summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorsvu <svu>2006-03-12 02:11:02 +0000
committersvu <svu>2006-03-12 02:11:02 +0000
commit2f1e40802666d394cd1c28767ab96e39ae2faa7e (patch)
treeee5f7f6f15293216d5474133207be226daf41124 /po
parente835bdd5aaeaa52d01e2fb8dbb9d3babc8fcb327 (diff)
updated Hungarian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/hu.po1822
2 files changed, 658 insertions, 1168 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 98c97fed..758ab4bb 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-03-12 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: updating Hungarian translation
+
2006-03-04 Данило Шеган <danilo@gnome.org>
* sr.po: updating Serbian translation
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 751bfbbf..4ada5fc5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,1132 +1,1022 @@
-# translation of xfree86_xkb_xml-4.4pre1.hu.po to Hungarian
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# translation of xkeyboard-config to Hungarian
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004
+# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004.
+# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 23:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-24 10:46+0100\n"
-"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-23 01:36+0100\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.2\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../rules/base.xml.in.h:1
-msgid "(F)"
-msgstr ""
+msgid "\"Standard\""
+msgstr "\"Szabványos\""
#: ../rules/base.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "l2/101/qwerty/vessző"
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
#: ../rules/base.xml.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
#: ../rules/base.xml.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "l2/101/qwerty/pont"
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk"
#: ../rules/base.xml.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "l2/101/qwertz/vessző"
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
#: ../rules/base.xml.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "l2/101/qwertz/pont"
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk"
#: ../rules/base.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "l2/102/qwerty/vessző"
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
#: ../rules/base.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "l2/102/qwerty/pont"
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:13
-#, fuzzy
-msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk"
#: ../rules/base.xml.in.h:14
-#, fuzzy
-msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "l2/102/qwertz/vessző"
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:15
-#, fuzzy
-msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
#: ../rules/base.xml.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "l2/102/qwertz/pont"
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:17
-#, fuzzy
-msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk"
#: ../rules/base.xml.in.h:18
-msgid "A4Tech KB-21"
-msgstr ""
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:19
-msgid "A4Tech KBS-8"
-msgstr ""
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI szabvány"
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "Acer TravelMate 800"
-msgstr ""
+msgstr "Acer TravelMate 800"
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
-msgstr ""
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 2 billentyűhöz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
-msgstr ""
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása az 5 billentyűhöz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "Add the EuroSign to the E key."
-msgstr ""
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása az E billentyűhöz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "A standard funkcionalitás hozzáadása a Menü gombhoz."
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
-msgstr ""
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása bizonyos billentyűkhöz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Alb"
msgstr "Alb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Albania"
-msgstr "albán"
-
#: ../rules/base.xml.in.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
-msgstr "Alt és Meta az Alt billentyűkre (ez az alapértelmezés)."
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánia"
#: ../rules/base.xml.in.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
-msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve."
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkre (alapértelmezett)."
#: ../rules/base.xml.in.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Alt+Ctrl changes group."
-msgstr "Az Alt+Ctrl kombinációval lehet csoportot váltani"
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Az Alt a jobb Win billentyűhöz van rendelve és a Super a menühöz."
#: ../rules/base.xml.in.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Alt+Shift changes group."
-msgstr "Az Alt+Shift kombinációval lehet csoportot váltani"
+msgid "Alt+Control changes group."
+msgstr "Az Alt+Ctrl kombináció megváltoztatja a csoportot."
#: ../rules/base.xml.in.h:35
-msgid "Alt-Q"
-msgstr ""
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Az Alt+Shift kombináció megváltoztatja a csoportot."
