summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5a200b509..d8edecbe1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009,2011
# Daniela Kugelmann <dkugelma@redhat.com >, 2008
# Daniel Winzen <inactive+DanWin@transifex.com>, 2012-2013
-# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2015,2017
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2015,2017-2018
# Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008-2009
# hpeters <hpeters@redhat.com>, 2009
# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006
@@ -24,9 +24,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PackageKit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-25 09:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-25 08:54+0000\n"
-"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-11-28 08:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-18 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Details zur Aktualisierung:"
#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key
#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed
msgid "Package"
-msgstr ""
+msgstr "Paket"
#. TRANSLATORS: details about the update, any packages that
#. * this update updates
@@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Allow packages to be reinstalled during transaction"
msgstr "Die erneute Installation von Paketen während der Transaktion erlauben"
msgid "Automatically remove unused dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "Nicht verwendete Abhängigkeiten automatisch entfernen"
#. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority
msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Systemaktualisierung wird installiert. Dies kann eine Weile dauern …"
#. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search
msgid "Downloading details about the software repositories."
-msgstr ""
+msgstr "Details zu den Software-Repositorien werden heruntergeladen."
#. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search
msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)."
@@ -831,14 +831,14 @@ msgstr "Dateien werden kopiert"
#. TRANSLATORS: transaction state, we are running hooks before or after the
#. transaction
msgid "Running hooks"
-msgstr ""
+msgstr "Einschubmethoden werden ausgeführt"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Fehlerdiagnose-Informationen für alle Dateien anzeigen"
msgid "Debugging Options"
-msgstr "Optionen der Fehlerdiagnose"
+msgstr "Fehlerdiagnose-Optionen"
msgid "Show debugging options"
msgstr "Fehlerdiagnose-Optionen anzeigen"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Sicherheit"
#. TRANSLATORS: The type of update
msgid "Bug fix"
-msgstr ""
+msgstr "Fehlerbehebung"
#. TRANSLATORS: The type of update
msgid "Enhancement"
@@ -886,33 +886,33 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
msgid "Downloading"
-msgstr "Herunterladen ..."
+msgstr "Herunterladen"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
msgid "Updating"
-msgstr "Aktualisieren ..."
+msgstr "Aktualisieren"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Installing"
-msgstr "Installieren ..."
+msgstr "Installieren"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Removing"
-msgstr "Entfernen ..."
+msgstr "Entfernen"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
msgid "Cleaning up"
-msgstr "Bereinigen ..."
+msgstr "Bereinigen"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
msgid "Obsoleting"
-msgstr "Veraltetes bereinigen ..."
+msgstr "Veraltetes bereinigen"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense
msgid "Reinstalling"
-msgstr "Neu installieren …"
+msgstr "Neu installieren"
#. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense
msgid "Downloaded"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Repositorien werden abgerufen"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Modifying repository"
-msgstr ""
+msgstr "Repositorium wird geändert"
#. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense
msgid "Setting data"
@@ -1283,19 +1283,19 @@ msgstr "Legitimation ist zum Aktualisieren von Software erforderlich"
#. software repositories as this can be used to enable new updates or
#. install different versions of software.
msgid "Change software repository parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Parameter des Software-Repositoriums ändern"
msgid "Authentication is required to change software repository parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Legitimation ist zur Änderung der Parameter zu den Software-Repositorien erforderlich"
#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to refresh the
#. cache, as this doesn't actually install or remove software.
msgid "Refresh system repositories"
-msgstr ""
+msgstr "System-Repositorien aktualisieren"
msgid "Authentication is required to refresh the system repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Legitimation ist zum Aktualisieren der System-Repositorien erforderlich"
#. SECURITY:
#. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy