summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
blob: 1a5c4e018f250c1403fabaf25544a7bc2b911ed6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
# Slovenian message catalogue for xkeyboard-config.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2006 - 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-02 09:12+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#: ../rules/base.xml.in.h:1
msgid "(F)"
msgstr "(F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:2
msgid "(Legacy) Alternative"
msgstr "(Podedovano) Alternativna"

#: ../rules/base.xml.in.h:3
msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
msgstr "(Podedovano) Alternativna, Sun mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:4
msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "(Podedovano) Alternativno, izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:5
msgid "(Legacy) Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "101/104 key Compatible"
msgstr "Kompatibilna 101/104 tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/vejica/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/pika/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/vejica/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:12
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/pika/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/vejica/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/pika/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/vejica/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/pika/Mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"

#: ../rules/base.xml.in.h:24
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"

#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"

#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI Standard"

#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "AZERTY Tskapo"
msgstr "AZERTY Tskapo"

#: ../rules/base.xml.in.h:28
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"

#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"

#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"

#: ../rules/base.xml.in.h:31
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Acer Laptop"

#: ../rules/base.xml.in.h:32
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 2."

#: ../rules/base.xml.in.h:33
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 5."

#: ../rules/base.xml.in.h:34
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko E."

#: ../rules/base.xml.in.h:35
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Dodaj standardni odziv Menu tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:36
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "Dodaj simbol za Evro določeni tipki"

#: ../rules/base.xml.in.h:37
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"

#: ../rules/base.xml.in.h:38
msgid "Afg"
msgstr "Afg"

#: ../rules/base.xml.in.h:39
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:40
msgid "Akan"
msgstr "Akan"

#: ../rules/base.xml.in.h:41
msgid "Alb"
msgstr "ALB"

#: ../rules/base.xml.in.h:42
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"

#: ../rules/base.xml.in.h:43
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
msgstr "Alt in Meta tipki sta na Alt tipkah."

#: ../rules/base.xml.in.h:44
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Alt določi na desno Win tipko in Super na Menu tipko."

#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Alt+CapsLock changes layout."
msgstr "Alt+CapsLock zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Alt+Ctrl change layout."
msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Alt+Shift change layout."
msgstr "Alt+Shift zamenja skupino."

#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Obnašanje Alt/Win tipk"

#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativna"

#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "Alternative Eastern"
msgstr "Alternativno vzhodno"

#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "Alternative Phonetic"
msgstr "Alternativna fonetika"

#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "Alternativna Mednarodna"

#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Alternativna, Sun mrtve tipke."

#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Alternativno, izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:56
msgid "Alternative, latin-9 only"
msgstr "Alternativno, latinsko-9"

#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "And"
msgstr "And"

#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"

#: ../rules/base.xml.in.h:59
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Opuščaj (') možnost"

#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Apple"
msgstr "Apple"

#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Apple Laptop"

#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Ara"
msgstr "ARA"

#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Arabic"
msgstr "Arabska"

#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Arm"
msgstr "ARM"

#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Armenia"
msgstr "Armenija"

#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Asus Laptop"

#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "Aze"
msgstr "AZE"

#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"

#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 brezžična Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:70
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"

#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"

#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"

#: ../rules/base.xml.in.h:73
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"

#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"

#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"

#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"

#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "Ban"
msgstr "BAN"

#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeš"

#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22
msgid "Bel"
msgstr "BEL"

#: ../rules/base.xml.in.h:80
msgid "Belarus"
msgstr "Belorusija"

#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "Belgium"
msgstr "Belcija"

#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"

#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalsko"

#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Bengalski Prohbat"

#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
msgstr "Bepo, ergonomska, Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
msgstr "Bepo, ergonomska, Dvorak, latin-9"

#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
msgid "Bgr"
msgstr "BGR"

#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "Bhu"
msgstr "BHU"

#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"

#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
msgstr "Biblična hebrejska (Tiro)"

#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Bih"
msgstr "BIH"

#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Blr"
msgstr "BLR"

#: ../rules/base.xml.in.h:93
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna in Hercegovina"

#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Both Alt keys together change layout."
msgstr "Obe Alt tipki skupaj zamenjata razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "Both Ctrl keys together change layout."
msgstr "Obe Ctrl tipki skupaj zamenjata razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "Both Shift keys together change layout."
msgstr "Obe Shift tipki skupaj zamenjata razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:97
msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
msgstr "Obe Win tipki ob pritisku zamenjata razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Bra"
msgstr "BRA"

#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "Braille"
msgstr "Braille"

#: ../rules/base.xml.in.h:100
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilija"

#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Brazilska ABNT2"

#: ../rules/base.xml.in.h:102
msgid "Brl"
msgstr "Brl"

#: ../rules/base.xml.in.h:103
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "Buckwalter"
msgstr "Buckwalter"

#: ../rules/base.xml.in.h:105
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bolgarija"

#: ../rules/base.xml.in.h:106
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"

#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
msgid "Can"
msgstr "CAN"

#: ../rules/base.xml.in.h:108
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:110
msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
msgstr "CapsLock LED kaže alternativno razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:111
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "CapsLock se obnaša kot zaklenjena Shift tipka. Shift prekine CapsLock."

