diff options
author | Miloslav Trmač <mitr@redhat.com> | 2016-08-09 02:06:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Miloslav Trmač <mitr@redhat.com> | 2016-08-09 02:06:43 +0200 |
commit | 8b97afa0d93a9e918d6de95b1a597097f896e3ae (patch) | |
tree | 2a0380a1f92a5300fa9019910003a908d0d3ccf7 | |
parent | c78819245ff8a270f97c9f800773e727918be838 (diff) |
Add Slovak translation by Dusan Kazik <prescott66@gmail.com>
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=97238
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 211 |
2 files changed, 212 insertions, 0 deletions
@@ -6,6 +6,7 @@ de hu pl pt_BR +sk sv tr uk diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..9fdc224 --- /dev/null +++ b/po/sk.po @@ -0,0 +1,211 @@ +# Slovak translation for polkit. +# Copyright (C) 2016 polkit's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the polkit package. +# Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>, 2016. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: polkit master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" +"product=PolicyKit&keywords=I18N+L10N&component=libpolkit\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-08 02:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-08 10:49+0200\n" +"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" +"Language: sk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.8\n" + +#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1 +msgid "Run a program as another user" +msgstr "Spustenie programu ako iný používateľ" + +#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:2 +msgid "Authentication is required to run a program as another user" +msgstr "" +"Na spustenie programu ako iný používateľ sa vyžaduje overenie totožnosti" + +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:1 +msgid "Run the polkit example program Frobnicate" +msgstr "Spustenie vzorového programu Frobnicate nástroja polkit" + +#: ../src/examples/org.freedesktop.policykit.examples.pkexec.policy.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to run the polkit example program Frobnicate " +"(user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=$(user.display), " +"program=$(program), command_line=$(command_line))" +msgstr "" +"Na spustenie vzorového programu Frobnicate nástroja polkit sa vyžaduje " +"overenie totožnosti (user=$(user), user.gecos=$(user.gecos), user.display=" +"$(user.display), program=$(program), command_line=$(command_line))" + +#: ../src/programs/pkaction.c:101 +msgid "Only output information about ACTION" +msgstr "Iba výstup informácií o AKCII" + +#: ../src/programs/pkaction.c:101 +msgid "ACTION" +msgstr "AKCIA" + +#: ../src/programs/pkaction.c:105 +msgid "Output detailed action information" +msgstr "Podrobný výstup informácií o AKCII" + +#: ../src/programs/pkaction.c:109 ../src/programs/pkttyagent.c:62 +msgid "Show version" +msgstr "Zobrazí verziu" + +#: ../src/programs/pkaction.c:134 +msgid "[--action-id ACTION]" +msgstr "[--action-id AKCIA]" + +#: ../src/programs/pkaction.c:135 ../src/programs/pkttyagent.c:85 +#, c-format +msgid "" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>" +msgstr "" +"Chyby nahláste na: %s\n" +"Domovská stránka balíka %s: <%s>" + +#: ../src/programs/pkaction.c:149 ../src/programs/pkcheck.c:495 +#: ../src/programs/pkttyagent.c:99 +#, c-format +msgid "%s: Unexpected argument `%s'\n" +msgstr "%s: Neočakávaný parameter „%s“\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:36 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" pkcheck [OPTION...]\n" +"\n" +"Help Options:\n" +" -h, --help Show help options\n" +"\n" +"Application Options:\n" +" -a, --action-id=ACTION Check authorization to perform ACTION\n" +" -u, --allow-user-interaction Interact with the user if necessary\n" +" -d, --details=KEY VALUE Add (KEY, VALUE) to information about " +"the action\n" +" --enable-internal-agent Use an internal authentication agent if " +"necessary\n" +" --list-temp List temporary authorizations for " +"current session\n" +" -p, --process=PID[,START_TIME,UID] Check authorization of specified " +"process\n" +" --revoke-temp Revoke all temporary authorizations for " +"current session\n" +" -s, --system-bus-name=BUS_NAME Check authorization of owner of " +"BUS_NAME\n" +" --version Show version\n" +"\n" +"Report bugs to: %s\n" +"%s home page: <%s>\n" +msgstr "" +"Použitie:\n" +" pkcheck [VOĽBA...]