msgstr "Te tasti përkatës te një skemë Dvorak"

#: rules/base.xml:8249
msgid "At the corresponding key in a Colemak layout"
msgstr "Te tasti përkatës te një skemë Colemak"

#: rules/base.xml:8256
msgid "Old Solaris keycodes compatibility"
msgstr "Përputhshmëri me kode tastesh të dikurshëm Solaris"

#: rules/base.xml:8261
msgid "Sun key compatibility"
msgstr "Përputhshmëri me taste Sun"

#: rules/base.xml:8268
msgid "Key sequence to kill the X server"
msgstr "Varg tastesh për të asgjësuar shërbyesin X"

#: rules/base.xml:8273
msgid "Ctrl+Alt+Backspace"
msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"

#: rules/base.xml:8280
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Mundësi të ndryshme"

#: rules/base.xml:8285
msgid "Use user-defined custom XKB types"
msgstr "Përdor lloje vetjake XKB përcaktuar nga përdoruesi"

#: rules/base.extras.xml:9
msgid "xx"
msgstr "xx"

#: rules/base.extras.xml:10
msgid "Ancient"
msgstr "E lashtë"

#: rules/base.extras.xml:21
msgid "Gothic"
msgstr "Gotike"

#: rules/base.extras.xml:30
msgid "Ugaritic"
msgstr "Ugaritike"

#: rules/base.extras.xml:39
msgid "Avestan"
msgstr "Avestan"

#: rules/base.extras.xml:50
msgid "apl"
msgstr "apl"

#: rules/base.extras.xml:51
msgid "APL"
msgstr "APL"

#: rules/base.extras.xml:60
msgid "dlg"
msgstr "dlg"

#: rules/base.extras.xml:61
msgid "APL symbols (Dyalog APL)"
msgstr "Simbole APL (Dyalog APL)"

#: rules/base.extras.xml:67
msgid "sax"
msgstr "sax"

#: rules/base.extras.xml:68
msgid "APL symbols (SAX, Sharp APL for Unix)"
msgstr "Simbole APL (SAX, Sharp APL për Unix)"

#: rules/base.extras.xml:74
msgid "ufd"
msgstr "ufd"

#: rules/base.extras.xml:75
msgid "APL symbols (unified)"
msgstr "Simbole APL (e njësuar)"

#: rules/base.extras.xml:81
msgid "apl2"
msgstr "apl2"

#: rules/base.extras.xml:82
msgid "APL symbols (IBM APL2)"
msgstr "Simbole APL (IBM APL2)"

#: rules/base.extras.xml:88
msgid "aplII"
msgstr "aplII"

#: rules/base.extras.xml:89
msgid "APL symbols (Manugistics APL*PLUS II)"
msgstr "Simoble APL (Manugistics APL*PLUS II)"

#: rules/base.extras.xml:95
msgid "aplx"
msgstr "aplx"

#: rules/base.extras.xml:96
msgid "APL symbols (APLX unified)"
msgstr "Simbole APL (APLX e njësuar)"

#: rules/base.extras.xml:104
msgid "bqn"
msgstr "bqn"

#: rules/base.extras.xml:105
msgid "BQN"
msgstr "BQN"

#: rules/base.extras.xml:127
msgid "kut"
msgstr "kut"

#: rules/base.extras.xml:128
msgid "Kutenai"
msgstr "Kutenai"

#: rules/base.extras.xml:134
msgid "shs"
msgstr "shs"

#: rules/base.extras.xml:135
msgid "Secwepemctsin"
msgstr ""

#: rules/base.extras.xml:141
msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)"
msgstr "Shumëgjuhëshe (Canada, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:162
msgid "German (with Hungarian letters, no dead keys)"
msgstr "Gjermanisht (me shkronja hungarishteje, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.extras.xml:172
msgid "Polish (Germany, no dead keys)"
msgstr "Polonisht (Gjermani, pa taste të vdekur)"

#: rules/base.extras.xml:182
msgid "German (Sun Type 6/7)"
msgstr "Gjermanisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:188
msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
msgstr "Gjermanisht (Aus der Neo-Welt)"