#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Az Alt/Win billentyűk viselkedése"
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
msgid "Alternative"
-msgstr "Másodlagos"
+msgstr "Alternatív"
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
msgid "Alternative international (former us_intl)"
-msgstr ""
+msgstr "Alternatív nemzetközi (korábban us_intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
msgid "Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "Sun halott billentyűk"
+msgstr "Alternatív, Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
msgid "Apostrophe (') variant"
-msgstr ""
+msgstr "Aposztróf (') változat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
msgid "Ara"
-msgstr "Fra"
+msgstr "Ara"
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
msgid "Arabic"
-msgstr "arab"
+msgstr "Arab"
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Arm"
msgstr "Arm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Armenia"
-msgstr "örmény"
+msgstr "Örményország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Aze"
msgstr "Aze"
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "azerbajdzsán"
+msgstr "Azerbajdzsán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
msgid "Ban"
-msgstr "Kan"
+msgstr "Ban"
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Banglades"
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "Bel"
msgstr "Bel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
msgid "Belarus"
-msgstr "fehérorosz"
+msgstr "Fehéroroszország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Belgium"
-msgstr "belga"
+msgstr "Belgium"
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Bengali"
-msgstr "Prt"
+msgstr "Bengáli"
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Bengali Probhat"
-msgstr "Prt"
+msgstr "Bengáli probhat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Bgr"
msgstr "Bgr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Bhu"
-msgstr "Bih"
+msgstr "Bhu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Bhutan"
-msgstr "Kan"
+msgstr "Bhután"
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Bih"
msgstr "Bih"
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "Blr"
msgstr "Blr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Bosznia és Hercegovina"
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "Both Alt keys together change group."
-msgstr "A két Alt egyszerre lenyomásával lehet csoportot váltani"
+msgstr "A két Alt egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
msgid "Both Ctrl keys together change group."
-msgstr "A két Ctrl egyszerre lenyomásával lehet csoportot váltani"
+msgstr "A két Ctrl egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "Both Shift keys together change group."
-msgstr "A két Shift egyszerre lenyomásával lehet csoportot váltani"
+msgstr "A két Shift egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
-msgstr ""
-"Bármely Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani"
+msgstr "A két Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
msgid "Bra"
msgstr "Bra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Brazil"
-msgstr "brazil"
+msgstr "Brazília"
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "brazil ABNT2"
+msgstr "Brazil ABNT2"
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "Bulgaria"
-msgstr "bolgár"
+msgstr "Bulgária"
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "Can"
msgstr "Can"
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
msgid "Canada"
-msgstr "kanadai"
+msgstr "Kanada"
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
-msgstr "A Caps Lock LED-je mutassa a másik csoportot"
+msgstr "A CapsLock LED-je mutassa a másik csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
-msgstr "Shiftként működik zárolásnál - a Shift megszakítja a nagybetűsítést."
+msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift megszakítja a nagybetűsítést."
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr ""
-"Shiftként működik zárolásnál - a Shift nem szakítja meg a nagybetűsítést."
+msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem szakítja meg a nagybetűsítést."
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
-msgstr ""
+msgstr "A CapsLock csak zárolja a Shift módosítót."
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "A Caps Lock használati módja"
+msgstr "A CapsLock billentyű használati módja"
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "CapsLock key changes group."
-msgstr "A Caps Lock-kal lehet csoportot váltani"
+msgstr "A CapsLock billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
-msgstr ""
+msgstr "A CapsLock átváltja a Shift-et, így minden billentyű érintett."
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
-msgstr ""
+msgstr "A CapsLock átváltja az ábécé szerinti karakterek nagybetűsítését. "
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
-msgstr "Nagybetűkre váltás - a Shift megszakítja."
+msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift megszakítja."
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr "Nagybetűkre váltás - a Shift nem szakítja meg."
+msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem szakítja meg."
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Che"
-msgstr "Cze"
+msgstr "Che"
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (másik lehetőség)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
-
#: ../rules/base.xml.in.h:97
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 gombos)"
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access billentyűzet"
#: ../rules/base.xml.in.h:98
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 gombos)"
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (13 gombos)"
#: ../rules/base.xml.in.h:99
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 gombos)"
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (18 gombos)"
#: ../rules/base.xml.in.h:100
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (7 gombos)"
#: ../rules/base.xml.in.h:101
-#, fuzzy
-msgid "Compose key position"
-msgstr "A Ctrl billentyű beállítása"
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq billentyűzet"
#: ../rules/base.xml.in.h:102
-#, fuzzy
-msgid "Croatia"
-msgstr "horvát"
+msgid "Compose key position"
+msgstr "A kombináló (Compose) billentyű helyzete"
#: ../rules/base.xml.in.h:103
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgid "Control key at bottom left"
msgstr "A Ctrl billentyű a bal alsó sarokban van"
#: ../rules/base.xml.in.h:104
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr "A Ctrl billentyű az 'A' betűtől jobbra van"
#: ../rules/base.xml.in.h:105
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key position"
-msgstr "A Ctrl billentyű beállítása"
+msgid "Control key position"
+msgstr "A Ctrl billentyű helyzete"
#: ../rules/base.xml.in.h:106
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl+Shift changes group."
