diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 69 |
1 files changed, 35 insertions, 34 deletions
@@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012-2013,2015-2018 +# Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>, 2019 # Richard Hughes <richard@hughsie.com>, 2011 # Ville-Pekka Vainio <vpvainio@iki.fi>, 2011 # Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>, 2011 @@ -11,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-28 08:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-25 08:54+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-08 14:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-16 21:47+0000\n" +"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <mrkujansuu@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,7 +121,7 @@ msgstr "Tietoja päivityksestä:" #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Paketti" #. TRANSLATORS: details about the update, any packages that #. * this update updates @@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Tämän toiminnon edellisen suorittamisen aikaa ei saatu" #. TRANSLATORS: this is the time since this role was used msgid "Time since" -msgstr "" +msgstr "Aika viimeisin" #. TRANSLATORS: There follows a list of packages downloaded and ready #. * to be updated @@ -383,13 +384,13 @@ msgstr "Valmistele transaktio vain lataamalla paketit" #. command line argument, do we allow package downgrades msgid "Allow packages to be downgraded during transaction" -msgstr "" +msgstr "Salli pakettien aiempi versio tapahtuman aikana" msgid "Allow packages to be reinstalled during transaction" -msgstr "" +msgstr "Salli pakettien asentaminen uudelleen tapahtuman aikana" msgid "Automatically remove unused dependencies" -msgstr "" +msgstr "Poista käyttämättömät riippuvuudet automaattisesti" #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power" @@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "Salli ei-luotetut paketit asennettavaksi." #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon msgid "Failed to parse command line" -msgstr "" +msgstr "Komentorivin jäsentäminen epäonnistui" #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon msgid "Failed to contact PackageKit" @@ -484,7 +485,7 @@ msgid "A repo name, parameter and value are required" msgstr "Asennuslähteen nimi, parametri ja arvo on annettava" msgid "A repo id and autoremove required" -msgstr "" +msgstr "Repo-id tarvitaan ja automaattinen poisto vaaditaan" #. TRANSLATORS: The user didn't #. * specify what action to use @@ -521,7 +522,7 @@ msgstr "Tekijä" #. TRANSLATORS: The user did not provide a distro name msgid "You need to specify a list file to create" -msgstr "" +msgstr "Sinun pitää nimetä luotava tiedosto" #. TRANSLATORS: There was an error #. * getting the list of packages. @@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Asennetaan järjestelmäpäivitystä, tässä saattaa kestää hetki..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search msgid "Downloading details about the software repositories." -msgstr "" +msgstr "Tietojen lataaminen repo-ohjelmistoarkistosta." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -655,7 +656,7 @@ msgid "Please choose a package to install" msgstr "Valitse asennettava paketti" msgid "User aborted selection" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjä keskeytetti valinnat" #, c-format msgid "Please enter a number from 1 to %i: " @@ -818,7 +819,7 @@ msgstr "Kopioidaan tiedostoja" #. TRANSLATORS: transaction state, we are running hooks before or after the #. transaction msgid "Running hooks" -msgstr "" +msgstr "Ajettavat koukut" #. TRANSLATORS: turn on all debugging msgid "Show debugging information for all files" @@ -848,7 +849,7 @@ msgstr "Turvallisuus" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Bug fix" -msgstr "" +msgstr "Virheenkorjaus" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Enhancement" @@ -983,7 +984,7 @@ msgstr "Haetaan asennuslähteitä" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Modifying repository" -msgstr "" +msgstr "Repo-arkiston muokkaaminen" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Setting data" @@ -1031,7 +1032,7 @@ msgstr "Haetaan transaktioita" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Getting system upgrades" -msgstr "" +msgstr "Järjestelmän päivitysten saaminen" #. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure #. packages @@ -1142,7 +1143,7 @@ msgstr "Seuraavat paketit on vaihdettava vanhempaan versioon:" #. TRANSLATORS: When processing, we might have to obsolete other dependencies msgid "The following packages have to be obsoleted:" -msgstr "" +msgstr "Seuraavat paketit on poistettava käytöstä:" #. TRANSLATORS: When processing, untrusted and non-verified packages may be #. encountered @@ -1212,7 +1213,7 @@ msgid "Install older version of installed package" msgstr "Asenna vanhempi versio asennetusta paketista" msgid "Authentication is required to downgrade software" -msgstr "" +msgstr "Todennus vaaditaan aiemman version asentamiseksi" #. SECURITY: #. - Normal users require admin authentication to add signing keys. @@ -1270,19 +1271,19 @@ msgstr "Ohjelmistojen päivittäminen vaatii tunnistautumisen" #. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. msgid "Change software repository parameters" -msgstr "" +msgstr "Muuta ohjelmistolähteen parametrit" msgid "Authentication is required to change software repository parameters" -msgstr "" +msgstr "Todennus vaaditaan muuttaaksesi ohjelmiston parametreja" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. msgid "Refresh system repositories" -msgstr "" +msgstr "Päivitä järjestelmän ohjelmistolähteet" msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" -msgstr "" +msgstr "Ohjelmistolähteiden päivittäminen vaatii tunnistautumisen" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy @@ -1332,7 +1333,7 @@ msgstr "Asennettujen ohjelmistojen korjaus vaatii tunnistautumisen" #. to a new distribution since this can make the system unbootable or #. stop other applications from working. msgid "Trigger offline updates" -msgstr "" +msgstr "Käynnistä offline-päivitykset" msgid "Authentication is required to trigger offline updates" msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan päivitysten käynnistämiseksi yhteydettömässä tilassa" @@ -1341,15 +1342,15 @@ msgstr "Tunnistautuminen vaaditaan päivitysten käynnistämiseksi yhteydettömà #. - Normal users are able to clear the updates message that is #. shown after an updates are applied at boot time. msgid "Clear offline update message" -msgstr "" +msgstr "Poista offline-päivitysviesti" msgid "Authentication is required to clear the offline updates message" -msgstr "" +msgstr "Todennus vaaditaan offline-päivitysten poistamiseksi" #. TRANSLATORS: this is a command alias #, c-format msgid "Alias to %s" -msgstr "" +msgstr "Peitenimi%s" msgid "Command not found, valid commands are:" msgstr "Komentoa ei löytynyt. Kelvolliset komennot ovat:" @@ -1368,15 +1369,15 @@ msgstr "Päivitä välimuisti (pakotettu)" #. TRANSLATORS: command description msgid "Search by names" -msgstr "" +msgstr "Hae nimen mukaan" #. TRANSLATORS: command description msgid "Search by details" -msgstr "" +msgstr "Etsi tietojen perusteella" #. TRANSLATORS: command description msgid "Search by files" -msgstr "" +msgstr "Etsi tiedostoista" #. TRANSLATORS: command description msgid "Install package" @@ -1384,7 +1385,7 @@ msgstr "Asenna paketti" #. TRANSLATORS: command description msgid "Set repository options" -msgstr "" +msgstr "Aseta ohjelmistolähteen asetukset" #. TRANSLATORS: program name msgid "PackageKit" @@ -1392,7 +1393,7 @@ msgstr "PackageKit" #. TRANSLATORS: the user didn't read the man page msgid "Failed to parse arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumenttien jäsentäminen epäonnistui" #. TRANSLATORS: probably not yet installed msgid "Failed to load the config file" @@ -1404,7 +1405,7 @@ msgstr "Taustaosan lataaminen epäonnistui" #. TRANSLATORS: cannot unload the backend the user specified msgid "Failed to unload the backend" -msgstr "" +msgstr "Taustajärjestelmän purkaminen epäonnistui" #. TRANSLATORS: if we should not monitor how long we are inactive for msgid "Disable the idle timer" @@ -1424,7 +1425,7 @@ msgstr "Sulje sen jälkeen, kun moottori on ladattu" #. TRANSLATORS: don't unset environment variables, used for debugging msgid "Don't clear environment on startup" -msgstr "" +msgstr "Älä tyhjennä ympäristöä käynnistyksen yhteydessä" #. TRANSLATORS: describing the service that is running msgid "PackageKit service" |