#. extracted from reportdesign/source/core/resource msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_DETAIL\n" "string.text" msgid "Detail" msgstr "Sadržaj" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PAGE_HEADER\n" "string.text" msgid "Page Header" msgstr "Zaglavlje stranice" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PAGE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Page Footer" msgstr "Podnožje stranice" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_GROUP_HEADER\n" "string.text" msgid "Group Header" msgstr "Zaglavlje grupe" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_GROUP_FOOTER\n" "string.text" msgid "Group Footer" msgstr "Podnožje grupe" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_REPORT_HEADER\n" "string.text" msgid "Report Header" msgstr "Zaglavlje izveštaja" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_REPORT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Report Footer" msgstr "Podnožje izveštaja" #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n" "string.text" msgid "The name '#1' already exists and cannot be assigned again." msgstr "Ime „#1“ već postoji i ne može biti dodeljeno ponovo." #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n" "string.text" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "Pokušali ste da postavite ilegalni argument. Pogledajte u '#1' da biste utvrdili validne argumente." #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n" "string.text" msgid "The element is invalid." msgstr "Element nije validan" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FIXEDTEXT\n" "string.text" msgid "Label field" msgstr "Polje za natpis" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FORMATTEDFIELD\n" "string.text" msgid "Formatted field" msgstr "Formatirano polje" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_IMAGECONTROL\n" "string.text" msgid "Image control" msgstr "Kontrola slike" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_REPORT\n" "string.text" msgid "Report" msgstr "Izveštaj" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_SHAPE\n" "string.text" msgid "Shape" msgstr "Oblik" #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_FIXEDLINE\n" "string.text" msgid "Fixed line" msgstr "Fiksirana linija"