-msgstr "A Ctrl+Shift kombinációval lehet csoportot váltani"
+msgid "Control+Shift changes group."
+msgstr "A Ctrl+Shift kombináció megváltoztatja a csoportot."
#: ../rules/base.xml.in.h:107
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "cirill"
+msgid "Croatia"
+msgstr "Horvátország"
#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirill"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Cze"
msgstr "Cze"
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
msgid "Czechia"
-msgstr "cseh"
+msgstr "Csehország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
msgid "DTK2000"
-msgstr ""
+msgstr "DTK2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "Dead acute"
msgstr "Halott vessző (´) ékezet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Halott grave (`) ékezet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-gombos PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "Denmark"
-msgstr "Dnk"
+msgstr "Dánia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "Deu"
msgstr "Deu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "Dhivehi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Div"
+msgstr "Div"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Dnk"
msgstr "Dnk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak-féle"
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
-msgstr ""
+msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az \"1/!\" billentyűn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
-msgstr ""
+msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az idézőjel billentyűn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
msgid "Esp"
msgstr "Esp"
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "Est"
msgstr "Est"
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
msgid "Estonia"
-msgstr "észt"
+msgstr "Észtország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "Extended"
msgstr "Kibővített"
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "Extended Backslash"
-msgstr "Kibővített"
+msgstr "Kibővített visszaper"
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "F-letter (F) variant"
-msgstr ""
+msgstr "F-betűs (F) változat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Fao"
msgstr "Fao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "färöi"
+msgstr "Feröer szigetek"
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "Fin"
msgstr "Fin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Finland"
-msgstr "Fin"
+msgstr "Finnország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Fra"
msgstr "Fra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
msgid "France"
-msgstr "francia"
+msgstr "Franciaország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "French"
-msgstr "francia"
+msgstr "Francia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "French (legacy)"
-msgstr "francia (alternatív)"
+msgstr "Francia (hagyományos)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
msgid "French Dvorak"
-msgstr "francia"
+msgstr "Francia Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr "Sun halott billentyűk"
+msgstr "Francia, Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "French, eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgstr "Francia, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "GBr"
msgstr "GBr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "általános 101 gombos PC"
+msgstr "Általános 101 gombos PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "általános 102 gombos (nemzetközi) PC"
+msgstr "Általános 102 gombos (nemzetközi) PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "általános 104 gombos PC"
+msgstr "Általános 104 gombos PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "általános 105 gombos (nemzetközi) PC"
+msgstr "Általános 105 gombos (nemzetközi) PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "Georgia"
-msgstr "német"
+msgstr "Grúzia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr "Sun halott billentyűk"
+msgstr "Német, Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
msgid "German, eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgstr "Német, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Germany"
-msgstr "német"
+msgstr "Németország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
msgid "Gre"
-msgstr "görög"
+msgstr "Gre"
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Greece"
-msgstr "görög"
+msgstr "Görögország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "Csoportváltás és -zárolás"
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Gujarati"
-msgstr "gudzsarati"
+msgstr "Gudzsarati"
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Gurmukhi"
-msgstr "gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
msgid "Gyration"
-msgstr "horvát"
+msgstr "Forgás"
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimédia billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "Hrv"
msgstr "Hrv"
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Hun"
msgstr "Hun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "Hungary"
-msgstr "magyar"
+msgstr "Magyarország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "A Hyper a Win billentyűkhöz van rendelve."
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Rapid Access II (másik lehetőség)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "ISO Alternate"
msgstr "ISO Alternate"
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Iceland"
-msgstr "izlandi"
+msgstr "Izland"
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Ind"
-msgstr "Irn"
+msgstr "Ind"
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
msgid "India"
-msgstr "ukrán"
+msgstr "India"
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "International (with dead keys)"
-msgstr ""
+msgstr "Nemzetközi (halott billentyűkkel)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Inuktitut"
-msgstr "inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
msgid "Iran"
-msgstr "Irn"
+msgstr "Irán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Ireland"
-msgstr "izlandi"
+msgstr "Írország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Irl"
msgstr "Irl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
msgid "Irn"
msgstr "Irn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "Isl"
msgstr "Isl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "Isr"
msgstr "Isr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Israel"
-msgstr "izraeli"
+msgstr "Izrael"
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Ita"
msgstr "Ita"
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
msgid "Italy"
-msgstr "Ita"
+msgstr "Olaszország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Japan"
-msgstr "japán"
+msgstr "Japán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Japanese 106-key"
-msgstr "japán 106 gombos"
+msgstr "Japán 106 gombos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Jpn"
msgstr "Jpn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Kannada"
-msgstr "kanadai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
-msgid "Keypad"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
msgid "Kyr"
-msgstr "Syr"
+msgstr "Kyr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kirgizisztán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "LAm"
msgstr "LAm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "Lao"
-msgstr "Mal"
+msgstr "Lao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "Laos"
-msgstr "Laptop"
+msgstr "Laosz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Armada) Laptop billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Presario) Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Latin"
-msgstr "latin"
+msgstr "Latin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Latin American"
-msgstr "latin-amerikai"
+msgstr "Latin-amerikai"
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Latin Unicode"
-msgstr "latin-amerikai"
+msgstr "Latin Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr "latin-amerikai"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Latin qwerty"
-msgstr "magyar (qwerty)"
+msgstr "Latin qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Latin with guillemots"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Latvia"
-msgstr "lett"
+msgstr "Lettország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Left Alt key changes group."