#: rules/base.extras.xml:194
msgid "German (KOY)"
msgstr "Gjermanisht (KOY)"

#: rules/base.extras.xml:200
msgid "German (Bone)"
msgstr "Gjermanisht (Bone)"

#: rules/base.extras.xml:206
msgid "German (Bone, eszett in the home row)"
msgstr "Gjermanisht (Bone, rreshti vatër eszett)"

#: rules/base.extras.xml:212
msgid "German (Neo, QWERTZ)"
msgstr "Gjermanisht (Neo, QWERTZ)"

#: rules/base.extras.xml:218
msgid "German (Neo, QWERTY)"
msgstr "Gjermanisht (Neo, QWERTY)"

#: rules/base.extras.xml:226
msgid "Russian (Germany, recommended)"
msgstr "Rusisht (Gjermani, e rekomanduar)"

#: rules/base.extras.xml:237
msgid "Russian (Germany, transliteration)"
msgstr "Rusisht (Gjermani, transliterim)"

#: rules/base.extras.xml:261
msgid "cop"
msgstr "cop"

#: rules/base.extras.xml:262
msgid "Coptic"
msgstr "Kopte"

#: rules/base.extras.xml:286
msgid "oldhun(lig)"
msgstr ""

#: rules/base.extras.xml:287
msgid "Old Hungarian (for ligatures)"
msgstr "Hungarishte e Vjetër (për ligatura)"

#: rules/base.extras.xml:293
msgid "us"
msgstr "us"

#: rules/base.extras.xml:294
msgid "Hungarian (US)"
msgstr "Hungarisht (US)"

#: rules/base.extras.xml:315
msgid "Lithuanian (Dvorak)"
msgstr "Lituanisht (Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:321
msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Lituanisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:342
msgid "Latvian (Dvorak)"
msgstr "Letonisht (Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:348
msgid "Latvian (Dvorak, with Y)"
msgstr "Letonisht (Dvorak, me Y)"

#: rules/base.extras.xml:354
msgid "Latvian (Dvorak, with minus)"
msgstr "Letonisht (Dvorak, me minus)"

#: rules/base.extras.xml:360
msgid "Latvian (programmer Dvorak)"
msgstr "Letonisht (Dvorak programuesish)"

#: rules/base.extras.xml:366
msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)"
msgstr "Letonisht (Dvorak programuesish, me Y)"

#: rules/base.extras.xml:372
msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)"
msgstr "Letonisht (Dvorak programuesish, me minus)"

#: rules/base.extras.xml:378
msgid "Latvian (Colemak)"
msgstr "Letonisht (Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:384
msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)"
msgstr "Letonisht (Colemak, me apostrof)"

#: rules/base.extras.xml:390
msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Letonisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:396
msgid "Latvian (apostrophe, dead quotes)"
msgstr "Letonisht (apostrof, thonjëza të vdekura)"

#: rules/base.extras.xml:417
msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)"
msgstr "Anglisht (ShBA, ndërkombëtare, ndërthurje AltGr Unikod)"

#: rules/base.extras.xml:423
msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)"
msgstr "Anglisht (ShBA, ndërkombëtare, ndërthurje AltGr Unikod, alt.)"

#: rules/base.extras.xml:429
msgid "Atsina"
msgstr "Atsina"

#: rules/base.extras.xml:436
msgid "Coeur d'Alene Salish"
msgstr "Salish Coeur d’Alene"

#: rules/base.extras.xml:445
msgid "Czech, Slovak and German (US)"
msgstr "Çekisht, Sllovakisht dhe Gjermanisht (ShBA)"

#: rules/base.extras.xml:457
msgid "Czech, Slovak, Polish, Spanish, Finnish, Swedish and German (US)"
msgstr "Çekisht, Sllovakisht, Polonisht, Spanjisht, Finlandisht, Suedisht dhe Gjermanisht (ShBA)"

#: rules/base.extras.xml:473
msgid "English (Drix)"
msgstr "Anglisht (Drix)"

#: rules/base.extras.xml:479
msgid "German, Swedish and Finnish (US)"
msgstr "Gjermanisht, Suedisht dhe Finlandisht (ShBA)"

