summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po1817
1 files changed, 882 insertions, 935 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fc40dc39..2c655a2d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,2683 +1,2630 @@
-# translation of uk.po to Ukrainian
+# translation of xkeyboard-config-1.4-pre1.po to Ukrainian
# Ukrainian translation to xkeyboard-config
-# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# Sergey V. Udaltsov <svu@users.sourceforge.net>
#
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007.
-# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007.
+# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007, 2008.
+# Andriy Rysin <arysin@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-18 16:50+0300\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-16 18:57-0400\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../rules/base.xml.in.h:1
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
msgid "(F)"
msgstr "(F)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:2
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
msgid "(Legacy) Alternative"
msgstr "(Застаріла) Альтернативна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:3
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
msgstr "(Застаріла) Альтернативна, Sun dead keys"
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "(Застаріла) Альтернативна, вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
-msgid "(Legacy) Dvorak"
-msgstr "(Застаріла) Дворак"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
msgid "101/104 key Compatible"
msgstr "Сумісна з 101/104 клавішною"
-#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/comma/Сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/dot/Сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/comma/Сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/dot/Сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/comma/Сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/dot/Сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/comma/Сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/dot/Сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
msgid "ACPI Standard"
msgstr "Стандартна ACPI"
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
-msgid "AZERTY Tskapo"
-msgstr "AZERTY Tskapo"
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Acer Laptop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "Призначити знак євро на клавішу 2."
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Додати знак євро на клавішу 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "Призначити знак євро на клавішу 5."
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "Призначити знак євро на клавішу E."
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Надає клавіші Menu типову функцію."
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "Призначити знак євро певним клавішам"
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
msgid "Afg"
msgstr "Афг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
msgid "Afghanistan"
msgstr "Афганістан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
msgid "Akan"
msgstr "Акан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
msgid "Alb"
msgstr "Алб"
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
msgstr "Alt та Meta на клавішах Alt."
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Клавіша Alt призначена правій клавіші Win а Super клавіші Menu."
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
msgid "Alt+CapsLock changes layout."
msgstr "Alt+CapsLock змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
msgid "Alt+Ctrl change layout."
msgstr "Alt+Ctrl змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
msgid "Alt+Shift change layout."
msgstr "Alt+Shift змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Поведінка клавіш Alt/Win"
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
msgid "Alternative"
msgstr "Альтернативна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
msgid "Alternative Eastern"
msgstr "Альтернативна східна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
msgid "Alternative Phonetic"
msgstr "Альтернативна фонетична"
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "Альтернативна інтернаціональна (колишня us_intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Альтернативна, Sun dead keys"
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Альтернативна, вимикати сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
msgid "Alternative, latin-9 only"
msgstr "Альтернативна, лише latin-9"
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
msgid "And"
msgstr "Анд"
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Варіант з апострофом (')"
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Apple Laptop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
msgid "Ara"
msgstr "Араб"
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
msgid "Arabic"
msgstr "Арабська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
msgid "Arm"
msgstr "Вірм"
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
msgid "Armenia"
msgstr "Вірменія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Аструійський варіант, де H та L з нижньою крапкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Asus Laptop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
msgid "Aze"
msgstr "Азер"
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 бездротова Інтернет-клавіатура"
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF мультимедійна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Балтійська+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
msgid "Ban"
msgstr "Банг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
msgid "Bel"
msgstr "Бельг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
msgid "Belarus"
msgstr "Білоруська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгальська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Бенгальська (Probhat)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
msgstr "Bepo, ергономічна, Дворак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
msgstr "Bepo, ергономічна, Дворак, лише latin-9"
-#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
msgid "Bgr"
msgstr "Болг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
msgid "Bhu"
msgstr "Бут"
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутанська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
msgstr "Біблейська єврейська (Tiro)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
msgid "Bih"
msgstr "Босн"
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
msgid "Blr"
msgstr "Біл"
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Боснія та Герцеговина"
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
msgid "Both Alt keys together change layout."
msgstr "Обидві клавіші Alt разом змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
msgid "Both Ctrl keys together change layout."
msgstr "Обидві клавіші Ctrl разом змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
msgid "Both Shift keys together change layout."
msgstr "Обидві клавіші Shift разом змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
msgstr "Обидві клавіші Win перемикають групу на час натискання."
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
msgid "Bra"
msgstr "Браз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
msgid "Braille"
msgstr "Брайля"
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
msgid "Brazil"
msgstr "Бразильська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Бразильська ABTN2"
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
msgid "Brl"
msgstr "Брйл"
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
msgid "Buckwalter"
msgstr "Buckwalter"
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгарія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджа"
-#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
msgid "Can"
msgstr "Кан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "Caps Lock відповідає клавіші Compose."
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
-msgstr "Індикатор Caps Lock відображає альтернативну групу."
+msgstr "Індикатор Caps Lock показує альтернативну групу."