#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."

#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "CapsLock samo zaklene Shift modifikator."

#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Obnašanje CapsLock Tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "CapsLock key changes layout."
msgstr "Tipka CapsLock zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr "CapsLock izmenjuje modifikator za vse Shift tipke."

#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr "CapsLock izmenjuje velikost črk (velike in male črke)."

#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift prekliče CapsLock."

#: ../rules/base.xml.in.h:119
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock."

#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Catalan variant with middle-dot L"
msgstr "Katalanska varianta z L s srednjo piko"

#: ../rules/base.xml.in.h:121
msgid "Che"
msgstr "CHE"

#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"

#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (druga izbira)"

#: ../rules/base.xml.in.h:124
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"

#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"

#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"

#: ../rules/base.xml.in.h:127
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:128
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"

#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "China"
msgstr "Kitajska"

#: ../rules/base.xml.in.h:130
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"

#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "Chuvash Latin"
msgstr "Chuvash Latinsko"

#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "Classic Dvorak"
msgstr "Dvorak nabor"

#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"

#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Colemak"
msgstr "Colemak"

#: ../rules/base.xml.in.h:136
msgid "Commabelow"
msgstr "Commabelow"

#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (13 tipk)"

#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (18 tipk)"

#: ../rules/base.xml.in.h:140
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (7 tipk)"

#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "Compose key position"
msgstr "Položaj pred-tipke (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:143
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo, Demokratična Republika"

#: ../rules/base.xml.in.h:144
msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
msgstr "Ctrl tipko določata Win tipki (privzeto)."

#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvaška"

#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj"

#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'"

#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Položaj Ctrl Tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Ctrl+Shift change layout."
msgstr "Ctrl+Shift zamenjata nabor."

#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirilica"

#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39
msgid "Cze"
msgstr "CZE"

#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Czechia"
msgstr "Češka"

#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "DRC"
msgstr "DRC"

#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"

#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42
msgid "Dead acute"
msgstr "Mrtvi ostrivec"

#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Mrtvi krativec"

#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Default numeric keypad keys."
msgstr "Privzete tipke številčnice."

#: ../rules/base.xml.in.h:158
msgid "Dell"
msgstr "Dell"

#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell tipkovnica s 101 tipko PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"

#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"

#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "Dell Latitude serijski laptop"

#: ../rules/base.xml.in.h:163
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"

#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
msgstr "Dell USB Multimedia tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"

#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44
msgid "Deu"
msgstr "DEU"

#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija"

#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46
msgid "Dnk"
msgstr "DNK"

#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak nabor"

#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na tipki \"1/!\""

#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na quotemark tipki"

#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Eastern"
msgstr "Vzhodni"

#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"

#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Epo"
msgstr "Epo"

#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "Ergonomic"
msgstr "Ergonomsko"

#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50
msgid "Esp"
msgstr "ESP"

#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "Est"
msgstr "EST"

#: ../rules/base.xml.in.h:181
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"

#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "Eth"
msgstr "Eth"

#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopija"

#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Evdev-managed keyboard"
msgstr "Evdev tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"

#: ../rules/base.xml.in.h:186
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"

#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "Extended"
msgstr "Razširjena"

#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Extended Backslash"
msgstr "Razširjena Backslash tipka"

#: ../rules/base.xml.in.h:189
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "F-črka (F) varianta"

#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Fao"
msgstr "FAO"

#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farski otoki"

#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51
msgid "Fin"
msgstr "FIN"

#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "Finland"
msgstr "Finska"

#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr "Tipka četrte ravni z abstraktnimi ločilniki"

#: ../rules/base.xml.in.h:197
msgid "Four-level key with comma"
msgstr "Tipka četrte ravni z vejico"

#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Four-level key with dot"
msgstr "Tipka četrte ravni s piko"

#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr "Tipka četrte ravni z arabskim decimalnim ločilnikom"

#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53
msgid "Fra"
msgstr "FRA"

#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "France"
msgstr "Francija"

#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55
msgid "French"
msgstr "Francoska"

#: ../rules/base.xml.in.h:203
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Francosko (Macintosh)"

#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56
msgid "French (legacy)"
msgstr "Francoska (zapuščina)"

#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "French Dvorak"
msgstr "Francoski Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "Francoska, Sun mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "Francoska, izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Fula"
msgstr "Fula"

#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "GBr"
msgstr "GBR"

#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Ga"
msgstr "Ga"

#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 101 tipko PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 102 tipkama (Intl) PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 104 tipkami PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Splošna tipkovnica s 105 tipkami (Intl) PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"

#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Tipkovnica KWD-910"

#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"

#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"

#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Geo"
msgstr "GEO"

#: ../rules/base.xml.in.h:220
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"

#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzijsko"

#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Nemško (Macintosh)"

#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "Nemška, Sun mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "Nemška, izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:225
msgid "Germany"
msgstr "Nemčija"

#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "Gha"
msgstr "Gha"