#: rules/base.extras.xml:491
msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)"
msgstr "Anglisht (ShBA, IBM Arabisht 238_L)"

#: rules/base.extras.xml:497
msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
msgstr "Anglisht (ShBA, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:503
msgid "English (Carpalx)"
msgstr "Anglisht (Carpalx)"

#: rules/base.extras.xml:509
msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)"
msgstr "Anglisht (Carpalx, ndërkomb., me taste të vdekur)"

#: rules/base.extras.xml:515
msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)"
msgstr "Anglisht (Carpalx, ndërkomb., me taste AltGr të vdekur)"

#: rules/base.extras.xml:521
msgid "English (Carpalx, full optimization)"
msgstr "Anglisht (Carpalx, optimizim i plotë)"

#: rules/base.extras.xml:527
msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)"
msgstr "Anglisht (Carpalx, optimizim i plotë, ndërkomb., me taste të vdekur)"

#: rules/base.extras.xml:533
msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)"
msgstr "Anglisht (Carpalx, optimizim i plotë, ndërkomb., me taste AltGr të vdekur)"

#: rules/base.extras.xml:539
msgid "English (3l)"
msgstr "Anglisht (3l)"

#: rules/base.extras.xml:545
msgid "English (3l, Chromebook)"
msgstr "Anglisht (3l, Chromebook)"

#: rules/base.extras.xml:551
msgid "English (3l, emacs)"
msgstr "Anglisht (3l, emacs)"

#: rules/base.extras.xml:557
msgid "workman-p"
msgstr "workman-p"

#: rules/base.extras.xml:558
msgid "English (Workman-P)"
msgstr "Anglisht (Workman-P)"

#: rules/base.extras.xml:567
msgid "Sicilian (US keyboard)"
msgstr "Siciliane (tastierë e ShBA)"

#: rules/base.extras.xml:578
msgid "English (Western European AltGr dead keys)"
msgstr "Anglisht (taste të vdekur AltGr Evropiane Perëndimore)"

#: rules/base.extras.xml:612
msgid "Polish (intl., with dead keys)"
msgstr "Polonisht (ndërkomb., me taste të vdekur)"

#: rules/base.extras.xml:618
msgid "Polish (Colemak)"
msgstr "Polonisht (Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:624
msgid "Polish (Colemak-DH)"
msgstr "Polonisht (Colemak-DH)"

#: rules/base.extras.xml:630
msgid "Polish (Colemak-DH ISO)"
msgstr "Polonisht (Colemak-DH ISO)"

#: rules/base.extras.xml:636
msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Polonisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:642
msgid "Polish (Glagolica)"
msgstr "Polonisht (Glagolike)"

#: rules/base.extras.xml:648
msgid "Polish (lefty)"
msgstr "Polake (mëngjarash)"

#: rules/base.extras.xml:670
msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
msgstr "Tatarisht Krimease (Q Dobruxhe)"

#: rules/base.extras.xml:679
msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
msgstr "Rumanisht (Touchtype ergonomike)"

#: rules/base.extras.xml:685
msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Rumanisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:706
msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
msgstr "Serbisht (me ndërthurje theksash, në vend se tastesh të vdekur)"

#: rules/base.extras.xml:727
msgid "Church Slavonic"
msgstr "Sllavishte Kishtare"

#: rules/base.extras.xml:737
msgid "Russian (plus Ukrainian and Belarusian letters)"
msgstr "Rusisht (plus shkronja Ukrainishteje dhe Bjellorusishteje)"

#: rules/base.extras.xml:748
msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)"
msgstr "Rusisht (Rulemak, Colemak fonetike)"

#: rules/base.extras.xml:754
msgid "Russian (phonetic, Macintosh)"
msgstr "Rusisht (fonetike, Macintosh)"

#: rules/base.extras.xml:760
msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Rusisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:766
msgid "Russian (with US punctuation)"
msgstr "Rusisht (me shenja pikësimi të ShBA-së)"

#: rules/base.extras.xml:772
msgid "Russian (GOST 6431-75)"
msgstr "Rusisht (GOST 6431-75)"

