From 1ed5e59b7cf6a3453cf2ca2fe0eebf45b75b2e1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Lohmaier Date: Thu, 12 Jul 2018 12:27:19 +0200 Subject: update translations for master and add Kabyle Change-Id: Id526786e75a593590b553910a0e152bbfbfb690d --- source/bg/cui/messages.po | 14 +- source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 16 +- source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8 +- source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 6 +- source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 188 +- source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 150 +- source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 12 +- source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 +- .../bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 6 +- source/bg/vcl/messages.po | 154 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 10 +- source/da/cui/messages.po | 22 +- source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 8 +- source/da/helpcontent2/source/text/shared.po | 16 +- source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 184 +- source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 28 +- source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 22 +- source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 28 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 +- source/da/sc/messages.po | 52 +- source/da/scp2/source/draw.po | 6 +- source/da/sw/messages.po | 12 +- source/da/vcl/messages.po | 154 +- source/de/helpcontent2/source/text/schart/04.po | 8 + source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 274 +- source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 186 +- source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 106 +- source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 14 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 +- source/de/sc/messages.po | 8 +- source/el/cui/messages.po | 20 +- source/el/dictionaries/id.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/el/sc/messages.po | 76 +- source/el/sd/messages.po | 8 +- source/el/sfx2/messages.po | 8 +- source/el/svx/messages.po | 8 +- source/el/sw/messages.po | 26 +- source/el/vcl/messages.po | 40 +- source/en-GB/cui/messages.po | 20 +- source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 104 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/en-GB/sc/messages.po | 76 +- source/en-GB/sd/messages.po | 8 +- source/en-GB/sfx2/messages.po | 8 +- source/en-GB/svx/messages.po | 8 +- source/en-GB/sw/messages.po | 26 +- source/en-GB/vcl/messages.po | 160 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared.po | 18 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 94 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 20 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 42 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po | 12 +- source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 +- source/es/vcl/messages.po | 64 +- source/eu/cui/messages.po | 10 +- source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 6 +- source/eu/editeng/messages.po | 6 +- source/eu/extensions/messages.po | 8 +- source/eu/extras/source/autocorr/emoji.po | 6 +- source/eu/forms/messages.po | 8 +- .../eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 10 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po | 10 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 24 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po | 12 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po | 8 +- source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 18 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po | 14 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 232 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 54 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po | 6 +- .../eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 14 +- source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 14 +- .../eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8 +- source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po | 8 +- source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po | 6 +- .../eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po | 8 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po | 8 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 28 +- source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po | 10 +- source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po | 26 +- source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 16 +- source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po | 6 +- .../eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 14 +- .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 6 +- source/eu/sc/messages.po | 40 +- source/eu/scaddins/messages.po | 18 +- source/eu/starmath/messages.po | 14 +- source/eu/svx/messages.po | 10 +- source/eu/sw/messages.po | 8 +- source/eu/vcl/messages.po | 150 +- source/eu/xmlsecurity/messages.po | 10 +- source/fy/cui/messages.po | 20 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/fy/sd/messages.po | 8 +- source/gl/cui/messages.po | 20 +- .../gl/filter/source/config/fragments/filters.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 +- source/gl/sc/messages.po | 76 +- source/gl/sd/messages.po | 8 +- source/gl/sfx2/messages.po | 12 +- source/gl/svtools/messages.po | 8 +- source/gl/svx/messages.po | 14 +- source/gl/sw/messages.po | 218 +- source/gl/vcl/messages.po | 122 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 22 +- source/kab/accessibility/messages.po | 72 + source/kab/avmedia/messages.po | 126 + source/kab/basctl/messages.po | 828 + source/kab/basic/messages.po | 693 + source/kab/chart2/messages.po | 3128 ++ source/kab/connectivity/messages.po | 564 + .../ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 43 + .../calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 43 + .../firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 34 + .../flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 34 + .../macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 43 + .../odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + source/kab/cui/messages.po | 11737 +++++++ source/kab/dbaccess/messages.po | 4250 +++ source/kab/desktop/messages.po | 937 + source/kab/dictionaries/af_ZA.po | 24 + source/kab/dictionaries/an_ES.po | 24 + source/kab/dictionaries/ar.po | 24 + source/kab/dictionaries/be_BY.po | 24 + source/kab/dictionaries/bg_BG.po | 24 + source/kab/dictionaries/bn_BD.po | 24 + source/kab/dictionaries/bo.po | 24 + source/kab/dictionaries/br_FR.po | 24 + source/kab/dictionaries/bs_BA.po | 24 + source/kab/dictionaries/ca.po | 24 + source/kab/dictionaries/cs_CZ.po | 24 + source/kab/dictionaries/da_DK.po | 24 + source/kab/dictionaries/de.po | 24 + source/kab/dictionaries/el_GR.po | 24 + source/kab/dictionaries/en.po | 24 + source/kab/dictionaries/en/dialog.po | 312 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 34 + source/kab/dictionaries/es.po | 24 + source/kab/dictionaries/et_EE.po | 24 + source/kab/dictionaries/fr_FR.po | 24 + source/kab/dictionaries/gd_GB.po | 24 + source/kab/dictionaries/gl.po | 24 + source/kab/dictionaries/gu_IN.po | 24 + source/kab/dictionaries/gug.po | 24 + source/kab/dictionaries/he_IL.po | 24 + source/kab/dictionaries/hi_IN.po | 24 + source/kab/dictionaries/hr_HR.po | 24 + source/kab/dictionaries/hu_HU.po | 24 + source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 272 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 34 + source/kab/dictionaries/id.po | 24 + source/kab/dictionaries/is.po | 24 + source/kab/dictionaries/it_IT.po | 24 + source/kab/dictionaries/kmr_Latn.po | 24 + source/kab/dictionaries/lo_LA.po | 24 + source/kab/dictionaries/lt_LT.po | 24 + source/kab/dictionaries/lv_LV.po | 24 + source/kab/dictionaries/ne_NP.po | 24 + source/kab/dictionaries/nl_NL.po | 24 + source/kab/dictionaries/no.po | 24 + source/kab/dictionaries/oc_FR.po | 24 + source/kab/dictionaries/pl_PL.po | 24 + source/kab/dictionaries/pt_BR.po | 24 + source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog.po | 34 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 34 + source/kab/dictionaries/pt_PT.po | 24 + source/kab/dictionaries/ro.po | 24 + source/kab/dictionaries/ru_RU.po | 24 + source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 128 + .../dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 34 + source/kab/dictionaries/si_LK.po | 24 + source/kab/dictionaries/sk_SK.po | 24 + source/kab/dictionaries/sl_SI.po | 24 + source/kab/dictionaries/sq_AL.po | 24 + source/kab/dictionaries/sr.po | 24 + source/kab/dictionaries/sv_SE.po | 24 + source/kab/dictionaries/sw_TZ.po | 24 + source/kab/dictionaries/te_IN.po | 24 + source/kab/dictionaries/th_TH.po | 24 + source/kab/dictionaries/uk_UA.po | 24 + source/kab/dictionaries/vi.po | 24 + source/kab/dictionaries/zu_ZA.po | 24 + source/kab/editeng/messages.po | 1364 + source/kab/extensions/messages.po | 3443 ++ .../source/update/check/org/openoffice/Office.po | 25 + source/kab/extras/source/autocorr/emoji.po | 14191 ++++++++ source/kab/extras/source/gallery/share.po | 112 + source/kab/filter/messages.po | 1145 + .../kab/filter/source/config/fragments/filters.po | 1996 ++ .../config/fragments/internalgraphicfilters.po | 358 + source/kab/filter/source/config/fragments/types.po | 358 + source/kab/forms/messages.po | 310 + source/kab/formula/messages.po | 2213 ++ source/kab/fpicker/messages.po | 340 + source/kab/framework/messages.po | 188 + .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 4472 +++ source/kab/librelogo/source/pythonpath.po | 1120 + source/kab/mysqlc/source.po | 32 + .../data/org/openoffice/Office/DataAccess.po | 25 + .../help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 408 + .../src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po | 32 + source/kab/nlpsolver/src/locale.po | 344 + .../kab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po | 97 + .../registry/data/org/openoffice/Office.po | 11786 +++++++ .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 33172 +++++++++++++++++++ source/kab/readlicense_oo/docs.po | 840 + .../org/libreoffice/report/function/metadata.po | 64 + source/kab/reportdesign/messages.po | 1313 + source/kab/sc/messages.po | 23293 +++++++++++++ source/kab/scaddins/messages.po | 4537 +++ source/kab/sccomp/messages.po | 86 + source/kab/scp2/source/activex.po | 32 + source/kab/scp2/source/base.po | 96 + source/kab/scp2/source/calc.po | 192 + source/kab/scp2/source/draw.po | 346 + source/kab/scp2/source/extensions.po | 160 + source/kab/scp2/source/gnome.po | 32 + source/kab/scp2/source/graphicfilter.po | 256 + source/kab/scp2/source/impress.po | 184 + source/kab/scp2/source/kde.po | 32 + source/kab/scp2/source/math.po | 96 + source/kab/scp2/source/onlineupdate.po | 32 + source/kab/scp2/source/ooo.po | 4635 +++ source/kab/scp2/source/python.po | 32 + source/kab/scp2/source/quickstart.po | 32 + source/kab/scp2/source/winexplorerext.po | 32 + source/kab/scp2/source/writer.po | 234 + source/kab/scp2/source/xsltfilter.po | 32 + source/kab/sd/messages.po | 6201 ++++ source/kab/setup_native/source/mac.po | 200 + source/kab/sfx2/messages.po | 3054 ++ source/kab/shell/source/win32/shlxthandler/res.po | 312 + source/kab/starmath/messages.po | 2547 ++ source/kab/svl/messages.po | 22 + source/kab/svtools/messages.po | 4697 +++ source/kab/svx/messages.po | 14251 ++++++++ source/kab/sw/messages.po | 17442 ++++++++++ source/kab/swext/mediawiki/help.po | 728 + source/kab/swext/mediawiki/src.po | 32 + .../src/registry/data/org/openoffice/Office.po | 34 + .../registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po | 304 + source/kab/sysui/desktop/share.po | 544 + source/kab/uui/messages.po | 971 + source/kab/vcl/messages.po | 1791 + source/kab/wizards/messages.po | 1347 + source/kab/wizards/source/resources.po | 4448 +++ source/kab/writerperfect/messages.po | 166 + source/kab/xmlsecurity/messages.po | 507 + source/kk/cui/messages.po | 20 +- source/kk/sd/messages.po | 8 +- source/kk/sfx2/messages.po | 8 +- source/nl/cui/messages.po | 18 +- source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 66 +- source/pl/svx/messages.po | 10 +- source/pt-BR/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 16 +- source/pt-BR/sc/messages.po | 6 +- source/pt-BR/vcl/messages.po | 144 +- source/pt/cui/messages.po | 20 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/pt/sc/messages.po | 76 +- source/pt/sd/messages.po | 8 +- source/pt/sfx2/messages.po | 8 +- source/pt/svx/messages.po | 8 +- source/pt/sw/messages.po | 26 +- source/pt/vcl/messages.po | 124 +- source/sk/cui/messages.po | 20 +- source/sk/dictionaries/id.po | 8 +- .../sk/filter/source/config/fragments/filters.po | 8 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 10 +- source/sk/sd/messages.po | 8 +- source/sk/sfx2/messages.po | 12 +- source/sk/svtools/messages.po | 8 +- source/sk/sw/messages.po | 22 +- source/uk/dictionaries/id.po | 8 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 126 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/04.po | 22 +- source/uk/helpcontent2/source/text/shared/help.po | 120 +- .../uk/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 8 +- .../inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 6 +- .../registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 8 +- source/uk/sc/messages.po | 14 +- source/uk/sd/messages.po | 8 +- source/uk/wizards/messages.po | 8 +- 295 files changed, 201172 insertions(+), 2508 deletions(-) create mode 100644 source/kab/accessibility/messages.po create mode 100644 source/kab/avmedia/messages.po create mode 100644 source/kab/basctl/messages.po create mode 100644 source/kab/basic/messages.po create mode 100644 source/kab/chart2/messages.po create mode 100644 source/kab/connectivity/messages.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/cui/messages.po create mode 100644 source/kab/dbaccess/messages.po create mode 100644 source/kab/desktop/messages.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/af_ZA.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/an_ES.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/ar.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/be_BY.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/bg_BG.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/bn_BD.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/bo.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/br_FR.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/bs_BA.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/ca.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/cs_CZ.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/da_DK.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/de.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/el_GR.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/en.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/en/dialog.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/es.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/et_EE.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/fr_FR.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/gd_GB.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/gl.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/gu_IN.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/gug.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/he_IL.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/hi_IN.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/hr_HR.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/hu_HU.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/id.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/is.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/it_IT.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/kmr_Latn.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/lo_LA.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/lt_LT.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/lv_LV.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/ne_NP.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/nl_NL.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/no.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/oc_FR.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/pl_PL.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/pt_BR.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/pt_PT.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/ro.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/ru_RU.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/si_LK.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/sk_SK.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/sl_SI.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/sq_AL.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/sr.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/sv_SE.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/sw_TZ.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/te_IN.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/th_TH.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/uk_UA.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/vi.po create mode 100644 source/kab/dictionaries/zu_ZA.po create mode 100644 source/kab/editeng/messages.po create mode 100644 source/kab/extensions/messages.po create mode 100644 source/kab/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po create mode 100644 source/kab/extras/source/autocorr/emoji.po create mode 100644 source/kab/extras/source/gallery/share.po create mode 100644 source/kab/filter/messages.po create mode 100644 source/kab/filter/source/config/fragments/filters.po create mode 100644 source/kab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po create mode 100644 source/kab/filter/source/config/fragments/types.po create mode 100644 source/kab/forms/messages.po create mode 100644 source/kab/formula/messages.po create mode 100644 source/kab/fpicker/messages.po create mode 100644 source/kab/framework/messages.po create mode 100644 source/kab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po create mode 100644 source/kab/librelogo/source/pythonpath.po create mode 100644 source/kab/mysqlc/source.po create mode 100644 source/kab/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po create mode 100644 source/kab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po create mode 100644 source/kab/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po create mode 100644 source/kab/nlpsolver/src/locale.po create mode 100644 source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po create mode 100644 source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po create mode 100644 source/kab/readlicense_oo/docs.po create mode 100644 source/kab/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po create mode 100644 source/kab/reportdesign/messages.po create mode 100644 source/kab/sc/messages.po create mode 100644 source/kab/scaddins/messages.po create mode 100644 source/kab/sccomp/messages.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/activex.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/base.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/calc.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/draw.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/extensions.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/gnome.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/graphicfilter.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/impress.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/kde.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/math.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/onlineupdate.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/ooo.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/python.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/quickstart.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/winexplorerext.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/writer.po create mode 100644 source/kab/scp2/source/xsltfilter.po create mode 100644 source/kab/sd/messages.po create mode 100644 source/kab/setup_native/source/mac.po create mode 100644 source/kab/sfx2/messages.po create mode 100644 source/kab/shell/source/win32/shlxthandler/res.po create mode 100644 source/kab/starmath/messages.po create mode 100644 source/kab/svl/messages.po create mode 100644 source/kab/svtools/messages.po create mode 100644 source/kab/svx/messages.po create mode 100644 source/kab/sw/messages.po create mode 100644 source/kab/swext/mediawiki/help.po create mode 100644 source/kab/swext/mediawiki/src.po create mode 100644 source/kab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po create mode 100644 source/kab/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po create mode 100644 source/kab/sysui/desktop/share.po create mode 100644 source/kab/uui/messages.po create mode 100644 source/kab/vcl/messages.po create mode 100644 source/kab/wizards/messages.po create mode 100644 source/kab/wizards/source/resources.po create mode 100644 source/kab/writerperfect/messages.po create mode 100644 source/kab/xmlsecurity/messages.po (limited to 'source') diff --git a/source/bg/cui/messages.po b/source/bg/cui/messages.po index 0c680dc6ae5..7a5afaf9da5 100644 --- a/source/bg/cui/messages.po +++ b/source/bg/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 08:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:29+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531126538.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531150147.000000\n" #: cui/inc/personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "Размер:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:196 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Възможности..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:268 msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "Език:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:352 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Възможности..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:373 msgctxt "charnamepage|label4" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Език:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:524 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Възможности..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:545 msgctxt "charnamepage|label5" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Език:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Възможности..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718 msgctxt "charnamepage|label6" @@ -5068,7 +5068,7 @@ msgstr "Състояние" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:9 msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Font Features" -msgstr "" +msgstr "Възможности на шрифта" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:149 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 8372e09a866..474b1c647c0 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 15:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 13:35+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511797653.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531229753.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "par_id3148701\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline" -msgstr "Изберете Данни - Групиране и план - Автоплан" +msgstr "Изберете Данни - Групиране и план" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "par_id3153815\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Hide Details" -msgstr "Изберете Данни - Групиране и план - Премахване" +msgstr "Изберете Данни - Групиране и план - Скрити детайли" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1351,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "par_id3159223\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Show Details" -msgstr "Изберете Данни - Групиране и план - Премахване" +msgstr "Изберете Данни - Групиране и план - Видими детайли" #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "par_id3145118\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Pivot Table, in the Select Source dialog choose the option Data source registered in $[officename], click OK to see Select Data Source dialog." -msgstr "Изберете Данни - Обобщаваща таблица, в диалоговия прозорец „Избор на източник“ изберете Източник на данни, регистриран в $[officename], натиснете OK, за да видите диалоговия прозорец Избор на източник на данни." +msgstr "Изберете Вмъкване - Обобщаваща таблица, в диалоговия прозорец „Избор на източник“ изберете Източник на данни, регистриран в $[officename], натиснете OK, за да видите диалоговия прозорец Избор на източник на данни." #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Sheet Menu" -msgstr "Меню на лист" +msgstr "Меню Лист" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" @@ -1543,7 +1543,7 @@ msgctxt "" "hd_id160220162108024368\n" "help.text" msgid "Sheet Menu" -msgstr "Меню на лист" +msgstr "Меню Лист" #: sheet_menu.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3ec3b4ee443..37804d4b0c2 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-06 14:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 12:08+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LibreOffice на български\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530887490.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531224487.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -51647,7 +51647,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Freeze Rows and Columns" -msgstr "Замразяване на редове и колони" +msgstr "Фиксиране на редове и колони" #: 07090000.xhp msgctxt "" @@ -51655,7 +51655,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150517\n" "help.text" msgid "Freeze Rows and Columns" -msgstr "Замразяване на редове и колони" +msgstr "Фиксиране на редове и колони" #: 07090000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 12aa1605c6a..46ca0bd538c 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-27 21:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 13:15+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527455225.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531228506.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -4351,7 +4351,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066B\n" "help.text" msgid "Choose Data - Group and Outline - Group." -msgstr "Изберете Данни - Гупиране и план - Групиране." +msgstr "Изберете Данни - Групиране и план - Групиране." #: datapilot_grouping.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 651c605f7b5..78079bf6e32 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-05 12:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 09:49+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530794248.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531388940.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgctxt "" "par_id389416\n" "help.text" msgid "Choose File - Preview in Web Browser." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Мостра в уеббраузър." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5334,7 +5334,7 @@ msgctxt "" "par_id3154812\n" "help.text" msgid "Choose File - New." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Нов." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "par_id3153070\n" "help.text" msgid "New icon on the Standard bar (the icon shows the type of the new document)." -msgstr "" +msgstr "Икона Нов в лентата Стандартни (иконата показва вида на новия документ)." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5374,7 +5374,7 @@ msgctxt "" "par_id3157898\n" "help.text" msgid "Menu File - New - Templates." -msgstr "" +msgstr "Меню Файл - Нов - Шаблони." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5390,7 +5390,7 @@ msgctxt "" "par_id3149798\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Нов - Етикети." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5398,7 +5398,7 @@ msgctxt "" "par_id3147226\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Етикети - Етикети." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgctxt "" "par_id3154522\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Етикети - Формат." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "par_id3154983\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Визитни картички - Формат." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5422,7 +5422,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Етикети - Настройки." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5430,7 +5430,7 @@ msgctxt "" "par_id3153311\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Визитни картички - Настройки." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5438,7 +5438,7 @@ msgctxt "" "par_id3152780\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Нов - Визитни картички." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5446,7 +5446,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Medium tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Визитни картички - Хартия." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgctxt "" "par_id3152824\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Business cards tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Визитни картички - Визитни картички." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5462,7 +5462,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Private tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Визитни картички - Лична." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5470,7 +5470,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Business tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Нов - Визитни картички - Служебна." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "help.text" msgid "Choose File - Open." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Отваряне." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "В лентата Стандартни щракнете върху" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5518,7 +5518,7 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "help.text" msgid "Menu File - Open, File type Text Encoded selected." -msgstr "" +msgstr "Меню Файл - Отваряне, избран тип файлове Текст с кодировка." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "par_id3154174\n" "help.text" msgid "Menu File - Save As, File type Text Encoded selected." -msgstr "" +msgstr "Меню Файл - Записване като, избран тип файлове Текст с кодировка." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5534,7 +5534,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5542,7 +5542,7 @@ msgctxt "" "par_id3149245\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Писмо." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Писмо - Дизайн на страница." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "par_id3152360\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Letterhead Layout." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Писмо - Оформление на бланка." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Printed Items." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Писмо - Отпечатвани елементи." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Recipient and Sender." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Писмо - Подател и получател." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Footer." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Писмо - Долен колонтитул." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5590,7 +5590,7 @@ msgctxt "" "par_id3154224\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Name and Location." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Писмо - Име и местоположение." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Факс." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5606,7 +5606,7 @@ msgctxt "" "par_id3147085\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Факс - Дизайн на страница." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5614,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "par_id3151042\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Items to include." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Факс - Елементи за включване." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5622,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "par_id3154330\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Sender and Recipient." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Факс - Подател и получател." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "par_id3150651\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Footer." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Факс - Долен колонтитул." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5638,7 +5638,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Name and Location." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Факс - Име и местоположение." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5646,7 +5646,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Дневен ред." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "par_id3155860\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Дневен ред - Дизайн на страница." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5662,15 +5662,16 @@ msgctxt "" "par_id3146906\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - General Attributes." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Дневен ред - Обща информация." #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Headings." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Дневен ред - Заглавия за включване." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5678,23 +5679,25 @@ msgctxt "" "par_id3155368\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Names." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Дневен ред - Имена." #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3146923\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Topics." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Дневен ред - Точки от дневния ред." #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id3149066\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Title and Location." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Дневен ред - Име и местоположение." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5705,7 @@ msgctxt "" "par_id3149288\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Презентация." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5710,7 +5713,7 @@ msgctxt "" "par_id3146986\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 1." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Презентация - Страница 1." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5718,7 +5721,7 @@ msgctxt "" "par_id3154919\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 2." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Презентация - Страница 2." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5726,7 +5729,7 @@ msgctxt "" "par_id3151351\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 3." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Презентация - Страница 3." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5734,7 +5737,7 @@ msgctxt "" "par_id3147317\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 4." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Презентация - Страница 4." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5742,7 +5745,7 @@ msgctxt "" "par_id3145592\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 5." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Презентация - Страница 5." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5766,7 +5769,7 @@ msgctxt "" "par_id3154064\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame.
" -msgstr "" +msgstr "В проект на формуляр щракнете върху иконата Групираща рамка
в лентата с инструменти и очертайте рамка с мишката.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5774,7 +5777,7 @@ msgctxt "" "par_id3152807\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 1.
" -msgstr "" +msgstr "В проект на формуляр щракнете върху иконата Групираща рамка
в лентата с инструменти и очертайте рамка с мишката - Страница 1 на помощника.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5782,7 +5785,7 @@ msgctxt "" "par_id3150571\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 2.
" -msgstr "" +msgstr "В проект на формуляр щракнете върху иконата Групираща рамка
в лентата с инструменти и очертайте рамка с мишката - Страница 2 на помощника.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5790,7 +5793,7 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 3.
" -msgstr "" +msgstr "В проект на формуляр щракнете върху иконата Групираща рамка
в лентата с инструменти и очертайте рамка с мишката - Страница 3 на помощника.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5798,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "par_id3156109\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 4, there must be a database connection.
" -msgstr "" +msgstr "В проект на формуляр щракнете върху иконата Групираща рамка
в лентата с инструменти и очертайте рамка с мишката - Страница 4 на помощника, трябва да има връзка с базата от данни.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5806,7 +5809,7 @@ msgctxt "" "par_id3159347\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Last page of wizards.
" -msgstr "" +msgstr "В проект на формуляр щракнете върху иконата Групираща рамка
в лентата с инструменти и очертайте рамка с мишката - Последна страница на помощника.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5814,7 +5817,7 @@ msgctxt "" "par_id3153417\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Преобразуване на документи." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5822,7 +5825,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Преобразуване на документи." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5830,7 +5833,7 @@ msgctxt "" "par_id3154274\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Преобразуване на документи." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5838,7 +5841,7 @@ msgctxt "" "par_id3146912\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Euro Converter." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Помощници - Преобразуване към евро." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5846,7 +5849,7 @@ msgctxt "" "par_id3152962\n" "help.text" msgid "Menu File - Wizards - Address Data Source." -msgstr "" +msgstr "Меню Файл - Помощници - Източник на данни за адреси." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5870,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "par_id3153924\n" "help.text" msgid "Address Data Source Wizards - Data source title" -msgstr "" +msgstr "Помощник Източник на данни за адреси - Име на източника на данни" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5886,7 +5889,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Choose File - Close." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Затваряне." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5894,7 +5897,7 @@ msgctxt "" "par_id3156717\n" "help.text" msgid "Choose File - Save." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Записване." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5910,7 +5913,7 @@ msgctxt "" "par_id3148930\n" "help.text" msgid "Open Standard or Table Data bar, click" -msgstr "" +msgstr "Отворете лентата Инструменти или Данни от таблица и щракнете върху" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5950,7 +5953,7 @@ msgctxt "" "par_id3150300\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML Document file type. The dialog opens automatically." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw или $[officename] Impress - меню Файл - Експортиране, изберете тип на файла Документ на HTML. Диалоговият прозорец ще се отвори автоматично." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5958,7 +5961,7 @@ msgctxt "" "par_id3153387\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 1 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw или $[officename] Impress - меню Файл - Експортиране, изберете тип файлове HTML, страница 1 на помощника." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5966,7 +5969,7 @@ msgctxt "" "par_id3154021\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 2 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw или $[officename] Impress - меню Файл - Експортиране, изберете тип файлове HTML, страница 2 на помощника." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5974,7 +5977,7 @@ msgctxt "" "par_id3147246\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 3 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw или $[officename] Impress - меню Файл - Експортиране, изберете тип файлове HTML, страница 3 на помощника." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5982,7 +5985,7 @@ msgctxt "" "par_id3145131\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 4 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw или $[officename] Impress - меню Файл - Експортиране, изберете тип файлове HTML, страница 4 на помощника." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5990,7 +5993,7 @@ msgctxt "" "par_id3150235\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 5 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw или $[officename] Impress - меню Файл - Експортиране, изберете тип файлове HTML, страница 5 на помощника." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5998,7 +6001,7 @@ msgctxt "" "par_id3145762\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 6 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw или $[officename] Impress - меню Файл - Експортиране, изберете тип файлове HTML, страница 6 на помощника." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6006,7 +6009,7 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, select a graphics file type. The dialog opens automatically." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Експортиране, изберете графичен тип файлове. Диалоговият прозорец ще се отвори автоматично." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6014,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "par_id3154901\n" "help.text" msgid "Choose File - Save All." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Записване - всички." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6022,7 +6025,7 @@ msgctxt "" "par_id3152479\n" "help.text" msgid "Choose File - Save As." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Записване като." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6030,7 +6033,7 @@ msgctxt "" "par_id3148392\n" "help.text" msgid "Choose File - Reload." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Презареждане." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6038,7 +6041,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Свойства." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6046,7 +6049,7 @@ msgctxt "" "par_id3150381\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Свойства - Общи." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6062,7 +6065,7 @@ msgctxt "" "par_idN11163\n" "help.text" msgid "Choose File - Digital Signatures - Digital Signatures." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Цифрови подписи - Цифрови подписи." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6073,7 @@ msgctxt "" "par_idN11168\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Digital Signature." -msgstr "" +msgstr "Изберете Инструменти - Макроси - Цифров подпис." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6078,7 +6081,7 @@ msgctxt "" "par_idN11156\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab, click Digital Signatures button." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Свойства - Общи, натиснете бутона Цифрови подписи." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6086,7 +6089,7 @@ msgctxt "" "par_idN1117E\n" "help.text" msgid "Double-click the Signature field on the Status bar." -msgstr "" +msgstr "Щракнете двукратно върху полето Подпис в лентата на състоянието." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6094,7 +6097,7 @@ msgctxt "" "par_idN11173\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab, click Digital Signatures button, then click Add button." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Свойства - Общи, натиснете бутона Цифров подпис, после бутона Добавяне." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6102,7 +6105,7 @@ msgctxt "" "par_id3150662\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Description tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Свойства - Описание." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6110,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "par_id3153792\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Custom Properties tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Свойства - Потребителски." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6118,15 +6121,16 @@ msgctxt "" "par_id3153701\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Statistics tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Свойства - Статистика." #: 00000401.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000401.xhp\n" "par_id315370199\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Security tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Свойства - Сигурност." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6134,7 +6138,7 @@ msgctxt "" "par_id3149570\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Internet tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Свойства - Интернет." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6142,7 +6146,7 @@ msgctxt "" "par_id3150382\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Font tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете раздела Файл - Свойства - Шрифт." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6150,7 +6154,7 @@ msgctxt "" "par_id3154930\n" "help.text" msgid "Menu File - Print Preview." -msgstr "" +msgstr "Меню Файл - Мостра за печат." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6174,7 +6178,7 @@ msgctxt "" "par_id3163722\n" "help.text" msgid "Choose File - Printer Settings." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Настройки на принтера." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6182,7 +6186,7 @@ msgctxt "" "par_id3155529\n" "help.text" msgid "Menu File - Send." -msgstr "" +msgstr "Меню Файл - Изпращане." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6190,7 +6194,7 @@ msgctxt "" "par_id3145386\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - E-mail Document." -msgstr "" +msgstr "Изберете Файл - Изпращане - Документ по е-поща." #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po index e92ffc05965..09d4a96a522 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-09 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 04:24+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525875500.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531283043.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149991\n" "help.text" msgid "keyboard; general commandsshortcut keys; generaltext input fieldsAutoComplete function in text and list boxesmacros; interrupting" -msgstr "" +msgstr "клавиатура;общи командиклавишни комбинации;общивходни полета за текставтозавършване в текстови и списъчни полетамакроси; прекъсване" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "par_id3151299\n" "help.text" msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the Command+OCtrl+O shortcut keys are shown next to the Open entry in the File menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down CommandCtrl and then press the O key. Release both keys after the dialog appears." -msgstr "" +msgstr "Голяма част от функционалността на приложенията е достъпна чрез клавишни комбинации. Например, комбинацията Command+OCtrl+O е показана до позицията Отваряне в менюто Файл. Ако желаете да задействате тази функция чрез клавиатурата, натиснете и задръжте клавиша CommandCtrl, след което натиснете клавиша O. Отпуснете двата клавиша, след като се появи диалоговият прозорец." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "help.text" msgid "Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the Alt key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key." -msgstr "" +msgstr "Някои от знаците в лентата с менютата са подчертани. Можете да отваряте съответните менюта, като натискате клавишите с подчертаните знаци заедно с клавиша Alt. След като менюто се отвори, отново ще видите подчертани знаци. За да задействате съответната позиция от менюто, просто натиснете клавиша с подчертания знак." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id3154288\n" "help.text" msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the Spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction." -msgstr "" +msgstr "Във всеки диалогов прозорец винаги е откроен един елемент, обикновено с пунктирана рамка. Той може да бъде команден бутон, бутон за избор, елемент от списък или поле за отметка и казваме, че е фокусиран. Ако фокусът е върху команден бутон, натискането на Enter е равносилно на щракване върху него. Полетата за отметка се превключват с клавиша за интервал. Ако е фокусиран бутон за избор, клавишите със стрелки сменят активната възможност. С клавишите Tab и Shift+Tab можете да обхождате елементите в права и обратна посока." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "Pressing Esc closes the dialog without saving changes. If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the Enter key, it is the equivalent of pressing that button itself." -msgstr "" +msgstr "Натискането на Esc затваря диалоговия прозорец без записване на промените. Ако преместите фокуса върху бутон, ще видите не само пунктирана рамка около името му, но и по-плътна сянка под избрания бутон. Това означава, че ако напуснете диалоговия прозорец с натискане на клавиша Enter, все едно сте натиснали този бутон." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "If you are using drag-and-drop, selecting with the mouse or clicking objects and names, you can use the keys Shift, CommandCtrl and occasionally OptionAlt to access additional functionality. The modified functions available when holding down keys during drag-and-drop are indicated by the mouse pointer changing form. When selecting files or other objects, the modifier keys can extend the selection - the functions are explained where applicable. " -msgstr "" +msgstr "Ако работите с плъзгане и пускане, избирате с мишката или щракате върху обекти и имена, можете да използвате клавишите Shift, CommandCtrl и понякога OptionAlt за достъп до допълнителна функционалност. Променените функции, достъпни чрез задържане на клавиши по време на плъзгане и пускане, се обозначават като показалецът на мишката променя формата си. Когато избирате файлове или други обекти, чрез модифициращите клавиши можете да разширявате селекцията – тези функции са обяснени на съответните места. " #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_id3150085\n" "help.text" msgid "Use the shortcut keys CommandCtrl+Shift+S to open the Special Characters dialog to insert one or more special characters." -msgstr "" +msgstr "Натиснете CommandCtrl+Shift+S, за да отворите диалоговия прозорец Специални знаци за вмъкване на един или повече специални знаци." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_id3153088\n" "help.text" msgid "Use CommandCtrl+A to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection." -msgstr "" +msgstr "Натиснете CommandCtrl+A, за да изберете целия текст. Използвайте клавиша със стрелка наляво или надясно, за да премахнете селекцията." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_id3150976\n" "help.text" msgid "Use CommandCtrl+Del to delete everything from the cursor position to the end of the word." -msgstr "" +msgstr "Натиснете CommandCtrl+Del, за да изтриете всичко от позицията на курсора до края на думата." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id3147264\n" "help.text" msgid "By using CommandCtrl and right or left arrow key, the cursor will jump from word to word; if you also hold down the Shift key, one word after the other is selected." -msgstr "" +msgstr "Чрез комбинацията от CommandCtrl и стрелка наляво или надясно можете да местите курсора от дума на дума; ако задържите и клавиша Shift, ще избирате по една дума на всяко натискане." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_id3154346\n" "help.text" msgid "INSRT is used to switch between the insert mode and the overwrite mode and back again." -msgstr "" +msgstr "Клавишът Insert служи за превключване между режим на вмъкване и режим на заместване." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id3150358\n" "help.text" msgid "The CommandCtrl+Z shortcut keys are used to undo modifications one step at a time; the text will then have the status it had before the first change." -msgstr "" +msgstr "Комбинацията CommandCtrl+Z служи за отмяна на промените стъпка по стъпка. Накрая текстът ще стигне до състоянието си отпреди първата промяна." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "par_id3153968\n" "help.text" msgid "$[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter c:\\a~/a into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found on the C: drivein your home folder that starts with the letter \"a\"." -msgstr "" +msgstr "$[officename] предлага функция автозавършване, която се активира в някои текстови и списъчни полета. Например, въведете c:\\a~/a в поле за URL и автозавършването ще покаже първия файл или папка в устройството C:в личната ви папка, чието име започва с буквата „a“." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Use the Down Arrow key to scroll through the other files and directories. Use the Right Arrow key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the End key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press Enter." -msgstr "" +msgstr "С клавиша Стрелка надолу можете да превъртате списъка, за да видите още файлове и директории. Клавишът Стрелка надясно предизвиква показване на съществуваща поддиректория в полето за URL. Ако натиснете клавиша Enter, след като сте въвели част от URL адреса, ще предизвикате бързо автозавършване. След като намерите желания документ или директория, натиснете Enter." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3159150\n" "help.text" msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press CommandCtrl+Shift+Q." -msgstr "" +msgstr "Ако желаете да прекъснете изпълняван в момента макрос, натиснете CommandCtrl+Shift+Q." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_id3145421\n" "help.text" msgid "The shortcut keys are shown on the right hand side of the menu lists next to the corresponding menu command. (Not all of the mentioned keys for controlling dialogs are available on macOS.)" -msgstr "" +msgstr "Клавишните комбинации са показани отдясно в списъците на менютата, срещу съответните команди от менюто. (Не всички споменати клавиши за управление на диалогови прозорци са достъпни в macOS.)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id3156060\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_id3153727\n" "help.text" msgid "Activates the focused button in a dialog." -msgstr "" +msgstr "Задейства фокусирания бутон в диалогов прозорец." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_id3153224\n" "help.text" msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the Esc key." -msgstr "" +msgstr "Отваря списъка на полето, избрано в момента в диалоговия прозорец. Тази комбинация е приложима не само за комбинирани полета, но и за бутони с икони, които имат изскачащи менюта. За да затворите списъка, натиснете клавиша Esc." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "par_id31560601\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "par_id3150567\n" "help.text" msgid "Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc." -msgstr "" +msgstr "Превключва изгледа между режим на цял екран и нормален режим в Writer и Calc." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "par_id3145410\n" "help.text" msgid "Starts the $[officename] Help." -msgstr "" +msgstr "Отваря помощта на $[officename]." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "par_id3151241\n" "help.text" msgid "Turns on Extended Tips for the currently selected command, icon or control." -msgstr "" +msgstr "Включва разширените подсказки за текущо избраната команда, икона или елемент за управление." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id3144506\n" "help.text" msgid "Sets focus in next subwindow, for example, document/data source view." -msgstr "" +msgstr "Премества фокуса в следващия подпрозорец, например документ/изглед с източници на данни." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "par_id3156172\n" "help.text" msgid "Activates the first menu (File menu)." -msgstr "" +msgstr "Активира първото меню (менюто Файл)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "par_id3157978\n" "help.text" msgid "Closes the current document. Closes $[officename] when the last open document is closed." -msgstr "" +msgstr "Затваря текущия документ. Затваря $[officename], когато бъде затворен последният отворен документ." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "par_id31560602\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "par_id3148753\n" "help.text" msgid "The \"Italic\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also marked in italic." -msgstr "" +msgstr "Прилага атрибут „курсив“ върху избраната област. Ако курсорът се намира в дума, цялата дума става курсивна." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -990,7 +990,7 @@ msgctxt "" "par_id3150490\n" "help.text" msgid "The \"Bold\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also put in bold." -msgstr "" +msgstr "Прилага атрибут „получер“ върху избраната област. Ако курсорът се намира в дума, цялата дума става получерна." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "par_id3153228\n" "help.text" msgid "The \"Underlined\" attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also underlined." -msgstr "" +msgstr "Прилага атрибут „подчертан“ върху избраната област. Ако курсорът се намира в дума, цялата дума се подчертава." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "par_idN10BE8\n" "help.text" msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in Format - Clear Direct Formatting)." -msgstr "" +msgstr "Премахва прякото форматиране от избран текст или обекти (като Форматиране - Изчистване на прякото форматиране)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "par_id3149440\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "par_id3154059\n" "help.text" msgid "Moves backwards between areas." -msgstr "" +msgstr "Превключва между областите в обратна посока." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152368\n" "help.text" msgid "Shortcut keys in the New Theme area of the Gallery:" -msgstr "" +msgstr "Клавишни комбинации в областта Нова тема на галерията:" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_idN1155B\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "par_id3146894\n" "help.text" msgid "Opens the Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Отваря диалоговия прозорец Свойства." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "par_id3145372\n" "help.text" msgid "Inserts a new theme." -msgstr "" +msgstr "Вмъква нова тема." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150633\n" "help.text" msgid "Shortcut keys in the Gallery Preview area:" -msgstr "" +msgstr "Клавишни комбинации в областта Мостри на галерията:" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "par_idN116DC\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "par_id3147081\n" "help.text" msgid "Scrolls up one screen." -msgstr "" +msgstr "Превърта с един екран нагоре." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "par_id3150411\n" "help.text" msgid "Scrolls down one screen." -msgstr "" +msgstr "Превърта с един екран надолу." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154108\n" "help.text" msgid "Step backward (only in object view)." -msgstr "" +msgstr "Стъпка назад (само в изгледа на обектите)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1502,7 +1502,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149722\n" "help.text" msgid "Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by CommandCtrl+Shift+F4 keys)" -msgstr "" +msgstr "Избиране на редове и колони в таблица на база от данни (отваря се с клавишите CommandCtrl+Shift+F4)" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "par_idN1190C\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt "" "par_id3149028\n" "help.text" msgid "Toggles row selection." -msgstr "" +msgstr "Превключва дали редът е избран или не." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "par_id3149319\n" "help.text" msgid "Selects the current column." -msgstr "" +msgstr "Избира текущата колона." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "par_id1743522\n" "help.text" msgid "Moves pointer to the first row." -msgstr "" +msgstr "Премества показалеца на първия ред." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "par_id7870113\n" "help.text" msgid "Moves pointer to the last row." -msgstr "" +msgstr "Премества показалеца на последния ред." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "par_idN119A5\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149684\n" "help.text" msgid "Select the toolbar with F6. Use the Down Arrow and Right Arrow keys to select the desired toolbar icon and press CommandCtrl+Enter." -msgstr "" +msgstr "Изберете лентата с инструменти с F6. Използвайте клавишите Стрелка надолу и Стрелка надясно, за да изберете желаната икона в лентата и натиснете CommandCtrl+Enter." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150264\n" "help.text" msgid "Select the document with CommandCtrl+F6 and press Tab." -msgstr "" +msgstr "Изберете документа с CommandCtrl+F6 и натиснете Tab." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "par_id3152818\n" "help.text" msgid "Exits Handle Selection Mode and return to Object Selection Mode." -msgstr "" +msgstr "Приключва режима Избиране на манипулатори и връща режима Избиране на обекти." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "par_id3159162\n" "help.text" msgid "Moves the selected point (the snap-to-grid functions are temporarily disabled, but end points still snap to each other)." -msgstr "" +msgstr "Мести избраната точка (функциите за прилепване към мрежата временно се изключват, но точките продължават да прилепват една към друга)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1782,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "par_id3144422\n" "help.text" msgid "Moves the selected drawing object one pixel (in Selection Mode)." -msgstr "" +msgstr "Мести избрания графичен обект с по един пиксел (в режим „Избиране“)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "par_id3153386\n" "help.text" msgid "Resizes a drawing object (in Handle Selection Mode)." -msgstr "" +msgstr "Преоразмерява графичен обект (в режим „Избиране на манипулатори“)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "par_id3145306\n" "help.text" msgid "Rotates a drawing object (in Rotation Mode)." -msgstr "" +msgstr "Върти графичен обект (в режим „Въртене“)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "par_id3159244\n" "help.text" msgid "Opens the properties dialog for a drawing object." -msgstr "" +msgstr "Отваря диалоговия прозорец за свойства на графичен обект." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "par_id3153053\n" "help.text" msgid "Selects a point of a drawing object (in Point Selection mode) / Cancel selection." -msgstr "" +msgstr "Избира възел от графичен обект (в режим „Избиране на възли“) / отказва селекцията." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "par_id3154842\n" "help.text" msgid "Selects an additional point in Point Selection mode." -msgstr "" +msgstr "Избира още един възел в режим „Избиране на възли“." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "par_id3152955\n" "help.text" msgid "Selects the next point of the drawing object (Point Selection mode)." -msgstr "" +msgstr "Избира следващия възел от графичния обект (режим „Избиране на възли“)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1878,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "par_id3149753\n" "help.text" msgid "In Rotation mode, the center of rotation can also be selected." -msgstr "" +msgstr "В режим Въртене можете да избирате и центъра на завъртането." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "par_id3151296\n" "help.text" msgid "Selects the previous point of the drawing object (Point Selection mode)" -msgstr "" +msgstr "Избира предходния възел от графичния обект (режим „Избиране на възли“)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147563\n" "help.text" msgid "CommandCtrl+Enter at the Selection icon" -msgstr "" +msgstr "CommandCtrl+Enter върху иконата Избор" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "par_id3149994\n" "help.text" msgid "Leaves the Point Selection mode. The drawing object is selected afterwards." -msgstr "" +msgstr "Приключва режима Избиране на възли. След това графичният обект остава избран." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "par_id3155512\n" "help.text" msgid "Edits a point of a drawing object (Point Edit mode)." -msgstr "" +msgstr "Редактира възел от графичен обект (режим „Редактиране на възли“)." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "par_id3151051\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "par_id3157846\n" "help.text" msgid "Shows a Preview." -msgstr "" +msgstr "Показва мостра." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "par_id336313\n" "help.text" msgid "Runs query." -msgstr "" +msgstr "Стартира заявка." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "par_id346995\n" "help.text" msgid "Adds table or query." -msgstr "" +msgstr "Добавя таблица или заявка." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "par_idN10764\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A2\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Действие" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_id3151016\n" "help.text" msgid "Jumps between windows." -msgstr "" +msgstr "Превключва между прозорците." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po index ef8226c9967..21415a53545 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-31 23:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 03:30+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1451604578.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531279816.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "par_id3146946\n" "help.text" msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document by choosing File - New." -msgstr "" +msgstr "За да създадете нова уебстраница за Интернет, отворете нов Документ на HTML чрез подменюто Файл - Нов." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "help.text" msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." -msgstr "" +msgstr "Инструмент за създаване на нови уебстраници е режимът „Оформление за Уеб“, който разрешавате с Изглед - Уеб." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "help.text" msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." -msgstr "" +msgstr "Превключете към режима „Оформление за Уеб“, като изберете Изглед - Уеб или отворите нов документ на HTML." #: 09000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index f4aaab758c1..0d286bef4d2 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-08 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 03:28+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528457729.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531279686.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -12399,7 +12399,7 @@ msgctxt "" "par_id8849452\n" "help.text" msgid "To create a single line, type three or more hyphens (-), or underscores (_), and then press Enter. To create a double line, type three or more equal signs (=), asterisks (*), tildes (~), or hash marks (#), and then press Enter." -msgstr "" +msgstr "За да създадете единична линия, въведете три или повече тирета (-) или долни черти (_) и натиснете Enter. За да създадете двойна линия, въведете три или повече знаци „равно“ (=), звездички (*), вълнообразни черти (~) или диези (#) и натиснете Enter." #: line_intext.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index eea321c0102..690a6819a24 100644 --- a/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/bg/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 21:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 03:27+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: .\n" "Language: bg\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531084410.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531279627.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "par_id3154730\n" "help.text" msgid "The List of Ignored Words (All) includes all words that have been marked with Ignore during spellcheck. This list is valid only for the current spellcheck." -msgstr "" +msgstr "Списък с игнорирани думи (Всички) включва всички думи, които са отбелязани с Игнориране по време на проверка на правописа. Този списък е в сила само за текущата проверка на правописа." #: 01010400.xhp msgctxt "" diff --git a/source/bg/vcl/messages.po b/source/bg/vcl/messages.po index 03ce610de27..63e17b9c6e0 100644 --- a/source/bg/vcl/messages.po +++ b/source/bg/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 09:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:26+0000\n" "Last-Translator: Mihail Balabanov \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: bg\n" @@ -14,12 +14,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531128687.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531150014.000000\n" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" msgid "Access All Alternates" -msgstr "" +msgstr "Достъп до всички алтернативни глифове" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC" @@ -34,372 +34,372 @@ msgstr "Древни лигатури" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC" msgid "Capitals to Petite Capitals" -msgstr "Главни към главни петит" +msgstr "Главни букви към главни петит" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC" msgid "Capitals to Small Capitals" -msgstr "Главни към малки главни" +msgstr "Главни букви към малки главни" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT" msgid "Contextual Alternates" -msgstr "" +msgstr "Контекстни алтернативни глифове" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE" msgid "Case-Sensitive Forms" -msgstr "" +msgstr "Форми, зависими от регистъра" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG" msgid "Contextual Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Контекстни лигатури" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT" msgid "Centered CJK Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Центрирана пунктуация за КЯК" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP" msgid "Capital Spacing" -msgstr "" +msgstr "Разредка на главните букви" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH" msgid "Contextual Swash" -msgstr "" +msgstr "Контекстен декоративен щрих" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX" msgid "Character Variant %1" -msgstr "" +msgstr "Вариант на знак %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Големи начални букви" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG" msgid "Discretionary Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Лигатури по избор на потребителя" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Знаменатели" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG" msgid "Diphthongs (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Дифтонги (остарели)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT" msgid "Expert Forms" -msgstr "" +msgstr "Експертни форми" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT" msgid "Final Glyph on Line Alternates" -msgstr "" +msgstr "Алтернативни глифове за край на ред" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC" msgid "DIagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Диагонални дроби" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1" msgid "Diagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Диагонални дроби" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2" msgid "Nut Fractions" -msgstr "" +msgstr "Дроби с хоризонтална черта" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID" msgid "Full Widths" -msgstr "" +msgstr "Пълни ширини" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT" msgid "Alternate Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Алтернативни половин ширини" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST" msgid "Historical Forms" -msgstr "" +msgstr "Исторически форми" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA" msgid "Horizontal Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтални алтернативни кана" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG" msgid "Historical Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Исторически лигатури" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL" msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Ханджа към хангъл (остаряло)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO" msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)" -msgstr "" +msgstr "Ходжо форми на канджи (според JIS X 0212-1990)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID" msgid "Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Половин ширини" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL" msgid "Italics" -msgstr "" +msgstr "Курсив" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT" msgid "Justification Alternates" -msgstr "" +msgstr "Алтернативни глифове за подравняване" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04" msgid "JIS2004 Forms" -msgstr "" +msgstr "Форми от JIS2004" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78" msgid "JIS78 Forms" -msgstr "" +msgstr "Форми от JIS78" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83" msgid "JIS83 Forms" -msgstr "" +msgstr "Форми от JIS83" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90" msgid "JIS90 Forms" -msgstr "" +msgstr "Форми от JIS90" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN" msgid "Horizontal Kerning" -msgstr "" +msgstr "Хоризонтален керн" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD" msgid "Left Bounds" -msgstr "" +msgstr "Леви граници" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA" msgid "Standard Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Стандартни лигатури" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM" msgid "Lining Figures" -msgstr "" +msgstr "Подравнени цифри" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK" msgid "Mathematical Greek" -msgstr "" +msgstr "Математически гръцки" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT" msgid "Alternate Annotation Forms" -msgstr "" +msgstr "Алтернативни форми за анотация" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK" msgid "NLC Kanji Forms" -msgstr "" +msgstr "Форми на канджи според NLC" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR" msgid "Numerators" -msgstr "" +msgstr "Числители" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM" msgid "Oldstyle Figures" -msgstr "" +msgstr "Минускулни цифри" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD" msgid "Optical Bounds" -msgstr "" +msgstr "Оптични граници" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN" msgid "Ordinals" -msgstr "" +msgstr "Форми за номерация" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM" msgid "Ornaments" -msgstr "" +msgstr "Орнаменти" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT" msgid "Proportional Alternate Metrics" -msgstr "" +msgstr "Пропорционална алтернативна метрика" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP" msgid "Lowercase to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Малки букви към главни петит" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA" msgid "Proportional Kana" -msgstr "" +msgstr "Пропорционални кана" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM" msgid "Proportional Numbers" -msgstr "" +msgstr "Пропорционални числа" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:76 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PWID" msgid "Proportional Widths" -msgstr "" +msgstr "Пропорционални ширини" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID" msgid "Quarter Widths" -msgstr "" +msgstr "Четвърт ширини" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD" msgid "Right Bounds" -msgstr "" +msgstr "Десни граници" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY" msgid "Ruby Notation Forms" -msgstr "" +msgstr "Форми за транслитерация" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT" msgid "Stylistic Alternates" -msgstr "" +msgstr "Стилистични алтернативи" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF" msgid "Scientific Inferiors" -msgstr "" +msgstr "Научни означения в долен индекс" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP" msgid "Lowercase to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Малки букви към малки главни" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL" msgid "Simplified Forms" -msgstr "" +msgstr "Опростени форми" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX" msgid "Stylistic Set %1" -msgstr "" +msgstr "Стилистичен набор %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Долен индекс" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Горен индекс" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH" msgid "Swash" -msgstr "" +msgstr "Декоративен щрих" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL" msgid "Titling" -msgstr "" +msgstr "Заглавни форми" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM" msgid "Traditional Name Forms" -msgstr "" +msgstr "Традиционни форми за имена" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM" msgid "Tabular Numbers" -msgstr "" +msgstr "Таблични цифри" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD" msgid "Traditional Forms" -msgstr "" +msgstr "Традиционни форми" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID" msgid "Third Widths" -msgstr "" +msgstr "Ширини една трета" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:93 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_UNIC" msgid "Unicase" -msgstr "" +msgstr "Единичен регистър" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT" msgid "Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Алтернативна вертикална метрика" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL" msgid "Alternate Vertical Half Metrics" -msgstr "" +msgstr "Алтернативна вертикална метрика (половин височина)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:96 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKNA" msgid "Vertical Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Вертикални алтернативни кана" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKRN" msgid "Vertical Kerning" -msgstr "" +msgstr "Вертикален керн" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VPAL" msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Пропорционална алтернативна вертикална метрика" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:99 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2" msgid "Vertical Alternates and Rotation" -msgstr "" +msgstr "Вертикални алтернативни глифове и завъртане" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRTR" msgid "Vertical Alternates for Rotation" -msgstr "" +msgstr "Вертикални алтернативни глифове за завъртане" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO" msgid "Slashed Zero" -msgstr "" +msgstr "Зачеркната нула" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: vcl/inc/print.hrc:28 diff --git a/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 7750aadd280..e3b8a443663 100644 --- a/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/cy/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-18 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:20+0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: cy\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==2) ? 1 : 0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1524040562.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531131607.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_323\n" "LngText.text" msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later." -msgstr "Mae'r rhaglenni canlynol y defnyddio ffeiliau sydd angen eu diweddaru gan y gosodiad hwn. Gallwch adael i'r Dewin Gosod eu cau a cheisio eu hail gychwyn neu ailgychwyn y peiriant yn nes ymlaen." +msgstr "Mae'r rhaglenni canlynol yn defnyddio ffeiliau sydd angen eu diweddaru gan y gosodiad hwn. Gallwch adael i'r Dewin Gosod eu cau a cheisio eu hail gychwyn neu eu cadw ar agor ac yna ailgychwyn y peiriant yn nes ymlaen." #: Control.ulf msgctxt "" @@ -4070,7 +4070,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_10\n" "LngText.text" msgid "&Close the applications and attempt to restart them." -msgstr "Caewch y r&haglenni a cheisio eu hailgychwyn." +msgstr "Cau'r r&haglenni a cheisio eu hailgychwyn." #: RadioBut.ulf msgctxt "" @@ -4078,7 +4078,7 @@ msgctxt "" "OOO_RADIOBUTTON_11\n" "LngText.text" msgid "&Do not close applications. A reboot will be required." -msgstr "&Peidiwch cau'r rhaglenni. Bydd angen ailgychwyn y cyfrifiadur." +msgstr "&Peidio â chau'r rhaglenni. Bydd angen ailgychwyn y cyfrifiadur." #: UIText.ulf msgctxt "" diff --git a/source/da/cui/messages.po b/source/da/cui/messages.po index 42ee05e7fd9..8b43b7dfc05 100644 --- a/source/da/cui/messages.po +++ b/source/da/cui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-05 17:23+0000\n" -"Last-Translator: David Lamhauge \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 17:54+0000\n" +"Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530811381.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531245280.000000\n" #: cui/inc/personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "Størrelse:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:196 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funktioner..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:268 msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "Sprog:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:352 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funktioner..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:373 msgctxt "charnamepage|label4" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Sprog:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:524 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funktioner..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:545 msgctxt "charnamepage|label5" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Sprog:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funktioner..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718 msgctxt "charnamepage|label6" @@ -5068,12 +5068,12 @@ msgstr "Tilstand" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:9 msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Font Features" -msgstr "" +msgstr "Skrifttype-funktioner" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:149 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgstr "_Udvidede tips" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Show \"No offline help installed\" popup" -msgstr "" +msgstr "Vis popup \"Ingen offline hjælp installeret\"" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:70 msgctxt "optgeneralpage|label1" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 7fa9c440dd5..43e26cb7e9a 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 17:50+0000\n" "Last-Translator: David Lamhauge \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531129054.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531245025.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -61790,7 +61790,7 @@ msgctxt "" "par_id27619246864839\n" "help.text" msgid "Calculates the minimum of values of the range C2:C6 that correspond to all values of the range B2:B6 except its minimum and minimum. Returns 65." -msgstr "" +msgstr "Beregner minimum for værdier i området C2:C6 som korresponderer med alle værdier i området B2:B6 bortset fra dets minimum og minimum. Returnerer 65." #: func_minifs.xhp msgctxt "" @@ -62886,7 +62886,7 @@ msgctxt "" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "Func_Range – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum." -msgstr "" +msgstr "Funktionsområde – påkrævet argument. Et område af celler, navnet på et navngivet område eller en etiket for en kolonne eller række, som indeholder værdier til beregning af summen." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po index 91cafb41f40..a6b2a1412b7 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 09:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 07:38+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531129413.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531208294.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "The 3D Settings toolbar controls properties of selected 3D objects." -msgstr "" +msgstr "Værktøjslinjen 3D-indstillinger kontrollerer markerede 3D-objekters egenskaber." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_idN10600\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Depth window." -msgstr "" +msgstr "Åbner vinduet Ekstruderingsdybde." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_idN10650\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Direction window." -msgstr "" +msgstr "Åbner vinduet Ekstruderingsretning." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B7\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Lighting window." -msgstr "" +msgstr "Åbner vinduet Ekstruderingsbelysning." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_idN10700\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Surface window." -msgstr "" +msgstr "Åbner vinduet Ekstruderingsoverflade." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_idN10736\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Color toolbar." -msgstr "" +msgstr "Åbner værktøjslinjen Ekstruderingsfarve." #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po index c188c5da067..f06ebe11353 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-06 07:10+0000\n" -"Last-Translator: Jesper \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 10:14+0000\n" +"Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530861041.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531304042.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgctxt "" "par_id389416\n" "help.text" msgid "Choose File - Preview in Web Browser." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Forhåndsvis i webbrowser." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5334,7 +5334,7 @@ msgctxt "" "par_id3154812\n" "help.text" msgid "Choose File - New." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Ny(t)." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "par_id3153070\n" "help.text" msgid "New icon on the Standard bar (the icon shows the type of the new document)." -msgstr "" +msgstr "Ikonet Ny(t) på værktøjslinjen Standard (ikonet viser typen på det nye dokument)." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5374,7 +5374,7 @@ msgctxt "" "par_id3157898\n" "help.text" msgid "Menu File - New - Templates." -msgstr "" +msgstr "Menu Filer - Ny(t) - Skabeloner." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5390,7 +5390,7 @@ msgctxt "" "par_id3149798\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Ny(t) - Etiketter." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5398,7 +5398,7 @@ msgctxt "" "par_id3147226\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Ny(t) - Etiketter fanebladet Etiketter." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgctxt "" "par_id3154522\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Ny(t) - Etiketter fanebladet Format." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "par_id3154983\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladet Filer - Ny(t) - Visitkort - Format." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5422,7 +5422,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladet Filer - Ny(t) - Etiketter - Indstillinger " #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5430,7 +5430,7 @@ msgctxt "" "par_id3153311\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladet Filer - Ny(t) - Visitkort - Indstillinger." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5438,7 +5438,7 @@ msgctxt "" "par_id3152780\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Ny(t) - Visitkort." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5446,7 +5446,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Medium tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladet Filer - Ny(t) - Visitkort - Medie." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgctxt "" "par_id3152824\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Business cards tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladeneFiler - Ny(t) - Visitkort Visitkort." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5462,7 +5462,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Private tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladet Filer - Ny(t) - Visitkort - Privat." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5470,7 +5470,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Business tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladet Filer - Ny(t) - Visitkort - Forretning." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "help.text" msgid "Choose File - Open." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Åbn." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "På værktøjslinjen Standard klikker du på" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5518,7 +5518,7 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "help.text" msgid "Menu File - Open, File type Text Encoded selected." -msgstr "" +msgstr "Menu Filer - Åbn, Filtype Indkodet tekst markeret." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "par_id3154174\n" "help.text" msgid "Menu File - Save As, File type Text Encoded selected." -msgstr "" +msgstr "Menu Filer - Gem som, Filtype Tekst indkodet markeret." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5534,7 +5534,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5542,7 +5542,7 @@ msgctxt "" "par_id3149245\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer -Guider - Brev...." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Brev - Sidedesign." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "par_id3152360\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Letterhead Layout." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - guider - Brev - Layout af brevhoved." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Printed Items." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - guider - Brev - Printede elementer:" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Recipient and Sender." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Brev - Modtager og afsender." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Footer." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Brev - Sidefod." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5590,7 +5590,7 @@ msgctxt "" "par_id3154224\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Name and Location." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Brev - Navn og placering." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Fax." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5606,7 +5606,7 @@ msgctxt "" "par_id3147085\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider -Fax - Sidedesign." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5614,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "par_id3151042\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Items to include." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Fax - Indkluderede elementer." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5622,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "par_id3154330\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Sender and Recipient." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - guider - Afsender og modtager." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "par_id3150651\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Footer." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Fax - Sidefod." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5638,7 +5638,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Name and Location." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Fax - Navn og placering." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5646,7 +5646,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer -Guider - Dagsorden." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "par_id3155860\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Dagsorden - Sidedesign." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgctxt "" "par_id3146906\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - General Attributes." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Dagsorden - Generel information." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5670,7 +5670,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Headings." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Dagsorden - Inkluderede overskrifter." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt "" "par_id3155368\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Names." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Dagsorden - Navne." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Topics." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer -Guider - Dagsorden - Dagsordenspunkter." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt "" "par_id3149066\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Title and Location." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer -Guider - Dagsorden - Navn og placering." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3149288\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Præsentation." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5710,7 +5710,7 @@ msgctxt "" "par_id3146986\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 1." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Præsentation - Side 1." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5718,7 +5718,7 @@ msgctxt "" "par_id3154919\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 2." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Præsentation - Side 2." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt "" "par_id3151351\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 3." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - guider - Præsentation - Side 3." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt "" "par_id3147317\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 4." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Præsentation - Side 4." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5742,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "par_id3145592\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 5." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Præsentation - Side 5." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5766,7 +5766,7 @@ msgctxt "" "par_id3154064\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame.
" -msgstr "" +msgstr "Under formulardesign klikker du på ikonet Gruppefelt på værktøjslinjen
og bruger musen til at oprette en ramme.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "par_id3152807\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 1.
" -msgstr "" +msgstr "Under formulardesign klikker du på ikonet Gruppefelt på værktøjslinjen
og bruger musen til at oprette en ramme - Guider side 1.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgctxt "" "par_id3150571\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 2.
" -msgstr "" +msgstr "Under formulardesign klikker du på ikonet Gruppefelt på værktøjslinjen
og bruger musen til at oprette en ramme - Guider side 2.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 3.
" -msgstr "" +msgstr "Under formulardesign klikker du på ikonet Gruppefelt på værktøjslinjen
og bruger musen til at oprette en ramme - Guider side 3.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5798,7 +5798,7 @@ msgctxt "" "par_id3156109\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 4, there must be a database connection.
" -msgstr "" +msgstr "Under formulardesign klikker du på ikonet Gruppefelt på værktøjslinjen
og bruger musen til at oprette en ramme - Guider side 4, der skal være en databaseforbindelse.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5806,7 +5806,7 @@ msgctxt "" "par_id3159347\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Last page of wizards.