#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "Gre"
msgstr "GRE"

#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Greece"
msgstr "Grčija"

#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "Gui"
msgstr "Gui"

#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "Guinea"
msgstr "Gvineja"

#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:234
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Happy Hacking Keyboard"
msgstr "Happy Hacking tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
msgstr "Happy Hacking tipkovnica za Mac"

#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"

#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"

#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"

#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"

#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"

#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"

#: ../rules/base.xml.in.h:245
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:246
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedijska Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:248
msgid "Hindi Bolnagri"
msgstr "Hindi Bolnagri"

#: ../rules/base.xml.in.h:249
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:250
msgid "Hrv"
msgstr "HRV"

#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59
msgid "Hun"
msgstr "HUN"

#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Hungary"
msgstr "Madžarska"

#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hiper tipko prevzameta Win tipki."

#: ../rules/base.xml.in.h:254
msgid "IBM (LST 1205-92)"
msgstr "IBM (LST 1205-92)"

#: ../rules/base.xml.in.h:255
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"

#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"

#: ../rules/base.xml.in.h:257
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Rapid Access II (druga izbira)"

#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"

#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"

#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61
msgid "ISO Alternate"
msgstr "ISO Alternirajoče"

#: ../rules/base.xml.in.h:261
msgid "Iceland"
msgstr "Islandija"

#: ../rules/base.xml.in.h:262
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"

#: ../rules/base.xml.in.h:263
msgid "Ind"
msgstr "IND"

#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "India"
msgstr "Indija"

#: ../rules/base.xml.in.h:265
msgid "International (AltGr dead keys)"
msgstr "Mednarodna (z mrtvimi AltGr tipkami)"

#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "Mednarodna (z mrtvimi tipkami)"

#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut (Inuiti)"

#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: ../rules/base.xml.in.h:270
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"

#: ../rules/base.xml.in.h:271
msgid "Irl"
msgstr "IRL"

#: ../rules/base.xml.in.h:272
msgid "Irn"
msgstr "IRN"

#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Irq"
msgstr "Irq"

#: ../rules/base.xml.in.h:274
msgid "Isl"
msgstr "ISL"

#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Isr"
msgstr "ISR"

#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"

#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63
msgid "Ita"
msgstr "ITA"

#: ../rules/base.xml.in.h:278
msgid "Italy"
msgstr "Italija"

#: ../rules/base.xml.in.h:279
msgid "Japan"
msgstr "Japonska"

#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "Japan (PC-98xx Series)"
msgstr "Japonska (PC-98xx Serija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:281
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Japonska tipkovnica s 106 tipkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:282
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Japonske možnosti tipkovnice"

#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66
msgid "Jpn"
msgstr "JPN"

#: ../rules/base.xml.in.h:284
msgid "Kana"
msgstr "Kana"

#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Kana Lock key is locking"
msgstr "Kana Lock tipka zaklepa"

#: ../rules/base.xml.in.h:286
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "Kashubian"
msgstr "Kasubija"

#: ../rules/base.xml.in.h:288
msgid "Kaz"
msgstr "Kaz"

#: ../rules/base.xml.in.h:289
msgid "Kazakh with Russian"
msgstr "Kazahstanščina z Rusščino"

#: ../rules/base.xml.in.h:290
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"

#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Keypad"
msgstr "Tipkovna plošča"

#: ../rules/base.xml.in.h:292
msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Tipkovnica z unicode dodatki (puščice in matematični opratorji)"

#: ../rules/base.xml.in.h:293
msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
msgstr "Tipkovnica zt unicode dodatki (puščice in matematični opratorji). Matematični operatorji so na prvi ravni."

#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"

#: ../rules/base.xml.in.h:295
msgid "Khm"
msgstr "Khm"

#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "Kor"
msgstr "Kor"

#: ../rules/base.xml.in.h:297
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Koreja, Republika"

#: ../rules/base.xml.in.h:298
msgid "Korean 106-key"
msgstr "Korejska tipkovnica s 106 tipkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:299
msgid "Kotoistus"
msgstr "Kotoistus"

#: ../rules/base.xml.in.h:300
msgid "Kurdish, (F)"
msgstr "Kurdščina, (F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:301
msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
msgstr "Kurdščina, Arabska-Latinska"

#: ../rules/base.xml.in.h:302
msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
msgstr "Kurdska, Latinska Alt-Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:303
msgid "Kurdish, Latin Q"
msgstr "Kurdščina, Latinsko Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "Kyr"
msgstr "KYR"

#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:306
msgid "LAm"
msgstr "LAM"

#: ../rules/base.xml.in.h:307
msgid "LCtrl+LShift change layout."
msgstr "Ctrl+Shift zamenjata razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "Lao"
msgstr "LAO"

#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:311
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:312
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:313
msgid "Latin"
msgstr "Latinsko"

#: ../rules/base.xml.in.h:314
msgid "Latin American"
msgstr "Latinsko Ameriško"

#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "Latin Unicode"
msgstr "Latinsko Unicode"

#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "Latinski Unicode Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "Latin qwerty"
msgstr "Latinski qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "Latin with guillemets"
msgstr "Latinsko s francoskimi narekovaji (guillemets)"

#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"

#: ../rules/base.xml.in.h:320
msgid "Layout switching"
msgstr "Zamenjava razporeditve"

#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
msgstr "Levi Alt zamenja leva Win tipka."