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "CapsLock діє як Shift з блокуванням. Shift \"призупиняє\" CapsLock."
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
msgstr "CapsLock діє як Shift з блокуванням. Shift не впливає на CapsLock."
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "CapsLock просто фіксує модифікатор Shift"
-#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Клавіша CapsLock"
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
msgid "CapsLock key changes layout."
msgstr "Клавіша CapsLock змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "CapsLock перемикає на першу розкладку, Shift+CapsLock — на останню."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr "CapsLock перемикає Shift та впливає на усі символи."
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr "CapsLock перемикає регістр алфавітних символів."
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift \"призупиняє\" CapsLock."
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
msgstr "CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift не впливає на CapsLock."
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
msgid "Catalan variant with middle-dot L"
msgstr "Каталонський варіант з L із середньою точкою"
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Седиль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
msgid "Che"
msgstr "Шве"
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативний варіант)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Інтернет-клавіатура Chicony"
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
msgid "China"
msgstr "Китайська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
msgid "Chuvash"
msgstr "Чуваська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
msgid "Chuvash Latin"
msgstr "Чуваська латинська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "Класична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
msgid "Classic Dvorak"
msgstr "Класична Дворак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
msgid "Colemak"
msgstr "Colemak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
-msgid "Commabelow"
-msgstr "Commabelow"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавіш)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавіш)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавіш)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
msgid "Compose key position"
msgstr "Розташування клавіші Compose"
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Конго"
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
msgstr "Control призначено на Win-клавіші (та звичайні клавіші Ctrl)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
msgid "Croatia"
msgstr "Хорватська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Клавіша Ctrl внизу ліворуч"
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Клавіша Ctrl ліворуч від 'A'"
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Розташування клавіші Ctrl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
msgid "Ctrl+Shift change layout."
msgstr "Ctrl+Shift змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кирилічна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Кирилічна з кутовими лапками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Кирилічна, Z та ZHE поміняні місцями"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
msgid "Cze"
msgstr "Чес"
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
msgid "Czechia"
msgstr "Чехія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
msgid "DRC"
msgstr "DRC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "Дан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
msgid "Dead acute"
msgstr "Dead acute"
-#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Dead grave acute"
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
msgid "Default numeric keypad keys."
msgstr "Типові клавіші цифрової клавіатури."
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-клавішна для ПК"
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Dell, ноутбуки Inspiron 6xxx/8xxx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Dell, ноутбуки Precision M"
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "Dell, ноутбук Latitude"
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
-msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
msgid "Denmark"
msgstr "Данія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
msgid "Deu"
msgstr "Нім"
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Моделі Diamond 9801/9802"
-#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46
-msgid "Dnk"
-msgstr "Дат"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
msgid "Dvorak"
msgstr "Дворак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK інтернаціональна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak (інтернаціональна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
msgstr "Дворак, польські лапки на клавіші \"1/!\""
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Дворак, польські лапки на знаку лапки"
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
msgid "Eastern"
msgstr "Східна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Вилучити сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
msgid "Epo"
msgstr "Епо"
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
msgid "Ergonomic"
msgstr "Ергономічна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
msgid "Esp"
msgstr "Ісп"
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
msgid "Esperanto"
msgstr "Есперанто"
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
msgid "Est"
msgstr "Ест"
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
msgid "Estonia"
msgstr "Естонська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
msgid "Eth"
msgstr "Ефі"
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ефіопська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
msgid "Evdev-managed keyboard"
msgstr "Клавіатура, керована Evdev"
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
msgid "Extended"
msgstr "Розширена"
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
msgid "Extended Backslash"
msgstr "Розширена Backslash"
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "Варіант з літерою F"
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
msgid "Fao"
msgstr "Фарер"
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Фарерські о-ви"
-#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
msgid "Fin"
msgstr "Фін"
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
msgid "Finland"
msgstr "Фінляндія"
#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr "Клавіша четвертого рівня з абстрактним розділювачем "
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
msgid "Four-level key with comma"
msgstr "Клавіша четвертого рівня з комою"
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
msgid "Four-level key with dot"
msgstr "Клавіша четвертого рівня з крапкою"
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr "Клавіша четвертого рівня з momayyez"
-#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
msgid "Fra"
msgstr "Фра"
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
msgid "France"
msgstr "Франція"
-#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
msgid "French"
msgstr "Французька"
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Французька (Macintosh)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
msgid "French (legacy)"
msgstr "Французька (застаріла)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
msgid "French Dvorak"
msgstr "Французький Дворак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "Французька, Sun зі сліпими клавішами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "Французька, вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
msgid "Fula"
msgstr "Фула"
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
msgid "GBr"
msgstr "Брит"
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
msgid "Ga"
msgstr "Га"
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Звичайна 101-клавішна для ПК"
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Звичайна 102-клавішна для ПК"
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Звичайна 104-клавішна для ПК"
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Звичайна 105-клавішна для ПК"
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-21e"
