diff options
author | svu <svu> | 2007-01-12 23:52:37 +0000 |
---|---|---|
committer | svu <svu> | 2007-01-12 23:52:37 +0000 |
commit | a06e3ec5972090034825c25bd9a3e09ebd902601 (patch) | |
tree | 4d101f08afbce80e4f51f42f4a679b0dfc59c153 /po | |
parent | 112c74518e3b1a2133e000a70982b507d2ef0d9f (diff) |
update uk.po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 111 |
2 files changed, 45 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c4b45eb3..47f463bd 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-01-12 Andriy Rysin <arysin@myrealbox.com> + + * uk.po: updated Ukrainian translation + 2006-12-28 Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com> * uk.po: updated Ukrainian translation @@ -1,19 +1,22 @@ # Ukrainian translation to xkeyboard-config -# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Sergey V. Udaltsov <svu@users.sourceforge.net> -# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2006 # +# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2006. +# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-10-01 23:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-28 16:50+0300\n" -"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-11 23:05-0500\n" +"Last-Translator: Andriy Rysin <rysin@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../rules/base.xml.in.h:1 msgid "(F)" @@ -313,7 +316,7 @@ msgstr "Банг" #: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Bangladesh" -msgstr "Бангладешська" +msgstr "Бангладеська" #: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Bel" @@ -545,7 +548,7 @@ msgstr "Ctrl+Shift змінюють групу." #: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Cyrillic" -msgstr "Кирилична" +msgstr "Кирилічна" #: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Cze" @@ -685,7 +688,7 @@ msgstr "Фарер" #: ../rules/base.xml.in.h:168 msgid "Faroe Islands" -msgstr "О-ви Фарое" +msgstr "Фарерські о-ви" #: ../rules/base.xml.in.h:169 msgid "Fin" @@ -821,7 +824,7 @@ msgstr "Гуяраті" #: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Gurmukhi" -msgstr "Гурмукхі" +msgstr "Гурмухі" #: ../rules/base.xml.in.h:203 msgid "Gyration" @@ -941,7 +944,7 @@ msgstr "Інтернаціональна (зі спеціальними клав #: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Inuktitut" -msgstr "Іннуітська" +msgstr "Інуктітут" #: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Iran" @@ -1057,7 +1060,7 @@ msgstr "Курдська, (F)" #: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" -msgstr "Курдська, арабско-латинська" +msgstr "Курдська, арабсько-латинська" #: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" @@ -1113,11 +1116,11 @@ msgstr "Латиноамериканська" #: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Latin Unicode" -msgstr "Латинь Юнікод" +msgstr "Латинь Unicode" #: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Latin Unicode qwerty" -msgstr "Латинь Юнікод (qwerty)" +msgstr "Латинь Unicode (qwerty)" #: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Latin qwerty" @@ -1125,7 +1128,7 @@ msgstr "Латинь (qwerty)" #: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Latin with guillemets" -msgstr "Латинська з кутовими ліпками" +msgstr "Латинська з кутовими лапками" #: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Latvia" @@ -1145,11 +1148,11 @@ msgstr "Ліва клавіша Alt перемикає групу при нат #: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Left Ctrl key changes group." -msgstr "Ліва клавіша Ctrl перемикає розкладку." +msgstr "Ліва клавіша Ctrl перемикає групу." #: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Left Shift key changes group." -msgstr "Ліва клавіша Shift перемикає розкладку." +msgstr "Ліва клавіша Shift перемикає групу." #: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Left Win-key changes group." @@ -1277,11 +1280,11 @@ msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Ctrl." #: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Mal" -msgstr "Маль" +msgstr "Мал" #: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Malayalam" -msgstr "Малайська" +msgstr "Малаялам" #: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Maldives" @@ -1317,7 +1320,7 @@ msgstr "Memorex MX2750" #: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Menu is Compose." -msgstr "Клавіша Menu відповідає клавіші Compose" +msgstr "Menu відповідає Compose." #: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Menu key changes group." @@ -1325,11 +1328,11 @@ msgstr "Клавіша Menu міняє групу." #: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Клавіша Meta відповідає клавішам Win" +msgstr "Клавіша Meta відповідає клавішам Win." #: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Клавіша Meta відповідає лівій клавіші Win" +msgstr "Клавіша Meta відповідає лівій клавіші Win." #: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Microsoft Internet Keyboard" @@ -1449,11 +1452,11 @@ msgstr "Норвегія" #: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "NumLock LED shows alternative group." -msgstr "Індикатор NumLock відображає альтернативну групу." +msgstr "Індикатор NumLock показує альтернативну