#: rules/base.extras.xml:778
msgid "Russian (GOST 14289-88)"
msgstr "Rusisht (GOST 14289-88)"

#: rules/base.extras.xml:785
msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)"
msgstr "Rusisht (Poliglote dhe të Dikurshme)"

#: rules/base.extras.xml:857
msgid "winkeys-p"
msgstr "winkeys-p"

#: rules/base.extras.xml:858
msgid "Russian (Programmer)"
msgstr "Rusisht (Programuesi)"

#: rules/base.extras.xml:868
msgid "Russian (plus typographic symbols)"
msgstr "Rusisht (plus simbole tipografike)"

#: rules/base.extras.xml:881
msgid "Russian (plus Tatar letters)"
msgstr "Rusisht (plus shkronja tatare)"

#: rules/base.extras.xml:909
msgid "Armenian (OLPC, phonetic)"
msgstr "Armenisht (OLPC, fonetike)"

#: rules/base.extras.xml:930
msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
msgstr "Hebraisht (Biblike, fonetikë SIL)"

#: rules/base.extras.xml:972
msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
msgstr "Arabisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:978
msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
msgstr "Arabisht (Numra arabë, zgjerime në shkallën e 4-t)"

#: rules/base.extras.xml:984
msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
msgstr "Arabisht (Numra Arabolindorë, zgjerime në shkallën e 4-t)"

#: rules/base.extras.xml:990
msgid "Arabic (ErgoArabic)"
msgstr "Arabisht (ErgoArabic)"

#: rules/base.extras.xml:1013
msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Belge (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1034
msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
msgstr "Portugalisht (Brazil, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1055
msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
msgstr "Çekisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1061
msgid "Czech (programming)"
msgstr "Çekisht (programim)"

#: rules/base.extras.xml:1067
msgid "Czech (programming, typographic)"
msgstr "Çekisht (programim, tipografike)"

#: rules/base.extras.xml:1073
msgid "Czech (coder)"
msgstr "Çekisht (kodues)"

#: rules/base.extras.xml:1079
msgid "Czech (US, Colemak, UCW support)"
msgstr "Çekisht (ShBA, Colemak, mbulim për UCW)"

#: rules/base.extras.xml:1100
msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Danisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1121
msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
msgstr "Holandisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1142
msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Estonisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1163
msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Finlandisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1169
msgid "Finnish (DAS)"
msgstr "Finlandisht (DAS)"

#: rules/base.extras.xml:1175
msgid "Finnish (Dvorak)"
msgstr "Finlandisht (Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:1196
msgid "French (Sun Type 6/7)"
msgstr "Frëngjisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1202
msgid "French (US with dead keys, alt.)"
msgstr "Frëngjisht (ShBA me taste të vdekur, alt.)"

#: rules/base.extras.xml:1208
msgid "French (US, AZERTY)"
msgstr "Frëngjisht (ShBA, AZERTY)"

#: rules/base.extras.xml:1229
msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
msgstr "Greqisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1235
msgid "Greek (Colemak)"
msgstr "Greqisht (Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:1256
msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Italisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1262
msgid "it_lld"
msgstr "it_lld"

#: rules/base.extras.xml:1263
msgid "Ladin (Italian keyboard)"
msgstr "Ladin (tastierë italishteje)"

#: rules/base.extras.xml:1273
msgid "de_lld"
msgstr "de_lld"

#: rules/base.extras.xml:1274
msgid "Ladin (German keyboard)"
msgstr "Ladin (tastierë gjermanishteje)"

#: rules/base.extras.xml:1284
msgid "Italian (Dvorak)"
msgstr "Italisht (Dvorak)"

#: rules/base.extras.xml:1308
msgid "Japanese (Sun Type 6)"
msgstr "Japonisht (Sun Type 6)"

#: rules/base.extras.xml:1314
msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)"
msgstr "Japonisht (Sun Type 7 - e përputhshme me makina PC)"

#: rules/base.extras.xml:1320
msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)"
msgstr "Japonisht (Sun Type 7 - e përputhshme me makina Sun)"

