diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ # Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009,2011 # Daniela Kugelmann <dkugelma@redhat.com >, 2008 # Daniel Winzen <inactive+DanWin@transifex.com>, 2012-2013 -# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2015,2017 +# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2015,2017-2018 # Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008-2009 # hpeters <hpeters@redhat.com>, 2009 # Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2006 @@ -24,9 +24,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PackageKit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-25 09:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-25 08:54+0000\n" -"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-28 08:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-18 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/freedesktop/packagekit/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Details zur Aktualisierung:" #. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key #. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "Paket" #. TRANSLATORS: details about the update, any packages that #. * this update updates @@ -402,7 +402,7 @@ msgid "Allow packages to be reinstalled during transaction" msgstr "Die erneute Installation von Paketen während der Transaktion erlauben" msgid "Automatically remove unused dependencies" -msgstr "" +msgstr "Nicht verwendete Abhängigkeiten automatisch entfernen" #. TRANSLATORS: command line argument, this command is not a priority msgid "Run the command using idle network bandwidth and also using less power" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Systemaktualisierung wird installiert. Dies kann eine Weile dauern …" #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search msgid "Downloading details about the software repositories." -msgstr "" +msgstr "Details zu den Software-Repositorien werden heruntergeladen." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." @@ -831,14 +831,14 @@ msgstr "Dateien werden kopiert" #. TRANSLATORS: transaction state, we are running hooks before or after the #. transaction msgid "Running hooks" -msgstr "" +msgstr "Einschubmethoden werden ausgeführt" #. TRANSLATORS: turn on all debugging msgid "Show debugging information for all files" msgstr "Fehlerdiagnose-Informationen für alle Dateien anzeigen" msgid "Debugging Options" -msgstr "Optionen der Fehlerdiagnose" +msgstr "Fehlerdiagnose-Optionen" msgid "Show debugging options" msgstr "Fehlerdiagnose-Optionen anzeigen" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Sicherheit" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Bug fix" -msgstr "" +msgstr "Fehlerbehebung" #. TRANSLATORS: The type of update msgid "Enhancement" @@ -886,33 +886,33 @@ msgstr "Nicht verfügbar" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Downloading" -msgstr "Herunterladen ..." +msgstr "Herunterladen" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Updating" -msgstr "Aktualisieren ..." +msgstr "Aktualisieren" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Installing" -msgstr "Installieren ..." +msgstr "Installieren" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Removing" -msgstr "Entfernen ..." +msgstr "Entfernen" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Cleaning up" -msgstr "Bereinigen ..." +msgstr "Bereinigen" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Obsoleting" -msgstr "Veraltetes bereinigen ..." +msgstr "Veraltetes bereinigen" #. TRANSLATORS: The action of the package, in present tense msgid "Reinstalling" -msgstr "Neu installieren …" +msgstr "Neu installieren" #. TRANSLATORS: The action of the package, in past tense msgid "Downloaded" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Repositorien werden abgerufen" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Modifying repository" -msgstr "" +msgstr "Repositorium wird geändert" #. TRANSLATORS: The role of the transaction, in present tense msgid "Setting data" @@ -1283,19 +1283,19 @@ msgstr "Legitimation ist zum Aktualisieren von Software erforderlich" #. software repositories as this can be used to enable new updates or #. install different versions of software. msgid "Change software repository parameters" -msgstr "" +msgstr "Parameter des Software-Repositoriums ändern" msgid "Authentication is required to change software repository parameters" -msgstr "" +msgstr "Legitimation ist zur Änderung der Parameter zu den Software-Repositorien erforderlich" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to refresh the #. cache, as this doesn't actually install or remove software. msgid "Refresh system repositories" -msgstr "" +msgstr "System-Repositorien aktualisieren" msgid "Authentication is required to refresh the system repositories" -msgstr "" +msgstr "Legitimation ist zum Aktualisieren der System-Repositorien erforderlich" #. SECURITY: #. - Normal users do not require admin authentication to set the proxy |