#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Left Alt key changes layout."
msgstr "Leva Alt tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
msgstr "Leva Alt tipka zamenja razporeditev ob stisku."

#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Left Ctrl key changes layout."
msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Left Shift key changes layout."
msgstr "Leva Shift tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Left Win-key changes layout."
msgstr "Leva Win tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Left Win-key is Compose."
msgstr "Leva Win tipka je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
msgstr "Leva Win tipka zamenja razporeditev ob stisku."

#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "Left hand"
msgstr "Levoročna"

#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "Left handed Dvorak"
msgstr "Levoročni Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "Legacy Wang 724 keypad"
msgstr "Zapuščena tipka Wang 724 tipkovnica"

#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Zapuščena tipka z vejico"

#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Zapuščena tipka s piko "

#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Legacy keypad"
msgstr "Zapuščena tipkovnica "

#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "Lithuania"
msgstr "Litva"

#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"

#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"

#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"

#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"

#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"

#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:345
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Logitech G15 z dodatnimi tipkami preko G15daemon"

#: ../rules/base.xml.in.h:346
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:348
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:349
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:350
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"

#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Brezžična Tipkovnica (model Y-RB6)"

#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE"

#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE (USB)"

#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Ltu"
msgstr "LTU"

#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Lva"
msgstr "LVA"

#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "MESS"
msgstr "MESS"

#: ../rules/base.xml.in.h:357
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"

#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonija"

#: ../rules/base.xml.in.h:360
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"

#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh Old"

#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Macintosh, Sun dead keys"
msgstr "Macintosh, Sun mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
msgstr "Macintosh, izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka."

#: ../rules/base.xml.in.h:365
msgid "Mal"
msgstr "Mal"

#: ../rules/base.xml.in.h:366
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"

#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivi"

#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: ../rules/base.xml.in.h:369
msgid "Maltese keyboard with US layout"
msgstr "Malteška tipkovnica z US naborom"

#: ../rules/base.xml.in.h:370
msgid "Mao"
msgstr "MAO"

#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Maori"
msgstr "Maori"

#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"

#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"

#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu deluje kot "

#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Menu key changes layout."
msgstr "Menu tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Meta funkcionalnost prevzameta Win tipki."

#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Meta funkcionalnost prevzame leva Win tipka."

#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoftova Internetna Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Tipkovnica Pro, Švedska"

#: ../rules/base.xml.in.h:381
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"

#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro OEM"

#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft Brezžična Multimedijska Tipkovnica 1.0A"

#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Možnosti ostalih združljivosti"

#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "Mkd"
msgstr "MKD"

#: ../rules/base.xml.in.h:389
msgid "Mlt"
msgstr "MLT"

#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "Mmr"
msgstr "MMR"

#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Mng"
msgstr "MNG"

#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"

#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73
msgid "Multilingual"
msgstr "Večjezično"

#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Multilingual, first part"
msgstr "Večjezično, prvi del"

#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "Večjezično, drugi del"

#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar (Burma)"

#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr "NICOLA-F style Backspace"

#: ../rules/base.xml.in.h:399
msgid "Neostyle"
msgstr "Neostil"

#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Nep"
msgstr "Nep"

#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemska"

#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "Nig"
msgstr "Nig"

#: ../rules/base.xml.in.h:404
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"

#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "Nld"
msgstr "NLD"

#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75
msgid "Nor"
msgstr "NOR"

#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "Northern Saami"
msgstr "Severni Saami (Laponci)"

#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "Severni Saami, Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"

#: ../rules/base.xml.in.h:410
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"

#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "NumLock LED shows alternative layout."
msgstr "NumLock LED kaže alternativno razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
msgstr "Obnašanje tipke delete na numerični tipkovnici"

#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
msgstr "Številčnica deluje kot pod MacOS."

#: ../rules/base.xml.in.h:414
msgid "Numeric keypad layout selection"
msgstr "Numerična tipkovnica izbira razporeditev"

#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "OADG 109A"
msgstr "OADG 109A"

#: ../rules/base.xml.in.h:416
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham (Kelti)"

#: ../rules/base.xml.in.h:417
msgid "Ogham IS434"
msgstr "Ogham IS434 (Kelti)"

#: ../rules/base.xml.in.h:418
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:419
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Ortek MCK-800 MM"

#: ../rules/base.xml.in.h:420
msgid "Ossetian"
msgstr "Osetija"

#: ../rules/base.xml.in.h:421
msgid "Ossetian, Winkeys"
msgstr "Osetijščina, Wintipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:422
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx Serije"

#: ../rules/base.xml.in.h:423
msgid "Pak"
msgstr "PAK"

#: ../rules/base.xml.in.h:424
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:425
msgid "Pashto"
msgstr "Pašto"

#: ../rules/base.xml.in.h:426
msgid "Pattachote"
msgstr "Pattachote (Tajska)"

#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78
msgid "Phonetic"
msgstr "Fonetična"

#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79
msgid "Pol"
msgstr "POL"

#: ../rules/base.xml.in.h:429
msgid "Poland"
msgstr "Poljska"

#: ../rules/base.xml.in.h:430
msgid "Polytonic"
msgstr "Politonična"

#: ../rules/base.xml.in.h:431
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalska"

#: ../rules/base.xml.in.h:432
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:433
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni levo Win tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:434
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni menu tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:435
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja, Shift+Desni Alt predstavlja kombinacijo."