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
msgid "Geo"
msgstr "Груз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
msgid "Georgia"
msgstr "Грузія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
msgid "Georgian"
msgstr "Грузинська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Грузинська AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Німецька (Macintosh)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "Німецька Sun зі сліпими клавішами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "Німецька, вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
msgid "Germany"
msgstr "Німеччина"
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
msgid "Gha"
msgstr "Ган"
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
msgid "Ghana"
msgstr "Гана"
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
msgid "Gre"
msgstr "Гре"
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
msgid "Greece"
msgstr "Греція"
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Перемикати групу на клавішах «помножити/ділити»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
msgid "Gui"
msgstr "Гві"
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
msgid "Guinea"
msgstr "Гвінея"
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуяраті"
+msgstr "Гуджараті"
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмукхі"
+msgstr "Гурмухі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Гурмухі Джелум"
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration"
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
msgid "Happy Hacking Keyboard"
msgstr "Happy Hacking Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac"
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:246
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
msgid "Hindi Bolnagri"
msgstr "Хінді Болнагрі"
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Гомофонний"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
msgid "Hrv"
msgstr "Хорв"
-#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
msgid "Hun"
msgstr "Уго"
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
msgid "Hungary"
msgstr "Угорщина"
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "Hyper відповідає клавішам Win"
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
msgid "IBM (LST 1205-92)"
msgstr "IBM (LST 1205-92)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Rapid Access II (альтернативний варіант)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
msgid "ISO Alternate"
msgstr "Додаткова ISO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
msgid "Iceland"
msgstr "Ісландія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
msgid "Ind"
msgstr "Інд"
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
msgid "India"
msgstr "Індія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
msgid "International (AltGr dead keys)"
msgstr "Інтернаціональна (зі сліпими клавішами AltGr)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "Інтернаціональна (зі сліпими клавішами)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
msgid "Inuktitut"
msgstr "Інуктітут"
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
msgid "Iran"
msgstr "Іран"
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
msgid "Iraq"
msgstr "Ірак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
msgid "Ireland"
msgstr "Ірландія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
msgid "Irl"
msgstr "Ірл"
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
msgid "Irn"
msgstr "Ірн"
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
msgid "Irq"
msgstr "Ірк"
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
msgid "Isl"
msgstr "Ісл"
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
msgid "Isr"
msgstr "Івр"
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"
-#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
msgid "Ita"
msgstr "Іта"
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
msgid "Italy"
msgstr "Італія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
msgid "Japan"
msgstr "Японія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
msgid "Japan (PC-98xx Series)"
msgstr "Японська (родина PC-98xx)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Японська 106-клавішна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Параметри японської клавіатури"
-#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
msgid "Jpn"
msgstr "Япо"
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
msgid "Kana"
msgstr "Кана"
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
msgid "Kana Lock key is locking"
-msgstr "Кана клавіша Lock для блокування"
+msgstr "Клавіша Kana Lock фіксується"
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
msgid "Kannada"
msgstr "Канадська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
msgid "Kashubian"
msgstr "Кашубська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
msgid "Kaz"
msgstr "Каз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
msgid "Kazakh with Russian"
msgstr "Казахська з російськими"
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казахстан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
msgid "Keypad"
msgstr "Цифрова клавіатура"
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Цифрова клавіатура з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
msgstr "Цифрова клавіатура з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори). Математичні оператори на типовому рівні."
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
msgid "Khm"
msgstr "Khm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "Кир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "Комі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
msgid "Kor"
msgstr "Кор"
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Корея, республіка"
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
msgid "Korean 106-key"
msgstr "Корейська 106-клавішна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
-msgid "Kotoistus"
-msgstr "Котоістус"
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
msgid "Kurdish, (F)"
msgstr "Курдська, (F)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
msgstr "Курдська, арабсько-латинська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
msgstr "Курдська, Latin Alt-Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
msgid "Kurdish, Latin Q"
msgstr "Курдська, Latin Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
-msgid "Kyr"
-msgstr "Кир"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргизстан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
msgid "LAm"
msgstr "ЛатАм"
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
msgid "LCtrl+LShift change layout."
msgstr "Ліві Ctrl+Shift змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
msgid "Lao"
msgstr "Лао"
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Armada)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Інтернет-клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Presario)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr "Ноутбуки eMachines m68xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
msgid "Latin"
msgstr "Латинська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
msgid "Latin American"
msgstr "Латиноамериканська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
msgid "Latin Unicode"
msgstr "Латинська Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "Латинська Unicode (qwerty)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
msgid "Latin qwerty"
msgstr "Латинська (qwerty)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Латинська Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Латинська Unicode (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
msgid "Latin with guillemets"
msgstr "Латинська з кутовими лапками"
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
msgid "Latvia"
msgstr "Латвія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "Лат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
msgid "Layout switching"
msgstr "Перемикання розкладок"
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
msgstr "Ліва Alt міняється з лівою клавішею Win"
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
msgid "Left Alt key changes layout."
msgstr "Ліва клавіша Alt змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
msgstr "Ліва клавіша Alt перемикає розкладку при натисканні."