#: rules/base.extras.xml:1343
msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Norvegjisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1364
msgid "Urdu (Pakistan, Navees)"
msgstr "Urdisht (Pakistan, Navees)"

#: rules/base.extras.xml:1388
msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
msgstr "Portugalisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1394
msgid "Portuguese (Colemak)"
msgstr "Portugalisht (Colemak)"

#: rules/base.extras.xml:1415
msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)"
msgstr "Sllovakisht (skemë ACC, vetëm shkronjat me theks)"

#: rules/base.extras.xml:1421
msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
msgstr "Sllovakisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1442
msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Spanjisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1463
msgid "Swedish (Dvorak A5)"
msgstr "Suedisht (Dvorak A5)"

#: rules/base.extras.xml:1469
msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Suedisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1475
msgid "Elfdalian (Sweden, with combining ogonek)"
msgstr "Elfdalian (Suedisht, me ndërthurje ogonek)"

#: rules/base.extras.xml:1500
msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
msgstr "Gjermanisht (Zvicër, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1506
msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
msgstr "Frëngjisht (Zvicër, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1527
msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
msgstr "Turqisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1533
msgid "Turkish (i and ı swapped)"
msgstr "Turqisht (me i dhe ı të këmbyer)"

#: rules/base.extras.xml:1539
msgid "Old Turkic"
msgstr "Turqishte e Vjetër"

#: rules/base.extras.xml:1545
msgid "Old Turkic (F)"
msgstr "Turqishte e Vjetër (F)"

#: rules/base.extras.xml:1551
msgid "Ottoman (Q)"
msgstr "Otomanisht (Q)"

#: rules/base.extras.xml:1557
msgid "Ottoman (F)"
msgstr "Otomanisht (F)"

#: rules/base.extras.xml:1578
msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
msgstr "Ukrainisht (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1599
msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
msgstr "Anglisht (MB, Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1620
msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
msgstr "Koreane (Sun Type 6/7)"

#: rules/base.extras.xml:1642
msgid "Vietnamese (AÐERTY)"
msgstr "Vietnamisht (AÐERTY)"

#: rules/base.extras.xml:1648
msgid "Vietnamese (QĐERTY)"
msgstr "Vietnamisht (QĐERTY)"

#. Keyboard indicator for European layouts
#: rules/base.extras.xml:1657
msgid "eu"
msgstr "eu"

#: rules/base.extras.xml:1658
msgid "EurKEY (US)"
msgstr "EurKEY (ShBA)"

#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems
#: rules/base.extras.xml:1687
msgid "ipa"
msgstr "ipa"

#: rules/base.extras.xml:1688
msgid "International Phonetic Alphabet"
msgstr "Alfabeti Fonetik Ndërkombëtar"

#: rules/base.extras.xml:1694
msgid "International Phonetic Alphabet (QWERTY)"
msgstr "Alfabeti Fonetik Ndërkombëtar (QWERTY)"

#: rules/base.extras.xml:1770
msgid "Modi (KaGaPa, phonetic)"
msgstr "Modi (KaGaPa, fonetike)"

#: rules/base.extras.xml:1779
msgid "sas"
msgstr "sas"

#: rules/base.extras.xml:1780
msgid "Sanskrit symbols"
msgstr "Simbole sanskritishteje"

#: rules/base.extras.xml:1790
msgid "Urdu (Navees)"
msgstr "Urdisht (Navees)"

#: rules/base.extras.xml:1810
msgid "Number key 4 when pressed in isolation"
msgstr "Tasti numër 4, kur shtypet më vete"

#: rules/base.extras.xml:1816
msgid "Number key 9 when pressed in isolation"
msgstr "Tasti numër 9, kur shtypet më vete"

#: rules/base.extras.xml:1831
msgid "Make Caps Lock an additional Esc, and Shift + Caps Lock is the Compose"
msgstr "Bëje Caps Lock-un një Esc shtesë dhe Shift + Caps Lock është Compose"

#: rules/base.extras.xml:1839
msgid "Parentheses position"
msgstr "Pozicion kllapash"

#: rules/base.extras.xml:1844
msgid "Swap with square brackets"
msgstr "Këmbeji me kllapat katrore"