#: ../rules/base.xml.in.h:436
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:437
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:438
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni desno Win tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:439
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:440
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Pritisni katerokoli Win tipko za izbiro tretjega nivoja."

#: ../rules/base.xml.in.h:441
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:442
msgid "Pro Keypad"
msgstr "Pro Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:443
msgid "Probhat"
msgstr "Probhat (Bengal)"

#: ../rules/base.xml.in.h:444
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"

#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88
msgid "Prt"
msgstr "PRT"

#: ../rules/base.xml.in.h:446
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"

#: ../rules/base.xml.in.h:447
msgid "R-Alt switches layout while pressed."
msgstr "Desna Alt tipka zamenja razporeditev med stiskom."

#: ../rules/base.xml.in.h:448
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Desni Alt je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:449
msgid "Right Alt key changes layout."
msgstr "Desna Alt tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90
msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
msgstr "Desna tipka Alt nikoli ne izbere tretje ravni."

#: ../rules/base.xml.in.h:451
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Desni Ctrl je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:452
msgid "Right Ctrl key changes layout."
msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:453
msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
msgstr "Desni Ctrl zamenja razporeditev ob stisku."

#: ../rules/base.xml.in.h:454
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt."

#: ../rules/base.xml.in.h:455
msgid "Right Shift key changes layout."
msgstr "Desna Shift tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:456
msgid "Right Win-key changes layout."
msgstr "Desna Win tipka zamenja razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:457
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Desna Win tipka je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/base.xml.in.h:458
msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
msgstr "Desna Win tipka zamenja razporeditev ob pritisku."

#: ../rules/base.xml.in.h:459
msgid "Right hand"
msgstr "Desnoročno"

#: ../rules/base.xml.in.h:460
msgid "Right handed Dvorak"
msgstr "Desnoročni Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:461
msgid "Romania"
msgstr "Romunija"

#: ../rules/base.xml.in.h:462
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Romunska Tipkovnica z Nemškimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:463
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Romunska tipkovnica z Nemškimi črkami, Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:464
msgid "Rou"
msgstr "ROU"

#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95
msgid "Rus"
msgstr "RUS"

#: ../rules/base.xml.in.h:466
msgid "Russia"
msgstr "Rusija"

#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96
msgid "Russian"
msgstr "Rusija"

#: ../rules/base.xml.in.h:468
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Ruska fonetična"

#: ../rules/base.xml.in.h:469
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Ruska fonetična, Izloči mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:470
msgid "Russian with Kazakh"
msgstr "Ruščina s Kazahstanščino"

#: ../rules/base.xml.in.h:471
msgid "SCG"
msgstr "SCG"

#: ../rules/base.xml.in.h:472
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:473
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"

#: ../rules/base.xml.in.h:474
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"

#: ../rules/base.xml.in.h:475
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"

#: ../rules/base.xml.in.h:476
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"

#: ../rules/base.xml.in.h:477
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"

#: ../rules/base.xml.in.h:478
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"

#: ../rules/base.xml.in.h:479
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"

#: ../rules/base.xml.in.h:480
msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:481
msgid "Serbia and Montenegro"
msgstr "Srbija in Črna gora"

#: ../rules/base.xml.in.h:482
msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni."

#: ../rules/base.xml.in.h:483
msgid "Shift+CapsLock changes layout."
msgstr "Shift+CapsLock zamenjata razporeditev."

#: ../rules/base.xml.in.h:484
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaška"

#: ../rules/base.xml.in.h:485
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"

#: ../rules/base.xml.in.h:486
msgid "South Africa"
msgstr "Južna Afrika"

#: ../rules/base.xml.in.h:487
msgid "Southern Uzbek"
msgstr "Južno uzbeško"

#: ../rules/base.xml.in.h:488
msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na četrti ravnil, tanek neprelomni presledek na šesti ravni"

#: ../rules/base.xml.in.h:489
msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na četrti ravni."

#: ../rules/base.xml.in.h:490
msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na drugi ravni."

#: ../rules/base.xml.in.h:491
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravni in nič na četrti ravni."

#: ../rules/base.xml.in.h:492
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravnil, tanek neprelomni presledek na četrti ravni"

#: ../rules/base.xml.in.h:493
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravni."

#: ../rules/base.xml.in.h:494
msgid "Space key outputs usual space at any level."
msgstr "Preslednica izpiše običajni presledek na vseh ravneh."

#: ../rules/base.xml.in.h:495
msgid "Spain"
msgstr "Španija"

#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Posebne tipke (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) določa strežnik."