" -msgstr "" +msgstr "Under formulardesign klikker du på ikonet Gruppefelt på værktøjslinjen
og bruger musen til oprette en ramme - Sidste guideside.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "par_id3153417\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Dokumentkonvertering." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5822,7 +5822,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Dokumentkonvertering." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5830,7 +5830,7 @@ msgctxt "" "par_id3154274\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Dokumentkonvertering." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5838,7 +5838,7 @@ msgctxt "" "par_id3146912\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Euro Converter." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Guider - Euro-omregner." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "par_id3152962\n" "help.text" msgid "Menu File - Wizards - Address Data Source." -msgstr "" +msgstr "Menu Filer - Guider - Adressedatakilde." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgctxt "" "par_id3153924\n" "help.text" msgid "Address Data Source Wizards - Data source title" -msgstr "" +msgstr "Adressedatakilde-guider - Datakildetitel" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Choose File - Close." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Luk." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "par_id3156717\n" "help.text" msgid "Choose File - Save." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Gem." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgctxt "" "par_id3148930\n" "help.text" msgid "Open Standard or Table Data bar, click" -msgstr "" +msgstr "Åbn linjen Standard eller Tabeldata, klik på" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5950,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "par_id3150300\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML Document file type. The dialog opens automatically." -msgstr "" +msgstr "menuen $[officename] Draw eller $[officename] Impress Filer - Eksport og vælg fitypen HTML Document. Dialogen åbnes automatisk." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5958,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "par_id3153387\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 1 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "menuen $[officename] Draw eller $[officename] Impress Filer - Eksport og vælg filtypen HTML, side 1 i guiden." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5966,7 +5966,7 @@ msgctxt "" "par_id3154021\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 2 of the wizard." -msgstr "" +msgstr " menuen $[officename] Draw eller $[officename] Impress Filer - Eksportog vælg filtypen HTML, side 2 i guiden." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt "" "par_id3147246\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 3 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "menuen $[officename] Draw eller $[officename] Impress Filer - Eksportog vælg filtypen HTML, side 3 i guiden." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5982,7 +5982,7 @@ msgctxt "" "par_id3145131\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 4 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "menuen $[officename] Draw eller $[officename] Impress Filer - Eksportog vælg filtypen HTML, side 4 i guiden." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "par_id3150235\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 5 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "menuen $[officename] Draw eller $[officename] Impress Filer - Eksportog vælg filtypen HTML, side 5 i guiden." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5998,7 +5998,7 @@ msgctxt "" "par_id3145762\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 6 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "menuen $[officename] Draw eller $[officename] Impress Filer - Eksport og vælg filtypen HTML, side 6 i guiden." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6006,7 +6006,7 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, select a graphics file type. The dialog opens automatically." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Eksporter, vælg en grafik-filtype. Dialogen åbnes automatisk." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6014,7 +6014,7 @@ msgctxt "" "par_id3154901\n" "help.text" msgid "Choose File - Save All." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Gem alle." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6022,7 +6022,7 @@ msgctxt "" "par_id3152479\n" "help.text" msgid "Choose File - Save As." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Gem som...." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt "" "par_id3148392\n" "help.text" msgid "Choose File - Reload." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Genindlæs." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6038,7 +6038,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Egenskaber." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6046,7 +6046,7 @@ msgctxt "" "par_id3150381\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladet Filer - Egenskaber - Generelt." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_idN11163\n" "help.text" msgid "Choose File - Digital Signatures - Digital Signatures." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Digitale Signaturer - Digitale Signaturer." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt "" "par_idN11168\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Digital Signature." -msgstr "" +msgstr "Vælg Funktioner - Makroer - Digital signatur." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6078,7 +6078,7 @@ msgctxt "" "par_idN11156\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab, click Digital Signatures button." -msgstr "" +msgstr "Vælg fanebladet Filer - Egenskaber - Generelt, klik på knappen Digitale signaturer." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt "" "par_idN1117E\n" "help.text" msgid "Double-click the Signature field on the Status bar." -msgstr "" +msgstr "Dobbeltklik på feltet SignaturStatuslinjen." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6294,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "par_id3149951\n" "help.text" msgid "Choose File - Print." -msgstr "" +msgstr "Vælg Filer - Udskriv." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgctxt "" "par_id3150742\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Copy." -msgstr "" +msgstr "Vælg Rediger - Kopier." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "par_id3156297\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace." -msgstr "" +msgstr "Vælg Rediger - Søg og erstat." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7046,7 +7046,7 @@ msgctxt "" "par_id3152780\n" "help.text" msgid "Choose View - Toolbars - Color Bar." -msgstr "" +msgstr "Vælg Vis - Værktøjslinjer - Farvelinje." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt "" "par_id3157909\n" "help.text" msgid "Click Hyperlink icon on Standard bar, click Internet." -msgstr "" +msgstr "Klik på ikonet Hyperlink på værktøjslinjen Standard, klik på Internet." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "par_id3146806\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Vælg Indsæt - Hyperlink." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7078,7 +7078,7 @@ msgctxt "" "par_id3153717\n" "help.text" msgid "Click Hyperlink icon on Standard bar, click Mail." -msgstr "" +msgstr "Klik på ikonet Hyperlink på værktøjslinjen Standard og derefter på Mail." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7350,7 +7350,7 @@ msgctxt "" "par_id3152996\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - OLE Object." -msgstr "" +msgstr "Vælg Indsæt - Objekt - OLE-objekt." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgctxt "" "par_id3153573\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - Chart." -msgstr "" +msgstr "Vælg Indsæt - Objekt - Diagram." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7454,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "par_id3159196\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - Chart." -msgstr "" +msgstr "Vælg Indsæt - Objekt - Diagram." #: 00000404.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po index ae68746d080..09f5403c2f6 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-06 07:03+0000\n" -"Last-Translator: Jørgen Madsen \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 06:13+0000\n" +"Last-Translator: Jesper \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530860601.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531376039.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgctxt "" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one or more of them." -msgstr "" +msgstr "Repræsenterer et bogstav (alpha er en forkortelse af det engelske ord alphabet, på dansk alfabet). Brug [.alpha:] for at finde et eller flere af dem." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7494,7 +7494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one or more of them." -msgstr "" +msgstr "Repræsenterer et decimalciffer (digit på engelsk). Brug [.digit:] for at finde et eller flere af dem." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -10486,7 +10486,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Insert or delete columns and rows." -msgstr "" +msgstr "Indsæt eller slet kolonner og rækker" #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10494,7 +10494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150085\n" "help.text" msgid "Insert sheets." -msgstr "" +msgstr "Indsæt ark." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10502,7 +10502,7 @@ msgctxt "" "par_id3154381\n" "help.text" msgid "Cut, copy and paste through the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Klip, kopier og indsæt via udklipsholderen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgctxt "" "par_id3145119\n" "help.text" msgid "Move by dragging and dropping." -msgstr "" +msgstr "Flyt ved at trække og slippe." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149956\n" "help.text" msgid "Show rejected changes" -msgstr "" +msgstr "Vis afviste ændringer" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -10678,7 +10678,7 @@ msgctxt "" "par_id3155391\n" "help.text" msgid "You can attach a comment when the cursor is in a changed text passagethe changed cell is selected, or in the Manage Changes dialog." -msgstr "" +msgstr "Du kan vedhæfte en kommentar, når markøren er i en ændret tekstpassage den ændrede celle er valgt eller i dialogen Accepter eller afvis ændringer." #: 02230300.xhp msgctxt "" @@ -18278,7 +18278,7 @@ msgctxt "" "par_id3147275\n" "help.text" msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text" -msgstr "" +msgstr "Tilknyt afstand mellem asiatisk og ikke-asiatisk tekst" #: 05020700.xhp msgctxt "" @@ -31902,7 +31902,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151019\n" "help.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than..." -msgstr "" +msgstr "Kombiner enkeltlinjeafsnit, hvis længden overstiger..." #: 06040100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 05c8f73a736..3e22caebede 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-27 18:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 08:30+0000\n" "Last-Translator: SteenRønnow \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527446352.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531384214.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "par_id3150504\n" "help.text" msgid "Click All if you want to show all columns." -msgstr "" +msgstr "Klik på Alt, hvis du vil vise alle kolonner." #: 01170004.xhp msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153349\n" "help.text" msgid "Keyboard-only control of Table Controls" -msgstr "" +msgstr "Kun tastaturstyring af tabelkontrolelementer" #: 01170004.xhp msgctxt "" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "par_id3144510\n" "help.text" msgid "The form document must be in Design mode." -msgstr "" +msgstr "Formulardokumentet skal være i Designtilstand." #: 01170004.xhp msgctxt "" @@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "par_id3155390\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01170100.xhp msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "par_id3150944\n" "help.text" msgid "Opens the combo box." -msgstr "" +msgstr "Åbner kombinationsfeltet." #: 01170100.xhp msgctxt "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "par_id3153063\n" "help.text" msgid "Closes the combo box." -msgstr "" +msgstr "Lukker kombinationsfeltet." #: 01170100.xhp msgctxt "" @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "par_id3153379\n" "help.text" msgid "Up Arrow" -msgstr "" +msgstr "Pil op" #: 01170100.xhp msgctxt "" @@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "par_id3152933\n" "help.text" msgid "Down Arrow" -msgstr "" +msgstr "Pil ned" #: 01170100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 5bec5f0bd35..a048a6aeefe 100644 --- a/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/da/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-27 18:39+0000\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 09:28+0000\n" +"Last-Translator: Jesper \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527446359.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531301319.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "par_id3149440\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_idN1155B\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "par_idN116DC\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "par_idN1190C\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "par_id3149319\n" "help.text" msgid "Selects the current column." -msgstr "" +msgstr "Vælger den aktuelle kolonne." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "par_idN119A5\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "par_id3151051\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "par_idN10764\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A2\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Effekt" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_id3151016\n" "help.text" msgid "Jumps between windows." -msgstr "" +msgstr "Hopper mellem vinduer." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index a72670831e4..d1b130b4284 100644 --- a/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/da/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-30 17:09+0000\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 17:42+0000\n" +"Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525108154.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531244541.000000\n" #: ActionTe.ulf msgctxt "" @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgctxt "" "OOO_CONTROL_273\n" "LngText.text" msgid "Microsoft &Visio Documents" -msgstr "Microsoft &Visio Dokumenter" +msgstr "Microsoft &Visio-dokumenter" #: Control.ulf msgctxt "" diff --git a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index f1d5132b256..e9b175b7084 100644 --- a/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/da/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-05 17:23+0000\n" -"Last-Translator: David Lamhauge \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 17:54+0000\n" +"Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530811405.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531245286.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Data" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/da/sc/messages.po b/source/da/sc/messages.po index a978d36c654..ebbb242cc2f 100644 --- a/source/da/sc/messages.po +++ b/source/da/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 06:29+0000\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 06:24+0000\n" +"Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531117793.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531290251.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -13711,7 +13711,7 @@ msgstr "~Værdi" #: sc/inc/strings.hrc:68 msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" msgid "~Formula" -msgstr "" +msgstr "~Formel" #: sc/inc/strings.hrc:69 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" @@ -14419,7 +14419,7 @@ msgstr "Variansanalyse" #: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" -msgstr "" +msgstr "Variansanalyse (ANOVA)" #: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" @@ -14474,7 +14474,7 @@ msgstr "F" #: sc/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" -msgstr "" +msgstr "Signifikans F" #: sc/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" @@ -14587,7 +14587,7 @@ msgstr "Antal" #: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" -msgstr "" +msgstr "Første kvartil" #: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" @@ -14791,12 +14791,12 @@ msgstr "R^2" #: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" -msgstr "" +msgstr "Tilpasset R^2" #: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" -msgstr "" +msgstr "Tælling af X variabler" #: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" @@ -14847,42 +14847,42 @@ msgstr "Potens" #: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Uafhængigt variabelområde er ikke gyldigt." #: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Afhængigt variabelområde er ikke gyldigt." #: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Outputområdet er ugyldigt." #: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." -msgstr "" +msgstr "Tillidsniveauet skal være i intervallet (0, 1)." #: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." -msgstr "" +msgstr "Y variabelområde kan ikke være mere end 1 kolonne." #: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." -msgstr "" +msgstr "Y variabelområde kan ikke være mere end 1 række." #: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Univariant regression: Observationstælling i X og Y skal matche." #: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Multivariant regression: Observationstælling i X og Y skal matche." #: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" @@ -14892,7 +14892,7 @@ msgstr "Regressionsmodel" #: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" -msgstr "" +msgstr "Regressionsstatistik" #: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" @@ -14912,7 +14912,7 @@ msgstr "Koefficienter" #: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" -msgstr "" +msgstr "t-Statistik" #: sc/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_LABEL_SLOPE" @@ -14927,12 +14927,12 @@ msgstr "Afskæring" #: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" -msgstr "" +msgstr "Forudsagt Y" #: sc/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" -msgstr "" +msgstr "LINREGR råt output" #. F Test #: sc/inc/strings.hrc:332 @@ -16748,7 +16748,7 @@ msgstr "Kildestrøm" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " -msgstr "" +msgstr "Databaseområde: " #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46 msgctxt "dataproviderentry|url" @@ -20504,17 +20504,17 @@ msgstr "Regression" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102 msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label" msgid "Independent variable(s) (X) range:" -msgstr "" +msgstr "Uafhængigt variabelområde (X):" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140 msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label" msgid "Dependent variable (Y) range:" -msgstr "" +msgstr "Afhængigt variabelområde (Y):" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176 msgctxt "regressiondialog|withlabels-check" msgid "Both X and Y ranges have labels" -msgstr "" +msgstr "Både X- og Y-område har etiketter" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192 msgctxt "regressiondialog|output-range-label" @@ -20569,7 +20569,7 @@ msgstr "Konfidensniveau" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451 msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check" msgid "Calculate residuals" -msgstr "" +msgstr "Beregn rester" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469 msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin" diff --git a/source/da/scp2/source/draw.po b/source/da/scp2/source/draw.po index d0a8fcd16d5..3a8be88ff06 100644 --- a/source/da/scp2/source/draw.po +++ b/source/da/scp2/source/draw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-09 16:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 17:43+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1507566115.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531244617.000000\n" #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" -msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Dokument" +msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003-dokument" #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" diff --git a/source/da/sw/messages.po b/source/da/sw/messages.po index 59c719b86fc..f841be1d29e 100644 --- a/source/da/sw/messages.po +++ b/source/da/sw/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 06:32+0000\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 06:24+0000\n" +"Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531117930.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531290258.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -10097,12 +10097,12 @@ msgstr "Indsæt" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:58 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "Skjul" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:80 msgctxt "insertbookmark|condlabel" msgid "_With condition" -msgstr "" +msgstr "_Med betingelse" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:130 msgctxt "insertbookmark|goto" @@ -13402,7 +13402,7 @@ msgstr "Skjult te_kst" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:264 msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" -msgstr "" +msgstr "Skjulte _afsnit" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:285 msgctxt "optformataidspage|displayfl" diff --git a/source/da/vcl/messages.po b/source/da/vcl/messages.po index a67d0564e98..98802cb1710 100644 --- a/source/da/vcl/messages.po +++ b/source/da/vcl/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 08:57+0000\n" -"Last-Translator: SteenRønnow \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 21:32+0000\n" +"Last-Translator: Leif Lodahl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,67 +14,67 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531126622.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531344732.000000\n" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" msgid "Access All Alternates" -msgstr "" +msgstr "Tilgå alle alternativer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC" msgid "Alternative (Vertical) Fractions" -msgstr "" +msgstr "Alternative (lodrette) udsnit" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG" msgid "Ancient Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Gamle ligaturer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC" msgid "Capitals to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Kapitæler til små kapitæler" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC" msgid "Capitals to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Kapitæler til Små kapitæler" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT" msgid "Contextual Alternates" -msgstr "" +msgstr "Kontekst-alternativer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE" msgid "Case-Sensitive Forms" -msgstr "" +msgstr "Former med forskel på store og små bogstaver" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG" msgid "Contextual Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Kontekst-ligaturer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT" msgid "Centered CJK Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Centreret CJK-tegnsætning" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP" msgid "Capital Spacing" -msgstr "" +msgstr "Kapitæl-mellemrum" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH" msgid "Contextual Swash" -msgstr "" +msgstr "Kontekstuel dekorativt bogstav" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX" msgid "Character Variant %1" -msgstr "" +msgstr "Karaktervariant %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP" @@ -84,82 +84,82 @@ msgstr "Uncialer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG" msgid "Discretionary Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Valgfrie ligaturer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Nævnere" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG" msgid "Diphthongs (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Diftonger (forældede)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT" msgid "Expert Forms" -msgstr "" +msgstr "Ekspertskemaer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT" msgid "Final Glyph on Line Alternates" -msgstr "" +msgstr "Afsluttende glyf på linjealternative" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC" msgid "DIagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Diagonale udsnit" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1" msgid "Diagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Diagonale udsnit" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2" msgid "Nut Fractions" -msgstr "" +msgstr "Mundfraktioner" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID" msgid "Full Widths" -msgstr "" +msgstr "Fulde bredder" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT" msgid "Alternate Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Skiftende halve bredder" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST" msgid "Historical Forms" -msgstr "" +msgstr "Historiske former" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA" msgid "Horizontal Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Vandrette Kana-varianter" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG" msgid "Historical Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Historiske ligaturer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL" msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Hanja til hangul (forældet)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO" msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)" -msgstr "" +msgstr "Hojo Kanji-former (JIS X 0212-1990 Kanji-former)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID" msgid "Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Halve bredder" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL" @@ -169,157 +169,157 @@ msgstr "Kursiv" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT" msgid "Justification Alternates" -msgstr "" +msgstr "Udslutningsvarianter" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04" msgid "JIS2004 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS2004-former" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78" msgid "JIS78 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS78-former" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83" msgid "JIS83 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS83-former" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90" msgid "JIS90 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS90-former" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN" msgid "Horizontal Kerning" -msgstr "" +msgstr "Vandret knibning" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD" msgid "Left Bounds" -msgstr "" +msgstr "Venstre grænser" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA" msgid "Standard Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Standard-ligaturer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM" msgid "Lining Figures" -msgstr "" +msgstr "Majuskeltal" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK" msgid "Mathematical Greek" -msgstr "" +msgstr "Matematisk græsk" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT" msgid "Alternate Annotation Forms" -msgstr "" +msgstr "Varierende noteformer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK" msgid "NLC Kanji Forms" -msgstr "" +msgstr "NLC Kanja-former" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR" msgid "Numerators" -msgstr "" +msgstr "Tællere" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM" msgid "Oldstyle Figures" -msgstr "" +msgstr "mediævaltal" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD" msgid "Optical Bounds" -msgstr "" +msgstr "Optiske grænser" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN" msgid "Ordinals" -msgstr "" +msgstr "Ordenstal" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM" msgid "Ornaments" -msgstr "" +msgstr "Ornamenter" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT" msgid "Proportional Alternate Metrics" -msgstr "" +msgstr "Skiftende proportionale mål" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP" msgid "Lowercase to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Små bogstaver til Små kapitæler" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA" msgid "Proportional Kana" -msgstr "" +msgstr "Proportinal kana" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM" msgid "Proportional Numbers" -msgstr "" +msgstr "Proportionale tal" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:76 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PWID" msgid "Proportional Widths" -msgstr "" +msgstr "Proportionale bredder" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID" msgid "Quarter Widths" -msgstr "" +msgstr "Kvarte bredder" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD" msgid "Right Bounds" -msgstr "" +msgstr "Højre grænser" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY" msgid "Ruby Notation Forms" -msgstr "" +msgstr "Ruby noteformer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT" msgid "Stylistic Alternates" -msgstr "" +msgstr "Typografiske varianter" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF" msgid "Scientific Inferiors" -msgstr "" +msgstr "Videnskabelig sænket" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP" msgid "Lowercase to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Små bogstaver til Små kapitæler" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL" msgid "Simplified Forms" -msgstr "" +msgstr "Forenklede former" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX" msgid "Stylistic Set %1" -msgstr "" +msgstr "Typografisk sæt %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Sænket skrift" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS" @@ -329,77 +329,77 @@ msgstr "Hævet skrift" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH" msgid "Swash" -msgstr "" +msgstr "Dekorativt bogstav" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL" msgid "Titling" -msgstr "" +msgstr "Titelgivning" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM" msgid "Traditional Name Forms" -msgstr "" +msgstr "Traditionelle navneformer" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM" msgid "Tabular Numbers" -msgstr "" +msgstr "Tabulare tal" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD" msgid "Traditional Forms" -msgstr "" +msgstr "Traditionelle former" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID" msgid "Third Widths" -msgstr "" +msgstr "Tredjedelsbredder" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:93 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_UNIC" msgid "Unicase" -msgstr "" +msgstr "Blokbogstaver" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT" msgid "Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Skiftende lodrette mål" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL" msgid "Alternate Vertical Half Metrics" -msgstr "" +msgstr "Skiftende lodrette, halve mål" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:96 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKNA" msgid "Vertical Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Lodrette kana-varianter" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKRN" msgid "Vertical Kerning" -msgstr "" +msgstr "Lodret knibning" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VPAL" msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Proportionale, lodrette målvarianter" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:99 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2" msgid "Vertical Alternates and Rotation" -msgstr "" +msgstr "Lodrette varianter og rotation" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRTR" msgid "Vertical Alternates for Rotation" -msgstr "" +msgstr "Lodrette varianter til rotation" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO" msgid "Slashed Zero" -msgstr "" +msgstr "Nul med skråstreg" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: vcl/inc/print.hrc:28 diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/04.po index a706573627e..d5358191954 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/schart/04.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/schart/04.po @@ -271,3 +271,11 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "Moves the selected pie segment off or into the pie chart." msgstr "Schiebt das ausgewählte Kreissegment in das Tortendiagramm oder nimmt es heraus." + +msgctxt "" +"01020000.xhp\n" +"par_id3156016\n" +"28\n" +"help.text" +msgid "Reduce or enlarge the chart" +msgstr "Verkleinert oder vergrößert das Diagramm" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 7173c7c2c5d..8c505be0389 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-06 14:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 15:10+0000\n" "Last-Translator: Sophia Schröder \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530889080.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531235427.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Printed Items." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Brief... - Gedruckte Elemente." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Recipient and Sender." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Brief... - Empfänger und Absender." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Footer." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Brief... - Fußzeile." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Fax... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5606,7 +5606,7 @@ msgctxt "" "par_id3147085\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Fax... - Seitendesign." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5614,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "par_id3151042\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Items to include." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Fax... - Bestandteile." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5622,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "par_id3154330\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Sender and Recipient." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Fax... - Absender und Empfänger." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "par_id3150651\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Footer." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Fax... - Fußzeile." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5646,7 +5646,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Agenda... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "par_id3155860\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Agenda... - Seitendesign." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgctxt "" "par_id3146906\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - General Attributes." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Agenda... - Allgemeine Informationen." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt "" "par_id3155368\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Names." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Agenda... - Namen." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Topics." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Agenda... - Themen." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3149288\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Präsentation... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5710,7 +5710,7 @@ msgctxt "" "par_id3146986\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 1." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Präsentation... - Seite 1." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5718,7 +5718,7 @@ msgctxt "" "par_id3154919\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 2." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Präsentation... - Seite 2." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt "" "par_id3151351\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 3." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Präsentation... - Seite 3." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt "" "par_id3147317\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 4." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Präsentation... - Seite 4." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5742,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "par_id3145592\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 5." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Präsentation... - Seite 5." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "par_id3153417\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Dokument-Konverter... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5822,7 +5822,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Dokument-Konverter... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5830,7 +5830,7 @@ msgctxt "" "par_id3154274\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Dokument-Konverter... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5838,7 +5838,7 @@ msgctxt "" "par_id3146912\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Euro Converter." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Assistenten - Euro-Konverter... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Choose File - Close." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Schließen." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "par_id3156717\n" "help.text" msgid "Choose File - Save." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Speichern." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6022,7 +6022,7 @@ msgctxt "" "par_id3152479\n" "help.text" msgid "Choose File - Save As." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Speichern unter... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6046,7 +6046,7 @@ msgctxt "" "par_id3150381\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Allgemein." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt "" "par_id181526424294565\n" "help.text" msgid "Choose File - Digital Signatures - Sign Existing PDF." -msgstr "Wählen Sie Datei - Digitale Signaturen - Bestehendes PDF signieren...." +msgstr "Wählen Sie Datei - Digitale Signaturen - Bestehendes PDF signieren... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_idN11163\n" "help.text" msgid "Choose File - Digital Signatures - Digital Signatures." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Digitale Signaturen - Digitale Signaturen... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt "" "par_idN11168\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Digital Signature." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Extras - Makros - Digitale Signaturen." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6078,7 +6078,7 @@ msgctxt "" "par_idN11156\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab, click Digital Signatures button." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Allgemein und klicken Sie auf die Schaltfläche Digitale Signaturen... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6094,7 +6094,7 @@ msgctxt "" "par_idN11173\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab, click Digital Signatures button, then click Add button." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Allgemein, klicken Sie auf die Schaltfläche Digitale Signaturen... und dann auf die Schaltfläche Hinzufügen... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt "" "par_id3150662\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Description tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Beschreibung." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgctxt "" "par_id3153792\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Custom Properties tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Benutzerdefinierte Eigenschaften." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6118,7 +6118,7 @@ msgctxt "" "par_id3153701\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Statistics tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Statistik." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgctxt "" "par_id315370199\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Security tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Sicherheit." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6134,7 +6134,7 @@ msgctxt "" "par_id3149570\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Internet tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Internet." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6142,7 +6142,7 @@ msgctxt "" "par_id3150382\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Font tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Eigenschaften... - Register: Schriftart." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6190,7 +6190,7 @@ msgctxt "" "par_id3145386\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - E-mail Document." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Senden - Dokument als E-Mail... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6214,7 +6214,7 @@ msgctxt "" "par_id3145269\n" "help.text" msgid "Choose File - Export." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Exportieren... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6230,7 +6230,7 @@ msgctxt "" "par_id121525017890767\n" "help.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "" +msgstr "Als EPUB exportieren..." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgctxt "" "par_id3163421\n" "help.text" msgid "Choose File - Export As - Export as PDF, Digital Signatures tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Exportieren als - Als PDF exportieren..., dann das Register Digitale Signaturen." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6254,7 +6254,7 @@ msgctxt "" "par_id3166421\n" "help.text" msgid "Choose File - Export As - Export as PDF." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Exportieren als - Als PDF exportieren... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "par_id3145410\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - E-mail as PDF." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Senden - PDF als E-Mail... ." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgctxt "" "par_id3159160\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create Master Document." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Senden - Globaldokument erzeugen." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6294,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "par_id3149951\n" "help.text" msgid "Choose File - Print." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Drucken." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6358,7 +6358,7 @@ msgctxt "" "par_id3155869\n" "help.text" msgid "Choose File - Exit." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Beenden." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6374,7 +6374,7 @@ msgctxt "" "par_id3149328\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Master Document." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Neu - Globaldokument." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6414,7 +6414,7 @@ msgctxt "" "par_id3145305\n" "help.text" msgid "Choose File - Versions." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Versionen... ." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6438,7 +6438,7 @@ msgctxt "" "par_id3085157\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Undo." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Rückgängig." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6478,7 +6478,7 @@ msgctxt "" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Redo." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Wiederherstellen." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6510,7 +6510,7 @@ msgctxt "" "par_id3154365\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Repeat." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Letzter Befehl." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6518,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "par_id3149765\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Cut." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Ausschneiden." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgctxt "" "par_id3150742\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Copy." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Kopieren." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgctxt "" "par_id3159153\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Paste." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Einfügen." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "par_id3152791\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Paste Special." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Inhalte einfügen... ." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6646,7 +6646,7 @@ msgctxt "" "par_id3148555\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Select All." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Alles auswählen." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6678,7 +6678,7 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Änderungen verfolgen." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6686,7 +6686,7 @@ msgctxt "" "par_id3153336\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Record." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Änderungen verfolgen - Aufzeichnen." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6702,7 +6702,7 @@ msgctxt "" "par_id3153845\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Manage." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Änderungen verfolgen - Verwalten... ." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "par_id3148587\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Manage - List tab." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Änderungen verfolgen - Verwalten... - Register: Liste." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6838,7 +6838,7 @@ msgctxt "" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Find & Replace - Similarity search check box, then click the Similarities button." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Suchen und Ersetzen... - Markierfeld: Ähnlichkeitssuche. und klicken Sie auf die Schaltfläche Ähnlichkeiten... ." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6862,7 +6862,7 @@ msgctxt "" "par_id3152960\n" "help.text" msgid "Choose View - Navigator." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Ansicht - Navigator." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Bibliography Database." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Extras - Literaturdatenbank." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6902,7 +6902,7 @@ msgctxt "" "par_id3149281\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Links." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Verknüpfungen... ." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt "" "par_id3157909\n" "help.text" msgid "Click Hyperlink icon on Standard bar, click Internet." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf das Symbol Hyperlink in der Symbolleiste Standard und dann auf Internet." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "par_id3146806\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Hyperlink." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Hyperlink." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7078,7 +7078,7 @@ msgctxt "" "par_id3153717\n" "help.text" msgid "Click Hyperlink icon on Standard bar, click Mail." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf das Symbol Hyperlink in der Symbolleiste Standard und dann auf E-Mail." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7086,7 +7086,7 @@ msgctxt "" "par_id3149415\n" "help.text" msgid "Click Hyperlink icon on Standard bar, click Document." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf das Symbol Hyperlink in der Symbolleiste Standard und dann auf Dokument." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7094,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "par_id3150129\n" "help.text" msgid "Click Hyperlink icon on Standard bar, click New Document." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf das Symbol Hyperlink in der Symbolleiste Standard und dann auf Neues Dokument." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgctxt "" "par_id3159269\n" "help.text" msgid "Choose View - Full Screen." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Ansicht - Vollbild." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7142,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "par_id3145069\n" "help.text" msgid "Menu View - Data Sources." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Ansicht - Datenquellen." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7174,7 +7174,7 @@ msgctxt "" "par_id3154140\n" "help.text" msgid "Choose View - HTML Source." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Ansicht - HTML-Quelltext." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7182,7 +7182,7 @@ msgctxt "" "par_id3154947\n" "help.text" msgid "Open context menu in an HTML document." -msgstr "" +msgstr "Öffnen Sie das Kontextmenü in einem HTML-Dokument." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7206,7 +7206,7 @@ msgctxt "" "par_idN1091B\n" "help.text" msgid "Choose View - Grid (Impress or Draw)." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Ansicht - Raster (Impress oder Draw)." #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "par_idN1092E\n" "help.text" msgid "Choose View - Snap Lines (Impress or Draw)." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Ansicht - Fanglinien (Impress oder Draw)." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7238,7 +7238,7 @@ msgctxt "" "par_id3153808\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Comment." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Kommentar." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7246,7 +7246,7 @@ msgctxt "" "par_id3155619\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Media - Scan." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Medien - Scannen." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7254,7 +7254,7 @@ msgctxt "" "par_id3150502\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Media - Scan - Select Source." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Medien - Scannen - Quelle auswählen... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7262,7 +7262,7 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Media - Scan - Request." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Medien - Scannen - Anfordern... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7270,7 +7270,7 @@ msgctxt "" "par_id3143281\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Special Character." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Sonderzeichen... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7278,7 +7278,7 @@ msgctxt "" "par_id3149525\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - Customize - Character button." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Format - Nummerierung und Aufzählungszeichen... - Benutzerdefiniert - Auswahl... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7286,7 +7286,7 @@ msgctxt "" "par_id3152372\n" "help.text" msgid "Choose Format - Bullets and Numbering - Customize - Character button." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Format - Nummerierung und Aufzählungszeichen... - Benutzerdefiniert - Auswahl...." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CE\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Audio or Video." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Audio/Video... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7342,7 +7342,7 @@ msgctxt "" "par_id3147242\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Objekt." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7350,7 +7350,7 @@ msgctxt "" "par_id3152996\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - OLE Object." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Objekt - OLE-Objekt." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7382,7 +7382,7 @@ msgctxt "" "par_id3150393\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - Formula." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Objekt - Formel... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7414,7 +7414,7 @@ msgctxt "" "par_id3153144\n" "help.text" msgid "Choose Format - Chart Type." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Format - Diagrammtyp... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7422,7 +7422,7 @@ msgctxt "" "par_id3147578\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - Chart ." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Objekt - Diagramm." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7430,7 +7430,7 @@ msgctxt "" "par_id3154011\n" "help.text" msgid "Choose Format - Chart Type." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Format - Diagrammtyp... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgctxt "" "par_id3153573\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - Chart." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Objekt - Diagramm." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7446,7 +7446,7 @@ msgctxt "" "par_id3159179\n" "help.text" msgid "Choose Format - Chart Type." -msgstr "" +msgstr "Menü Format - Diagrammtyp ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7454,7 +7454,7 @@ msgctxt "" "par_id3159196\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - Chart." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Objekt - Diagramm." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7462,7 +7462,7 @@ msgctxt "" "par_id3149664\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Object - Chart." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Objekt - Diagramm." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7494,7 +7494,7 @@ msgctxt "" "par_id3155513\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Image." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Bild." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7526,7 +7526,7 @@ msgctxt "" "par_id3150037\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Floating Frame." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Schwebender Rahmen... ." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7558,7 +7558,7 @@ msgctxt "" "par_id3150396\n" "help.text" msgid "Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file." -msgstr "" +msgstr "Eine Datei eines in %PRODUCTNAME unbekannten Typs, bei der es sich nicht um eine Textdatei handelt." #: 00000404.xhp msgctxt "" @@ -7694,7 +7694,7 @@ msgctxt "" "par_id3146765\n" "help.text" msgid "Choose Insert - Media - Clip Art Gallery or open Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Einfügen - Medien - Gallery oder klicken Sie in der Symbolleiste Standard auf" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -7806,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "par_id3151338\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Language - Thesaurus." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Extras - Sprache - Thesaurus... ." #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8046,7 +8046,7 @@ msgctxt "" "par_id3153953\n" "help.text" msgid "Click Edit button for a few entries under %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - Paths." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf Bearbeiten bei einigen der Einträge unter %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Pfade." #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8246,7 +8246,7 @@ msgctxt "" "par_id3153958\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - VBA Properties." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - Laden/Speichern - VBA Eigenschaften." #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8254,7 +8254,7 @@ msgctxt "" "par_id3153707\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - Microsoft Office." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - Laden/Speichern - Microsoft Office." #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgctxt "" "par_id3145667\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Load/Save - HTML Compatibility." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - Laden/Speichern - HTML-Kompatibilität." #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8302,7 +8302,7 @@ msgctxt "" "par_id3148407\n" "help.text" msgid "Choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - Language Settings - Writing Aids,
in the Available language modules list, select one of the language modules and then click Edit." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - Spracheinstellungen - Linguistik,
dort in der Liste Verfügbare Sprachmodule eines der Sprachmodule und klicken Sie dann auf Bearbeiten." #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8390,7 +8390,7 @@ msgctxt "" "par_id3155333\n" "help.text" msgid "Open a text document, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - View." -msgstr "" +msgstr "Öffnen Sie ein Textdokument, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Ansicht." #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8398,7 +8398,7 @@ msgctxt "" "par_id3146316\n" "help.text" msgid "Open a text document, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Formatting Aids." -msgstr "" +msgstr "Öffnen Sie ein Textdokument, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Formatierungshilfen." #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8718,7 +8718,7 @@ msgctxt "" "par_id3147240\n" "help.text" msgid "Choose Help - About %PRODUCTNAME." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Hilfe - Info über %PRODUCTNAME." #: 00000408.xhp msgctxt "" @@ -8734,7 +8734,7 @@ msgctxt "" "par_id3153808\n" "help.text" msgid "Choose Help - Registration. This is a direct link to an external website." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Hilfe - Registrierung. Dies ist ein direkter Link zu einer externen Webseite." #: 00000409.xhp msgctxt "" @@ -8766,7 +8766,7 @@ msgctxt "" "par_id3154350\n" "help.text" msgid "Database table view: Standard Filter icon in the Database toolbar." -msgstr "" +msgstr "Ansicht einer Datenbanktabelle: Symbol Standardfilter in der Datenbankleiste." #: 00000409.xhp msgctxt "" @@ -8774,7 +8774,7 @@ msgctxt "" "par_id3154183\n" "help.text" msgid "Form view: Standard Filter icon in the Form bar." -msgstr "" +msgstr "Ansicht eines Formulars: Symbol Standardfilter in der Formularleiste." #: 00000409.xhp msgctxt "" @@ -8814,7 +8814,7 @@ msgctxt "" "par_id3152876\n" "help.text" msgid "In a database file window, choose Tools - Table Filter." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie in einem Datenbank-Dateifenster Extras - Tabellenfilter. " #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgctxt "" "par_id3159411\n" "help.text" msgid "In a database file window of type ODBC or Address book,
choose Edit - Database - Connection Type.
" -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs ODBC oder Adressbuch,
wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Verbindungsart.
" #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8854,7 +8854,7 @@ msgctxt "" "par_id3154497\n" "help.text" msgid "In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type." -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs ODBC, wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Verbindungsart." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8862,7 +8862,7 @@ msgctxt "" "par_id3149355\n" "help.text" msgid "In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties." -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs Adressbuch - LDAP, wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8870,7 +8870,7 @@ msgctxt "" "par_id3157896\n" "help.text" msgid "In a database file window of type JDBC, choose Edit - Database - Properties." -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs JDBC, wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8878,7 +8878,7 @@ msgctxt "" "par_id3148548\n" "help.text" msgid "In a database file window of type MySQL, choose Edit - Database - Properties." -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs MySQL, wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8886,7 +8886,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "In a database file window of type dBASE, choose Edit - Database - Properties." -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs dBase, wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8894,7 +8894,7 @@ msgctxt "" "par_id3147043\n" "help.text" msgid "In a database file window of type dBASE, choose Edit - Database - Properties, click Indexes." -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs dBase, wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften und klicken Sie auf Indizes." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8902,7 +8902,7 @@ msgctxt "" "par_id3154317\n" "help.text" msgid "In a database file window of type Text, choose Edit - Database - Properties." -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs Text, wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8910,7 +8910,7 @@ msgctxt "" "par_id3150774\n" "help.text" msgid "In a database file window of type MS ADO, choose Edit - Database - Properties." -msgstr "" +msgstr "In einem Datenbank-Dateifenster des Typs ADO, wählen Sie Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8918,7 +8918,7 @@ msgctxt "" "par_id3151110\n" "help.text" msgid "In a database file window, choose Tools - SQL." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie in einem Datenbank-Dateifenster Extras - SQL." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8926,7 +8926,7 @@ msgctxt "" "par_id3147209\n" "help.text" msgid "In a database file window, click the Queries icon." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol Abfragen." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8934,7 +8934,7 @@ msgctxt "" "par_id3153880\n" "help.text" msgid "In a database file window, click the Tables icon." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol Tabellen." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8942,7 +8942,7 @@ msgctxt "" "par_id3153760\n" "help.text" msgid "In a database file window, click the Tables icon. Choose Insert - Table Design or Edit - Edit." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol Tabellen. Wählen Sie Einfügen - Tabellenentwurf oder Bearbeiten - Bearbeiten." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8950,7 +8950,7 @@ msgctxt "" "par_id3156329\n" "help.text" msgid "In a database file window, click the Tables icon. Choose Insert - Table Design or Edit - Edit." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol Tabellen. Wählen Sie Einfügen - Tabellenentwurf oder Bearbeiten - Bearbeiten." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8966,7 +8966,7 @@ msgctxt "" "par_id3149579\n" "help.text" msgid "In a database file window, click the Queries icon, then choose Edit - Edit." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol Abfragen und wählen Sie dann Bearbeiten - Bearbeiten." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -8974,7 +8974,7 @@ msgctxt "" "par_id3149902\n" "help.text" msgid "In a database file window, click the Queries icon, then choose Edit - Edit.
If the referenced fields no longer exist, you see this dialog.
" -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie in einem Datenbank-Dateifenster auf das Symbol Abfragen und wählen Sie dann Bearbeiten - Bearbeiten.
Wenn die referenzierten Felder nicht mehr vorhanden sind, wird dieser Dialog angezeigt.
" #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgctxt "" "par_id3150414\n" "help.text" msgid "Find Record icon on the Table Data bar and Form Design bar." -msgstr "" +msgstr "Symbol Datensatz suchen in den Symbolleisten Datenbank und Formular." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9046,7 +9046,7 @@ msgctxt "" "par_id3150870\n" "help.text" msgid "Sort Order icon on the Table Data bar and Form Design bar." -msgstr "" +msgstr "Symbol Sortierung in den Symbolleisten Datenbank und Formular." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9070,7 +9070,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "In a database file window, choose Edit - Database - Properties." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie in einem Datenbank-Dateifenster Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9078,7 +9078,7 @@ msgctxt "" "par_id3159252\n" "help.text" msgid "Drag and drop a table or a query into the table part of another database file window." -msgstr "" +msgstr "Fügen Sie mittels Ziehen-und-Ablegen eine Tabelle oder eine Abfrage in den Tabellenteil einer anderen Datenbankdatei ein." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "par_id3148560\n" "help.text" msgid "In a database file window, choose Insert - Form." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie in einem Datenbank-Dateifenster Einfügen - Formular." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9094,7 +9094,7 @@ msgctxt "" "par_id3155430\n" "help.text" msgid "In a database file window, choose Edit - Database - Properties." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie in einem Datenbank-Dateifenster Bearbeiten - Datenbank - Eigenschaften." #: 00000450.xhp msgctxt "" @@ -9102,7 +9102,7 @@ msgctxt "" "par_id3147441\n" "help.text" msgid "In a database file window, choose Tools - Relationships." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie in einem Datenbank-Dateifenster Extras - Beziehungen." #: 00040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 394fec722cb..358b01d00c5 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-14 02:54+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 15:14+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528944869.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531235677.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id3156153\n" "help.text" msgid "Creates a new text document in $[officename] Writer." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Textdokument in $[officename] Writer." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "help.text" msgid "Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Tabellendokument in $[officename] Calc." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id3154946\n" "help.text" msgid "Creates a new presentation document in $[officename] Impress." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Präsentationsdokument in $[officename] Impress." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id3149167\n" "help.text" msgid "Creates a new drawing document in $[officename] Draw." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Zeichnungsdokument in $[officename] Draw." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_idN108D0\n" "help.text" msgid "Opens the Database Wizard to create a database file." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Datenbank-Assistent zum Anlegen einer Datenbankdatei." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3150872\n" "help.text" msgid "Creates a new formula document in $[officename] Math." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Formeldokument in ($[officename] Math." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_id3148388\n" "help.text" msgid "Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Etiketten, in dem Sie die Optionen für Ihre Etiketten festlegen können, und erstellt dann ein neues Textdokument für die Etiketten in $[officename] Writer." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id3150968\n" "help.text" msgid "Opens the Business Cards dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Visitenkarten, in dem Sie die Optionen für Ihre Visitenkarten festlegen können, und erstellt dann ein neues Textdokument in $[officename] Writer." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_idN109E7\n" "help.text" msgid "Creates a new text document in $[officename] Writer." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Textdokument in $[officename] Writer." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_idN109FE\n" "help.text" msgid "Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Tabellendokument in $[officename] Calc." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A15\n" "help.text" msgid "Creates a new presentation document in $[officename] Impress." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Präsentationsdokument in $[officename] Impress." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A2C\n" "help.text" msgid "Creates a new drawing document in $[officename] Draw." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Zeichnungsdokument in $[officename] Draw." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A43\n" "help.text" msgid "Opens the Database Wizard to create a database file." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Datenbank-Assistenten zum Erstellen einer Datenbankdatei." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A9F\n" "help.text" msgid "Creates a new formula document in $[officename] Math." -msgstr "" +msgstr "Erstellt ein neues Formeldokument in $[officename] Math." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "par_idN10AB6\n" "help.text" msgid "Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Etiketten, in dem Sie die Optionen für Ihre Etiketten festlegen können, und erstellt dann ein neues Textdokument für die Etiketten in $[officename] Writer." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "par_idN10ACD\n" "help.text" msgid "Opens the Business Cards dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Visitenkarten, in dem Sie die Optionen für Ihre Visitenkarten festlegen können, und erstellt dann ein neues Textdokument in $[officename] Writer." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "par_id3154682\n" "help.text" msgid "Use a master document to organize complex projects, such as a book. A master document can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index." -msgstr "" +msgstr "Globaldokumente eignen sich zum Verwalten komplexer Projekte wie beispielsweise Büchern. Ein Globaldokument kann die einzelnen Kapiteldateien eines Buches sowie ein Inhaltsverzeichnis und ein Stichwortverzeichnis umfassen." #: 01010001.xhp msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_id3149828\n" "help.text" msgid "Navigator for Master Documents" -msgstr "" +msgstr "Navigator für Globaldokumente" #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "par_id3145071\n" "help.text" msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document. You can print labels using a predefined or a custom paper format." -msgstr "" +msgstr "Dient zum Erstellen von Etiketten. Etiketten werden in Form von Textdokumenten erzeugt. Zum Drucken der Etiketten können Sie sowohl vordefinierte als auch benutzerdefinierte Papierformate verwenden." #: 01010200.xhp msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id3148620\n" "help.text" msgid "Select the database that you want to use as the data source for your label." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie die Datenbank, die als Datenquelle für das Etikett dienen soll." #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "par_id3152780\n" "help.text" msgid "The name of the database field is bounded by brackets in the Label text box. If you want, you can separate database fields with spaces. Press Enter to insert a database field on a new line." -msgstr "" +msgstr "Der Name des Datenbankfelds wird im Feld Aufschrift in Klammern dargestellt. Bei Belieben lassen sich die Datenbankfelder durch Leerzeichen trennen. Drücken Sie die Eingabetaste, um ein Datenbankfeld in einer neuen Zeile einzufügen." #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "par_id3149762\n" "help.text" msgid "You can select a predefined size format for your label or a size format that you specify on the Format tab." -msgstr "" +msgstr "Sie können entweder eines der vordefinierten Größenformate für Ihr Etikett auswählen oder im Register Format ein eigenes Format definieren." #: 01010201.xhp msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "par_id3155342\n" "help.text" msgid "Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the Synchronize Labels button." -msgstr "" +msgstr "Ermöglicht es Ihnen, ein einzelnes Etikett beziehungsweise eine einzelne Visitenkarte zu bearbeiten und durch Klicken auf die Schaltfläche Etiketten synchronisieren die Inhalte aller übrigen Etiketten oder Visitenkarten auf der Seite zu aktualisieren." #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "par_id3148474\n" "help.text" msgid "The Synchronize labels button only appears in your document if you have selected the Synchronize contents on the Options tab when you created the labels or business cards." -msgstr "" +msgstr "Die Schaltfläche Etiketten synchronisieren ist nur dann im Dokument sichtbar, wenn Sie beim Erstellen der Etiketten oder Visitenkarten die Option Inhalte synchronisieren im Register Optionen ausgewählt haben." #: 01010203.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_id3144438\n" "help.text" msgid "Opens the Printer Setup dialog." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Drucker einrichten." #: 01010300.xhp msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "par_id3150713\n" "help.text" msgid "If the file that you want to open contains styles, special rules apply." -msgstr "" +msgstr "Wenn die zu öffnende Datei Formatvorlagen enthält, gelten spezielle Regeln." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "par_id3159256\n" "help.text" msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold CommandCtrl while you click the files, and then click Open." -msgstr "" +msgstr "Um mehrere Dokumente gleichzeitig in jeweils eigenen Fenstern zu öffnen, halten Sie die BefehlStrg-Taste gedrückt, während Sie auf die gewünschten Dateien klicken, und klicken Sie dann auf Öffnen." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "par_id3150541\n" "help.text" msgid "If you want, you can use wildcards in the File name box to filter the list of files that is displayed." -msgstr "" +msgstr "Sie haben die Möglichkeit, die Liste der angezeigten Dateien zu filtern, indem Sie in das Feld Dateiname Platzhalter eingeben." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "par_id3153779\n" "help.text" msgid "For example, to list all of the text files in a folder, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click Open. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in ??3*.txt, which only displays text files with a '3' as the third character in the file name." -msgstr "" +msgstr "Um beispielsweise alle Textdateien eines Verzeichnisses aufzulisten, geben Sie als Platzhalter ein Sternchen ein gefolgt von der Dateinamenserweiterung für Textdateien (*.txt) und klicken anschließend auf Öffnen. Das Fragezeichen (?) als Platzhalter steht für ein beliebiges Zeichen. So lassen sich beispielsweise mit ??3*.txt gezielt alle Textdateien abrufen, deren Dateinamen an dritter Stelle eine '3' aufweisen." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "par_id3146905\n" "help.text" msgid "and all template folders as defined in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - Paths." -msgstr "" +msgstr "und alle Vorlagenverzeichnisse, wie sie in %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Pfade definiert sind." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "par_id7375713\n" "help.text" msgid "When you use File - Templates - Save as Template to save a template, the template will be stored in your user template folder. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as described below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie Datei - Vorlagen - Als Vorlage speichern nutzen, um eine Vorlage zu speichern, wird die Vorlage in Ihrem Vorlagenverzeichnis gespeichert. Wenn Sie ein Dokument öffnen, dass auf einer solchen Vorlage basiert, wird das Dokument geprüft, ob die Vorlage geändert wurde, wie nachstehend beschrieben. Die Vorlage wird mit dem Dokument verbunden, die Vorlage kann in diesem Fall als \"verknüpfte Vorlage\" bezeichnet werden." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "par_id6930143\n" "help.text" msgid "When you use File - Save As and select a template filter to save a template at any other folder that is not in the list, then the documents based on that template will not be checked." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie Datei - Speichern unter... nutzen und einen Vorlagenfilter auswählen, um eine Dokumentvorlage in einem anderen Verzeichnis zu speichern, das nicht in der Liste aufgeführt ist, dann werden die Dokumente, die auf dieser Vorlage basieren, nicht überprüft." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "bm_id1001513636856122\n" "help.text" msgid "remote file; openopen; remote file" -msgstr "" +msgstr "Dateien auf Server; öffnenÖffnen; Dateien auf Server" #: 01020001.xhp msgctxt "" @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "par_id611513629210220\n" "help.text" msgid "Choose File - Open Remote... ." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Von Server öffnen... ." #: 01020001.xhp msgctxt "" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "par_id151513629855154\n" "help.text" msgid "Click the Remote Files button in the Start Center." -msgstr "" +msgstr "Klicken Sie auf die Schaltfläche Dateien auf Server im Startcenter." #: 01020001.xhp msgctxt "" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "par_id431513629862558\n" "help.text" msgid "Long-click on the Open icon and select Open Remote Files... ." -msgstr "" +msgstr "Lang-klicken Sie auf das Symbol Öffnen und wählen Sie Von Server öffnen... ." #: 01020001.xhp msgctxt "" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "help.text" msgid "Ensure that the file extension corresponds to the file type of the document. For example, a Microsoft Word document must have a *.doc or *.docx extension for $[officename] to use the appropriate filter." -msgstr "" +msgstr "Vergewissern Sie sich, dass die Dateinamenserweiterung mit dem Dateityp des Dokuments übereinstimmt. So muss beispielsweise die Dateinamenserweiterung eines Microsoft Word-Dokuments *.doc oder *.docx lauten, damit $[officename] den richtigen Filter anwendet." #: 01020103.xhp msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "par_id3149095\n" "help.text" msgid "The Close command closes all of the open windows for the current document." -msgstr "" +msgstr "Der Befehl Schließen schließt alle geöffneten Fenster des aktuellen Dokuments." #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "par_id3148620\n" "help.text" msgid "If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to save your changes." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie am aktuellen Dokument Änderungen vorgenommen haben, werden Sie gefragt, ob Sie die Änderungen speichern möchten." #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "par_id3159201\n" "help.text" msgid "When you close the last open document window, you see the Start Center." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie das letzte offene Dokumentfenster schließen, erscheint wieder das Startcenter." #: 01050000.xhp msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_id3152551\n" "help.text" msgid "When you edit an AutoText entry, this command changes to Save AutoText." -msgstr "" +msgstr "Bei der Bearbeitung von Textbausteinen heißt dieser Befehl Textbaustein speichern." #: 01060001.xhp msgctxt "" @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "bm_id381513636896997\n" "help.text" msgid "remote file; savesave; remote file" -msgstr "" +msgstr "Dateien auf Server; speichernSpeichern; Dateien auf Server" #: 01060001.xhp msgctxt "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "par_id611513629210220\n" "help.text" msgid "Choose File - Save Remote... ." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Auf Server speichern... ." #: 01060001.xhp msgctxt "" @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "par_id431513629862558\n" "help.text" msgid "Long-click on the Save icon and select Save Remote Files... ." -msgstr "" +msgstr "Lang-klicken Sie auf das Symbol Speichern und wählen Sie Auf Server speichern... ." #: 01060001.xhp msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "bm_id241513636774794\n" "help.text" msgid "save; save a copysave a copy" -msgstr "" +msgstr "Speichern; eine Kopie speichernEine Kopie speichern" #: 01060002.xhp msgctxt "" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "par_id1001513471674465\n" "help.text" msgid "Saves a copy of the actual document with another name or location." -msgstr "" +msgstr "Speichert eine Kopie des aktuellen Dokuments unter einem anderen Namen oder Pfad." #: 01060002.xhp msgctxt "" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "par_id701513472080716\n" "help.text" msgid "Choose File - Save a Copy." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Kopie speichern... ." #: 01060002.xhp msgctxt "" @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "The following sections describe the %PRODUCTNAME Save as dialog. To activate the %PRODUCTNAME Open and Save dialog boxes, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME- General, and then select the Use %PRODUCTNAME dialogs in the Open/Save dialogs area." -msgstr "" +msgstr "Die folgenden Abschnitte beschreiben den %PRODUCTNAME-Dialog Speichern unter.... Um die %PRODUCTNAME-Dialoge Öffnen und Speichern unter... zu aktivieren, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - %PRODUCTNAME - Allgemein und dann die Option %PRODUCTNAME-Dialoge verwenden im Bereich Dialoge zum Öffnen/Speichern." #: 01070000.xhp msgctxt "" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "par_id3150710\n" "help.text" msgid "The following sections describe the $[officename] Export dialog box. To activate the $[officename] Open and Save dialog boxes, choose %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - $[officename] - General, and then select the Use $[officename] dialogs in the Open/Save dialogs area." -msgstr "" +msgstr "Die folgenden Abschnitte beschreiben den $[officename]-Dialog Exportieren. Um die $[officename]-Dialoge Öffnen und Speichern unter... zu aktivieren, wählen Sie %PRODUCTNAME - EinstellungenExtras - Optionen... - $[officename] - Allgemein und dann die Option $[officename]-Dialoge verwenden im Bereich Dialoge zum Öffnen/Speichern." #: 01070001.xhp msgctxt "" @@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt "" "bm_id781513636674523\n" "help.text" msgid "Export as; PDFExport as; EPUB" -msgstr "" +msgstr "Exportieren als; PDFExportieren als; EPUB" #: 01070002.xhp msgctxt "" @@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt "" "par_id791513634008095\n" "help.text" msgid "Export the document in PDF or EPUB formats." -msgstr "" +msgstr "Exportiert das Dokument in das PDF- oder EPUB-Format." #: 01070002.xhp msgctxt "" @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "par_id971513634212601\n" "help.text" msgid "Choose File - Export As... ." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Exportieren als... ." #: 01070002.xhp msgctxt "" @@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149955\n" "help.text" msgid "version numbers of documentsdocuments; version numbersfiles; version numbersediting time of documentsdocuments; editing time" -msgstr "" +msgstr "Versionsnummern von DokumentenDokumente; VersionsnummernDateien; VersionsnummernBearbeitungszeit von DokumentenDokumente; Bearbeitungszeit" #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D0\n" "help.text" msgid "Opens the Digital Signatures dialog where you can manage digital signatures for the current document." -msgstr "" +msgstr "Öffnet den Dialog Digitale Signaturen, mit dem Sie digitale Signaturen für das aktuelle Dokument verwalten können." #: 01100200.xhp msgctxt "" @@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "help.text" msgid "Number of tables in the file.Number of sheets in the file. This statistic does not include tables that were inserted as OLE objects." -msgstr "" +msgstr " Anzahl der Tabellen in der Datei. Anzahl der Tabellen in der Datei. Hierzu zählen keine Tabellen, die als OLE-Objekte eingefügt wurden." #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgctxt "" "par_id3166411\n" "help.text" msgid "Number of images in the file. This statistic does not include images that were inserted as OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Bilder in der Datei. Diese Statistik schließt keine Bilder ein, die als OLE-Objekte eingefügt wurden." #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgctxt "" "par_id3149820\n" "help.text" msgid "Number of OLE objects in the file, including tables and graphics that were inserted as OLE objects." -msgstr "" +msgstr "Anzahl der OLE-Objekte in der Datei, einschließlich als OLE-Objekte eingefügte Tabellen und Grafiken." #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "par_id3156156\n" "help.text" msgid "Number of paragraphs, including blank paragraphs, in the file." -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Absätze, einschließlich leerer Absätze, in der Datei." #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "par_id3147402\n" "help.text" msgid "Number of words, including words consisting of a single character, in the file." -msgstr "" +msgstr "Anzahl der Wörter, einschließlich solcher, die aus nur einem Zeichen bestehen, in der Datei." #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "par_id3149294\n" "help.text" msgid "Number of characters, including spaces, in the file. Non-printable characters are not included." -msgstr "" +msgstr " Anzahl der Zeichen, einschließlich Leerzeichen, in der Datei. Hierzu gehören keine Steuerzeichen. " #: 01100400.xhp msgctxt "" @@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "par_id3155377\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Address Book Source." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Extras - Adressbuchquelle... ." #: 01110101.xhp msgctxt "" @@ -3886,7 +3886,7 @@ msgctxt "" "par_id01110301\n" "help.text" msgid "Choose File - Templates - Save as Template." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Vorlagen - Als Vorlage speichern... ." #: 01110300.xhp msgctxt "" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "par_id01110401\n" "help.text" msgid "Choose File - Templates - Open Template." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Datei - Vorlagen - Vorlage öffnen... ." #: 01130000.xhp msgctxt "" @@ -7478,7 +7478,7 @@ msgctxt "" "par_id3147397\n" "help.text" msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one or more of them." -msgstr "" +msgstr "Steht für ein alphabetisches Zeichen. Verwenden Sie [:alpha:]+, um eines oder mehrere zu finden." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -7494,7 +7494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150010\n" "help.text" msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one or more of them." -msgstr "" +msgstr "Steht für eine Dezimalziffer. Verwenden Sie [:digit:]+, um eine oder mehrere Ziffern zu finden." #: 02100001.xhp msgctxt "" @@ -9094,7 +9094,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Modify Links" -msgstr "Verknüpfung Ändern" +msgstr "Verknüpfungen ändern" #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -9110,7 +9110,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149877\n" "help.text" msgid "Modify Links" -msgstr "Verknüpfung Ändern" +msgstr "Verknüpfungen ändern" #: 02180100.xhp msgctxt "" @@ -10190,7 +10190,7 @@ msgctxt "" "bm_id1202200909085990\n" "help.text" msgid "hotspots; propertiesproperties; hotspotsImageMap; hotspot properties" -msgstr "" +msgstr "Hotspots; EigenschaftenEigenschaften; HotspotsVerweissensitive Grafik; Hotspot-Eigenschaften" #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -10254,7 +10254,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser. If you do not enter any text, the Address is displayed." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie den Text ein, der angezeigt werden soll, während sich der Mauszeiger in einem Browser über dem Hotspot befindet. Wenn Sie keinen Text eingeben, wird die Adresse angezeigt." #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -10374,7 +10374,7 @@ msgctxt "" "par_id3155599\n" "help.text" msgid "Tracks each change that is made in the current document by author and date." -msgstr "" +msgstr "Zeichnet jede Änderung am aktuellen Dokument mit Autor und Datum auf." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "If you choose Edit - Track Changes - Show, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie Bearbeiten - Änderungen verfolgen - Anzeigen, um Zeilen, die geänderte Textpassagen enthalten, durch einen senkrechten Strich am linken Seitenrand zu markieren. Die Eigenschaften dieses Korrekturstrichs und anderer Markierungselemente lassen sich ändern. Wählen Sie hierzu %PRODUCTNAME Writer - Änderungen in der Dialogbox Optionen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10390,7 +10390,7 @@ msgctxt "" "par_id3147261\n" "help.text" msgid "You can set the properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Die Anzeige-Eigenschaften der Markierungselemente lassen sich ändern. Wählen Sie hierzu %PRODUCTNAME Calc - Änderungen in der Dialogbox Optionen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10406,7 +10406,7 @@ msgctxt "" "par_id3149388\n" "help.text" msgid "Paste and delete text." -msgstr "" +msgstr "Text einfügen und löschen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10414,7 +10414,7 @@ msgctxt "" "par_id3150693\n" "help.text" msgid "Move paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Verschieben von Absätzen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10422,7 +10422,7 @@ msgctxt "" "par_id3147088\n" "help.text" msgid "Sort text." -msgstr "" +msgstr "Text sortieren." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10430,7 +10430,7 @@ msgctxt "" "par_id3148620\n" "help.text" msgid "Find and replace text." -msgstr "" +msgstr "Text suchen und ersetzen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10446,7 +10446,7 @@ msgctxt "" "par_id3146797\n" "help.text" msgid "Insert sheets, ranges." -msgstr "" +msgstr "Einfügen von Tabellen, Bereichen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt "" "par_id3154749\n" "help.text" msgid "Insert document." -msgstr "" +msgstr "Dokument einfügen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10470,7 +10470,7 @@ msgctxt "" "par_id3155449\n" "help.text" msgid "Insert from clipboard." -msgstr "" +msgstr "Aus der Zwischenablage einfügen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10478,7 +10478,7 @@ msgctxt "" "par_id3153821\n" "help.text" msgid "Change cell contents by insertions and deletions." -msgstr "" +msgstr "Zellinhalte durch Einfügungen und Löschungen verändern." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10486,7 +10486,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "Insert or delete columns and rows." -msgstr "" +msgstr "Spalten und Zeilen einfügen oder löschen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10494,7 +10494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150085\n" "help.text" msgid "Insert sheets." -msgstr "" +msgstr "Tabellen einfügen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10502,7 +10502,7 @@ msgctxt "" "par_id3154381\n" "help.text" msgid "Cut, copy and paste through the clipboard." -msgstr "" +msgstr "Ausschneiden, Kopieren und Einfügen über die Zwischenablage." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgctxt "" "par_id3145119\n" "help.text" msgid "Move by dragging and dropping." -msgstr "" +msgstr "Verschieben mittels Ziehen-und-Ablegen." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10582,7 +10582,7 @@ msgctxt "" "par_id3152425\n" "help.text" msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes in the Options dialog box.%PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Die Anzeige-Eigenschaften der Markierungs-Elemente können geändert werden. Wählen Sie hierzu %PRODUCTNAME Writer - Änderungen in der Dialogbox Optionen.%PRODUCTNAME Calc - Änderungen in der Dialogbox Optionen." #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149956\n" "help.text" msgid "Show rejected changes" -msgstr "" +msgstr "Verworfene Änderungen anzeigen" #: 02230200.xhp msgctxt "" @@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt "" "par_id3150838\n" "help.text" msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts." -msgstr "" +msgstr "Erlaubt es dem Benutzer, Zeichen aus den Symbolsätzen der installierten Schriftarten einzufügen." #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -12622,7 +12622,7 @@ msgctxt "" "par_id3152372\n" "help.text" msgid "When you click a character in the Special Characters dialog, a preview and the corresponding numerical code for the character is displayed." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie im Dialog Sonderzeichen auf ein Zeichen klicken, werden eine Vorschau des Zeichens und dessen Zahlencode angezeigt." #: 04100000.xhp msgctxt "" @@ -42318,7 +42318,7 @@ msgctxt "" "par_id12507603\n" "help.text" msgid "All other fields on the Digital Signatures tab will be accessible only after a certificate has been selected." -msgstr "Alle anderen Felder im Register Digitale Signatur werden erst aktiv, nachdem Sie ein Zertifikat ausgewählt haben." +msgstr "Alle anderen Felder im Register Digitale Signaturen werden erst aktiv, nachdem Sie ein Zertifikat ausgewählt haben." #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po index d1c5863787b..2d190b86871 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-15 05:22+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 12:18+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529040170.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531138710.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -2854,7 +2854,7 @@ msgctxt "" "par_idN109DD\n" "help.text" msgid "Title of Label fields," -msgstr "" +msgstr "Titel von Beschriftungsfeldern," #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "par_idN109E1\n" "help.text" msgid "Content of text fields," -msgstr "" +msgstr "Inhalt von Textfeldern," #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "par_idN109E5\n" "help.text" msgid "Content of table fields in the columns of a table control," -msgstr "" +msgstr "Inhalt von Tabellenfeldern in den Spalten einer Tabelle," #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt "" "par_id3152375\n" "help.text" msgid "Assigns the AutoFill function to a combo box. The AutoFill function displays a list of previous entries after you start to type an entry." -msgstr "" +msgstr "Weist einem Kombinationsfeld die Funktion Automatisch füllen zu. Ist die Funktion Automatisch füllen aktiviert, so wird während der Benutzereingabe eine Liste vorheriger Einträge angezeigt." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgctxt "" "par_id3153223\n" "help.text" msgid "To define one character of the label as a mnemonic, so that the user can access this control by pressing the character on the keyboard, insert a tilde (~) character in front of the character in the label." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie ein Zeichen der Beschriftung als Schnellzugriffstaste definieren möchten, setzen Sie diesem Zeichen eine Tilde (~) voran. Die Benutzer können dann durch Eingabe dieses Zeichens auf der Tastatur das entsprechende Steuerelement aufrufen." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "par_id3148566\n" "help.text" msgid "Sets the column width in the table control field. Sets the column width in the table control field in the units that are specified in the %PRODUCTNAME module options. If you want, you can enter a value followed by a valid measurement unit, for example, 2 cm." -msgstr "" +msgstr "Hier legen Sie die Spaltenbreite für Tabellen-Steuerelemente fest. Hier legen Sie die Spaltenbreite für Tabellen-Steuerelemente in der Einheit, die in %PRODUCTNAME voreingestellt ist, fest. Sie können auch einen Wert, gefolgt von einer anderen gültigen Einheit, festlegen, beispielsweise 2 cm." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgctxt "" "par_id6092715\n" "help.text" msgid "Specifies the delay in milliseconds between repeating events. A repeating event occurs when you click an arrow button or the background of a scrollbar, or one of the record navigation buttons of a Navigation bar, and you keep the mouse button pressed for some time. You can enter a value followed by a valid time unit, for example, 2 s or 500 ms." -msgstr "" +msgstr "Legt die Verzögerung in Millisekunden zwischen sich wiederholenden Ereignissen fest. Ein sich wiederholendes Ereignis tritt ein, wenn Sie auf einen Pfeil in einer Bildlaufleiste oder eine der Schaltflächen für die Navigationsfunktionen in der Navigationsleiste klicken und dabei die Maustaste gedrückt lassen. Sie können einen Wert und eine gültige Zeiteinheit eingeben, beispielsweise 2 s oder 500 ms." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3030,7 +3030,7 @@ msgctxt "" "par_id3152971\n" "help.text" msgid "Here you can determine the format you want for the date readout. With date fields you can determine the format for the date readout." -msgstr "" +msgstr "Hier können Sie für die Datumsanzeige das gewünschte Format festlegen. Bei Datumsfeldern können Sie das für die Datumsanzeige gewünschte Format festlegen." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgctxt "" "par_id3154254\n" "help.text" msgid "Specifies whether a check box can also represent ZERO values of a linked database apart from the TRUE and FALSE values. This function is only available if the database accepts three states: TRUE, FALSE and ZERO." -msgstr "" +msgstr "Gibt an, ob ein Markierfeld außer den Wahrheitswerten WAHR und FALSCH auch NULL-Werte aus einer angebundenen Datenbank aufweisen darf. Diese Funktion ist nur dann verfügbar, wenn die Datenbank die drei Zustände WAHR, FALSCH und NULL unterstützt." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgctxt "" "par_id3154660\n" "help.text" msgid "A text constant. This position cannot be edited. The character is displayed at the corresponding position of the Literal Mask." -msgstr "" +msgstr "Eine Textkonstante. Diese Stelle kann nicht editiert werden. Das Zeichen wird an der entsprechenden Position der Zeichenmaske angezeigt." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgctxt "" "par_id3150829\n" "help.text" msgid "The characters a-z and A-Z can be entered. Capital characters are not converted to lowercase characters." -msgstr "" +msgstr "Es können die Buchstaben a-z und A-Z eingegeben werden. Großbuchstaben werden nicht in Kleinbuchstaben konvertiert." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt "" "par_id3156140\n" "help.text" msgid "The characters A-Z can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter." -msgstr "" +msgstr "Es können die Buchstaben A-Z eingegeben werden. Eingegebene Kleinbuchstaben werden automatisch in Großbuchstaben konvertiert." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "par_id3148873\n" "help.text" msgid "The characters a-z, A-Z, and 0-9 can be entered. Capital characters are not converted to lowercase characters." -msgstr "" +msgstr "Es können die Buchstaben a-z, A-Z, sowie die Ziffern 0-9 eingegeben werden. Großbuchstaben werden nicht in Kleinbuchstaben konvertiert." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "par_id3154574\n" "help.text" msgid "The characters A-Z and 0-9 can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter." -msgstr "" +msgstr "Es können die Zeichen A-Z und 0-9 angegeben werden. Eingegebene Kleinbuchstaben werden automatisch in Großbuchstaben konvertiert." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "par_id3150979\n" "help.text" msgid "Only the characters 0-9 can be entered." -msgstr "" +msgstr "Es können nur die Zeichen 0-9 angegeben werden." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgctxt "" "par_id3150429\n" "help.text" msgid "All printable characters can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter." -msgstr "" +msgstr "Es können alle druckbaren Zeichen angegeben werden. Eingegebene Kleinbuchstaben werden automatisch in Großbuchstaben konvertiert." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "par_id3148750\n" "help.text" msgid "You can have a format check with control fields that accept formatted contents (date, time, and so on). If the strict format function is activated (Yes), only the allowed characters are accepted. For example, in a date field, only numbers or date delimiters are accepted; all alphabet entries typed with your keyboard are ignored." -msgstr "" +msgstr "In Steuerelementen, die formatierte Inhalte akzeptieren (beispielsweise Datums- oder Uhrzeitwerte), können Sie eine Formatkontrolle ausführen lassen. Ist diese Funktion aktiviert (Ja), werden nur die zugelassenen Zeichen übernommen. So werden beispielsweise in einem Datumsfeld nur Zahlen oder Datumstrennzeichen akzeptiert und alle Buchstabeneingaben ignoriert." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "par_id3154991\n" "help.text" msgid "Specifies the target frame to display the document that is opened by the \"Open document / web page\" action. You can also specify the target frame to display a URL that you open when you click a button that has been assigned to the \"Open document or web page\" action." -msgstr "" +msgstr "Bestimmen Sie den Zielrahmen, in dem das Dokument, das mit der Aktion \"Dokument / Webseite öffnen\" geöffnet wird, aufgerufen wird. Sie können auch den Zielrahmen zur Anzeige einer URL bestimmen, die geöffnet wird, wenn Sie eine Schaltfläche anklicken, die der Aktion \"Dokument / Webseite öffnen\" zugewiesen ist." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "par_id3156172\n" "help.text" msgid "The \"Frame\" property is relevant for HTML forms, but not for database forms." -msgstr "" +msgstr "Die Eigenschaft \"Frame\" trifft auf HTML-Formulare, nicht aber auf Datenbankformulare zu." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "par_id3154344\n" "help.text" msgid "An image button has a \"Graphics\" property. The \"Graphics\" property specifies the graphic's path and file name that you want to have displayed on the button. If you select the graphic file with the ... button, the path and file name will be automatically included in the text box." -msgstr "" +msgstr "Grafische Schaltflächen verfügen über die Eigenschaft \"Grafik\". Mit der Eigenschaft \"Grafik\" geben Sie den Pfad und den Dateinamen der auf der Schaltfläche anzuzeigenden Grafik an. Wenn Sie die Grafikdatei über die Schaltfläche ... auswählen, werden Pfad und Dateiname automatisch in das Textfeld eingetragen." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "par_id3148649\n" "help.text" msgid "Specifies a batch label in URL spelling which refers to a help document and which can be called with the help of the control field. The help for the control field help can be opened if the focus is positioned on the control field and the user presses F1." -msgstr "" +msgstr "Hier geben Sie in URL-Schreibweise einen Verweis auf ein Hilfedokument ein, das über dieses Steuerelement aufgerufen werden kann. Die Hilfe für das Steuerelement lässt sich durch Betätigung der Taste F1 abrufen, sofern der Fokus auf dem Steuerelement liegt." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "par_id3151300\n" "help.text" msgid "Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use Shift+Enter for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the List entries field and type your text. Please note the tips referring to the keyboard controls." -msgstr "" +msgstr "Bestimmt die im Dokument sichtbaren Listeneinträge. Öffnen Sie diese Liste und geben Sie Ihren Text ein. Benutzen Sie Umschalt+Eingabetaste für eine neue Zeile. Bei Listen- und Kombinationsfeldern können Sie die im Dokument sichtbaren Listeneinträge vorgeben. Öffnen Sie das Feld Listen-Einträge und geben Sie den Text ein. Beachten Sie bitte den Tipps bezogen auf die Tastatur-Steuerung." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3742,7 +3742,7 @@ msgctxt "" "bm_id4040955\n" "help.text" msgid "rich text controlcontrols; rich text control" -msgstr "" +msgstr "Rich Text-SteuerelementSteuerelemente; für Rich Text" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3790,7 +3790,7 @@ msgctxt "" "par_idN11505\n" "help.text" msgid "Displays text on more than one line. Allows you to use line breaks in a text box, so that you can enter more than one line of text. To manually enter a line break, press Enter." -msgstr "" +msgstr "Zeigt Text auf mehreren Zeilen an. Ermöglicht die Verwendung von Zeilenumbrüchen in Textfeldern, sodass mehrere Textzeilen eingegeben werden können. Drücken Sie die Eingabetaste, um einen Zeilenumbruch manuell einzugeben." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgctxt "" "par_idN1154E\n" "help.text" msgid "Specifies if a Push button behaves as a Toggle Button. If you set Toggle to \"Yes\", you can switch between the \"selected\" and \"not selected\" control states when you click the button or press the Spacebar while the control has the focus. A button in the \"selected\" state appears \"pressed in\"." -msgstr "" +msgstr "Legt fest, ob eine Schaltfläche eine Umschaltfunktion auslösen soll. Wenn Umschalten auf \"Ja\" gesetzt wird, ist das Umschalten zwischen den Zuständen \"ausgewählt\" und \"nicht ausgewählt\" möglich, wenn auf die Schaltfläche geklickt beziehungsweise die Leertaste gedrückt wird, während das Steuerelement den Fokus besitzt. Eine Umschaltfläche im Zustand \"ausgewählt\" wird \"eingedrückt\" dargestellt." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3966,7 +3966,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "On the Properties tab page, this option specifies the name for the control field. On the Form Properties tab page, this option specifies the name for the form. Each control field and each form has a \"Name\" property through which it can be identified. The name will appear in the Form Navigator and, using the name, the control field can be referred to from a macro. The default settings already specify a name which is constructed from using the field's label and number." -msgstr "" +msgstr "Im Register Eigenschaften gibt dieser Eintrag den Namen des Steuerelements wieder. Im Register Formulareigenschaften stellt dieser Eintrag den Namen des Formulars dar. Jedes Steuerelement und jedes Formular verfügt über die Eigenschaft \"Name\", die zu seiner Identifikation dient. Der Name wird im Formular-Navigator angezeigt und kann außerdem als Referenz auf das Steuerelement in Makros verwendet werden. Wenn Sie die Eigenschaften einsehen, finden Sie dort bereits einen Standardnamen vor, der aus der Kombination von Feldbeschriftung und -nummer besteht." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3982,7 +3982,7 @@ msgctxt "" "bm_id3146325\n" "help.text" msgid "controls; groupinggroups; of controlsforms; grouping controls" -msgstr "" +msgstr "Steuerelemente; gruppierenGruppen; von SteuerelementenFormulare; Steuerelemente gruppieren" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -3990,7 +3990,7 @@ msgctxt "" "par_id3146325\n" "help.text" msgid "The name is also used to group different controls that belong together functionally, such as radio buttons. To do so, give the same name to all members of the group: controls with identical names form a group. Grouped controls can be represented visually by using a Group Box." -msgstr "" +msgstr "Steuerelementnamen dienen auch dazu, verschiedene Steuerelemente, beispielsweise Optionsfelder, die funktionell zusammen gehören, in Gruppen zu fassen. Hierzu geben Sie allen Komponenten einer Gruppe denselben Namen: Steuerelemente mit identischen Namen bilden eine Gruppe. Mithilfe von Gruppierungsrahmen lassen sich gruppierte Steuerelemente optisch als solche kennzeichnen." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4006,7 +4006,7 @@ msgctxt "" "par_id3149918\n" "help.text" msgid "Specifies whether to display the Navigation bar on the lower border of the table control. Specifies whether to display the Navigation bar on the lower border of table controls." -msgstr "" +msgstr "Bestimmt, ob die Navigationsleiste am unteren Rand des Tabellen-Steuerelements angezeigt wird. Bestimmt, ob die Navigationsleiste am unteren Rand von Tabellen-Steuerelementen angezeigt wird." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4022,7 +4022,7 @@ msgctxt "" "par_id3153215\n" "help.text" msgid "Determines if the control is read-only (\"Yes\") or if it can be edited (\"No\"). The \"Read-only\" property can be assigned to all controls in which the user can enter text. If you assign the read-only property to an image field which uses graphics from a database, the user will not be able to insert new graphics into the database." -msgstr "" +msgstr "Gibt an, ob das Steuerelement schreibgeschützt ist (\"Ja\") oder bearbeitet werden darf (\"Nein\"). Die Eigenschaft \"Nur lesen\" kann allen Steuerelementen zugewiesen werden, in die der Nutzer Text eingeben kann. Wenn Sie einem grafisches Steuerelement als schreibgeschützt definieren, welches Grafiken aus einer Datenbank nutzt, können die Benutzer keine neuen Grafiken in die Datenbank einfügen." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "par_id3145637\n" "help.text" msgid "Determines if the field's border should be displayed \"Without frame\", with a \"3-D look\" or \"Flat\". With control fields that have a frame, you can determine the border display on the form using the \"Border\" property. You can select among the \"Without frame\", \"3-D look\" or \"Flat\" options." -msgstr "" +msgstr "Gibt an, ob das Feld \"Ohne Rahmen\" oder mit einem Rahmen der Art \"Flach\" oder \"3D-Look\" ausgestattet sein soll. Bei Steuerelementen mit Rahmen können Sie mithilfe der Eigenschaft \"Rahmen\" deren Darstellungsweise im Formular bestimmen. Dabei können Sie zwischen den Optionen \"Ohne Rahmen\", \"3D-Look\" und \"Flach\" wählen." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgctxt "" "par_id0509200912114566\n" "help.text" msgid "Sets whether the value changes when the user scrolls a mouse wheel. Never: No change of the value. When focused: (default) The value changes when the control has the focus and the wheel is pointing at the control and gets scrolled. Always: The value changes when the wheel is pointing at the control and gets scrolled, no matter which control has the focus." -msgstr "" +msgstr "Hier legen Sie fest, wie sich der Wert beim Drehen des Mausrades ändern soll. Nie: Keine Änderung des Wertes. Wenn ausgewählt: (Standard) Der Wert wird geändert, wenn das Steuerelement ausgewählt ist, der Mauszeiger sich darüber befindet und das Mausrad gedreht wird. Immer: Der Wert ändert sich, wenn das Mausrad gedreht wird während sich der Mauszeiger über dem Element befindet. Es spielt keine Rolle, welches Steuerelement gerade ausgewählt ist." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgctxt "" "par_id3156266\n" "help.text" msgid "For grouped option fields, the status of the group corresponding to the default setting is defined by the \"Default Status\" property." -msgstr "" +msgstr "Bei gruppierten Optionsfeldern wird durch die Eigenschaft \"Standard-Status\" der Zustand der Gruppe definiert, der der Standard-Einstellung entspricht." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4150,7 +4150,7 @@ msgctxt "" "par_id3150028\n" "help.text" msgid "For a Reset type button, the Default selection entry defines the status of the list box if the reset button is activated by the user." -msgstr "" +msgstr "Bei Schaltflächen der Art Reset bestimmen Sie mit dem Eintrag unter Standardwert, welchen Zustand das Steuerelement annimmt, wenn die Schaltfläche durch den Nutzer aktiviert wird." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4190,7 +4190,7 @@ msgctxt "" "par_id3150740\n" "help.text" msgid "For a Reset type button, the Default value entry defines the status of the control if the reset button is activated by the user." -msgstr "" +msgstr "Bei Schaltflächen der Art Reset bestimmen Sie mit dem Eintrag unter Standardwert, welchen Zustand das Steuerelement annimmt, wenn die Schaltfläche durch den Nutzer aktiviert wird." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4254,7 +4254,7 @@ msgctxt "" "par_idN11B55\n" "help.text" msgid "Specify the value to add or subtract when the user clicks the Arrow icon on the scrollbar." -msgstr "" +msgstr "Geben Sie den Wert an, der addiert oder subtrahiert werden soll, wenn der Benutzer in der Bildlaufleiste auf das Pfeilsymbol klickt." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "par_id3154681\n" "help.text" msgid "The \"Default button\" property specifies that the corresponding button will be operated when you press the Return key. The \"Default button\" property specifies that the corresponding button will be operated when you press the Return key. If you open the dialog or form and do not carry out any further action, the button with this property is the default button." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie die Eigenschaft \"Standard-Schaltfläche\" setzen, wird die entsprechende Schaltfläche durch Drücken der Eingabetaste betätigt. Wenn Sie die Eigenschaft \"Standard-Schaltfläche\" setzen, wird die entsprechende Schaltfläche durch Drücken der Eingabetaste betätigt. Wird ein Dialog beziehungsweise ein Formular geöffnet und keine weitere Aktion durchgeführt, so ist die Schaltfläche mit dieser Eigenschaft die Standard-Schaltfläche." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4382,7 +4382,7 @@ msgctxt "" "par_id3155361\n" "help.text" msgid "The \"Tabstop\" property determines if a control field can be selected with the Tab key. The following options are available:" -msgstr "" +msgstr "Die Eigenschaft \"Tabulatur\" legt fest, ob ein Steuerelement in einem Formular mit der Tabulatortaste ausgewählt werden kann. Folgende Optionen stehen zur Verfügung:" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "par_id3161673\n" "help.text" msgid "When using the Tab key, focusing skips the control." -msgstr "" +msgstr "Beim Drücken der Tabulatortaste übergeht der Fokusmechanismus das Steuerelement." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "par_id3148584\n" "help.text" msgid "The control can be selected with the Tab key." -msgstr "" +msgstr "Das Steuerelement kann mit der Tabulatortaste ausgewählt werden." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4446,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "par_id3156432\n" "help.text" msgid "The \"Label\" property sets the label of the control field that is displayed in the form. The \"Label\" property sets the label of the control field that is displayed in the form. This property determines the visible label or the column header of the data field in table control forms." -msgstr "" +msgstr "Mit der Eigenschaft \"Titel\" geben Sie die im Formular angezeigte Beschriftung des Steuerelements an. Mit der Eigenschaft \"Titel\" geben Sie die im Formular angezeigte Beschriftung des Steuerelements an. Diese Eigenschaft bestimmt die sichtbare Beschriftung eines Steuerelements beziehungsweise die Spaltenüberschrift eines Datenfelds in einem Tabellen-Steuerelement." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgctxt "" "par_id3154568\n" "help.text" msgid "When you create a new control, the description predefined in the \"Name\" property is used as the default for labeling the control. The label consists of the control field name and an integer numbering the control (for example, CommandButton1). With the \"Title\" property, you can assign another description to the control so that the label reflects the function of the control. Change this entry in order to assign an expressive label to the control that is visible to the user." -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie ein neues Steuerelement erstellen, wird standardmäßig die Eigenschaft \"Name\" als vordefinierte Bezeichnung zur Beschriftung des Steuerelements genommen. Dabei setzt sich die Bezeichnung zusammen aus dem Steuerelement-Namen und einer Ganzzahl zur Nummerierung des Steuerelements (beispielsweise Schaltfläche1). Mit der Eigenschaft \"Titel\" können Sie dem Steuerelement eine andere Bezeichnung zuweisen, sodass die Beschriftung die Funktion des Steuerelements wiedergibt. Ändern Sie diesen Eintrag, um dem Steuerelement eine aussagekräftige, für den Anwender sichtbare Bezeichnung zu geben." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4462,7 +4462,7 @@ msgctxt "" "bm_id3163820\n" "help.text" msgid "multi-line titles in formsnames; multi-line titlescontrols; multi-line titles" -msgstr "" +msgstr "Mehrzeilige Titel in FormularenNamen; mehrzeilige TitelSteuerelemente; mehrzeilige Titel" #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4470,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "par_id3163820\n" "help.text" msgid "To create a multi-line title, open the combo box using the Arrow button. You can enter a line break by pressing Shift+CommandCtrl+Enter." -msgstr "" +msgstr "Um einen mehrzeiligen Titel zu erzeugen,. öffnen Sie das Kombinationsfeld, indem Sie die Pfeil-Schaltfläche benutzen. Sie können einen Zeilenumbruch einfügen, indem Sie Umschalt+BefehlStrg+Eingabe drücken." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "par_id3159407\n" "help.text" msgid "The \"Title\" property is only used for labeling a form element in the interface visible to the user. If you work with macros, note that at runtime, a control is always addressed through the \"Name\" property." -msgstr "" +msgstr "Die Eigenschaft \"Titel\" dient lediglich zur Beschriftung der in der Benutzeroberfläche sichtbaren Formular-Elemente. Für die Arbeit mit Makros ist zu beachten, dass die Steuerelemente zur Laufzeit stets über die Eigenschaft \"Name\" angesprochen werden." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgctxt "" "par_id3154358\n" "help.text" msgid "Specifies the URL address that opens when you click an Open document / web page button. Enter the URL address for a Open document or web page button type in the URL box. The address opens when you click the button." -msgstr "" +msgstr "Legt die URL-Adresse fest, die aufgerufen wird, wenn Sie auf eine Schaltfläche vom Typ Dokument / Webseite öffnen klicken. Geben Sie die URL für die Schaltfläche Dokument / Webseite öffnen in das Feld URL ein. Die Adresse wird aufgerufen, wenn Sie auf die Schaltfläche klicken." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4518,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "par_id3145160\n" "help.text" msgid "You can enter a character or a string for the currency symbol. In a currency field, you can predefine the currency symbol by entering the character or string in the \"Currency symbol\" property." -msgstr "" +msgstr "Sie können ein Zeichen oder eine Zeichenkette als Währungssymbol eingeben. Sie können das Währungssymbol für Währungsfelder vordefinieren, indem Sie für die Eigenschaft \"Währungssymbol\" ein Zeichen oder eine Zeichenkette eingeben." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "par_id3155323\n" "help.text" msgid "If the text box is used as a password input, enter the ASCII code of the display character. This character is displayed instead of the characters typed by the user for the password. If the user enters a password, you can determine the characters that will be displayed instead of the characters typed by the user. Under Password character, enter the ASCII code of the desired character. You can use the values from 0 to 255." -msgstr "" +msgstr "Wenn dieses Textfeld zur Kennworteingabe verwendet wird, geben Sie hier den ASCII-Code des Ersatzzeichens für die Anzeige ein. Dieses Zeichen wird anstelle der bei Eingabe des Kennworts vom Benutzer tatsächlich eingegebenen Zeichen angezeigt. Sie können festlegen, welche Zeichen bei der Kennworteingabe anstelle der tatsächlich vom Benutzer eingegebenen Zeichen angezeigt werden. Geben Sie unter Zeichen für Kennwörter den ASCII-Code für das gewünschte Zeichen ein. Es können Werte von 0 bis 255 eingegeben werden." #: 01170101.xhp msgctxt "" @@ -4558,7 +4558,7 @@ msgctxt "" "par_id3152493\n" "help.text" msgid "The characters and their ASCII codes can be seen in the Special Characters dialog (Insert - Special Character)." -msgstr "" +msgstr "Die Zeichen und deren ASCII-Code sehen Sie im Dialog Sonderzeichen (Einfügen - Sonderzeichen)." #: 01170101.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index cbc15185906..023a38b2155 100644 --- a/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/de/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-15 05:25+0000\n" -"Last-Translator: Christian Kühl \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 16:16+0000\n" +"Last-Translator: Sophia Schröder \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529040359.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531153015.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -5998,7 +5998,7 @@ msgctxt "" "hd_id344248\n" "help.text" msgid "Applying Digital Signatures" -msgstr "Digitale Signaturen verwenden " +msgstr "Digitale Signaturen anwenden" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -6118,7 +6118,7 @@ msgctxt "" "par_idN10688\n" "help.text" msgid "Choose File - Digital Signatures - Digital Signatures." -msgstr "Wählen Sie Datei - Digitale Signaturen - Digitale Signaturen...." +msgstr "Wählen Sie Datei - Digitale Signaturen - Digitale Signaturen... ." #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -17022,7 +17022,7 @@ msgctxt "" "par_id3150517\n" "help.text" msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the Tools - Mail Merge dialog select the Printer option and then select the Single print jobs check box." -msgstr "Achten Sie darauf, dass Sie für jedes Fax einen eigenen Druckjob erzeugen, da sonst der erste Empfänger alle Faxe erhalten würde. Im Dialog Datei - Serienbrief wählen Sie die Option Drucker und dann das Feld Einzelne Druckjobs erzeugen." +msgstr "Achten Sie darauf, dass Sie für jedes Fax einen eigenen Druckjob erzeugen, da sonst der erste Empfänger alle Faxe erhalten würde. Im Dialog Datei - Serienbrief wählen Sie die Option Drucker und dann das Feld Einzelne Druckjobs erzeugen." #: standard_template.xhp msgctxt "" diff --git a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index eadf92e92ce..25760d0ae5c 100644 --- a/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/de/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-07 17:35+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Hackert \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530984950.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531340304.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -18133,7 +18133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Group..." -msgstr "~Gruppierung..." +msgstr "~Gruppieren..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/de/sc/messages.po b/source/de/sc/messages.po index ea7295984a6..8a1c8b79728 100644 --- a/source/de/sc/messages.po +++ b/source/de/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 16:14+0000\n" -"Last-Translator: Sophia Schröder \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 20:18+0000\n" +"Last-Translator: Christian Kühl \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531066441.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531340331.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -17723,7 +17723,7 @@ msgstr "Gruppieren nach" #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:8 msgctxt "groupdialog|GroupDialog" msgid "Group" -msgstr "Gruppe" +msgstr "Gruppieren" #: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:100 msgctxt "groupdialog|rows" diff --git a/source/el/cui/messages.po b/source/el/cui/messages.po index 558aacd4eca..39718b0601c 100644 --- a/source/el/cui/messages.po +++ b/source/el/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 10:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:30+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530613749.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531150216.000000\n" #: cui/inc/personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "Μέγεθος:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:196 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Χαρακτηριστικά..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:268 msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "Γλώσσα:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:352 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Χαρακτηριστικά..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:373 msgctxt "charnamepage|label4" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Γλώσσα:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:524 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Χαρακτηριστικά..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:545 msgctxt "charnamepage|label5" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Γλώσσα:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Χαρακτηριστικά..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718 msgctxt "charnamepage|label6" @@ -5068,12 +5068,12 @@ msgstr "Κατάσταση" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:9 msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Font Features" -msgstr "" +msgstr "Χαρακτηριστικά γραμματοσειράς" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:149 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Προεπισκόπηση" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgstr "_Εκτεταμένες συμβουλές" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Show \"No offline help installed\" popup" -msgstr "" +msgstr "Εμφάνιση αναδυόμενου \"Δεν έχει εγκατασταθεί βοήθεια χωρίς σύνδεση\"" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:70 msgctxt "optgeneralpage|label1" diff --git a/source/el/dictionaries/id.po b/source/el/dictionaries/id.po index 34b8b57158e..d56b78a2a1b 100644 --- a/source/el/dictionaries/id.po +++ b/source/el/dictionaries/id.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-15 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:30+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1521128961.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531150234.000000\n" #: description.xml msgctxt "" @@ -22,4 +22,4 @@ msgctxt "" "dispname\n" "description.text" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Ινδονησιακό λεξικό ορθογραφίας, συλλαβισμός και θησαυρός" diff --git a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d833c54970c..d684f390143 100644 --- a/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/el/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 10:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:30+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: team@lists.gnome.gr\n" "Language: el\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530613780.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531150245.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22463,7 +22463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Δεδομένα" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/el/sc/messages.po b/source/el/sc/messages.po index c37407e1d7a..e3e1ea115d1 100644 --- a/source/el/sc/messages.po +++ b/source/el/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 10:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:43+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530613815.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531151003.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -13711,7 +13711,7 @@ msgstr "~Τιμή" #: sc/inc/strings.hrc:68 msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" msgid "~Formula" -msgstr "" +msgstr "~Τύπος" #: sc/inc/strings.hrc:69 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" @@ -14419,7 +14419,7 @@ msgstr "Ανάλυση διακύμανσης" #: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" -msgstr "" +msgstr "Ανάλυση διακύμανσης (ANOVA)" #: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" @@ -14474,7 +14474,7 @@ msgstr "F" #: sc/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" -msgstr "" +msgstr "Σημαντικότητα F" #: sc/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" @@ -14587,7 +14587,7 @@ msgstr "Πλήθος" #: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" -msgstr "" +msgstr "Πρώτο τεταρτημόριο" #: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" @@ -14791,12 +14791,12 @@ msgstr "R^2" #: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" -msgstr "" +msgstr "Διορθωμένο R^2" #: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" -msgstr "" +msgstr "Πλήθος μεταβλητών Χ" #: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" @@ -14821,12 +14821,12 @@ msgstr "Στατιστική ελέγχου" #: sc/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" -msgstr "" +msgstr "Κατώτερο" #: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" -msgstr "" +msgstr "Ανώτερο" #. RegressionDialog #: sc/inc/strings.hrc:310 @@ -14847,42 +14847,42 @@ msgstr "Δύναμη" #: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Η περιοχή ανεξάρτητων μεταβλητών δεν είναι έγκυρη." #: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Η περιοχή ανεξάρτητων μεταβλητών δεν είναι έγκυρη." #: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Η περιοχή εξόδου δεν είναι έγκυρη." #: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." -msgstr "" +msgstr "Το επίπεδο εμπιστοσύνης πρέπει να είναι στο διάστημα (0, 1)." #: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." -msgstr "" +msgstr "Η περιοχή μεταβλητής Υ δεν μπορεί να έχει περισσότερες από 1 στήλες." #: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." -msgstr "" +msgstr "Η περιοχή μεταβλητής Υ δεν μπορεί να έχει περισσότερες από 1 γραμμές." #: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Μονομεταβλητή παλινδρόμηση: Το πλήθος παρατήρησης στο Χ και στο Υ πρέπει να ταιριάζουν." #: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Πολυμεταβλητή παλινδρόμηση: Το πλήθος παρατήρησης στο Χ και στο Υ πρέπει να ταιριάζουν." #: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" @@ -14892,27 +14892,27 @@ msgstr "Πρότυπο παλινδρόμησης" #: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" -msgstr "" +msgstr "Στατιστικά παλινδρόμησης" #: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" -msgstr "" +msgstr "Υπόλοιπο" #: sc/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" -msgstr "" +msgstr "Επίπεδο εμπιστοσύνης" #: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" -msgstr "" +msgstr "Συντελεστές" #: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" -msgstr "" +msgstr "Στατιστική-t" #: sc/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_LABEL_SLOPE" @@ -14927,12 +14927,12 @@ msgstr "Σημείο τομής" #: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" -msgstr "" +msgstr "Προβλεπόμενο Υ" #: sc/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" -msgstr "" +msgstr "Έξοδος ακατέργαστου LINEST" #. F Test #: sc/inc/strings.hrc:332 @@ -16748,7 +16748,7 @@ msgstr "Ροή πηγής" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " -msgstr "" +msgstr "Περιοχή βάσης δεδομένων:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46 msgctxt "dataproviderentry|url" @@ -20504,17 +20504,17 @@ msgstr "Παλινδρόμηση" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102 msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label" msgid "Independent variable(s) (X) range:" -msgstr "" +msgstr "Περιοχή ανεξάρτητων μεταβλητών (Χ):" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140 msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label" msgid "Dependent variable (Y) range:" -msgstr "" +msgstr "Περιοχή ανεξάρτητων μεταβλητών (Υ):" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176 msgctxt "regressiondialog|withlabels-check" msgid "Both X and Y ranges have labels" -msgstr "" +msgstr "Και οι δύο περιοχές Χ και Υ έχουν ετικέτες" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192 msgctxt "regressiondialog|output-range-label" @@ -20544,17 +20544,17 @@ msgstr "Ομαδοποίηση κατά" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348 msgctxt "regressiondialog|linear-radio" msgid "Linear Regression" -msgstr "" +msgstr "Γραμμική παλινδρόμηση" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365 msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio" msgid "Logarithmic Regression" -msgstr "" +msgstr "Λογαριθμική παλινδρόμηση" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382 msgctxt "regressiondialog|power-radio" msgid "Power Regression" -msgstr "" +msgstr "Παλινδρόμηση δύναμης" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405 msgctxt "regressiondialog|label3" @@ -20564,22 +20564,22 @@ msgstr "Έξοδος τύπων παλινδρόμησης" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441 msgctxt "regressiondialog|label5" msgid "Confidence level" -msgstr "" +msgstr "Επίπεδο εμπιστοσύνης" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451 msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check" msgid "Calculate residuals" -msgstr "" +msgstr "Υπολογισμός υπολοίπων" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469 msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin" msgid "0.95" -msgstr "" +msgstr "0,95" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490 msgctxt "regressiondialog|label4" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Επιλογές" #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10 msgctxt "retypepassdialog|RetypePass" @@ -22974,7 +22974,7 @@ msgstr "Μήκος κειμένου" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Προσαρμοσμένο" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:61 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" diff --git a/source/el/sd/messages.po b/source/el/sd/messages.po index 6328ec30759..78a82b7f5c5 100644 --- a/source/el/sd/messages.po +++ b/source/el/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:43+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527141652.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531151006.000000\n" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "Κύρια αντικείμενα" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:126 msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image..." -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή εικόνας..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:164 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" diff --git a/source/el/sfx2/messages.po b/source/el/sfx2/messages.po index 897632712e6..f0b9cf0a050 100644 --- a/source/el/sfx2/messages.po +++ b/source/el/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 10:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:43+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530613853.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531151031.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Ανάγνωση διαδικτυακής βοήθειας" #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60 msgctxt "helpmanual|hidedialog" msgid "Do not show this dialog again" -msgstr "" +msgstr "Να μην εμφανιστεί ξανά αυτός ο διάλογος" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:22 msgctxt "helpsearchpage|display" diff --git a/source/el/svx/messages.po b/source/el/svx/messages.po index 20d40d02ecd..18d646b4a7e 100644 --- a/source/el/svx/messages.po +++ b/source/el/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 19:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:44+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530733372.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531151043.000000\n" #: svx/inc/fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "_Αντιγραφή" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82 msgctxt "gallerymenu2|paste" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "_Επικόλληση" #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68 msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn" diff --git a/source/el/sw/messages.po b/source/el/sw/messages.po index 1530c71337c..931417ac4c4 100644 --- a/source/el/sw/messages.po +++ b/source/el/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 19:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:46+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530733996.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531151166.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -1491,12 +1491,12 @@ msgstr "Κείμενο" #: sw/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "κρυφός" #: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Συνθήκη" #: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "SW_STR_NONE" @@ -10097,12 +10097,12 @@ msgstr "Εισαγωγή" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:58 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "Απόκρυ_ψη" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:80 msgctxt "insertbookmark|condlabel" msgid "_With condition" -msgstr "" +msgstr "_Με συνθήκη" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:130 msgctxt "insertbookmark|goto" @@ -12928,7 +12928,7 @@ msgstr "Επίπεδο διάρθρωσης:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Text Body" -msgstr "" +msgstr "Σώμα κειμένου" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" @@ -13387,27 +13387,27 @@ msgstr "Α_λλαγές" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" msgid "Hidden characters" -msgstr "" +msgstr "Κρυφοί χαρακτήρες" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:216 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display formatting" -msgstr "" +msgstr "Μορφοποίηση εμφάνισης" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:249 msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "" +msgstr "Κρυφό κεί_μενο" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:264 msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" -msgstr "" +msgstr "Κρυ_φές παράγραφοι" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:285 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display fields" -msgstr "" +msgstr "Πεδία εμφάνισης" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" diff --git a/source/el/vcl/messages.po b/source/el/vcl/messages.po index c5daa4b7ffb..d26349cdc4f 100644 --- a/source/el/vcl/messages.po +++ b/source/el/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-09 06:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 15:56+0000\n" "Last-Translator: Dimitris Spingos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" @@ -13,93 +13,93 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525848237.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531151796.000000\n" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" msgid "Access All Alternates" -msgstr "" +msgstr "Πρόσβαση όλων των εναλλακτικών" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC" msgid "Alternative (Vertical) Fractions" -msgstr "" +msgstr "Εναλλακτικά (κάθετα) κλάσματα" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG" msgid "Ancient Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Αρχαία συμπλέγματα" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC" msgid "Capitals to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Κεφαλαία σε μικρά κεφαλαία" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC" msgid "Capitals to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Κεφαλαία σε μικρά κεφαλαία" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT" msgid "Contextual Alternates" -msgstr "" +msgstr "Εναλλακτικά συμφραζομένων" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE" msgid "Case-Sensitive Forms" -msgstr "" +msgstr "Μορφές που εξαρτώνται από πεζά-κεφαλαία" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG" msgid "Contextual Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Συμπλέγματα συμφραζομένων" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT" msgid "Centered CJK Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Κεντραρισμένο σημείο στίξης CJK" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP" msgid "Capital Spacing" -msgstr "" +msgstr "Διάστημα κεφαλαίου" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH" msgid "Contextual Swash" -msgstr "" +msgstr "Καλλιτεχνικό συμφραζόμενο" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX" msgid "Character Variant %1" -msgstr "" +msgstr "Παραλλαγή χαρακτήρα %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Αρχιγράμματα" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG" msgid "Discretionary Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Προαιρετικά συμπλέγματα" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Παρονομαστές" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG" msgid "Diphthongs (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Δίφθογγοι (Καταργημένο)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT" msgid "Expert Forms" -msgstr "" +msgstr "Ειδικές μορφές" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT" diff --git a/source/en-GB/cui/messages.po b/source/en-GB/cui/messages.po index b6cb902e575..fe9b81eb6e6 100644 --- a/source/en-GB/cui/messages.po +++ b/source/en-GB/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:47+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530544819.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531133226.000000\n" #: cui/inc/personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "Size:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:196 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Features..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:268 msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "Language:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:352 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Features..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:373 msgctxt "charnamepage|label4" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Language:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:524 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Features..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:545 msgctxt "charnamepage|label5" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Language:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Features..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718 msgctxt "charnamepage|label6" @@ -5068,12 +5068,12 @@ msgstr "State" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:9 msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Font Features" -msgstr "" +msgstr "Font Features" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:149 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Preview" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgstr "_Extended tips" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Show \"No offline help installed\" popup" -msgstr "" +msgstr "Show \"No offline help installed\" pop-up" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:70 msgctxt "optgeneralpage|label1" diff --git a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index b3ef0649200..8bff0c27f7b 100644 --- a/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/en-GB/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 10:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 11:06+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531044604.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531134394.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -62814,7 +62814,7 @@ msgctxt "" "par_id1102201618185326\n" "help.text" msgid "SKEWP(Number1; Number2) always returns zero, if Number1 and Number2 results in two numbers." -msgstr "" +msgstr "SKEWP(Number1; Number2) always returns zero, if Number1 and Number2 results in two numbers." #: func_skewp.xhp msgctxt "" @@ -62878,7 +62878,7 @@ msgctxt "" "par_id11655988824213\n" "help.text" msgid "SUMIFS()" -msgstr "" +msgstr "SUMIFS()" #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -62886,7 +62886,7 @@ msgctxt "" "par_id59901690530236\n" "help.text" msgid "Func_Range – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum." -msgstr "" +msgstr "Func_Range – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for calculating the sum." #: func_sumifs.xhp msgctxt "" @@ -63270,7 +63270,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "URI Functions" -msgstr "" +msgstr "URI Functions" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63334,7 +63334,7 @@ msgctxt "" "par_id3146142\n" "help.text" msgid "=WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\")" -msgstr "" +msgstr "=WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\")" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63342,7 +63342,7 @@ msgctxt "" "par_id3146143\n" "help.text" msgid "Returns the web page content of \"https://wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\"." -msgstr "" +msgstr "Returns the web page content of \"https://wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\"." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63414,7 +63414,7 @@ msgctxt "" "par_id2946142\n" "help.text" msgid "=FILTERXML(WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\");\"//lastBuildDate\")" -msgstr "" +msgstr "=FILTERXML(WEBSERVICE(\"wiki.documentfoundation.org/api.php?hidebots=1&days=7&limit=50&action=feedrecentchanges&feedformat=rss\");\"//lastBuildDate\")" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63422,7 +63422,7 @@ msgctxt "" "par_id2946143\n" "help.text" msgid "Returns information on the last build date of the wiki." -msgstr "" +msgstr "Returns information on the last build date of the wiki." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63430,7 +63430,7 @@ msgctxt "" "bm_id811517136840444\n" "help.text" msgid "ENCODEURL function" -msgstr "" +msgstr "ENCODEURL function" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63438,7 +63438,7 @@ msgctxt "" "hd_id671517132649769\n" "help.text" msgid "ENCODEURL function" -msgstr "" +msgstr "ENCODEURL function" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63446,7 +63446,7 @@ msgctxt "" "par_id51517132649769\n" "help.text" msgid "Returns a URL-encoded string." -msgstr "" +msgstr "Returns a URL-encoded string." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63454,7 +63454,7 @@ msgctxt "" "par_id721517134647880\n" "help.text" msgid "Use this function to transform text with symbols of national alphabets (for example accented characters, non-ASCII alphabets or Asian words) to a string of URL-standard symbols." -msgstr "" +msgstr "Use this function to transform text with symbols of national alphabets (for example accented characters, non-ASCII alphabets or Asian words) to a string of URL-standard symbols." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63462,7 +63462,7 @@ msgctxt "" "hd_id351517132879400\n" "help.text" msgid "Syntax" -msgstr "" +msgstr "Syntax" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63470,7 +63470,7 @@ msgctxt "" "par_id351517132879400\n" "help.text" msgid "ENCODEURL(Text)" -msgstr "" +msgstr "ENCODEURL(Text)" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63478,7 +63478,7 @@ msgctxt "" "par_id921517132924079\n" "help.text" msgid "Text: String to encode to a sequence of URL-standard symbols." -msgstr "" +msgstr "Text: String to encode to a sequence of URL-standard symbols." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63486,7 +63486,7 @@ msgctxt "" "hd_id901517132933934\n" "help.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Example" #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63494,7 +63494,7 @@ msgctxt "" "par_id651517132994921\n" "help.text" msgid "If cell A1 contains the Cyrillic text \"автомобиль\", =ENCODEURL(A1) returns %D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C (the word \"автомобиль\" means car in Russian)." -msgstr "" +msgstr "If cell A1 contains the Cyrillic text \"автомобиль\", =ENCODEURL(A1) returns %D0%B0%D0%B2%D1%82%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B1%D0%B8%D0%BB%D1%8C (the word \"автомобиль\" means car in Russian)." #: func_webservice.xhp msgctxt "" @@ -63502,7 +63502,7 @@ msgctxt "" "par_id991517133057478\n" "help.text" msgid "If cell B1 contains the text \"車\", =ENCODEURL(B1) returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)." -msgstr "" +msgstr "If cell B1 contains the text \"車\", =ENCODEURL(B1) returns %E8%BB%8A (\"車\" means car in Japanese)." #: func_weekday.xhp msgctxt "" @@ -65414,7 +65414,7 @@ msgctxt "" "par_id1000670\n" "help.text" msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on descriptive statistics, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65598,7 +65598,7 @@ msgctxt "" "par_id1001270\n" "help.text" msgid "For more information on ANOVA, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on ANOVA, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65862,7 +65862,7 @@ msgctxt "" "par_id1001790\n" "help.text" msgid "For more information on statistical correlation, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on statistical correlation, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -65974,7 +65974,7 @@ msgctxt "" "par_id1001970\n" "help.text" msgid "For more information on statistical covariance, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on statistical covariance, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66086,7 +66086,7 @@ msgctxt "" "par_id1002150\n" "help.text" msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on exponential smoothing, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66174,7 +66174,7 @@ msgctxt "" "par_id1002520\n" "help.text" msgid "For more information on the moving average, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on the moving average, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66294,7 +66294,7 @@ msgctxt "" "par_id1002850\n" "help.text" msgid "For more information on paired t-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on paired t-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66526,7 +66526,7 @@ msgctxt "" "par_id1003270\n" "help.text" msgid "For more information on F-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on F-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66734,7 +66734,7 @@ msgctxt "" "par_id1003660\n" "help.text" msgid "For more information on Z-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on Z-tests, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -66958,7 +66958,7 @@ msgctxt "" "par_id1004000\n" "help.text" msgid "For more information on chi-square tests, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on chi-square tests, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics.xhp msgctxt "" @@ -67094,7 +67094,7 @@ msgctxt "" "par_id1001270\n" "help.text" msgid "For more information on regression analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." -msgstr "" +msgstr "For more information on regression analysis, refer to the corresponding Wikipedia article." #: statistics_regression.xhp msgctxt "" @@ -67342,7 +67342,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "XML Data" -msgstr "" +msgstr "XML Data" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67366,7 +67366,7 @@ msgctxt "" "par_id240920171003293400\n" "help.text" msgid "Import XML data in a spreadsheet." -msgstr "" +msgstr "Import XML data in a spreadsheet." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67374,7 +67374,7 @@ msgctxt "" "par_id861521496523519\n" "help.text" msgid "The XML Source feature allows to import data from arbitrarily structured XML content into cells in an existing spreadsheet document. It allows XML content to be imported either partially or in full, depending on the structure of the XML content and the map definitions that the user defines. The user can specify multiple non-overlapping sub-structures to be mapped to different cell positions within the same document. The user can import either element contents, attribute values or both." -msgstr "" +msgstr "The XML Source feature allows to import data from arbitrarily structured XML content into cells in an existing spreadsheet document. It allows XML content to be imported either partially or in full, depending on the structure of the XML content and the map definitions that the user defines. The user can specify multiple non-overlapping sub-structures to be mapped to different cell positions within the same document. The user can import either element contents, attribute values or both." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67390,7 +67390,7 @@ msgctxt "" "hd_id801521494731764\n" "help.text" msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" +msgstr "XML Source Dialogue Box" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67398,7 +67398,7 @@ msgctxt "" "par_id2521\n" "help.text" msgid "XML Source Dialog" -msgstr "" +msgstr "XML Source Dialogue Box" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67406,7 +67406,7 @@ msgctxt "" "par_id291521494762812\n" "help.text" msgid "The dialog consists of four parts." -msgstr "" +msgstr "The dialogue box consists of four parts." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67414,7 +67414,7 @@ msgctxt "" "hd_id601521494755603\n" "help.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Source file" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67422,7 +67422,7 @@ msgctxt "" "par_id161521494769832\n" "help.text" msgid "This lets you specify the path to the XML file that you wish to import into your document." -msgstr "" +msgstr "This lets you specify the path to the XML file that you wish to import into your document." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67430,7 +67430,7 @@ msgctxt "" "hd_id491521494788029\n" "help.text" msgid "Map to Document" -msgstr "" +msgstr "Map to Document" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67438,7 +67438,7 @@ msgctxt "" "par_id211521494776007\n" "help.text" msgid "This pane shows the structure of the source XML content as a tree. This is initially empty, and gets populated when you specify the source file." -msgstr "" +msgstr "This pane shows the structure of the source XML content as a tree. This is initially empty, and gets populated when you specify the source file." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67446,7 +67446,7 @@ msgctxt "" "par_id161521494796604\n" "help.text" msgid "Each element in the tree can be one of three types:" -msgstr "" +msgstr "Each element in the tree can be one of three types:" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67454,7 +67454,7 @@ msgctxt "" "par_id931521494810426\n" "help.text" msgid "attribute, represented by the symbol @" -msgstr "" +msgstr "attribute, represented by the symbol @" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67462,7 +67462,7 @@ msgctxt "" "par_id521521494825665\n" "help.text" msgid "single non-recurring element, represented by the symbol , and" -msgstr "" +msgstr "single non-recurring element, represented by the symbol , and" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67470,7 +67470,7 @@ msgctxt "" "par_id691521494844848\n" "help.text" msgid "recurring element, represented by the symbol ." -msgstr "" +msgstr "recurring element, represented by the symbol ." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67478,7 +67478,7 @@ msgctxt "" "par_id451521494864514\n" "help.text" msgid "A non-recurring element is an element that can only occur once under the same parent. It is mapped to a single cell in the document." -msgstr "" +msgstr "A non-recurring element is an element that can only occur once under the same parent. It is mapped to a single cell in the document." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67486,7 +67486,7 @@ msgctxt "" "par_id361521494872103\n" "help.text" msgid "A recurring element is an element that can appear multiple times under the same parent. It serves as an enclosing parent of a single record entry of multiple record entries. These entries are imported into a range those height equals the number of entries plus one additional header row." -msgstr "" +msgstr "A recurring element is an element that can appear multiple times under the same parent. It serves as an enclosing parent of a single record entry of multiple record entries. These entries are imported into a range those height equals the number of entries plus one additional header row." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67494,7 +67494,7 @@ msgctxt "" "hd_id581521494885433\n" "help.text" msgid "Mapped cell" -msgstr "" +msgstr "Mapped cell" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67502,7 +67502,7 @@ msgctxt "" "par_id661521494897796\n" "help.text" msgid "This field specifies the position of a cell in the document that an element or an attribute is linked to. If it is a non-recurring element or an attribute, it simply points to the cell where the value of the linked element/attribute will get imported. If it is a recurring element, it points to the top-left cell of the range where the whole record entries plus header will get imported." -msgstr "" +msgstr "This field specifies the position of a cell in the document that an element or an attribute is linked to. If it is a non-recurring element or an attribute, it simply points to the cell where the value of the linked element/attribute will get imported. If it is a recurring element, it points to the top-left cell of the range where the whole record entries plus header will get imported." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67510,7 +67510,7 @@ msgctxt "" "hd_id151521553082338\n" "help.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Import" #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67518,7 +67518,7 @@ msgctxt "" "par_id131521553077261\n" "help.text" msgid "Pressing the Import button starts the import process based on the link definitions that the user has provided. Once the import finishes, the dialog will close." -msgstr "" +msgstr "Pressing the Import button starts the import process based on the link definitions that the user has provided. Once the import finishes, the dialogue box will close." #: xml_source.xhp msgctxt "" @@ -67526,4 +67526,4 @@ msgctxt "" "par_id240920171007419799\n" "help.text" msgid "Wiki page on XML Source" -msgstr "" +msgstr "Wiki page on XML Source" diff --git a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6dec4db616f..9a0bfbedd11 100644 --- a/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/en-GB/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:47+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530544832.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531133233.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Data" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/en-GB/sc/messages.po b/source/en-GB/sc/messages.po index d5654608051..ea537bd9754 100644 --- a/source/en-GB/sc/messages.po +++ b/source/en-GB/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:50+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530544868.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531133404.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -13711,7 +13711,7 @@ msgstr "~Value" #: sc/inc/strings.hrc:68 msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" msgid "~Formula" -msgstr "" +msgstr "~Formula" #: sc/inc/strings.hrc:69 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" @@ -14419,7 +14419,7 @@ msgstr "Analysis of Variance" #: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" -msgstr "" +msgstr "Analysis of Variance (ANOVA)" #: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" @@ -14474,7 +14474,7 @@ msgstr "F" #: sc/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" -msgstr "" +msgstr "Significance F" #: sc/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" @@ -14587,7 +14587,7 @@ msgstr "Count" #: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" -msgstr "" +msgstr "First Quartile" #: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" @@ -14791,12 +14791,12 @@ msgstr "R^2" #: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" -msgstr "" +msgstr "Adjusted R^2" #: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" -msgstr "" +msgstr "Count of x-variables" #: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" @@ -14821,12 +14821,12 @@ msgstr "Test Statistic" #: sc/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" -msgstr "" +msgstr "Lower" #: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" -msgstr "" +msgstr "Upper" #. RegressionDialog #: sc/inc/strings.hrc:310 @@ -14847,42 +14847,42 @@ msgstr "Power" #: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Independent variable(s) range is not valid." #: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Dependent variable(s) range is not valid." #: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Output range is not valid." #: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." -msgstr "" +msgstr "Confidence level must be in the interval (0, 1)." #: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." -msgstr "" +msgstr "y-Variable range cannot have more than 1 column." #: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." -msgstr "" +msgstr "y-Variable range cannot have more than 1 row." #: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Univariate regression : The observation count in x and y must match." #: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Multivariate regression : The observation count in x and y must match." #: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" @@ -14892,27 +14892,27 @@ msgstr "Regression Model" #: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" -msgstr "" +msgstr "Regression Statistics" #: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" -msgstr "" +msgstr "Residual" #: sc/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" -msgstr "" +msgstr "Confidence level" #: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" -msgstr "" +msgstr "Coefficients" #: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" -msgstr "" +msgstr "t-Statistic" #: sc/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_LABEL_SLOPE" @@ -14927,12 +14927,12 @@ msgstr "Intercept" #: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" -msgstr "" +msgstr "Predicted y" #: sc/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" -msgstr "" +msgstr "LINEST raw output" #. F Test #: sc/inc/strings.hrc:332 @@ -16748,7 +16748,7 @@ msgstr "Source Stream" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " -msgstr "" +msgstr "Database Range: " #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46 msgctxt "dataproviderentry|url" @@ -20504,17 +20504,17 @@ msgstr "Regression" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102 msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label" msgid "Independent variable(s) (X) range:" -msgstr "" +msgstr "Independent variable(s) (x) range:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140 msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label" msgid "Dependent variable (Y) range:" -msgstr "" +msgstr "Dependent variable (y) range:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176 msgctxt "regressiondialog|withlabels-check" msgid "Both X and Y ranges have labels" -msgstr "" +msgstr "Both x- and y-ranges have labels" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192 msgctxt "regressiondialog|output-range-label" @@ -20544,17 +20544,17 @@ msgstr "Grouped by" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348 msgctxt "regressiondialog|linear-radio" msgid "Linear Regression" -msgstr "" +msgstr "Linear Regression" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365 msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio" msgid "Logarithmic Regression" -msgstr "" +msgstr "Logarithmic Regression" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382 msgctxt "regressiondialog|power-radio" msgid "Power Regression" -msgstr "" +msgstr "Power Regression" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405 msgctxt "regressiondialog|label3" @@ -20564,22 +20564,22 @@ msgstr "Output Regression Types" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441 msgctxt "regressiondialog|label5" msgid "Confidence level" -msgstr "" +msgstr "Confidence level" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451 msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check" msgid "Calculate residuals" -msgstr "" +msgstr "Calculate residuals" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469 msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin" msgid "0.95" -msgstr "" +msgstr "0.95" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490 msgctxt "regressiondialog|label4" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Options" #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10 msgctxt "retypepassdialog|RetypePass" @@ -22974,7 +22974,7 @@ msgstr "Text length" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Custom" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:61 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" diff --git a/source/en-GB/sd/messages.po b/source/en-GB/sd/messages.po index c4c26708354..5b272da1bca 100644 --- a/source/en-GB/sd/messages.po +++ b/source/en-GB/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-21 10:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:50+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529576572.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531133408.000000\n" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "Master Objects" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:126 msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image..." -msgstr "" +msgstr "Insert Image..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:164 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" diff --git a/source/en-GB/sfx2/messages.po b/source/en-GB/sfx2/messages.po index fc50345f173..809604e350c 100644 --- a/source/en-GB/sfx2/messages.po +++ b/source/en-GB/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-02 15:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:50+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530544876.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531133411.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Read Help Online" #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60 msgctxt "helpmanual|hidedialog" msgid "Do not show this dialog again" -msgstr "" +msgstr "Do not show this dialogue box again" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:22 msgctxt "helpsearchpage|display" diff --git a/source/en-GB/svx/messages.po b/source/en-GB/svx/messages.po index 82c2fc09e00..b01c946b558 100644 --- a/source/en-GB/svx/messages.po +++ b/source/en-GB/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 22:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:50+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530742769.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531133414.000000\n" #: svx/inc/fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "_Copy" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82 msgctxt "gallerymenu2|paste" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "_Paste" #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68 msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn" diff --git a/source/en-GB/sw/messages.po b/source/en-GB/sw/messages.po index a84daf24dbd..b8ed745e903 100644 --- a/source/en-GB/sw/messages.po +++ b/source/en-GB/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 22:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:50+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530743678.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531133446.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -1491,12 +1491,12 @@ msgstr "Text" #: sw/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Hidden" #: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condition" #: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "SW_STR_NONE" @@ -10097,12 +10097,12 @@ msgstr "Insert" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:58 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "H_ide" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:80 msgctxt "insertbookmark|condlabel" msgid "_With condition" -msgstr "" +msgstr "_With condition" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:130 msgctxt "insertbookmark|goto" @@ -12928,7 +12928,7 @@ msgstr "Outline level:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Text Body" -msgstr "" +msgstr "Text Body" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" @@ -13387,27 +13387,27 @@ msgstr "Brea_ks" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" msgid "Hidden characters" -msgstr "" +msgstr "Hidden characters" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:216 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display formatting" -msgstr "" +msgstr "Display formatting" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:249 msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "" +msgstr "Hidden te_xt" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:264 msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" -msgstr "" +msgstr "Hidden p_aragraphs" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:285 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display fields" -msgstr "" +msgstr "Display fields" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" diff --git a/source/en-GB/vcl/messages.po b/source/en-GB/vcl/messages.po index 3f582fa590c..bf305319201 100644 --- a/source/en-GB/vcl/messages.po +++ b/source/en-GB/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-21 10:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 10:55+0000\n" "Last-Translator: Stuart Swales \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: en_GB\n" @@ -13,393 +13,393 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529577004.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531133753.000000\n" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" msgid "Access All Alternates" -msgstr "" +msgstr "Access All Alternates" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC" msgid "Alternative (Vertical) Fractions" -msgstr "" +msgstr "Alternative (Vertical) Fractions" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG" msgid "Ancient Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ancient Ligatures" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC" msgid "Capitals to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Capitals to Petite Capitals" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC" msgid "Capitals to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Capitals to Small Capitals" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT" msgid "Contextual Alternates" -msgstr "" +msgstr "Contextual Alternates" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE" msgid "Case-Sensitive Forms" -msgstr "" +msgstr "Case-Sensitive Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG" msgid "Contextual Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Contextual Ligatures" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT" msgid "Centered CJK Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Centred CJK Punctuation" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP" msgid "Capital Spacing" -msgstr "" +msgstr "Capital Spacing" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH" msgid "Contextual Swash" -msgstr "" +msgstr "Contextual Swash" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX" msgid "Character Variant %1" -msgstr "" +msgstr "Character Variant %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Drop Caps" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG" msgid "Discretionary Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Discretionary Ligatures" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Denominators" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG" msgid "Diphthongs (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Diphthongs (Obsolete)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT" msgid "Expert Forms" -msgstr "" +msgstr "Expert Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT" msgid "Final Glyph on Line Alternates" -msgstr "" +msgstr "Final Glyph on Line Alternates" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC" msgid "DIagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Diagonal Fractions" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1" msgid "Diagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Diagonal Fractions" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2" msgid "Nut Fractions" -msgstr "" +msgstr "Nut Fractions" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID" msgid "Full Widths" -msgstr "" +msgstr "Full Widths" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT" msgid "Alternate Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Alternate Half Widths" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST" msgid "Historical Forms" -msgstr "" +msgstr "Historical Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA" msgid "Horizontal Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Horizontal Kana Alternates" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG" msgid "Historical Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Historical Ligatures" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL" msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Hanja to Hangul (Obsolete)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO" msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)" -msgstr "" +msgstr "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID" msgid "Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Half Widths" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL" msgid "Italics" -msgstr "" +msgstr "Italics" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT" msgid "Justification Alternates" -msgstr "" +msgstr "Justification Alternates" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04" msgid "JIS2004 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS2004 Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78" msgid "JIS78 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS78 Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83" msgid "JIS83 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS83 Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90" msgid "JIS90 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS90 Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN" msgid "Horizontal Kerning" -msgstr "" +msgstr "Horizontal Kerning" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD" msgid "Left Bounds" -msgstr "" +msgstr "Left Bounds" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA" msgid "Standard Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Standard Ligatures" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM" msgid "Lining Figures" -msgstr "" +msgstr "Lining Figures" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK" msgid "Mathematical Greek" -msgstr "" +msgstr "Mathematical Greek" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT" msgid "Alternate Annotation Forms" -msgstr "" +msgstr "Alternate Annotation Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK" msgid "NLC Kanji Forms" -msgstr "" +msgstr "NLC Kanji Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR" msgid "Numerators" -msgstr "" +msgstr "Numerators" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM" msgid "Oldstyle Figures" -msgstr "" +msgstr "Oldstyle Figures" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD" msgid "Optical Bounds" -msgstr "" +msgstr "Optical Bounds" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN" msgid "Ordinals" -msgstr "" +msgstr "Ordinals" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM" msgid "Ornaments" -msgstr "" +msgstr "Ornaments" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT" msgid "Proportional Alternate Metrics" -msgstr "" +msgstr "Proportional Alternate Metrics" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP" msgid "Lowercase to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Lower-case to Petite Capitals" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA" msgid "Proportional Kana" -msgstr "" +msgstr "Proportional Kana" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM" msgid "Proportional Numbers" -msgstr "" +msgstr "Proportional Numbers" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:76 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PWID" msgid "Proportional Widths" -msgstr "" +msgstr "Proportional Widths" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID" msgid "Quarter Widths" -msgstr "" +msgstr "Quarter Widths" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD" msgid "Right Bounds" -msgstr "" +msgstr "Right Bounds" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY" msgid "Ruby Notation Forms" -msgstr "" +msgstr "Ruby Notation Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT" msgid "Stylistic Alternates" -msgstr "" +msgstr "Stylistic Alternates" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF" msgid "Scientific Inferiors" -msgstr "" +msgstr "Scientific Inferiors" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP" msgid "Lowercase to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Lower-case to Small Capitals" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL" msgid "Simplified Forms" -msgstr "" +msgstr "Simplified Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX" msgid "Stylistic Set %1" -msgstr "" +msgstr "Stylistic Set %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Subscript" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Superscript" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH" msgid "Swash" -msgstr "" +msgstr "Swash" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL" msgid "Titling" -msgstr "" +msgstr "Titling" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM" msgid "Traditional Name Forms" -msgstr "" +msgstr "Traditional Name Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM" msgid "Tabular Numbers" -msgstr "" +msgstr "Tabular Numbers" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD" msgid "Traditional Forms" -msgstr "" +msgstr "Traditional Forms" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID" msgid "Third Widths" -msgstr "" +msgstr "Third Widths" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:93 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_UNIC" msgid "Unicase" -msgstr "" +msgstr "Unicase" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT" msgid "Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Alternate Vertical Metrics" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL" msgid "Alternate Vertical Half Metrics" -msgstr "" +msgstr "Alternate Vertical Half Metrics" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:96 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKNA" msgid "Vertical Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Vertical Kana Alternates" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKRN" msgid "Vertical Kerning" -msgstr "" +msgstr "Vertical Kerning" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VPAL" msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Proportional Alternate Vertical Metrics" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:99 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2" msgid "Vertical Alternates and Rotation" -msgstr "" +msgstr "Vertical Alternates and Rotation" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRTR" msgid "Vertical Alternates for Rotation" -msgstr "" +msgstr "Vertical Alternates for Rotation" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO" msgid "Slashed Zero" -msgstr "" +msgstr "Slashed Zero" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: vcl/inc/print.hrc:28 diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po index 7b10770f99a..2ea659ad594 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-30 03:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 12:19+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530330565.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531225171.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "par_idN1056A\n" "help.text" msgid "The 3D Settings toolbar controls properties of selected 3D objects." -msgstr "" +msgstr "La barra de herramientas Configuración 3D controla las propiedades de los objetos 3D seleccionados." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_idN10600\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Depth window." -msgstr "" +msgstr "Abre la ventana Profundidad de extrusión." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_idN10650\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Direction window." -msgstr "" +msgstr "Abre la ventana Dirección de extrusión." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_idN106B7\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Lighting window." -msgstr "" +msgstr "Abre la ventana Iluminación de extrusión." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_idN10700\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Surface window." -msgstr "" +msgstr "Abre la ventana Superficie de extrusión." #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "par_idN10736\n" "help.text" msgid "Opens the Extrusion Color toolbar." -msgstr "" +msgstr "Abre la barra de herramientas Color de extrusión." #: fontwork_toolbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po index c87a84bf115..8f6d132e1a5 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 20:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 12:24+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530737019.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531225492.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -5326,7 +5326,7 @@ msgctxt "" "par_id389416\n" "help.text" msgid "Choose File - Preview in Web Browser." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Previsualizar en navegador." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5334,7 +5334,7 @@ msgctxt "" "par_id3154812\n" "help.text" msgid "Choose File - New." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Nuevo" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgctxt "" "par_id3153070\n" "help.text" msgid "New icon on the Standard bar (the icon shows the type of the new document)." -msgstr "" +msgstr "Icono Nuevo en la barra Estándar (el icono muestra el tipo del documento nuevo)." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5390,7 +5390,7 @@ msgctxt "" "par_id3149798\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Nuevo ▸ Etiquetas." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5398,7 +5398,7 @@ msgctxt "" "par_id3147226\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Nuevo ▸ Etiquetas ▸ pestaña Etiquetas." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgctxt "" "par_id3154522\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Nuevo ▸ Etiquetas ▸ pestaña Formato." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "par_id3154983\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Seleccione Archivo ▸ Nuevo ▸ Tarjetas de visita ▸ pestaña Formato." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5422,7 +5422,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Nuevo ▸ Etiquetas ▸ pestaña Formato." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5430,7 +5430,7 @@ msgctxt "" "par_id3153311\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Seleccione Archivo ▸ Nuevo ▸ Tarjetas de visita ▸ pestaña Formato." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "help.text" msgid "Choose File - Open." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Abrir." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "En la barra Estándar, pulse en" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5518,7 +5518,7 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "help.text" msgid "Menu File - Open, File type Text Encoded selected." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Abrir y elija el tipo de archivo Texto codificado." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "par_id3154174\n" "help.text" msgid "Menu File - Save As, File type Text Encoded selected." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Guardar como y seleccione el tipo de archivo Texto codificado." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5534,7 +5534,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5542,7 +5542,7 @@ msgctxt "" "par_id3149245\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Carta." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Carta ▸ Diseño de página." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "par_id3152360\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Letterhead Layout." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Carta ▸ Disposición de membrete." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Printed Items." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Carta ▸ Elementos impresos." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Recipient and Sender." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Carta ▸ Destinatario y remitente." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Footer." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Carta ▸ Pie." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5590,7 +5590,7 @@ msgctxt "" "par_id3154224\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Name and Location." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Carta ▸ Nombre y ubicación." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Fax." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5606,7 +5606,7 @@ msgctxt "" "par_id3147085\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Fax ▸ Diseño de página." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5614,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "par_id3151042\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Items to include." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Fax ▸ Elementos que incluir." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5622,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "par_id3154330\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Sender and Recipient." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Fax ▸ Remitente y destinatario." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "par_id3150651\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Footer." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Fax ▸ Pie." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5638,7 +5638,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Name and Location." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Fax ▸ Nombre y ubicación." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5646,7 +5646,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Orden del día." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "par_id3155860\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Orden del día ▸ Diseño de página." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgctxt "" "par_id3146906\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - General Attributes." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Orden del día ▸ Atributos generales." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5670,7 +5670,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Headings." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Orden del día ▸ Títulos." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt "" "par_id3155368\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Names." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Orden del día ▸ Nombres." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Topics." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Orden del día ▸ Temas." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt "" "par_id3149066\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Title and Location." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Orden del día ▸ Nombre y ubicación." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3149288\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Asistentes ▸ Presentación." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Choose File - Close." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Cerrar." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "par_id3156717\n" "help.text" msgid "Choose File - Save." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Guardar." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6014,7 +6014,7 @@ msgctxt "" "par_id3154901\n" "help.text" msgid "Choose File - Save All." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Guardar todo." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6022,7 +6022,7 @@ msgctxt "" "par_id3152479\n" "help.text" msgid "Choose File - Save As." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Guardar como." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt "" "par_id3148392\n" "help.text" msgid "Choose File - Reload." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Recargar." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6038,7 +6038,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Propiedades." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6046,7 +6046,7 @@ msgctxt "" "par_id3150381\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Propiedades ▸ pestaña General." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_idN11163\n" "help.text" msgid "Choose File - Digital Signatures - Digital Signatures." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Archivo ▸ Firmas digitales ▸ Firmas digitales." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt "" "par_idN11168\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Digital Signature." -msgstr "" +msgstr "Vaya a Herramientas ▸ Macros ▸ Firma digital" #: 00000401.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 9eac0db4141..1d0091e26b9 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-02 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 12:21+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530527462.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531225314.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "par_id3153528\n" "help.text" msgid "If you want to create a document from a template, choose New - Templates." -msgstr "" +msgstr "Para crear un documento a partir de una plantilla, elija Nuevo ▸ Plantillas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "par_id3156153\n" "help.text" msgid "Creates a new text document in $[officename] Writer." -msgstr "" +msgstr "Crea un documento de texto nuevo en $[officename] Writer." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "par_id3154280\n" "help.text" msgid "Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc." -msgstr "" +msgstr "Crea un libro nuevo en $[officename] Calc." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id3154946\n" "help.text" msgid "Creates a new presentation document in $[officename] Impress." -msgstr "" +msgstr "Crea una presentación nueva en $[officename] Impress." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id3149167\n" "help.text" msgid "Creates a new drawing document in $[officename] Draw." -msgstr "" +msgstr "Crea un documento de dibujo nuevo en $[officename] Draw." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_idN108D0\n" "help.text" msgid "Opens the Database Wizard to create a database file." -msgstr "" +msgstr "Abre el Asistente de base de datos para crear un archivo de base de datos." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3150872\n" "help.text" msgid "Creates a new formula document in $[officename] Math." -msgstr "" +msgstr "Crea un documento de fórmulas nuevo en $[officename] Math." #: 01010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po index 375dc6125ed..65c5139adab 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/04.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-23 23:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 12:50+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527116654.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531140642.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149991\n" "help.text" msgid "keyboard; general commandsshortcut keys; generaltext input fieldsAutoComplete function in text and list boxesmacros; interrupting" -msgstr "" +msgstr "teclado;órdenes generalesatajos de teclado;generalescampos de entrada de textofunción de compleción automática en cuadros de texto y de listamacros; interrumpir" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id3156060\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "par_id31560602\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "par_id3149440\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "par_id3154059\n" "help.text" msgid "Moves backwards between areas." -msgstr "" +msgstr "Se desplaza hacia atrás entre las áreas." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_idN1155B\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "par_id3146894\n" "help.text" msgid "Opens the Properties dialog." -msgstr "" +msgstr "Abre el cuadro de diálogo Propiedades." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "par_id3145372\n" "help.text" msgid "Inserts a new theme." -msgstr "" +msgstr "Inserta un tema nuevo." #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "par_idN116DC\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "par_idN1190C\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "" "par_idN119A5\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "par_id3151051\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "par_id3157846\n" "help.text" msgid "Shows a Preview." -msgstr "" +msgstr "Muestra una previsualización." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "par_id336313\n" "help.text" msgid "Runs query." -msgstr "" +msgstr "Ejecuta la consulta." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "par_id346995\n" "help.text" msgid "Adds table or query." -msgstr "" +msgstr "Añade una tabla o una consulta." #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "par_idN10764\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "par_idN108A2\n" "help.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efecto" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_id3151016\n" "help.text" msgid "Jumps between windows." -msgstr "" +msgstr "Salta entre las ventanas." #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po index 0c98c89a629..c523cae2320 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/07.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-09 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 12:48+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1465458958.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531140486.000000\n" #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "par_id3146946\n" "help.text" msgid "To create a new web page for the Internet, open a new HTML Document by choosing File - New." -msgstr "" +msgstr "Para crear una nueva página web para Internet, abra un nuevo Documento HTML mediante Archivo ▸ Nuevo." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id3143284\n" "help.text" msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with View - Web." -msgstr "" +msgstr "El modo Disposición web es una herramienta para crear páginas web, y puede activarlo mediante Ver ▸ Web." #: 09000000.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id3150808\n" "help.text" msgid "Switch to the web layout mode by choosing View - Web or by opening a new HTML document." -msgstr "" +msgstr "Cambie a la disposición web mediante el menú Ver ▸ Web o abriendo un documento HTML nuevo." #: 09000000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 0ca75accf6a..99a509a934c 100644 --- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 00:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 12:46+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531008738.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531140380.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -12398,7 +12398,7 @@ msgctxt "" "par_id8849452\n" "help.text" msgid "To create a single line, type three or more hyphens (-), or underscores (_), and then press Enter. To create a double line, type three or more equal signs (=), asterisks (*), tildes (~), or hash marks (#), and then press Enter." -msgstr "" +msgstr "Para crear una línea sencilla, escriba tres o más guiones (-) o guiones bajos (_) y oprima Intro. Para crear una línea doble, escriba tres o más signos de igualdad (=), asteriscos (*), virgulillas (~) o almohadillas (#) y oprima Intro." #: line_intext.xhp msgctxt "" diff --git a/source/es/vcl/messages.po b/source/es/vcl/messages.po index 59be6701c85..0baac746d39 100644 --- a/source/es/vcl/messages.po +++ b/source/es/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-11 16:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 13:25+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: es\n" @@ -13,18 +13,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1526054401.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531142755.000000\n" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" msgid "Access All Alternates" -msgstr "" +msgstr "Acceso a todas las alternativas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC" msgid "Alternative (Vertical) Fractions" -msgstr "" +msgstr "Fracciones alternativas (verticales)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG" @@ -34,27 +34,27 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC" msgid "Capitals to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Mayúsculas a miniversales" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC" msgid "Capitals to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Mayúsculas a versalitas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT" msgid "Contextual Alternates" -msgstr "" +msgstr "Alternativas contextuales" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE" msgid "Case-Sensitive Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas variables según uso de caja alta o baja" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG" msgid "Contextual Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras contextuales" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT" @@ -64,37 +64,37 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP" msgid "Capital Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espaciado para mayúsculas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH" msgid "Contextual Swash" -msgstr "" +msgstr "Florituras contextuales" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX" msgid "Character Variant %1" -msgstr "" +msgstr "Variantes de caracteres n.º %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Letras capitulares" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG" msgid "Discretionary Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras discrecionales" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Denominadores" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG" msgid "Diphthongs (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Diptongos (obsoleta)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT" msgid "Final Glyph on Line Alternates" -msgstr "" +msgstr "Glifos alternativos a final de renglón" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST" msgid "Historical Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas históricas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA" @@ -144,12 +144,12 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG" msgid "Historical Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras históricas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL" msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Hanja a hangul (obsoleta)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA" msgid "Standard Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras estándares" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK" msgid "Mathematical Greek" -msgstr "" +msgstr "Griego matemático" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT" @@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR" msgid "Numerators" -msgstr "" +msgstr "Numeradores" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM" msgid "Oldstyle Figures" -msgstr "" +msgstr "Cifras elzevirianas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD" @@ -304,32 +304,32 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP" msgid "Lowercase to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Minúsculas a versalitas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL" msgid "Simplified Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas simplificadas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX" msgid "Stylistic Set %1" -msgstr "" +msgstr "Conjunto estilístico n.º %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Subíndice" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Superíndice" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH" msgid "Swash" -msgstr "" +msgstr "Floritura" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO" msgid "Slashed Zero" -msgstr "" +msgstr "Cero barrado" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: vcl/inc/print.hrc:28 diff --git a/source/eu/cui/messages.po b/source/eu/cui/messages.po index 2c56e873927..37cea972c79 100644 --- a/source/eu/cui/messages.po +++ b/source/eu/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-08 19:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531076538.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205136.000000\n" #: cui/inc/personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -6898,7 +6898,7 @@ msgstr "Zientifikoa" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:62 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" msgid "Fraction" -msgstr "Frakzioa" +msgstr "Zatikia" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:65 msgctxt "numberingformatpage|liststore1" @@ -7447,7 +7447,7 @@ msgstr "Mendebaldeko _testua eta puntuazio asiarra" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:73 msgctxt "optasianpage|label1" msgid "Kerning" -msgstr "Doitu karaktere-arteko tartea" +msgstr "Karaktere-tarteak doitzea" #: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:105 msgctxt "optasianpage|nocompression" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgstr "Aholku _luzeak" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Show \"No offline help installed\" popup" -msgstr "" +msgstr "Erakutsi \"Lineako laguntza ez dago instalatuta\" laster-leihora" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:70 msgctxt "optgeneralpage|label1" diff --git a/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po index e0b9fb3c9f4..3e2cb20ebb2 100644 --- a/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/eu/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-26 16:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Librezale \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495817295.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205140.000000\n" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "frac\n" "property.text" msgid "Fractions" -msgstr "Frakzioak" +msgstr "Zatikiak" #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" diff --git a/source/eu/editeng/messages.po b/source/eu/editeng/messages.po index 411a5e936b7..53fa9e03c3a 100644 --- a/source/eu/editeng/messages.po +++ b/source/eu/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-09 08:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 12:30+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525854441.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531139434.000000\n" #: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12 msgctxt "spellmenu|ignore" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "Orrialde-estiloa: " #: include/editeng/editrids.hrc:226 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" msgid "Kerning " -msgstr "Doitu karaktere-arteko tartea " +msgstr "Karaktere-tartea doitzea" #: include/editeng/editrids.hrc:227 msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" diff --git a/source/eu/extensions/messages.po b/source/eu/extensions/messages.po index aa9f198f435..c9970b2b0fe 100644 --- a/source/eu/extensions/messages.po +++ b/source/eu/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-24 19:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1524596403.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205144.000000\n" #: extensions/inc/command.hrc:29 msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Digituak (guztira)" #: extensions/inc/strings.hrc:216 msgctxt "RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS" msgid "Digits (fraction)" -msgstr "Digituak (frakzioa)" +msgstr "Digituak (zatikia)" #: extensions/inc/strings.hrc:217 msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE" diff --git a/source/eu/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/eu/extras/source/autocorr/emoji.po index 98b4f278d9a..224c187d6e5 100644 --- a/source/eu/extras/source/autocorr/emoji.po +++ b/source/eu/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-22 06:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 05:58+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1513924688.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531375128.000000\n" #. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "QUARTER_REST\n" "LngText.text" msgid "quarter rest" -msgstr "isilune beltza" +msgstr "beltzeko isilunea" #. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #: emoji.ulf diff --git a/source/eu/forms/messages.po b/source/eu/forms/messages.po index c016f47b44f..3df11cd8246 100644 --- a/source/eu/forms/messages.po +++ b/source/eu/forms/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-31 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:45+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514716287.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205149.000000\n" #: forms/inc/strings.hrc:25 msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "$2 digitu onartzen dira gehienez." #: forms/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS" msgid "$2 fraction digits allowed at most." -msgstr "$2 frakzio-digitu onartzen dira gehienez." +msgstr "$2 zatiki-digitu onartzen dira gehienez." #: forms/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 12001a6414f..15dbba766aa 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 18:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:52+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530641283.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205578.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -18654,7 +18654,7 @@ msgctxt "" "par_id3149346\n" "help.text" msgid "Returns the integer value of a numeric expression by removing the fractional part of the number." -msgstr "Zenbakizko balioaren osoko balioa itzultzen du zenbakiaren zati zatikiarra kenduz." +msgstr "Zenbakizko balioaren osoko balioa itzultzen du zenbakiaren zati frakzionarioa kenduz." #: 03080501.xhp msgctxt "" @@ -23278,7 +23278,7 @@ msgctxt "" "par_id3150358\n" "help.text" msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer." -msgstr "Funtzio honek zenbaki baten zati zatikiarra osoko zenbaki hurbilenera biribiltzen du." +msgstr "Funtzio honek zenbaki baten zati frakzionarioa osoko zenbaki hurbilenera biribiltzen du." #: 03100600.xhp msgctxt "" @@ -23366,7 +23366,7 @@ msgctxt "" "par_id3150358\n" "help.text" msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer." -msgstr "Funtzio honek zenbaki baten zati zatikiarra osoko zenbaki hurbilenera biribiltzen du." +msgstr "Funtzio honek zenbaki baten zati frakzionarioa osoko zenbaki hurbilenera biribiltzen du." #: 03100700.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po index 47cb53db8be..80a97b4dac5 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-05 06:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:02+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528181181.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328567.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151385\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_id3149669\n" "help.text" msgid "The Status Bar displays information about the current sheet." -msgstr "Uneko orriari buruzko informazioa erakusten du egoera-barrak." +msgstr "Uneko orriari buruzko informazioa erakusten du Egoera barrak." #: main0208.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index e003c64b474..3ad302df1ae 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-06 05:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:19+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530856534.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531329568.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -34134,7 +34134,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159087\n" "help.text" msgid "DOLLARFR functionconverting;decimal fractions, into mixed decimal fractions" -msgstr "DOLLARFR funtzioabihurtu;frakzio hamartarrak, frakzio hamar mistoetara" +msgstr "DOLLARFR funtzioabihurtu;zatiki hamartarrak, zatiki hamartar mistoetara" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34150,7 +34150,7 @@ msgctxt "" "par_id3150593\n" "help.text" msgid "Converts a quotation that has been given as a decimal number into a mixed decimal fraction." -msgstr "Zenbaki hamartar gisa emandako kotizazioa frakzio hamartar misto bihurtzen du." +msgstr "Zenbaki hamartar gisa emandako kotizazioa zatiki hamartar misto bihurtzen du." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34166,7 +34166,7 @@ msgctxt "" "par_id3152959\n" "help.text" msgid "DOLLARFR(DecimalDollar; Fraction)" -msgstr "DOLLARFR (zenbakia;frakzioa)" +msgstr "DOLLARFR (zenbakia;zatikia)" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34182,7 +34182,7 @@ msgctxt "" "par_id3153672\n" "help.text" msgid "Fraction is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction." -msgstr "Frakzioa: frakzio hamartarraren izendatzaile gisa erabiltzen den osoko zenbakia." +msgstr "Zatikia: zatiki hamartarraren izendatzaile gisa erabiltzen den osoko zenbakia." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34214,7 +34214,7 @@ msgctxt "" "bm_id3154671\n" "help.text" msgid "fractions; convertingconverting;decimal fractions, into decimal numbersDOLLARDE function" -msgstr "frakzioak; bihurtubihurtu;frakzio hamartarrak, zenbaki hamartarretaraDOLLARDE funtzioa" +msgstr "zatikiak; bihurtubihurtu;zatiki hamartarrak, zenbaki hamartarretaraDOLLARDE funtzioa" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34230,7 +34230,7 @@ msgctxt "" "par_id3154418\n" "help.text" msgid "Converts a quotation that has been given as a decimal fraction into a decimal number." -msgstr "Frakzio hamartar gisa emandako kotizazioa zenbaki hamartar bihurtzen du." +msgstr "Zatiki hamartar gisa emandako kotizazioa zenbaki hamartar bihurtzen du." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34246,7 +34246,7 @@ msgctxt "" "par_id3150348\n" "help.text" msgid "DOLLARDE(FractionalDollar; Fraction)" -msgstr "DOLLARDE(Zenbakia;Frakzioa)" +msgstr "DOLLARDE(Zenbakia;Zatikia)" #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34254,7 +34254,7 @@ msgctxt "" "par_id3154111\n" "help.text" msgid "FractionalDollar is a number given as a decimal fraction." -msgstr "Zenbakia: frakzio hamartar gisa emandako zenbakia." +msgstr "Zenbakia: zatiki hamartar gisa emandako zenbakia." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -34262,7 +34262,7 @@ msgctxt "" "par_id3153695\n" "help.text" msgid "Fraction is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction." -msgstr "Frakzioa: frakzio hamartarraren izendatzaile gisa erabiltzen den osoko zenbakia." +msgstr "Zatikia: zatiki hamartarraren izendatzaile gisa erabiltzen den osoko zenbakia." #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -67222,7 +67222,7 @@ msgctxt "" "par_id14337286612130\n" "help.text" msgid "Sampling, Descriptive Statistics, Analysis of Variance (ANOVA), Correlation, Covariance, Exponential Smoothing, Moving Average, Paired t-test, F-test, Z-test, Chi-square test." -msgstr "Lagintzea, Deskripzio-estatistika, Bariantza-analisia (ANOVA), Korrelazioa, Kobariantza, Leuntze esponentziala, Batezbesteko higikorra, Parekatutako T-testa, F-testa, Z-testa, khi-karratuaren testa." +msgstr "Lagintzea, Deskribapen-estatistika, Bariantza-analisia (ANOVA), Korrelazioa, Kobariantza, Leuntze esponentziala, Batezbesteko higikorra, Parekatutako T-testa, F-testa, Z-testa, khi-karratuaren testa." #: text2columns.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po index 336fd804521..c762966c663 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/02.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-07 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Osoitz \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1504774943.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328608.000000\n" #: 02130000.xhp msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147335\n" "help.text" msgid "formulas;status bar" -msgstr "formulak;egoera-barra" +msgstr "formulak;egoera barra" #: 08080000.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "par_id3145069\n" "help.text" msgid "Enlarges the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the Status Bar." -msgstr "Uneko dokumentuaren pantaila-bistaratzea handitzen du. Uneko zoom-faktorea bistaratzen da Egoera-barran." +msgstr "Uneko dokumentuaren pantaila-bistaratzea handitzen du. Uneko zoom-faktorea bistaratzen da Egoera barran." #: 10050000.xhp msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "par_id3151246\n" "help.text" msgid "Reduces the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the Status Bar." -msgstr "Uneko dokumentuaren pantaila-bistaratzea txikiagotzen du. Uneko zoom-faktorea bistaratzen da Egoera-barran." +msgstr "Uneko dokumentuaren pantaila-bistaratzea txikiagotzen du. Uneko zoom-faktorea bistaratzen da Egoera barran." #: 10060000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index ffa6764e308..9d79956d58f 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-31 10:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:19+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1522493287.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531329578.000000\n" #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id3150275\n" "help.text" msgid "The following table is an overview of the error messages for %PRODUCTNAME Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the Status Bar." -msgstr "%PRODUCTNAME Calc-eko errore-mezuen ikuspegi orokorra da ondorengo taula hau. Errorea kurtsorea kokatutako gelaxkan gertatzen bada, errore-mezuaEgoera-barran agertuko da" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc-eko errore-mezuen ikuspegi orokorra da ondorengo taula hau. Errorea kurtsorea kokatutako gelaxkan gertatzen bada, errore-mezuaEgoera barran agertuko da." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "par_id3147539\n" "help.text" msgid "Compiler: a column or row description name could not be resolved. Interpreter: in a formula, the column, row, or sheet that contains a referenced cell is missing." -msgstr "Konpilatzailea: zutabe edo errenkada baten deskripzioaren izena ezin da ebatzi. Interpretatzailea: formula batean erreferentziatako gelaxka duen zutabea, errenkada edo orria falta da." +msgstr "Konpilatzailea: zutabe edo errenkada baten deskribapenaren izena ezin da ebatzi. Interpretatzailea: formula batean erreferentziatako gelaxka duen zutabea, errenkada edo orria falta da." #: 02140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 82e17eb957d..4ea55115f04 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-24 10:33+0000\n" -"Last-Translator: Osoitz \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:03+0000\n" +"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527157999.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328637.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Entering Fractions" -msgstr "Frakzioak sartzea" +msgstr "Zatikiak sartzea" #: fraction_enter.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155411\n" "help.text" msgid "fractions; enteringnumbers; entering fractions inserting;fractions" -msgstr "frakzioak; sartuzenbakiak; frakzioak sartutxertatu;frakzioak" +msgstr "zatikiak; sartuzenbakiak; zatikiak sartutxertatu;zatikiak" #: fraction_enter.xhp msgctxt "" @@ -6078,7 +6078,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155411\n" "help.text" msgid "Entering Fractions " -msgstr "Frakzioak sartzea " +msgstr "Zatikiak sartzea " #: fraction_enter.xhp msgctxt "" @@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt "" "par_id3153968\n" "help.text" msgid "You can enter a fractional number in a cell and use it for calculation:" -msgstr "Gelaxketan frakzioak ere sar ditzakezu, eta ondoren kalkuluak egiteko erabili:" +msgstr "Gelaxketan zatikiak ere sar ditzakezu, eta ondoren kalkuluak egiteko erabili:" #: fraction_enter.xhp msgctxt "" @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgctxt "" "par_id3145367\n" "help.text" msgid "If you want to see multi-digit fractions such as \"1/10\", you must change the cell format to the multi-digit fraction view. Open the context menu of the cell, and choose Format cells. Select \"Fraction\" from the Category field, and then select \"-1234 10/81\". You can then enter fractions such as 12/31 or 12/32 - the fractions are, however, automatically reduced, so that in the last example you would see 3/8." -msgstr "Hainbat digitutako frakzioak ikusteko (\"1/10\", adibidez), gelaxka-formatua aldatu egin behar duzu hainbat digituko frakzioen ikuspegira. Ireki gelaxkaren laster-menua, eta aukeratu Gelaxken formatua. Hautatu \"Frakzioa\" Kategoriaren eremuan, eta hautatu \"-1234 10/81\". Orduan 12/31 edo 12/32 gisako frakzioak sartu ahal izango dituzu, baina, edonola ere frakzio horiek sinplifikatu egingo dira. Azken adibidearen kasuan, adibidez, 3/8 ikusiko litzateke." +msgstr "Hainbat digitutako frakzioak ikusteko (\"1/10\", adibidez), gelaxka-formatua aldatu egin behar duzu hainbat digituko zatikien ikuspegira. Ireki gelaxkaren laster-menua, eta aukeratu Gelaxken formatua. Hautatu \"Zatikia\" Kategoriaren eremuan, eta hautatu \"-1234 10/81\". Orduan 12/31 edo 12/32 gisako zatikiak sartu ahal izango dituzu, baina, edonola ere zatiki horiek sinplifikatu egingo dira. Azken adibidearen kasuan, adibidez, 3/8 ikusiko litzateke." #: goalseek.xhp msgctxt "" @@ -7030,7 +7030,7 @@ msgctxt "" "par_id3154487\n" "help.text" msgid "Status bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: matrixformula.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po index 49b5edc579e..c31f0d90d46 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 07:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:04+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531120859.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328684.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Standard Bar" -msgstr "Barra estandarra" +msgstr "Estandarra barra" #: main0201.xhp msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154186\n" "help.text" msgid "Standard Bar" -msgstr "Barra estandarra" +msgstr "Estandarra barra" #: main0201.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "par_id3145136\n" "help.text" msgid "The Standard bar is available in every $[officename] application." -msgstr "Barra Estandarra erabilgarri dago $[officename] aplikazio guztietan." +msgstr "Estandarra barra $[officename] aplikazio guztietan dago erabilgarri." #: main0201.xhp msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents" -msgstr "$[officename] Basic dokumentuetako egoera-barra" +msgstr "Egoera barra $[officename] Basic dokumentuetan" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148520\n" "help.text" msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents" -msgstr "$[officename] Basic dokumentuetako egoera-barra" +msgstr "Egoera barra $[officename] Basic dokumentuetan" #: main0208.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po index cdcdf98bf8d..84ff90a61d2 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 07:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 10:03+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531120934.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531389788.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -1070,7 +1070,7 @@ msgctxt "" "par_id3156360\n" "help.text" msgid "HTML pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags

at the beginning and

at the end of the title. Some tags only appear on their own such as
for a line break or to link a graphic." -msgstr "HTML orriek egiturari eta formatuari buruzko argibideak dituzte, eta horiexek dira, hain zuzen, etiketak. Etiketak, HTML dokumentu-deskripzioko lengoaian, kortxete artean sartutako kode-hitzak dira. Etiketa askok testuak edo hiperesteka-erreferentziak dituzte irekitzeko eta ixteko kortxeteen artean. Esate baterako, tituluen hasiera

etiketarekin markatzen da, eta bukaera

etiketarekin. Zenbait etiketa bakarka agertzen dira, hala nola
lerro-jauziarentzat, edo grafiko bat estekatzeko." +msgstr "HTML orriek egiturari eta formatuari buruzko argibideak dituzte, eta horiexek dira, hain zuzen, etiketak. Etiketak, HTML dokumentu-deskribapeneko lengoaian, kortxete artean sartutako kode-hitzak dira. Etiketa askok testuak edo hiperesteka-erreferentziak dituzte irekitzeko eta ixteko kortxeteen artean. Esate baterako, tituluen hasiera

etiketarekin markatzen da, eta bukaera

etiketarekin. Zenbait etiketa bakarka agertzen dira, hala nola
lerro-jauziarentzat, edo grafiko bat estekatzeko." #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -5398,7 +5398,7 @@ msgctxt "" "par_id3147226\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Labels tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Etiketak - Etiketak fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5406,7 +5406,7 @@ msgctxt "" "par_id3154522\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Etiketak - Formatua fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5414,7 +5414,7 @@ msgctxt "" "par_id3154983\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Format tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Enpresa-txartelak - Formatua fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5422,7 +5422,7 @@ msgctxt "" "par_id3157958\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Labels - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Etiketak - Aukerak fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5430,7 +5430,7 @@ msgctxt "" "par_id3153311\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Options tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Enpresa-txartelak - Aukerak fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5438,7 +5438,7 @@ msgctxt "" "par_id3152780\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Enpresa-txartelak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5446,7 +5446,7 @@ msgctxt "" "par_id3156346\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Medium tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Enpresa-txartelak - Ertaina fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5454,7 +5454,7 @@ msgctxt "" "par_id3152824\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Business cards tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Enpresa-txartelak fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5462,7 +5462,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Private tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Enpresa-txartelak - Pribatua fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5470,7 +5470,7 @@ msgctxt "" "par_id3154897\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Business Cards - Business tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Enpresa-txartelak - Enpresa fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5478,7 +5478,7 @@ msgctxt "" "par_id3146137\n" "help.text" msgid "Choose File - Open." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Ireki." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5494,7 +5494,7 @@ msgctxt "" "par_id3155341\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "Estandarra barran, sakatu" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5518,7 +5518,7 @@ msgctxt "" "par_id3155388\n" "help.text" msgid "Menu File - Open, File type Text Encoded selected." -msgstr "" +msgstr "Fitxategia - Ireki menua, Testu kodetua fitxategi mota hautatuta." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5526,7 +5526,7 @@ msgctxt "" "par_id3154174\n" "help.text" msgid "Menu File - Save As, File type Text Encoded selected." -msgstr "" +msgstr "Fitxategia - Gorde honela menua, Testu kodetua fitxategi mota hautatuta." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5534,7 +5534,7 @@ msgctxt "" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5542,7 +5542,7 @@ msgctxt "" "par_id3149245\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Gutuna." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5550,7 +5550,7 @@ msgctxt "" "par_id3154758\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Gutuna - Orrialdearen diseinua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "par_id3152360\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Letterhead Layout." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Gutuna - Gutun-buruaren diseinua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgctxt "" "par_id3159413\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Printed Items." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Gutuna - Inprimatutako elementuak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Recipient and Sender." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Gutuna - Hartzailea eta bidaltzailea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5582,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "par_id3153524\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Footer." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Gutuna - Orri-oina." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5590,7 +5590,7 @@ msgctxt "" "par_id3154224\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Letter - Name and Location." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Gutuna - Izena eta kokalekua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5598,7 +5598,7 @@ msgctxt "" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Faxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5606,7 +5606,7 @@ msgctxt "" "par_id3147085\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Faxa - Orrialde-diseinua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5614,7 +5614,7 @@ msgctxt "" "par_id3151042\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Items to include." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Faxa - Sartzeko elementuak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5622,7 +5622,7 @@ msgctxt "" "par_id3154330\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Sender and Recipient." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Faxa - Bidaltzailea eta hartzailea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgctxt "" "par_id3150651\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Footer." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Faxa - Orri-oina." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5638,7 +5638,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Fax - Name and Location." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Faxa - Izena eta lekua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5646,7 +5646,7 @@ msgctxt "" "par_id3153190\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Agenda." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5654,7 +5654,7 @@ msgctxt "" "par_id3155860\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Page Design." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Agenda - Orrialde-diseinua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5662,7 +5662,7 @@ msgctxt "" "par_id3146906\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - General Attributes." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Agenda - Atributu orokorrak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5670,7 +5670,7 @@ msgctxt "" "par_id3152578\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Headings." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Agenda- Izenburuak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5678,7 +5678,7 @@ msgctxt "" "par_id3155368\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Names." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Agenda - Izenak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5686,7 +5686,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Topics." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Agenda - Gaiak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt "" "par_id3149066\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Agenda - Title and Location." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Agenda - Titulua eta lekua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3149288\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Aurkezpena." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5710,7 +5710,7 @@ msgctxt "" "par_id3146986\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 1." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Aurkezpena - 1. orrialdea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5718,7 +5718,7 @@ msgctxt "" "par_id3154919\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 2." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Aurkezpena - 2. orrialdea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt "" "par_id3151351\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 3." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Aurkezpena - 3. orrialdea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt "" "par_id3147317\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 4." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Aurkezpena - 4. orrialdea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5742,7 +5742,7 @@ msgctxt "" "par_id3145592\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Presentation - Page 5." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Aurkezpena - 5. orrialdea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5766,7 +5766,7 @@ msgctxt "" "par_id3154064\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame.