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
msgid "Left Ctrl key changes layout."
msgstr "Ліва клавіша Ctrl змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
msgid "Left Shift key changes layout."
msgstr "Ліва клавіша Shift змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
msgid "Left Win-key changes layout."
msgstr "Ліва клавіша Win змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
msgid "Left Win-key is Compose."
msgstr "Ліва клавіша Win відповідає клавіші Compose."
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
msgstr "Ліва клавіша Win перемикає розкладку на час натискання."
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
msgid "Left hand"
msgstr "Для лівші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
msgid "Left handed Dvorak"
msgstr "Дворак для лівші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "Застаріла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
msgid "Legacy Wang 724 keypad"
msgstr "Застаріла цифрова клавіатура Wang 724"
#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Застаріла клавіша з комою"
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Застаріла клавіша з крапкою"
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
msgid "Legacy keypad"
msgstr "Застаріла цифрова клавіатура"
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "Клавіші «менше/більше» є композитними."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
msgid "Lithuania"
msgstr "Литовська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативний варіант)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант 2)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Logitech G15 з додатковими клавішами через G15daemon"
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
msgid "Ltu"
msgstr "Лит"
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
-msgid "Lva"
-msgstr "Латв"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
msgid "MESS"
msgstr "MESS"
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
msgid "Macedonia"
msgstr "Македонська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Старий Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
msgid "Macintosh, Sun dead keys"
msgstr "Macintosh, Sun зі сліпими клавішами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
msgstr "Macintosh, вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Ctrl."
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
msgid "Mal"
msgstr "Мальд"
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
msgid "Malayalam"
msgstr "Малайська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Малайська Лаліта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
msgid "Maldives"
msgstr "Мальдиви"
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
msgid "Maltese keyboard with US layout"
msgstr "Мальтійська клавіатура з розкладкою США"
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
msgid "Mao"
msgstr "Мао"
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
msgid "Maori"
msgstr "Маорі"
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Клавіша Menu відповідає клавіші Compose"
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
msgid "Menu key changes layout."
msgstr "Клавіша Menu змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "Клавіша Meta відповідає клавішам Win"
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Клавіша Meta відповідає лівій клавіші Win"
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Різні параметри сумісності"
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
msgid "Mkd"
msgstr "Мкд"
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
msgid "Mlt"
msgstr "Мальт"
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
msgid "Mmr"
msgstr "М'янм"
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
msgid "Mng"
msgstr "Монг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Чорногорія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
msgid "Morocco"
msgstr "Марокканська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
msgid "Multilingual"
msgstr "Багатомовна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
msgid "Multilingual, first part"
msgstr "Багатомовна, перша частина"
-#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "Багатомовна, друга частина"
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
msgid "Myanmar"
msgstr "М'янма"
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr "NICOLA-F style Backspace"
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
msgid "Neostyle"
msgstr "Neostyle"
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
msgid "Nep"
msgstr "Неп"
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
msgid "Nepal"
msgstr "Непал"
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
msgid "Netherlands"
msgstr "Нідерландська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
msgid "Nig"
msgstr "Ніг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
msgid "Nld"
msgstr "Флам"
-#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
msgid "Nor"
msgstr "Нор"
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
msgid "Northern Saami"
msgstr "Північне Саамі"
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "Північне Саамі, вилучити сліпі клавіші (dead keys)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
msgid "Norway"
msgstr "Норвегія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
msgid "NumLock LED shows alternative layout."
msgstr "Індикатор NumLock показує альтернативну розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
msgstr "Вибір поведінки клавіші del на цифровій клавіатурі"
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
msgstr "Цифрова клавіатура працює як у Mac."
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
msgid "Numeric keypad layout selection"
msgstr "Вибір розкладки цифрової клавіатури"
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
msgid "OADG 109A"
msgstr "OADG 109A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Дарі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Пушту"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC південноузбецька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
msgid "Ogham"
msgstr "Огхам (давньоірландська)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
msgid "Ogham IS434"
msgstr "Ogham IS434"
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
msgid "Oriya"
msgstr "Орія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
msgid "Ossetian"
msgstr "Осетинська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
msgid "Ossetian, Winkeys"
msgstr "Осетинська, Winkeys"
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Осетинська, застаріла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "Моделі PC-98xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
msgid "Pak"
msgstr "Пак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
msgid "Pashto"
msgstr "Пушту"
-#: ../rules/base.xml.in.h:426
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
msgid "Pattachote"
msgstr "Тайська (Паттачот)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
msgid "Phonetic"
msgstr "Фонетична"
-#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
msgid "Pol"
msgstr "Пол"
-#: ../rules/base.xml.in.h:429
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
msgid "Poland"
msgstr "Польща"
-#: ../rules/base.xml.in.h:430
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
msgid "Polytonic"
msgstr "Поліфонічна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:431
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
msgid "Portugal"
msgstr "Португалія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:432
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням лівої клавіші Alt."
-#: ../rules/base.xml.in.h:433
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням лівої клавіші Win."
-#: ../rules/base.xml.in.h:434
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням клавіші Menu."
-#: ../rules/base.xml.in.h:435
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt, Shift+права клавіша Alt діє як Multi_Key."
-#: ../rules/base.xml.in.h:436
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt."
-#: ../rules/base.xml.in.h:437
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Ctrl."
-#: ../rules/base.xml.in.h:438
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Win."
-#: ../rules/base.xml.in.h:439
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням довільної клавіші Alt."
-#: ../rules/base.xml.in.h:440
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням довільної клавіші Win."
-#: ../rules/base.xml.in.h:441
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:442
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
msgid "Pro Keypad"
msgstr "Pro Keypad"
-#: ../rules/base.xml.in.h:443
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
msgid "Probhat"
msgstr "Probhat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:444
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Програмістський Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
msgid "Prt"
msgstr "Порт"
-#: ../rules/base.xml.in.h:446
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-#: ../rules/base.xml.in.h:447
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
msgid "R-Alt switches layout while pressed."
msgstr "Права клавіша Alt перемикає розкладку на час натиснення."
-#: ../rules/base.xml.in.h:448
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Права клавіша Alt відповідає Compose."
-#: ../rules/base.xml.in.h:449
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
msgid "Right Alt key changes layout."
msgstr "Права клавіша Alt змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
msgstr "Права клавіша Alt ніколи не обирає 3-й рівень."
-#: ../rules/base.xml.in.h:451
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Права клавіша Ctrl Compose."
-#: ../rules/base.xml.in.h:452
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
msgid "Right Ctrl key changes layout."
msgstr "Права клавіша Ctrl змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:453
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
msgstr "Права клавіша Ctrl перемикає розкладку на час натискання."
-#: ../rules/base.xml.in.h:454
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Права клавіша Ctrl функціонує як права клавіша Alt."
-#: ../rules/base.xml.in.h:455
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
msgid "Right Shift key changes layout."
msgstr "Права клавіша Shift змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:456
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
msgid "Right Win-key changes layout."
msgstr "Права клавіша Win змінює розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:457
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Права клавіша Win відповідає клавіші Compose."
-#: ../rules/base.xml.in.h:458
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
msgstr "Права клавіша Win перемикає розкладку на час натискання."
-#: ../rules/base.xml.in.h:459
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
msgid "Right hand"
msgstr "Для правші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:460
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
msgid "Right handed Dvorak"
msgstr "Дворак для правші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:461
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
msgid "Romania"
msgstr "Румунія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:462
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:463
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами, вимкнути сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:464
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
msgid "Rou"
msgstr "Рум"
-#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
msgid "Rus"
msgstr "Рос"
-#: ../rules/base.xml.in.h:466
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
msgid "Russia"
msgstr "Росія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
msgid "Russian"
msgstr "Російська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:468
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Російська (фонетична)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:469
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Російський фонетичний Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Російська фонетична, вилучити сліпі клавіші"
-#: ../rules/base.xml.in.h:470
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
msgid "Russian with Kazakh"
msgstr "Російська з казахською"
-#: ../rules/base.xml.in.h:471
-msgid "SCG"
-msgstr "SCG"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:472
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:473
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:474
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:475
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
-#: ../rules/base.xml.in.h:476
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:477
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:478
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:479
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:480
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
-msgstr "Індикатор ScrollLock відображає альтернативну розкладку."
+msgstr "Індикатор ScrollLock показує альтернативну розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:481
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Сербія та Чорногорія"
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:482
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Shift скасовує Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift з цифровою клавіатурою працює як у Microsoft Windows."
-#: ../rules/base.xml.in.h:483
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
msgid "Shift+CapsLock changes layout."
msgstr "Shift+CapsLock змінюють розкладку."
-#: ../rules/base.xml.in.h:484
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Проста"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
msgid "Slovakia"
msgstr "Словаччина"
-#: ../rules/base.xml.in.h:485
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:486
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
msgid "South Africa"
msgstr "Південна Африка"
-#: ../rules/base.xml.in.h:487
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
msgid "Southern Uzbek"
msgstr "Південний Узбекистан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:488
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні"
-#: ../rules/base.xml.in.h:489
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні (через Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
msgstr "Клавіша пробіл на 4-му рівні видає символ нерозривного пробілу."