\n" +"\n" +"Voľby pomocníka:\n" +" -h, --help Zobrazí voľby pomocníka\n" +"\n" +"Voľby aplikácie:\n" +" -a, --action-id=AKCIA Skontroluje overenie totožnosti na " +"vykonanie AKCIE\n" +" -u, --allow-user-interaction Umožní interakciu s používateľom, ak je " +"to potrebné\n" +" -d, --details=KĽÚČ HODNOTA Pridá parametre (KĽÚČ, HODNOTA) do " +"informácií o akcii\n" +" --enable-internal-agent Použije vnútorného agenta overenia " +"totožnosti, ak je to potrebné\n" +" --list-temp Vypíše dočasné overenia totožností pre " +"aktuálnu reláciu\n" +" -p, --process=PID[,ČAS_SPUSTENIA,UID] Skontroluje overenie totožnosti " +"určeného procesu\n" +" --revoke-temp Odvolá všetky dočasné overenia " +"totožností pre aktuálnu reláciu\n" +" -s, --system-bus-name=NÁZOV_ZBERNICE Skontroluje overenie totožnosti " +"vlastníka definovaného premennou NÁZOV_ZBERNICE\n" +" --version Zobrazí verziu\n" +"\n" +"Chyby nahláste na: %s\n" +"Domovská stránka balíka %s: <%s>\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:395 ../src/programs/pkcheck.c:428 +#: ../src/programs/pkcheck.c:440 +#, c-format +msgid "%s: Argument expected after `%s'\n" +msgstr "%s: Očakával sa parameter po voľbe „%s“\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:418 +#, c-format +msgid "%s: Invalid --process value `%s'\n" +msgstr "%s: Neplatný parameter voľby --process value „%s“\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:455 ../src/programs/pkcheck.c:464 +#, c-format +msgid "%s: Two arguments expected after `--detail'\n" +msgstr "%s: Očakávali sa dva parametre po voľbe „--detail“\n" + +#: ../src/programs/pkcheck.c:525 +#, c-format +msgid "%s: Subject not specified\n" +msgstr "%s: Predmet nebol určený\n" + +#. Translators: message shown when trying to run a program as root. Do not +#. * translate the $(program) fragment - it will be expanded to the path +#. * of the program e.g. /bin/bash. +#. +#: ../src/programs/pkexec.c:797 +msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as the super user" +msgstr "" +"Na spustenie programu „$(program)“ ako superpoužívateľ sa vyžaduje overenie " +"totožnosti" + +#. Translators: message shown when trying to run a program as another user. +#. * Do not translate the $(program) or $(user) fragments - the former will +#. * be expanded to the path of the program e.g. "/bin/bash" and the latter +#. * to the user e.g. "John Doe (johndoe)" or "johndoe". +#. +#: ../src/programs/pkexec.c:807 +msgid "Authentication is needed to run `$(program)' as user $(user.display)" +msgstr "" +"Na spustenie programu „$(program)“ ako používateľ $(user.display) sa " +"vyžaduje overenie totožnosti" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:45 +msgid "Don't replace existing agent if any" +msgstr "Nenahradí existujúceho agenta, ak nejaký existuje" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:49 +msgid "Close FD when the agent is registered" +msgstr "Zavrie FD, keď je agent zaregistrovaný" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:49 +msgid "FD" +msgstr "FD" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:53 +msgid "Register the agent for the specified process" +msgstr "Zaregistruje agenta pre určený proces" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:54 +msgid "PID[,START_TIME]" +msgstr "PID[,ČAS_SPUSTENIA]" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:58 +msgid "Register the agent owner of BUS_NAME" +msgstr "" +"Zaregistruje agenta pre vlastníka definovaného premennou NÁZOV_ZBERNICE" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:58 +msgid "BUS_NAME" +msgstr "NÁZOV_ZBERNICE" + +#: ../src/programs/pkttyagent.c:131 +#, c-format +msgid "%s: Invalid process specifier `%s'\n" +msgstr "%s: Neplatný určovateľ procesu „%s“\n" |