-msgstr "A bal Alt lenyomásával lehet csoportot váltani"
+msgstr "A bal Alt billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
-msgstr ""
-"A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani"
+msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
msgid "Left Ctrl key changes group."
-msgstr "A bal Ctrl lenyomásával lehet csoportot váltani"
+msgstr "A bal Ctrl billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "Left Shift key changes group."
-msgstr "A bal Shift lenyomásával lehet a csoportot váltani"
+msgstr "A bal Shift billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "Left Win-key changes group."
-msgstr "A bal Win billentyű lenyomásával lehet a csoportok közt váltani"
+msgstr "A bal Win billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
-msgstr ""
-"A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani"
+msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Litvánia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
msgid "Logitech Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (másik lehetőség)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (harmadik lehetőség)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless billentyűzet (modell: Y-RB6)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
msgstr "Logitech iTouch Keyboard Internet Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "Ltu"
msgstr "Ltu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "Lva"
msgstr "Lva"
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
-#, fuzzy
-msgid "Macedonia (FYROM)"
-msgstr "macedón"
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedón"
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh Old"
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
-#, fuzzy
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
-msgstr "A Caps Lock is Ctrl billentyűnek számítson"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
-msgid "Mal"
-msgstr "Mal"
-
#: ../rules/base.xml.in.h:246
-#, fuzzy
-msgid "Malayalam"
-msgstr "malajalam"
+msgid "Make CapsLock an additional Control."
+msgstr "A Caps Lock egy további Control billentyűnek számítson"
#: ../rules/base.xml.in.h:247
-#, fuzzy
-msgid "Maldives"
-msgstr "máltai"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
#: ../rules/base.xml.in.h:248
-#, fuzzy
msgid "Malta"
-msgstr "Mal"
+msgstr "Málta"
#: ../rules/base.xml.in.h:249
-#, fuzzy
msgid "Mao"
-msgstr "Mal"
+msgstr "Mao"
#: ../rules/base.xml.in.h:250
-#, fuzzy
msgid "Maori"
-msgstr "fárszi"
+msgstr "Maori"
#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Memorex MX1998"
@@ -1141,14 +1031,12 @@ msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
#: ../rules/base.xml.in.h:254
-#, fuzzy
msgid "Menu is Compose."
-msgstr "A Menü a kombináló (Compose)"
+msgstr "A Menü a kombináló (Compose)."
#: ../rules/base.xml.in.h:255
-#, fuzzy
msgid "Menu key changes group."
-msgstr "A Menü billentyűvel lehet csoportot váltani"
+msgstr "A Menü billentyű megváltoztatja a csoportot."
#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
@@ -1160,7 +1048,7 @@ msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve."