групу." #: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Numpad keys work as with Mac." -msgstr "Цифрова клавіатура працює як Mac." +msgstr "Цифрова клавіатура працює як на Mac." #: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Ogham" @@ -1493,7 +1496,7 @@ msgstr "Пакистан" #: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Pashto" -msgstr "Pashto" +msgstr "Пашто" #: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Pattachote" @@ -1637,11 +1640,11 @@ msgstr "Румунія" #: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Romanian keyboard with German letters" -msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами" +msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами" #: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами, вимикати спеціальні клавіші" +msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами, вимикати спеціальні клавіші" #: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Rou" @@ -1709,7 +1712,7 @@ msgstr "Samsung SDM 4510P" #: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." -msgstr "Індикатор ScollLock відображає альтернативну групу." +msgstr "Індикатор ScollLock показує альтернативну групу." #: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Serbia and Montenegro" @@ -1745,7 +1748,7 @@ msgstr "Клавіша пробіл - нерозривний пробіл на 4 #: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Space key output nobreakspace at second level." -msgstr "Клавіша пробіл - нерозривний пробіл на 4-му рівні." +msgstr "Клавіша пробіл - нерозривний пробіл на 2-му рівні." #: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Space key output nobreakspace at third level." @@ -1867,7 +1870,7 @@ msgstr "Тамільська TSCII (Машинописна)" #: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Tamil Unicode" -msgstr "Тамільська Юнікод" +msgstr "Тамільська Unicode" #: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Tatar" @@ -1891,7 +1894,7 @@ msgstr "Вибір 3-го рівня" #: ../rules/base.xml.in.h:471 msgid "Tilde (~) variant" -msgstr "Варіанти з тільдою (~)" +msgstr "Варіанти з тильдою (~)" #: ../rules/base.xml.in.h:472 msgid "Tjk" @@ -1927,7 +1930,7 @@ msgstr "Англійська (США)" #: ../rules/base.xml.in.h:480 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" -msgstr "Клавіатура США з боснійськими діаграфами" +msgstr "Клавіатура США з боснійськими диграфами" #: ../rules/base.xml.in.h:481 msgid "US keyboard with Bosnian letters" @@ -1935,7 +1938,7 @@ msgstr "Клавіатура США з боснійськими літерами #: ../rules/base.xml.in.h:482 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" -msgstr "Клавіатура США з хорватськими діаграфами" +msgstr "Клавіатура США з хорватськими диграфами" #: ../rules/base.xml.in.h:483 msgid "US keyboard with Croatian letters" @@ -1947,7 +1950,7 @@ msgstr "Клавіатура США з литовськими буквами" #: ../rules/base.xml.in.h:485 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "Клавіатура США із словенськими діаграфами" +msgstr "Клавіатура США із словенськими диграфами" #: ../rules/base.xml.in.h:486 msgid "US keyboard with Slovenian letters" @@ -1979,15 +1982,15 @@ msgstr "Урду" #: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Use Bosnian digraphs" -msgstr "З боснійськими діаграфами" +msgstr "З боснійськими диграфами" #: ../rules/base.xml.in.h:494 msgid "Use Croatian digraphs" -msgstr "З хорватськими діаграфами" +msgstr "З хорватськими диграфами" #: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "Із словенськими діаграфами" +msgstr "Із словенськими диграфами" #: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "Use guillemets for quotes" @@ -1995,7 +1998,7 @@ msgstr "Кутові лапки у якості лапок" #: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." -msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для відображення альтернативних груп." +msgstr "Вживати індикатори клавіатури для відображення альтернативних груп." #: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "Uzb" @@ -2007,7 +2010,7 @@ msgstr "Узбекистан" #: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "Vietnam" -msgstr "В'єтнамська" +msgstr "В'єтнам" #: ../rules/base.xml.in.h:501 msgid "Vnm" @@ -2027,7 +2030,7 @@ msgstr "Winbook Model XP5" #: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Winkeys" -msgstr "Розкладка Windows" +msgstr "Winkeys" #: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "With <\\|> key" @@ -2085,35 +2088,3 @@ msgstr "qwerty/цифри" msgid "qwertz" msgstr "qwertz" -#~ msgid "\"Standard\"" -#~ msgstr "\"Стандартна\"" - -#~ msgid "Dhivehi" -#~ msgstr "Дхівехі" - -#~ msgid "Div" -#~ msgstr "Дів" - -#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" -#~ msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" - -#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" -#~ msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" - -#~ msgid "Serbian" -#~ msgstr "Сербська" - -#~ msgid "Srp" -#~ msgstr "Срп" - -#~ msgid "Tamil INSCRIPT" -#~ msgstr "Тамільська (Інскрипт)" - -#~ msgid "Turkish" -#~ msgstr "Турецька" - -#~ msgid "US keyboard with Maltian letters" -#~ msgstr "Клавіатура США з мальтійськими буквами" - -#~ msgid "si1452" -#~ msgstr "si1452" |