#: ../rules/base.xml.in.h:497
msgid "SrL"
msgstr "SRL"

#: ../rules/base.xml.in.h:498
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šrilanka"

#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104
msgid "Standard"
msgstr "Standardna"

#: ../rules/base.xml.in.h:500
msgid "Standard (Commabelow)"
msgstr "Standard (Commabelow)"

#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:502
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Standard RSTU"

#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:504
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Standard RSTU na Ruski ureditvi"

#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun mrtve tipke"

#: ../rules/base.xml.in.h:506
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power Multimedijska tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:507
msgid "Super is mapped to the Win-keys."
msgstr "Super tipko prevzameta Win tipki."

#: ../rules/base.xml.in.h:508
msgid "Svdvorak"
msgstr "Svdvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113
msgid "Svk"
msgstr "SVK"

#: ../rules/base.xml.in.h:510
msgid "Svn"
msgstr "SVN"

#: ../rules/base.xml.in.h:511
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Zamenjaj Ctrl in CapsLock tipki."

#: ../rules/base.xml.in.h:512
msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
msgstr "Zamenjaj tipkovne kode dveh tipk ob napačni zaznavi Mac tipkovnic."

#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115
msgid "Swe"
msgstr "SWE"

#: ../rules/base.xml.in.h:514
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"

#: ../rules/base.xml.in.h:515
msgid "Switzerland"
msgstr "Švica"

#: ../rules/base.xml.in.h:516
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"

#: ../rules/base.xml.in.h:517
msgid "Syr"
msgstr "SYR"

#: ../rules/base.xml.in.h:518
msgid "Syria"
msgstr "Sirija"

#: ../rules/base.xml.in.h:519
msgid "Syriac"
msgstr "Starosirski"

#: ../rules/base.xml.in.h:520
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Starosirski fonetično"

#: ../rules/base.xml.in.h:521
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"

#: ../rules/base.xml.in.h:522
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:523
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilska"

#: ../rules/base.xml.in.h:524
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Tamilski TAB Typewriter"

#: ../rules/base.xml.in.h:525
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "Tamilski TSCII Typewriter"

#: ../rules/base.xml.in.h:526
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "Tamilski Unicode"

#: ../rules/base.xml.in.h:527
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"

#: ../rules/base.xml.in.h:528
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:529
msgid "Tha"
msgstr "THA"

#: ../rules/base.xml.in.h:530
msgid "Thailand"
msgstr "Tajska"

#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119
msgid "Third level choosers"
msgstr "Tretje stopenjski izbor"

#: ../rules/base.xml.in.h:532
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetansko"

#: ../rules/base.xml.in.h:533
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Tibetansko (z ASCII številkami)"

#: ../rules/base.xml.in.h:534
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"

#: ../rules/base.xml.in.h:535
msgid "Tifinagh Alternative"
msgstr "Tifinagh alternativna"

#: ../rules/base.xml.in.h:536
msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
msgstr "Tifinagh alternativno fonetična"

#: ../rules/base.xml.in.h:537
msgid "Tifinagh Extended"
msgstr "Tifinagh razširjena"

#: ../rules/base.xml.in.h:538
msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
msgstr "Tifinagh razširjeno fonetična"

#: ../rules/base.xml.in.h:539
msgid "Tifinagh Phonetic"
msgstr "Tifinagh fonetična"

#: ../rules/base.xml.in.h:540
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Tilda (~) varianta"

#: ../rules/base.xml.in.h:541
msgid "Tjk"
msgstr "TJK"

#: ../rules/base.xml.in.h:542
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"

#: ../rules/base.xml.in.h:543
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:544
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust klasična brezžična tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120
msgid "Tur"
msgstr "TUR"

#: ../rules/base.xml.in.h:546
msgid "Turkey"
msgstr "Turčija"

#: ../rules/base.xml.in.h:547
msgid "Typewriter"
msgstr "Pisalni Stroj"

#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124
msgid "U.S. English"
msgstr "U.S. Angleška"

#: ../rules/base.xml.in.h:549
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi digrafi"

#: ../rules/base.xml.in.h:550
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:551
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi digrafi"

#: ../rules/base.xml.in.h:552
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami "

#: ../rules/base.xml.in.h:553
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "US tipkovnica s Latvijskimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:554
msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi digrafi"

#: ../rules/base.xml.in.h:555
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi črkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126
msgid "USA"
msgstr "USA"

#: ../rules/base.xml.in.h:557
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"

#: ../rules/base.xml.in.h:558
msgid "Ukr"
msgstr "UKR"

#: ../rules/base.xml.in.h:559
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: ../rules/base.xml.in.h:560
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"

#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127
msgid "United Kingdom"
msgstr "Združeno Kraljestvo"

#: ../rules/base.xml.in.h:562
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu (Indija)"

#: ../rules/base.xml.in.h:563
msgid "Use Bosnian digraphs"
msgstr "Uporabi bosanske digrafe"

#: ../rules/base.xml.in.h:564
msgid "Use Croatian digraphs"
msgstr "Uporabi hrvaške digrafe"

#: ../rules/base.xml.in.h:565
msgid "Use Slovenian digraphs"
msgstr "Uporabi slovenske digrafe"

#: ../rules/base.xml.in.h:566
msgid "Use guillemets for quotes"
msgstr "Francoski narekovaji (guillemets) namesto navednic"

#: ../rules/base.xml.in.h:567
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
msgstr "Uporabi tipkovnično LED za prikaz alternativne razporeditve."