-#: ../rules/base.xml.in.h:490
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
msgstr "Клавіша пробіл на другому рівні видає символ нерозривного пробілу."
-#: ../rules/base.xml.in.h:491
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
msgstr "Клавіша пробіл на третьому рівні видає символ нерозривного пробілу, на четвертому не дає нічого."
-#: ../rules/base.xml.in.h:492
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 3-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 4-му рівні"
-#: ../rules/base.xml.in.h:493
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
msgstr "Клавіша пробіл на третьому рівні видає символ нерозривного пробілу."
-#: ../rules/base.xml.in.h:494
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
msgid "Space key outputs usual space at any level."
msgstr "Клавіша пробіл на будь-якому рівні видає звичайний символ пробілу."
-#: ../rules/base.xml.in.h:495
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
msgid "Spain"
msgstr "Іспанія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
msgstr "Сліпі клавіші (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) обробляються на сервері."
-#: ../rules/base.xml.in.h:497
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
msgid "SrL"
msgstr "ШріЛ"
-#: ../rules/base.xml.in.h:498
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Шрі Ланка"
+msgstr "Шрі-Ланка"
-#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
msgid "Standard"
msgstr "Стандартна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:500
-msgid "Standard (Commabelow)"
-msgstr "Стандартна (Кома нижче)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Стандартна (Седиль)"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:502
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Стандартна RSTU"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:504
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Стандартна RSTU на російській розкладці"
-#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun dead keys"
-#: ../rules/base.xml.in.h:506
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:507
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
msgid "Super is mapped to the Win-keys."
msgstr "Клавіша Super відповідає клавішам Win."
-#: ../rules/base.xml.in.h:508
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
msgid "Svdvorak"
msgstr "Svdvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
msgid "Svk"
msgstr "Словац"
-#: ../rules/base.xml.in.h:510
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
msgid "Svn"
msgstr "Слвн"
-#: ../rules/base.xml.in.h:511
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Поміняти місцями клавіші Control та Caps Lock."
-#: ../rules/base.xml.in.h:512
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Поміняти місцями клавіші ESC та Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
msgstr "Міняти місцями дві клавіші, коли Mac-клавіатури неправильно визначаються ядром."
-#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
msgid "Swe"
msgstr "Швед"
-#: ../rules/base.xml.in.h:514
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
msgid "Sweden"
msgstr "Швеція"
-#: ../rules/base.xml.in.h:515
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцарія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:516
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (планшетний ПК)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:517
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
msgid "Syr"
msgstr "Сир"
-#: ../rules/base.xml.in.h:518
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
msgid "Syria"
msgstr "Сирія"
-#: ../rules/base.xml.in.h:519
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
msgid "Syriac"
msgstr "Сирійська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:520
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Сирійська фонетична"
-#: ../rules/base.xml.in.h:521
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"
-#: ../rules/base.xml.in.h:522
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:523
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
msgid "Tamil"
msgstr "Тамільська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:524
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Тамільська TAB (Машинописна)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:525
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "Тамільська TSCII (Машинописна)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:526
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "Тамільська Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:527
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
msgid "Tatar"
msgstr "Татарська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:528
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
msgid "Telugu"
msgstr "Телугу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:529
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
msgid "Tha"
msgstr "Тай"
-#: ../rules/base.xml.in.h:530
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
msgid "Thailand"
msgstr "Таїланд"
-#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
msgid "Third level choosers"
msgstr "Вибір 3-го рівня"
-#: ../rules/base.xml.in.h:532
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
msgid "Tibetan"
msgstr "Тибетська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:533
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Тибетська (з ASCII числами)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:534
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
msgid "Tifinagh"
msgstr "Тифіна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:535
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
msgid "Tifinagh Alternative"
msgstr "Тифіна альтернативна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:536
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
msgstr "Тифіна альтернативна фонетична"
-#: ../rules/base.xml.in.h:537
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
msgid "Tifinagh Extended"
msgstr "Тифіна розширена"
-#: ../rules/base.xml.in.h:538
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
msgstr "Тифіна розширена фонетична"
-#: ../rules/base.xml.in.h:539
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
msgid "Tifinagh Phonetic"
msgstr "Тифіна фонетична"
-#: ../rules/base.xml.in.h:540
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Варіант з тильдою (~)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:541
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
msgid "Tjk"
msgstr "Тдж"
-#: ../rules/base.xml.in.h:542
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:543
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:544
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
msgid "Tur"
msgstr "Тур"
-#: ../rules/base.xml.in.h:546
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
msgid "Turkey"
msgstr "Туреччина"
-#: ../rules/base.xml.in.h:547
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
msgid "Typewriter"
msgstr "Машинописна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Англійська (США)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-розкладка (лише літери з акцентами)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:549
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
msgstr "Клавіатура США з боснійськими диграфами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:550
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
msgstr "Клавіатура США з боснійськими літерами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:551
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
msgstr "Клавіатура США з хорватськими диграфами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:552
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "Клавіатура США з хорватськими літерами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:553
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Клавіатура США з естонськими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "Клавіатура США з литовськими буквами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:554
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
msgstr "Клавіатура США із словенськими диграфами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:555
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
msgstr "Клавіатура США із словенськими буквами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
msgid "USA"
msgstr "США"
-#: ../rules/base.xml.in.h:557
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
msgid "Udmurt"
msgstr "Удмуртська"
-#: ../rules/base.xml.in.h:558
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
msgid "Ukr"
msgstr "Укр"
-#: ../rules/base.xml.in.h:559
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
msgid "Ukraine"
msgstr "Україна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:560
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"
-#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
msgid "United Kingdom"
msgstr "Англійська (Великобританія)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:562
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
msgid "Urdu"
msgstr "Урду"
-#: ../rules/base.xml.in.h:563
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
msgid "Use Bosnian digraphs"
msgstr "З боснійськими диграфами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:564
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
msgid "Use Croatian digraphs"
msgstr "З хорватськими диграфами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:565
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
msgid "Use Slovenian digraphs"
msgstr "Зі словенськими диграфами"
-#: ../rules/base.xml.in.h:566
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
msgid "Use guillemets for quotes"
msgstr "Кутові лапки у якості лапок"
-#: ../rules/base.xml.in.h:567
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
-msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для відображення альтернативних розкладок."
+msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для індикації альтернативних розкладок."
-#: ../rules/base.xml.in.h:568
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
msgstr "Клавіша пробіл генерує символ нерозривного пробілу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:569
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
msgid "Uzb"
msgstr "Узб"
-#: ../rules/base.xml.in.h:570
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:571
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
msgid "Vietnam"
msgstr "В'єтнам"
-#: ../rules/base.xml.in.h:572
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
msgid "Vnm"
msgstr "В'єт"
-#: ../rules/base.xml.in.h:573
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:574
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори). Математичні операції на типовому рівні."
-#: ../rules/base.xml.in.h:575
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
msgid "Wang model 724 azerty"
msgstr "Wang model 724 azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:576
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
msgid "Western"
msgstr "Західна"
-#: ../rules/base.xml.in.h:577
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:578
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
msgid "Winkeys"
msgstr "Розкладка Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:579
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
msgstr "З клавішею &lt;\\|&gt;"
-#: ../rules/base.xml.in.h:580
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
msgid "With EuroSign on 5"
msgstr "Призначити знак євро на клавішу 5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:581
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
msgid "With guillemets"
msgstr "З кутовими лапками"
-#: ../rules/base.xml.in.h:582
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:583
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "Якутська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
msgid "Yoruba"
msgstr "Йоруба"
-#: ../rules/base.xml.in.h:584
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "Z та ZHE поміняні місцями"
-#: ../rules/base.xml.in.h:585
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
msgid "Zar"
msgstr "Зар"
-#: ../rules/base.xml.in.h:586
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
msgid "azerty"
msgstr "azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:587
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/цифри"
-#: ../rules/base.xml.in.h:588
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
msgid "digits"
msgstr "цифри"
-#: ../rules/base.xml.in.h:589
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
msgstr "посунута крапка з комою та лапки (застаріло)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:590
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
msgid "lyx"
msgstr "lyx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:592
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, розширений Backslash"
-#: ../rules/base.xml.in.h:593
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/цифри"
-#: ../rules/base.xml.in.h:594
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:1
-msgid "\"Typewriter\""
-msgstr "\"Машинописна\""
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:17
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
-msgstr "Діє як Shift з блокуванням. Shift \"призупиняє\" CapsLock."
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:18
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Діє як Shift з блокуванням. Shift не впливає на CapsLock."