#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet billentyűzet"
#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
@@ -1179,18 +1067,16 @@ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
#: ../rules/base.xml.in.h:263
-#, fuzzy
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office billentyűzet"
#: ../rules/base.xml.in.h:265
-#, fuzzy
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft vezeték nélküli multimédia billentyűzet 1.0A"
#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "Miscellaneous compatibility options"
@@ -1213,26 +1099,24 @@ msgid "Mng"
msgstr "Mng"
#: ../rules/base.xml.in.h:271
-#, fuzzy
msgid "Mongolia"
-msgstr "mongol"
+msgstr "Mongólia"
#: ../rules/base.xml.in.h:272
msgid "Multilingual"
-msgstr ""
+msgstr "Többnyelvű"
#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Multilingual, second part"
-msgstr ""
+msgstr "Többnyelvű, második rész"
#: ../rules/base.xml.in.h:274
-#, fuzzy
msgid "Myanmar"
-msgstr "dán"
+msgstr "Myanmar"
#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Hollandia"
#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Nld"
@@ -1243,37 +1127,32 @@ msgid "Nor"
msgstr "Nor"
#: ../rules/base.xml.in.h:278
-#, fuzzy
msgid "Northern Saami"
-msgstr "északi lapp (Norvégia)"
+msgstr "Északi szami"
#: ../rules/base.xml.in.h:279
-#, fuzzy
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgstr "Északi szami, halott billentyűk tiltása"
#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
#: ../rules/base.xml.in.h:281
-#, fuzzy
msgid "Norway"
-msgstr "norvég"
+msgstr "Norvégia"
#: ../rules/base.xml.in.h:282
-#, fuzzy
msgid "NumLock LED shows alternative group."
-msgstr "A Num Lock LED-je mutassa a másik csoportot"
+msgstr "A NumLock LED-je mutassa a másik csoportot."
#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Ogham"
-msgstr "ogham"
+msgstr "Ogham"
#: ../rules/base.xml.in.h:284
-#, fuzzy
msgid "Ogham IS434"
-msgstr "IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
@@ -1281,7 +1160,7 @@ msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet billentyűzet"
#: ../rules/base.xml.in.h:286
msgid "Oriya"
-msgstr "orija"
+msgstr "Orija"
#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "PC-98xx Series"
@@ -1289,899 +1168,506 @@ msgstr "PC-98xx Series"
#: ../rules/base.xml.in.h:288
msgid "Pak"
-msgstr ""
+msgstr "Pak"
#: ../rules/base.xml.in.h:289
-#, fuzzy
msgid "Pakistan"
-msgstr "tadzsik"
+msgstr "Pakisztán"
#: ../rules/base.xml.in.h:290
-#, fuzzy
msgid "Pattachote"
-msgstr "thai (pattachote)"
+msgstr "Pattachote"
#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Phonetic"
-msgstr "fonetikus"
+msgstr "Fonetikus"
#: ../rules/base.xml.in.h:292
msgid "Pol"
msgstr "Pol"
#: ../rules/base.xml.in.h:293
-#, fuzzy
msgid "Poland"
-msgstr "Pan"
+msgstr "Lengyelország"
#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Polytonic"
msgstr "Polytonic"
#: ../rules/base.xml.in.h:295
-#, fuzzy
msgid "Portugal"
-msgstr "portugál"
+msgstr "Portugália"
#: ../rules/base.xml.in.h:296
-#, fuzzy
-msgid "Power G5"
+msgid "PowerPC PS/2"
msgstr "PowerPC PS/2"
#: ../rules/base.xml.in.h:297
-msgid "PowerPC PS/2"
-msgstr "PowerPC PS/2"
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "A bal Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
#: ../rules/base.xml.in.h:298
-#, fuzzy
-msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani"
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
#: ../rules/base.xml.in.h:299
-#, fuzzy
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani"
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
#: ../rules/base.xml.in.h:300
-#, fuzzy
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
-msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani"
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
#: ../rules/base.xml.in.h:301
-#, fuzzy
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani"
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
+msgstr "A jobb Ctrl-lal lehet a harmadik szintet választani."
#: ../rules/base.xml.in.h:302
-#, fuzzy
-msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
-msgstr "A jobb Ctrl-lal lehet a haramdik szintet választani"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
-#, fuzzy
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani"
+msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
-msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani"
+msgstr "Bármelyik Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
-msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
-#, fuzzy
-msgid "Pro"
-msgstr "Prt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
-msgid "Pro Keypad"
-msgstr ""
+msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "Probhat"
-msgstr "Prt"
+msgstr "Probhat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
msgid "Prt"
msgstr "Prt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "R-Alt switches group while pressed."
-msgstr "A jobb Alt lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani"
+msgstr "A jobb Alt billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "Right Alt is Compose."
-msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)"
+msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
msgid "Right Alt key changes group."
-msgstr "A jobb Alt-tal lehet csoportot váltani"
+msgstr "A jobb Alt billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Right Control key works as Right Alt."
+msgstr "A jobb Ctrl úgy működjön, mint a jobb Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
msgid "Right Ctrl is Compose."
-msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)"
+msgstr "A jobb Ctrl a kombináló (Compose)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
msgid "Right Ctrl key changes group."
-msgstr "A jobb Ctrl lenyomásával lehet csoportot váltani"
+msgstr "A jobb Ctrl billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
-msgstr ""
-"A jobb Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
-#, fuzzy
-msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
-msgstr "A jobb Ctrl úgy működjön, mint a jobb Alt"
+msgstr "A jobb Ctrl billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "Right Shift key changes group."
-msgstr "A jobb Shift lenyomásával lehet csoportot váltani"
+msgstr "A jobb Shift billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "Right Win-key changes group."
-msgstr "A jobb Win billentyű lenyomásával lehet a csoportok közt váltani"
+msgstr "A jobb Win billentyű megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "Right Win-key is Compose."
-msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)"
+msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
-msgstr ""
-"A jobb Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani"
+msgstr "A jobb Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani."
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
msgid "Romania"
-msgstr "román"
+msgstr "Románia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Romanian keyboard with German letters"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
+msgstr "Román billentyűzet német betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
+msgstr "Román billentyűzet német betűkkel, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Rou"
msgstr "Rou"
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Rus"
msgstr "Rus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Russia"
-msgstr "orosz"
+msgstr "Oroszország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Russian"
-msgstr "orosz"
+msgstr "Orosz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Russian phonetic"
-msgstr "orosz"
+msgstr "Orosz fonetikus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
-msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+msgstr "Orosz fonetikus, halott billentyűk tiltása"
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
-msgid "SCG"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
-msgstr "A Scroll Lock LED-je mutassa a másik csoportot"
+msgstr "A ScrollLock LED-je mutassa a másik csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Serbian"
+msgstr "Szerb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
-msgstr ""
-"A Shift+numerikus billentyűk úgy működjenek, mint Microsoft Windowsban."
+msgstr "A Shift+numerikus billentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban."
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Shift+CapsLock changes group."
-msgstr "A Caps Lock-kal lehet csoportot váltani"
+msgstr "A Shift+CapsLock kombináció megváltoztatja a csoportot."
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "Slovakia"
-msgstr "szlovák"
+msgstr "Szlovákia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "Slovenia"
-msgstr "szlovén"
+msgstr "Szlovénia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "Spain"
-msgstr "Svn"
+msgstr "Spanyolország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr ""
-"Speciális billentyűk (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;), amelyeket a kiszolgáló kezel."
+msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+&lt;billentyű&gt;) a kiszolgáló kezeli."
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "SrL"
-msgstr "Syr"
+msgstr "SrL"
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "szerb"
+msgstr "Sri Lanka"
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Srp"
+msgstr "Srp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Standard"
msgstr "Szabványos"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
msgid "Standard RSTU"
-msgstr "Szabványos"
+msgstr "Szabványos RSTU"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
-msgstr ""
+msgstr "Szabványos RSTU orosz kiosztáson"
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun halott billentyűk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power multimédia billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
-msgstr ""
-"A Super billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (ez az alapértelmezés)."
+msgstr "A Super billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (alapértelmezett)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Svk"
msgstr "Svk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Svn"
msgstr "Svn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
-#, fuzzy
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
-msgstr "A Ctrl és a Caps Lock felcserélése"
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Swap Control and CapsLock."
+msgstr "A Control és a CapsLock felcserélése."