#: ../rules/base.xml.in.h:568
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek"

#: ../rules/base.xml.in.h:569
msgid "Uzb"
msgstr "UZB"

#: ../rules/base.xml.in.h:570
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:571
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: ../rules/base.xml.in.h:572
msgid "Vnm"
msgstr "VNM"

#: ../rules/base.xml.in.h:573
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Wang 724 u unicode dodatki (puščice in matematični operatorji)"

#: ../rules/base.xml.in.h:574
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
msgstr "Wang 724 u unicode dodatki (puščice in matematični operatorji). Matematični opratorji na privzeti ravni."

#: ../rules/base.xml.in.h:575
msgid "Wang model 724 azerty"
msgstr "Wang model 724 azerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:576
msgid "Western"
msgstr "Zahodni"

#: ../rules/base.xml.in.h:577
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"

#: ../rules/base.xml.in.h:578
msgid "Winkeys"
msgstr "Win tipki"

#: ../rules/base.xml.in.h:579
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
msgstr "Z &lt;\\|&gt; tipkami"

#: ../rules/base.xml.in.h:580
msgid "With EuroSign on 5"
msgstr "Z evro znakom na tipki 5"

#: ../rules/base.xml.in.h:581
msgid "With guillemets"
msgstr "S francoskimi narekovaji (guillemets)"

#: ../rules/base.xml.in.h:582
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet Tipkovnica"

#: ../rules/base.xml.in.h:583
msgid "Yoruba"
msgstr "Joruba"

#: ../rules/base.xml.in.h:584
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "Z in ZHE zamenjani"

#: ../rules/base.xml.in.h:585
msgid "Zar"
msgstr "Zar"

#: ../rules/base.xml.in.h:586
msgid "azerty"
msgstr "azerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:587
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/cifre"

#: ../rules/base.xml.in.h:588
msgid "digits"
msgstr "cifre"

#: ../rules/base.xml.in.h:589
msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
msgstr "premeščena podpičje in narekovaj (zastarelo)"

#: ../rules/base.xml.in.h:590
msgid "lyx"
msgstr "LYX"

#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:592
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, razširjena Backslash tipka"

#: ../rules/base.xml.in.h:593
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/cifre"

#: ../rules/base.xml.in.h:594
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"

#: ../rules/sun.xml.in.h:1
msgid "\"Typewriter\""
msgstr "\"Pisalni Stroj\""

#: ../rules/sun.xml.in.h:17
msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "CapsLock se obnaša kot tipka Shift z zaklepanjem. Shift prekine CapsLock."

#: ../rules/sun.xml.in.h:18
msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."

#: ../rules/sun.xml.in.h:19
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:20
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "Alt+Shift zamenjata skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:21
msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"

#: ../rules/sun.xml.in.h:23
msgid "Belgian"
msgstr "Belgija"

#: ../rules/sun.xml.in.h:25
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "Skupni pritisk obeh tipk ALT zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:26
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "Skupni pritisk obeh tipk CTRL tipk zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:27
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "Skupni pritisk obeh tipk SHIFT zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:28
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bolgarsko"

#: ../rules/sun.xml.in.h:30
msgid "Canadian"
msgstr "Kanadsko"

#: ../rules/sun.xml.in.h:31
msgid "Caps Lock is Compose"
msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)"

#: ../rules/sun.xml.in.h:32
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "Tipka CapsLock zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:34
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "CapsLock LED kaže alternativno skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:35
msgid "Control Key Position"
msgstr "Položaj Ctrl Tipke"

#: ../rules/sun.xml.in.h:36
msgid "Control key at bottom left"
msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj"

#: ../rules/sun.xml.in.h:37
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'"

#: ../rules/sun.xml.in.h:38
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "Ctrl+Shift zamenjata skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:40
msgid "Czech"
msgstr "Češka"

#: ../rules/sun.xml.in.h:41
msgid "Danish"
msgstr "Dansko"

#: ../rules/sun.xml.in.h:45
msgid "DeuCH"
msgstr "DeuCH"

#: ../rules/sun.xml.in.h:47
msgid "Dvo"
msgstr "Dvo"

#: ../rules/sun.xml.in.h:52
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"

#: ../rules/sun.xml.in.h:54
msgid "FraCH"
msgstr "FraCH"

#: ../rules/sun.xml.in.h:57
msgid "German"
msgstr "Nemčija"

#: ../rules/sun.xml.in.h:58
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Obnašanje Shift/lock skupine"

#: ../rules/sun.xml.in.h:60
msgid "Hungarian"
msgstr "Madžarska"