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:19
-msgid "Alt+Control changes group"
-msgstr "Alt+Ctrl змінюють розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:20
-msgid "Alt+Shift changes group"
-msgstr "Alt+Shift змінюють розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:21
-msgid "Basic"
-msgstr "Базова"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:23
-msgid "Belgian"
-msgstr "Бельгійська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:25
-msgid "Both Alt keys together change group"
-msgstr "Дві клавіші Alt разом змінюють розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:26
-msgid "Both Ctrl keys together change group"
-msgstr "Дві клавіші Ctrl разом змінюють розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:27
-msgid "Both Shift keys together change group"
-msgstr "Дві клавіші Shift разом змінюють розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:28
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Болгарська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:30
-msgid "Canadian"
-msgstr "Канадська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:31
-msgid "Caps Lock is Compose"
-msgstr "Caps Lock відповідає клавіші Compose"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:32
-msgid "Caps Lock key changes group"
-msgstr "Клавіша CapsLock змінює розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:34
-msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Індикатор Caps_Lock відображає альтернативну розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:35
-msgid "Control Key Position"
-msgstr "Розташування клавіші Control"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:36
-msgid "Control key at bottom left"
-msgstr "Клавіша Ctrl внизу ліворуч"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:37
-msgid "Control key at left of 'A'"
-msgstr "Клавіша Ctrl ліворуч від 'A'"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:38
-msgid "Control+Shift changes group"
-msgstr "Ctrl+Shift змінюють розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:40
-msgid "Czech"
-msgstr "Чеська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:41
-msgid "Danish"
-msgstr "Данська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:45
-msgid "DeuCH"
-msgstr "НімCH"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:47
-msgid "Dvo"
-msgstr "Дво"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:52
-msgid "Finnish"
-msgstr "Фінська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:54
-msgid "FraCH"
-msgstr "ФраШв"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:57
-msgid "German"
-msgstr "Німецька"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:58
-msgid "Group Shift/Lock behavior"
-msgstr "Функція зміни групи"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:60
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Угорська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:64
-msgid "Italian"
-msgstr "Італійська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:65
-msgid "Japanese"
-msgstr "Японська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:67
-msgid "Left Alt key changes group"
-msgstr "Ліва клавіша Alt змінює розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:68
-msgid "Left Alt key switches group while pressed"
-msgstr "Ліва клавіша Alt перемикає розкладку при натисканні"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:69
-msgid "Left Ctrl key changes group"
-msgstr "Ліва клавіша Ctrl перемикає розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:70
-msgid "Left Shift key changes group"
-msgstr "Ліва клавіша Shift перемикає розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:71
-msgid "Make CapsLock an additional Control"
-msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Ctrl"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:76
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Норвезька"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:77
-msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Індикатор Num_Lock відображає альтернативну розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:80
-msgid "Polish"
-msgstr "Польська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:81
-msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
-msgstr "Польська з польськими лапками на клавіші \"1/!\""
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:82
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Португальська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:83
-msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
-msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням лівої клавіші Alt"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:84
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
-msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:85
-msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
-msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt, Shift+права клавіша Alt діє як Multi_Key"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:86
-msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
-msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Ctrl"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:87
-msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
-msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням довільної клавіші Alt"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:89
-msgid "Right Alt key changes group"
-msgstr "Права клавіша Alt змінює розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:91
-msgid "Right Alt switches group while pressed"
-msgstr "Права клавіша Alt перемикає розкладку на час натиснення"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:92
-msgid "Right Control key works as Right Alt"
-msgstr "Права клавіша Ctrl функціонує як права клавіша Alt"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:93
-msgid "Right Ctrl key changes group"
-msgstr "Права клавіша Ctrl перемикає розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:94
-msgid "Right Shift key changes group"
-msgstr "Права клавіша Shift перемикає розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:97
-msgid "Scroll Lock changes group"
-msgstr "Scroll Lock змінює розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:98
-msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Індикатор Scoll_Lock відображає альтернативну розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:99
-msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Shift з цифровою клавіатурою працює як у Microsoft Windows"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:100
-msgid "Shift+CapsLock changes group"
-msgstr "Shift+CapsLock змінюють розкладку"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:101
-msgid "Slovak"
-msgstr "Словацька"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:102
-msgid "Spanish"
-msgstr "Іспанська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:105
-msgid "Sun Type 4"
-msgstr "Sun Type 4"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:106
-msgid "Sun Type 5"
-msgstr "Sun Type 5"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:107
-msgid "Sun Type 5 European"
-msgstr "Sun Type 5 Європейська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:108
-msgid "Sun Type 5 Unix"
-msgstr "Sun Type 5 Unix"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:109
-msgid "Sun Type 6"
-msgstr "Sun Type 6"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:110
-msgid "Sun Type 6 Unix"
-msgstr "Sun Type 6 Unix"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:111
-msgid "Sun Type 6 with Euro key"
-msgstr "Sun Type 6 з клавішею Євро"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:114
-msgid "Swap Control and Caps Lock"
-msgstr "Поміняти місцями клавіші Control та Caps Lock"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:116
-msgid "Swedish"
-msgstr "Шведська"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:117
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Швейцарська французька"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:118
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Швейцарська німецька"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:121
-msgid "Turkish"
-msgstr "Турецька"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:122
-msgid "Turkish (F)"
-msgstr "Турецька (F)"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:123
-msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-msgstr "Турецька Alt-Q розкладка"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:125
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "Англійська (США) ISO9995-3"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:128
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
-msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для показу альтернативних розкладок"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:129
-msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
-msgstr "Використовує внутрішнє збільшення літер. Shift скасовує CapsLock."
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:130
-msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Використовує внутрішнє збільшення літер. Shift не скасовує CapsLock."
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:131
-msgid "bksl"
-msgstr "bksl"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:133
-msgid "type4"
-msgstr "type4"
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Застаріла) Дворак"