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "Swe"
msgstr "Swe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "Sweden"
-msgstr "Swe"
+msgstr "Svédország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
msgid "Switzerland"
-msgstr "svájci német"
+msgstr "Svájc"
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Syr"
msgstr "Syr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Syria"
-msgstr "szír"
+msgstr "Szíria"
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Syriac"
-msgstr "szír"
+msgstr "Szír"
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
msgid "Syriac phonetic"
-msgstr "orosz"
+msgstr "Szír fonetikus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
msgid "TIS-820.2538"
-msgstr "thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "TIS-820.2538"
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "Tajikistan"
-msgstr "tadzsik"
+msgstr "Tádzsikisztán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Tamil"
-msgstr "tamil"
+msgstr "Tamil"
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Tamil INSCRIPT"
+msgstr "Tamil INSCRIPT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
msgid "Tamil TAB Typewriter"
-msgstr "\"Írógép\""
+msgstr "Tamil TAB írógép"
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr ""
+msgstr "Tamil TSCII írógép"
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Tamil Unicode"
-msgstr "latin-amerikai"
+msgstr "Tamil Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Telugu"
-msgstr "telugu"
+msgstr "Telugu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Tha"
msgstr "Tha"
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "Thailand"
-msgstr "Tha"
+msgstr "Thaiföld"
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Third level choosers"
msgstr "Harmadik szintű választók"
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "Tilde (~) variant"
-msgstr ""
+msgstr "Tilde (~) változat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Tjk"
msgstr "Tjk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Tur"
msgstr "Tur"
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Turkish"
-msgstr "török"
+msgstr "Törökország"
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Typewriter"
-msgstr "\"Írógép\""
+msgstr "Írógép"
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "U.S. English"
-msgstr "amerikai angol"
+msgstr "Amerikai angol"
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "US keyboard with Croatian letters"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
+msgstr "US billentyűzet horvát betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
+msgstr "US billentyűzet litván betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "US keyboard with Maltian letters"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
+msgstr "US billentyűzet máltai betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "USA"
msgstr "USA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Ukr"
msgstr "Ukr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "Ukraine"
-msgstr "ukrán"
+msgstr "Ukrajna"
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "United Kingdom"
-msgstr "brit angol"
+msgstr "Egyesült Királyság"
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Urdu"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
-msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr ""
+msgstr "Urdu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
-msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
-msgid "Use Slovenian digraphs"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
-msgid "Use guillemots for quotes"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
-msgstr "A másik csoport mutatása a billentyűzet LED-jeivel"
+msgstr "A másik csoport mutatása a billentyűzet LED-jei használatával."
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Uzb"
msgstr "Uzb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "üzbég"
+msgstr "Üzbegisztán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
msgid "Vietnam"
-msgstr "vietnami"
+msgstr "Vietnam"
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Vnm"
msgstr "Vnm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Winkeys"
msgstr "Winkeys"
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
-msgstr ""
+msgstr "Az &lt;\\|&gt; billentyűvel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
msgid "With guillemots"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet billentyűzet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "Z and ZHE swapped"
-msgstr ""
+msgstr "A Z és a ZHE felcserélve"
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "azerty"
-msgstr "azerty"
+msgstr "Azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "azerty/digits"
-msgstr "azerty/számjegyek"
+msgstr "Azerty/számjegyek"
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "digits"
-msgstr "számjegyek"
+msgstr "Számjegyek"
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
msgid "lyx"
msgstr "lyx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "qwerty, extended Backslash"
-msgstr ""
+msgstr "qwerty, kibővített visszaper"
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/számjegyek"
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
msgid "qwertz"
-msgstr "qwerty"
+msgstr "qwertz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "si1452"
msgstr "si1452"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"Standard\""
-#~ msgstr "Szabványos"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout"
-#~ msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Serbia"
-#~ msgstr "szerb"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Srp"
-#~ msgstr "Syr"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
-#~ msgstr "bengáli"
-
-#~ msgid "US keyboard with Romanian letters"
-#~ msgstr "US billentyűzet román betűkkel"
-
-#~ msgid "CloGaelach Laptop"
-#~ msgstr "CloGaelach Laptop"
-
-#~ msgid "Laptop"
-#~ msgstr "Laptop"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ogham IS434 laptop"
-#~ msgstr "IS434 laptop"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ogham laptop"
-#~ msgstr "laptop"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sinhala phonetic"
-#~ msgstr "orosz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits"
-#~ msgstr "malajalam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dzo"
-#~ msgstr "Dvo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT"
-#~ msgstr "gurmukhi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kannada INSCRIPT"
-#~ msgstr "kannada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smi"
-#~ msgstr "Sapmi"
-
-#~ msgid "Ben"
-#~ msgstr "Ben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deva"
-#~ msgstr "Dvorak-féle"
-
-#~ msgid "Guj"
-#~ msgstr "Guj"
-
-#~ msgid "INSCRIPT layout"
-#~ msgstr "INSCRIPT kiosztás"
-
-#~ msgid "Iku"
-#~ msgstr "Iku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ogam"
-#~ msgstr "ogham"
-
-#~ msgid "Ori"
-#~ msgstr "Ori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sin"
-#~ msgstr "Svn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tam"
-#~ msgstr "tamil"
-
-#~ msgid "Tel"
-#~ msgstr "Tel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
-#~ msgstr "Tamil írógépszerű billentyűzetkiosztás; TAB kódolás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding"
-#~ msgstr "Tamil írógépszerű billentyűzetkiosztás; TSCII kódolás"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Urd"
-#~ msgstr "Ukr"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
-#~ msgstr "Tamil írógépszerű billentyűzetkiosztás; Unicode kódolás"
-
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "német"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kedmanee"
-#~ msgstr "thai (kedmanee)"
-
-#~ msgid "Norwegian"
-#~ msgstr "norvég"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Old standard"
-#~ msgstr "Szabványos"
-
-#~ msgid "abnt2"
-#~ msgstr "abnt2"
-
-#~ msgid "Bosnian"
-#~ msgstr "bosnyák"
-
-#~ msgid "Danish"
-#~ msgstr "dán"
-
-#~ msgid "Dutch"
-#~ msgstr "holland"
-
-#~ msgid "Finnish"
-#~ msgstr "finn"
-
-#~ msgid "Irish"
-#~ msgstr "ír"
-
-#~ msgid "Italian"
-#~ msgstr "olasz"
-
-#~ msgid "Polish"
-#~ msgstr "lengyel"
-
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "spanyol"
-
-#~ msgid "Swedish"
-#~ msgstr "svéd"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swiss"
-#~ msgstr "svéd"
-
-#~ msgid "PC104"
-#~ msgstr "PC104"
-
-#~ msgid "Arb"
-#~ msgstr "Arb"
-
-#~ msgid "Basic"
-#~ msgstr "Alap"
-
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "burmai"
-
-#~ msgid "Czech (qwerty)"
-#~ msgstr "cseh (qwerty)"
-
-#~ msgid "French Canadian"
-#~ msgstr "francia (kanadai)"
-
-#~ msgid "Georgian (latin)"
-#~ msgstr "grúz (latin betűs)"
-
-#~ msgid "Georgian (russian)"
-#~ msgstr "grúz (orosz)"
-
-#~ msgid "Grc"
-#~ msgstr "Grc"
-
-#~ msgid "Hin"
-#~ msgstr "Hin"
-
-#~ msgid "Hindi"
-#~ msgstr "hindi"
-
-#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
-#~ msgstr "litván (azerty)"
-
-#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-#~ msgstr "litván (qwerty, \"numerikus\")"
-
-#~ msgid "Maltese (US layout)"
-#~ msgstr "máltai (amerikai kiosztás)"
-
-#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
-#~ msgstr "északi lapp (Finnország)"
-
-#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
-#~ msgstr "északi lapp (Svédország)"
-
-#~ msgid "Ogh"
-#~ msgstr "Ogh"
-
-#~ msgid "Polish (qwertz)"
-#~ msgstr "lengyel (qwertz)"
-
-#~ msgid "Scg"
-#~ msgstr "Scg"
-
-#~ msgid "Slovak (qwerty)"
-#~ msgstr "szlovák (qwerty)"
-
-#~ msgid "Sme"
-#~ msgstr "Sme"
-
-#~ msgid "Sv"
-#~ msgstr "Sv"
-
-#~ msgid "Swiss French"
-#~ msgstr "svájci francia"
-
-#~ msgid "Tml"
-#~ msgstr "Tml"
-
-#~ msgid "Turkish (F)"
-#~ msgstr "török (F)"
-
-#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-#~ msgstr "Turkish Alt-Q kiosztás"
-
-#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-#~ msgstr "amerikai angol (ISO9995-3 szerint)"
-
-#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
-#~ msgstr "amerikai angol halott billentyűkkel"
-
-#~ msgid "US"
-#~ msgstr "US"
-
-#~ msgid "Yug"
-#~ msgstr "Yug"
-
-#~ msgid "Yugoslavian"
-#~ msgstr "jugoszláv"
-
-#~ msgid "bksl"
-#~ msgstr "bksl"
-
-#~ msgid "sefi"
-#~ msgstr "sefi"
-
-#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
-#~ msgstr "uni/101/qwerty/vessző"
-
-#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
-#~ msgstr "uni/101/qwerty/pont"
-
-#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
-#~ msgstr "uni/101/qwertz/vessző"
-
-#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
-#~ msgstr "uni/101/qwertz/pont"
-
-#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
-#~ msgstr "uni/102/qwerty/vessző"
-
-#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
-#~ msgstr "uni/102/qwerty/pont"
-
-#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
-#~ msgstr "uni/102/qwertz/vessző"
-
-#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
-#~ msgstr "uni/102/qwertz/pont"