#: ../rules/sun.xml.in.h:64
msgid "Italian"
msgstr "Italijanska"

#: ../rules/sun.xml.in.h:65
msgid "Japanese"
msgstr "Japonsko"

#: ../rules/sun.xml.in.h:67
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:68
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino ob stisku"

#: ../rules/sun.xml.in.h:69
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:70
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "Leva Shift tipka zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:71
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka"

#: ../rules/sun.xml.in.h:76
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveška"

#: ../rules/sun.xml.in.h:77
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "NumLock LED kaže alternativno skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:80
msgid "Polish"
msgstr "Poljska"

#: ../rules/sun.xml.in.h:81
msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
msgstr "Poljsko - narekovaj na tipki \"1/!\""

#: ../rules/sun.xml.in.h:82
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalska"

#: ../rules/sun.xml.in.h:83
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretje ravni"

#: ../rules/sun.xml.in.h:84
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretje ravni"

#: ../rules/sun.xml.in.h:85
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretje ravni, Shift+desni Alt predstavlja kombinacijo"

#: ../rules/sun.xml.in.h:86
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretje ravni"

#: ../rules/sun.xml.in.h:87
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretje ravni"

#: ../rules/sun.xml.in.h:89
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:91
msgid "Right Alt switches group while pressed"
msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino med stiskom"

#: ../rules/sun.xml.in.h:92
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt"

#: ../rules/sun.xml.in.h:93
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:94
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "Desna Shift tipka zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:97
msgid "Scroll Lock changes group"
msgstr "Scroll Lock zamenja skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:98
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:99
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni"

#: ../rules/sun.xml.in.h:100
msgid "Shift+CapsLock changes group"
msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino"

#: ../rules/sun.xml.in.h:101
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaška"

#: ../rules/sun.xml.in.h:102
msgid "Spanish"
msgstr "Španija"

#: ../rules/sun.xml.in.h:105
msgid "Sun Type 4"
msgstr "Sun Type 4"

#: ../rules/sun.xml.in.h:106
msgid "Sun Type 5"
msgstr "Sun Type 5"

#: ../rules/sun.xml.in.h:107
msgid "Sun Type 5 European"
msgstr "Sun Type 5 Evropski"

#: ../rules/sun.xml.in.h:108
msgid "Sun Type 5 Unix"
msgstr "Sun Type 5 Unix"

#: ../rules/sun.xml.in.h:109
msgid "Sun Type 6"
msgstr "Sun Type 6"

#: ../rules/sun.xml.in.h:110
msgid "Sun Type 6 Unix"
msgstr "Sun Type 6 Unix"

#: ../rules/sun.xml.in.h:111
msgid "Sun Type 6 with Euro key"
msgstr "Sun Type 6 z evro tipko"

#: ../rules/sun.xml.in.h:114
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr "Zamenjaj tipki Ctrl in CapsLock"

#: ../rules/sun.xml.in.h:116
msgid "Swedish"
msgstr "Švedska"

#: ../rules/sun.xml.in.h:117
msgid "Swiss French"
msgstr "Švicarska francoščina"

#: ../rules/sun.xml.in.h:118
msgid "Swiss German"
msgstr "Švicarska nemščina"

#: ../rules/sun.xml.in.h:121
msgid "Turkish"
msgstr "Turško"

#: ../rules/sun.xml.in.h:122
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Turško (F)"

#: ../rules/sun.xml.in.h:123
msgid "Turkish Alt-Q Layout"
msgstr "Turški Alt-Q nabor"

#: ../rules/sun.xml.in.h:125
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
msgstr "U.S. Angleška w/ ISO9995-3"

#: ../rules/sun.xml.in.h:128
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "Uporabi LED tipkovnice za prikaz alternativne skupine"

#: ../rules/sun.xml.in.h:129
msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "Uporaba notranje kapitalizacije. Shift prekliče CapsLock."

#: ../rules/sun.xml.in.h:130
msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "Uporaba notranje kapitalizacije. Shift ne prekliče CapsLock."

#: ../rules/sun.xml.in.h:131
msgid "bksl"
msgstr "bksl"

#: ../rules/sun.xml.in.h:133
msgid "type4"
msgstr "type4"

#~ msgid "Acer TravelMate 800"
#~ msgstr "Acer TravelMate 800"

#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
#~ msgstr "Dodajanje brezpresledni znak preslednici"

#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"

#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"

#~ msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"

#~ msgid "PowerPC PS/2"
#~ msgstr "PowerPC PS/2"

#~ msgid "\"Standard\""
#~ msgstr "\"Standard\""

#~ msgid "Dhivehi"
#~ msgstr "Dhivehi (Maldivi)"

#~ msgid "Div"
#~ msgstr "DIV"

#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
#~ msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica"

#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
#~ msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator"

#~ msgid "Serbian"
#~ msgstr "Srbsko"

#~ msgid "Srp"
#~ msgstr "SRP"

#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
#~ msgstr "Tamilski Inskript"

#~ msgid "US keyboard with Maltian letters"
#~ msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami"

#~ msgid "si1452"
#~ msgstr "si1452"