" -msgstr "" +msgstr "Inprimaki-diseinuan, sakatu tresna-barrako Talde-markoa ikonoa
eta erabili sagua marko bat sortzeko.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "par_id3152807\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 1.
" -msgstr "" +msgstr "Inprimaki-diseinuan, sakatu tresna-barrako Talde-markoa ikonoa
eta erabili sagua marko bat sortzeko - morroien 1. orria.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5782,7 +5782,7 @@ msgctxt "" "par_id3150571\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 2.
" -msgstr "" +msgstr "Inprimaki-diseinuan, sakatu tresna-barrako Talde-markoa ikonoa
eta erabili sagua marko bat sortzeko - morroien 2. orria.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5790,7 +5790,7 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 3.
" -msgstr "" +msgstr "Inprimaki-diseinuan, sakatu tresna-barrako Talde-markoa ikonoa
eta erabili sagua marko bat sortzeko - morroien 3. orria.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5798,7 +5798,7 @@ msgctxt "" "par_id3156109\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Wizards page 4, there must be a database connection.
" -msgstr "" +msgstr "Inprimaki-diseinuan, sakatu tresna-barrako Talde-markoa ikonoa
eta erabili sagua marko bat sortzeko - morroien 4. orria, datu-baseen konexio bat egon behar du.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5806,7 +5806,7 @@ msgctxt "" "par_id3159347\n" "help.text" msgid "In form design, click the Group Box icon on the toolbar
and use the mouse to create a frame - Last page of wizards.
" -msgstr "" +msgstr "Inprimaki-diseinuan, sakatu tresna-barrako Talde-markoa ikonoa
eta erabili sagua marko bat sortzeko - morroien azken orria.
" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "par_id3153417\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Dokumentu-bihurtzailea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5822,7 +5822,7 @@ msgctxt "" "par_id3150715\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Dokumentu-bihurtzailea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5830,7 +5830,7 @@ msgctxt "" "par_id3154274\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Document Converter." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Dokumentu-bihurtzailea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5838,7 +5838,7 @@ msgctxt "" "par_id3146912\n" "help.text" msgid "Choose File - Wizards - Euro Converter." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Morroiak - Euro-bihurtzailea." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "par_id3152962\n" "help.text" msgid "Menu File - Wizards - Address Data Source." -msgstr "" +msgstr "Fitxategia - Morroiak - Helbideen datu-iturburua menua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgctxt "" "par_id3153924\n" "help.text" msgid "Address Data Source Wizards - Data source title" -msgstr "" +msgstr "Helbideen datu-iturburuen morroia - Datu-iturburuaren titulua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5886,7 +5886,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Choose File - Close." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Itxi." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5894,7 +5894,7 @@ msgctxt "" "par_id3156717\n" "help.text" msgid "Choose File - Save." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Gorde." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5910,7 +5910,7 @@ msgctxt "" "par_id3148930\n" "help.text" msgid "Open Standard or Table Data bar, click" -msgstr "" +msgstr "Ireki Estandarra edo Taula-datuak barra, eta sakatu" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5950,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "par_id3150300\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML Document file type. The dialog opens automatically." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw edo $[officename] Impress aplikazioetako Fitxategia - Esportatu menuan, hautatu HTML dokumentua fitxategi mota. Elkarrizketa-koadroa automatikoki irekiko da." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5958,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "par_id3153387\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 1 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw edo $[officename] Impress aplikazioetako Fitxategia - Esportatu menuan, hautatu HTML fitxategi mota, morroiaren 1. orria." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5966,7 +5966,7 @@ msgctxt "" "par_id3154021\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 2 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw edo $[officename] Impress aplikazioetako Fitxategia - Esportatu menuan, hautatu HTML fitxategi mota, morroiaren 2. orria." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5974,7 +5974,7 @@ msgctxt "" "par_id3147246\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 3 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw edo $[officename] Impress aplikazioetako Fitxategia - Esportatu menuan, hautatu HTML fitxategi mota, morroiaren 3. orria." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5982,7 +5982,7 @@ msgctxt "" "par_id3145131\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 4 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw edo $[officename] Impress aplikazioetako Fitxategia - Esportatu menuan, hautatu HTML fitxategi mota, morroiaren 4. orria." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "par_id3150235\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 5 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw edo $[officename] Impress aplikazioetako Fitxategia - Esportatu menuan, hautatu HTML fitxategi mota, morroiaren 5. orria." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -5998,7 +5998,7 @@ msgctxt "" "par_id3145762\n" "help.text" msgid "$[officename] Draw or $[officename] Impress menu File - Export, select HTML file type, page 6 of the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] Draw edo $[officename] Impress aplikazioetako Fitxategia - Esportatu menuan, hautatu HTML fitxategi mota, morroiaren 6. orria." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6006,7 +6006,7 @@ msgctxt "" "par_id3149735\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, select a graphics file type. The dialog opens automatically." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Esportatu, aukeratu grafikoen fitxategi mota bat. Elkarrizketa-koadroa automatikoki irekiko da." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6014,7 +6014,7 @@ msgctxt "" "par_id3154901\n" "help.text" msgid "Choose File - Save All." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Gorde dena." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6022,7 +6022,7 @@ msgctxt "" "par_id3152479\n" "help.text" msgid "Choose File - Save As." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Gorde honela." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt "" "par_id3148392\n" "help.text" msgid "Choose File - Reload." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Birkargatu." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6038,7 +6038,7 @@ msgctxt "" "par_id3166425\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6046,7 +6046,7 @@ msgctxt "" "par_id3150381\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak - Orokorra fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6062,7 +6062,7 @@ msgctxt "" "par_idN11163\n" "help.text" msgid "Choose File - Digital Signatures - Digital Signatures." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Sinadura digitalak - Sinadura digitalak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6070,7 +6070,7 @@ msgctxt "" "par_idN11168\n" "help.text" msgid "Choose Tools - Macros - Digital Signature." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Tresnak - Makroak - Sinadura digitala." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6078,7 +6078,7 @@ msgctxt "" "par_idN11156\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab, click Digital Signatures button." -msgstr "" +msgstr "AukeratuFitxategia - Propietateak - Orokorra fitxa, eta egin klik Sinadura digitalak botoian." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6086,7 +6086,7 @@ msgctxt "" "par_idN1117E\n" "help.text" msgid "Double-click the Signature field on the Status bar." -msgstr "" +msgstr "Egin klik bikoitzaEgoera barrako Sinadura eremuan." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6094,7 +6094,7 @@ msgctxt "" "par_idN11173\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - General tab, click Digital Signatures button, then click Add button." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak - Orokorra fitxa, egin klik Sinadura digitalak botoian, ondoren sakatu Gehitu botoia." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt "" "par_id3150662\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Description tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak - Deskribapena fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgctxt "" "par_id3153792\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Custom Properties tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak - Propietate pertsonalizatuak fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6118,7 +6118,7 @@ msgctxt "" "par_id3153701\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Statistics tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak - Estatistikak fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgctxt "" "par_id315370199\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Security tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak - Segurtasuna fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6134,7 +6134,7 @@ msgctxt "" "par_id3149570\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Internet tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak - Internet fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6142,7 +6142,7 @@ msgctxt "" "par_id3150382\n" "help.text" msgid "Choose File - Properties - Font tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Propietateak - Letra-tipoa fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6150,7 +6150,7 @@ msgctxt "" "par_id3154930\n" "help.text" msgid "Menu File - Print Preview." -msgstr "" +msgstr "Fitxategia - Inprimatzeko aurrebista menua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6174,7 +6174,7 @@ msgctxt "" "par_id3163722\n" "help.text" msgid "Choose File - Printer Settings." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Inprimagailuaren ezarpenak." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6182,7 +6182,7 @@ msgctxt "" "par_id3155529\n" "help.text" msgid "Menu File - Send." -msgstr "" +msgstr "Fitxategia - Bidali menua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6190,7 +6190,7 @@ msgctxt "" "par_id3145386\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - E-mail Document." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategi - Bidali - Posta elektronikoko dokumentua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6214,7 +6214,7 @@ msgctxt "" "par_id3145269\n" "help.text" msgid "Choose File - Export." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Esportatu." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6230,7 +6230,7 @@ msgctxt "" "par_id121525017890767\n" "help.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "" +msgstr "Esportatu EPUB gisa" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6246,7 +6246,7 @@ msgctxt "" "par_id3163421\n" "help.text" msgid "Choose File - Export As - Export as PDF, Digital Signatures tab." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Esportatu honela - Esportatu PDF gisa, Sinadura digitalak fitxa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6254,7 +6254,7 @@ msgctxt "" "par_id3166421\n" "help.text" msgid "Choose File - Export As - Export as PDF." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Esportatu honela - Esportatu PDF gisa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "par_id3145410\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - E-mail as PDF." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Bidali - Mezu elektronikoa PDF gisa." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6286,7 +6286,7 @@ msgctxt "" "par_id3159160\n" "help.text" msgid "Choose File - Send - Create Master Document." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Bidali - Sortu dokumentu maisua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6294,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "par_id3149951\n" "help.text" msgid "Choose File - Print." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Inprimatu." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6310,7 +6310,7 @@ msgctxt "" "par_id3153830\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "Estandarra barran, sakatu" #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6358,7 +6358,7 @@ msgctxt "" "par_id3155869\n" "help.text" msgid "Choose File - Exit." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Irten." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6374,7 +6374,7 @@ msgctxt "" "par_id3149328\n" "help.text" msgid "Choose File - New - Master Document." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Berria - Dokumentu maisua." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6390,7 +6390,7 @@ msgctxt "" "par_id6071352\n" "help.text" msgid "Choose Data - Text to Columns (Calc)." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Datuak - Testua zutabetan (Calc)." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6398,7 +6398,7 @@ msgctxt "" "par_id3148608\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, if EPS is selected as file type, this dialog opens automatically." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Esportatu, EPS aukeratuz gero fitxategi mota gisa, elkarrizketa koadro hau automatikoki irekitzen da." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6406,7 +6406,7 @@ msgctxt "" "par_id3150107\n" "help.text" msgid "Choose File - Export, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Esportatu, PBM, PPM edo PGM aukeratuz gero fitxategi mota gisa, elkarrizketa-koadroa automatikoki irekitzen da." #: 00000401.xhp msgctxt "" @@ -6414,7 +6414,7 @@ msgctxt "" "par_id3145305\n" "help.text" msgid "Choose File - Versions." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Bertsioak." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6438,7 +6438,7 @@ msgctxt "" "par_id3085157\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Undo." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Desegin." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6454,7 +6454,7 @@ msgctxt "" "par_id3154094\n" "help.text" msgid "On the Standard bar or Table Data bar, click" -msgstr "" +msgstr "Estandarra barran edo Taula-datuak barran, sakatu" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6478,7 +6478,7 @@ msgctxt "" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Redo." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Berregin." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6486,7 +6486,7 @@ msgctxt "" "par_id3153897\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "Estandarra barran, sakatu" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6510,7 +6510,7 @@ msgctxt "" "par_id3154365\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Repeat." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Errepikatu." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6518,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "par_id3149765\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Cut." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Ebaki." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6534,7 +6534,7 @@ msgctxt "" "par_id3148744\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "Estandarra barran, sakatu" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgctxt "" "par_id3150742\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Copy." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Kopiatu." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "par_id3159254\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "Estandarra barran, sakatu" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgctxt "" "par_id3159153\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Paste." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Itsatsi." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6614,7 +6614,7 @@ msgctxt "" "par_id3159083\n" "help.text" msgid "On the Standard bar, click" -msgstr "" +msgstr "Estandarra barran, sakatu" #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "par_id3152791\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Paste Special." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Itsatsi berezia." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6646,7 +6646,7 @@ msgctxt "" "par_id3148555\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Select All." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Hautatu dena." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6678,7 +6678,7 @@ msgctxt "" "par_id3145251\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Aldaketen jarraipena." #: 00000402.xhp msgctxt "" @@ -6686,7 +6686,7 @@ msgctxt "" "par_id3153336\n" "help.text" msgid "Choose Edit - Track Changes - Record." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Editatu - Aldaketen jarraipena - Grabatu." #: 00000402.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po index b5ba68af316..2b3349baade 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 07:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 06:43+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531120995.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531377788.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt "" "bm_id381513636896997\n" "help.text" msgid "remote file; savesave; remote file" -msgstr "" +msgstr "urruneko fitxategia;gordegorde;urruneko fitxategia" #: 01060001.xhp msgctxt "" @@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt "" "par_id611513629210220\n" "help.text" msgid "Choose File - Save Remote... ." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Gorde urrunekoa...." #: 01060001.xhp msgctxt "" @@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt "" "par_id431513629862558\n" "help.text" msgid "Long-click on the Save icon and select Save Remote Files... ." -msgstr "" +msgstr "Klik luzea Gorde ikonoan eta hautatu Gorde urruneko fitxategiak...." #: 01060001.xhp msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "bm_id241513636774794\n" "help.text" msgid "save; save a copysave a copy" -msgstr "" +msgstr "gorde;gorde kopia batgorde kopia bat" #: 01060002.xhp msgctxt "" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "par_id1001513471674465\n" "help.text" msgid "Saves a copy of the actual document with another name or location." -msgstr "" +msgstr "Gorde uneko dokumentuaren kopia bat beste izen batekin edo beste kokapen batean." #: 01060002.xhp msgctxt "" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "par_id701513472080716\n" "help.text" msgid "Choose File - Save a Copy." -msgstr "" +msgstr "Aukeratu Fitxategia - Gorde kopia bat." #: 01060002.xhp msgctxt "" @@ -10254,7 +10254,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "help.text" msgid "Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser. If you do not enter any text, the Address is displayed." -msgstr "" +msgstr "Idatzi arakatzaileko gune batean sagua jartzen denean bistaratuko den testua. Ez bada testurik idazten, Helbidea bistaratzen da." #: 02220100.xhp msgctxt "" @@ -10374,7 +10374,7 @@ msgctxt "" "par_id3155599\n" "help.text" msgid "Tracks each change that is made in the current document by author and date." -msgstr "" +msgstr "Uneko dokumentuan egindako aldaketa bakoitzaren jarraipena egiten du, egilearen eta dataren arabera." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt "" "par_id3155934\n" "help.text" msgid "If you choose Edit - Track Changes - Show, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing %PRODUCTNAME Writer - Changes in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Editatu - Aldaketen jarraipena - Erakutsi aukeratzen baduzu, aldatutako testu-pasarteak dituzten lerroak marra bertikal batekin adierazten dira orrialdearen ezkerreko marjinan. Marra bertikalaren eta markaketarako beste elementu batzuen propietateak ezar ditzakezu %PRODUCTNAME Writer - Aldaketak aukeratuz Aukerak elkarrizketa-koadroan." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -10390,7 +10390,7 @@ msgctxt "" "par_id3147261\n" "help.text" msgid "You can set the properties of the markup elements by choosing %PRODUCTNAME Calc - Changes in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Markaketarako elementuen propietateak ezartzeko, aukeratu%PRODUCTNAME Calc - Aldaketak Aukerak elkarrizketa-koadroan." #: 02230100.xhp msgctxt "" @@ -11934,7 +11934,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Standard Bar" -msgstr "Barra estandarra" +msgstr "Estandarra barra" #: 03020000.xhp msgctxt "" @@ -11950,7 +11950,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150467\n" "help.text" msgid "Standard Bar" -msgstr "Barra estandarra" +msgstr "Estandarra barra" #: 03020000.xhp msgctxt "" @@ -12038,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: 03060000.xhp msgctxt "" @@ -12054,7 +12054,7 @@ msgctxt "" "hd_id3152823\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: 03060000.xhp msgctxt "" @@ -14054,7 +14054,7 @@ msgctxt "" "par_id3154685\n" "help.text" msgid "With fraction format, enter the number of places for the denominator that you want to display." -msgstr "Frakzio-formatuarekin, sartu zenbat digitu bistaratuko diren izendatzailean." +msgstr "Zatiki-formatuarekin, sartu zenbat digitu bistaratuko diren izendatzailean." #: 05020300.xhp msgctxt "" @@ -14222,7 +14222,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153514\n" "help.text" msgid "format codes; numbers conditions; in number formats number formats; codes currency formats formats;of currencies/date/time numbers; date, time and currency formats Euro; currency formats date formats times, formats percentages, formats scientific notation, formats engineering notation, formats fraction, formats native numeral LCID, extended" -msgstr "formatu-kodeak; zenbakiak baldintzak; zenbaki-formatuetan zenbaki-formatuak; kodeak moneta-formatuak formatuak;monetenak/egunenak/orduenak zenbakiak; eguna, ordua eta moneta formatuak euroa; moneta-formatuak egun-formatuak orduak, formatuak ehunekoak, formatuak notazio zientifikoa, formatuak ingeniaritzako notazioa, formatuak frakzioak, formatuak jatorrizko numerala LCID, hedatua" +msgstr "formatu-kodeak; zenbakiak baldintzak; zenbaki-formatuetan zenbaki-formatuak; kodeak moneta-formatuak formatuak;monetenak/egunenak/orduenak zenbakiak; eguna, ordua eta moneta formatuak euroa; moneta-formatuak egun-formatuak orduak, formatuak ehunekoak, formatuak notazio zientifikoa, formatuak ingeniaritzako notazioa, formatuak zatikiak, formatuak jatorrizko numerala LCID, hedatua" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14294,7 +14294,7 @@ msgctxt "" "par_id3153323\n" "help.text" msgid "Use question marks (?), zeroes (0) or number signs (#) to represent the number of digits to include in the numerator and the denominator of a fraction. Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers." -msgstr "" +msgstr "Zatiki baten zenbakitzailean eta izendatzailean egongo den zifra kopurua adierazteko, erabili galdera-ikurrak (?), zeroak (0) edo zenbaki-ikurrak (#). Definitutako ereduarekin bat ez datozen zatikiak koma mugikorreko zenbaki gisa adieraziko dira." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14638,7 +14638,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149260\n" "help.text" msgid "Percentages, Scientific Notation and Fraction Representation" -msgstr "Ehunekoak, notazio zientifikoa eta frakzioak" +msgstr "Ehunekoak, notazio zientifikoa eta zatikiak" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14670,7 +14670,7 @@ msgctxt "" "par_id3146923\n" "help.text" msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 105, and 0.000065 as 6.5 x 10-5. In %PRODUCTNAME, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part: ###.##E+00 for instance." -msgstr "Idazkera zientifikoaren bidez zenbaki oso luzeak edo frakzio oso txikiak idatz daitezke modu trinkotuan. Adibidez, idazkera zientifikoan, 650000 idazten da 6,5 x 105 , eta 0,000065 idazten da 6,5 x 10-5. %PRODUCTNAME(e)n, zenbaki horiek 6,5E+5 eta 6,5E-5 idazten dira, hurrenez hurren. Idazkera zientifikoa erabiltzen duten zenbakiak bistaratzen dituen zenbaki-formatua sortzeko, sartu a # edo 0 eta honako kodeetako bat: E-, E+, e- edo e+. E edo e ondoren ikurra sartzen ez bada, ez da agertuko berretzailearen balio positiborako. Ingeniaritza-idazkera erabiltzeko, sartu 3 digitu (0 edo #) zati osoan, esaterako, ###.##E+00." +msgstr "Idazkera zientifikoaren bidez zenbaki oso luzeak edo zatiki oso txikiak idatz daitezke modu trinkotuan. Adibidez, idazkera zientifikoan, 650000 idazten da 6,5 x 105 , eta 0,000065 idazten da 6,5 x 10-5. %PRODUCTNAME(e)n, zenbaki horiek 6,5E+5 eta 6,5E-5 idazten dira, hurrenez hurren. Idazkera zientifikoa erabiltzen duten zenbakiak bistaratzen dituen zenbaki-formatua sortzeko, sartu a # edo 0 eta honako kodeetako bat: E-, E+, e- edo e+. E edo e ondoren ikurra sartzen ez bada, ez da agertuko berretzailearen balio positiborako. Ingeniaritza-idazkera erabiltzeko, sartu 3 digitu (0 edo #) zati osoan, esaterako, ###.##E+00." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14678,7 +14678,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156006\n" "help.text" msgid "Fraction Representation" -msgstr "Frakzioen adierazpena" +msgstr "Zatikien adierazpena" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14686,7 +14686,7 @@ msgctxt "" "par_id3146924\n" "help.text" msgid "To represent a value as a fraction, format consists of two or three parts: integer optional part, numerator and denominator. Integer and numerator are separated by a blank or any quoted text. Numerator and denominator are separated by a slash character. Each part can consist of a combination of #, ? and 0 as placeholders." -msgstr "Balio bat frakzio gisa adierazteko, formatuak bi edo hiru zati ditu: aukerako zati osoa, zenbakitzailea eta izendatzailea. Osoko zatia eta zenbakitzailea zuriune batekin edo komatxo arteko edozein testurekin bananduta daude. Zenbakitzailea eta izendatzailea barra-karaktere batekin bananduta daude. Zati bakoitza #, ? eta 0 leku-marken konbinazioa izan daiteke." +msgstr "Balio bat zatiki gisa adierazteko, formatuak bi edo hiru zati ditu: aukerako zati osoa, zenbakitzailea eta izendatzailea. Osoko zatia eta zenbakitzailea zuriune batekin edo komatxo arteko edozein testurekin bananduta daude. Zenbakitzailea eta izendatzailea barra-karaktere batekin bananduta daude. Zati bakoitza #, ? eta 0 leku-marken konbinazioa izan daiteke." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -14694,7 +14694,7 @@ msgctxt "" "par_id3146925\n" "help.text" msgid "Denominator is calculated to get the nearest value of the fraction with respect to the number of placeholders. For example, PI value is represented as 3 16/113 with format:" -msgstr "Izendatzailea frakzioaren baliorik hurbilena kalkulatzeko erabiltzen da, leku-marka kopuruaren arabera. Esaterako, PI balioa adierazteko 3 16/113 erabiltzen da, honako formatuarekin:" +msgstr "Izendatzailea zatikiaren baliorik hurbilena kalkulatzeko erabiltzen da, leku-marka kopuruaren arabera. Esaterako, PI balioa adierazteko 3 16/113 erabiltzen da, honako formatuarekin:" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -15550,7 +15550,7 @@ msgctxt "" "par_id3156039\n" "help.text" msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter HH:MM:SS.00 to display the time as \"01:02:03.45\"." -msgstr "Segundoak frakzio gisa bistaratzeko, gehitu dezimal-bereizlea zenbaki-formatuaren kodean. Adibidez, sartu HH:MM:SS.00 ordua \"01:02:03.45\" gisa bistaratzeko." +msgstr "Segundoak zatiki gisa bistaratzeko, gehitu dezimal-bereizlea zenbaki-formatuaren kodean. Adibidez, sartu HH:MM:SS.00 ordua \"01:02:03.45\" gisa bistaratzeko." #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -43814,7 +43814,7 @@ msgctxt "" "hd_id7588732\n" "help.text" msgid "Digits (fraction)" -msgstr "Digituak (frakzioa)" +msgstr "Digituak (zatikia)" #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" @@ -43822,7 +43822,7 @@ msgctxt "" "par_id95828\n" "help.text" msgid "Specifies the maximum total number of fractional digits that values of the decimal data type can have." -msgstr "Dezimal motako balioek izan dezaketen gehieneko digitu frakziona kopurua zehazten du." +msgstr "Dezimal motako balioek izan dezaketen gehieneko digitu frakzionarioen kopurua zehazten du." #: xformsdatatab.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 160165d618a..c40962dfc88 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-06 09:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:20+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525597683.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531329613.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3150699\n" "help.text" msgid "The Help references the default settings of the program on a system that is set to defaults. Descriptions of colors, mouse actions, or other configurable items can be different for your program and system." -msgstr "Laguntzak programaren ezarpen lehenetsiak erreferentziatzen ditu lehenetsia ezarritako sistema batean. Koloreen deskripzioak, saguaren ekintzak eta bestelako elementu konfiguragarriak instalatuta daukazun programa eta sistematik desberdina izan daiteke." +msgstr "Laguntzak programaren ezarpen lehenetsiak erreferentziatzen ditu lehenetsia ezarritako sistema batean. Koloreen deskribapenak, saguaren ekintzak eta bestelako elementu konfiguragarriak instalatuta daukazun programa eta sistematik desberdina izan daiteke." #: 00000100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 9083469d694..a9401ca7ca8 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-06 09:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:27+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525597694.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531204040.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id3153527\n" "help.text" msgid "Guides you through creating business and personal letters, faxes, agendas, presentations, and more." -msgstr "Gutun komertzialak eta pertsonalak, faxak, gai-zerrendak, aurkezpenak eta abar egiteko laguntzen dizu." +msgstr "Gutun komertzialak eta pertsonalak, faxak, agendak, aurkezpenak eta abar egiteko laguntzen dizu." #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149031\n" "help.text" msgid "wizards;agendasAgenda Wizardtemplates;agendas" -msgstr "morroiak;gai-zerrendakAgendaren morroiatxantiloiak;gai-zerrendak" +msgstr "morroiak;agendakAgendaren morroiatxantiloiak;agendak" #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -1686,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "par_id3156414\n" "help.text" msgid "$[officename] comes with a sample template for agendas that you can modify to suit your own needs. The wizard offers numerous layout and design options for creating document templates. The preview gives you an impression of how the finished agenda will appear." -msgstr "$[officename](e)k gai-zerrenden eredu-txantiloiak ditu. Txantiloi horiek zure beharretarako egoki ditzakezu. Morroiak hainbat diseinu-aukera eskainiko dizkizu dokumentu-txantiloiak sortzeko. Aurrebistaren bidez, gai-zerrendak zer itxura edukiko duen ikusi ahal izango duzu." +msgstr "$[officename] suitea agenden eredu-txantiloiak ditu. Txantiloi horiek zure beharretarako egoki ditzakezu. Morroiak hainbat diseinu-aukera eskainiko dizkizu dokumentu-txantiloiak sortzeko. Aurrebistaren bidez, agendak zer itxura edukiko duen ikusi ahal izango duzu." #: 01040000.xhp msgctxt "" @@ -2006,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "par_id3163802\n" "help.text" msgid "Go to Agenda Wizard - Names" -msgstr ">Joan Agendaren morroira - Izenak" +msgstr "Joan 'Agendaren morroia - Izenak' aukerara" #: 01040400.xhp msgctxt "" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DA\n" "help.text" msgid "Enter the agenda topics. Use the Move up and Move down buttons to sort the topics." -msgstr "Sartu gai-zerrenda. Erabili 'Mugitu gora' eta 'Mugitu behera' botoiak gaiak ordenatzeko." +msgstr "Sartu agendako gaiak. Erabili 'Mugitu gora' eta 'Mugitu behera' botoiak gaiak ordenatzeko." #: 01040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 0bc5c0b2545..4f1c2f97cd3 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-17 08:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:06+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1526544492.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328776.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id3145071\n" "help.text" msgid "The user interface is scalable through your Window Manageroperating system settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME - View. The zoom factor of a document can be changed in View - Zoom, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar." -msgstr "Erabiltzaile-interfazearen tamaina leiho-kudeatzailean alda daiteke, zuresistema eragilearen ezarpenetan. Letra-tipoaren tamaina lehenetsia, elkarrizketa-koadroen kasuan, 12pt da; beste modu batera esanda, % 100ekoa. Elkarrizketa-koadroen letra-tipoaren tamaina beste toki batean ere alda daiteke: %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - %PRODUCTNAME - Ikusi atalean. Dokumentu batek zoom-faktorea aldatu daiteke Ikusi - Zoom aukeran, edo egoera-barran bistaratzen den zoom-faktorea bi aldiz sakatuta. " +msgstr "Erabiltzaile-interfazearen tamaina leiho-kudeatzailean alda daiteke, zuresistema eragilearen ezarpenetan. Letra-tipoaren tamaina lehenetsia, elkarrizketa-koadroen kasuan, 12pt da; beste modu batera esanda, % 100ekoa. Elkarrizketa-koadroen letra-tipoaren tamaina beste toki batean ere alda daiteke: %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - %PRODUCTNAME - Ikusi atalean. Dokumentu batek zoom-faktorea aldatu daiteke Ikusi - Zoom aukeran, edo Egoera barran bistaratzen den zoom-faktorea bi aldiz sakatuta. " #: accessibility.xhp msgctxt "" @@ -5590,7 +5590,7 @@ msgctxt "" "par_id0821200912504050\n" "help.text" msgid "Icon in Status bar" -msgstr "Egoera-barrako ikonoa" +msgstr "Egoera barrako ikonoa" #: digital_signatures.xhp msgctxt "" @@ -19038,7 +19038,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "Press Insert to toggle between overwrite mode and insert mode. The current mode is displayed on the Status Bar. The text cursor must be enabled in the cell or in the input line. " -msgstr "Sakatu 'Txertatu' gainidatzi eta txertatu moduen artean txandakatzeko. Uneko modua egoera-barran bistaratuko da. Testu-kurtsoreak gaituta egon behar du gelaxkan edo sarrera-lerroan. " +msgstr "Sakatu 'Txertatu' gainidatzi eta txertatu moduen artean txandakatzeko. Uneko modua Egoera barran bistaratuko da. Testu-kurtsoreak gaituta egon behar du gelaxkan edo sarrera-lerroan. " #: textmode_change.xhp msgctxt "" @@ -19054,7 +19054,7 @@ msgctxt "" "par_id3159157\n" "help.text" msgid "On the Status Bar, click on the area indicating the current mode in order to switch to the other mode:" -msgstr "Egoera-barran, egin klik uneko modua adierazten duen arean, beste modura aldatzeko:" +msgstr "Egoera barran, egin klik uneko modua adierazten duen arean, beste modura aldatzeko:" #: textmode_change.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 3a08d201306..07ccd683914 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:58+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530681913.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205909.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -6030,7 +6030,7 @@ msgctxt "" "par_id3149481\n" "help.text" msgid "Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers. Table cells in %PRODUCTNAME Writer can recognize a number when it is represented in one of the number formats available in categories of Numbers, Percent, Currency, Date, Time, Scientific, Fraction and Boolean." -msgstr "Testu-taula bateko zenbakiak zenbakitzat hartuko direla eta horrelako formatua emango zaiela zehazten du. %PRODUCTNAME Writerreko taula-gelaxkek zenbakiak ezagutu ditzakete honako kategorietan erabilgarri dauden zenbaki-formatu bat dutenean: 'Kopurua', 'Ehunekoa', 'Moneta', 'Data', 'Ordua', 'Zientifikoa', 'Frakzioa' eta 'Balio logikoa'." +msgstr "Testu-taula bateko zenbakiak zenbakitzat hartuko direla eta horrelako formatua emango zaiela zehazten du. %PRODUCTNAME Writerreko taula-gelaxkek zenbakiak ezagutu ditzakete honako kategorietan erabilgarri dauden zenbaki-formatu bat dutenean: 'Kopurua', 'Ehunekoa', 'Moneta', 'Data', 'Ordua', 'Zientifikoa', 'Zatikia' eta 'Balio logikoa'." #: 01040500.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po index 0f932f6f5e9..d613d18f346 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-09 14:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:06+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525877494.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328784.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: main0206.xhp msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153768\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: main0206.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index ececf21d415..1b1c216a94b 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-09 14:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:06+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525877569.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328796.000000\n" #: 04010000.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "par_id3154510\n" "help.text" msgid "This Status bar field uses the same measurement units as the rulers. You can define the units by choosing %PRODUCTNAME - PreferencesTools - Options - %PRODUCTNAME Impress - General." -msgstr "Egoera-barrako eremu horrek erregelen neurri-unitate bera erabiltzen du. Unitateak definitzeko, aukeratu %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - %PRODUCTNAME Impress - Orokorra." +msgstr "Egoera barrako eremu horrek erregelen neurri-unitate bera erabiltzen du. Unitateak definitzeko, aukeratu %PRODUCTNAME - HobespenakTresnak - Aukerak - %PRODUCTNAME Impress - Orokorra." #: 08060000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 64b0ea2877d..21291ec4869 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-01 08:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:06+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527841666.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328815.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id31472951\n" "help.text" msgid "The Status bar displays \"3D scene selected\". The 3D scenes are built from objects which have dimensions in x, y, and z coordinates. Examples are the objects inserted by the 3D Objects toolbar, and rectangles, ellipses, or text that got created by the Rectangle, Ellipse, or Text icons left on the Drawing toolbar, or any Custom Shapes, and that got converted to 3D by using the context menu \"Convert - To 3D\". These 3D scenes can be entered (for example, by pressing F3), and the objects can be rotated in 3D. Microsoft Office doesn't know these real 3D objects. When exporting these 3D scenes to Microsoft Office formats, a snapshot of the current view will be exported as a bitmap. 3D bars in charts are of this type, too." -msgstr "Egoera-barrak \"3D eszena hautatuta\" bistaratuko du. 3D eszenak X, Y eta Z koordenatuetako dimentsioak dituzten objektuetatik eraikitzen dira. '3D objektuak' tresna-barraren bidez txertatutako objektuak horren adibide dira, bai eta 'Marrazkia' tresna-barrako 'Laukizuzena', 'Elipsea' edo 'Testua' ikonoekin sortutako laukizuzenak, elipseak edo testua ere. Beste 3D objektu batzuk: forma pertsonalizatuak, eta \"Bihurtu - 3D\" laster-menua erabilita 3D bihurtu direnak. 3D eszena horietan sar zaitezke (esaterako, F3 sakatuta) eta objektuak 3 dimentsiotan biratu daitezke. Microsoft Office aplikazioek ez dituzten 3D objektu erreal horiek onartzen. 3D eszena horiek Microsoft Office formatuetara esportatzean, uneko bistaren argazki bat esportatuko da, bit-map formatuan. Diagrametako 3D barrak ere mota horretakoak dira." +msgstr "Egoera barrak \"3D eszena hautatuta\" bistaratuko du. 3D eszenak X, Y eta Z koordenatuetako dimentsioak dituzten objektuetatik eraikitzen dira. '3D objektuak' tresna-barraren bidez txertatutako objektuak horren adibide dira, bai eta 'Marrazkia' tresna-barrako 'Laukizuzena', 'Elipsea' edo 'Testua' ikonoekin sortutako laukizuzenak, elipseak edo testua ere. Beste 3D objektu batzuk: forma pertsonalizatuak, eta \"Bihurtu - 3D\" laster-menua erabilita 3D bihurtu direnak. 3D eszena horietan sar zaitezke (esaterako, F3 sakatuta) eta objektuak 3 dimentsiotan biratu daitezke. Microsoft Office aplikazioek ez dituzten 3D objektu erreal horiek onartzen. 3D eszena horiek Microsoft Office formatuetara esportatzean, uneko bistaren argazki bat esportatuko da, bit-map formatuan. Diagrametako 3D barrak ere mota horretakoak dira." #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_id31506541\n" "help.text" msgid "The Status bar displays \"Shape selected\". The Custom Shapes can be viewed in a 2D mode or in a 3D mode. At any time, you can switch the view between the two modes. You use the Basic Shapes, Symbol Shapes, and the following icons on the Drawing toolbar to create Custom Shapes. The Custom Shapes can be changed using the 3D Settings toolbar. They do not form a 3D scene, they cannot be illuminated by more than one light source, they show no reflections, and there are some more limitations. You can convert them to a 3D scene, but then they are no longer Custom Shapes. Custom Shapes in 2D or 3D mode can be exported to and imported from Microsoft Office formats." -msgstr "Egoera-barrak \"Forma hautatuta\" bistaratzen du. Forma pertsonalizatuak 2D moduan edo 3D moduan ikus daitezke. Edozein unetan, bi moduen arteko bista txandakatu daiteke. Forma pertsonalizatuak sortzeko, 'Marrazkia' tresna-barrako 'Oinarrizko formak', 'Ikur-formak' eta hurrengo ikonoak erabili daitezke. Forma pertsonalizatuak '3D ezarpenak' tresna-barra erabilita aldatu daitezke. Ez dute 3D eszena bat sortzen, ezin dira argiztatu argi-iturburu bat erabilita, ez dute islapenak erakusten, eta beste zenbait muga dituzte. 3D eszena bihur daitezke, baina ordutik aurrera ez dira izango forma pertsonalizatuak. 2D edo 3D moduetako forma pertsonalizatuak Microsoft Office formatuetara esportatu eta inportatu daitezke." +msgstr "Egoera barrak \"Forma hautatuta\" bistaratzen du. Forma pertsonalizatuak 2D moduan edo 3D moduan ikus daitezke. Edozein unetan, bi moduen arteko bista txandakatu daiteke. Forma pertsonalizatuak sortzeko, 'Marrazkia' tresna-barrako 'Oinarrizko formak', 'Ikur-formak' eta hurrengo ikonoak erabili daitezke. Forma pertsonalizatuak '3D ezarpenak' tresna-barra erabilita aldatu daitezke. Ez dute 3D eszena bat sortzen, ezin dira argiztatu argi-iturburu bat erabilita, ez dute islapenak erakusten, eta beste zenbait muga dituzte. 3D eszena bihur daitezke, baina ordutik aurrera ez dira izango forma pertsonalizatuak. 2D edo 3D moduetako forma pertsonalizatuak Microsoft Office formatuetara esportatu eta inportatu daitezke." #: 3d_create.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po index fb74c6cb02e..09db5782f7d 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-06 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:07+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525595760.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328825.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: main0202.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150749\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: main0202.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 769e2e59b33..e743808517e 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-17 08:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1526544514.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205955.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "par_id3154926\n" "help.text" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "Zatiketa (frakzioa)" +msgstr "Zatiketa (zatikia)" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "par_id3155125\n" "help.text" msgid "Inserts a fraction with two placeholders. You can also type over in the Commands window." -msgstr "Frakzio bat txertatzen du bi leku-markekin. over ere idatz dezakezu Komandoak leihoan." +msgstr "Zatiki bat txertatzen du bi leku-markekin. over ere idatz dezakezu Komandoak leihoan." #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -6758,7 +6758,7 @@ msgctxt "" "par_id3150118\n" "help.text" msgid "Division/Fraction" -msgstr "Zatiketa/frakzioa" +msgstr "Zatiketa/zatikia" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -11366,7 +11366,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149027\n" "help.text" msgid "Fractions" -msgstr "Frakzioak" +msgstr "Zatikiak" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt "" "par_id3155369\n" "help.text" msgid "Defines the spacing between the fraction bar and the numerator or denominator." -msgstr "Frakzio-barraren eta zenbakitzaileen edo izendatzaileen arteko tartea zehazten du." +msgstr "Zatiki-barraren eta zenbakitzaileen edo izendatzaileen arteko tartea zehazten du." #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "par_id3155990\n" "help.text" msgid "Determines the spacing between the fraction bar and the numerator." -msgstr "Frakzio-barraren eta zenbakitzailearen arteko tartea zehazten du." +msgstr "Zatiki-barraren eta zenbakitzailearen arteko tartea zehazten du." #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -11406,7 +11406,7 @@ msgctxt "" "par_id3149711\n" "help.text" msgid "Determines the spacing between the fraction bar and the denominator." -msgstr "Frakzio-barraren eta izendatzailearen arteko tartea zehazten du." +msgstr "Zatiki-barraren eta izendatzailearen arteko tartea zehazten du." #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -11414,7 +11414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151181\n" "help.text" msgid "Fraction Bars" -msgstr "Frakzio-barrak" +msgstr "Zatiki-barrak" #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -11422,7 +11422,7 @@ msgctxt "" "par_id3150764\n" "help.text" msgid "Defines the excess length and line weight of the fraction bar." -msgstr "Frakzio-barraren gehiegizko luzera eta lodiera zehazten ditu." +msgstr "Zatiki-barraren gehiegizko luzera eta lodiera zehazten ditu." #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -11438,7 +11438,7 @@ msgctxt "" "par_id3145211\n" "help.text" msgid "Determines the excess length of the fraction line." -msgstr "Frakzio-barraren gehiegizko luzera zehazten du." +msgstr "Zatiki-barraren gehiegizko luzera zehazten du." #: 05030000.xhp msgctxt "" @@ -11454,7 +11454,7 @@ msgctxt "" "par_id3153148\n" "help.text" msgid "Determines the weight of the fraction line." -msgstr "Frakzio-lerroaren lodiera zehazten du." +msgstr "Zatiki-lerroaren lodiera zehazten du." #: 05030000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index e3dec3d1bf6..4df3ab9a90b 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-06 08:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:59+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1525596225.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205973.000000\n" #: align.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "bm_id3152596\n" "help.text" msgid "brackets; merging formula partsformula parts; mergingfractions in formulasmerging;formula parts" -msgstr "parentesiak; formulako zatiak batzeaformulako zatiak; batzeaformuletako frakzioakbatu;formalako zatiak" +msgstr "parentesiak; formulako zatiak batzeaformulako zatiak; batzeazatikiak formuletanbatu;formalako zatiak" #: brackets.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154511\n" "help.text" msgid "Inserting fractions into formulas" -msgstr "Frakzioak formuletan txertatzea" +msgstr "Zatikiak formuletan txertatzea" #: brackets.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id3146971\n" "help.text" msgid "In the case of a fraction whose numerator and denominator consist of a product, a sum, and so on, the values that belong together must be bracketed together." -msgstr "Zenbakitzailea eta izendatzailea biderketa bat, batuketa bat eta abar dituen frakzio baten kasuan, talde bereko balioak parentesian elkarrekin jarri behar dira." +msgstr "Zenbakitzailea eta izendatzailea biderketa bat, batuketa bat eta abar dituen zatiki baten kasuan, talde bereko balioak parentesian elkarrekin jarri behar dira." #: brackets.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po index d550db403fd..1a3a2fc5205 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:11+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530682479.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531329087.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161847569710\n" "help.text" msgid "classification;BAILS levels classification;BAF category classification;security levels classification;document classification;classification bar document;classification" -msgstr "sailkapena;BAILS mailak sailkapena;BAF kategoria sailkapena;segurtasun-mailak sailkapena;dokumentua sailkapena;sailkapen-barra dokumentua;sailkapena" +msgstr "sailkapena;BAILS mailak sailkapena;BAF kategoria sailkapena;segurtasun-mailak sailkapena;dokumentua sailkapena;sailkapena barra dokumentua;sailkapena" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150342\n" "help.text" msgid "Classification Bar" -msgstr "Sailkapen-barra" +msgstr "Sailkapena barra" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id3150202\n" "help.text" msgid "The Classification bar contains tools to help secure document handling." -msgstr "Sailkapen-barran dokumentuen tratamendu segurua ahalegintzen duten tresnak daude." +msgstr "Sailkapena barran dokumentuen tratamendu segurua ahalegintzen duten tresnak daude." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Toolbar" -msgstr "Posta-konbinazioko tresna-barra" +msgstr "Posta-konbinazioa tresna-barra" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "hd_id201703240024554113\n" "help.text" msgid "Mail Merge Toolbar" -msgstr "Posta-konbinazioko tresna-barra" +msgstr "Posta-konbinazioa tresna-barra" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id201703240025596148\n" "help.text" msgid "The Mail Merge Toolbar contains commands for the final steps of the mail merge process." -msgstr "Posta-konbinazioko tresna-barrak posta-konbinazioko prozesuaren azken urratsetarako komandoak ditu." +msgstr "Posta-konbinazioa tresna-barrak posta-konbinazioko prozesuaren azken urratsetarako komandoak ditu." #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -2046,7 +2046,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154275\n" "help.text" msgid "Drawing Object Properties Bar" -msgstr "Marrazki-objektuen propitateak barra" +msgstr "Marrazki-objektuen propietateak barra" #: main0205.xhp msgctxt "" @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153397\n" "help.text" msgid "Status Bar" -msgstr "Egoera-barra" +msgstr "Egoera barra" #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "par_id3153414\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." -msgstr "Egoera-barrak uneko dokumentuari buruzko informazioa bistaratzen du eta funtzio bereziak dituzten hainbat botoi eskaintzen ditu." +msgstr "Egoera barrak uneko dokumentuari buruzko informazioa bistaratzen du eta funtzio bereziak dituzten hainbat botoi eskaintzen ditu." #: main0208.xhp msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "par_id7723929\n" "help.text" msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow you to change the zoom and view layout of your text documents." -msgstr "Writerreko egoera-barrako hiru kontrolen bidez, testu-dokumentuen zooma alda dezakezu, eta haien diseinua bistaratu." +msgstr "Writerren Egoera barrako hiru kontrolen bidez, testu-dokumentuen zooma alda dezakezu, eta haien diseinua bistaratu." #: main0208.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 42fc78e1583..57dd2577991 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-25 10:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:11+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527243508.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531329108.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -4350,7 +4350,7 @@ msgctxt "" "par_id3151308\n" "help.text" msgid " You can also right-click the Page Number field at the left end of the Status Bar at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to." -msgstr "Horren ordez, dokumentuaren leihoaren beheko aldeko egoera-barraren ezkerreko muturrean dagoen Orrialde-zenbakia eremuan eskuineko botoiaz klik egin dezakezu, eta ondoren, aukeratu zein laster-markara joan nahi duzun." +msgstr "Horren ordez, dokumentuaren leihoaren beheko aldeko Egoera barraren ezkerreko muturrean dagoen Orrialde-zenbakia eremuan eskuineko botoiaz klik egin dezakezu, eta ondoren, aukeratu zein laster-markara joan nahi duzun." #: 04040000.xhp msgctxt "" @@ -18646,7 +18646,7 @@ msgctxt "" "par_id3154641\n" "help.text" msgid "When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the Status Bar." -msgstr "Kurtsorea irakurtzeko soilik den gelaxkan dagoenean, ohar bat agertzen da Egoera-barran." +msgstr "Kurtsorea irakurtzeko soilik den gelaxkan dagoenean, ohar bat agertzen da Egoera barran." #: 05100300.xhp msgctxt "" @@ -23094,7 +23094,7 @@ msgctxt "" "par_id3150249\n" "help.text" msgid "Updates the page formats in the document and recalculates the total number of pages that is displayed on the Status Bar." -msgstr "Dokumentuko orrialde-formatuak eguneratzen ditu eta Egoera-barran bistaratzen den guztizko orrialde kopurua berriro kalkulatzen du." +msgstr "Dokumentuko orrialde-formatuak eguneratzen ditu eta Egoera barran bistaratzen den guztizko orrialde kopurua berriro kalkulatzen du." #: 06120000.xhp msgctxt "" @@ -24254,7 +24254,7 @@ msgctxt "" "hd_idN105834\n" "help.text" msgid "Alternatively you can press the Finish button and use the Mail Merge Toolbar to finish the mail merge process." -msgstr "Nahi baduzu, Amaitu botoia sakatu eta Posta-konbinazioko tresna-barra erabil dezakezu posta-konbinazioko prozesua amaitzeko." +msgstr "Nahi baduzu, Amaitu botoia sakatu eta Posta-konbinazioa tresna-barra erabil dezakezu posta-konbinazioko prozesua amaitzeko." #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -24494,7 +24494,7 @@ msgctxt "" "hd_idN10584\n" "help.text" msgid "Alternatively you can press the Finish button and use the Mail Merge Toolbar to finish the mail merge process." -msgstr "Nahi baduzu, Amaitu botoia sakatu eta Posta-konbinazioko tresna-barra erabil dezakezu posta-konbinazioko prozesua amaitzeko." +msgstr "Nahi baduzu, Amaitu botoia sakatu eta Posta-konbinazioa tresna-barra erabil dezakezu posta-konbinazioko prozesua amaitzeko." #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -24670,7 +24670,7 @@ msgctxt "" "hd_idN10584\n" "help.text" msgid "Press the Finish button and use the Mail Merge Toolbar to finish the mail merge process." -msgstr "Sakatu Amaitu botoia eta Posta-konbinazioko tresna-barra erabil dezakezu posta-konbinazioko prozesua amaitzeko." +msgstr "Sakatu Amaitu botoia eta Posta-konbinazioa tresna-barra erabil dezakezu posta-konbinazioko prozesua amaitzeko." #: mailmerge05.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 62fa4f0527c..80a28e77241 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-27 16:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:08+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1511800862.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328915.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "par_id3151184\n" "help.text" msgid "The current page number is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the Navigator, with which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks in the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark location." -msgstr "Uneko orrialde-zenbakia egoera-barrako eremu honetan bistaratzen da. Bi aldiz klik eginez, nabigatzailea irekitzen da, eta horren bidez dokumentuan nabiga dezakezu. Saguaren eskuineko botoiaz klik egiten baduzu, dokumentuko laster-marka guztiak agertuko zaizkizu. Egin klik laster-marka batean testu-kurtsorea laster-markaren kokalekuan jartzeko." +msgstr "Uneko orrialde-zenbakia egoera-barrako eremu honetan bistaratzen da. Bi aldiz klik eginez, nabigatzailea irekitzen da, eta horren bidez dokumentuan nabiga dezakezu. Saguaren eskuineko botoiaz klik egiten baduzu, dokumentuko laster-marka guztiak agertuko zaizkizu. Egin klik laster-marka batean testu-kurtsorea laster-markaren kokalekuan jartzeko." #: 08010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index e5bb1ef1243..47ddc99432d 100644 --- a/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/eu/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 05:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:09+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530682003.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531328976.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "par_id3147282\n" "help.text" msgid "Click the Language control on the Status bar to open a menu." -msgstr "Egin klik egoera-barrako 'Hizkuntza' kontrolean menu bat irekitzeko." +msgstr "Egin klik Egoera barrako 'Hizkuntza' kontrolean menu bat irekitzeko." #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" @@ -3478,7 +3478,7 @@ msgctxt "" "par_id3147126\n" "help.text" msgid "$[officename] can automatically apply alternating page styles on even (left) and odd pages (right) in your document. For example, you can use page styles to display different headers and footers on even and odd pages. The current page style is displayed in the Status Bar at the bottom of the workplace." -msgstr "$[officename] aplikazioak automatikoki txandaka ditzake orrialde-estiloak dokumentuko orrialde bikoiti (ezkerrekoak) eta bakoitietan (eskuinekoak). Adibidez, orrialde-estiloak orrialde bikoiti eta bakoitietan goiburuko eta orri-oin ezberdinak bistaratzeko erabil ditzakezu. Uneko orrialde-estiloa laneko arearen beheko Egoera-barran bistaratzen da." +msgstr "$[officename] aplikazioak automatikoki txandaka ditzake orrialde-estiloak dokumentuko orrialde bikoiti (ezkerrekoak) eta bakoitietan (eskuinekoak). Adibidez, orrialde-estiloak orrialde bikoiti eta bakoitietan goiburuko eta orri-oin ezberdinak bistaratzeko erabil ditzakezu. Uneko orrialde-estiloa laneko arearen beheko Egoera barran bistaratzen da." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -5862,7 +5862,7 @@ msgctxt "" "par_id3150511\n" "help.text" msgid "The page style for the current page is displayed in the Status Bar." -msgstr "Uneko orrialdearen orrialde-estiloa Egoera-barran bistaratzen da." +msgstr "Uneko orrialdearen orrialde-estiloa Egoera barran bistaratzen da." #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -8542,7 +8542,7 @@ msgctxt "" "par_id3155178\n" "help.text" msgid "To go to a specific bookmark in your document, hold down Ctrl and click right-click in the Page field on the Status Bar, and then choose the bookmark." -msgstr "Dokumentuan laster-marka zehatz batera joateko, sakatu Ctrl eta egin klik eskuineko botoiaz egoera-barrako Orrialdea eremuan eta aukeratu laster-marka." +msgstr "Dokumentuan laster-marka zehatz batera joateko, sakatu Ctrl eta egin klik eskuineko botoiaz Egoera barrako Orrialdea eremuan eta aukeratu laster-marka." #: jump2statusbar.xhp msgctxt "" @@ -10326,7 +10326,7 @@ msgctxt "" "par_id8324533\n" "help.text" msgid "It is important to know that changes that you apply to a page property will only affect the pages that use the current page style. The current page style is listed in the Status Bar at the lower window border." -msgstr "Garrantzitsua da jakitea orri-propietate batean aplikatzen dituzun aldaketek uneko orri-estiloa erabiltzen duten orriei bakarrik eragingo dietela. Uneko orri-estiloa leihoaren beheko ertzean dagoen egoera-barran agertzen da." +msgstr "Garrantzitsua da jakitea orri-propietate batean aplikatzen dituzun aldaketek uneko orri-estiloa erabiltzen duten orriei bakarrik eragingo dietela. Uneko orri-estiloa leihoaren beheko ertzean dagoen Egoera barran agertzen da." #: pageorientation.xhp msgctxt "" diff --git a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 847a73bba12..5b312060a24 100644 --- a/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/eu/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-29 08:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:23+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: Librezale \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1522313556.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531203836.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "~Agenda..." -msgstr "Gai-zerren~da..." +msgstr "Agen~da..." #: Common.xcu msgctxt "" diff --git a/source/eu/sc/messages.po b/source/eu/sc/messages.po index 54c4391b684..655e98781ae 100644 --- a/source/eu/sc/messages.po +++ b/source/eu/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 07:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 05:51+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531120553.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531374677.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -2529,7 +2529,7 @@ msgstr "Zientifikoa" #: sc/inc/globstr.hrc:508 msgctxt "STR_FRACTION" msgid "Fraction" -msgstr "Frakzioa" +msgstr "Zatikia" #: sc/inc/globstr.hrc:509 msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" @@ -14791,12 +14791,12 @@ msgstr "R^2" #: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" -msgstr "" +msgstr "R^2 doitua" #: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" -msgstr "" +msgstr "X aldagaien zenbaketa" #: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" @@ -14847,12 +14847,12 @@ msgstr "Berretura" #: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Aldagai independenteen barrutia ez da baliozkoa." #: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "Mendeko aldagaien barrutia ez da baliozkoa." #: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" @@ -14862,27 +14862,27 @@ msgstr "Irteerako barrutia ez da baliozkoa." #: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." -msgstr "" +msgstr "Konfiantza-mailak (0, 1) tartekoa izan behar du." #: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." -msgstr "" +msgstr "Y aldagaiaren barrutiak ez du zutabe bat baino gehiago izan behar." #: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." -msgstr "" +msgstr "Y aldagaiaren barrutiak ez du errenkada bat baino gehiago izan behar." #: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Aldagai bakarreko erregresioa : X eta Y aldagaietako behaketa kopuruek bat etorri behar dute." #: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Aldagai anitzeko erregresioa : X eta Y aldagaietako behaketa kopuruek bat etorri behar dute." #: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" @@ -14912,7 +14912,7 @@ msgstr "Koefizienteak" #: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" -msgstr "" +msgstr "t-estatistika" #: sc/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_LABEL_SLOPE" @@ -14927,12 +14927,12 @@ msgstr "Ebakidura" #: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" -msgstr "" +msgstr "Aurresandako Y" #: sc/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" -msgstr "" +msgstr "LINEST irteera gordina" #. F Test #: sc/inc/strings.hrc:332 @@ -20504,17 +20504,17 @@ msgstr "Erregresioa" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102 msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label" msgid "Independent variable(s) (X) range:" -msgstr "" +msgstr "Aldagai independenteen (X) barrutia:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140 msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label" msgid "Dependent variable (Y) range:" -msgstr "" +msgstr "Mendeko aldagaien (Y) barrutia:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176 msgctxt "regressiondialog|withlabels-check" msgid "Both X and Y ranges have labels" -msgstr "" +msgstr "X eta Y barrutiek, biek dituzte etiketak" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192 msgctxt "regressiondialog|output-range-label" @@ -20574,7 +20574,7 @@ msgstr "Kalkulatu hondarrak" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469 msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin" msgid "0.95" -msgstr "" +msgstr "0,95" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490 msgctxt "regressiondialog|label4" @@ -21414,7 +21414,7 @@ msgstr "Zientifikoa" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:48 msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Fraction" -msgstr "Frakzioa" +msgstr "Zatikia" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:49 msgctxt "sidebarnumberformat|category" diff --git a/source/eu/scaddins/messages.po b/source/eu/scaddins/messages.po index dea7756b49f..8ae68396d06 100644 --- a/source/eu/scaddins/messages.po +++ b/source/eu/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-21 08:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:46+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1508572922.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205191.000000\n" #: scaddins/inc/analysis.hrc:27 msgctxt "ANALYSIS_Workday" @@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr "Epealdiak" #: scaddins/inc/analysis.hrc:792 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" -msgstr "Dezimal moduan adierazitako prezio bat frakzio moduan adierazitako prezio bihurtzen du" +msgstr "Dezimal moduan adierazitako prezio bat zatiki moduan adierazitako prezio bihurtzen du" #: scaddins/inc/analysis.hrc:793 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" @@ -2280,7 +2280,7 @@ msgstr "Zenbaki dezimala" #: scaddins/inc/analysis.hrc:795 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" msgid "Fraction" -msgstr "Frakzioa" +msgstr "Zatikia" #: scaddins/inc/analysis.hrc:796 msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" @@ -2290,22 +2290,22 @@ msgstr "Zatitzailea" #: scaddins/inc/analysis.hrc:801 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" -msgstr "Frakzio moduan adierazitako prezio bat dezimal moduan adierazitako prezio bihurtzen du" +msgstr "Zatiki moduan adierazitako prezio bat dezimal moduan adierazitako prezio bihurtzen du" #: scaddins/inc/analysis.hrc:802 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "Fractional dollar" -msgstr "Zenbakia" +msgstr "Dolar frakzionarioa" #: scaddins/inc/analysis.hrc:803 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "The number as a fraction" -msgstr "Frakzio moduan adierazitako zenbakia" +msgstr "Zatiki moduan adierazitako zenbakia" #: scaddins/inc/analysis.hrc:804 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" msgid "Fraction" -msgstr "Frakzioa" +msgstr "Zatikia" #: scaddins/inc/analysis.hrc:805 msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" diff --git a/source/eu/starmath/messages.po b/source/eu/starmath/messages.po index 53b910eb49f..aec4a46ee64 100644 --- a/source/eu/starmath/messages.po +++ b/source/eu/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-12 08:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:46+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1526112406.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531205208.000000\n" #: starmath/inc/smmod.hrc:16 msgctxt "RID_UI_SYMBOLSET_NAMES" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Zatiketa (÷)" #: starmath/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_XOVERY_HELP" msgid "Division (Fraction)" -msgstr "Zatiketa (frakzioa)" +msgstr "Zatiketa (zatikia)" #: starmath/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_XODIVIDEY_HELP" @@ -2264,12 +2264,12 @@ msgstr "Indizeak" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:48 msgctxt "spacingdialog|menuitem3" msgid "Fractions" -msgstr "Frakzioak" +msgstr "Zatikiak" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:58 msgctxt "spacingdialog|menuitem4" msgid "Fraction Bars" -msgstr "Frakzio-barrak" +msgstr "Zatiki-barrak" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:68 msgctxt "spacingdialog|menuitem5" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgstr "_Izendatzailea:" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1025 msgctxt "spacingdialog|3title" msgid "Fractions" -msgstr "Frakzioak" +msgstr "Zatikiak" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1079 msgctxt "spacingdialog|4label1" @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "_Pisua:" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1123 msgctxt "spacingdialog|4title" msgid "Fraction Bar" -msgstr "Frakzio-barra" +msgstr "Zatiki-barra" #: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1177 msgctxt "spacingdialog|5label1" diff --git a/source/eu/svx/messages.po b/source/eu/svx/messages.po index 7cf200d670b..821dd78ddff 100644 --- a/source/eu/svx/messages.po +++ b/source/eu/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 07:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:18+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531120563.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531329529.000000\n" #: svx/inc/fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -7281,7 +7281,7 @@ msgstr "Aldatu %1 objektuaren titulua hona:" #: include/svx/strings.hrc:260 msgctxt "STR_UndoObjDescription" msgid "Change object description of %1" -msgstr "Aldatu %1 objektuaren deskripzioa hona:" +msgstr "Aldatu %1 objektuaren deskribapena" #: include/svx/strings.hrc:261 msgctxt "STR_StandardLayerName" @@ -8468,7 +8468,7 @@ msgstr "Goi-indizea/azpiindizea" #: include/svx/strings.hrc:499 msgctxt "SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING" msgid "Kerning" -msgstr "Doitu karaktere-arteko tartea" +msgstr "Karaktere-tartea doitzea" #: include/svx/strings.hrc:500 msgctxt "SIP_EE_CHAR_KERNING" @@ -14008,7 +14008,7 @@ msgstr "Letra-kolorea" #: include/svx/svxitems.hrc:47 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Kerning" -msgstr "Doitu karaktere-arteko tartea" +msgstr "Karaktere-tartea doitzea" #: include/svx/svxitems.hrc:48 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" diff --git a/source/eu/sw/messages.po b/source/eu/sw/messages.po index b021f3c724f..f2d3ddad25f 100644 --- a/source/eu/sw/messages.po +++ b/source/eu/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 07:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 06:30+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531120627.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531204251.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -10097,12 +10097,12 @@ msgstr "Txertatu" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:58 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "_Ezkutatu" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:80 msgctxt "insertbookmark|condlabel" msgid "_With condition" -msgstr "" +msgstr "_Baldintzarekin" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:130 msgctxt "insertbookmark|goto" diff --git a/source/eu/vcl/messages.po b/source/eu/vcl/messages.po index 02a66d20ac8..0bb15099115 100644 --- a/source/eu/vcl/messages.po +++ b/source/eu/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-09 07:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 06:03+0000\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" @@ -14,217 +14,217 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1531120703.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531375391.000000\n" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" msgid "Access All Alternates" -msgstr "" +msgstr "Atzitu ordezko guztiak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC" msgid "Alternative (Vertical) Fractions" -msgstr "" +msgstr "Zatiki alternatiboak (bertikalak)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG" msgid "Ancient Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Antzinako lokailuak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC" msgid "Capitals to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Maiuskuletatik maiuskula txikitxoetara" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC" msgid "Capitals to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Maiuskuletatik maiuskula txikietara" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT" msgid "Contextual Alternates" -msgstr "" +msgstr "Testuinguruaren araberako ordezkoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE" msgid "Case-Sensitive Forms" -msgstr "" +msgstr "Maiuskulak bereizten dituzten formak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG" msgid "Contextual Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Testuinguruko lokailuak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT" msgid "Centered CJK Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Zentratutako CJK puntuazioa" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP" msgid "Capital Spacing" -msgstr "" +msgstr "Maiuskulen tarteak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH" msgid "Contextual Swash" -msgstr "" +msgstr "Testuinguruaren araberako edergarria" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX" msgid "Character Variant %1" -msgstr "" +msgstr "%1 karaktere-aldaera" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Letra kapitalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG" msgid "Discretionary Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Iritziaren araberako lokailuak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Izendatzaileak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG" msgid "Diphthongs (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Diptongoak (zaharkitua)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT" msgid "Expert Forms" -msgstr "" +msgstr "Forma adituak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT" msgid "Final Glyph on Line Alternates" -msgstr "" +msgstr "Amaierako glifoa lerroen ordezkoetan" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC" msgid "DIagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Zatiki diagonalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1" msgid "Diagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Zatiki diagonalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2" msgid "Nut Fractions" -msgstr "" +msgstr "Zatiki pilatuak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID" msgid "Full Widths" -msgstr "" +msgstr "Zabalera osoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT" msgid "Alternate Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Zabalera erdiko ordezkoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST" msgid "Historical Forms" -msgstr "" +msgstr "Forma historikoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA" msgid "Horizontal Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Ordezko kana horizontalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG" msgid "Historical Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Lokailu historikoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL" msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Hanjatik hangulera (zaharkitua)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO" msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)" -msgstr "" +msgstr "Hojo kanji formak (JIS X 0212-1990 kanji formak)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID" msgid "Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Zabalera ertainak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL" msgid "Italics" -msgstr "" +msgstr "Etzanak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT" msgid "Justification Alternates" -msgstr "" +msgstr "Justifikaziorako ordezkoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04" msgid "JIS2004 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS2004 formak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78" msgid "JIS78 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS78 formak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83" msgid "JIS83 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS83 formak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90" msgid "JIS90 Forms" -msgstr "" +msgstr "JIS90 formak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN" msgid "Horizontal Kerning" -msgstr "" +msgstr "Karaktere-tarte horizontala" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD" msgid "Left Bounds" -msgstr "" +msgstr "Ezkerreko mugak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA" msgid "Standard Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Lokailu estandarrak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM" msgid "Lining Figures" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki lerrokatuak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK" msgid "Mathematical Greek" -msgstr "" +msgstr "Greziera matematikoa" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT" msgid "Alternate Annotation Forms" -msgstr "" +msgstr "Ordezko oharpen-formak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK" msgid "NLC Kanji Forms" -msgstr "" +msgstr "NLC kanji formak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR" @@ -234,12 +234,12 @@ msgstr "Zenbakitzaileak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM" msgid "Oldstyle Figures" -msgstr "" +msgstr "Estilo zaharreko zenbakiak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:69 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_OPBD" msgid "Optical Bounds" -msgstr "" +msgstr "Muga optikoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN" @@ -249,22 +249,22 @@ msgstr "Ordinalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM" msgid "Ornaments" -msgstr "" +msgstr "Apaingarriak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT" msgid "Proportional Alternate Metrics" -msgstr "" +msgstr "Ordezko metrika proportzionalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP" msgid "Lowercase to Petite Capitals" -msgstr "" +msgstr "Minuskuletatik maiuskula txikitxoetara" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA" msgid "Proportional Kana" -msgstr "" +msgstr "Kana proportzionala" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM" @@ -279,127 +279,127 @@ msgstr "Zabalera proportzionalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID" msgid "Quarter Widths" -msgstr "" +msgstr "Zabalera laurdenak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD" msgid "Right Bounds" -msgstr "" +msgstr "Eskuineko mugak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY" msgid "Ruby Notation Forms" -msgstr "" +msgstr "Ruby notazioko formak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT" msgid "Stylistic Alternates" -msgstr "" +msgstr "Ordezko estilistikoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF" msgid "Scientific Inferiors" -msgstr "" +msgstr "Zenbaki zientifiko txikiagoak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP" msgid "Lowercase to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Minuskuletatik maiuskula txikietara" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL" msgid "Simplified Forms" -msgstr "" +msgstr "Forma sinplifikatuak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX" msgid "Stylistic Set %1" -msgstr "" +msgstr "%1 estilo multzoa" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Azpiindizea" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Goi-indizea" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH" msgid "Swash" -msgstr "" +msgstr "Edergarria" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL" msgid "Titling" -msgstr "" +msgstr "Titulatzea" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM" msgid "Traditional Name Forms" -msgstr "" +msgstr "Izen-forma tradizionalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM" msgid "Tabular Numbers" -msgstr "" +msgstr "Taula formako zenbakiak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD" msgid "Traditional Forms" -msgstr "" +msgstr "Forma tradizionalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID" msgid "Third Widths" -msgstr "" +msgstr "Hirugarren zabalerak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:93 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_UNIC" msgid "Unicase" -msgstr "" +msgstr "Kasu bakarrekoa" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT" msgid "Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Ordezko metrika alternatiboak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL" msgid "Alternate Vertical Half Metrics" -msgstr "" +msgstr "Ordezko metrika erdi bertikalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:96 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKNA" msgid "Vertical Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Ordezko kana bertikalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:97 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VKRN" msgid "Vertical Kerning" -msgstr "" +msgstr "Karaktere-tarte bertikala" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:98 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VPAL" msgid "Proportional Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Ordezko metrika proportzional bertikalak" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:99 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRT2" msgid "Vertical Alternates and Rotation" -msgstr "" +msgstr "Ordezko bertikalak eta biraketa" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:100 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VRTR" msgid "Vertical Alternates for Rotation" -msgstr "" +msgstr "Ordezko bertikalak biraketarako" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:101 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ZERO" msgid "Slashed Zero" -msgstr "" +msgstr "Barradun zeroa" #. To translators: This is the first entry of a sequence of paper size names #: vcl/inc/print.hrc:28 diff --git a/source/eu/xmlsecurity/messages.po b/source/eu/xmlsecurity/messages.po index e470b08d519..291c9aee479 100644 --- a/source/eu/xmlsecurity/messages.po +++ b/source/eu/xmlsecurity/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-24 10:31+0000\n" -"Last-Translator: Osoitz \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:18+0000\n" +"Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527157904.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531329537.000000\n" #: xmlsecurity/inc/strings.hrc:25 msgctxt "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Data" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:205 msgctxt "digitalsignaturesdialog|description" msgid "Description" -msgstr "Deskripzioa" +msgstr "Deskribapena" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:216 msgctxt "digitalsignaturesdialog|type" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Ikusi ziurtagiria..." #: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:271 msgctxt "selectcertificatedialog|label2" msgid "Description:" -msgstr "Deskripzioa:" +msgstr "Deskribapena:" #: xmlsecurity/uiconfig/ui/viewcertdialog.ui:8 msgctxt "viewcertdialog|ViewCertDialog" diff --git a/source/fy/cui/messages.po b/source/fy/cui/messages.po index 74ca8746b3b..c522417dbb9 100644 --- a/source/fy/cui/messages.po +++ b/source/fy/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-02 17:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 17:47+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530553311.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531158444.000000\n" #: cui/inc/personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "Grutte:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:196 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funksjes..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:268 msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "Taal:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:352 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funksjes..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:373 msgctxt "charnamepage|label4" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Taal:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:524 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funksjes..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:545 msgctxt "charnamepage|label5" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Taal:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funksjes..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718 msgctxt "charnamepage|label6" @@ -5068,12 +5068,12 @@ msgstr "Steat" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:9 msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Font Features" -msgstr "" +msgstr "Lettertype funksjes" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:149 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Foarbyld" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgstr "_Utwreide help" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Show \"No offline help installed\" popup" -msgstr "" +msgstr "\"Gjin help help sûnder ferbining ynstallearre\" popup sjen litte" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:70 msgctxt "optgeneralpage|label1" diff --git a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 45a57541d95..f9a84176d34 100644 --- a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-02 17:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 17:47+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530553344.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531158461.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Gegevens" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/fy/sd/messages.po b/source/fy/sd/messages.po index 20f15f61c0d..d1736ec95f6 100644 --- a/source/fy/sd/messages.po +++ b/source/fy/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-24 19:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-09 17:47+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fy\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1527190544.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531158472.000000\n" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "Objekt model" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:126 msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image..." -msgstr "" +msgstr "Ofbylding ynfoegje..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:164 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" diff --git a/source/gl/cui/messages.po b/source/gl/cui/messages.po index 00e85a65d80..e0f18b53209 100644 --- a/source/gl/cui/messages.po +++ b/source/gl/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-05 15:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 18:56+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530803373.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531249015.000000\n" #: cui/inc/personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "Tamaño:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:196 msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funcionalidades..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:268 msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgstr "Idioma:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:352 msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funcionalidades..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:373 msgctxt "charnamepage|label4" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "Idioma:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:524 msgctxt "charnamepage|east_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funcionalidades..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:545 msgctxt "charnamepage|label5" @@ -3538,7 +3538,7 @@ msgstr "Idioma:" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697 msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" msgid "Features..." -msgstr "" +msgstr "Funcionalidades..." #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718 msgctxt "charnamepage|label6" @@ -5068,12 +5068,12 @@ msgstr "Estado" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:9 msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" msgid "Font Features" -msgstr "" +msgstr "Características do tipo de letra" #: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:149 msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Vista previa" #: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" @@ -7817,7 +7817,7 @@ msgstr "Suxestións a_dicionais" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" msgid "Show \"No offline help installed\" popup" -msgstr "" +msgstr "Mostrar alerta cando a axuda local non estiver instalada" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:70 msgctxt "optgeneralpage|label1" diff --git a/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po index 5099b2f3044..ddb965412cd 100644 --- a/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/gl/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-10 17:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 18:57+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528653341.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531249039.000000\n" #: ADO_rowset_XML.xcu msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" -msgstr "" +msgstr "SVG - Debuxo en Gráficos vectoriais escalábeis" #: SVM___StarView_Metafile.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d38afe839d2..1117e6e3a6c 100644 --- a/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-11 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 18:57+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528711569.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531249051.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Datos" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23056,7 +23056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Fields" -msgstr "" +msgstr "Máis campos" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/gl/sc/messages.po b/source/gl/sc/messages.po index 639f1cd5e2c..9678ccacb9c 100644 --- a/source/gl/sc/messages.po +++ b/source/gl/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-16 20:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 19:03+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529182003.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531249436.000000\n" #: sc/inc/compiler.hrc:27 msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" @@ -12906,7 +12906,7 @@ msgstr "Da moeda" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3898 msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted." -msgstr "" +msgstr "Código ISO 4217 da moeda da que se vai converter." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3899 msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" @@ -12916,7 +12916,7 @@ msgstr "Á moeda" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3900 msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted." -msgstr "" +msgstr "Código ISO 4217 da moeda á que se vai converter." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3901 msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" @@ -13711,7 +13711,7 @@ msgstr "~Valor" #: sc/inc/strings.hrc:68 msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" msgid "~Formula" -msgstr "" +msgstr "~Fórmula" #: sc/inc/strings.hrc:69 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" @@ -14419,7 +14419,7 @@ msgstr "Análise de varianza" #: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" -msgstr "" +msgstr "Análise de varianza (ANOVA)" #: sc/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" @@ -14587,7 +14587,7 @@ msgstr "Conta" #: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" -msgstr "" +msgstr "Primeiro cuartil" #: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" @@ -14791,12 +14791,12 @@ msgstr "R^2" #: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" -msgstr "" +msgstr "R² axustado" #: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" -msgstr "" +msgstr "Cantidade de variábeis de X" #: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" @@ -14821,12 +14821,12 @@ msgstr "Estatística da proba" #: sc/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" -msgstr "" +msgstr "Inferior" #: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" -msgstr "" +msgstr "Superior" #. RegressionDialog #: sc/inc/strings.hrc:310 @@ -14847,42 +14847,42 @@ msgstr "Potencia" #: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "O intervalo de variábeis independentes non é válido." #: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." -msgstr "" +msgstr "O intervalo de variábeis dependentes non é válido." #: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output range is not valid." -msgstr "" +msgstr "O intervalo de saída non é válido." #: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." -msgstr "" +msgstr "O nivel de confianza debe estar no intervalo (0, 1)." #: sc/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." -msgstr "" +msgstr "O intervalo da variábel Y non pode ter máis de unha columna." #: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." -msgstr "" +msgstr "O intervalo da variábel Y non pode ter máis de unha fila." #: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Regresión univariábel: A cantidade de observacións de X e Y deben ser iguais." #: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." -msgstr "" +msgstr "Regresión multivariábel: A cantidade de observacións de X e Y deben ser iguais." #: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" @@ -14892,27 +14892,27 @@ msgstr "Modelo de regresión" #: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estatísticas de regresión" #: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" -msgstr "" +msgstr "Residual" #: sc/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de confianza" #: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" -msgstr "" +msgstr "Coeficientes" #: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" -msgstr "" +msgstr "Estatística t" #: sc/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_LABEL_SLOPE" @@ -14927,7 +14927,7 @@ msgstr "Intercepción" #: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" -msgstr "" +msgstr "Y prvisto" #: sc/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" @@ -16748,7 +16748,7 @@ msgstr "Fluxo de orixe" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " -msgstr "" +msgstr "Intervalo da base de datos:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46 msgctxt "dataproviderentry|url" @@ -20504,17 +20504,17 @@ msgstr "Regresión" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102 msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label" msgid "Independent variable(s) (X) range:" -msgstr "" +msgstr "Intervalo das variábeis independentes (X):" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140 msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label" msgid "Dependent variable (Y) range:" -msgstr "" +msgstr "Intervalo das variábeis independentes (Y):" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176 msgctxt "regressiondialog|withlabels-check" msgid "Both X and Y ranges have labels" -msgstr "" +msgstr "Ambos os intervalos X e Y teñen etiquetas" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192 msgctxt "regressiondialog|output-range-label" @@ -20544,17 +20544,17 @@ msgstr "Agrupado por" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348 msgctxt "regressiondialog|linear-radio" msgid "Linear Regression" -msgstr "" +msgstr "Regresión linear" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365 msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio" msgid "Logarithmic Regression" -msgstr "" +msgstr "Regresión logarítmica" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382 msgctxt "regressiondialog|power-radio" msgid "Power Regression" -msgstr "" +msgstr "Regresión exponencial" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405 msgctxt "regressiondialog|label3" @@ -20564,22 +20564,22 @@ msgstr "Tipos de regresión" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441 msgctxt "regressiondialog|label5" msgid "Confidence level" -msgstr "" +msgstr "Nivel de confianza" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451 msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check" msgid "Calculate residuals" -msgstr "" +msgstr "Calcular resíduos" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469 msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin" msgid "0.95" -msgstr "" +msgstr "0,95" #: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490 msgctxt "regressiondialog|label4" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcións" #: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10 msgctxt "retypepassdialog|RetypePass" @@ -22974,7 +22974,7 @@ msgstr "Largura do texto" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47 msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizado" #: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:61 msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" diff --git a/source/gl/sd/messages.po b/source/gl/sd/messages.po index ca459b51dd8..dee81cd444a 100644 --- a/source/gl/sd/messages.po +++ b/source/gl/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-11 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 19:04+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528712449.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531249442.000000\n" #: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" @@ -5184,7 +5184,7 @@ msgstr "Obxectos da diapositiva principal" #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:126 msgctxt "sidebarslidebackground|button2" msgid "Insert Image..." -msgstr "" +msgstr "Inserir imaxe..." #: sd/uiconfig/simpress/ui/sidebarslidebackground.ui:164 msgctxt "sidebarslidebackground|displaymasterbackground" diff --git a/source/gl/sfx2/messages.po b/source/gl/sfx2/messages.po index 08380b3b9b1..a7d83c5435a 100644 --- a/source/gl/sfx2/messages.po +++ b/source/gl/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-08 15:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 19:04+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1523202769.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531249466.000000\n" #: include/sfx2/strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -1196,12 +1196,12 @@ msgstr "O documento non confirmou saída do servidor." #: include/sfx2/strings.hrc:246 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT" msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!" -msgstr "" +msgstr "Axúdenos a facer que o %PRODUCTNAME sexa aínda mellor!" #: include/sfx2/strings.hrc:247 msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON" msgid "Get involved" -msgstr "" +msgstr "Involucrarse" #: include/sfx2/strings.hrc:248 msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgstr "Ler na Internet" #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60 msgctxt "helpmanual|hidedialog" msgid "Do not show this dialog again" -msgstr "" +msgstr "Non mostrar esta caixa de diálogo de novo" #: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:22 msgctxt "helpsearchpage|display" diff --git a/source/gl/svtools/messages.po b/source/gl/svtools/messages.po index 76361590a82..c0602050121 100644 --- a/source/gl/svtools/messages.po +++ b/source/gl/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-09 21:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 19:04+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1528580114.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531249475.000000\n" #: svtools/inc/errtxt.hrc:30 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -4562,4 +4562,4 @@ msgstr "Dicionario de sinónimos Mythes" #: include/svtools/strings.hrc:361 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" msgid "List of Ignored Words" -msgstr "" +msgstr "Lista de palabras ignoradas" diff --git a/source/gl/svx/messages.po b/source/gl/svx/messages.po index 36f38aeb95e..94ae25654ea 100644 --- a/source/gl/svx/messages.po +++ b/source/gl/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-16 20:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 19:05+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529182010.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531249522.000000\n" #: svx/inc/fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "_Copiar" #: svx/uiconfig/ui/gallerymenu2.ui:82 msgctxt "gallerymenu2|paste" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "_Pegar" #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:68 msgctxt "headfootformatpage|checkHeaderOn" @@ -4456,17 +4456,17 @@ msgstr "Espazos de nomes" #: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:59 msgctxt "oldcolorwindow|none_color_button" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ningunha" #: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:128 msgctxt "oldcolorwindow|label1" msgid "Recent" -msgstr "" +msgstr "Recente" #: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:162 msgctxt "oldcolorwindow|color_picker_button" msgid "Custom Color…" -msgstr "" +msgstr "Cor personalizada..." #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:63 msgctxt "optgridpage|usegridsnap" diff --git a/source/gl/sw/messages.po b/source/gl/sw/messages.po index a4941652115..6ebf43c8082 100644 --- a/source/gl/sw/messages.po +++ b/source/gl/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-15 09:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 21:30+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1529053561.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531258259.000000\n" #: sw/inc/app.hrc:29 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -1491,12 +1491,12 @@ msgstr "Texto" #: sw/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN" msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Agochado" #: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION" msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Condición" #: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "SW_STR_NONE" @@ -10097,12 +10097,12 @@ msgstr "Inserir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:58 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "A_gochar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:80 msgctxt "insertbookmark|condlabel" msgid "_With condition" -msgstr "" +msgstr "_Con condición" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:130 msgctxt "insertbookmark|goto" @@ -11842,7 +11842,7 @@ msgstr "Inserir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5568 msgctxt "notebookbar|LayoutMenuButton" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Disposición" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6487 msgctxt "notebookbar|LayoutLabel" @@ -11892,7 +11892,7 @@ msgstr "Táboa" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10766 msgctxt "notebookbar|ImageMenuButton" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imaxe" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10865 msgctxt "notebookbar|ImageLabel" @@ -11907,32 +11907,32 @@ msgstr "Debuxa_r" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12327 msgctxt "notebookbar|DrawLabel" msgid "Draw" -msgstr "" +msgstr "Debuxar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12681 msgctxt "notebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" -msgstr "" +msgstr "Im_primir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12768 msgctxt "notebookbar|PrintLabel" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13206 msgctxt "notebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Multimedia" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13304 msgctxt "notebookbar|MediaLabel" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Multimedia" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14157 msgctxt "notebookbar|ObjectMenuButton" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Obxecto" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14246 msgctxt "notebookbar|ObjectLabel" @@ -11947,7 +11947,7 @@ msgstr "Ferramen_tas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15231 msgctxt "notebookbar|ToolsLabel" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Ferramentas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:1877 msgctxt "notebookbar_compact|Update" @@ -11987,12 +11987,12 @@ msgstr "Inserir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5252 msgctxt "notebookbar_compact|WrapButton" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Axustar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5401 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutMenuButton" msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Disposición" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5453 msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel" @@ -12044,19 +12044,19 @@ msgstr "Táboa" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9579 msgctxt "notebookbar_compact|WrapMenuButton" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Axustar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8189 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9022 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9693 msgctxt "notebookbar_compact|AlignMenuButton" msgid "A_lign" -msgstr "" +msgstr "A_liñar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8471 msgctxt "notebookbar_compact|ImageMenuButton" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imaxe" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8504 msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" @@ -12076,7 +12076,7 @@ msgstr "Debuxar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9831 msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "Obxecto" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9887 msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel" @@ -12086,22 +12086,22 @@ msgstr "Obxecto" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10349 msgctxt "notebookbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Multimedia" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10403 msgctxt "notebookbar_compact|MediaLabel" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Multimedia" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10845 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10900 msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewLabel" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Imprimir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10949 msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton" @@ -12116,77 +12116,77 @@ msgstr "Ferramentas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2551 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenubarAction" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Barra de menú" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2606 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuAction" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "Buscar a_ctualizacións..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2741 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|QuotationAction" msgid "Quotation" -msgstr "" +msgstr "Cita" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3035 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "Buscar a_ctualizacións..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3361 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_Menú" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3417 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ToolsButton" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "Ferramen_tas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3506 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FileButton" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Ficheiro" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3661 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|EditButton" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3800 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9220 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StyleButton" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Est_ilos" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3978 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8691 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9399 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "F_ormato" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4228 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8953 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9615 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Parágrafo" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4400 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|InsertButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Inserir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4548 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReferenceButton" msgid "Reference_s" -msgstr "" +msgstr "Referencia_s" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4655 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ReviewButton" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Revisar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4769 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6780 @@ -12194,214 +12194,214 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9116 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4885 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "_Print" -msgstr "" +msgstr "Im_primir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5036 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Deseño de diapositivas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5172 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Navegar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5297 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Ampliación" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5435 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ImageButton" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imaxe" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5551 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ColorButton" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "C_or" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5886 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7416 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8176 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|ArrangeButton" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "_Dispor" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6183 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7556 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8289 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridButton" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_Grade" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6307 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|LanguageButton" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Idioma" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6437 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewButton" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Revisar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6575 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CommentsButton" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Comentarios" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6676 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CompareButton" msgid "Com_pare" -msgstr "" +msgstr "Com_parar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6968 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawEditButton" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Est_ilos" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7185 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|DrawButton" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Debuxa_r" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7669 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GroupButton" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Agru_par" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7781 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3DButton" msgid "3_D" -msgstr "" +msgstr "3_D" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7968 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FrameButton" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Ma_rco" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8512 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|StylesButton" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Est_ilos" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9744 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|TableButton" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "_Táboa" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:9884 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MergeButton" msgid "_Merge" -msgstr "" +msgstr "Co_mbinar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10010 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "_Filas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10139 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|SelectButton" msgid "Selec_t" -msgstr "" +msgstr "Sele_ccionar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10254 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|CalculateButton" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "_Calcular" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:10373 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|MediaButton" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Multimedia" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1506 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "_Buscar actualizacións..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2627 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "_Buscar actualizacións..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2762 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|QuotationButton" msgid "Quotation" -msgstr "" +msgstr "Cita" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3056 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Check for Updates..." -msgstr "" +msgstr "_Buscar actualizacións..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3361 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MenuButton" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_Menú" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3414 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ToolsButton" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "Ferramen_tas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3469 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|HelpButton" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "A_xuda" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3577 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FileButton" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Ficheiro" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3815 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|EditButton" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4012 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6776 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|StyleButton" msgid "St_yles" -msgstr "" +msgstr "Est_ilos" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4300 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7064 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11623 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FormatButton" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "F_ormato" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4652 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7416 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11890 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ParagraphButton" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Parágrafo" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4892 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12221 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|InsertButton" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Inserir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5121 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8733 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReferenceButton" msgid "Referen_ce" -msgstr "" +msgstr "Referen_cia" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5323 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9099 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ReviewButton" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Revisar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5473 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9665 @@ -12409,121 +12409,121 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13655 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ViewButton" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Ver" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5735 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GraphicButton" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imaxe" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6166 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10761 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13338 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ArrangeButton" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "_Dispor" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6343 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|ColorButton" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "C_or" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6598 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10929 #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13505 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridButton" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_Grade" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7644 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|TableButton" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "Tá_boa" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7843 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|RowsColumnsButton" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "_Filas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8045 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MergeButton" msgid "_Merge" -msgstr "" +msgstr "Co_mbinar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8274 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|SelectButton" msgid "Sele_ct" -msgstr "" +msgstr "Sele_ccionar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8504 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CalculateButton" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "_Calcular" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8870 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|LanguageButton" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Idioma" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9312 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CommentsButton" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Comentarios" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9515 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|CompareButton" msgid "Com_pare" -msgstr "" +msgstr "Com_parar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10111 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawButton" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "Debuxa_r" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10482 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|DrawEditButton" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Editar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10713 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|WrapButton" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Axustar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10728 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|AlignButton" msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Aliñar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11131 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Agru_par" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11311 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3DButton" msgid "3_D" -msgstr "" +msgstr "3_D" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12669 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|MediaButton" msgid "_Media" -msgstr "" +msgstr "_Multimedia" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12907 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|FrameButton" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "Ma_rco" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:13939 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "_Print" -msgstr "" +msgstr "Im_primir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:14171 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|PrintMenuButton" msgid "Slide Layout" -msgstr "" +msgstr "Deseño de diapositivas" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groups.ui:34 msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" @@ -12928,7 +12928,7 @@ msgstr "Nivel de esquema:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" msgid "Text Body" -msgstr "" +msgstr "Corpo do texto" #: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68 msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL" @@ -13387,27 +13387,27 @@ msgstr "Queb_ras" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:134 msgctxt "optformataidspage|hiddentext" msgid "Hidden characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres agochados" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:216 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display formatting" -msgstr "" +msgstr "Mostrar formato" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:249 msgctxt "optformataidspage|hiddentextfield" msgid "Hidden te_xt" -msgstr "" +msgstr "Te_xto agochado" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:264 msgctxt "optformataidspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" -msgstr "" +msgstr "P_arágrafos agochados" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:285 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display fields" -msgstr "" +msgstr "Mostrar campos" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:317 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" diff --git a/source/gl/vcl/messages.po b/source/gl/vcl/messages.po index 4d66f5340ff..b16b0580662 100644 --- a/source/gl/vcl/messages.po +++ b/source/gl/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-19 18:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-10 21:41+0000\n" "Last-Translator: Xosé \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: gl\n" @@ -13,23 +13,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1526753689.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531258880.000000\n" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:25 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AALT" msgid "Access All Alternates" -msgstr "" +msgstr "Acceder a todas as alternativas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:26 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_AFRC" msgid "Alternative (Vertical) Fractions" -msgstr "" +msgstr "Fraccións alternativas (verticais)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:27 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ALIG" msgid "Ancient Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras antigas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:28 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2PC" @@ -39,92 +39,92 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:29 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_C2SC" msgid "Capitals to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Maiúsculas a versaletas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:30 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CALT" msgid "Contextual Alternates" -msgstr "" +msgstr "Alternativas de contexto" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:31 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CASE" msgid "Case-Sensitive Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas diferenciando maiúsculas e minúsculas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:32 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CLIG" msgid "Contextual Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras de contexto" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:33 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPCT" msgid "Centered CJK Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Puntuación CJK centrada" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:34 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CPSP" msgid "Capital Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espazamento entre maiúsculas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CSWH" msgid "Contextual Swash" -msgstr "" +msgstr "Floreados de contexto" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:36 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_CVXX" msgid "Character Variant %1" -msgstr "" +msgstr "Variante de caracteres %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:37 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DCAP" msgid "Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Maiúsculas capitulares" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:38 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DLIG" msgid "Discretionary Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras discrecionais" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DNOM" msgid "Denominators" -msgstr "" +msgstr "Denominadores" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:40 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_DPNG" msgid "Diphthongs (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Ditongos (obsoleto)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:41 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_EXPT" msgid "Expert Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas de experto" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:42 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FALT" msgid "Final Glyph on Line Alternates" -msgstr "" +msgstr "Glifos finais en liñas alternativas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:43 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC" msgid "DIagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Fraccións en diagonal" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:44 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_1" msgid "Diagonal Fractions" -msgstr "" +msgstr "Fraccións en diagonal" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:45 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FRAC_PARAM_2" msgid "Nut Fractions" -msgstr "" +msgstr "Fraccións verticais" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:46 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_FWID" msgid "Full Widths" -msgstr "" +msgstr "Largura completa" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:47 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HALT" @@ -134,62 +134,62 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:48 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HIST" msgid "Historical Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas históricas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:49 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HKNA" msgid "Horizontal Kana Alternates" -msgstr "" +msgstr "Kanas horizontais alternativas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:50 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HLIG" msgid "Historical Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras históricas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:51 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HNGL" msgid "Hanja to Hangul (Obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Hanja a Hangul (obsoletas)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:52 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HOJO" msgid "Hojo Kanji Forms (JIS X 0212-1990 Kanji Forms)" -msgstr "" +msgstr "Formas de kanji hojo (formas de kanji de JIS X 0212-1990)" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:53 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_HWID" msgid "Half Widths" -msgstr "" +msgstr "Larguras medias" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:54 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ITAL" msgid "Italics" -msgstr "" +msgstr "Cursiva" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:55 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JALT" msgid "Justification Alternates" -msgstr "" +msgstr "Xustificacións alternativas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:56 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP04" msgid "JIS2004 Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas de JIS2004" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:57 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP78" msgid "JIS78 Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas de JIS78" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:58 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP83" msgid "JIS83 Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas de JIS83" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:59 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_JP90" msgid "JIS90 Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas de JIS90" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:60 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_KERN" @@ -199,12 +199,12 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:61 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LFBD" msgid "Left Bounds" -msgstr "" +msgstr "Límites esquerdos" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:62 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LIGA" msgid "Standard Ligatures" -msgstr "" +msgstr "Ligaduras normais" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:63 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_LNUM" @@ -214,22 +214,22 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:64 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_MGRK" msgid "Mathematical Greek" -msgstr "" +msgstr "Grego para matemáticas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:65 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NALT" msgid "Alternate Annotation Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas de anotación alternativas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:66 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NLCK" msgid "NLC Kanji Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas de kanji de NLC" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:67 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_NUMR" msgid "Numerators" -msgstr "" +msgstr "Numeradores" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:68 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ONUM" @@ -244,17 +244,17 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:70 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORDN" msgid "Ordinals" -msgstr "" +msgstr "Ordinais" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:71 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_ORNM" msgid "Ornaments" -msgstr "" +msgstr "Ornamentos" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:72 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PALT" msgid "Proportional Alternate Metrics" -msgstr "" +msgstr "Métricas proporcionais alternativas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:73 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PCAP" @@ -264,17 +264,17 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:74 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PKNA" msgid "Proportional Kana" -msgstr "" +msgstr "Kana proporcional" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:75 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PNUM" msgid "Proportional Numbers" -msgstr "" +msgstr "Números proporcionais" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:76 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_PWID" msgid "Proportional Widths" -msgstr "" +msgstr "Larguras proporcionais" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:77 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_QWID" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:78 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RTBD" msgid "Right Bounds" -msgstr "" +msgstr "Límites dereitos" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:79 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_RUBY" @@ -294,42 +294,42 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:80 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SALT" msgid "Stylistic Alternates" -msgstr "" +msgstr "Estilísticas alternativas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:81 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SINF" msgid "Scientific Inferiors" -msgstr "" +msgstr "Inferiores científicos" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:82 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMCP" msgid "Lowercase to Small Capitals" -msgstr "" +msgstr "Minúscula a versaletas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:83 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SMPL" msgid "Simplified Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas simplificadas" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:84 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SSXX" msgid "Stylistic Set %1" -msgstr "" +msgstr "Conxunto estilístico %1" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:85 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUBS" msgid "Subscript" -msgstr "" +msgstr "Subíndice" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:86 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SUPS" msgid "Superscript" -msgstr "" +msgstr "Superíndice" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:87 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_SWSH" msgid "Swash" -msgstr "" +msgstr "Floreado" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:88 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TITL" @@ -339,17 +339,17 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:89 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNAM" msgid "Traditional Name Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas tradicionais para nomes" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:90 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TNUM" msgid "Tabular Numbers" -msgstr "" +msgstr "Números tabulares" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:91 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TRAD" msgid "Traditional Forms" -msgstr "" +msgstr "Formas tradicionais" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:92 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_TWID" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:94 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VALT" msgid "Alternate Vertical Metrics" -msgstr "" +msgstr "Métrica vertical alternativa" #: vcl/inc/font/OpenTypeFeatureStrings.hrc:95 msgctxt "STR_FONT_FEATURE_ID_VHAL" diff --git a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 6aec4f3bde3..5c46caeb64b 100644 --- a/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ja/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-07 05:46+0000\n" -"Last-Translator: Ikuya Awashiro \n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-12 00:48+0000\n" +"Last-Translator: Takeshi Abe \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1530942412.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1531356538.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select ~Range..." -msgstr "" +msgstr "範囲の選択(~R)..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" -msgstr "" +msgstr "セルにアンカー(セルと共にサイズ変更)(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Cell (~resize with cell)" -msgstr "" +msgstr "セルに(セルと共にサイズ変更)(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" -msgstr "" +msgstr "セルにアンカー(セルと共に移動およびサイズ変更)(~R)" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Grid Lines" -msgstr "" +msgstr "グリッド線を表示" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -16232,7 +16232,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "中央揃え" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17485,7 +17485,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" -msgstr "" +msgstr "大文字小文字の入れ替え(タイトル, 文頭のみ大文字, 大文字, 小文字)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/kab/accessibility/messages.po b/source/kab/accessibility/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..aa32ef1d468 --- /dev/null +++ b/source/kab/accessibility/messages.po @@ -0,0 +1,72 @@ +#. extracted from accessibility/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-14 21:33+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508016786.000000\n" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON" +msgid "Browse" +msgstr "Snirem" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND" +msgid "Expand" +msgstr "Snefli" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE" +msgid "Collapse" +msgstr "Sneḍfas" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE" +msgid "(Selected)" +msgstr "(Yettwafren)" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK" +msgid "Check" +msgstr "Rrcem" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK" +msgid "Uncheck" +msgstr "Kkes ṛṛcem" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL" +msgid "Vertical scroll bar" +msgstr "Afeggag n udrurem ubdid" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL" +msgid "Horizontal scroll bar" +msgstr "Afeggag n udrurem aglawan" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION" +msgid "Please press enter to go into child control for more operations" +msgstr "Ma ulac aɣilif, senned ɣef Kcem i usenqed asnawan i wugar n temhalin" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:34 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_ACC_COLUMN_NUM" +msgid "Column %COLUMNNUMBER" +msgstr "%COLUMNNUMBER tagejdit" + +#: accessibility/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_ACC_ROW_NUM" +msgid "Row %ROWNUMBER" +msgstr "Adur %ROWNUMBER" diff --git a/source/kab/avmedia/messages.po b/source/kab/avmedia/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..039e414f76e --- /dev/null +++ b/source/kab/avmedia/messages.po @@ -0,0 +1,126 @@ +#. extracted from avmedia/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-10 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512908478.000000\n" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "AVMEDIA_STR_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "Ldi" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERT" +msgid "Apply" +msgstr "Snes" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "AVMEDIA_STR_PLAY" +msgid "Play" +msgstr "Urar" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "AVMEDIA_STR_PAUSE" +msgid "Pause" +msgstr "Ḥbes" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "AVMEDIA_STR_STOP" +msgid "Stop" +msgstr "Seḥbes" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "AVMEDIA_STR_LOOP" +msgid "Repeat" +msgstr "Ales" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "AVMEDIA_STR_MUTE" +msgid "Mute" +msgstr "Asusam" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM" +msgid "View" +msgstr "Sken" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_50" +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_100" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_200" +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT" +msgid "Scaled" +msgstr "S tseddarin" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "AVMEDIA_STR_VOLUME" +msgid "Volume" +msgstr "Ableɣ" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "AVMEDIA_STR_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "Adeg" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER" +msgid "Media Player" +msgstr "Media Player" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH" +msgid "Media Path" +msgstr "Abrid n umidya" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "AVMEDIA_MEDIA_PATH_DEFAULT" +msgid "No Media Selected" +msgstr "Ulac afaylu amidya yettwafernen" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG" +msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "Ger aɣectan neɣ avidyu" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG" +msgid "Open Audio or Video" +msgstr "Ldi aɣectan neɣ avidyu" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES" +msgid "All audio and video files" +msgstr "Akk ifuyla imeslawen akked ividyuten" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ALL_FILES" +msgid "All files" +msgstr "Akk ifuyla" + +#: avmedia/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "AVMEDIA_STR_ERR_URL" +msgid "The format of the selected file is not supported." +msgstr "Amasal n ufaylu ittufernen ur iteddu ara." diff --git a/source/kab/basctl/messages.po b/source/kab/basctl/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..2cf4731ff95 --- /dev/null +++ b/source/kab/basctl/messages.po @@ -0,0 +1,828 @@ +#. extracted from basctl/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 16:55+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508691301.000000\n" + +#: basctl/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_FILTER_ALLFILES" +msgid "" +msgstr "" + +#: basctl/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_NOMODULE" +msgid "< No Module >" +msgstr "< Ulac azegrir >" + +#: basctl/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_WRONGPASSWORD" +msgid "Incorrect Password" +msgstr "Awal n uɛeddi d arameɣtu" + +#: basctl/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_NOLIBINSTORAGE" +msgid "The file does not contain any BASIC libraries" +msgstr "Afaylu ulac deg-s tamkarḍit BASIC" + +#: basctl/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_BADSBXNAME" +msgid "Invalid Name" +msgstr "Isem d arameɣtu" + +#: basctl/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG" +msgid "A library name can have up to 30 characters." +msgstr "Isem n temkarḍit izmer ad isɛu alama 30 isekkilen." + +#: basctl/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO" +msgid "Macros from other documents are not accessible." +msgstr "D awezɣi anekcum ɣer imakṛuyen n teftarin-nniḍen." + +#: basctl/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_LIBISREADONLY" +msgid "This library is read-only." +msgstr "Tamkarḍit-agi i tɣuri kan." + +#: basctl/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_REPLACELIB" +msgid "'XX' cannot be replaced." +msgstr "D awezɣi asemselsi n 'XX'." + +#: basctl/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE" +msgid "'XX' cannot be added." +msgstr "'XX' ulamek ara yettwarnu." + +#: basctl/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_NOIMPORT" +msgid "'XX' was not added." +msgstr "'XX' ur yettwarna ara." + +#: basctl/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_ENTERPASSWORD" +msgid "Enter password for 'XX'" +msgstr "Sekcem awal n uɛeddi i 'XX'" + +#: basctl/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED" +msgid "Name already exists" +msgstr "Isem yella yakan" + +#: basctl/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_SIGNED" +msgid "(Signed)" +msgstr "(Yettwazmel)" + +#: basctl/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2" +msgid "Object with same name already exists" +msgstr "Tella yakan tɣawsa s yisem-agi" + +#: basctl/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_CANNOTRUNMACRO" +msgid "" +"For security reasons, you cannot run this macro.\n" +"\n" +"For more information, check the security settings." +msgstr "" +"D awezɣi aselkem n umakṛu-agi, sebba d taɣellist.\n" +"\n" +"Ma tebɣiḍ ugar n issalan ẓer iɣewwaren n tɣellsit." + +#: basctl/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_SEARCHNOTFOUND" +msgid "Search key not found" +msgstr "Awal tettnadiḍ ulac-it" + +#: basctl/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_SEARCHFROMSTART" +msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" +msgstr "Anadi idda armi d azegrir angarru. Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ anadi seg uzegrir amezwaru ?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_SEARCHREPLACES" +msgid "Search key replaced XX times" +msgstr "Awal tettnadiḍ ittusemselsi XX n tikkal" + +#: basctl/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_COULDNTREAD" +msgid "The file could not be read" +msgstr "D awezɣi taɣuri n ufaylu" + +#: basctl/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_COULDNTWRITE" +msgid "The file could not be saved" +msgstr "Ulamek ara yettwasekles ufaylu" + +#: basctl/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB" +msgid "The name of the default library cannot be changed." +msgstr "Isem n temkarḍit n lexṣaṣ ulamek ara yettwabeddel." + +#: basctl/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_GENERATESOURCE" +msgid "Generating source" +msgstr "Tarewt n uḍris aɣbalu" + +#: basctl/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_FILENAME" +msgid "File name:" +msgstr "Isem n ufaylu:" + +#: basctl/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_APPENDLIBS" +msgid "Import Libraries" +msgstr "Kter timkarḍiyin" + +#: basctl/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELMACRO" +msgid "Do you want to delete the macro XX?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ amakṛu XX?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELDIALOG" +msgid "Do you want to delete the XX dialog?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tankult n udiwenni XX ?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIB" +msgid "Do you want to delete the XX library?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tamkarḍit XX ?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELLIBREF" +msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tamselɣut ɣer temkarḍit XX ?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_QUERYDELMODULE" +msgid "Do you want to delete the XX module?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ azegrir XX ?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_BASIC" +msgid "BASIC" +msgstr "BASIC" + +#. Abbreviation for 'line' +#: basctl/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_LINE" +msgid "Ln" +msgstr "Ln" + +#. Abbreviation for 'column' +#: basctl/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_COLUMN" +msgid "Col" +msgstr "Ajgu" + +#: basctl/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_CANNOTCLOSE" +msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." +msgstr "Asfaylu ur izmir ara ad imdel skud iteddu BASIC." + +#: basctl/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_REPLACESTDLIB" +msgid "The default library cannot be replaced." +msgstr "Tamkarḍit n lexṣas ulamek ara tettwasemselsi." + +#: basctl/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_REFNOTPOSSIBLE" +msgid "Reference to 'XX' not possible." +msgstr "Tamselɣut ɣer 'XX' ur tezmir ara ad d-tili." + +#: basctl/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_WATCHNAME" +msgid "Watch" +msgstr "Qaṛeɛ" + +#: basctl/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_WATCHVARIABLE" +msgid "Variable" +msgstr "Amutti" + +#: basctl/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_WATCHVALUE" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: basctl/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_WATCHTYPE" +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: basctl/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_STACKNAME" +msgid "Call Stack" +msgstr "Aḥeṭṭuf n Ussiwel" + +#: basctl/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_STDDIALOGNAME" +msgid "Dialog" +msgstr "Tankult n udiwenni" + +#: basctl/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_NEWLIB" +msgid "New Library" +msgstr "Tamkarḍit tamaynut" + +#: basctl/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_NEWMOD" +msgid "New Module" +msgstr "Azegrir amaynut" + +#: basctl/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_NEWDLG" +msgid "New Dialog" +msgstr "Tankult n udiwenni tamaynutt" + +#: basctl/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_ALL" +msgid "All" +msgstr "Akk" + +#: basctl/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "Asebtar" + +#: basctl/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_WILLSTOPPRG" +msgid "" +"You will have to restart the program after this edit.\n" +"Continue?" +msgstr "" +"Yessefk ad tesnekreḍ tikkelt-nniḍen ahil send asiẓreg-agi.\n" +"Ad tkemmeleḍ ?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_SEARCHALLMODULES" +msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tsemselsiḍ aḍris deg yizegriren urmiden merra?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCH" +msgid "Watch:" +msgstr "Qaṛeɛ:" + +#: basctl/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_STACK" +msgid "Calls: " +msgstr "Isiwlen: " + +#: basctl/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_USERMACROS" +msgid "My Macros" +msgstr "Timɣernadin-iw" + +#: basctl/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_USERDIALOGS" +msgid "My Dialogs" +msgstr "Tinkulin-iw n udiwenni" + +#: basctl/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_USERMACROSDIALOGS" +msgid "My Macros & Dialogs" +msgstr "Imakṛuten-iw akked tenkulin-iw n udiwenni" + +#: basctl/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_SHAREMACROS" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "Timɣernaḍin %PRODUCTNAME" + +#: basctl/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_SHAREDIALOGS" +msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" +msgstr "Tankult n udiwenni %PRODUCTNAME" + +#: basctl/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS" +msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" +msgstr "Imakṛuyen akked tenkulin n udiwenni %PRODUCTNAME" + +#: basctl/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_REMOVEWATCHTIP" +msgid "Remove Watch" +msgstr "Kkes aqareɛ" + +#: basctl/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_QUERYREPLACEMACRO" +msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tsefsxeḍ amakṛu XX ?" + +#: basctl/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED" +msgid "" +msgstr "" + +#: basctl/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT" +msgid "[Default Language]" +msgstr "[Tutlayt n lexṣas]" + +#: basctl/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS" +msgid "Document Objects" +msgstr "Tiɣawsiwin n teftart" + +#: basctl/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "RID_STR_USERFORMS" +msgid "Forms" +msgstr "Tiferkiwin" + +#: basctl/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_STR_NORMAL_MODULES" +msgid "Modules" +msgstr "Izegriren" + +#: basctl/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_STR_CLASS_MODULES" +msgid "Class Modules" +msgstr "Izegriren n tserkemt" + +#: basctl/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME" +msgid "Rename" +msgstr "Beddel isem" + +#: basctl/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "Semselsi" + +#: basctl/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE" +msgid "Dialog Import - Name already used" +msgstr "Akter n tenkult n udiwenni - Isem yella yakan" + +#: basctl/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT" +msgid "" +"The library already contains a dialog with the name:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n" +" " +msgstr "" +"Tamkarḍit ɣur-s yakan tankult n udiwenni s yisem:\n" +"\n" +"$(ARG1)\n" +"\n" +"Beddel isem n tenkult n udiwenni akken ad teǧǧeḍ tankult n udiwenni tamirant neɣ semselsi tankult n udiwenni yellan.\n" +" " + +#: basctl/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD" +msgid "Add" +msgstr "Rnu" + +#: basctl/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT" +msgid "Omit" +msgstr "Ttu" + +#: basctl/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE" +msgid "Dialog Import - Language Mismatch" +msgstr "Akter n tenkult n udiwenni - Tutlayt ur twufeq ara" + +#: basctl/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT" +msgid "" +"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" +"\n" +"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n" +"\n" +"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" +" " +msgstr "" +"Tankult n udiwenni ara tketreḍ tessefrak tutlayin-nniḍen mačči kan ala tidak n temkarḍit tasaḍast.\n" +"\n" +"Rnu tutlayin-agi ɣer temkarḍit akken ad teǧǧeḍ tiɣbula n tutlayin timernanin i d-ittunefken si tenkult n udiwenni neɣ anef-asent, akken ad teǧǧeḍ kan tutlayin n temkaṛdit tamirant.\n" +"\n" +"Tamawt: I tutlayin ur nettusefrak ara di tenkult n udiwenni, tiɣbula n tutlayt n lexṣas n tenkult n udiwenni ad ttusqedcent.\n" +" " + +#: basctl/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_RANGE" +msgid "Print range" +msgstr "Tama n usiggez" + +#: basctl/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_ALLPAGES" +msgid "All ~Pages" +msgstr "Akk ~Isebtaren" + +#: basctl/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_PRINTDLG_PAGES" +msgid "Pa~ges" +msgstr "I~sebtaren" + +#: basctl/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_STR_BTNDEL" +msgid "~Delete" +msgstr "~Kkes" + +#: basctl/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_STR_BTNNEW" +msgid "~New" +msgstr "A~maynut" + +#: basctl/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_STR_CHOOSE" +msgid "Choose" +msgstr "Fren" + +#: basctl/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_RUN" +msgid "Run" +msgstr "Selkem" + +#: basctl/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_RECORD" +msgid "~Save" +msgstr "Se~kles" + +#: basctl/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_BASICIDE_OBJCAT" +msgid "Object Catalog" +msgstr "Akaṭalug n tɣawsiwin" + +#: basctl/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_TLB_MACROS" +msgid "Objects Tree" +msgstr "Aseklu n tɣawsiwin" + +#. Property Browser Headline ---------------------------------------------------------------- +#: basctl/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" +msgid "Properties: " +msgstr "Tiylatin: " + +#: basctl/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" +msgid "No Control marked" +msgstr "Ulac asenqed yettwaceṛḍen" + +#: basctl/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" +msgid "Multiselection" +msgstr "Tafrayt tusgitt" + +#: basctl/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_STR_DEF_LANG" +msgid "[Default Language]" +msgstr "[Tutlayt n lexṣas]" + +#: basctl/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_CREATE_LANG" +msgid "" +msgstr "" + +#: basctl/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_EXPORTPACKAGE" +msgid "Export library as extension" +msgstr "Sifeḍ tamkarḍit am usiɣzef" + +#: basctl/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_EXPORTBASIC" +msgid "Export as BASIC library" +msgstr "Sifed am temkarḍit BASIC" + +#: basctl/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" +msgid "Extension" +msgstr "Asiɣzef" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:9 +msgctxt "basicmacrodialog|BasicMacroDialog" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" +msgstr "Timɣernadin %PRODUCTNAME Basic" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:25 +msgctxt "basicmacrodialog|run" +msgid "Run" +msgstr "Selkem" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:124 +msgctxt "basicmacrodialog|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros In:" +msgstr "Timɣernadin yallan di:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:178 +msgctxt "basicmacrodialog|macrofromft" +msgid "Macro From" +msgstr "Tamɣernaḍt si" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:194 +msgctxt "basicmacrodialog|macrotoft" +msgid "Save Macro In" +msgstr "Sekles tamɣernaḍt di" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:242 +msgctxt "basicmacrodialog|libraryft1" +msgid "Macro Name" +msgstr "Isem n temɣernaḍt" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:264 +msgctxt "basicmacrodialog|assign" +msgid "Assign..." +msgstr "Sukki..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:277 +msgctxt "basicmacrodialog|edit" +msgid "Edit" +msgstr "Ẓreg" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:304 +msgctxt "basicmacrodialog|organize" +msgid "Organizer..." +msgstr "Sefrek..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:317 +msgctxt "basicmacrodialog|newlibrary" +msgid "New Library" +msgstr "Tamkarḍit tamaynutt" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/basicmacrodialog.ui:330 +msgctxt "basicmacrodialog|newmodule" +msgid "New Module" +msgstr "Azegrir amaynut" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:12 +msgctxt "breakpointmenus|manage" +msgid "Manage Breakpoints..." +msgstr "Sefrek tinqiḍin n uḥbas..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:23 +msgctxt "breakpointmenus|active" +msgid "_Active" +msgstr "_Yermed" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/breakpointmenus.ui:37 +msgctxt "breakpointmenus|properties" +msgid "_Properties..." +msgstr "_Iraten..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:9 +msgctxt "defaultlanguage|DefaultLanguageDialog" +msgid "Set Default User Interface Language" +msgstr "Sbadu tutlayt n lexṣas n ugrudem n useqdac" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:93 +msgctxt "defaultlanguage|defaultlabel" +msgid "Default language:" +msgstr "Tutlayt n lexṣas:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:135 +msgctxt "defaultlanguage|checkedlabel" +msgid "Available languages:" +msgstr "Tutlayin yellan:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:155 +msgctxt "defaultlanguage|defined" +msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." +msgstr "Fren tuttlayt akken ad tesbaduḍ tutlayt n ugrudem n useqdac. Akk izriren yellan tura ad ttwarnun ɣer teɣbula i d-yenulfan i tutlayt ittwafernen." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:170 +msgctxt "defaultlanguage|added" +msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." +msgstr "Fren tutlayin ara ternuḍ. Tiɣbula i tutlayin-agi ad ttawarnunt di temkarḍit. S lexṣas, izriren n tutlayt n lexṣas n ugrudem n useqdac ad ttuneɣlen di teɣbula-agi timaynutin." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/defaultlanguage.ui:184 +msgctxt "defaultlanguage|alttitle" +msgid "Add User Interface Languages" +msgstr "Rnu tutlayin n ugrudem n useqdac" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:7 +msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" +msgid "Delete Language Resources" +msgstr "Kkes tiɣbula n tutlayanin" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:14 +msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" +msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tiɣbula n tutlayin ittwafernen?" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:15 +msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" +msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." +msgstr "Aqlak tetteddud ad tekseḍ tiɣbula i tutlayin ittwafernen. Akk izriren n ugrudem n useqdac i tutlayin-agi ad ttwakksen." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:30 +msgctxt "dialogpage|label1" +msgid "Dialog:" +msgstr "Tankult n udiwenni:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:84 +msgctxt "dialogpage|newmodule" +msgid "_New..." +msgstr "_Amaynut..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:99 +msgctxt "dialogpage|newdialog" +msgid "_New..." +msgstr "_Amaynut..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:130 +msgctxt "dialogpage|password" +msgid "_Password..." +msgstr "_Awal n uɛeddi..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:144 +msgctxt "dialogpage|import" +msgid "_Import..." +msgstr "_Kter..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:158 +msgctxt "dialogpage|export" +msgid "_Export..." +msgstr "_Sifeḍ..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8 +msgctxt "exportdialog|ExportDialog" +msgid "Export Basic library" +msgstr "Sifeḍ tamkarḍit tazadurt" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:89 +msgctxt "exportdialog|extension" +msgid "Export as _extension" +msgstr "Sifeḍ am _usiɣzef" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:105 +msgctxt "exportdialog|basic" +msgid "Export as BASIC library" +msgstr "Sifed am temkarḍit BASIC" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:8 +msgctxt "gotolinedialog|GotoLineDialog" +msgid "Go to Line" +msgstr "Ddu ɣer izirig" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/gotolinedialog.ui:87 +msgctxt "gotolinedialog|area" +msgid "_Line number:" +msgstr "_Uṭṭun n izirig:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:9 +msgctxt "importlibdialog|ImportLibDialog" +msgid "Import Libraries" +msgstr "Kter timkarḍiyin" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:98 +msgctxt "importlibdialog|ref" +msgid "Insert as reference (read-only)" +msgstr "Ger am temsisɣelt (taɣuri kan)" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:113 +msgctxt "importlibdialog|replace" +msgid "Replace existing libraries" +msgstr "Semselsi timkarḍiyin yellan" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/importlibdialog.ui:134 +msgctxt "importlibdialog|label1" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:31 +msgctxt "libpage|label1" +msgid "L_ocation:" +msgstr "A_dig:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:70 +msgctxt "libpage|lingudictsft" +msgid "_Library:" +msgstr "Ta_mkarḍit:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:124 +msgctxt "libpage|password" +msgid "_Password..." +msgstr "_Awal n uɛeddi..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:138 +msgctxt "libpage|new" +msgid "_New..." +msgstr "_Amaynut..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:153 +msgctxt "libpage|import" +msgid "_Import..." +msgstr "_Kter..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/libpage.ui:168 +msgctxt "libpage|export" +msgid "_Export..." +msgstr "_Sifeḍ..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:9 +msgctxt "managebreakpoints|ManageBreakpointsDialog" +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "Sefrek tinqiḍin n uḥbas" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:129 +msgctxt "managebreakpoints|active" +msgid "Active" +msgstr "Urmid" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:182 +msgctxt "managebreakpoints|label2" +msgid "Pass count:" +msgstr "Amḍan n uɛeddi:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managebreakpoints.ui:205 +msgctxt "managebreakpoints|label1" +msgid "Breakpoints" +msgstr "Tinqiḍin n uḥbas" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:8 +msgctxt "managelanguages|ManageLanguagesDialog" +msgid "Manage User Interface Languages [$1]" +msgstr "Sefrek tutlayin n ugrudem n useqdac [$1]" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:69 +msgctxt "managelanguages|label1" +msgid "Present languages:" +msgstr "Tutlayin yellan:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:83 +msgctxt "managelanguages|label2" +msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." +msgstr "Tutlayt n lexṣas tettuseqdac ticki ula d yiwet n twennaḍt tutlayant n ugrudem n useqdac ur telli. Rnu ɣur-s, akk izriren n tutlayt n lexṣas ad ttuneɣlen ɣer teɣbula timaynutin ideg ttwarnan." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:108 +msgctxt "managelanguages|add" +msgid "Add..." +msgstr "Rnu..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/managelanguages.ui:136 +msgctxt "managelanguages|default" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:30 +msgctxt "modulepage|label1" +msgid "M_odule:" +msgstr "A_zegrir:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:84 +msgctxt "modulepage|newmodule" +msgid "_New..." +msgstr "_Amaynut..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:99 +msgctxt "modulepage|newdialog" +msgid "_New..." +msgstr "_Amaynut..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:130 +msgctxt "modulepage|password" +msgid "_Password..." +msgstr "_Awal n uɛeddi..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:144 +msgctxt "modulepage|import" +msgid "_Import..." +msgstr "_Kter..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/modulepage.ui:158 +msgctxt "modulepage|export" +msgid "_Export..." +msgstr "_Sifeḍ..." + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/newlibdialog.ui:86 +msgctxt "newlibdialog|area" +msgid "_Name:" +msgstr "_Isem:" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:8 +msgctxt "organizedialog|OrganizeDialog" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" +msgstr "Amsefrak n timɣernadin %PRODUCTNAME Basic" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:78 +msgctxt "organizedialog|modules" +msgid "Modules" +msgstr "Izegriren" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:100 +msgctxt "organizedialog|dialogs" +msgid "Dialogs" +msgstr "Tinkulin n udiwenni" + +#: basctl/uiconfig/basicide/ui/organizedialog.ui:123 +msgctxt "organizedialog|libraries" +msgid "Libraries" +msgstr "Timkaṛdiyin" diff --git a/source/kab/basic/messages.po b/source/kab/basic/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..5a1c4f2bdd8 --- /dev/null +++ b/source/kab/basic/messages.po @@ -0,0 +1,693 @@ +#. extracted from basic/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 17:58+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508695131.000000\n" + +#: basic/inc/basic.hrc:27 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Syntax error." +msgstr "Tuccda n tseddast." + +#: basic/inc/basic.hrc:28 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Return without Gosub." +msgstr "Tuɣalin war Gosob." + +#: basic/inc/basic.hrc:29 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect entry; please retry." +msgstr "Anekcum armeɣtu, ttxil-k ales asekcem." + +#: basic/inc/basic.hrc:30 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid procedure call." +msgstr "Tiɣṛi n tsekkirt d tarmeɣtut." + +#: basic/inc/basic.hrc:31 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Overflow." +msgstr "Tafuli." + +#: basic/inc/basic.hrc:32 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Not enough memory." +msgstr "Txuṣ tkatut." + +#: basic/inc/basic.hrc:33 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Array already dimensioned." +msgstr "Isirew ittusekti yakan." + +#: basic/inc/basic.hrc:34 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Index out of defined range." +msgstr "Amatar yeffeɣ ɣef uzilal." + +#: basic/inc/basic.hrc:35 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Duplicate definition." +msgstr "Sisleg tabadut." + +#: basic/inc/basic.hrc:36 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Division by zero." +msgstr "Tabeḍḍayt ɣef ilem." + +#: basic/inc/basic.hrc:37 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Variable not defined." +msgstr "Tameskilt ur tettusbadu ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:38 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Data type mismatch." +msgstr "Tawsit n usefku ur twufeq ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:39 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid parameter." +msgstr "Aɣewwaṛ armeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:40 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Process interrupted by user." +msgstr "Akala irken-it useqdac." + +#: basic/inc/basic.hrc:41 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Resume without error." +msgstr "Ɣlel s war tuccḍa." + +#: basic/inc/basic.hrc:42 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Not enough stack memory." +msgstr "Ulac takatut n uḥeṭṭuf tagdazt." + +#: basic/inc/basic.hrc:43 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." +msgstr "Tadu-sekkirt neɣ tasekkirt n twuri ur tettusbadu ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:44 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Error loading DLL file." +msgstr "Tuccḍa deg uzdam n ufaylu DLL." + +#: basic/inc/basic.hrc:45 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Wrong DLL call convention." +msgstr "Tamyaqqant n usiwel DLL d tarmeɣtut." + +#: basic/inc/basic.hrc:46 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Internal error $(ARG1)." +msgstr "Tuccḍa tagensayt $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:47 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid file name or file number." +msgstr "Isem neɣ uṭṭun n ufaylu d armeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:48 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "File not found." +msgstr "Ulac afaylu." + +#: basic/inc/basic.hrc:49 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect file mode." +msgstr "Askar n ufaylu d armeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:50 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "File already open." +msgstr "Afaylu-agi yeldi yakan." + +#: basic/inc/basic.hrc:51 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Device I/O error." +msgstr "Tuccḍa n unekcum/tuffɣa n wallal." + +#: basic/inc/basic.hrc:52 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "File already exists." +msgstr "Afaylu yella yakan." + +#: basic/inc/basic.hrc:53 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect record length." +msgstr "Teɣzi n ukalas d tarmeɣtut." + +#: basic/inc/basic.hrc:54 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Disk or hard drive full." +msgstr "Adebṣi neɣ aḍebsi aquran iččur." + +#: basic/inc/basic.hrc:55 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Reading exceeds EOF." +msgstr "Taɣuri tezger ɣer tagara n ufaylu." + +#: basic/inc/basic.hrc:56 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect record number." +msgstr "Uṭṭun n ukalas d armeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:57 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Too many files." +msgstr "Aṭṭas n ifuyla." + +#: basic/inc/basic.hrc:58 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Device not available." +msgstr "Ulac allal." + +#: basic/inc/basic.hrc:59 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Access denied." +msgstr "Anekcum igdel." + +#: basic/inc/basic.hrc:60 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Disk not ready." +msgstr "Aḍebsi ur iwjid ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:61 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Not implemented." +msgstr "Ur iẓẓi ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:62 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Renaming on different drives impossible." +msgstr "D awezɣi abeddel n yisem ɣef waṭas n iferdisen." + +#: basic/inc/basic.hrc:63 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Path/File access error." +msgstr "Tuccḍa n unekcum ɣer ufaylu/abrid." + +#: basic/inc/basic.hrc:64 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Path not found." +msgstr "Ulac abrid." + +#: basic/inc/basic.hrc:65 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object variable not set." +msgstr "Tameskilt n tɣawsa ur tettusbadu ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:66 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid string pattern." +msgstr "Taneɣruft n uzrir tarmeɣtut." + +#: basic/inc/basic.hrc:67 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Use of zero not permitted." +msgstr "Aseqdec n yilem igdel." + +#: basic/inc/basic.hrc:68 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE Error." +msgstr "Tuccḍa DDE." + +#: basic/inc/basic.hrc:69 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Awaiting response to DDE connection." +msgstr "Ittṛaǧu tiririt n tuqqna DDE." + +#: basic/inc/basic.hrc:70 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "No DDE channels available." +msgstr "Ulac abadu DDE iwejden." + +#: basic/inc/basic.hrc:71 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "No application responded to DDE connect initiation." +msgstr "Ulac asnas id yerran i tuqqna DDE iwlen." + +#: basic/inc/basic.hrc:72 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." +msgstr "Aṭṭas n yesnasen id yerran i tuqqna DDE iwlen." + +#: basic/inc/basic.hrc:73 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE channel locked." +msgstr "Abadu DDE imdel." + +#: basic/inc/basic.hrc:74 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "External application cannot execute DDE operation." +msgstr "Asnas uffiɣ ur yezmir ara ad yeselkem tamhelt DDE." + +#: basic/inc/basic.hrc:75 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Timeout while waiting for DDE response." +msgstr "Amenḍar ifukk deg wegani n tririt DDE." + +#: basic/inc/basic.hrc:76 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." +msgstr "Aseqdac yessed ɣef ESCAPE di temhelt DDE." + +#: basic/inc/basic.hrc:77 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "External application busy." +msgstr "Asnas uffiɣ ur yestufa ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:78 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE operation without data." +msgstr "Tamhelt DDE war isefka." + +#: basic/inc/basic.hrc:79 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Data are in wrong format." +msgstr "Amasal n isefka d urmeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:80 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "External application has been terminated." +msgstr "Asnas uffiɣ yettwaḥbes." + +#: basic/inc/basic.hrc:81 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE connection interrupted or modified." +msgstr "Tuqqna DDE tettwaḥbes neɣ tettwabeddel." + +#: basic/inc/basic.hrc:82 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE method invoked with no channel open." +msgstr "Yella-d usiwel i tɣara DDE war targa yeldin." + +#: basic/inc/basic.hrc:83 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid DDE link format." +msgstr "Amasal n wassaɣ DDE d urmeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:84 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE message has been lost." +msgstr "Izen DDE yeɛreq." + +#: basic/inc/basic.hrc:85 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Paste link already performed." +msgstr "Yella-d yakan usenteḍ n wassaɣ." + +#: basic/inc/basic.hrc:86 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." +msgstr "D awezɣi asbadu n uskar n wassaɣ, acku azwel n wassaɣ d urmeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:87 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." +msgstr "DDE yeḥwaǧ afaylu DDEML.DLL." + +#: basic/inc/basic.hrc:88 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Module cannot be loaded; invalid format." +msgstr "D awezɣi aɛebbi n uzegrir; amasal d urmeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:89 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid object index." +msgstr "Amatar n tɣawsa d urmeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:90 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object is not available." +msgstr "Taɣawsa ulac-itt." + +#: basic/inc/basic.hrc:91 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Incorrect property value." +msgstr "Azal n wayla d urmeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:92 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This property is read-only." +msgstr "Ayla-agi i tɣuri kan." + +#: basic/inc/basic.hrc:93 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This property is write only." +msgstr "Ayla-agi i tira kan." + +#: basic/inc/basic.hrc:94 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid object reference." +msgstr "Tamselɣut n tɣawsa d armeɣtut." + +#: basic/inc/basic.hrc:95 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Property or method not found: $(ARG1)." +msgstr "Ayla neɣ tarrayt ulac-itt: $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:96 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object required." +msgstr "Taɣawsa ilaqen." + +#: basic/inc/basic.hrc:97 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid use of an object." +msgstr "Aseqdec urmeɣtu n tɣawsa." + +#: basic/inc/basic.hrc:98 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "OLE Automation is not supported by this object." +msgstr "Taɣawsa-agi ur tezmir ara i weswurmen n OLE." + +#: basic/inc/basic.hrc:99 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This property or method is not supported by the object." +msgstr "Taɣawsa ur tezmir ara i wayla-agi neɣ tarayt-agi." + +#: basic/inc/basic.hrc:100 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "OLE Automation Error." +msgstr "Anezri n uswurmen n OLE." + +#: basic/inc/basic.hrc:101 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This action is not supported by given object." +msgstr "Taɣawsa d-yettunefken ur tezmir ara i tigawt-agi." + +#: basic/inc/basic.hrc:102 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Named arguments are not supported by given object." +msgstr "Taɣawsa d-yettunefken ur tezmir ara i tɣirtin yettusemman." + +#: basic/inc/basic.hrc:103 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "The current locale setting is not supported by the given object." +msgstr "Taɣawsa d-yettunefken ur tezmir ara i twennaḍt n tutlayt tamirant." + +#: basic/inc/basic.hrc:104 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Named argument not found." +msgstr "Tiɣiret yettusemman ulac-itt." + +#: basic/inc/basic.hrc:105 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Argument is not optional." +msgstr "Tiɣiret mači d tanefrunant." + +#: basic/inc/basic.hrc:106 basic/inc/basic.hrc:114 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid number of arguments." +msgstr "Amḍan n tiɣiretin d armeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:107 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object is not a list." +msgstr "Taɣawsa mači d tabdart." + +#: basic/inc/basic.hrc:108 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid ordinal number." +msgstr "Amḍan afesnan d urmeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:109 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Specified DLL function not found." +msgstr "Tawuri DLL i d-yettunefken ulac-itt." + +#: basic/inc/basic.hrc:110 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid clipboard format." +msgstr "Amasal n tecfawit d armeɣtu." + +#: basic/inc/basic.hrc:111 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object does not have this property." +msgstr "Taɣawsa ur tesɛi ara ayla-agi." + +#: basic/inc/basic.hrc:112 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Object does not have this method." +msgstr "Taɣawsa ur tesɛi ara tarrayt-agi." + +#: basic/inc/basic.hrc:113 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Required argument lacking." +msgstr "Tiɣiret ilaqen txuṣ." + +#: basic/inc/basic.hrc:115 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Error executing a method." +msgstr "Anezri deg weselkem n tarrayt." + +#: basic/inc/basic.hrc:116 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unable to set property." +msgstr "D awezɣi asbadu n wayla." + +#: basic/inc/basic.hrc:117 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unable to determine property." +msgstr "D awezɣi tifin n wayla." + +#. Compiler errors. These are not runtime errors. +#: basic/inc/basic.hrc:119 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." +msgstr "Azamul ur netturaǧu ara: $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:120 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Expected: $(ARG1)." +msgstr "Yetturaǧu: $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:121 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Symbol expected." +msgstr "Azamul yetturaǧu." + +#: basic/inc/basic.hrc:122 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Variable expected." +msgstr "Amutti yetturaǧu." + +#: basic/inc/basic.hrc:123 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Label expected." +msgstr "Tabzimt tetturaǧu." + +#: basic/inc/basic.hrc:124 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Value cannot be applied." +msgstr "D awezɣi asnes n wazal." + +#: basic/inc/basic.hrc:125 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Variable $(ARG1) already defined." +msgstr "Amutti $(ARG1) yettusbadu yakan." + +#: basic/inc/basic.hrc:126 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." +msgstr "Tadu-sekkirt neɣ tasekkirt n twuri $(ARG1) tettusbadu yakan." + +#: basic/inc/basic.hrc:127 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Label $(ARG1) already defined." +msgstr "Tabzimt $(ARG1) tettusbadu yakan." + +#: basic/inc/basic.hrc:128 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Variable $(ARG1) not found." +msgstr "Amutti $(ARG1) ulac-it." + +#: basic/inc/basic.hrc:129 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." +msgstr "Isirew neɣ tasekkirt $(ARG1) ulac-it." + +#: basic/inc/basic.hrc:130 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Procedure $(ARG1) not found." +msgstr "Tasekkirt $(ARG1) ulac-itt." + +#: basic/inc/basic.hrc:131 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Label $(ARG1) undefined." +msgstr "Tabzimt $(ARG1) ur tettusbadu ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:132 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unknown data type $(ARG1)." +msgstr "Anaw n isefka $(ARG1) d arussin." + +#: basic/inc/basic.hrc:133 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Exit $(ARG1) expected." +msgstr "Tuffɣa $(ARG1) tetturaǧu." + +#: basic/inc/basic.hrc:134 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." +msgstr "Iḥder n tinaḍin mazal yeldi: $(ARG1) ixuṣ." + +#: basic/inc/basic.hrc:135 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Parentheses do not match." +msgstr "Tacciwin ur mtawant ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:136 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." +msgstr "Azamul $(ARG1) yettusbadu yakan akken-nniḍen." + +#: basic/inc/basic.hrc:137 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Parameters do not correspond to procedure." +msgstr "Iɣewwaren ur nmeɣran ara aked tsekkirt." + +#: basic/inc/basic.hrc:138 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Invalid character in number." +msgstr "Asekkil armeɣtu deg wemḍan." + +#: basic/inc/basic.hrc:139 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Array must be dimensioned." +msgstr "Isirew ilaq ad s-ttunefkent tsektiwin." + +#: basic/inc/basic.hrc:140 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Else/Endif without If." +msgstr "Else/Endif war If." + +#: basic/inc/basic.hrc:141 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." +msgstr "$(ARG1) ur yurig ara di tsekkirt." + +#: basic/inc/basic.hrc:142 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." +msgstr "$(ARG1) ur yurig ara berra n tsekkirt." + +#: basic/inc/basic.hrc:143 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Dimension specifications do not match." +msgstr "Tisektiwin d-yettunefken ur mtawant ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:144 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Unknown option: $(ARG1)." +msgstr "Tanefrunt tarussint: $(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:145 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Constant $(ARG1) redefined." +msgstr "Timezgit $(ARG1) tettusbadu tikkelt-nniḍen." + +#: basic/inc/basic.hrc:146 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Program too large." +msgstr "Ahil bezzaf meqqer." + +#: basic/inc/basic.hrc:147 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Strings or arrays not permitted." +msgstr "Izraren neɣ isirewen ttwagedlen." + +#: basic/inc/basic.hrc:148 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "An exception occurred $(ARG1)." +msgstr "Teḍra-d tsurift$(ARG1)." + +#: basic/inc/basic.hrc:149 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "This array is fixed or temporarily locked." +msgstr "Isirew-agi d usbiḍ neɣ yemdel di leɛḍil." + +#: basic/inc/basic.hrc:150 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Out of string space." +msgstr "Berra n tallunt n uzrar." + +#: basic/inc/basic.hrc:151 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Expression Too Complex." +msgstr "Tanfalit bezzaf texnez." + +#: basic/inc/basic.hrc:152 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Can't perform requested operation." +msgstr "D awezɣi aselkem n tigawt i d-yettusutren." + +#: basic/inc/basic.hrc:153 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "Too many DLL application clients." +msgstr "Aṭas n imsaɣen n isnasen DLL." + +#: basic/inc/basic.hrc:154 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "For loop not initialized." +msgstr "I tneddict ur nwenniz ara." + +#: basic/inc/basic.hrc:155 +msgctxt "RID_BASIC_START" +msgid "$(ARG1)" +msgstr "$(ARG1)" + +#: basic/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_ON" +msgid "On" +msgstr "Yermed" + +#: basic/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_OFF" +msgid "Off" +msgstr "Yexsi" + +#: basic/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE" +msgid "True" +msgstr "Uzɣan" + +#: basic/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE" +msgid "False" +msgstr "Aruzɣan" + +#: basic/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_YES" +msgid "Yes" +msgstr "IH" + +#: basic/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_NO" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#. format currency +#: basic/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY" +msgid "@0.00 $;@(0.00 $)" +msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)" + +#: basic/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "IDS_SBERR_TERMINATED" +msgid "The macro running has been interrupted" +msgstr "Amakṛu iteddun yettwaḥbes." diff --git a/source/kab/chart2/messages.po b/source/kab/chart2/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..a8d9aef018c --- /dev/null +++ b/source/kab/chart2/messages.po @@ -0,0 +1,3128 @@ +#. extracted from chart2/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-24 07:34+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1521876890.000000\n" + +#: chart2/inc/strings.hrc:24 +msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" +msgid "Chart Wizard" +msgstr "Amalal n umeskan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES" +msgid "Smooth Lines" +msgstr "Ijerriḍen ilewwaɣen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_DLG_STEPPED_LINE_PROPERTIES" +msgid "Stepped Lines" +msgstr "Izirigen s tesaddarin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_DLG_REMOVE_DATA_TABLE" +msgid "This chart currently contains an internal data table. Do you want to proceed, deleting the internal data table, and set a new data range?" +msgstr "Adlef-agi yegber akka tura tafelwit n yisefka igensanen. Tebɣiḍ ad tkemmleḍ, ad tekkseḍ tafeliwut n yisefka igensanen akken ad tesbaduḍ azilal-nniḍen n yisefka?" + +#: chart2/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_PAGE_CHARTTYPE" +msgid "Chart Type" +msgstr "Tawsit n udlif" + +#: chart2/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_PAGE_DATA_RANGE" +msgid "Data Range" +msgstr "Tagrumma n yisefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_PAGE_CHART_ELEMENTS" +msgid "Chart Elements" +msgstr "Iferdisen n umeskan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_PAGE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: chart2/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_PAGE_BORDER" +msgid "Borders" +msgstr "Iran" + +#: chart2/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_PAGE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "Taɣzut" + +#: chart2/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_PAGE_TRANSPARENCY" +msgid "Transparency" +msgstr "Afrawan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_PAGE_FONT" +msgid "Font" +msgstr "Taseftit" + +#: chart2/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_PAGE_FONT_EFFECTS" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n tsefsit" + +#: chart2/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_PAGE_NUMBERS" +msgid "Numbers" +msgstr "Uṭṭunen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_PAGE_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: chart2/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_PAGE_LAYOUT" +msgid "Layout" +msgstr "Aseggem n usebtar" + +#: chart2/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_PAGE_OPTIONS" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_PAGE_SCALE" +msgid "Scale" +msgstr "Taskala" + +#: chart2/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_PAGE_POSITIONING" +msgid "Positioning" +msgstr "Aselfu" + +#: chart2/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: chart2/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_PAGE_XERROR_BARS" +msgid "X Error Bars" +msgstr "Ifeggagen n tuccḍa X" + +#: chart2/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_PAGE_YERROR_BARS" +msgid "Y Error Bars" +msgstr "Tafeggagt n tuccḍa Y" + +#: chart2/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_PAGE_ALIGNMENT" +msgid "Alignment" +msgstr "Asettef" + +#: chart2/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_PAGE_PERSPECTIVE" +msgid "Perspective" +msgstr "Amnad" + +#: chart2/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_PAGE_APPEARANCE" +msgid "Appearance" +msgstr "Timeẓri" + +#: chart2/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_PAGE_ILLUMINATION" +msgid "Illumination" +msgstr "Asfaw" + +#: chart2/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_PAGE_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tira tudlift n Asya" + +#: chart2/inc/strings.hrc:51 +#, c-format +msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS" +msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" +msgstr "Tamaknayt n wazal alemmas s wazal %AVERAGE_VALUE akked wannuf %STD_DEVIATION" + +#: chart2/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_OBJECT_AXIS" +msgid "Axis" +msgstr "Agellus" + +#: chart2/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_X" +msgid "X Axis" +msgstr "Agellus X" + +#: chart2/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Y" +msgid "Y Axis" +msgstr "Agellus Y" + +#: chart2/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_OBJECT_AXIS_Z" +msgid "Z Axis" +msgstr "Agellus Z" + +#: chart2/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS" +msgid "Secondary X Axis" +msgstr "Agellus X ussin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS" +msgid "Secondary Y Axis" +msgstr "Agellus Y ussin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_OBJECT_AXES" +msgid "Axes" +msgstr "Igellusen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_OBJECT_GRIDS" +msgid "Grids" +msgstr "Tiferrugin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID" +msgid "Grid" +msgstr "Taferrugt" + +#: chart2/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X" +msgid "X Axis Major Grid" +msgstr "Agellus X n tferrugt tagejdant" + +#: chart2/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y" +msgid "Y Axis Major Grid" +msgstr "Agellus Y n tferrugt tagejdant" + +#: chart2/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z" +msgid "Z Axis Major Grid" +msgstr "Agellus Z n tferrugt tagejdant" + +#: chart2/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X" +msgid "X Axis Minor Grid" +msgstr "Agellus X n tferrugt tussint" + +#: chart2/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y" +msgid "Y Axis Minor Grid" +msgstr "Agellus Y n tferrugt tussint" + +#: chart2/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z" +msgid "Z Axis Minor Grid" +msgstr "Agellus Z n tferrugt tussint" + +#: chart2/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND" +msgid "Legend" +msgstr "Tawaṭṭfa" + +#: chart2/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: chart2/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLES" +msgid "Titles" +msgstr "Izwal" + +#: chart2/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_MAIN" +msgid "Main Title" +msgstr "Azwel agejdan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SUB" +msgid "Subtitle" +msgstr "Adazwel" + +#: chart2/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS" +msgid "X Axis Title" +msgstr "Azwel n ugellus X" + +#: chart2/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS" +msgid "Y Axis Title" +msgstr "Azwel n ugellus Y" + +#: chart2/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS" +msgid "Z Axis Title" +msgstr "Azwel n ugellus Z" + +#: chart2/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS" +msgid "Secondary X Axis Title" +msgstr "Azwel n ugellus X ussin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS" +msgid "Secondary Y Axis Title" +msgstr "Azwel n ugellus Y ussin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_OBJECT_LABEL" +msgid "Label" +msgstr "Tabzimt" + +#: chart2/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_OBJECT_DATALABELS" +msgid "Data Labels" +msgstr "Tibzimin n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINT" +msgid "Data Point" +msgstr "Tanqiḍt n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_OBJECT_DATAPOINTS" +msgid "Data Points" +msgstr "Tinqiḍin n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL" +msgid "Legend Key" +msgstr "Tasarut n twaṭṭfa" + +#: chart2/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES" +msgid "Data Series" +msgstr "Imazraren n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL" +msgid "Data Series" +msgstr "Imazraren n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_OBJECT_CURVE" +msgid "Trend Line" +msgstr "Tamaknayt n unezzuɣ" + +#: chart2/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_OBJECT_CURVES" +msgid "Trend Lines" +msgstr "Timaknayin n unezzuɣ" + +#: chart2/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS" +msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" +msgstr "Tamaknayt s unejbad %FORMULA akked tseddi R² = %RSQUARED" + +#: chart2/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_OBJECT_MOVING_AVERAGE_WITH_PARAMETERS" +msgid "Moving average trend line with period = %PERIOD" +msgstr "Tamaknayt yezzin n tlemmast iḥnuccḍen s tawala = %PERIOD" + +#: chart2/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE" +msgid "Mean Value Line" +msgstr "Tamaknayt n wazal alemmas" + +#: chart2/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_OBJECT_CURVE_EQUATION" +msgid "Equation" +msgstr "Tagda" + +#: chart2/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_X" +msgid "X Error Bars" +msgstr "Ifeggagen n tuccḍa X" + +#: chart2/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y" +msgid "Y Error Bars" +msgstr "Tafeggagt n tuccḍa Y" + +#: chart2/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z" +msgid "Z Error Bars" +msgstr "Ifeggagen n tuccḍa Z" + +#: chart2/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_LOSS" +msgid "Stock Loss" +msgstr "Azal n usruḥu" + +#: chart2/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_OBJECT_STOCK_GAIN" +msgid "Stock Gain" +msgstr "Azal n tilmmeẓt" + +#: chart2/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_OBJECT_PAGE" +msgid "Chart Area" +msgstr "Taɣzut n umeskan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM" +msgid "Chart" +msgstr "Ameskan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL" +msgid "Chart Wall" +msgstr "Aɣrab n umeskan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR" +msgid "Chart Floor" +msgstr "Tiɣerɣert n umeskan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_OBJECT_SHAPE" +msgid "Drawing Object" +msgstr "Taɣawsa n ussuneɣ" + +#: chart2/inc/strings.hrc:100 +#, c-format +msgctxt "STR_TIP_DATASERIES" +msgid "Data Series '%SERIESNAME'" +msgstr "Amazrar n isefka '%SERIESNAME'" + +#: chart2/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_INDEX" +msgid "Data Point %POINTNUMBER" +msgstr "Tanqiḍt n isefka %POINTNUMBER" + +#: chart2/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT_VALUES" +msgid "Values: %POINTVALUES" +msgstr "Azalen : %POINTVALUES" + +#: chart2/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_TIP_DATAPOINT" +msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" +msgstr "Tanqiḍt n isefka %POINTNUMBER, amazrar n isefka %SERIESNUMBER, azalen : %POINTVALUES" + +#: chart2/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED" +msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" +msgstr "Tanqiḍt n isefka %POINTNUMBER deg umazrar n isefka %SERIESNUMBER yettwafernen, azalen : %POINTVALUES" + +#: chart2/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_STATUS_OBJECT_MARKED" +msgid "%OBJECTNAME selected" +msgstr "%OBJECTNAME yettwafren" + +#: chart2/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED" +msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" +msgstr "Agzum yebḍa s ufmiḍi %PERCENTVALUE" + +#: chart2/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_OBJECT_FOR_SERIES" +msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" +msgstr "%OBJECTNAME i wemazrar n isefka '%SERIESNAME'" + +#: chart2/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES" +msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" +msgstr "%OBJECTNAME i yimazraren merra n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE" +msgid "Edit chart type" +msgstr "Ẓreg anaw n umeskan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES" +msgid "Edit data ranges" +msgstr "Ẓreg tigrummiwin n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW" +msgid "Edit 3D view" +msgstr "Ẓreg tamuɣli 3D" + +#: chart2/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA" +msgid "Edit chart data" +msgstr "Ẓreg isefka n umeskan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND" +msgid "Legend on/off" +msgstr "Tawaṭṭfa termed/texsi" + +#: chart2/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ" +msgid "Horizontal grid major/major&minor/off" +msgstr "Taferrugt taglawant tagejdant/tagejdant&tasnawant/arurmid" + +#: chart2/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_ACTION_TOGGLE_GRID_VERTICAL" +msgid "Vertical grid major/major&minor/off" +msgstr "Taferrugt tubdiḍt tagejdant/tagejdant&tasnawant/arurmid" + +#: chart2/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_ACTION_SCALE_TEXT" +msgid "Scale Text" +msgstr "Swati aḍris" + +#: chart2/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_ACTION_REARRANGE_CHART" +msgid "Automatic Layout" +msgstr "Aseggem awurman n usebtar" + +#: chart2/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" +msgid "This function cannot be completed with the selected objects." +msgstr "Tawuri-agi ur tezmir ara ad tettuselkem s tɣawsiwin yettwafernen." + +#: chart2/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "STR_ACTION_EDIT_TEXT" +msgid "Edit text" +msgstr "Ẓreg aḍris" + +#: chart2/inc/strings.hrc:120 +#, c-format +msgctxt "STR_COLUMN_LABEL" +msgid "Column %COLUMNNUMBER" +msgstr "Tagejdit %COLUMNNUMBER" + +#: chart2/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "STR_ROW_LABEL" +msgid "Row %ROWNUMBER" +msgstr "Adur %ROWNUMBER" + +#: chart2/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_LABEL" +msgid "Name" +msgstr "ISem" + +#: chart2/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_X" +msgid "X-Values" +msgstr "Azalen X" + +#: chart2/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y" +msgid "Y-Values" +msgstr "Azalen Y" + +#: chart2/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_SIZE" +msgid "Bubble Sizes" +msgstr "Tiddiwin n tlilac" + +#: chart2/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR" +msgid "X-Error-Bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa X" + +#: chart2/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE" +msgid "Positive X-Error-Bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa X tufririn" + +#: chart2/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE" +msgid "Negative X-Error-Bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa X tuzdirin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR" +msgid "Y-Error-Bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa Y" + +#: chart2/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE" +msgid "Positive Y-Error-Bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa Y tufririn" + +#: chart2/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE" +msgid "Negative Y-Error-Bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa Y tuzdirin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_FIRST" +msgid "Open Values" +msgstr "Azalen n tazwara" + +#: chart2/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_LAST" +msgid "Close Values" +msgstr "Azalen n tagarra" + +#: chart2/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_MIN" +msgid "Low Values" +msgstr "Azalen addayen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_MAX" +msgid "High Values" +msgstr "Azalen ifellayen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_DATA_ROLE_CATEGORIES" +msgid "Categories" +msgstr "Tagayin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES" +msgid "Unnamed Series" +msgstr "Imazraren warisem" + +#: chart2/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX" +msgid "Unnamed Series %NUMBER" +msgstr "Imazraren warisem %NUMBER" + +#: chart2/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES" +msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" +msgstr "Fren tagrumma i %VALUETYPE n %SERIESNAME" + +#: chart2/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES" +msgid "Select Range for Categories" +msgstr "Fren tagrumma i taggayin" + +#: chart2/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS" +msgid "Select Range for data labels" +msgstr "Fren tagrumma i tebzimin n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT" +msgid "" +"Your last input is incorrect.\n" +"Ignore this change and close the dialog?" +msgstr "" +"Anekcum aneggaru d armeɣtu.\n" +"Ttu abeddel-agi u mdel tankult n udiwenni?" + +#: chart2/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_LTR" +msgid "Left-to-right" +msgstr "Seg uzelmaḍ s ayeffus" + +#: chart2/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_RTL" +msgid "Right-to-left" +msgstr "Seg uyeffus s azelmaḍ" + +#: chart2/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "STR_TEXT_DIRECTION_SUPER" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "Seqdec iɣewwaren n tɣawsa tunnigt" + +#: chart2/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_FILLCOLOR" +msgid "Fill Color" +msgstr "Ini n tačaṛt" + +#: chart2/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "STR_PROPERTY_ROLE_BORDERCOLOR" +msgid "Border Color" +msgstr "Ini n yiri" + +#: chart2/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" +msgid "From Data Table" +msgstr "Si tfelwit n isefka" + +#: chart2/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_REGRESSION_LINEAR" +msgid "Linear" +msgstr "Imzirig" + +#: chart2/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_REGRESSION_LOG" +msgid "Logarithmic" +msgstr "Alugaritm" + +#: chart2/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_REGRESSION_EXP" +msgid "Exponential" +msgstr "Asuzmir" + +#: chart2/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "STR_REGRESSION_POWER" +msgid "Power" +msgstr "Tanezmart" + +#: chart2/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_REGRESSION_POLYNOMIAL" +msgid "Polynomial" +msgstr "Agetful" + +#: chart2/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_REGRESSION_MOVING_AVERAGE" +msgid "Moving average" +msgstr "Talemmast iḥnuccḍen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_REGRESSION_MEAN" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: chart2/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_TYPE_COLUMN" +msgid "Column" +msgstr "Ajgu" + +#: chart2/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_TYPE_BAR" +msgid "Bar" +msgstr "Tafeggagt" + +#: chart2/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_TYPE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "Taɣzut" + +#: chart2/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_TYPE_PIE" +msgid "Pie" +msgstr "Agzum" + +#: chart2/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_PIE_EXPLODED" +msgid "Exploded Pie Chart" +msgstr "Ameskan s ugzum ifesxen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_DONUT_EXPLODED" +msgid "Exploded Donut Chart" +msgstr "Ameskan s ukruri ifesxen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_DONUT" +msgid "Donut" +msgstr "Akruri" + +#: chart2/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_TYPE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: chart2/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_TYPE_XY" +msgid "XY (Scatter)" +msgstr "XY (awziwez)" + +#: chart2/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_POINTS_AND_LINES" +msgid "Points and Lines" +msgstr "Tinqiḍin akked ijerriḍen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_POINTS_ONLY" +msgid "Points Only" +msgstr "Tinqiḍin kan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_LINES_ONLY" +msgid "Lines Only" +msgstr "Tinqiḍin kan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_LINES_3D" +msgid "3D Lines" +msgstr "Ijerriḍen 3D" + +#: chart2/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE" +msgid "Column and Line" +msgstr "Tigejdit akked ujerriḍ" + +#: chart2/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_LINE_COLUMN" +msgid "Columns and Lines" +msgstr "Tigejda akked ijerriḍen" + +#: chart2/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_LINE_STACKEDCOLUMN" +msgid "Stacked Columns and Lines" +msgstr "Tigejda aked ijerriḍen imnennan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_TYPE_NET" +msgid "Net" +msgstr "Aẓetta" + +#: chart2/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_TYPE_STOCK" +msgid "Stock" +msgstr "Aselɣas" + +#: chart2/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_STOCK_1" +msgid "Stock Chart 1" +msgstr "Adlef n uselɣas 1" + +#: chart2/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "STR_STOCK_2" +msgid "Stock Chart 2" +msgstr "Adlef n uselɣas 2" + +#: chart2/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_STOCK_3" +msgid "Stock Chart 3" +msgstr "Adlef n uselɣas 3" + +#: chart2/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "STR_STOCK_4" +msgid "Stock Chart 4" +msgstr "Adlef n uselɣas 4" + +#: chart2/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "STR_NORMAL" +msgid "Normal" +msgstr "Amagnu" + +#: chart2/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_STACKED" +msgid "Stacked" +msgstr "Yettwasemnenna" + +#: chart2/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_PERCENT" +msgid "Percent Stacked" +msgstr "Afmiḍi imnennan" + +#: chart2/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_DEEP" +msgid "Deep" +msgstr "Yelqay" + +#: chart2/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_FILLED" +msgid "Filled" +msgstr "Iččur" + +#: chart2/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "STR_TYPE_BUBBLE" +msgid "Bubble" +msgstr "Talilect" + +#: chart2/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_BUBBLE_1" +msgid "Bubble Chart" +msgstr "Adlef s tlilac" + +#: chart2/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_TYPE_GL3D_BAR" +msgid "GL3D Bar" +msgstr "Afeggag GL3D" + +#: chart2/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_GL3D_BAR" +msgid "GL3D Bar Chart" +msgstr "Udlif afeggag GL3D" + +#: chart2/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_INVALID_NUMBER" +msgid "Numbers are required. Check your input." +msgstr "Imḍanen laqen. Selken asekcem-inek." + +#: chart2/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_STEP_GT_ZERO" +msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." +msgstr "Azilal agejdan ilaq ad yili d amḍan ufrir. Selken asekcem-inek." + +#: chart2/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_BAD_LOGARITHM" +msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." +msgstr "Taskala n lugaritm ilaq ad tili d tanafellat ɣef 0. Selken asekcem-inek." + +#: chart2/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_MIN_GREATER_MAX" +msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." +msgstr "Adday ilaq ad yilli meẓi ɣef ufellay. Selken asekcem-inek." + +#: chart2/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_INVALID_INTERVALS" +msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." +msgstr "Azilal agejdan ilaq ad yili yugar ameẓyan. Selken asekcem-inek." + +#: chart2/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_INVALID_TIME_UNIT" +msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." +msgstr "Izilalen igejdanen neɣ imeẓyanen ilaq ad ilin d inafellayen neɣ ugdan tabadut . Selken asekcem-inek." + +#: chart2/uiconfig/ui/3dviewdialog.ui:8 +msgctxt "3dviewdialog|3DViewDialog" +msgid "3D View" +msgstr "Timeẓriwt 3D" + +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:8 +msgctxt "chardialog|CharDialog" +msgid "Character" +msgstr "Asekkil" + +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:105 +msgctxt "chardialog|font" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:127 +msgctxt "chardialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n tsefsit" + +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:150 +msgctxt "chardialog|position" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:8 +msgctxt "chartdatadialog|ChartDataDialog" +msgid "Data Table" +msgstr "Tafelwit n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:88 +msgctxt "chartdatadialog|InsertRow" +msgid "Insert Row" +msgstr "Ger adur" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:102 +msgctxt "chartdatadialog|InsertColumn" +msgid "Insert Series" +msgstr "Ger imazraren" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:116 +msgctxt "chartdatadialog|InsertTextColumn" +msgid "Insert Text Column" +msgstr "Ger tigejdit n uḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:130 +msgctxt "chartdatadialog|RemoveRow" +msgid "Delete Row" +msgstr "Kkes adur" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:144 +msgctxt "chartdatadialog|RemoveColumn" +msgid "Delete Series" +msgstr "Kkes imazraren" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:168 +msgctxt "chartdatadialog|MoveLeftColumn" +msgid "Move Series Left" +msgstr "Smutti imazraren ɣer zelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:182 +msgctxt "chartdatadialog|MoveRightColumn" +msgid "Move Series Right" +msgstr "Smutti imazraren ɣer yeffus" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:196 +msgctxt "chartdatadialog|MoveUpRow" +msgid "Move Row Up" +msgstr "Mutti s wadur d asawen" + +#: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:210 +msgctxt "chartdatadialog|MoveDownRow" +msgid "Move Row Down" +msgstr "Mutti s wadur s adda" + +#: chart2/uiconfig/ui/charttypedialog.ui:8 +msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog" +msgid "Chart Type" +msgstr "Tawsit n udlif" + +#: chart2/uiconfig/ui/datarangedialog.ui:8 +msgctxt "datarangedialog|DataRangeDialog" +msgid "Data Ranges" +msgstr "Tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:20 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Best fit" +msgstr "Assezgi akkay" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:24 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Center" +msgstr "Talmast" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:28 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Above" +msgstr "Sufella" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:32 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top left" +msgstr "Uksawen ɣer zelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:36 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Left" +msgstr "zelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:40 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom left" +msgstr "Ukessar ɣer zelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:44 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Below" +msgstr "Ddaw" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:48 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom right" +msgstr "Akessar ayeffus" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:52 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Right" +msgstr "Yefus" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:56 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top right" +msgstr "Asawen ayeffus" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:60 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Inside" +msgstr "Agensu" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:64 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Outside" +msgstr "Azɣar" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:68 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Near origin" +msgstr "Yeqqṛeb ɣer uneṣli" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:82 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Space" +msgstr "Tallunt" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:86 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Comma" +msgstr "Ticcert" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:90 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Semicolon" +msgstr "Tanqiḍt-ticcert" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:94 +msgctxt "dlg_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "New line" +msgstr "Ajerriḍ amaynut" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:102 +msgctxt "dlg_DataLabel|dlg_DataLabels" +msgid "Data Labels for all Data Series" +msgstr "Tibzimin n isefka i yimazraren akk n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:194 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" +msgid "Show value as _number" +msgstr "Sken azal s umasal _amḍan" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:209 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" +msgid "Show value as _percentage" +msgstr "Sken azal s umasal _afmiḍi" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:224 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_CATEGORY" +msgid "Show _category" +msgstr "Sken _taggayt" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:239 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_SYMBOL" +msgid "Show _legend key" +msgstr "Sken _azamul n twaṭṭfa" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:254 +msgctxt "dlg_DataLabel|CB_WRAP_TEXT" +msgid "Auto text _wrap" +msgstr "_Tuɣalin ɣer izirig s wudem awurman" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:269 +msgctxt "dlg_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT" +msgid "Number _format..." +msgstr "_Amasal umḍin..." + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:283 +msgctxt "dlg_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" +msgid "Percentage f_ormat..." +msgstr "Amasal a_fmiḍi..." + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:299 +msgctxt "dlg_DataLabel|CT_LABEL_DIAL" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:319 +msgctxt "dlg_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR" +msgid "_Separator" +msgstr "_Anabraz" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:359 +msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT" +msgid "Place_ment" +msgstr "Ta_rusi" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:392 +msgctxt "dlg_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE" +msgid "Number Format for Percentage Value" +msgstr "Amasal umḍin i wazal afmiḍi" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:408 +msgctxt "dlg_DataLabel|label1" +msgid "Text Attributes" +msgstr "Imyerren n weḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:473 +msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" +msgid "_Degrees" +msgstr "Tise_ddaṛin" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:498 +msgctxt "dlg_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "Ta_nila n weḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_DataLabel.ui:535 +msgctxt "dlg_DataLabel|label2" +msgid "Rotate Text" +msgstr "Zzi aḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:29 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Error" +msgstr "Anaw n tuccḍa" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:33 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "Annuf tizeɣt" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:37 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Variance" +msgstr "Awliwel" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:41 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Error Margin" +msgstr "Tama n tuccḍa" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:49 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|dlg_InsertErrorBars" +msgid "Legend" +msgstr "Tawaṭṭfa" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:146 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NONE" +msgid "_None" +msgstr "_Ulac" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:163 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_CONST" +msgid "_Constant Value" +msgstr "Azal _imezgi" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:180 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_PERCENT" +msgid "_Percentage" +msgstr "A_fmiḍi" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:237 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_RANGE" +msgid "Cell _Range" +msgstr "A_zilal n texxamin" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:260 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label1" +msgid "Error Category" +msgstr "Taggayt n tuccḍa" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:293 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_BOTH" +msgid "Positive _and Negative" +msgstr "U_zdir akked wufrir" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:309 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_POSITIVE" +msgid "Pos_itive" +msgstr "U_frir" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:325 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|RB_NEGATIVE" +msgid "Ne_gative" +msgstr "U_zdir" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:381 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label2" +msgid "Error Indicator" +msgstr "Anamal n tuccḍa" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:428 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_POSITIVE" +msgid "P_ositive (+)" +msgstr "U_frir(+)" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:467 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:492 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|FT_NEGATIVE" +msgid "_Negative (-)" +msgstr "U_zdir (-)" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:532 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:550 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" +msgid "Same value for both" +msgstr "Azal yugdan i sin yidsen" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:573 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|label3" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefranen" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:589 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" +msgid "Select Range for Positive Error Bars" +msgstr "Fren tagrumma i tefggagin n tuccḍa tufririn" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:600 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" +msgid "Select Range for Negative Error Bars" +msgstr "Fren tagrumma i tefggagin n tuccḍa tuzdirin" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertErrorBars.ui:611 +msgctxt "dlg_InsertErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" +msgid "From Data Table" +msgstr "Si tfelwit n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:8 +msgctxt "dlg_InsertLegend|dlg_InsertLegend" +msgid "Legend" +msgstr "Tawaṭṭfa" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:100 +msgctxt "dlg_InsertLegend|show" +msgid "_Display legend" +msgstr "_Sken tawaṭṭfa" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:122 +msgctxt "dlg_InsertLegend|left" +msgid "_Left" +msgstr "_Ẓelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:138 +msgctxt "dlg_InsertLegend|right" +msgid "_Right" +msgstr "_Yefus" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:154 +msgctxt "dlg_InsertLegend|top" +msgid "_Top" +msgstr "_Uksawen" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:170 +msgctxt "dlg_InsertLegend|bottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "A_dda" + +#: chart2/uiconfig/ui/dlg_InsertLegend.ui:200 +msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "ideg" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:8 +msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog" +msgid "Axes" +msgstr "Igellusen" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:110 +msgctxt "insertaxisdlg|primaryX" +msgid "_X axis" +msgstr "Agellus _X" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:126 +msgctxt "insertaxisdlg|primaryY" +msgid "_Y axis" +msgstr "Agellus _Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:142 +msgctxt "insertaxisdlg|primaryZ" +msgid "_Z axis" +msgstr "Agellus _Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:165 +msgctxt "insertaxisdlg|label1" +msgid "Axes" +msgstr "Igellusen" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:200 +msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX" +msgid "X _axis" +msgstr "_Agellus X" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:216 +msgctxt "insertaxisdlg|secondaryY" +msgid "Y ax_is" +msgstr "A_gellus Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:232 +msgctxt "insertaxisdlg|secondaryZ" +msgid "Z axi_s" +msgstr "Age_llus Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:255 +msgctxt "insertaxisdlg|label2" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "Igellusen ussinen" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:8 +msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog" +msgid "Grids" +msgstr "Tiferrugin" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:110 +msgctxt "insertgriddlg|primaryX" +msgid "_X axis" +msgstr "Agellus _X" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:126 +msgctxt "insertgriddlg|primaryY" +msgid "_Y axis" +msgstr "Agellus _Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:142 +msgctxt "insertgriddlg|primaryZ" +msgid "_Z axis" +msgstr "Agellus _Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:165 +msgctxt "insertgriddlg|label1" +msgid "Major Grids" +msgstr "Tiferrugin tigejdanin" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:200 +msgctxt "insertgriddlg|secondaryX" +msgid "X _axis" +msgstr "_Agellus X" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:216 +msgctxt "insertgriddlg|secondaryY" +msgid "Y ax_is" +msgstr "A_gellus Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:232 +msgctxt "insertgriddlg|secondaryZ" +msgid "Z axi_s" +msgstr "Age_llus Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:255 +msgctxt "insertgriddlg|label2" +msgid "Minor Grids" +msgstr "Tiferrugin timaẓuẓin" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:8 +msgctxt "inserttitledlg|InsertTitleDialog" +msgid "Titles" +msgstr "Izwal" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:89 +msgctxt "inserttitledlg|labelMainTitle" +msgid "_Title" +msgstr "A_zwel" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:103 +msgctxt "inserttitledlg|labelSubTitle" +msgid "_Subtitle" +msgstr "Ad-az_wel" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:164 +msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryXaxis" +msgid "_X axis" +msgstr "Agellus _X" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:178 +msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryYaxis" +msgid "_Y axis" +msgstr "Agellus _Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:192 +msgctxt "inserttitledlg|labelPrimaryZaxis" +msgid "_Z axis" +msgstr "Agellus _Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:242 +msgctxt "inserttitledlg|Axe" +msgid "Axes" +msgstr "Igellusen" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:278 +msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryXAxis" +msgid "X _axis" +msgstr "_Agellus X" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:292 +msgctxt "inserttitledlg|labelSecondaryYAxis" +msgid "Y ax_is" +msgstr "A_gellus Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/inserttitledlg.ui:331 +msgctxt "inserttitledlg|label2" +msgid "Secondary Axes" +msgstr "Igellusen ussinen" + +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:8 +msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" +msgid "Paragraph" +msgstr "Taseddart" + +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:105 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Asiẓi akked tallunt" + +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:127 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "Asettef" + +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:151 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tira tudlift n Asya" + +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:174 +msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" +msgid "Tabs" +msgstr "Tirigliwin" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:18 +msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_show_label" +msgid "Show labels" +msgstr "Sken tibzimin" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:33 +msgctxt "sidebaraxis|checkbutton_reverse" +msgid "Reverse direction" +msgstr "Tti tanila" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:58 +msgctxt "sidebaraxis|label1" +msgid "_Label position:" +msgstr "Adig n te_bzimin:" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:72 +msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" +msgid "Near Axis" +msgstr "Rrif n ugellus" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:73 +msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" +msgid "Near Axis (other side)" +msgstr "Rrif n ugellus (deg idis-nniḍen)" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:74 +msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" +msgid "Outside start" +msgstr "Bdu si berra" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:75 +msgctxt "sidebaraxis|comboboxtext_label_position" +msgid "Outside end" +msgstr "Fakk di berra" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebaraxis.ui:89 +msgctxt "sidebaraxis|label2" +msgid "_Text orientation:" +msgstr "Taɣ_da n uḍris:" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:35 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_subtitle" +msgid "Subtitle" +msgstr "Adazwel" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:50 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_title" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:71 +msgctxt "sidebarelements|l" +msgid "Titles" +msgstr "Izwal" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:102 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_legend|tooltip_text" +msgid "Show Legend" +msgstr "Sken tawaṭṭfa" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:126 +msgctxt "sidebarelements|placement_label" +msgid "_Placement:" +msgstr "_Adig:" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:142 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Right" +msgstr "Yefus" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:143 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Top" +msgstr "Afella" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:144 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Bottom" +msgstr "Ukessar" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:145 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:146 +msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend" +msgid "Manual" +msgstr "Awfusan" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:169 +msgctxt "sidebarelements|label_legen" +msgid "Legend" +msgstr "Tawaṭṭfa" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:202 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis" +msgid "X axis" +msgstr "Agellus X" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:217 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_x_axis_title" +msgid "X axis title" +msgstr "Azwel n ugellus X" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:232 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis" +msgid "Y axis" +msgstr "Agellus Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:247 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_y_axis_title" +msgid "Y axis title" +msgstr "Azwel n ugellus Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:262 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis" +msgid "Z axis" +msgstr "Agellus Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:277 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_z_axis_title" +msgid "Z axis title" +msgstr "Azwel n ugellus Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:292 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis" +msgid "2nd X axis" +msgstr "Agellus X wis sin" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:306 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_x_axis_title" +msgid "2nd X axis title" +msgstr "Azwel n ugellus X wis sin" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:320 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis" +msgid "2nd Y axis" +msgstr "Agellus Y wis sin" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:334 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_2nd_y_axis_title" +msgid "2nd Y axis title" +msgstr "Azwel n ugellus Y wis sin" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:354 +msgctxt "sidebarelements|label_axes" +msgid "Axes" +msgstr "Igellusen" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:387 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_major" +msgid "Horizontal major" +msgstr "Tagejdant taglawant" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:402 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_major" +msgid "Vertical major" +msgstr "Tagejdant tubdiḍt" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:417 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor" +msgid "Horizontal minor" +msgstr "Tamaẓuẓt taglawant" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:432 +msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor" +msgid "Vertical minor" +msgstr "Tamaẓuẓt tubdiḍt" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:453 +msgctxt "sidebarelements|label_gri" +msgid "Gridlines" +msgstr "Taferrugt" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:472 +msgctxt "sidebarelements|text_title" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:482 +msgctxt "sidebarelements|text_subtitle" +msgid "Subtitle" +msgstr "Adazwel" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:48 +msgctxt "sidebarerrorbar|label2" +msgid "Category:" +msgstr "Taggayt:" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:64 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Constant" +msgstr "Timezgit" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:65 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Percentage" +msgstr "Afmiḍi" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:66 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Cell Range or Data Table" +msgstr "Azilal n texxamin neɣ tifelwiyin n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:67 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Standard deviation" +msgstr "Annuf tizeɣt" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:68 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Standard error" +msgstr "Tuccḍa tizeɣt" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:69 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Variance" +msgstr "Awliwel" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:70 +msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" +msgid "Error margin" +msgstr "Tuccḍa tafellayt" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:85 +msgctxt "sidebarerrorbar|label3" +msgid "Positive (+):" +msgstr "Ufrir (+):" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:99 +msgctxt "sidebarerrorbar|label4" +msgid "Negative (-):" +msgstr "Uzdir (-):" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:113 +msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos" +msgid "0.00" +msgstr "0.00" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129 +msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg" +msgid "0.00" +msgstr "0.00" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152 +msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text" +msgid "Positive and Negative" +msgstr "Uffrir akked wuzdir" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169 +msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text" +msgid "Positive" +msgstr "Ufrir" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186 +msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text" +msgid "Negative" +msgstr "Uzdir" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208 +msgctxt "sidebarerrorbar|label5" +msgid "Indicator" +msgstr "Anamal" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:44 +msgctxt "sidebarseries|checkbutton_label" +msgid "Show data labels" +msgstr "Sken tibzimin n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:68 +msgctxt "sidebarseries|label_box" +msgid "P_lacement:" +msgstr "Adi_g:" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:83 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Above" +msgstr "S ufella" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:84 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Below" +msgstr "Ddaw" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:85 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Center" +msgstr "Talmast" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:86 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Outside" +msgstr "Azɣar" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:87 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Inside" +msgstr "Agensu" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:88 +msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label" +msgid "Near origin" +msgstr "Yeqqreb ɣer uneṣli" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:113 +msgctxt "sidebarseries|checkbutton_trendline" +msgid "Show trendline" +msgstr "Sken tamaknayt n unejbad" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:149 +msgctxt "sidebarseries|checkbutton_y_error" +msgid "Y error bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:165 +msgctxt "sidebarseries|checkbutton_x_error" +msgid "X error bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa X" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:187 +msgctxt "sidebarseries|label1" +msgid "Error Bars" +msgstr "Tifeggagin n tuccḍa" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:220 +msgctxt "sidebarseries|radiobutton_primary_axis" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "Agellus Y amenzu" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:237 +msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "Agellus Y ussin" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:260 +msgctxt "sidebarseries|axis_label" +msgid "Align Series to Axis" +msgstr "Settef imazraren ɣef igellusen" + +#: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:276 +msgctxt "sidebarseries|label_series_tmpl" +msgid "Data series '%1'" +msgstr "Imazraren n isefka '%1'" + +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:22 +msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog" +msgid "Smooth Lines" +msgstr "Ijerriḍen ilewwaɣen" + +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:108 +msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel" +msgid "Line _Type:" +msgstr "_Tawsit n izirig:" + +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:124 +msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" +msgid "Cubic spline" +msgstr "Tamleɣwit tagasast" + +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:125 +msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" +msgid "B-spline" +msgstr "Tamleɣwit B" + +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:158 +msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel" +msgid "_Resolution:" +msgstr "_Afray:" + +#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:172 +msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel" +msgid "_Degree of polynomials:" +msgstr "Tafesna n igetfulen:" + +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:125 +msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb" +msgid "_Start with horizontal line" +msgstr "_Bdu s izirig aglawan" + +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:142 +msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_x_rb" +msgid "Step at the _horizontal mean" +msgstr "Mčči di tlemmast ta_glawant" + +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:159 +msgctxt "steppedlinesdlg|step_end_rb" +msgid "_End with horizontal line" +msgstr "_Fak s izirig aglawan" + +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:176 +msgctxt "steppedlinesdlg|step_center_y_rb" +msgid "Step to the _vertical mean" +msgstr "Mačči s t_lemmast tubdidt" + +#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:210 +msgctxt "steppedlinesdlg|label2" +msgid "Type of Stepping" +msgstr "Tawsit n usurif" + +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:56 +msgctxt "titlerotationtabpage|degreeL" +msgid "_Degrees" +msgstr "Tise_ddaṛin" + +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:109 +msgctxt "titlerotationtabpage|stackedCB" +msgid "Ve_rtically stacked" +msgstr "Ittusem_bibb s wudem ubdid" + +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:128 +msgctxt "titlerotationtabpage|labelABCD" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:149 +msgctxt "titlerotationtabpage|textdirL" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "Ta_nila n uḍris:" + +#: chart2/uiconfig/ui/titlerotationtabpage.ui:179 +msgctxt "titlerotationtabpage|labelTextOrient" +msgid "Text Orientation" +msgstr "Tanila n uḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:13 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" +msgid "Simple" +msgstr "Aḥerfi" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:17 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" +msgid "Realistic" +msgstr "Ameẓrilaw" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:21 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|liststoreSCHEME" +msgid "Custom" +msgstr "Aggan" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:42 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|FT_SCHEME" +msgid "Sche_me" +msgstr "Aɣa_was" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:90 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_SHADING" +msgid "_Shading" +msgstr "Ti_li" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:106 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_OBJECTLINES" +msgid "_Object borders" +msgstr "_Rrif n yiran" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneAppearance.ui:122 +msgctxt "tp_3D_SceneAppearance|CB_ROUNDEDEDGE" +msgid "_Rounded edges" +msgstr "Imedran im_dewren" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:24 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_RIGHT_ANGLED_AXES" +msgid "_Right-angled axes" +msgstr "_Igellusen s teɣmar tubdidin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:42 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_X_ROTATION" +msgid "_X rotation" +msgstr "Tuzzya _X" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:56 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Y_ROTATION" +msgid "_Y rotation" +msgstr "Tuzzya _Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:70 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|FT_Z_ROTATION" +msgid "_Z rotation" +msgstr "Tuzzya _Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:82 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|CBX_PERSPECTIVE" +msgid "_Perspective" +msgstr "A_mnad" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:108 +msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|MTR_FLD_PERSPECTIVE-atkobject" +msgid "Perspective" +msgstr "Amnad" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:104 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_1|tooltip_text" +msgid "Light source 1" +msgstr "Aɣbalu n tafat 1" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:120 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_2|tooltip_text" +msgid "Light source 2" +msgstr "Aɣbalu n tafat 2" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:136 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_3|tooltip_text" +msgid "Light source 3" +msgstr "Aɣbalu n tafat 3" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:152 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_4|tooltip_text" +msgid "Light source 4" +msgstr "Aɣbalu n tafat 4" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:168 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_5|tooltip_text" +msgid "Light source 5" +msgstr "Aɣbalu n tafat 5" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:184 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_6|tooltip_text" +msgid "Light source 6" +msgstr "Aɣbalu n tafat 6" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:200 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_7|tooltip_text" +msgid "Light source 7" +msgstr "Aɣbalu n tafat 7" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:216 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHT_8|tooltip_text" +msgid "Light source 8" +msgstr "Aɣbalu n tafat 8" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:255 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_LIGHTSOURCE_COLOR|tooltip_text" +msgid "Select a color using the color dialog" +msgstr "Fren ini di tfelwit n yiniten" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:280 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_LIGHTSOURCE" +msgid "_Light source" +msgstr "_Aɣbalu n tafat" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:329 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|BTN_AMBIENT_COLOR|tooltip_text" +msgid "Select a color using the color dialog" +msgstr "Fren ini di tfelwit n yiniten" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:347 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|FT_AMBIENTLIGHT" +msgid "_Ambient light" +msgstr "_Tafat tawennaḍant" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:373 +msgctxt "tp_3D_SceneIllumination|CTL_LIGHT_PREVIEW|tooltip_text" +msgid "Light Preview" +msgstr "Tamuɣli n tafat" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:39 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "_Cross other axis at" +msgstr "_Mmager agellus-nniḍen di" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:57 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "Start" +msgstr "Tazwara" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:58 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:59 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:60 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT" +msgid "Category" +msgstr "Taggayt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:106 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES" +msgid "Axis _between categories" +msgstr "Agellus gar tig_gayin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:128 +msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_AXIS_LINE" +msgid "Axis Line" +msgstr "Izirig n ugellus" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:169 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_LABELS" +msgid "_Place labels" +msgstr "_Sers tibzimin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:186 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Near axis" +msgstr "Rif n ugellus" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:187 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Near axis (other side)" +msgstr "Rrif n ugellus (deg yidis nniḍen)" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:188 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Outside start" +msgstr "Bdu si berra" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:189 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_LABELS" +msgid "Outside end" +msgstr "Fakk di berra" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:214 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_AXIS_LABEL_DISTANCE" +msgid "_Distance" +msgstr "_Ameccaq" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:250 +msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_LABELS" +msgid "Labels" +msgstr "Tibzimin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:292 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MAJOR" +msgid "Major:" +msgstr "Agejdan:" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:310 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_MINOR" +msgid "Minor:" +msgstr "Amecṭuḥ:" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:325 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_INNER" +msgid "_Inner" +msgstr "_Agensu" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:345 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_TICKS_OUTER" +msgid "_Outer" +msgstr "Uffiɣ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:365 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_INNER" +msgid "I_nner" +msgstr "A_gensu" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:385 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_OUTER" +msgid "O_uter" +msgstr "Uffiɣ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 +msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" +msgid "Place _marks" +msgstr "Sers ti_craḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" +msgid "At labels" +msgstr "Ɣer tebzimin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:438 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" +msgid "At axis" +msgstr "Ɣer ugellus" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:439 +msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" +msgid "At axis and labels" +msgstr "Ɣer ugellus akked tebzimin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:464 +msgctxt "tp_AxisPositions|TXT_FL_TICKS" +msgid "Interval Marks" +msgstr "Ticṛaḍ n uzilal" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:496 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MAJOR_GRID" +msgid "Show major _grid" +msgstr "Sken taferrugt tagejdant" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:514 +msgctxt "tp_AxisPositions|CB_MINOR_GRID" +msgid "_Show minor grid" +msgstr "_Sken taferrugt tamecṭuḥt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:531 +msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MAJOR_GRID" +msgid "Mo_re..." +msgstr "_Ugar..." + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:546 +msgctxt "tp_AxisPositions|PB_MINOR_GRID" +msgid "Mor_e..." +msgstr "_Ugar..." + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:569 +msgctxt "tp_AxisPositions|label2" +msgid "Grids" +msgstr "Tiferrugin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:20 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Bar" +msgstr "Tafeggagt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:23 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Cylinder" +msgstr "Awlellu" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:26 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Cone" +msgstr "Akaswar" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:29 +msgctxt "tp_ChartType|liststore1" +msgid "Pyramid" +msgstr "Tazamugt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:53 +msgctxt "tp_ChartType|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" +msgid "Choose a Chart Type" +msgstr "Fren tawsit n udlif" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:102 +msgctxt "tp_ChartType|3dlook" +msgid "_3D Look" +msgstr "_Timeẓri 3D" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:125 +msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" +msgid "Simple" +msgstr "Aḥerfi" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:126 +msgctxt "tp_ChartType|3dscheme" +msgid "Realistic" +msgstr "Ameẓrilaw" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:152 +msgctxt "tp_ChartType|shapeft" +msgid "Sh_ape" +msgstr "Ta_lɣa" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:195 +msgctxt "tp_ChartType|stack" +msgid "_Stack series" +msgstr "_Imazraren ittusembbiben" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:222 +msgctxt "tp_ChartType|ontop" +msgid "On top" +msgstr "Uksawen" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:241 +msgctxt "tp_ChartType|percent" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:259 +msgctxt "tp_ChartType|deep" +msgid "Deep" +msgstr "Yelqay" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:295 +msgctxt "tp_ChartType|linetypeft" +msgid "_Line type" +msgstr "Tawsit n i_zirig" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:312 +msgctxt "tp_ChartType|linetype" +msgid "Straight" +msgstr "Usrid" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:313 +msgctxt "tp_ChartType|linetype" +msgid "Smooth" +msgstr "Aleggaɣ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:314 +msgctxt "tp_ChartType|linetype" +msgid "Stepped" +msgstr "S tseddarin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:326 +msgctxt "tp_ChartType|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "Iraten..." + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:349 +msgctxt "tp_ChartType|sort" +msgid "_Sort by X values" +msgstr "_Smizzwer s wazalen X" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:374 +msgctxt "tp_ChartType|nolinesft" +msgid "_Number of lines" +msgstr "_Amḍan n izirigen" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ChartType.ui:421 +msgctxt "tp_ChartType|rounded-edge" +msgid "Rounded edge" +msgstr "Iri imdewwer" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:20 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Best fit" +msgstr "Assezgi akkay" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:24 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Center" +msgstr "Talemmast" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:28 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Above" +msgstr "S ufella" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:32 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top left" +msgstr "Uksawen ɣer uzelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:36 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:40 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom left" +msgstr "Ukessar azelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:44 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Below" +msgstr "S wadda" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:48 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Bottom right" +msgstr "Akessar ayeffus" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:52 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Right" +msgstr "Yefus" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:56 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Top right" +msgstr "Uksawen ayeffus" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:60 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Inside" +msgstr "Agensu" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:64 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Outside" +msgstr "Azɣar" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:68 +msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT" +msgid "Near origin" +msgstr "Yeqqṛeb ɣer uneṣli" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:82 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Space" +msgstr "Tallunt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:86 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Comma" +msgstr "Ticcert" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:90 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "Semicolon" +msgstr "Tanqiḍt-ticcert" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:94 +msgctxt "tp_DataLabel|liststoreSEPARATOR" +msgid "New line" +msgstr "Ajerriḍ amaynut" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:126 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_NUMBER" +msgid "Show value as _number" +msgstr "Sken azal am _amḍan" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:143 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_VALUE_AS_PERCENTAGE" +msgid "Show value as _percentage" +msgstr "Sken azal am _ufmiḍi" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:160 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_CATEGORY" +msgid "Show _category" +msgstr "Sken _taggayt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:177 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_SYMBOL" +msgid "Show _legend key" +msgstr "Sken _azamul n twaṭṭfa" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:194 +msgctxt "tp_DataLabel|CB_WRAP_TEXT" +msgid "Auto text _wrap" +msgstr "_Tuɣalin ɣer izirig s wudem awurman" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:211 +msgctxt "tp_DataLabel|PB_NUMBERFORMAT" +msgid "Number _format..." +msgstr "_Amasal umḍin..." + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:227 +msgctxt "tp_DataLabel|PB_PERCENT_NUMBERFORMAT" +msgid "Percentage f_ormat..." +msgstr "Amasal a_fmiḍi..." + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:245 +msgctxt "tp_DataLabel|CT_LABEL_DIAL" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:267 +msgctxt "tp_DataLabel|FT_TEXT_SEPARATOR" +msgid "_Separator" +msgstr "an_abraz" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:308 +msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_PLACEMENT" +msgid "Place_ment" +msgstr "Ta_rusi" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:342 +msgctxt "tp_DataLabel|STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE" +msgid "Number Format for Percentage Value" +msgstr "Amasal umḍin i wazal afmiḍi" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:360 +msgctxt "tp_DataLabel|label1" +msgid "Text Attributes" +msgstr "Iraten n weḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:425 +msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_DEGREES" +msgid "_Degrees" +msgstr "Tise_ddaṛin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:450 +msgctxt "tp_DataLabel|FT_LABEL_TEXTDIR" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "Ta_nila n weḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataLabel.ui:487 +msgctxt "tp_DataLabel|label2" +msgid "Rotate Text" +msgstr "Zzi aḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:9 +msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_CAT|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:15 +msgctxt "tp_DataSource|imageIMB_RANGE_MAIN|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:28 +msgctxt "tp_DataSource|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" +msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" +msgstr "Sagen tigrummiwin n isefka i imazraren n isefka udmawanen" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:58 +msgctxt "tp_DataSource|FT_SERIES" +msgid "Data _series:" +msgstr "Imazraren n isef_ka:" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:95 +msgctxt "tp_DataSource|BTN_ADD" +msgid "_Add" +msgstr "_Rnu" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:116 +msgctxt "tp_DataSource|BTN_UP-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "D assawen" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:127 +msgctxt "tp_DataSource|BTN_REMOVE" +msgid "_Remove" +msgstr "_kkes" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:148 +msgctxt "tp_DataSource|BTN_DOWN-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "D akessar" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:183 +msgctxt "tp_DataSource|FT_ROLE" +msgid "_Data ranges:" +msgstr "I_zilalen n isefka:" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:214 +msgctxt "tp_DataSource|FT_RANGE" +msgid "Ran_ge for %VALUETYPE" +msgstr "Azilal i %VALUETYPE" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:271 +msgctxt "tp_DataSource|FT_CATEGORIES" +msgid "_Categories" +msgstr "_Tagayin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_DataSource.ui:286 +msgctxt "tp_DataSource|FT_DATALABELS" +msgid "Data _labels" +msgstr "Tibzimin n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:28 +msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Error" +msgstr "Tuccḍa tizeɣt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:32 +msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "Annuf tizeɣt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:36 +msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Variance" +msgstr "Awliwel" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:40 +msgctxt "tp_ErrorBars|liststoreFUNCTION" +msgid "Error Margin" +msgstr "Tama n tuccḍa" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:77 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NONE" +msgid "_None" +msgstr "_Ulac" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:95 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_CONST" +msgid "_Constant Value" +msgstr "Azal _imezgi" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:113 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_PERCENT" +msgid "_Percentage" +msgstr "A_fmiḍi" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:172 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_RANGE" +msgid "Cell _Range" +msgstr "A_zilal n texxamin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:196 +msgctxt "tp_ErrorBars|label1" +msgid "Error Category" +msgstr "Taggayt n tucḍa" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:229 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_BOTH" +msgid "Positive _and Negative" +msgstr "U_zdir akked wufrir" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:248 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_POSITIVE" +msgid "Pos_itive" +msgstr "U_frir" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:267 +msgctxt "tp_ErrorBars|RB_NEGATIVE" +msgid "Ne_gative" +msgstr "U_zdir" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:332 +msgctxt "tp_ErrorBars|label2" +msgid "Error Indicator" +msgstr "Anamal n tuccḍa" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:379 +msgctxt "tp_ErrorBars|FT_POSITIVE" +msgid "P_ositive (+)" +msgstr "U_frir(+)" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:418 +msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_POSITIVE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:443 +msgctxt "tp_ErrorBars|FT_NEGATIVE" +msgid "_Negative (-)" +msgstr "U_zdir (-)" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:482 +msgctxt "tp_ErrorBars|IB_RANGE_NEGATIVE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:500 +msgctxt "tp_ErrorBars|CB_SYN_POS_NEG" +msgid "Same value for both" +msgstr "Azal yugdan i sin yidsen" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:523 +msgctxt "tp_ErrorBars|label3" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefranen" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:539 +msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS" +msgid "Select Range for Positive Error Bars" +msgstr "Fren tagrumma i tefggagin n tuccḍa tufririn" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:550 +msgctxt "tp_ErrorBars|STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS" +msgid "Select Range for Negative Error Bars" +msgstr "Fren tagrumma i tefggagin n tuccḍa tuzdirin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_ErrorBars.ui:561 +msgctxt "tp_ErrorBars|STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA" +msgid "From Data Table" +msgstr "Si tfelwit n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:30 +msgctxt "tp_LegendPosition|left" +msgid "_Left" +msgstr "_Zelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:48 +msgctxt "tp_LegendPosition|right" +msgid "_Right" +msgstr "_Yefus" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:66 +msgctxt "tp_LegendPosition|top" +msgid "_Top" +msgstr "_Uksawen" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:84 +msgctxt "tp_LegendPosition|bottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "A_dda" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:109 +msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:144 +msgctxt "tp_LegendPosition|FT_LEGEND_TEXTDIR" +msgid "Te_xt direction" +msgstr "Ta_nila n weḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:173 +msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_ORIENTATION" +msgid "Text Orientation" +msgstr "Taɣda n uḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:31 +msgctxt "tp_PolarOptions|CB_CLOCKWISE" +msgid "_Clockwise direction" +msgstr "_Di tanila n isegnan n temrilt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:47 +msgctxt "tp_PolarOptions|label1" +msgid "Orientation" +msgstr "Taɣda" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:107 +msgctxt "tp_PolarOptions|FT_ROTATION_DEGREES" +msgid "_Degrees" +msgstr "Tise_ddaṛin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:126 +msgctxt "tp_PolarOptions|label2" +msgid "Starting Angle" +msgstr "Tiɣmeṛt n tazwara" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:153 +msgctxt "tp_PolarOptions|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR" +msgid "Include _values from hidden cells" +msgstr "Se_ddu azalen n texxamin yefren" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_PolarOptions.ui:169 +msgctxt "tp_PolarOptions|label3" +msgid "Plot Options" +msgstr "Isefranen n izirig n temḥaddit" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:8 +msgctxt "tp_RangeChooser|imageIB_RANGE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:28 +msgctxt "tp_RangeChooser|FT_CAPTION_FOR_WIZARD" +msgid "Choose a Data Range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:50 +msgctxt "tp_RangeChooser|FT_RANGE" +msgid "_Data range:" +msgstr "Ta_grumma n isefka:" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:78 +msgctxt "tp_RangeChooser|IB_RANGE|tooltip_text" +msgid "Select data range" +msgstr "Fren tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:96 +msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATAROWS" +msgid "Data series in _rows" +msgstr "Imazraren n isefka deg wadur" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:115 +msgctxt "tp_RangeChooser|RB_DATACOLS" +msgid "Data series in _columns" +msgstr "Imazraren n isefka ɣef ujgu" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:134 +msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_ROW_ASLABELS" +msgid "_First row as label" +msgstr "_Adur amenzu d tabzimt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:151 +msgctxt "tp_RangeChooser|CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS" +msgid "F_irst column as label" +msgstr "_Ajgu amenzu d tabzimt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:179 +msgctxt "tp_RangeChooser|CB_TIME_BASED" +msgid "Time based charting" +msgstr "Udlif s uzadur n wakud" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:233 +msgctxt "tp_RangeChooser|label1" +msgid "Start Table Index" +msgstr "Senker amatar n tfelwit" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:249 +msgctxt "tp_RangeChooser|label2" +msgid "End Table Index" +msgstr "Fak tagara n umatar" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_RangeChooser.ui:270 +msgctxt "tp_RangeChooser|STR_PAGE_DATA_RANGE" +msgid "Data Range" +msgstr "Tagrumma n isefka" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:20 +msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" +msgid "Days" +msgstr "Ussan" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:24 +msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" +msgid "Months" +msgstr "Igguren" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:28 +msgctxt "tp_Scale|liststoreDATE" +msgid "Years" +msgstr "Iseggassen" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:59 +msgctxt "tp_Scale|CBX_REVERSE" +msgid "_Reverse direction" +msgstr "_Tti tanila" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:75 +msgctxt "tp_Scale|CBX_LOGARITHM" +msgid "_Logarithmic scale" +msgstr "Ta_skala talugaritmant" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:99 +msgctxt "tp_Scale|TXT_AXIS_TYPE" +msgid "T_ype" +msgstr "Ta_wsit" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:116 +msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:117 +msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:118 +msgctxt "tp_Scale|LB_AXIS_TYPE" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:152 +msgctxt "tp_Scale|TXT_MIN" +msgid "_Minimum" +msgstr "A_dday" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:168 +msgctxt "tp_Scale|TXT_MAX" +msgid "Ma_ximum" +msgstr "_Afellay" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:181 +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MIN" +msgid "_Automatic" +msgstr "_Awurman" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:198 +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_MAX" +msgid "A_utomatic" +msgstr "A_wurman" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:254 +msgctxt "tp_Scale|TXT_TIME_RESOLUTION" +msgid "R_esolution" +msgstr "Af_ray" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:278 +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION" +msgid "Automat_ic" +msgstr "Awurma_n" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:309 +msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_MAIN" +msgid "Ma_jor interval" +msgstr "Azilal ame_qqṛan" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:379 +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_MAIN" +msgid "Au_tomatic" +msgstr "_Awurman" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:415 +msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP" +msgid "Minor inter_val" +msgstr "Azilal amecṭuḥ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:429 +msgctxt "tp_Scale|TXT_STEP_HELP_COUNT" +msgid "Minor inter_val count" +msgstr "A_mḍan n uzilal amecṭuḥ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:471 +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_STEP_HELP" +msgid "Aut_omatic" +msgstr "Aw_urman" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:502 +msgctxt "tp_Scale|TXT_ORIGIN" +msgid "Re_ference value" +msgstr "Azal n temsis_ɣelt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:524 +msgctxt "tp_Scale|CBX_AUTO_ORIGIN" +msgid "Automat_ic" +msgstr "Awurma_n" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Scale.ui:554 +msgctxt "tp_Scale|FL_SCALE" +msgid "Scale" +msgstr "Taskala" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:41 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_1" +msgid "Primary Y axis" +msgstr "Agellus Y amenzu" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:59 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RBT_OPT_AXIS_2" +msgid "Secondary Y axis" +msgstr "Agellus Y ussin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:84 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|label1" +msgid "Align Data Series to" +msgstr "Settef imazraren n isefka ɣer" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:125 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_GAP" +msgid "_Spacing" +msgstr "_Tallunt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:140 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_OVERLAP" +msgid "_Overlap" +msgstr "_Myekcem" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:186 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_BARS_SIDE_BY_SIDE" +msgid "Show _bars side by side" +msgstr "Sken ife_ggagen idis s yidis" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:202 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_CONNECTOR" +msgid "Connection lines" +msgstr "Izirigen n tuqqna" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:224 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|label2" +msgid "Settings" +msgstr "Aseɣewwer" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:266 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|FT_MISSING_VALUES" +msgid "Plot missing values" +msgstr "Sbegn-d azalen yettwattun" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:277 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_DONT_PAINT" +msgid "_Leave gap" +msgstr "_Eǧǧ tallunt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:296 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_ASSUME_ZERO" +msgid "_Assume zero" +msgstr "_Eg am akken d warun" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:315 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|RB_CONTINUE_LINE" +msgid "_Continue line" +msgstr "_Kemmel izirig" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:347 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS" +msgid "Include _values from hidden cells" +msgstr "Se_ddu azalen n texxamin yefren" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:370 +msgctxt "tp_SeriesToAxis|label3" +msgid "Plot Options" +msgstr "Isefranen n izirig n temḥaddit" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:52 +msgctxt "tp_Trendline|linear" +msgid "_Linear" +msgstr "_Imzireg" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:71 +msgctxt "tp_Trendline|logarithmic" +msgid "L_ogarithmic" +msgstr "_Alugaritman" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:90 +msgctxt "tp_Trendline|exponential" +msgid "_Exponential" +msgstr "_Asuzmir" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:109 +msgctxt "tp_Trendline|power" +msgid "Po_wer" +msgstr "Tane_zmert" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:128 +msgctxt "tp_Trendline|polynomial" +msgid "_Polynomial" +msgstr "Aget_ful" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:147 +msgctxt "tp_Trendline|movingAverage" +msgid "_Moving Average" +msgstr "Tale_mmsat n wuccuḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:173 +msgctxt "tp_Trendline|label3" +msgid "Degree" +msgstr "Tafesna" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:212 +msgctxt "tp_Trendline|label4" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:334 +msgctxt "tp_Trendline|label1" +msgid "Regression Type" +msgstr "Anaw n unusru" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:371 +msgctxt "tp_Trendline|label7" +msgid "Extrapolate Forward" +msgstr "Snirem ɣer zdat" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:387 +msgctxt "tp_Trendline|label8" +msgid "Extrapolate Backward" +msgstr "Snirem ɣer deffir" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:426 +msgctxt "tp_Trendline|setIntercept" +msgid "Force _Intercept" +msgstr "Ḥettem tufsint di tazwara" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:443 +msgctxt "tp_Trendline|showEquation" +msgid "Show E_quation" +msgstr "Sken Ta_gda" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:460 +msgctxt "tp_Trendline|showCorrelationCoefficient" +msgid "Show _Coefficient of Determination (R²)" +msgstr "Sken amus_kir n uguccel (R²)" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:480 +msgctxt "tp_Trendline|label5" +msgid "Trendline _Name" +msgstr "_Isem n tmaknayt n unejbad" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:523 +msgctxt "tp_Trendline|label6" +msgid "_X Variable Name" +msgstr "Isem n umutti _X" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:551 +msgctxt "tp_Trendline|label9" +msgid "_Y Variable Name" +msgstr "Isem n umutti _Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_Trendline.ui:582 +msgctxt "tp_Trendline|label2" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:20 +msgctxt "tp_axisLabel|showlabelsCB" +msgid "Sho_w labels" +msgstr "Sken tib_zimin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:63 +msgctxt "tp_axisLabel|tile" +msgid "_Tile" +msgstr "_Tamekkuẓt" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:81 +msgctxt "tp_axisLabel|odd" +msgid "St_agger odd" +msgstr "Beḍḍu a_rbalag" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:98 +msgctxt "tp_axisLabel|even" +msgid "Stagger _even" +msgstr "Beḍḍu _abalag" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:115 +msgctxt "tp_axisLabel|auto" +msgid "A_utomatic" +msgstr "A_wurman" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:138 +msgctxt "tp_axisLabel|orderL" +msgid "Order" +msgstr "Amizzwer" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:173 +msgctxt "tp_axisLabel|overlapCB" +msgid "O_verlap" +msgstr "Ɣum" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:189 +msgctxt "tp_axisLabel|breakCB" +msgid "_Break" +msgstr "A_ngaz" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:211 +msgctxt "tp_axisLabel|textflowL" +msgid "Text Flow" +msgstr "Arag n uḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:279 +msgctxt "tp_axisLabel|degreeL" +msgid "_Degrees" +msgstr "Ti_fesniwin" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:332 +msgctxt "tp_axisLabel|stackedCB" +msgid "Ve_rtically stacked" +msgstr "Ittusem_bibb s wudem ubdid" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:351 +msgctxt "tp_axisLabel|labelABCD" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:372 +msgctxt "tp_axisLabel|textdirL" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "Ta_nila n uḍris:" + +#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:402 +msgctxt "tp_axisLabel|labelTextOrient" +msgid "Text Orientation" +msgstr "Taɣ_da n uḍris" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:39 +msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryXaxis" +msgid "_X axis" +msgstr "Agellus _X" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:55 +msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryYaxis" +msgid "_Y axis" +msgstr "Agellus _Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:71 +msgctxt "wizelementspage|labelPrimaryZaxis" +msgid "_Z axis" +msgstr "Agellus _Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:126 +msgctxt "wizelementspage|labelMainTitle" +msgid "_Title" +msgstr "A_zwel" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:142 +msgctxt "wizelementspage|labelSubTitle" +msgid "_Subtitle" +msgstr "Ad-az_wel" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:184 +msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryXAxis" +msgid "X _axis" +msgstr "_Agellus X" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:200 +msgctxt "wizelementspage|labelSecondaryYAxis" +msgid "Y ax_is" +msgstr "A_gellus Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:252 +msgctxt "wizelementspage|show" +msgid "_Display legend" +msgstr "_Sken tawaṭṭfa" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:279 +msgctxt "wizelementspage|left" +msgid "_Left" +msgstr "_Zelmaḍ" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:297 +msgctxt "wizelementspage|right" +msgid "_Right" +msgstr "_Yefus" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:315 +msgctxt "wizelementspage|top" +msgid "_Top" +msgstr "_Uksawen" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:333 +msgctxt "wizelementspage|bottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "A_dda" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:375 +msgctxt "wizelementspage|Axe" +msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" +msgstr "Fren iɣewwaṛen n izwal, tawaṭṭfa akked tferrugt" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:408 +msgctxt "wizelementspage|x" +msgid "X axis" +msgstr "Agellus X" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:425 +msgctxt "wizelementspage|y" +msgid "Y ax_is" +msgstr "A_gellus Y" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:442 +msgctxt "wizelementspage|z" +msgid "Z axi_s" +msgstr "Age_llus Z" + +#: chart2/uiconfig/ui/wizelementspage.ui:465 +msgctxt "wizelementspage|label2" +msgid "Display Grids" +msgstr "Sken tiferrugin" diff --git a/source/kab/connectivity/messages.po b/source/kab/connectivity/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..d00ff1df613 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/messages.po @@ -0,0 +1,564 @@ +#. extracted from connectivity/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-23 16:11+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508775087.000000\n" + +#. = the mozab driver's resource strings +#: connectivity/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_ERR_EXECUTING_QUERY" +msgid "An error occurred while executing the query." +msgstr "Yella-d unezri mi d-yella uselkem n tuttra." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES" +msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." +msgstr "Tuttra-agi ulamek ara tettwaselkem. Tlaq-as xerṣum yiwet n tdabut." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_NO_COUNT_SUPPORT" +msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." +msgstr "Tawuri 'COUNT' ur tetteddu ara akked unuḍaf." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED" +msgid "This statement type not supported by this database driver." +msgstr "Anaw-agi n tanaḍt ur iteddu ara akked unuḍaf-agi n uzadur n isefka." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_UNSPECIFIED_ERROR" +msgid "An unknown error occurred." +msgstr "Iḍra-d unezri arussin." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_ERROR_REFRESH_ROW" +msgid "An error occurred while refreshing the current row." +msgstr "Iḍra-d unezri mi d-dyella usismeḍ n udur amiran." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_ERROR_GET_ROW" +msgid "An error occurred while getting the current row." +msgstr "Yeḍra-d unezri mi d-yella unekcum ɣer udur amiran." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN" +msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettwaselkem. 'IS NULL' yezmer ad yettwaseqdec ḥaca akked yisem n tgejdit." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_ILLEGAL_MOVEMENT" +msgid "Illegal cursor movement occurred." +msgstr "Yeḍra-d umussu n teḥnacaḍt ur nurig ara." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_COMMIT_ROW" +msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." +msgstr "Ttxil-k sergeg adur '$position$' send ad tmucceḍeḍ aduren neɣ ad tegreḍ aduren imaynuten." + +#. = common strings +#: connectivity/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" +msgid "It doesn't exist a connection to the database." +msgstr "Ulac tuqqna ɣer uzadur n isefka." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_WRONG_PARAM_INDEX" +msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." +msgstr "Tɛerḍeḍ ad tesbaduḍ aɣewwar deg yideg '$pos$' maca ḥaca '$count$' n iɣewwaren i yurgen. Tamentilt tezmer ad tili d akken taylatt \"ParameterNameSubstitution\" ur tettusbadu ara ɣer TRUE deg weɣbalu n yisefka." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_NO_INPUTSTREAM" +msgid "The input stream was not set." +msgstr "Asuddem n unekcum ur yettusbadu ara." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_NO_ELEMENT_NAME" +msgid "There is no element named '$name$'." +msgstr "Ulac aferdis s yisemn '$name$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_INVALID_BOOKMARK" +msgid "Invalid bookmark value" +msgstr "Azal n usɣal d urmeɣtu" + +#: connectivity/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED" +msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." +msgstr "Asmenyif ur yettunefk ara: ḥaca ismenyafen n tdabut i yezemren ad ttunefken." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED" +msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." +msgstr "Asmenyif ur yettwakes ara: ḥaca ismenyafen di tdabut i yzemren ad ttwakksen." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_ERRORMSG_SEQUENCE" +msgid "Function sequence error." +msgstr "Anerzi n tlubbayt n twuri." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_INVALID_INDEX" +msgid "Invalid descriptor index." +msgstr "Amatar n usnammal d urmeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FUNCTION" +msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." +msgstr "Tawuri '$functionname$' ur tetteddu ara akked unuḍaf." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_FEATURE" +msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." +msgstr "Tameẓlit i '$featurename$' ur tetteddu ara akked unuḍaf. Ur teẓẓa ara." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_FORMULA_WRONG" +msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" +msgstr "Tanfalit i TypeInfoSettings d tucciḍt!" + +#: connectivity/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED" +msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." +msgstr "Azrar '$string$' iɛedda teɣzi tafellayt n isekkilen $maxlen$ mi yettuselket ɣer tegrumma n isekkilen tasaḍast '$charset$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_CANNOT_CONVERT_STRING" +msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." +msgstr "D awezɣi aselket n uzrar '$string$' s usttengel '$charset$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_URI_SYNTAX_ERROR" +msgid "The connection URL is invalid." +msgstr "URL n tuqqna d tarmeɣtut." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_QUERY_TOO_COMPLEX" +msgid "The query can not be executed. It is too complex." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettuselkem. Bezzaf texnez." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX" +msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettuselkem. Anemhal bezzaf yexnez." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN" +msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettuselkem. ‎Ur tezmireḍ ara ad tesqedceḍ 'LIKE' s tgejda n wanaw-agi." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING" +msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettuselkem. 'LIKE' yezmer ad yettwaseqdec ḥaca s tiɣiret n wezrar." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX" +msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettuselkem. Tawtilt 'NOT LIKE' bezzaf texnez." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD" +msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettuselkem. Tawtilt 'LIKE' tesɛa asekkil awsyan di tlemmast." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY" +msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettuselkem. Tawtilt 'LIKE' tesɛa aṭas n isekkilen iwesyanen." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMNNAME" +msgid "The column name '$columnname$' is not valid." +msgstr "Isem n tgejdit '$columnname$' d armeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_SELECTION" +msgid "The statement contains an invalid selection of columns." +msgstr "Tanaḍt tesɛa tafrayt n tgejda tarmeɣtut." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE" +msgid "The column at position '$position$' could not be updated." +msgstr "Tigejda deg ideg '$position$' ur zmirent ara ad mucceḍent." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_FILE" +msgid "The file $filename$ could not be loaded." +msgstr "Afaylu $filename$ ulamek ara yettwaɛebbi." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE" +msgid "" +"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n" +"\n" +"$error_message$" +msgstr "" +"Aneɛruḍ n uɛebbi n ufaylu yesegla-d izen-agi n unezri ($exception_type$):\n" +"\n" +"$error_message$" + +#. = the ado driver's resource strings +#: connectivity/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_TYPE_NOT_CONVERT" +msgid "The type could not be converted." +msgstr "Anaw yegumma ad yelket." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not append column: invalid column descriptor." +msgstr "D awezɣi timerna n tgejdit: asnammal n tgejdit d armeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create group: invalid object descriptor." +msgstr "D awezɣi asnulfu n wegraw: asnammal n tɣawsa d armeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create index: invalid object descriptor." +msgstr "D awezɣi asnulfu n umatar: asnammal n tɣawsa d armeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create key: invalid object descriptor." +msgstr "D awezɣi asnulfu n tsarut: asnammal n tɣawsa d armeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create table: invalid object descriptor." +msgstr "D awezɣi asnulfu n tfelwit: asnammal n tɣawsa d armeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create user: invalid object descriptor." +msgstr "D awezɣi asnulfu n useqdac: asnammal n tɣawsa d armeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR" +msgid "Could not create view: invalid object descriptor." +msgstr "D awezɣi asnulfu n tmuɣli: asnammal n tɣawsa d armeɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR" +msgid "Could not create view: no command object." +msgstr "D awezɣi asnulfu n tmuɣli: ulac taɣawsa n tanaḍt." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_NO_CONNECTION" +msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." +msgstr "Tuqqna ur d-telli ara. Imefki n isefka ilaqen ahat ur ittusbedd ara." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX" +msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." +msgstr "Amatar ulamek ara yettwakes. Yeḍra-d unezri arussin deg wenekcum ɣer unagraw n yifuyla." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX" +msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." +msgstr "Amatar ulamek ara d-yenulfu. Yiwet n tgejdit i wematar kan i yurgen." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE" +msgid "The index could not be created. The values are not unique." +msgstr "Amatar ulamek ara d-yenulfu. Azalen mačči d isufen." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX" +msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." +msgstr "Amatar ulamek ara d-yenulfu. Yeḍra-d unezri arussin." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME" +msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index." +msgstr "Amatar ulamek ara d-yenulfu. Afaylu '$filename$' ala t-iseqdac umatar-nniḍen." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE" +msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." +msgstr "Amatar ur d-yenulfa ara. Tiddi n tgejdit yettwafernen bezzaf temqqer." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_SQL_NAME_ERROR" +msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." +msgstr "Isem '$name$' ur ittqenniɛ ara timariwin n usemmi SQL." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_COULD_NOT_DELETE_FILE" +msgid "The file $filename$ could not be deleted." +msgstr "Afaylu $filename$ ulamek ara yettwakkes." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_TYPE" +msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." +msgstr "Anaw n tgejdit d armeɣtu i tgejdit '$columnname$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_PRECISION" +msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." +msgstr "Tiseddi tarmeɣtut i tgejdit '$columnname$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_INVALID_PRECISION_SCALE" +msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." +msgstr "Tiseddi temẓi ɣef teskala n tgejdit '$columnname$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH" +msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." +msgstr "Teɣzi n yisem n tgejdit d tarmeɣtut i tgejdit '$columnname$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN" +msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." +msgstr "Nufa-d azal uslig di tgejdit '$columnname$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE" +msgid "" +"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" +"\n" +"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." +msgstr "" +"Tagejdit '$columnname$' tettusbadu s wanaw \"Amrawan\", teɣzi tafellayt d $precision$ n isekkilen (s $scale$ n ideggan imrawanen).\n" +"\n" +"Azal i d-yettunefken \"$value$ yugar amḍan n izwilen yurgen." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE" +msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." +msgstr "Tigejdit '$columnname$' tegumma ad tt-ttwabeddel. Ahat anagraw n yifuyla yegdel i tira." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_INVALID_COLUMN_VALUE" +msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." +msgstr "Tigejdit '$columnname$' tegumma ad tmucceḍ. Azal d armeɣtu i tgejdit-agi." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE" +msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." +msgstr "Tigejdit '$columnname$' tegumma ad tt-ttwarnu. Ahat anagraw n yifuyla yegdel i tira." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_COLUMN_NOT_DROP" +msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." +msgstr "Tigejdit deg yideg '$position$' tegumma ad tt-ttwakkes. Ahat anagraw n yifuyla yegdel i tira." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_TABLE_NOT_DROP" +msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." +msgstr "Tafelwit '$tablename$' tegumma ad tt-ttwakkes. Ahat anagraw n yifuyla yegdel i tira." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE" +msgid "The table could not be altered." +msgstr "Tabadut tegumma ad tt-ttwabeddel." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_INVALID_DBASE_FILE" +msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." +msgstr "Afaylu '$filename$' mačči d afaylu dBase ameɣtu (neɣ yettwaɛqalen)." + +#. Evoab2 +#: connectivity/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_CANNOT_OPEN_BOOK" +msgid "Cannot open Evolution address book." +msgstr "D awezɣi alday n tettaftart n tansiwin Evolution." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_SORT_BY_COL_ONLY" +msgid "Can only sort by table columns." +msgstr "Astay ḥaca s tgejda n tdabut i yezmer ad yili." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT" +msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettwaselkem. Bezzaf texnez. Ḥaca \"COUNT(*)\" i yeteddun deg wahil." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN" +msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." +msgstr "Tuttra ur tezmir ara ad tt-ttwaselkem. Tiɣiretin 'BETWEEN' d tarmeɣtuyin." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED" +msgid "The query can not be executed. The function is not supported." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettwaselkem. Tawuri ur tetteddu ara deg wahil." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_TABLE_READONLY" +msgid "The table can not be changed. It is read only." +msgstr "Tadabut tegumma ad tt-ttwabeddel. Tadabut i tɣuri kan." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_DELETE_ROW" +msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." +msgstr "Adur ulamek ara yettwakkes. Tanefrunt \"Beqqeḍ iklasen yexsin\" termed." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_ROW_ALREADY_DELETED" +msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." +msgstr "Adur ulamek ara yettwakkes. Acku yettwakkes yakan." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_QUERY_MORE_TABLES" +msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettwaselkem. Ugar n yiwet n tdabut i yellan degs." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_QUERY_NO_TABLE" +msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettwaselkem. Ulac degs tadabut tameɣtut." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_QUERY_NO_COLUMN" +msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." +msgstr "Tuttra ulamek ara tettwaselkem. Ulac degs tagejdit tameɣtut." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_INVALID_PARA_COUNT" +msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." +msgstr "Amḍan n wazalen n iɣewwaren i d-yettunefken ur inmeɣra ara akked iɣewwaren." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_NO_VALID_FILE_URL" +msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." +msgstr "Url '$URL$' d tarmeɣtut. Ulamek ara d-tili tuqqna." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_NO_CLASSNAME" +msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." +msgstr "Taserkemt n unaḍuf '$classname$' tegumma ad tt-ttwaɛebbi." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_NO_JAVA" +msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." +msgstr "Ur d-nufi ara asbeddi n Java. Ttxil-k selken asbeddi-inek." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_NO_RESULTSET" +msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." +msgstr "Aselkem n tuttra ur d-yettara ara agmuḍ ameɣtu." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_NO_ROWCOUNT" +msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." +msgstr "Aselkem n tanaḍt n umucceḍ ur yesɛi ara asemdu ɣef iduren." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_NO_CLASSNAME_PATH" +msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." +msgstr "Abrid n tserkemt n unaḍuf amernan d '$classpath$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_UNKNOWN_PARA_TYPE" +msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." +msgstr "Anaw n uṣeɣwer deg ideg '$position$' d arussin." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE" +msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." +msgstr "Anaw n tgejdit deg ideg '$position$' d arussin." + +#. KAB +#: connectivity/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_PARA_ONLY_PREPARED" +msgid "Parameters can appear only in prepared statements." +msgstr "Iɣewwaren zemren ad d-binen ḥaca di tanaḍin yettwaheyyan." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_NO_TABLE" +msgid "No such table!" +msgstr "Ulac tadabut-agi!" + +#: connectivity/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_NO_MAC_OS_FOUND" +msgid "No suitable Mac OS installation was found." +msgstr "Ur d-nufi ara asbeddi iwulmen Mac OS." + +#. hsqldb +#: connectivity/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_NO_STORAGE" +msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." +msgstr "Tuqqna ulamek ara teɣser. Ulac aḥraz neɣ URL i d-yettunefken." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_INVALID_FILE_URL" +msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." +msgstr "URL i d-yettunefken ur tesɛi ara abrid n unagraw n ifuyla adigan ameɣtu. Ttxil-k selken ideg n ufaylu n uzadur n yisefka." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_NO_TABLE_CONTAINER" +msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." +msgstr "Yeḍra-d unezri deg waggay n ugbur n tdabut n tuqqna." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_NO_TABLENAME" +msgid "There is no table named '$tablename$'." +msgstr "Ulac tadabut s yisem '$tablename$'." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_NO_DOCUMENTUI" +msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL." +msgstr "DocumentUI i d-yettunefken ur yurig ara ad yili d NULL." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_ERROR_NEW_VERSION" +msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME." +msgstr "Ulamek aɣesser n tuqqna. Azadur n isefka yenulfa-d s tuttuyt tamaynutt n %PRODUCTNAME." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_ROW_SET_OPERATION_VETOED" +msgid "The record operation has been vetoed." +msgstr "Asekles n tigawin ur yettwaqbel ara." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_PARSER_CYCLIC_SUB_QUERIES" +msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." +msgstr "Tanaḍt tesɛa tamselɣut tallusant ɣer yiwet neɣ ugar n tuttriwin taddayin." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_WITH_SLASHES" +msgid "The name must not contain any slashes ('/')." +msgstr "Isem ur izmir ara ad yesɛu slash ('/')." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_DB_INVALID_SQL_NAME" +msgid "$1$ is no SQL conform identifier." +msgstr "$1$ mači d amesmagi SQL iwulmen." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_DB_QUERY_NAME_WITH_QUOTES" +msgid "Query names must not contain quote characters." +msgstr "Ismawen n tuttriwin ur ilaq ara ad sɛun taskarine." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_DB_OBJECT_NAME_IS_USED" +msgid "The name '$1$' is already in use in the database." +msgstr "Isem '$1$' yella yakan deg uzadur n isefka." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_DB_NOT_CONNECTED" +msgid "No connection to the database exists." +msgstr "Ulac kra n tuqna ɣer uzadur n isefka." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_AB_ADDRESSBOOK_NOT_FOUND" +msgid "No $1$ exists." +msgstr "Ulac $1$." + +#: connectivity/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_DATA_CANNOT_SELECT_UNFILTERED" +msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." +msgstr "Ulamek abeqqeḍ n tfelwit n ugbur. Ttxil-k snes tastayt." diff --git a/source/kab/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..c0f83895b13 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,43 @@ +#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 08:11+0000\n" +"Last-Translator: slimane.amiri \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482394288.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:ado:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "ADO" +msgstr "ADO" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Access" +msgstr "Microsoft Access" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Access 2007" +msgstr "Microsoft Access 2007" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..8e1d22fcc26 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:08+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482448101.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Ambellez" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..37b36eedaf6 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 08:12+0000\n" +"Last-Translator: slimane.amiri \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482394373.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:dbase:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "dBASE" +msgstr "dBASE" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..e0e13432dbb --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,43 @@ +#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:27+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482445659.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Evolution Local" +msgstr "Tamhazt tadigant" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Evolution LDAP" +msgstr "Tamhazt LDAP" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Groupwise" +msgstr "Groupwise" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..5b67e95b263 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:04+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447885.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:embedded:firebird\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Firebird Embedded" +msgstr "Firebird usliɣ" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:firebird:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Firebird File" +msgstr "Afaylu Firebird" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..420b2cde63c --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 08:14+0000\n" +"Last-Translator: slimane.amiri \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482394487.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:flat:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..a9f0e993e65 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 08:17+0000\n" +"Last-Translator: slimane.amiri \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482394667.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "HSQLDB Embedded" +msgstr "HSQLDB yettwaselɣen" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..9760487bff2 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 08:18+0000\n" +"Last-Translator: slimane.amiri \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482394713.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.jdbc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "JDBC" +msgstr "JDBC" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Oracle JDBC" +msgstr "Oracle JDBC" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..84a894fccd8 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:07+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482448062.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Mac OS X Address Book" +msgstr "Imedlis n tensa Mac OS X" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..01d4c86b187 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-25 22:52+0000\n" +"Last-Translator: Nabil SEMƐUN \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524696774.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Thunderbird Address Book" +msgstr "Adlis n tansiwin Thunderbird" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..da9b9369e8e --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,43 @@ +#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:27+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482445649.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "MySQL (JDBC)" +msgstr "MySQL (JDBC)" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "MySQL (ODBC)" +msgstr "MySQL (ODBC)" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "MySQL (Native)" +msgstr "Mysql (agmawi)" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..0b3e5730404 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 08:20+0000\n" +"Last-Translator: slimane.amiri \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482394823.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:odbc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "ODBC" +msgstr "ODBC" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..7b6883b7247 --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 08:20+0000\n" +"Last-Translator: slimane.amiri \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482394842.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "PostgreSQL" +msgstr "PostgreSQL" diff --git a/source/kab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..5b2a81c6e7f --- /dev/null +++ b/source/kab/connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from connectivity/registry/writer/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-22 18:10+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508695810.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:writer:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "Writer Document" +msgstr "Taftart Writer" diff --git a/source/kab/cui/messages.po b/source/kab/cui/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..2d3718e6ac8 --- /dev/null +++ b/source/kab/cui/messages.po @@ -0,0 +1,11737 @@ +#. extracted from cui/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-06 15:00+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530889221.000000\n" + +#: cui/inc/personalization.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "LibreOffice" +msgstr "LibreOffice" + +#: cui/inc/personalization.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Abstract" +msgstr "Agzul" + +#: cui/inc/personalization.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Color" +msgstr "Ini" + +#: cui/inc/personalization.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Music" +msgstr "Aẓawan" + +#: cui/inc/personalization.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Nature" +msgstr "Agama" + +#: cui/inc/personalization.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" +msgid "Solid" +msgstr "Aččuran" + +#: cui/inc/strings.hrc:24 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR" +msgid "Configuration" +msgstr "Tawila" + +#: cui/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH" +msgid "My Documents" +msgstr "Isemliyen-iw" + +#: cui/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH" +msgid "Images" +msgstr "Tugniwin" + +#: cui/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH" +msgid "Icons" +msgstr "Tignitin" + +#: cui/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH" +msgid "Palettes" +msgstr "Tifelwa" + +#: cui/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH" +msgid "Backups" +msgstr "Aḥraz" + +#: cui/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH" +msgid "Modules" +msgstr "Izegriren" + +#: cui/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH" +msgid "Templates" +msgstr "Tineɣrufin" + +#: cui/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH" +msgid "AutoText" +msgstr "Aḍris awurman" + +#: cui/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH" +msgid "Dictionaries" +msgstr "Imawalen" + +#: cui/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR" +msgid "Help" +msgstr "Tallalt" + +#: cui/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR" +msgid "Gallery" +msgstr "Tagennarit" + +#: cui/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR" +msgid "Message Storage" +msgstr "Asekles n yeznan" + +#: cui/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH" +msgid "Temporary files" +msgstr "Ifuyla iskudanen" + +#: cui/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH" +msgid "Plug-ins" +msgstr "Izegriren" + +#: cui/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR" +msgid "Folder Bookmarks" +msgstr "Ticraḍ n ikaramen" + +#: cui/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH" +msgid "Filters" +msgstr "Imzizdigen" + +#: cui/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH" +msgid "Add-ins" +msgstr "Izegriren" + +#: cui/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH" +msgid "User Configuration" +msgstr "Tawila n usqdac" + +#: cui/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "Imawalen n useqdac" + +#: cui/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" +msgid "Classification" +msgstr "Assinew" + +#: cui/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "AseɣtiAwurman" + +#: cui/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR" +msgid "Writing aids" +msgstr "Utlayan" + +#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary +#: cui/inc/strings.hrc:48 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_MENU" +msgid "New Menu %n" +msgstr "Umuɣ amaynut %n" + +#. %n will be replaced at runtime by a number starting with 1 and increasing as necessary +#: cui/inc/strings.hrc:50 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR" +msgid "New Toolbar %n" +msgstr "Tafeggagt n ifecka tamaynut %n" + +#: cui/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXSTR_MOVE_MENU" +msgid "Move Menu" +msgstr "Smutti umuɣ" + +#: cui/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU" +msgid "Add Submenu" +msgstr "Rnu adumuɣ" + +#: cui/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME" +msgid "Submenu name" +msgstr "Isem n wadumuɣ" + +#: cui/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM" +msgid "Are you sure to delete the image?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tugna?" + +#: cui/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING" +msgid "" +"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" +"Would you like to replace the existing icon?" +msgstr "" +"Tignit %ICONNAME tella yakan di tebdart n tugniwin.\n" +"Tebɣiḍ ad tsemselsiḍ tignit yellan yakan?" + +#: cui/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM" +msgid "Confirm Icon Replacement" +msgstr "Selkem asemselsi n tignit" + +#: cui/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXSTR_YESTOALL" +msgid "Yes to All" +msgstr "Ih i meṛṛa" + +#: cui/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR" +msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" +msgstr "Fukent tnezḍayin deg ufeggag n ifecka. Tebɣiḍ ad tekkseḍ afeggag n ifecka?" + +#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder +#. and will be replaced at runtime by the name of the selected application +#. or document. +#: cui/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "Tawila n wumuɣ n %SAVE IN SELECTION% ad d-tuɣal s iɣewwaren imezwar. Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ ?" + +#: cui/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET" +msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" +msgstr "Tawila n ifeggagen n ifeckas %SAVE IN SELECTION% ad d-tuɣal s iɣewwaren imezwar. Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ ?" + +#: cui/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" +msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" +msgstr "Ayagi ad yekkes akk asnifel i teggiḍ deg ufegga-agi n ifecka. Tebɣiḍ ad twennezeḍ tafeggagt n ifecka tikelt nniḍen?" + +#: cui/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" +msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" +msgstr "Ayagi ad yekkes akk asnifel i teggiḍ deg wumuɣ. Tebɣiḍ ad twennezeḍ tikelt nniḍen?" + +#: cui/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED" +msgid "Function is already included in this popup." +msgstr "Tawuri-agi tella yakan deg usfaylu udhim." + +#: cui/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME" +msgid "~New name" +msgstr "Isem a~maynut" + +#: cui/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_MENU" +msgid "Rename Menu" +msgstr "Snifel isem n wumuɣ" + +#: cui/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR" +msgid "Rename Toolbar" +msgstr "Snifel isem n ufeggag n ifecka" + +#: cui/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT" +msgid "Close" +msgstr "Mdel" + +#: cui/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1" +msgid "Mouse over object" +msgstr "Taɣerdayt ɣef tɣawsa" + +#: cui/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "Ndeḥ aseɣwen" + +#: cui/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "Taɣerdayt teǧǧa taɣawsa" + +#: cui/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME" +msgid "Please type in a valid file name." +msgstr "Ma ulac aɣilif, sekcem isem n ufaylu ameɣtu." + +#: cui/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: cui/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgstr "Ayagi ad yernu aseɣwen ɣer usebtar web neɣ tuqqna n uqeddac FTP." + +#: cui/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP" +msgid "Mail" +msgstr "Imayl" + +#: cui/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address." +msgstr "Dagi i tzemreḍ ad d-tesnulfuḍ isɣewnen ɣer tansiwin imayl." + +#: cui/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP" +msgid "Document" +msgstr "Attaftar" + +#: cui/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP" +msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." +msgstr "Snulfu-d aseɣwen ɣer uttaftar yellan neɣ ɣer usaḍas deg yisemli." + +#: cui/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP" +msgid "New Document" +msgstr "Attaftar amaynut" + +#: cui/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP" +msgid "This is where you create a new document to which the new link points." +msgstr "Rnu isemli amaynut aniɣer ara yesweṛ useɣwen amaynut." + +#: cui/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON" +msgid "Button" +msgstr "Taqeffalt" + +#: cui/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: cui/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "Afaylu-agi yella yakan. Ad t-tesfesxeḍ ?" + +#: cui/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND" +msgid "No alternatives found." +msgstr "Ulac tamlellayt nniḍen." + +#: cui/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME" +msgid "Select File for Floating Frame" +msgstr "Fren afaylu i ukatar aflawan" + +#: cui/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS" +msgid "All commands" +msgstr "Akk tinezḍayin" + +#: cui/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_SVXSTR_MACROS" +msgid "Macros" +msgstr "Imakṛuten" + +#: cui/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_SVXSTR_MYMACROS" +msgid "My Macros" +msgstr "Timɣernadin-iw" + +#: cui/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "Timɣernaḍin %PRODUCTNAME" + +#: cui/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "RID_SVXSTR_NOMACRODESC" +msgid "There is no description available for this macro." +msgstr "Ulac aglam ɣef umakṛu-agi." + +#: cui/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS" +msgid "Add Commands" +msgstr "Rnu tinezḍayin" + +#: cui/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN" +msgid "Run" +msgstr "Selkem" + +#: cui/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_SVXSTR_ROW" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Ger aduren" + +#: cui/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_SVXSTR_REMOVE_FAVORITES" +msgid "Remove from Favorites" +msgstr "Kkes seg imenyafen" + +#: cui/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_GLYPH" +msgid "Missing Glyph" +msgstr "Azamul ixuṣṣen" + +#: cui/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_FAVORITES" +msgid "Add to Favorites" +msgstr "Rnu ɣer imenyafen" + +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#: cui/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_SVXSTR_PPI" +msgid "(%1 PPI)" +msgstr "(%1 PPI)" + +#: cui/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_SVXSTR_COL" +msgid "Insert Columns" +msgstr "Ger ijga" + +#: cui/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_SVXSTR_AUTO_ENTRY" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" +msgid "Link" +msgstr "Seɣwen" + +#: cui/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG" +msgid "Load Keyboard Configuration" +msgstr "Zdem tawila n unasiw" + +#: cui/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG" +msgid "Save Keyboard Configuration" +msgstr "Sekles tawila n unasiw" + +#: cui/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG" +msgid "Configuration (*.cfg)" +msgstr "Tawila (*.cfg)" + +#: cui/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES" +msgid "Targets do not exist in the document." +msgstr "Ulac asaḍas deg isemli." + +#: cui/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN" +msgid "Couldn't open the document." +msgstr "Isemli ur illedi ara." + +#: cui/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_SVXSTR_EDITHINT" +msgid "[Enter text here]" +msgstr "[Sekcem aḍris dagi]" + +#: cui/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_SVXSTR_HANGUL" +msgid "Hangul" +msgstr "Hangul" + +#: cui/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_SVXSTR_HANJA" +msgid "Hanja" +msgstr "Hanja" + +#: cui/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_SVXSTR_BASICMACROS" +msgid "BASIC Macros" +msgstr "Tamɣernaṭ BASIC" + +#: cui/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_SVXSTR_GROUP_STYLES" +msgid "Styles" +msgstr "Iɣunab" + +#: cui/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP" +msgid "Start Application" +msgstr "Senker asnas" + +#: cui/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP" +msgid "Close Application" +msgstr "Mdel asnas" + +#: cui/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC" +msgid "New Document" +msgstr "Attaftar amaynut" + +#: cui/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC" +msgid "Document closed" +msgstr "Isemli yemdel" + +#: cui/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC" +msgid "Document is going to be closed" +msgstr "Isemli ad yemdel" + +#: cui/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC" +msgid "Open Document" +msgstr "Ldi isemli" + +#: cui/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC" +msgid "Save Document" +msgstr "Sekles isemli" + +#: cui/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC" +msgid "Save Document As" +msgstr "Sekles isemli s yisem" + +#: cui/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE" +msgid "Document has been saved" +msgstr "Isemli yettwasekles" + +#: cui/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE" +msgid "Document has been saved as" +msgstr "Isemli yettwasekles s yisem" + +#: cui/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC" +msgid "Activate Document" +msgstr "Sermed isemli" + +#: cui/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC" +msgid "Deactivate Document" +msgstr "SSexsi isemli" + +#: cui/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC" +msgid "Print Document" +msgstr "Siggez isemli" + +#: cui/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED" +msgid "'Modified' status was changed" +msgstr "Addad 'Ittusnifel' ibeddeld" + +#: cui/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE" +msgid "Printing of form letters started" +msgstr "Asiggez n isekkilen n tferkit yebda" + +#: cui/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END" +msgid "Printing of form letters finished" +msgstr "Asiggez n isikkilen n tferkit ifuk" + +#: cui/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE" +msgid "Merging of form fields started" +msgstr "Asmezdi n wurtan n tferkit yebda" + +#: cui/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED" +msgid "Merging of form fields finished" +msgstr "Asmezdi n wurtiyen n tferkit ifukk" + +#: cui/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE" +msgid "Changing the page count" +msgstr "Asnifel n wuṭṭun n isebtaren" + +#: cui/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED" +msgid "Loaded a sub component" +msgstr "Adasuddis yuli" + +#: cui/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED" +msgid "Closed a sub component" +msgstr "Adasuddis imedlen" + +#: cui/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER" +msgid "Fill parameters" +msgstr "Aččar iɣewwaren" + +#: cui/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED" +msgid "Execute action" +msgstr "Selkem tigawt" + +#: cui/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE" +msgid "After updating" +msgstr "Mbaɛd amucceḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE" +msgid "Before updating" +msgstr "Uqbel amucceḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE" +msgid "Before record action" +msgstr "Uqbel tigawt n usekles" + +#: cui/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE" +msgid "After record action" +msgstr "Mbaɛd tigawt n usekles" + +#: cui/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "Aragag n tukksa" + +#: cui/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED" +msgid "Error occurred" +msgstr "Yeḍra-d unezri" + +#: cui/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" +msgid "While adjusting" +msgstr "Deg weswati" + +#: cui/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED" +msgid "When receiving focus" +msgstr "Tuṭṭfa n usaḍas" + +#: cui/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST" +msgid "When losing focus" +msgstr "Asruḥu n usaḍas" + +#: cui/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED" +msgid "Item status changed" +msgstr "Aẓayer ittwabeddel" + +#: cui/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED" +msgid "Key pressed" +msgstr "Tanast yettekkan" + +#: cui/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP" +msgid "Key released" +msgstr "Mi ara tserreḥ tanast" + +#: cui/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADED" +msgid "When loading" +msgstr "Mi ara d-yettili wezdam" + +#: cui/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING" +msgid "Before reloading" +msgstr "Uqbel allus n wezdam" + +#: cui/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED" +msgid "When reloading" +msgstr "Mi ara d-yettili wallus n wezdam" + +#: cui/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED" +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "Amutti n tɣerdayt mi ara tettekki tanast" + +#: cui/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED" +msgid "Mouse inside" +msgstr "Taɣerdayt daxel" + +#: cui/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED" +msgid "Mouse outside" +msgstr "Taɣerdayt berra" + +#: cui/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED" +msgid "Mouse moved" +msgstr "Taɣerdayt tmutti" + +#: cui/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "Tanast n tɣerdayt tettwassed" + +#: cui/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED" +msgid "Mouse button released" +msgstr "Tanast n tɣerdayt tserreḥ" + +#: cui/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING" +msgid "Before record change" +msgstr "Uqbel abeddel n usekles" + +#: cui/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED" +msgid "After record change" +msgstr "Mbaɛd abeddel n usekles" + +#: cui/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED" +msgid "After resetting" +msgstr "Mbaɛd awennez" + +#: cui/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED" +msgid "Prior to reset" +msgstr "Uqbel awennez" + +#: cui/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED" +msgid "Approve action" +msgstr "Qbel tigawt" + +#: cui/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED" +msgid "Before submitting" +msgstr "Uqbel tuzzna" + +#: cui/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED" +msgid "Text modified" +msgstr "Aḍris yettwabeddel" + +#: cui/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING" +msgid "Before unloading" +msgstr "Uqbel asenɣel" + +#: cui/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED" +msgid "When unloading" +msgstr "Deg usenɣel" + +#: cui/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED" +msgid "Changed" +msgstr "Yettwabeddel" + +#: cui/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC" +msgid "Document created" +msgstr "Arrat yenulfa-d" + +#: cui/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED" +msgid "Document loading finished" +msgstr "Azdam n warrat ifukk" + +#: cui/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED" +msgid "Saving of document failed" +msgstr "Asekles n warrat yecceḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED" +msgid "'Save as' has failed" +msgstr "'Asekles s yisem' yecceḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC" +msgid "Storing or exporting copy of document" +msgstr "Aḥraz neɣ asifeḍ n unɣel n warrat" + +#: cui/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE" +msgid "Document copy has been created" +msgstr "Anɣel n warrat inulfa-d" + +#: cui/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED" +msgid "Creating of document copy failed" +msgstr "Asnulfu n unɣel n warrat yecceḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED" +msgid "View created" +msgstr "Timeẓri tettwarna" + +#: cui/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW" +msgid "View is going to be closed" +msgstr "Timeẓri ad tt-ttwamdel" + +#: cui/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW" +msgid "View closed" +msgstr "Tamuɣli temdel" + +#: cui/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED" +msgid "Document title changed" +msgstr "Azwel n warrat yettwabeddel" + +#: cui/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED" +msgid "Selection changed" +msgstr "Tafrayt tettwabeddel" + +#: cui/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK" +msgid "Double click" +msgstr "Tussda snat n tikkal" + +#: cui/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK" +msgid "Right click" +msgstr "Asiti ayeffus" + +#: cui/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE" +msgid "Formulas calculated" +msgstr "Tinfaliyin yettwasiḍnen" + +#: cui/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED" +msgid "Content changed" +msgstr "Agbur yettwabeddel" + +#: cui/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE" +msgid "anywhere in the field" +msgstr "Di tama yellan deg urti" + +#: cui/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_BEGINNING" +msgid "beginning of field" +msgstr "di tazwara n wurti" + +#: cui/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_END" +msgid "end of field" +msgstr "di tagarra n wurti" + +#: cui/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_WHOLE" +msgid "entire field" +msgstr "urti i meṛṛa" + +#: cui/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "RID_STR_FROM_TOP" +msgid "From top" +msgstr "Seg uksawen" + +#: cui/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "RID_STR_FROM_BOTTOM" +msgid "From bottom" +msgstr "Seg wadda" + +#: cui/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_NORECORD" +msgid "No records corresponding to your data found." +msgstr "Ulac ula yiwen n ukalas icudden ɣer isefka inek." + +#: cui/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR" +msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." +msgstr "Teḍra-d tccḍa ur nettwassen ara. Anadi ur izmir ara ad ikemmel." + +#: cui/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD" +msgid "Overflow, search continued at the beginning" +msgstr "Tafuli, anadi ikemmel di tazwara" + +#: cui/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD" +msgid "Overflow, search continued at the end" +msgstr "Tafuli, anadi ikemmel di tagarra" + +#: cui/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_STR_SEARCH_COUNTING" +msgid "counting records" +msgstr "Asiḍen n ikalasen" + +#: cui/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES" +msgid "" +msgstr "" + +#: cui/inc/strings.hrc:202 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT" +msgid "Object;Objects" +msgstr "Taɣawsa;Tiɣawsiwin" + +#: cui/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY" +msgid "(read-only)" +msgstr "(taɣuṛi kan)" + +#: cui/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES" +msgid "" +msgstr "" + +#: cui/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS" +msgid "This ID already exists..." +msgstr "ID agi yella yakan..." + +#: cui/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "RID_MULTIPATH_DBL_ERR" +msgid "The path %1 already exists." +msgstr "Abrid %1 yella yakan." + +#: cui/inc/strings.hrc:208 +msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE" +msgid "Select Archives" +msgstr "Fren iɣbaren" + +#: cui/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE" +msgid "Archives" +msgstr "Iɣbaren" + +#: cui/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR" +msgid "The file %1 already exists." +msgstr "Afaylu %1 yella yakan." + +#: cui/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD_IMAGE" +msgid "Add Image" +msgstr "Rnu tugna" + +#: cui/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgstr "Awal n uɛeddi n userggeg ur inmeɣra ara aked wawal n uɛeddi. Sbadu awal n uɛeddi tikkelt-nniḍen s usekcem n wawal n uɛeddi di snat n texxamin." + +#: cui/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH" +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." +msgstr "Awalen n uɛeddi n userggeg ur nmeɣran ara aked wawalen n uɛeddi ineṣliyen. Sbadu awalen n uɛeddi tikkelt-nniḍen." + +#: cui/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON" +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." +msgstr "Ma ulac aɣilif, sekcem awal uffir n ulday neɣ n usnifel, neɣ ṛṛcem asefran n ulday i tɣuri kan akken ad tkemleḍ." + +#: cui/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON_V2" +msgid "Set the password by entering the same password in both boxes." +msgstr "Sbadu awal uffir s usekcem ines di sin n wurtan agi." + +#: cui/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_AUTOLINK" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_MANUALLINK" +msgid "Manual" +msgstr "Awfusan" + +#: cui/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_BROKENLINK" +msgid "Not available" +msgstr "Ulac" + +#: cui/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_CLOSELINKMSG" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ aseɣwen yettwafernen?" + +#: cui/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_CLOSELINKMSG_MULTI" +msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ aseɣwen yettwafernen?" + +#: cui/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_WAITINGLINK" +msgid "Waiting" +msgstr "Araǧu" + +#: cui/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_SCREENSHOT_AS" +msgid "Save Screenshot As..." +msgstr "Sekles tuṭṭfa am..." + +#. $(ROW) can be a number or the caption of the row in quotes +#: cui/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW" +msgid "Data Series $(ROW)" +msgstr "Imazraren n isefka $(ROW)" + +#: cui/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME" +msgid "Driver name" +msgstr "Isem n unuḍaf" + +#: cui/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG" +msgid "Pool" +msgstr "Pool" + +#: cui/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT" +msgid "Timeout" +msgstr "Akud yezri" + +#: cui/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "RID_SVXSTR_YES" +msgid "Yes" +msgstr "Ih" + +#: cui/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "RID_SVXSTR_NO" +msgid "No" +msgstr "Ulac" + +#: cui/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist." +msgstr "" +"Afaylu\n" +"$file$\n" +"ulac-it." + +#: cui/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist in the local file system." +msgstr "" +"Afaylu\n" +"$file$\n" +"ulac-it deg unagraw adigan n ifuyla." + +#: cui/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_NAME_CONFLICT" +msgid "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Please choose a different name." +msgstr "" +"Isem $file$ yettwaseqdec yakan i uzadur n isefka nniḍen.\n" +"Ttxil-k fren isem-nniḍen." + +#: cui/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM" +msgid "Do you want to delete the entry?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ anekcum?" + +#: cui/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY" +msgid "Do you want to delete the following object?" +msgstr "Tbɣiḍ ad tekkseḍ taɣawsa-agi?" + +#: cui/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "Sentem tukksa" + +#: cui/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED" +msgid "The selected object could not be deleted." +msgstr "Taɣawsa yettwafernen ulamek ara tettwakkes." + +#: cui/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE" +msgid "Error Deleting Object" +msgstr "Anezri di tukksa n tɣawsa" + +#: cui/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED" +msgid "The object could not be created." +msgstr "D awezɣi asnulfu n tɣawsa." + +#: cui/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP" +msgid " Object with the same name already exists." +msgstr " Taɣawsa s yisem agi tella yakan." + +#: cui/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE" +msgid "Error Creating Object" +msgstr "Anezri deg wesnulfu n tɣawsa" + +#: cui/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED" +msgid "The object could not be renamed." +msgstr "D awezɣi abeddel n yisem n tɣawsa." + +#: cui/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE" +msgid "Error Renaming Object" +msgstr "Anezri deg webeddel n yisem i tɣawsa" + +#: cui/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TITLE" +msgid "%PRODUCTNAME Error" +msgstr "Anezri n %PRODUCTNAME" + +#: cui/inc/strings.hrc:251 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED" +msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." +msgstr "Tameslayt n skript %LANGUAGENAME ur tettedu ara." + +#: cui/inc/strings.hrc:252 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "Tuccḍa teḍra-d deg uselkem n uskript n %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." + +#: cui/inc/strings.hrc:253 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "Tuccḍa n tsureft teḍra-d deg uselkem n uskript n %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." + +#: cui/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE" +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "Tuccḍa teḍra-d deg uselkem n uskript n %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME. deg izirig: %LINENUMBER." + +#: cui/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE" +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "Tuccḍa n tsureft teḍra-d deg uselkem n uskript n %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME. deg izirig: %LINENUMBER." + +#: cui/inc/strings.hrc:256 +#, c-format +msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING" +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "Tuccḍa n tɣessa n tsureft teḍra-d deg uselkem n uskript n %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." + +#: cui/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL" +msgid "Type:" +msgstr "Anaw:" + +#: cui/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL" +msgid "Message:" +msgstr "Izen:" + +#: cui/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "RID_SVXSTR_TYPE" +msgid "Registered name" +msgstr "Isem yettwaskelsen" + +#: cui/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "RID_SVXSTR_PATH" +msgid "Database file" +msgstr "Afaylu n uzadur n isefka" + +#. abbreviation for "[Load]" +#: cui/inc/strings.hrc:264 +msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER1" +msgid "[L]" +msgstr "[L]" + +#. abbreviation for "[Save]" +#: cui/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "RID_SVXSTR_HEADER2" +msgid "[S]" +msgstr "[S]" + +#: cui/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_MATH" +msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" +msgstr "MathType ɣer %PRODUCTNAME Math neɣ tti" + +#: cui/inc/strings.hrc:268 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_WRITER" +msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" +msgstr "WinWord ɣer %PRODUCTNAME Writer neɣ tti" + +#: cui/inc/strings.hrc:269 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_CALC" +msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" +msgstr "Excel ɣer %PRODUCTNAME Calc neɣ tti" + +#: cui/inc/strings.hrc:270 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS" +msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +msgstr "PowerPoint ɣer %PRODUCTNAME Impress neɣ tti" + +#: cui/inc/strings.hrc:271 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART" +msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" +msgstr "SmartArt ɣer %PRODUCTNAME shapes neɣ tti" + +#: cui/inc/strings.hrc:273 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS" +msgid "" +"The specified name already exists.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" +"Isem d-ittunefken yella yakan.\n" +"Ma ulac aɣilif sekcem isem amaynut." + +#. To translators: +#. Please, try to find a similar *short* translation to avoid +#. to get narrow "New" field in the "Edit custom dictionary" window, +#. for example, "Model word for optional affixation and compounding" +#. is too long, but "Grammar By" is a good name here (help page of +#. the window contains the details). +#. "Grammar By" text entry box of the "Edit custom dictionary" window +#. contains an optional model word associated to the new user word, +#. allowing its affixation or compounding during spell checking. +#. For example, adding "Grammar By" word "fund" to the new user +#. word "crowdfund", the spell checker will recognize "crowdfund" +#. with suffixes of "fund": "crowdfunding", "crowdfund's" etc. +#: cui/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_GRAMMAR_BY" +msgid "~Grammar By" +msgstr "Ta~jerrumt sɣur" + +#: cui/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "STR_MODIFY" +msgid "~Replace" +msgstr "~Semselsi" + +#: cui/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE" +msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tesnifleḍ tutlayt n umawal '%1' ?" + +#: cui/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE" +msgid "Do you really want to delete the color scheme?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekksed tagrumma n initen ?" + +#: cui/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE" +msgid "Color Scheme Deletion" +msgstr "Tukksa n tagrumma n initen" + +#: cui/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1" +msgid "Save scheme" +msgstr "Sekles tagrumma" + +#: cui/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2" +msgid "Name of color scheme" +msgstr "Isem n tagrumma n yiniten" + +#: cui/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL" +msgid "Spelling" +msgstr "Aseɣti" + +#: cui/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Anegzum n wawalen" + +#: cui/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "RID_SVXSTR_THES" +msgid "Thesaurus" +msgstr "Amawal n igdawalen" + +#: cui/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR" +msgid "Grammar" +msgstr "Tajerrumt" + +#: cui/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS" +msgid "Check uppercase words" +msgstr "Senqed awalen n usekkil ameqqran" + +#: cui/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS" +msgid "Check words with numbers " +msgstr "Senqed awalen igebren izwal " + +#: cui/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL" +msgid "Check special regions" +msgstr "Senqed timnaḍin timeẓliyin" + +#: cui/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO" +msgid "Check spelling as you type" +msgstr "Senqed taɣdirawt ticki tettaruḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO" +msgid "Check grammar as you type" +msgstr "Senqed tajerrumt ticki tettaruḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN" +msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " +msgstr "Amḍan adday n isekkilen i tnegzumin n wawalen: " + +#: cui/inc/strings.hrc:307 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK" +msgid "Characters before line break: " +msgstr "Isekkilen send angaz : " + +#: cui/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK" +msgid "Characters after line break: " +msgstr "Isekkilen seld angaz : " + +#: cui/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO" +msgid "Hyphenate without inquiry" +msgstr "Tinegzumin tiwurmanin" + +#: cui/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL" +msgid "Hyphenate special regions" +msgstr "Tinegzumin n temnadin tuzzigin" + +#: cui/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_NOT_RECOGNIZED" +msgid "" +"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"Ulac tawennaṭ n uselkem n Java deg ukaram ittwafernen.\n" +"Fren akaram nniḍen." + +#: cui/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "RID_SVXSTR_JRE_FAILED_VERSION" +msgid "" +"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" +"Please select a different folder." +msgstr "" +"Lqem n twennaṭ n uselkem n Java yettwafernen mačči d win iwatan.\n" +"Fren akaram nniḍen." + +#: cui/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPTIONS_RESTART" +msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect." +msgstr "Ma ulac aɣilif, Ales asenker %PRODUCTNAME tura akken azalen imaynuten neɣ wid yettusniflen ad ddun." + +#: cui/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM" +msgid "Edit Parameter" +msgstr "Ẓreg aɣewwar" + +#: cui/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "RID_SVXSTR_OPT_PROXYPORTS" +msgid "" +"Invalid value!\n" +"\n" +"The maximum value for a port number is 65535." +msgstr "" +"Azal armeɣtu !\n" +"\n" +"Azal afellayn wuṭṭun n tebburt d 65535." + +#: cui/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT" +msgid "Please enter a name for the gradient:" +msgstr "Sekcem isem n tfesna n yini:" + +#: cui/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP" +msgid "Please enter a name for the bitmap:" +msgstr "Skecem isem i bitmap :" + +#: cui/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP" +msgid "Please enter a name for the external bitmap:" +msgstr "Sekcem isem i bitmap uffiɣ:" + +#: cui/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_NEW_PATTERN" +msgid "Please enter a name for the pattern:" +msgstr "Ttxilek sekcem isem i wezamul-agi:" + +#: cui/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE" +msgid "Please enter a name for the line style:" +msgstr "Sekcem isem i uɣnib n ujerriḍ:" + +#: cui/inc/strings.hrc:324 +msgctxt "RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE" +msgid "" +"The line style was modified without saving. \n" +"Modify the selected line style or add a new line style." +msgstr "" +"Aɣnib n izirig ittusnifel war ma yettwasekles. \n" +"Snifel aɣanib n izirig yettwafernen neɣ rnu amaynut." + +#: cui/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_HATCH" +msgid "Please enter a name for the hatching:" +msgstr "Sekcem isem i uzerreg:" + +#: cui/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHANGE" +msgid "Modify" +msgstr "Snifel" + +#: cui/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "RID_SVXSTR_ADD" +msgid "Add" +msgstr "Rnu" + +#: cui/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_COLOR" +msgid "Please enter a name for the new color:" +msgstr "Sekcem isem i yini amaynut:" + +#: cui/inc/strings.hrc:329 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: cui/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "Ttxil-k sekcem isem i yixef amaynut n tenccabt:" + +#: cui/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE" +msgid "No %1" +msgstr "Ulac %1" + +#: cui/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY" +msgid "Family:" +msgstr "Tawacult:" + +#: cui/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT" +msgid "Font:" +msgstr "Tasefsit:" + +#: cui/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE" +msgid "Style:" +msgstr "Aɣanib:" + +#: cui/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE" +msgid "Typeface:" +msgstr "Aɣanib n isekkilen:" + +#: cui/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "RID_SVXSTR_CHARNAME_HIGHLIGHTING" +msgid "Highlight Color" +msgstr "Ini n usbani" + +#: cui/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "RID_SVXSTR_USE_REPLACE" +msgid "Use replacement table" +msgstr "Seqdec tafelwit n usemselsi" + +#: cui/inc/strings.hrc:338 +msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD" +msgid "Correct TWo INitial CApitals" +msgstr "Seɣti asekkil ameqran wis sin di tazwara n wawal" + +#: cui/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT" +msgid "Capitalize first letter of every sentence" +msgstr "Asekkil ameqran di tazwara n twinest" + +#: cui/inc/strings.hrc:340 +msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER" +msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_" +msgstr "*Tuzzert*, /kennu/, -strikeout- akked _Uderrer_ awurman_" + +#: cui/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES" +msgid "Ignore double spaces" +msgstr "Zegel tallunin tusligin" + +#: cui/inc/strings.hrc:342 +msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_URL" +msgid "URL Recognition" +msgstr "Af-d tansiwin URL" + +#: cui/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH" +msgid "Replace dashes" +msgstr "Semselsi ijerriḍen" + +#: cui/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "RID_SVXSTR_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK" +msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" +msgstr "Seɣti tuccḍa ur nettuɛemmed ara n tqeffalt cAPS LOCK" + +#: cui/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE" +msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" +msgstr "Rnu tallunt war taruẓi seld ticraḍ deg uḍris n tefransist" + +#: cui/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "RID_SVXSTR_ORDINAL" +msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" +msgstr "Msel izwiren n imḍanen ifesnanen (1st -> 1^st)" + +#: cui/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_EMPTY_PARA" +msgid "Remove blank paragraphs" +msgstr "Kkes tiseddarin tilmawin" + +#: cui/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "RID_SVXSTR_USER_STYLE" +msgid "Replace Custom Styles" +msgstr "Semselsi iɣunab yugnen" + +#: cui/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" +msgid "Replace bullets with: " +msgstr "Semselsi tililac s: " + +#: cui/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "RID_SVXSTR_RIGHT_MARGIN" +msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" +msgstr "Sdukel tiseddarin deg yiwen ujerriḍ ma yella teɣzi tugar" + +#: cui/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "RID_SVXSTR_NUM" +msgid "Bulleted and numbered lists. Bullet symbol: " +msgstr "Tibdarin s wuṭṭunen neɣ s tlilac. Azamul n ukured:" + +#: cui/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "RID_SVXSTR_BORDER" +msgid "Apply border" +msgstr "Snes iri" + +#: cui/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE" +msgid "Create table" +msgstr "Snulfu-d tafelwit" + +#: cui/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES" +msgid "Apply Styles" +msgstr "Snes iɣunab" + +#: cui/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END" +msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" +msgstr "Kkes tallunin aked tamiwin di tazwara aked tagarra n tseddarin" + +#: cui/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES" +msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" +msgstr "Kkes tallunin aked tamiwin di tazwara aked tagarra n ujerriḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "RID_SVXSTR_CONNECTOR" +msgid "Connector" +msgstr "Amaqqan" + +#: cui/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE" +msgid "Dimension line" +msgstr "Tasekta n izirig" + +#: cui/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR" +msgid "The selected module could not be loaded." +msgstr "Azegrir yettwafernen ur izmir ara ad-yali." + +#: cui/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "RID_SVXSTR_STARTQUOTE" +msgid "Start Quote" +msgstr "Taskart taldayt" + +#: cui/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "RID_SVXSTR_ENDQUOTE" +msgid "End Quote" +msgstr "Taskart tumdilt" + +#: cui/inc/strings.hrc:363 +msgctxt "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA" +msgid "Selected Theme: " +msgstr "Asentel yettwafernen: " + +#: cui/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHING" +msgid "Searching, please wait..." +msgstr "Anadi, ma ulac aɣilif arǧu..." + +#: cui/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCHERROR" +msgid "Cannot open %1, please try again later." +msgstr "Ur yezmir ara ad yeldi %1, ma ulac aɣilif ɛreḍ tikelt nniden ticki." + +#: cui/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "RID_SVXSTR_NORESULTS" +msgid "No results found." +msgstr "Ulac agmuḍ." + +#: cui/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA" +msgid "Applying Theme..." +msgstr "Asnas n usentel..." + +#: cui/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" +msgid "Set No Borders" +msgstr "Ur sbadu ara iran" + +#: cui/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" +msgid "Set Outer Border Only" +msgstr "Sbadu ḥaca iri n berra" + +#: cui/inc/strings.hrc:371 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" +msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" +msgstr "Sbadu iri n berra aked ijerriḍen iglawanen" + +#: cui/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" +msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" +msgstr "Sbadu iri n daxel aked ijerriḍen merra n daxel" + +#: cui/inc/strings.hrc:373 +msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" +msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" +msgstr "Sbadu iri n berra war ma tbeddeleḍ ijerriḍen n daxel" + +#: cui/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" +msgid "Set Diagonal Lines Only" +msgstr "Sbadu ḥaca ijerriḍen ubdisen" + +#: cui/inc/strings.hrc:375 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" +msgid "Set All Four Borders" +msgstr "Sbadu kuẓ n yiran" + +#: cui/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" +msgid "Set Left and Right Borders Only" +msgstr "Sbadu ḥaca iri azelmaḍ akked yiri ayefus" + +#: cui/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" +msgid "Set Top and Bottom Borders Only" +msgstr "Sbadu kan iri n ufella akked yiri n wadda" + +#: cui/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" +msgid "Set Left Border Only" +msgstr "Sbadu ḥaca iri azelmaḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:379 +msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" +msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" +msgstr "Sbadu iran n ufella aked yiran n wadda, akked izirigen igensanen" + +#: cui/inc/strings.hrc:380 +msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" +msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" +msgstr "Sbadu iri azelmaḍ aked yiri ayefus, akked ijerriḍen n daxel merra" + +#: cui/inc/strings.hrc:381 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE" +msgid "No Shadow" +msgstr "Ulac tili" + +#: cui/inc/strings.hrc:382 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT" +msgid "Cast Shadow to Bottom Right" +msgstr "Senẓer tili uksar ɣer yefus" + +#: cui/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT" +msgid "Cast Shadow to Top Right" +msgstr "Senẓer uksawen ɣer yefus" + +#: cui/inc/strings.hrc:384 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT" +msgid "Cast Shadow to Bottom Left" +msgstr "Senẓer tili ukessar ɣer zelmaḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:385 +msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT" +msgid "Cast Shadow to Top Left" +msgstr "Senẓer tili uksawen ɣer zelmaḍ" + +#: cui/inc/strings.hrc:386 +msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY" +msgid "Signed by: %1" +msgstr "Ittuzmel sɣur: %1" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:30 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:31 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "User Data" +msgstr "Isefka n useqdac" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:32 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:33 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "Tamuɣli" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:34 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:35 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Paths" +msgstr "Iberdan" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:36 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Fonts" +msgstr "Tisefsiyin" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:37 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Security" +msgstr "Taɣlist" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:38 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Personalization" +msgstr "Aggan" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:39 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Application Colors" +msgstr "Initen n usnas" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:40 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Accessibility" +msgstr "Tuffart" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:41 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Advanced" +msgstr "Anaẓi" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:42 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Basic IDE" +msgstr "IDE azadur" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:43 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "Online Update" +msgstr "Aleqqem usrid" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:44 +msgctxt "SID_GENERAL_OPTIONS_RES" +msgid "OpenCL" +msgstr "OpenCL" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:49 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Language Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tutlayt" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:50 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Languages" +msgstr "Tutlayin" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:51 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Writing Aids" +msgstr "Tallalt n tira" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:52 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Searching in Japanese" +msgstr "Nadi s tjapunit" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:53 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Aseggem n usebtar n Asya" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:54 +msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES" +msgid "Complex Text Layout" +msgstr "Taneɣruft n uḍris tuddist" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:59 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:60 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "Proxy" +msgstr "Apṛuksi" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:61 +msgctxt "SID_INET_DLG_RES" +msgid "E-mail" +msgstr "Imayl" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:66 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:67 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:68 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "Tamuɣli" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:69 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Formatting Aids" +msgstr "Tallalt n umsal" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:70 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "Taferrugt" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:71 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (Western)" +msgstr "Tisefsiyin tizudar (n umalu)" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:72 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (Asian)" +msgstr "Tisefsiyin tizudar (Asia)" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:73 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Basic Fonts (CTL)" +msgstr "Tisefsiyin tizudar (CTL)" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:74 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:75 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:76 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Changes" +msgstr "Isnifal" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:77 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Comparison" +msgstr "Asnemhel" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:78 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Compatibility" +msgstr "Amṣada" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:79 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "AutoCaption" +msgstr "TawaṭṭfaTawurmant" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:80 +msgctxt "SID_SW_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Mail Merge E-mail" +msgstr "Imayl n uznagdud" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:85 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" +msgstr "Writer/Web %PRODUCTNAME" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:86 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "Tamuɣli" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:87 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Formatting Aids" +msgstr "Tallalt n umsal" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:88 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "Taferrugt" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:89 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:90 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:91 +msgctxt "SID_SW_ONLINEOPTIONS_RES" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:96 +msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "Tusnakt %PRODUCTNAME" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:97 +msgctxt "SID_SM_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Settings" +msgstr "Aseɣewwer" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:102 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:103 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:104 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Defaults" +msgstr "Amezwer" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:105 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "Tamuɣli" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:106 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Calculate" +msgstr "Selkem" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:107 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:108 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Sort Lists" +msgstr "Tinebdarin n wafran" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:109 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Changes" +msgstr "Isnifal" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:110 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Compatibility" +msgstr "Amṣada" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:111 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "Taferrugt" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:112 +msgctxt "SID_SC_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:117 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:118 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:119 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "Tamuɣli" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:120 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "Taferrugt" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:121 +msgctxt "SID_SD_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:126 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:127 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:128 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "View" +msgstr "Tamuɣli" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:129 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "Grid" +msgstr "Taferrugt" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:130 +msgctxt "SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS_RES" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:135 +msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Charts" +msgstr "Idlifen" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:136 +msgctxt "SID_SCH_EDITOPTIONS_RES" +msgid "Default Colors" +msgstr "initen imezwar" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:141 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "Load/Save" +msgstr "Sali/sekles" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:142 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:143 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "VBA Properties" +msgstr "Timeẓliyin VBA" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:144 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "Microsoft Office" +msgstr "Microsoft Office" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:145 +msgctxt "SID_FILTER_DLG_RES" +msgid "HTML Compatibility" +msgstr "Amṣada HTML" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:150 +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:151 +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "Connections" +msgstr "Tuqqniwin" + +#: cui/inc/treeopt.hrc:152 +msgctxt "SID_SB_STARBASEOPTIONS_RES" +msgid "Databases" +msgstr "Izaduren n isefka" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:9 +msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" +msgid "Expert Configuration" +msgstr "Tawila leqqayen" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:48 +msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" +msgid "_Search" +msgstr "_Nadi" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:81 +msgctxt "aboutconfigdialog|preference" +msgid "Preference Name" +msgstr "Isem n usmenyef" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:96 +msgctxt "aboutconfigdialog|property" +msgid "Property" +msgstr "Arat" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:109 +msgctxt "aboutconfigdialog|type" +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:122 +msgctxt "aboutconfigdialog|value" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:169 +msgctxt "aboutconfigdialog|edit" +msgid "Edit" +msgstr "Ẓreg" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:182 +msgctxt "aboutconfigdialog|reset" +msgid "Reset" +msgstr "Wennez tikelt nniḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:9 +msgctxt "aboutconfigvaluedialog|AboutConfigValueDialog" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigvaluedialog.ui:87 +msgctxt "aboutconfigvaluedialog|label1" +msgid "Value:" +msgstr "Azal:" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:6 +msgctxt "aboutdialog|textbuffer1" +msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" +msgstr "Lqem: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11 +msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" +msgid "About %PRODUCTNAME" +msgstr "Ɣef %PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:25 +msgctxt "aboutdialog|credits" +msgid "Cre_dits" +msgstr "Is_maden" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:40 +msgctxt "aboutdialog|website" +msgid "_Website" +msgstr "_Asmel Web" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:109 +msgctxt "aboutdialog|logoreplacement" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:128 +msgctxt "aboutdialog|buildid" +msgid "Build ID: $BUILDID" +msgstr "Build ID: $BUILDID" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:141 +msgctxt "aboutdialog|locale" +msgid "Locale: $LOCALE" +msgstr "Asideg: $LOCALE" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:174 +msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" +msgid "See Log: $GITHASH" +msgstr "Ẓer aɣmis : $GITHASH" + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:191 +msgctxt "aboutdialog|description" +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." +msgstr "%PRODUCTNAME d tagrumma tanarant n uɣbalu yeldin, d atrar u fessus i weseqdec, i wesfer n uḍris, imbellezen, isenkad d wayen nniḍen." + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:214 +msgctxt "aboutdialog|copyright" +msgid "Copyright © 2000–2018 LibreOffice contributors." +msgstr "Copyright © 2000–2018 Iwiziwen n LibreOffice." + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:228 +msgctxt "aboutdialog|libreoffice" +msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." +msgstr "LibreOffice yebna ɣef OpenOffice.org." + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:242 +msgctxt "aboutdialog|derived" +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." +msgstr "%PRODUCTNAME yeffeɣ-d si LibreOffice i yebnan ɣef OpenOffice.org." + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:256 +msgctxt "aboutdialog|vendor" +msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." +msgstr "Lqem agi imudd-it-id %OOOVENDOR." + +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:276 +msgctxt "aboutdialog|link" +msgid "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "https://www.libreoffice.org/about-us/credits/" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:54 +msgctxt "accelconfigpage|label21" +msgid "Shortcu_t Keys" +msgstr "Ti_qeffalin n unegzum" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:80 +msgctxt "accelconfigpage|office" +msgid "%PRODUCTNAME" +msgstr "%PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:97 +msgctxt "accelconfigpage|module" +msgid "$(MODULE)" +msgstr "$(MODULE)" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:129 +msgctxt "accelconfigpage|change" +msgid "_Modify" +msgstr "_Snifel" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:157 +msgctxt "accelconfigpage|load" +msgid "_Load..." +msgstr "S_ali..." + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:172 +msgctxt "accelconfigpage|save" +msgid "_Save..." +msgstr "_Sekles..." + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:247 +msgctxt "accelconfigpage|searchEntry" +msgid "Type to search" +msgstr "Anaw n unadi" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:267 +msgctxt "accelconfigpage|label23" +msgid "_Category" +msgstr "_Taggayt" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:281 +msgctxt "accelconfigpage|label24" +msgid "_Function" +msgstr "Ta_wuri" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:295 +msgctxt "accelconfigpage|label25" +msgid "_Keys" +msgstr "Ti_qeffalin" + +#: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:365 +msgctxt "accelconfigpage|label22" +msgid "F_unctions" +msgstr "Ti_wuriwin" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:50 +msgctxt "acorexceptpage|autoabbrev" +msgid "_AutoInclude" +msgstr "S_memmi s wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:83 +msgctxt "acorexceptpage|newabbrev-atkobject" +msgid "New abbreviations" +msgstr "Isegzalen imaynuten" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:95 +msgctxt "acorexceptpage|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "_Semselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:119 +msgctxt "acorexceptpage|delabbrev-atkobject" +msgid "Delete abbreviations" +msgstr "Kkes isegzalen" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:167 +msgctxt "acorexceptpage|label1" +msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" +msgstr "Isegzalen (ur yettwaḍfren ara s usekkil ameqqran)" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:220 +msgctxt "acorexceptpage|autodouble" +msgid "A_utoInclude" +msgstr "S_memmi s wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:253 +msgctxt "acorexceptpage|newdouble-atkobject" +msgid "New words with two initial capitals" +msgstr "Awal amaynut s sin isekkilen imeqranen" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:265 +msgctxt "acorexceptpage|replace1" +msgid "_Replace" +msgstr "_Semselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:289 +msgctxt "acorexceptpage|deldouble-atkobject" +msgid "Delete words with two initial capitals" +msgstr "Kkes awalen igebren sin n isekkilen imeqranen di tazwara" + +#: cui/uiconfig/ui/acorexceptpage.ui:337 +msgctxt "acorexceptpage|label2" +msgid "Words With TWo INitial CApitals" +msgstr "Awalen s SIn ISekkilen IMeqqranen di TAzwara" + +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:38 +msgctxt "acorreplacepage|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "_Semselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:121 +msgctxt "acorreplacepage|label1" +msgid "Repla_ce" +msgstr "Se_mselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:141 +msgctxt "acorreplacepage|label2" +msgid "_With:" +msgstr "_S:" + +#: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:154 +msgctxt "acorreplacepage|textonly" +msgid "_Text only" +msgstr "Aḍ_ris kan" + +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:16 +msgctxt "agingdialog|AgingDialog" +msgid "Aging" +msgstr "Temɣeṛ" + +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:137 +msgctxt "agingdialog|label2" +msgid "Aging degree:" +msgstr "Tafesna n temɣer:" + +#: cui/uiconfig/ui/agingdialog.ui:160 +msgctxt "agingdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefranen" + +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:27 +msgctxt "applyautofmtpage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Ẓreg..." + +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:46 +msgctxt "applyautofmtpage|label1" +msgid "[M]: Replace while modifying existing text" +msgstr "[M] : Semselsi deg usnifel n uḍris yellan" + +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:60 +msgctxt "applyautofmtpage|label2" +msgid "[T]: AutoCorrect while typing" +msgstr "[T]: Seɣti s wudem awurman ticki tettarutḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:88 +msgctxt "applyautofmtpage|m" +msgid "[M]" +msgstr "[M]" + +#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:101 +msgctxt "applyautofmtpage|t" +msgid "[T]" +msgstr "[T]" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:30 +msgctxt "applylocalizedpage|m" +msgid "[M]" +msgstr "[M]" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:43 +msgctxt "applylocalizedpage|t" +msgid "[T]" +msgstr "[T]" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:118 +msgctxt "applylocalizedpage|singlereplace" +msgid "Repla_ce" +msgstr "Se_mselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:138 +msgctxt "applylocalizedpage|startquoteft" +msgid "_Start quote:" +msgstr "Ticcert ta_ldayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:162 +msgctxt "applylocalizedpage|startsingle-atkobject" +msgid "Start quote of single quotes" +msgstr "Ticcert tumdilt n tuccar tasufin" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:178 +msgctxt "applylocalizedpage|singlestartex" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:197 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle" +msgid "_Default" +msgstr "_Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:205 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultsingle-atkobject" +msgid "Single quotes default" +msgstr "Tiskarin tiḥerfiyin" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:221 +msgctxt "applylocalizedpage|endquoteft" +msgid "_End quote:" +msgstr "Ticcert tum_dilt:" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:245 +msgctxt "applylocalizedpage|endsingle-atkobject" +msgid "End quote of single quotes" +msgstr "Fak tiskarin tiḥerfiyin" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:261 +msgctxt "applylocalizedpage|singleendex" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:286 +msgctxt "applylocalizedpage|label1" +msgid "Single Quotes" +msgstr "Tu_ccar tisufin" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:318 +msgctxt "applylocalizedpage|doublereplace" +msgid "Repla_ce" +msgstr "Se_mselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:338 +msgctxt "applylocalizedpage|label6" +msgid "_Start quote:" +msgstr "Ticcert ta_ldayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:362 +msgctxt "applylocalizedpage|startdouble-atkobject" +msgid "Start quote of double quotes" +msgstr "Ticcert tumdilt n tuccar tusligin" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:378 +msgctxt "applylocalizedpage|doublestartex" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:397 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble" +msgid "_Default" +msgstr "_Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:405 +msgctxt "applylocalizedpage|defaultdouble-atkobject" +msgid "Double quotes default" +msgstr "Tiskarin tusligin timezwarin" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:421 +msgctxt "applylocalizedpage|label8" +msgid "_End quote:" +msgstr "Ticcert tum_dilt:" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:445 +msgctxt "applylocalizedpage|enddouble-atkobject" +msgid "End quote of double quotes" +msgstr "Ticcert tumdilt n tuccar tusligin" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:461 +msgctxt "applylocalizedpage|doubleendex" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/applylocalizedpage.ui:486 +msgctxt "applylocalizedpage|label10" +msgid "Double Quotes" +msgstr "Tuccar tusligin" + +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:8 +msgctxt "areadialog|AreaDialog" +msgid "Area" +msgstr "Taɣzut" + +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:106 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_AREA" +msgid "Area" +msgstr "Taɣzut" + +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:128 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "Tili" + +#: cui/uiconfig/ui/areadialog.ui:151 +msgctxt "areadialog|RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE" +msgid "Transparency" +msgstr "Tafrawant" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:32 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Cell" +msgstr "Tabniqt" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:33 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Row" +msgstr "Izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:34 +msgctxt "areatabpage|tablelb" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:45 +msgctxt "areatabpage|btnnone" +msgid "None" +msgstr "Ulac" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:58 +msgctxt "areatabpage|btncolor" +msgid "Color" +msgstr "Ini" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:71 +msgctxt "areatabpage|btngradient" +msgid "Gradient" +msgstr "S tfesniwin" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:84 +msgctxt "areatabpage|btnbitmap" +msgid "Bitmap" +msgstr "Bitmap" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:97 +msgctxt "areatabpage|btnpattern" +msgid "Pattern" +msgstr "Udlif" + +#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:110 +msgctxt "areatabpage|btnhatch" +msgid "Hatch" +msgstr "Azerreg" + +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:25 +msgctxt "asiantypography|checkForbidList" +msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +msgstr "Snes tabdart n isekkilen igedlen i tazwara d tagara n izirigen" + +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:42 +msgctxt "asiantypography|checkHangPunct" +msgid "Allow hanging punctuation" +msgstr "Sireg asenqeḍ s usiẓi" + +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:59 +msgctxt "asiantypography|checkApplySpacing" +msgid "Apply spacing between Asian and non-Asian text" +msgstr "Snes aswexxer gar iḍrisen n Asya d wid ur nelli n Asya" + +#: cui/uiconfig/ui/asiantypography.ui:82 +msgctxt "asiantypography|labelLineChange" +msgid "Line Change" +msgstr "Tuɣalin ɣer tazwara n izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:10 +msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent" +msgid "Assign Component" +msgstr "Seddukel isger" + +#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:98 +msgctxt "assigncomponentdialog|label1" +msgid "Component method name:" +msgstr "Isem n tarrayt n usuddis:" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:9 +msgctxt "autocorrectdialog|AutoCorrectDialog" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "AseɣtiAwurman" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:103 +msgctxt "autocorrectdialog|label1" +msgid "Replacements and exceptions for language:" +msgstr "Asemselsi aked tsuraf i tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:149 +msgctxt "autocorrectdialog|replace" +msgid "Replace" +msgstr "Semselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:171 +msgctxt "autocorrectdialog|exceptions" +msgid "Exceptions" +msgstr "Tisuraf" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:194 +msgctxt "autocorrectdialog|options" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:217 +msgctxt "autocorrectdialog|apply" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:240 +msgctxt "autocorrectdialog|localized" +msgid "Localized Options" +msgstr "Tinefrunin n tutlayt" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:263 +msgctxt "autocorrectdialog|wordcompletion" +msgid "Word Completion" +msgstr "Tugra tawurmant" + +#: cui/uiconfig/ui/autocorrectdialog.ui:286 +msgctxt "autocorrectdialog|smarttags" +msgid "Smart Tags" +msgstr "Smart Tags" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:20 +msgctxt "backgroundpage|liststore1" +msgid "Color" +msgstr "Ini" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:24 +msgctxt "backgroundpage|liststore1" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:45 +msgctxt "backgroundpage|asft" +msgid "A_s:" +msgstr "A_m:" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:71 +msgctxt "backgroundpage|forft" +msgid "F_or:" +msgstr "_I:" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:91 +msgctxt "backgroundpage|tablelb" +msgid "Cell" +msgstr "Taxxamt" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:92 +msgctxt "backgroundpage|tablelb" +msgid "Row" +msgstr "Adur" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:93 +msgctxt "backgroundpage|tablelb" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:214 +msgctxt "backgroundpage|background_label" +msgid "Background Color" +msgstr "Ini n uɣawas n deffir" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:276 +msgctxt "backgroundpage|unlinkedft" +msgid "Unlinked image" +msgstr "Tugna s war aseɣwen" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:288 +msgctxt "backgroundpage|findgraphicsft" +msgid "Find images" +msgstr "Nadi n tugniwin" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:304 +msgctxt "backgroundpage|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "S_nirem..." + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:317 +msgctxt "backgroundpage|link" +msgid "_Link" +msgstr "Aseɣ_wen:" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:345 +msgctxt "backgroundpage|label2" +msgid "File" +msgstr "Afaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:403 +msgctxt "backgroundpage|positionrb" +msgid "_Position" +msgstr "_Adeg" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:423 +msgctxt "backgroundpage|arearb" +msgid "Ar_ea" +msgstr "Ta_ččart" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:439 +msgctxt "backgroundpage|tilerb" +msgid "_Tile" +msgstr "_Tamekkuẓt" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:467 +msgctxt "backgroundpage|label8" +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: cui/uiconfig/ui/backgroundpage.ui:506 +msgctxt "backgroundpage|showpreview" +msgid "Pre_view" +msgstr "Time_ẓriwt" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:9 +msgctxt "baselinksdialog|BaseLinksDialog" +msgid "Edit Links" +msgstr "Ẓreg isɣewnen" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:54 +msgctxt "baselinksdialog|UPDATE_NOW" +msgid "_Update" +msgstr "_Leqqem" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:69 +msgctxt "baselinksdialog|CHANGE_SOURCE" +msgid "_Modify..." +msgstr "_Snifel..." + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:84 +msgctxt "baselinksdialog|BREAK_LINK" +msgid "_Break Link" +msgstr "_Ffeɣ" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:132 +msgctxt "baselinksdialog|FILES" +msgid "Source file" +msgstr "Afaylu aɣbalu" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:146 +msgctxt "baselinksdialog|LINKS" +msgid "Element:" +msgstr "Aferdis:" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:160 +msgctxt "baselinksdialog|TYPE" +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:175 +msgctxt "baselinksdialog|STATUS" +msgid "Status" +msgstr "Addad" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:202 +msgctxt "baselinksdialog|TB_LINKS-atkobject" +msgid "Edit Links" +msgstr "Ẓreg isɣewnen" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:231 +msgctxt "baselinksdialog|FILES2" +msgid "Source file" +msgstr "Afaylu aɣbalu" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:247 +msgctxt "baselinksdialog|SOURCE2" +msgid "Element:" +msgstr "Aferdis:" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:261 +msgctxt "baselinksdialog|TYPE2" +msgid "Type:" +msgstr "Anaw:" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:275 +msgctxt "baselinksdialog|UPDATE" +msgid "Update:" +msgstr "Mucceḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:352 +msgctxt "baselinksdialog|AUTOMATIC" +msgid "_Automatic" +msgstr "Awu_rman" + +#: cui/uiconfig/ui/baselinksdialog.ui:372 +msgctxt "baselinksdialog|MANUAL" +msgid "Ma_nual" +msgstr "S _ufus" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:46 +msgctxt "bitmaptabpage|BTN_IMPORT" +msgid "Add / Import" +msgstr "Rnu / kter" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:65 +msgctxt "bitmaptabpage|label1" +msgid "Bitmap" +msgstr "Bitmap" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:110 +msgctxt "bitmaptabpage|label3" +msgid "Style:" +msgstr "Aɣanib:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:126 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Custom position/size" +msgstr "Adig/teɣzi tudmawant" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:127 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Tiled" +msgstr "Iɛebbanen" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:128 +msgctxt "bitmaptabpage|bitmapstyle" +msgid "Stretched" +msgstr "Ittwajbed" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:154 +msgctxt "bitmaptabpage|label4" +msgid "Size:" +msgstr "Taɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:172 +msgctxt "bitmaptabpage|label5" +msgid "Width:" +msgstr "Tehri:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:198 +msgctxt "bitmaptabpage|label6" +msgid "Height:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:229 +msgctxt "bitmaptabpage|scaletsb" +msgid "Scale" +msgstr "Taskala" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:260 +msgctxt "bitmaptabpage|label7" +msgid "Position:" +msgstr "Adig:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:276 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Left" +msgstr "Asawen azelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:277 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Center" +msgstr "Afella alemas" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:278 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Top Right" +msgstr "Afella ayfus" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:279 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center Left" +msgstr "Talemmast azelma " + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:280 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center" +msgstr "Di tlemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:281 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Center Right" +msgstr "Talemmast ayfus" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:282 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Left" +msgstr "Akessar aẓelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:283 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Center" +msgstr "Akessar talemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:284 +msgctxt "bitmaptabpage|positionlb" +msgid "Bottom Right" +msgstr "Akessar ayfus" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:310 +msgctxt "bitmaptabpage|label9" +msgid "Tiling Position:" +msgstr "Adig n temkuẓin:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:329 +msgctxt "bitmaptabpage|label10" +msgid "X-Offset:" +msgstr "Asekḥer X:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:354 +msgctxt "bitmaptabpage|label11" +msgid "Y-Offset:" +msgstr "Asekḥer Y:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:399 +msgctxt "bitmaptabpage|label15" +msgid "Tiling Offset:" +msgstr "Annuf n temkuẓin:" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:421 +msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" +msgid "Row" +msgstr "Adur" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:422 +msgctxt "bitmaptabpage|tileofflb" +msgid "Column" +msgstr "Tigejdit" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:465 +msgctxt "bitmaptabpage|label2" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:508 +msgctxt "bitmaptabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/bitmaptabpage.ui:526 +msgctxt "bitmaptabpage|label8" +msgid "Preview" +msgstr "Tamuɣli" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:14 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|os-liststore" +msgid "Any" +msgstr "Merra" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:188 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label4" +msgid "Operating system:" +msgstr "Anagraw n wammud:" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:201 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label5" +msgid "Version:" +msgstr "Lqem:" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:214 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label6" +msgid "OpenCL vendor:" +msgstr "Asenzay OpenCL:" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:227 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label7" +msgid "Device:" +msgstr "Ibenk:" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:240 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label8" +msgid "Driver version:" +msgstr "Lqem n unuḍaf:" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:258 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bledittitle" +msgid "Edit OpenCL Blacklist Entry" +msgstr "Ẓreg anekcam n tebdart taberkant OpenCL" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:269 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|bladdtitle" +msgid "Create OpenCL Blacklist Entry" +msgstr "Rnu anekcam n tebdart taberkant OpenCL" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:280 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wledittitle" +msgid "Edit OpenCL Whitelist Entry" +msgstr "Ẓreg anekcam n tebdart tamellalt OpenCL" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:291 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|wladdtitle" +msgid "Create OpenCL Whitelist Entry" +msgstr "Rnu anekcam n tebdart tamellalt OpenCL" + +#: cui/uiconfig/ui/blackorwhitelistentrydialog.ui:306 +msgctxt "blackorwhitelistentrydialog|label1" +msgid "OpenCL Information" +msgstr "Talɣut OpenCL" + +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:8 +msgctxt "borderareatransparencydialog|BorderAreaTransparencyDialog" +msgid "Border / Background" +msgstr "Iri / Agilal" + +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:106 +msgctxt "borderareatransparencydialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "Iran" + +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:128 +msgctxt "borderareatransparencydialog|area" +msgid "Area" +msgstr "Taɣzut" + +#: cui/uiconfig/ui/borderareatransparencydialog.ui:151 +msgctxt "borderareatransparencydialog|transparence" +msgid "Transparency" +msgstr "Tafrawant" + +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:8 +msgctxt "borderbackgrounddialog|BorderBackgroundDialog" +msgid "Border / Background" +msgstr "Iri / Agilal" + +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:106 +msgctxt "borderbackgrounddialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "Iran" + +#: cui/uiconfig/ui/borderbackgrounddialog.ui:128 +msgctxt "borderbackgrounddialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:71 +msgctxt "borderpage|userdefft" +msgid "_User-defined:" +msgstr "Is_badu-t useqdac:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:85 +msgctxt "borderpage|label14" +msgid "Pr_esets:" +msgstr "Iz_wirfran:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:110 +msgctxt "borderpage|rmadjcellbordersft" +msgid "_Adjacent Cells:" +msgstr "Tixxamin _tiǧiratin:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:121 +msgctxt "borderpage|rmadjcellborders" +msgid "Remove border" +msgstr "Kkes tama" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:142 +msgctxt "borderpage|label8" +msgid "Line Arrangement" +msgstr "Aseflu n izirigen" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:176 +msgctxt "borderpage|label15" +msgid "St_yle:" +msgstr "A_ɣanib:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:190 +msgctxt "borderpage|label16" +msgid "_Width:" +msgstr "Teh_ri:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:204 +msgctxt "borderpage|label17" +msgid "_Color:" +msgstr "_Ini:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:253 +msgctxt "borderpage|label9" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:336 +msgctxt "borderpage|leftft" +msgid "_Left:" +msgstr "A_zelmaḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:350 +msgctxt "borderpage|rightft" +msgid "Right:" +msgstr "Ɣer yefus:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:364 +msgctxt "borderpage|topft" +msgid "_Top:" +msgstr "U_ksawen:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:378 +msgctxt "borderpage|bottomft" +msgid "_Bottom:" +msgstr "U_kessar:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:389 +msgctxt "borderpage|sync" +msgid "Synchronize" +msgstr "Mtawi" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:411 +msgctxt "borderpage|label10" +msgid "Padding" +msgstr "Tama" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:454 +msgctxt "borderpage|label22" +msgid "_Position:" +msgstr "_Adig:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:468 +msgctxt "borderpage|distanceft" +msgid "Distan_ce:" +msgstr "Ame_ccaq:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:482 +msgctxt "borderpage|shadowcolorft" +msgid "C_olor:" +msgstr "In_i:" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:533 +msgctxt "borderpage|label11" +msgid "Shadow Style" +msgstr "Aɣanib n tili" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:566 +msgctxt "borderpage|mergewithnext" +msgid "_Merge with next paragraph" +msgstr "Smezdi akked t_seddaṛt d-iteddun" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:581 +msgctxt "borderpage|mergeadjacent" +msgid "_Merge adjacent line styles" +msgstr "Sme_zdi iɣunab n iziri inaragen" + +#: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:602 +msgctxt "borderpage|label12" +msgid "Properties" +msgstr "Iraten" + +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:15 +msgctxt "breaknumberoption|BreakNumberOption" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Anegzum n wawalen" + +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:99 +msgctxt "breaknumberoption|beforelabel" +msgid "Characters Before Break" +msgstr "Isekkilen send angaz" + +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:138 +msgctxt "breaknumberoption|afterlabel" +msgid "Characters After Break" +msgstr "Isekkilen seld angaz" + +#: cui/uiconfig/ui/breaknumberoption.ui:177 +msgctxt "breaknumberoption|minimallabel" +msgid "Minimal Word Length" +msgstr "Taɣzi n wawal taddayt" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8 +msgctxt "calloutdialog|CalloutDialog" +msgid "Position and Size" +msgstr "Ideg aked tiddi" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:106 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "Ideg aked tiddi" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:128 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "Ideg aked tiddi" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:151 +msgctxt "calloutdialog|RID_SVXPAGE_CAPTION" +msgid "Callout" +msgstr "Tawaṭṭfa" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:20 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Optimal" +msgstr "Akkay" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:24 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "From top" +msgstr "Seg uksawen" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:28 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "From left" +msgstr "Seg uzelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:32 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Horizontal" +msgstr "Aglawan" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:36 +msgctxt "calloutpage|liststore1" +msgid "Vertical" +msgstr "_Ubdid" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:74 +msgctxt "calloutpage|label2" +msgid "_Extension:" +msgstr "Asiɣ_zef:" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:123 +msgctxt "calloutpage|lengthft" +msgid "_Length:" +msgstr "Teɣ_zi:" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:140 +msgctxt "calloutpage|optimal" +msgid "_Optimal" +msgstr "A_kkay" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:164 +msgctxt "calloutpage|positionft" +msgid "_Position:" +msgstr "_Adig:" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:178 +msgctxt "calloutpage|byft" +msgid "_By:" +msgstr "_S:" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:192 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Top" +msgstr "Uksawen" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:193 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Middle" +msgstr "Talemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:194 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Bottom" +msgstr "Ukessar" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:195 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Left" +msgstr "zelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:196 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Center" +msgstr "Talemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:197 +msgctxt "calloutpage|position" +msgid "Right" +msgstr "yefus" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:234 +msgctxt "calloutpage|label1" +msgid "_Spacing:" +msgstr "_Tallunt:" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:312 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Straight Line" +msgstr "Ajerriḍ usrid" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:313 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Angled Line" +msgstr "Ajerriḍ s teɣmert" + +#: cui/uiconfig/ui/calloutpage.ui:314 +msgctxt "calloutpage|linetypes" +msgid "Angled Connector Line" +msgstr "Ajerriḍ s teɣmert akked tneccabt" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:24 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:28 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Left" +msgstr "zelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:32 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Center" +msgstr "Di tlemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:36 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Right" +msgstr "Yefus" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:40 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Justified" +msgstr "Itturigel" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:44 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Filled" +msgstr "Iččur" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:48 +msgctxt "cellalignment|liststoreHorzAlign" +msgid "Distributed" +msgstr "Ittusedegger" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:62 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:66 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Top" +msgstr "Uksawen" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:70 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Middle" +msgstr "Talemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:74 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Bottom" +msgstr "Ukessar" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:78 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Justified" +msgstr "Itturigel" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:82 +msgctxt "cellalignment|liststoreVertAlign" +msgid "Distributed" +msgstr "Ittusedegger" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:123 +msgctxt "cellalignment|labelDegrees" +msgid "_Degrees:" +msgstr "_Tifesniwin:" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:137 +msgctxt "cellalignment|labelRefEdge" +msgid "_Reference edge:" +msgstr "_Iri n temsisɣelt:" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:196 +msgctxt "cellalignment|checkVertStack" +msgid "Vertically s_tacked" +msgstr "Yettwasembibb s ibe_ddi" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:212 +msgctxt "cellalignment|checkAsianMode" +msgid "Asian layout _mode" +msgstr "Askar n use_ggem n usebtar n Asya" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:241 +msgctxt "cellalignment|labelTextOrient" +msgid "Text Orientation" +msgstr "Taɣ_da n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:275 +msgctxt "cellalignment|checkWrapTextAuto" +msgid "_Wrap text automatically" +msgstr "_Tuɣalin tawurmant s izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:292 +msgctxt "cellalignment|checkShrinkFitCellSize" +msgid "_Shrink to fit cell size" +msgstr "S_wati ɣer teɣzi n texxamt" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:308 +msgctxt "cellalignment|checkHyphActive" +msgid "Hyphenation _active" +msgstr "Anegzum urmid n wa_walen" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:334 +msgctxt "cellalignment|LabelTxtDir" +msgid "Te_xt direction:" +msgstr "Ta_nila n uḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:369 +msgctxt "cellalignment|labelProperties" +msgid "Properties" +msgstr "Iraten" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:417 +msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "Agla_wan" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:431 +msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" +msgid "_Vertical" +msgstr "_Ubdid" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:445 +msgctxt "cellalignment|labelIndent" +msgid "I_ndent" +msgstr "Asiẓi" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:486 +msgctxt "cellalignment|LabelTextAlig" +msgid "Text Alignment" +msgstr "Asettef n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:506 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_BOTTOMLOCK" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "Asiɣzef n uḍris seg yiri n wadda n texxamt" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:517 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_TOPLOCK" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "Asiɣzef n uḍris seg yiri n uksawen n texxamt" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:528 +msgctxt "cellalignment|labelSTR_CELLLOCK" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "Asiɣzef n uḍris daxel n texxamt" + +#: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:539 +msgctxt "cellalignment|labelABCD" +msgid "ABCD" +msgstr "ABCD" + +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:9 +msgctxt "certdialog|CertDialog" +msgid "Certificate Path" +msgstr "Abrid n uselkin" + +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:78 +msgctxt "certdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_Rnu..." + +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:129 +msgctxt "certdialog|label2" +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" +msgstr "Fren neɣ rnu akaram n uselkin Network Security Services ara tesqedceḍ deg uzmel umḍin:" + +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:151 +msgctxt "certdialog|manual" +msgid "manual" +msgstr "s ufus" + +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:165 +msgctxt "certdialog|profile" +msgid "Profile" +msgstr "Amaɣnu" + +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:179 +msgctxt "certdialog|dir" +msgid "Directory" +msgstr "Akaram" + +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:192 +msgctxt "certdialog|certdir" +msgid "Select a Certificate directory" +msgstr "Fren akaram n uselkin" + +#: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:235 +msgctxt "certdialog|label1" +msgid "Certificate Path" +msgstr "Abrid n uselkin" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:45 +msgctxt "charnamepage|westlangft-nocjk" +msgid "Language:" +msgstr "Tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:185 +msgctxt "charnamepage|westsizeft-nocjk" +msgid "Size:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:196 +msgctxt "charnamepage|west_features_button-nocjk" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:268 +msgctxt "charnamepage|westsizeft-cjk" +msgid "Size:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:283 +msgctxt "charnamepage|westlangft-cjk" +msgid "Language:" +msgstr "Tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:352 +msgctxt "charnamepage|west_features_button-cjk" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:373 +msgctxt "charnamepage|label4" +msgid "Western Text Font" +msgstr "Tasefsit n uḍris utrim" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:441 +msgctxt "charnamepage|eastsizeft" +msgid "Size:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:456 +msgctxt "charnamepage|eastlangft" +msgid "Language:" +msgstr "Tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:524 +msgctxt "charnamepage|east_features_button" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:545 +msgctxt "charnamepage|label5" +msgid "Asian Text Font" +msgstr "Tasefsit n uḍris n Asya" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:613 +msgctxt "charnamepage|ctlsizeft" +msgid "Size:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:628 +msgctxt "charnamepage|ctllangft" +msgid "Language:" +msgstr "Tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:697 +msgctxt "charnamepage|ctl_features_button" +msgid "Features..." +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:718 +msgctxt "charnamepage|label6" +msgid "CTL Font" +msgstr "Tasefsit CTL" + +#: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:745 +msgctxt "charnamepage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "Taskant" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:14 +msgctxt "colorconfigwin|docboundaries" +msgid "Text boundaries" +msgstr "Ajemmeq n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:34 +msgctxt "colorconfigwin|doccolor" +msgid "Document background" +msgstr "Agilal n warrat" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:66 +msgctxt "colorconfigwin|general" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:93 +msgctxt "colorconfigwin|appback" +msgid "Application background" +msgstr "Agilal n usnas" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:102 +msgctxt "colorconfigwin|objboundaries" +msgid "Object boundaries" +msgstr "Ajemmeq n tɣawsa" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:128 +msgctxt "colorconfigwin|tblboundaries" +msgid "Table boundaries" +msgstr "Ajemmeq n tfelwit" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:158 +msgctxt "colorconfigwin|font" +msgid "Font color" +msgstr "Initen n tsefsit" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:177 +msgctxt "colorconfigwin|unvisitedlinks" +msgid "Unvisited links" +msgstr "Isɣewnen ur nettwaḍfer ara" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:203 +msgctxt "colorconfigwin|visitedlinks" +msgid "Visited links" +msgstr "Isɣewnen yettwaḍefren" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:233 +msgctxt "colorconfigwin|autospellcheck" +msgid "AutoSpellcheck" +msgstr "A~seɣti awurman n tira" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:246 +msgctxt "colorconfigwin|smarttags" +msgid "Smart Tags" +msgstr "Smart Tags" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:288 +msgctxt "colorconfigwin|writer" +msgid "Text Document" +msgstr "Isemli aḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:315 +msgctxt "colorconfigwin|writergrid" +msgid "Grid" +msgstr "Taferrugt" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:358 +msgctxt "colorconfigwin|script" +msgid "Script Indicator" +msgstr "Anamal n uskript" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:367 +msgctxt "colorconfigwin|field" +msgid "Field shadings" +msgstr "Tirmi n lqaɛ n tɣezza" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:383 +msgctxt "colorconfigwin|index" +msgid "Index and table shadings" +msgstr "Tirmi n lqaɛ n imataren n tfelwit" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:399 +msgctxt "colorconfigwin|section" +msgid "Section boundaries" +msgstr "Ajemmeq n tnegzumt" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:439 +msgctxt "colorconfigwin|hdft" +msgid "Headers and Footer delimiter" +msgstr "Tilas n inixfan d iḍaṛṛen" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:462 +msgctxt "colorconfigwin|pagebreak" +msgid "Page and column breaks" +msgstr "Ingazen n usebtar akked tgejdit" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:485 +msgctxt "colorconfigwin|direct" +msgid "Direct Cursor" +msgstr "Taḥnnaccaṭ tusriḍt" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:497 +msgctxt "colorconfigwin|html" +msgid "HTML Document" +msgstr "Isemli HTML" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:524 +msgctxt "colorconfigwin|sgml" +msgid "SGML syntax highlighting" +msgstr "Asbani n tseddast SGML" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:547 +msgctxt "colorconfigwin|htmlcomment" +msgid "Comment highlighting" +msgstr "Asbani n uwennit" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:570 +msgctxt "colorconfigwin|htmlkeyword" +msgid "Keyword highlighting" +msgstr "Asbani n wawal yufraren" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:593 +msgctxt "colorconfigwin|unknown" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:605 +msgctxt "colorconfigwin|calc" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Ambellez" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:632 +msgctxt "colorconfigwin|calcgrid" +msgid "Grid lines" +msgstr "Ijeriḍen n tferrugt" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:655 +msgctxt "colorconfigwin|brk" +msgid "Page breaks" +msgstr "Ingazen n usebter" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:678 +msgctxt "colorconfigwin|brkmanual" +msgid "Manual page breaks" +msgstr "Ingazen iwfusanen n usebtar" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:701 +msgctxt "colorconfigwin|brkauto" +msgid "Automatic page breaks" +msgstr "Ingazen iwurmanen n usebtar" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:724 +msgctxt "colorconfigwin|det" +msgid "Detective" +msgstr "Amselkan" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:747 +msgctxt "colorconfigwin|deterror" +msgid "Detective error" +msgstr "Tucḍa n umselken" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:770 +msgctxt "colorconfigwin|ref" +msgid "References" +msgstr "Timselɣa" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:793 +msgctxt "colorconfigwin|notes" +msgid "Notes background" +msgstr "Agilal n iwenniten" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:816 +msgctxt "colorconfigwin|values" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:839 +msgctxt "colorconfigwin|formulas" +msgid "Formulas" +msgstr "Tinfaliyin" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:862 +msgctxt "colorconfigwin|text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:885 +msgctxt "colorconfigwin|protectedcells" +msgid "Protected cells background" +msgstr "Agilal n texxamin igedlen i tira" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:897 +msgctxt "colorconfigwin|draw" +msgid "Drawing / Presentation" +msgstr "Unuɣ / Tihawt" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:924 +msgctxt "colorconfigwin|drawgrid" +msgid "Grid" +msgstr "Taferrugt" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:936 +msgctxt "colorconfigwin|basic" +msgid "Basic Syntax Highlighting" +msgstr "Asbani n tseddast n Basic" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:963 +msgctxt "colorconfigwin|basicid" +msgid "Identifier" +msgstr "Asulay" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:986 +msgctxt "colorconfigwin|basiccomment" +msgid "Comment" +msgstr "awennit" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1009 +msgctxt "colorconfigwin|basicnumber" +msgid "Number" +msgstr "Uṭṭun" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1032 +msgctxt "colorconfigwin|basicstring" +msgid "String" +msgstr "Azrir" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1055 +msgctxt "colorconfigwin|basicop" +msgid "Operator" +msgstr "Amahal" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1078 +msgctxt "colorconfigwin|basickeyword" +msgid "Reserved expression" +msgstr "Tanfalit yettwaṭṭefen" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1101 +msgctxt "colorconfigwin|error" +msgid "Error" +msgstr "Tuccḍa" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1113 +msgctxt "colorconfigwin|sql" +msgid "SQL Syntax Highlighting" +msgstr "Asbani n tseddast SQL" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1140 +msgctxt "colorconfigwin|sqlid" +msgid "Identifier" +msgstr "Asulay" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1163 +msgctxt "colorconfigwin|sqlnumber" +msgid "Number" +msgstr "Uṭṭun" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1186 +msgctxt "colorconfigwin|sqlstring" +msgid "String" +msgstr "Azrir" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1209 +msgctxt "colorconfigwin|sqlop" +msgid "Operator" +msgstr "Amahal" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1232 +msgctxt "colorconfigwin|sqlkeyword" +msgid "Keyword" +msgstr "Awal yufraren" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1255 +msgctxt "colorconfigwin|sqlparam" +msgid "Parameter" +msgstr "Aɣewwar" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1278 +msgctxt "colorconfigwin|sqlcomment" +msgid "Comment" +msgstr "awennit" + +#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1287 +msgctxt "colorconfigwin|shadows" +msgid "Shadows" +msgstr "Tili" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:82 +msgctxt "colorpage|label21" +msgid "Palette:" +msgstr "Tafelwit:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:122 +msgctxt "colorpage|label20" +msgid "Recent Colors" +msgstr "Initen ittwasqedcen yakan" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:174 +msgctxt "colorpage|RGB" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:189 +msgctxt "colorpage|CMYK" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:204 +msgctxt "colorpage|delete" +msgid "Delete" +msgstr "Sfeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:219 +msgctxt "colorpage|label22" +msgid "Custom Palette" +msgstr "Tafelwit yugnen" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:283 +msgctxt "colorpage|label1" +msgid "Colors" +msgstr "Initen" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:328 +msgctxt "colorpage|oldpreview-atkobject" +msgid "Old Color" +msgstr "Ini aqbur" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:358 +msgctxt "colorpage|label7" +msgid "B" +msgstr "B" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:371 +msgctxt "colorpage|label8" +msgid "G" +msgstr "G" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:384 +msgctxt "colorpage|label9" +msgid "R" +msgstr "R" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:397 +msgctxt "colorpage|label18" +msgid "Hex" +msgstr "Hex" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:473 +msgctxt "colorpage|label10" +msgid "_C" +msgstr "_C" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:486 +msgctxt "colorpage|label16" +msgid "_K" +msgstr "_K" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:499 +msgctxt "colorpage|label17" +msgid "_Y" +msgstr "_Y" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:560 +msgctxt "colorpage|label15" +msgid "_M" +msgstr "_M" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:584 +msgctxt "colorpage|label5" +msgid "Active" +msgstr "Urmid" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:630 +msgctxt "colorpage|newpreview-atkobject" +msgid "New Color" +msgstr "Ini amaynut" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:661 +msgctxt "colorpage|B_custom" +msgid "Blue" +msgstr "Anili" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:674 +msgctxt "colorpage|R_custom" +msgid "Red" +msgstr "Azeggaɣ" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:686 +msgctxt "colorpage|label4" +msgid "_B" +msgstr "_B" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:699 +msgctxt "colorpage|label3" +msgid "_G" +msgstr "_G" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:712 +msgctxt "colorpage|label2" +msgid "_R" +msgstr "_R" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:726 +msgctxt "colorpage|G_custom" +msgid "Green" +msgstr "Azegzaw" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:738 +msgctxt "colorpage|label19" +msgid "_Hex" +msgstr "_Hex" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:779 +msgctxt "colorpage|label11" +msgid "_C" +msgstr "_C" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:792 +msgctxt "colorpage|label12" +msgid "_M" +msgstr "_M" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:805 +msgctxt "colorpage|label13" +msgid "_K" +msgstr "_K" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:842 +msgctxt "colorpage|label14" +msgid "_Y" +msgstr "_Y" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:884 +msgctxt "colorpage|edit" +msgid "Pick" +msgstr "Fren" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpage.ui:906 +msgctxt "colorpage|label6" +msgid "New" +msgstr "Amaynut" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:60 +msgctxt "colorpickerdialog|ColorPicker" +msgid "Pick a Color" +msgstr "Fren ini" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:281 +msgctxt "colorpickerdialog|redRadiobutton" +msgid "_Red:" +msgstr "A_zeggaɣ:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:298 +msgctxt "colorpickerdialog|greenRadiobutton" +msgid "_Green:" +msgstr "A_zegzaw:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:315 +msgctxt "colorpickerdialog|blueRadiobutton" +msgid "_Blue:" +msgstr "A_nili:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:370 +msgctxt "colorpickerdialog|label2" +msgid "Hex _#:" +msgstr "Aseḍam_#:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:399 +msgctxt "colorpickerdialog|label1" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:438 +msgctxt "colorpickerdialog|hueRadiobutton" +msgid "H_ue:" +msgstr "Ti_ɣmi:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:455 +msgctxt "colorpickerdialog|satRadiobutton" +msgid "_Saturation:" +msgstr "Ale_xlex:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:472 +msgctxt "colorpickerdialog|brightRadiobutton" +msgid "Bright_ness:" +msgstr "Tafat:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:531 +msgctxt "colorpickerdialog|label3" +msgid "HSB" +msgstr "TSB" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:571 +msgctxt "colorpickerdialog|label5" +msgid "_Cyan:" +msgstr "_Cyan:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:586 +msgctxt "colorpickerdialog|label6" +msgid "_Magenta:" +msgstr "_Magenta:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:601 +msgctxt "colorpickerdialog|label7" +msgid "_Yellow:" +msgstr "Aw_raɣ:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:616 +msgctxt "colorpickerdialog|label8" +msgid "_Key:" +msgstr "Ta_qeffalt:" + +#: cui/uiconfig/ui/colorpickerdialog.ui:682 +msgctxt "colorpickerdialog|label4" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:18 +msgctxt "comment|CommentDialog" +msgid "Insert Comment" +msgstr "Ger awennit" + +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:163 +msgctxt "comment|label2" +msgid "Author" +msgstr "Ameskar" + +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:195 +msgctxt "comment|label4" +msgid "_Text" +msgstr "A_ḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:238 +msgctxt "comment|label5" +msgid "_Insert" +msgstr "_Ger" + +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:250 +msgctxt "comment|author" +msgid "Author" +msgstr "Ameskar" + +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:271 +msgctxt "comment|alttitle" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Ẓreg awennit" + +#: cui/uiconfig/ui/comment.ui:287 +msgctxt "comment|label1" +msgid "Contents" +msgstr "Igburen" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:34 +msgctxt "connectortabpage|FT_TYPE" +msgid "_Type:" +msgstr "_Anaw:" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:85 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_1" +msgid "Line _1:" +msgstr "Izirig _1:" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:99 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_2" +msgid "Line _2:" +msgstr "Izirig _2:" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:113 +msgctxt "connectortabpage|FT_LINE_3" +msgid "Line _3:" +msgstr "Izirig _3:" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:167 +msgctxt "connectortabpage|label2" +msgid "Line Skew" +msgstr "Asiẓi n izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:203 +msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_1" +msgid "_Begin horizontal:" +msgstr "Bdu ag_lawan:" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:217 +msgctxt "connectortabpage|FT_HORZ_2" +msgid "End _horizontal:" +msgstr "Fak a_glawan:" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:231 +msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_1" +msgid "Begin _vertical:" +msgstr "Taz_wara tubdidt:" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:245 +msgctxt "connectortabpage|FT_VERT_2" +msgid "_End vertical:" +msgstr "Tagara tu_bdidt:" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:311 +msgctxt "connectortabpage|label3" +msgid "Line Spacing" +msgstr "Asiẓi gar i_zirigen" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:335 +msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW|tooltip_text" +msgid "Preview" +msgstr "Tasekant" + +#: cui/uiconfig/ui/connectortabpage.ui:340 +msgctxt "connectortabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:39 +msgctxt "connpooloptions|connectionpooling" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "Tarbaɛt n tuqqniwin termed" + +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:68 +msgctxt "connpooloptions|driverslabel" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "Inaḍufen yettwassnen di %PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:102 +msgctxt "connpooloptions|driverlabel" +msgid "Current driver:" +msgstr "Anuḍaf amiran:" + +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:133 +msgctxt "connpooloptions|enablepooling" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "Sermed agraw n tuqqniwin i unaḍuf-agi" + +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:160 +msgctxt "connpooloptions|timeoutlabel" +msgid "_Timeout (seconds)" +msgstr "Tan_zagt n uṛaǧu (tasinin)" + +#: cui/uiconfig/ui/connpooloptions.ui:208 +msgctxt "connpooloptions|label1" +msgid "Connection Pool" +msgstr "Tarbaɛt n tuqqniwin" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:53 +msgctxt "croppage|keepscale" +msgid "Keep _scale" +msgstr "Ḥrez tas_kala" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:71 +msgctxt "croppage|keepsize" +msgid "Keep image si_ze" +msgstr "Ḥrez tiddi n tugna" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:97 +msgctxt "croppage|label2" +msgid "_Left:" +msgstr "A_zelmaḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:123 +msgctxt "croppage|label3" +msgid "_Right:" +msgstr "_Yefus:" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:161 +msgctxt "croppage|label4" +msgid "_Top:" +msgstr "Asa_wen:" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:175 +msgctxt "croppage|label5" +msgid "_Bottom:" +msgstr "_Ukessar:" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:222 +msgctxt "croppage|label1" +msgid "Crop" +msgstr "Nǧer" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:257 +msgctxt "croppage|label6" +msgid "_Width:" +msgstr "Teh_ri:" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:282 +msgctxt "croppage|label7" +msgid "_Height:" +msgstr "Teɣ_zi:" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:310 +msgctxt "croppage|label10" +msgid "Scale" +msgstr "Taskala" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:345 +msgctxt "croppage|label8" +msgid "_Width:" +msgstr "Teh_ri:" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:371 +msgctxt "croppage|label9" +msgid "_Height:" +msgstr "Aw_rir:" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:400 +msgctxt "croppage|label11" +msgid "Image Size" +msgstr "Teɣzi n tugna" + +#: cui/uiconfig/ui/croppage.ui:452 +msgctxt "croppage|origsize" +msgid "_Original Size" +msgstr "Te_ɣzi taneṣlit" + +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:8 +msgctxt "cuiimapdlg|IMapDialog" +msgid "Properties" +msgstr "Iraten" + +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:96 +msgctxt "cuiimapdlg|label1" +msgid "_URL:" +msgstr "_URL:" + +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:137 +msgctxt "cuiimapdlg|label2" +msgid "F_rame:" +msgstr "A_katar:" + +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:184 +msgctxt "cuiimapdlg|label3" +msgid "_Name:" +msgstr "_ISEM:" + +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:225 +msgctxt "cuiimapdlg|label4" +msgid "Alternative _text:" +msgstr "Aḍris amlellay:" + +#: cui/uiconfig/ui/cuiimapdlg.ui:266 +msgctxt "cuiimapdlg|label5" +msgid "_Description:" +msgstr "A_snummel:" + +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:8 +msgctxt "customizedialog|CustomizeDialog" +msgid "Customize" +msgstr "Sagen" + +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:105 +msgctxt "customizedialog|menus" +msgid "Menus" +msgstr "Umuɣen" + +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:127 +msgctxt "customizedialog|toolbars" +msgid "Toolbars" +msgstr "Tifeggagin n ifecka" + +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:150 +msgctxt "customizedialog|contextmenus" +msgid "Context Menus" +msgstr "Umuɣen isutilen" + +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:173 +msgctxt "customizedialog|keyboard" +msgid "Keyboard" +msgstr "Anasiw" + +#: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:196 +msgctxt "customizedialog|events" +msgid "Events" +msgstr "Tidyanin" + +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:9 +msgctxt "databaselinkdialog|DatabaseLinkDialog" +msgid "Create Database Link" +msgstr "Snulfu-d aseɛen n uzadur n isefka" + +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:88 +msgctxt "databaselinkdialog|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "Snirem..." + +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:104 +msgctxt "databaselinkdialog|label1" +msgid "_Database file:" +msgstr "Afaylu n uzadur n isef_ka" + +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:148 +msgctxt "databaselinkdialog|label4" +msgid "Registered _name:" +msgstr "Isem ikelsen:" + +#: cui/uiconfig/ui/databaselinkdialog.ui:179 +msgctxt "databaselinkdialog|alttitle" +msgid "Edit Database Link" +msgstr "Ẓreg aseɣwen n uzadur n isefka" + +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:62 +msgctxt "dbregisterpage|new" +msgid "_New..." +msgstr "A_maynut..." + +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:76 +msgctxt "dbregisterpage|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:90 +msgctxt "dbregisterpage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Ẓreg..." + +#: cui/uiconfig/ui/dbregisterpage.ui:117 +msgctxt "dbregisterpage|label1" +msgid "Registered Databases" +msgstr "Izaduren n isefka ikelsen" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:53 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST" +msgid "Line _distance:" +msgstr "Amecca_q n izirig:" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:67 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG" +msgid "Guide _overhang:" +msgstr "Tafuli n iseddagen:" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:81 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST" +msgid "_Guide distance:" +msgstr "Ankaz n is_ddagen:" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:95 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN" +msgid "_Left guide:" +msgstr "Asddag a_zelmaḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:109 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN" +msgid "_Right guide:" +msgstr "Asddag a_yfus:" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:123 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES" +msgid "Decimal _places:" +msgstr "_Imrawanen:" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:134 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE" +msgid "Measure _below object" +msgstr "Sket ddaw n tɣawsa" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:230 +msgctxt "dimensionlinestabpage|label1" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:266 +msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION" +msgid "_Text position" +msgstr "I_deg n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:301 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV" +msgid "_AutoVertical" +msgstr "Ubdid_Awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:318 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH" +msgid "A_utoHorizontal" +msgstr "A_glawanAwurman" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:344 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL" +msgid "_Parallel to line" +msgstr "D am_sadaɣ ɣer ujerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:361 +msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT" +msgid "Show _measurement units" +msgstr "Beqqeḍ iferdisen n use_kket" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:398 +msgctxt "dimensionlinestabpage|label2" +msgid "Legend" +msgstr "Tawaṭṭfa" + +#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:421 +msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/distributiondialog.ui:8 +msgctxt "distributiondialog|DistributionDialog" +msgid "Distribution" +msgstr "Beṭṭu" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:36 +msgctxt "distributionpage|hornone" +msgid "_None" +msgstr "_Ula yiwen" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:53 +msgctxt "distributionpage|horleft" +msgid "_Left" +msgstr "Ẓe_lmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:69 +msgctxt "distributionpage|horcenter" +msgid "_Center" +msgstr "_Slemmes" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:85 +msgctxt "distributionpage|horright" +msgid "_Right" +msgstr "_Yefus" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:127 +msgctxt "distributionpage|hordistance" +msgid "_Spacing" +msgstr "_Tallunt" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:178 +msgctxt "distributionpage|label" +msgid "Horizontal" +msgstr "Aglawan" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:211 +msgctxt "distributionpage|vernone" +msgid "N_one" +msgstr "_Ula yiwen" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:227 +msgctxt "distributionpage|vertop" +msgid "_Top" +msgstr "A_sawen" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:243 +msgctxt "distributionpage|vercenter" +msgid "C_enter" +msgstr "_Slemmes" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:260 +msgctxt "distributionpage|verdistance" +msgid "S_pacing" +msgstr "_Tallunt" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:276 +msgctxt "distributionpage|verbottom" +msgid "_Bottom" +msgstr "_Ukessar" + +#: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:353 +msgctxt "distributionpage|label1" +msgid "Vertical" +msgstr "Ubdid" + +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:8 +msgctxt "editdictionarydialog|EditDictionaryDialog" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "Ẓreg amawal yugnen" + +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:95 +msgctxt "editdictionarydialog|book_label" +msgid "_Book:" +msgstr "Ad_lis:" + +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:110 +msgctxt "editdictionarydialog|lang_label" +msgid "_Language:" +msgstr "_Tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:180 +msgctxt "editdictionarydialog|word_label" +msgid "_Word" +msgstr "A_wal" + +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:196 +msgctxt "editdictionarydialog|replace_label" +msgid "_Replace By" +msgstr "_Semselsi s" + +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:249 +msgctxt "editdictionarydialog|newreplace" +msgid "_New" +msgstr "_Amaynut" + +#: cui/uiconfig/ui/editdictionarydialog.ui:263 +msgctxt "editdictionarydialog|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:9 +msgctxt "editmodulesdialog|EditModulesDialog" +msgid "Edit Modules" +msgstr "Ẓreg izegriren" + +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:84 +msgctxt "editmodulesdialog|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "Awi-d imawalen imernan seg uẓeṭṭa..." + +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:108 +msgctxt "editmodulesdialog|label2" +msgid "Language:" +msgstr "Tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:153 +msgctxt "editmodulesdialog|up" +msgid "Move Up" +msgstr "Mutti d asawen" + +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167 +msgctxt "editmodulesdialog|down" +msgid "Move Down" +msgstr "Smutti daksar" + +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:181 +msgctxt "editmodulesdialog|back" +msgid "_Back" +msgstr "_Uzwir" + +#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:228 +msgctxt "editmodulesdialog|label1" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:13 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "(Without)" +msgstr "(War)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:16 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Capitals" +msgstr "Isekkilen imeqranen" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:19 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Lowercase" +msgstr "Asekkil meẓẓiyen" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:22 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Title" +msgstr "Azwel" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:25 +msgctxt "effectspage|liststore1" +msgid "Small capitals" +msgstr "Isekkilen imeqranen imeẓyanen" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:36 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "(Without)" +msgstr "(War)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:39 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Embossed" +msgstr "Azerzay" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:42 +msgctxt "effectspage|liststore2" +msgid "Engraved" +msgstr "Adriz" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:53 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "(Without)" +msgstr "(War)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:56 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Dot" +msgstr "Tanqiḍt" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:59 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Circle" +msgstr "Tawinest" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:62 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Disc" +msgstr "Aḍebsi" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:65 +msgctxt "effectspage|liststore3" +msgid "Accent" +msgstr "Aɣdebbu" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:78 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Above text" +msgstr "Nnig uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:82 +msgctxt "effectspage|liststore4" +msgid "Below text" +msgstr "Ddaw uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:96 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "(Without)" +msgstr "(War)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:100 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Single" +msgstr "Asuf" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:104 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Double" +msgstr "Uslig" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "Bold" +msgstr "Gras" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:112 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "With /" +msgstr "Akked /" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:116 +msgctxt "effectspage|liststore5" +msgid "With X" +msgstr "S X" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:130 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "(Without)" +msgstr "(War)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:134 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Single" +msgstr "Asuf" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:138 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Double" +msgstr "Uslig" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:142 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Bold" +msgstr "Azuran" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:146 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dotted" +msgstr "Ametbaqqa" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:150 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dotted (Bold)" +msgstr "Ametbaqqa (azuran)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:154 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dash" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:158 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dash (Bold)" +msgstr "Ajerriḍ (azuran)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:162 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Long Dash" +msgstr "Ajerriḍ aɣezfan" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:166 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Long Dash (Bold)" +msgstr "Ajerriḍ aɣezfan (azuran)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:170 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dash" +msgstr "Tanqiḍt ajerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:174 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dash (Bold)" +msgstr "Tanqiḍt ajerriḍ (azuran)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:178 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dot Dash" +msgstr "Tanqiḍt Tanqiḍt ajerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:182 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Dot Dot Dash (Bold)" +msgstr "Tanqiḍt Tanqiḍt ajerriḍ (azuran)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:186 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Wave" +msgstr "Tayyugt" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:190 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Wave (Bold)" +msgstr "Tayyugt (tazurant)" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:194 +msgctxt "effectspage|liststore6" +msgid "Double Wave" +msgstr "Tayyugt tusligt" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:218 +msgctxt "effectspage|fontcolorft" +msgid "Font color:" +msgstr "Initen n tsefsit:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:232 +msgctxt "effectspage|effectsft" +msgid "Effects:" +msgstr "Isemda:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:246 +msgctxt "effectspage|reliefft" +msgid "Relief:" +msgstr "Azerzay:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:260 +msgctxt "effectspage|label46" +msgid "Overlining:" +msgstr "Ajerriḍ sufella:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:274 +msgctxt "effectspage|label47" +msgid "Strikethrough:" +msgstr "Ittujerreḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:288 +msgctxt "effectspage|label48" +msgid "Underlining:" +msgstr "Adderrer:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:302 +msgctxt "effectspage|overlinecolorft" +msgid "Overline color:" +msgstr "Ini n ujerriḍ nnig uḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:316 +msgctxt "effectspage|underlinecolorft" +msgid "Underline color:" +msgstr "Ini n udderrer:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:413 +msgctxt "effectspage|outlinecb" +msgid "Outline" +msgstr "Aɣawas" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:429 +msgctxt "effectspage|blinkingcb" +msgid "Blinking" +msgstr "Aɣammaz" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:445 +msgctxt "effectspage|hiddencb" +msgid "Hidden" +msgstr "Yeffer" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:461 +msgctxt "effectspage|individualwordscb" +msgid "Individual words" +msgstr "Awal s wawal" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:500 +msgctxt "effectspage|positionft" +msgid "Position:" +msgstr "Adig:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:514 +msgctxt "effectspage|emphasisft" +msgid "Emphasis mark:" +msgstr "Isekkilen n tussda:" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:526 +msgctxt "effectspage|shadowcb" +msgid "Shadow" +msgstr "Tili" + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:567 +msgctxt "effectspage|a11ywarning" +msgid "Accessibility option \"Use automatic font color for screen display\" is active. Font color attributes are not currently used to display text." +msgstr "Asefran n tuffart \"Seqdec ini n tsefsit tawurmant i uskan deg ugdil\" tettwarmed. Imyerren n yini n tsefsit ur ttwasqedcen ara akka tua i uskan n uḍris." + +#: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:616 +msgctxt "effectspage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "tasekant" + +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:9 +msgctxt "embossdialog|EmbossDialog" +msgid "Emboss" +msgstr "Agemmum" + +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:120 +msgctxt "embossdialog|label2" +msgid "_Light source:" +msgstr "_Aɣbalu n tafat:" + +#: cui/uiconfig/ui/embossdialog.ui:155 +msgctxt "embossdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefranen" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 +msgctxt "eventassigndialog|EventAssignDialog" +msgid "Assign Macro" +msgstr "Sdukkel amakro" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:47 +msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft" +msgid "Existing Macros" +msgstr "Imakṛuyen yellan" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:97 +msgctxt "eventassignpage|macrotoft" +msgid "Macro From" +msgstr "Tamɣernaḍt si" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:159 +msgctxt "eventassignpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "Tadyant" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:172 +msgctxt "eventassignpage|assignft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "Tigawt yedduklen" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:197 +msgctxt "eventassignpage|libraryft1" +msgid "Assignments" +msgstr "Asdukel" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:220 +msgctxt "eventassignpage|assign" +msgid "Assign" +msgstr "Sdukel" + +#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:234 +msgctxt "eventassignpage|delete" +msgid "Remove" +msgstr "Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:31 +msgctxt "eventsconfigpage|label1" +msgid "Assign:" +msgstr "Sedukkel:" + +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:49 +msgctxt "eventsconfigpage|macro" +msgid "M_acro..." +msgstr "A_makṛu.." + +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:63 +msgctxt "eventsconfigpage|delete" +msgid "_Remove" +msgstr "_Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:105 +msgctxt "eventsconfigpage|label2" +msgid "Save in:" +msgstr "Sekles di:" + +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:156 +msgctxt "eventsconfigpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "Tadyant" + +#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:168 +msgctxt "eventsconfigpage|actionft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "Tigawt yedduklen" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8 +msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog" +msgid "Record Search" +msgstr "Anadi n usekles" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:21 +msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain" +msgid "S_earch" +msgstr "Nadi" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:142 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText" +msgid "_Text:" +msgstr "A_ḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:166 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull" +msgid "Field content is _NULL" +msgstr "Agbur n wurti d NULL" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:185 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull" +msgid "Field content is not NU_LL" +msgstr "Agbur n wurti mačči d NULL" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:216 +msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor" +msgid "_Search for" +msgstr "_Nadi ɣef" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:272 +msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField" +msgid "_Single field:" +msgstr "Urti a_suf:" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:309 +msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields" +msgid "_All fields" +msgstr "Urtiyen _merra" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:335 +msgctxt "fmsearchdialog|ftForm" +msgid "Form:" +msgstr "Taferkit:" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:409 +msgctxt "fmsearchdialog|label2" +msgid "Where to Search" +msgstr "Anida ara tnadiḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:460 +msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition" +msgid "_Position:" +msgstr "_Adig:" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:496 +msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK" +msgid "Match character wi_dth" +msgstr "Qadeṛ tuzert n usekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:517 +msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK" +msgid "Sounds like (_Japanese)" +msgstr "Ttemcabin (Ta_japunit)" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:533 +msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJKSettings" +msgid "Similarities..." +msgstr "Amacabi..." + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:558 +msgctxt "fmsearchdialog|cbApprox" +msgid "S_imilarity search" +msgstr "Anadi n umca_bi" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:574 +msgctxt "fmsearchdialog|pbApproxSettings" +msgid "Similarities..." +msgstr "Amacabi..." + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:595 +msgctxt "fmsearchdialog|cbCase" +msgid "_Match case" +msgstr "_Qadeṛ tajṛut n usekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:611 +msgctxt "fmsearchdialog|cbStartOver" +msgid "Fr_om top" +msgstr "S u_fella" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:627 +msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular" +msgid "_Regular expression" +msgstr "Tanfalit ta_lugant" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:643 +msgctxt "fmsearchdialog|cbUseFormat" +msgid "Appl_y field format" +msgstr "Snes amasal n wurti" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:659 +msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards" +msgid "Search _backwards" +msgstr "Anadi ɣer deffir" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:675 +msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard" +msgid "_Wildcard expression" +msgstr "Tanfalit ta_wsyant" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:704 +msgctxt "fmsearchdialog|flOptions" +msgid "Settings" +msgstr "Aseɣewwer" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:740 +msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel" +msgid "Record:" +msgstr "Akalas:" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:751 +msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord" +msgid "record count" +msgstr "amiḍan n usekles" + +#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:777 +msgctxt "fmsearchdialog|flState" +msgid "State" +msgstr "Awanek" + +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:9 +msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" +msgid "Font Features" +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:149 +msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8 +msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" +msgid "Table Properties" +msgstr "Iraten n tfelwit" + +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:106 +msgctxt "formatcellsdialog|name" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:128 +msgctxt "formatcellsdialog|effects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n tsefsit" + +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:151 +msgctxt "formatcellsdialog|border" +msgid "Borders" +msgstr "Iran" + +#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:174 +msgctxt "formatcellsdialog|area" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: cui/uiconfig/ui/formatnumberdialog.ui:8 +msgctxt "formatnumberdialog|FormatNumberDialog" +msgid "Format Number" +msgstr "Msel amḍan" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:8 +msgctxt "galleryapplyprogress|GalleryApplyProgress" +msgid "Apply" +msgstr "Snes" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryapplyprogress.ui:73 +msgctxt "galleryapplyprogress|label2" +msgid "File" +msgstr "Afaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:30 +msgctxt "galleryfilespage|label1" +msgid "_File type:" +msgstr "Tawsit n u_faylu:" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:77 +msgctxt "galleryfilespage|files-atkobject" +msgid "Files Found" +msgstr "Ifuyla i d-nufa" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:104 +msgctxt "galleryfilespage|preview" +msgid "Pr_eview" +msgstr "Taskant" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:125 +msgctxt "galleryfilespage|image-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "Taskant" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:149 +msgctxt "galleryfilespage|findfiles" +msgid "_Find Files..." +msgstr "_Nadi ifuyla..." + +#: cui/uiconfig/ui/galleryfilespage.ui:177 +msgctxt "galleryfilespage|addall" +msgid "A_dd All" +msgstr "Rnu kulec" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:22 +msgctxt "gallerygeneralpage|label1" +msgid "Modified:" +msgstr "Ittusnifel:" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:63 +msgctxt "gallerygeneralpage|label2" +msgid "Type:" +msgstr "Anaw:" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:90 +msgctxt "gallerygeneralpage|label3" +msgid "Location:" +msgstr "Asun:" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:104 +msgctxt "gallerygeneralpage|label4" +msgid "Contents:" +msgstr "Agbur:" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:162 +msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" +msgid "Theme Name" +msgstr "Isem n usentel" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:8 +msgctxt "gallerysearchprogress|GallerySearchProgress" +msgid "Find" +msgstr "Nnadi" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:78 +msgctxt "gallerysearchprogress|label1" +msgid "File Type" +msgstr "Anaw n ufaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerysearchprogress.ui:115 +msgctxt "gallerysearchprogress|label2" +msgid "Directory" +msgstr "Akaram" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:8 +msgctxt "gallerythemedialog|GalleryThemeDialog" +msgid "Properties of " +msgstr "Irraten n " + +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:106 +msgctxt "gallerythemedialog|general" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemedialog.ui:128 +msgctxt "gallerythemedialog|files" +msgid "Files" +msgstr "Ifuyla" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:8 +msgctxt "gallerythemeiddialog|GalleryThemeIDDialog" +msgid "Theme ID" +msgstr "ID n usentel" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerythemeiddialog.ui:75 +msgctxt "gallerythemeiddialog|label2" +msgid "ID:" +msgstr "ID:" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:8 +msgctxt "gallerytitledialog|GalleryTitleDialog" +msgid "Enter Title" +msgstr "Sekcem azwel" + +#: cui/uiconfig/ui/gallerytitledialog.ui:89 +msgctxt "gallerytitledialog|label2" +msgid "Title:" +msgstr "Azwel:" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:8 +msgctxt "galleryupdateprogress|GalleryUpdateProgress" +msgid "Update" +msgstr "Mucceḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/galleryupdateprogress.ui:74 +msgctxt "galleryupdateprogress|label2" +msgid "File" +msgstr "Afaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:79 +msgctxt "gradientpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "_Snifel" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:106 +msgctxt "gradientpage|label1" +msgid "Gradient" +msgstr "S tfesniwin" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:149 +msgctxt "gradientpage|typeft" +msgid "_Type:" +msgstr "_Anaw:" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:165 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Linear" +msgstr "Imzirig" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:166 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Axial" +msgstr "Agellusan" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:167 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:168 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "Tazunglayt" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:169 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Quadratic" +msgstr "Asnuzmir" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:170 +msgctxt "gradientpage|gradienttypelb" +msgid "Square" +msgstr "Amkuẓ" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:197 +msgctxt "gradientpage|incrementft" +msgid "Increment:" +msgstr "Asurif:" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:235 +msgctxt "gradientpage|autoincrement" +msgid "A_utomatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:272 +msgctxt "gradientpage|angleft" +msgid "A_ngle:" +msgstr "Tiɣ_meṛt:" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:298 +msgctxt "gradientpage|centerft" +msgid "Center ( X / Y ):" +msgstr "Talemast ( X/Y ):" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:364 +msgctxt "gradientpage|borderft" +msgid "_Border:" +msgstr "_Iri:" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:421 +msgctxt "gradientpage|colorfromft" +msgid "_From Color:" +msgstr "Ini n tazwara:" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:500 +msgctxt "gradientpage|colortoft" +msgid "_To Color:" +msgstr "Ini n twehhit:" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:527 +msgctxt "gradientpage|a11y_center_x" +msgid "Center X" +msgstr "Slemmes X:" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:541 +msgctxt "gradientpage|a11y_center_y" +msgid "Center Y" +msgstr "Slemmes Y:" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:555 +msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_from" +msgid "From color percentage" +msgstr "Seg ufmiḍi n yini" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:569 +msgctxt "gradientpage|a11y_percentage_to" +msgid "To color percentage" +msgstr "Ɣer ufmiḍi n yini" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:594 +msgctxt "gradientpage|propfl" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:638 +msgctxt "gradientpage|previewctl-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:656 +msgctxt "gradientpage|label2" +msgid "Preview" +msgstr "Tasekant" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:8 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|HangulHanjaAddDialog" +msgid "New Dictionary" +msgstr "Amawal amaynut" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:100 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|label2" +msgid "_Name:" +msgstr "_ISEM:" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaadddialog.ui:131 +msgctxt "hangulhanjaadddialog|label1" +msgid "Dictionary" +msgstr "Amawal" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:7 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|HangulHanjaConversionDialog" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "Aselket Hangul/Hanja" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:96 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label1" +msgid "Original" +msgstr "Aneṣli" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:132 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label3" +msgid "Word" +msgstr "Awal" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:153 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|find" +msgid "_Find" +msgstr "_Nadi" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:181 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label4" +msgid "Suggestions" +msgstr "Isumar:" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:219 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label5" +msgid "Format" +msgstr "Amasal" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:229 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|simpleconversion" +msgid "_Hangul/Hanja" +msgstr "_Hangul/Hanja" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:247 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulbracket" +msgid "Hanja (Han_gul)" +msgstr "Hanja (Han_gul)" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:264 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjabracket" +msgid "Hang_ul (Hanja)" +msgstr "Hang_ul (Hanja)" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:295 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_above" +msgid "Hanja" +msgstr "Hanja" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:312 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanja_below" +msgid "Hanja" +msgstr "Hanja" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:328 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_above" +msgid "Hangul" +msgstr "Hangul" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:344 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangul_below" +msgid "Hangul" +msgstr "Hangul" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:375 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|label6" +msgid "Conversion" +msgstr "Aselket" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:385 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hangulonly" +msgid "Hangul _only" +msgstr "Hangul k_an" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:402 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|hanjaonly" +msgid "Hanja onl_y" +msgstr "Hang_ul (Hanja)" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:440 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignore" +msgid "_Ignore" +msgstr "_Ttu" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:456 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|ignoreall" +msgid "Always I_gnore" +msgstr "Tettu yalas" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:470 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "_Semselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:484 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replaceall" +msgid "Always R_eplace" +msgstr "Yalas semselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:501 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|replacebychar" +msgid "Replace b_y character" +msgstr "Semselsi _s usekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaconversiondialog.ui:517 +msgctxt "hangulhanjaconversiondialog|options" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:9 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|HangulHanjaEditDictDialog" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "Ẓreg amawal yugnen" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:107 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label4" +msgid "Book" +msgstr "Adlis" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:213 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label2" +msgid "Original" +msgstr "Aneṣli" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaeditdictdialog.ui:326 +msgctxt "hangulhanjaeditdictdialog|label3" +msgid "Suggestions" +msgstr "Isumar" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:8 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|HangulHanjaOptDialog" +msgid "Hangul/Hanja Options" +msgstr "Iɣewwaṛen Hangul/Hanja" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:107 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|new" +msgid "New..." +msgstr "Amaynut..." + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:121 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:172 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label1" +msgid "User-defined Dictionaries" +msgstr "Imawalen n useqdac" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:203 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|ignorepost" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "Ttu post-positional word" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:218 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|showrecentfirst" +msgid "Show recently used entries first" +msgstr "Sken di tazwara inekcam ittusqedcen melmi kan" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:233 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|autoreplaceunique" +msgid "Replace all unique entries automatically" +msgstr "Asemselsi awurman n inekcam akk asufen" + +#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:254 +msgctxt "hangulhanjaoptdialog|label2" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:81 +msgctxt "hatchpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "_Snifel" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:108 +msgctxt "hatchpage|label2" +msgid "Hatch" +msgstr "Azerreg" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:148 +msgctxt "hatchpage|distanceft" +msgid "_Spacing:" +msgstr "_Tallunt:" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:174 +msgctxt "hatchpage|angleft" +msgid "A_ngle:" +msgstr "Tiɣ_meṛt:" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:227 +msgctxt "hatchpage|linetypeft" +msgid "_Line type:" +msgstr "_Tawsit n izirig:" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:241 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Single" +msgstr "Asuf" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:242 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Crossed" +msgstr "Anmidag" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:243 +msgctxt "hatchpage|linetypelb" +msgid "Triple" +msgstr "Awekraḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:257 +msgctxt "hatchpage|linecolorft" +msgid "Line _color:" +msgstr "Ini n i_zirig:" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:279 +msgctxt "hatchpage|backgroundcolor" +msgid "Background Color" +msgstr "Ini n uɣawas n deffir" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:312 +msgctxt "hatchpage|propfl" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:356 +msgctxt "hatchpage|previewctl-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:374 +msgctxt "hatchpage|label1" +msgid "Preview" +msgstr "Tasekant" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:11 +msgctxt "hyperlinkdialog|HyperlinkDialog" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Aseɣwen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:42 +msgctxt "hyperlinkdialog|apply" +msgid "Apply" +msgstr "Snes" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdialog.ui:84 +msgctxt "hyperlinkdialog|reset" +msgid "Reset" +msgstr "Wennez tikelt nniḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:39 +msgctxt "hyperlinkdocpage|path_label" +msgid "_Path:" +msgstr "A_brid:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:61 +msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen" +msgid "Open File" +msgstr "Ldi afaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:66 +msgctxt "hyperlinkdocpage|fileopen|tooltip_text" +msgid "Open File" +msgstr "Ldi afaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:81 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label2" +msgid "Document" +msgstr "Isemli" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:118 +msgctxt "hyperlinkdocpage|target_label" +msgid "Targ_et:" +msgstr "Iswi:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:133 +msgctxt "hyperlinkdocpage|url_label" +msgid "URL:" +msgstr "Tansa URL:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:143 +msgctxt "hyperlinkdocpage|browse" +msgid "Target in Document" +msgstr "Asaḍas deg isemli" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:148 +msgctxt "hyperlinkdocpage|browse|tooltip_text" +msgid "Target in Document" +msgstr "Asaḍas deg isemli" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:171 +msgctxt "hyperlinkdocpage|url" +msgid "Test text" +msgstr "Aḍris n warram" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:189 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label3" +msgid "Target in Document" +msgstr "Asaḍas deg isemli" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:228 +msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "A_katar:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:243 +msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "_Aḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:258 +msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "I_sem:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:299 +msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "Tifer_kit:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:325 +msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "Tidyanin" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:363 +msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen-niḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:42 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_internet" +msgid "_Web" +msgstr "_Web" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:59 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|linktyp_ftp" +msgid "_FTP" +msgstr "_FTP" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:86 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|target_label" +msgid "_URL:" +msgstr "_URL:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:112 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|login_label" +msgid "_Login name:" +msgstr "Isem n useqda_c:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:127 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|password_label" +msgid "_Password:" +msgstr "A_wal n uɛeddi:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:161 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|anonymous" +msgid "Anonymous _user" +msgstr "Aseqdac udrig" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:189 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|label2" +msgid "Hyperlink Type" +msgstr "Anaw n isɣewnen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:227 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "A_katar:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:242 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "_Aḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:257 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" +msgid "Na_me:" +msgstr "I_sem:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:298 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "Tifer_kit:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:325 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "Tidyanin" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:363 +msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen nniḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:39 +msgctxt "hyperlinkmailpage|receiver_label" +msgid "Re_cipient:" +msgstr "A_nermas:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:61 +msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook" +msgid "Data Sources…" +msgstr "Aɣbalu n isefka…" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:66 +msgctxt "hyperlinkmailpage|adressbook|tooltip_text" +msgid "Data Sources..." +msgstr "Iɣbula n isefka..." + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:80 +msgctxt "hyperlinkmailpage|subject_label" +msgid "_Subject:" +msgstr "A_sentel:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:117 +msgctxt "hyperlinkmailpage|label2" +msgid "Mail" +msgstr "Imayl" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:156 +msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "A_katar:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:171 +msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "_Aḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:186 +msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "I_sem:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:227 +msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "Tifer_kit:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:253 +msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "Tidyanin" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:291 +msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen-nniḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:9 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|HyperlinkMark" +msgid "Target in Document" +msgstr "Asaḍas deg isemli" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:22 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|apply" +msgid "_Apply" +msgstr "Sn_es" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:39 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|close" +msgid "_Close" +msgstr "_Mdel" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmarkdialog.ui:72 +msgctxt "hyperlinkmarkdialog|TreeListBox-atkobject" +msgid "Mark Tree" +msgstr "Amacraḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:44 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|editnow" +msgid "Edit _now" +msgstr "Snifel t_ura" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:61 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|editlater" +msgid "Edit _later" +msgstr "Snifel tic_ki" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:89 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|file_label" +msgid "_File:" +msgstr "A_faylu:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:111 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|create" +msgid "Select Path" +msgstr "Fren abrid" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:116 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|create|tooltip_text" +msgid "Select Path" +msgstr "Fren abrid" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:131 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|types_label" +msgid "File _type:" +msgstr "_Tawsit n ufaylu:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:171 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|label2" +msgid "New Document" +msgstr "Ataftar amaynut" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:210 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" +msgid "F_rame:" +msgstr "A_katar:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:225 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" +msgid "Te_xt:" +msgstr "_Aḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:240 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" +msgid "N_ame:" +msgstr "I_sem:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" +msgid "F_orm:" +msgstr "Tifer_kit:" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:306 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" +msgid "Events" +msgstr "Tidyanin" + +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:344 +msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" +msgid "Further Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen-nniḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:19 +msgctxt "hyphenate|HyphenateDialog" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Anegzum n wawalen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:48 +msgctxt "hyphenate|hyphall" +msgid "Hyphenate All" +msgstr "Gzem akk awalen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:98 +msgctxt "hyphenate|ok" +msgid "Hyphenate" +msgstr "Gzem awalen" + +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:112 +msgctxt "hyphenate|continue" +msgid "Skip" +msgstr "Zgel" + +#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:148 +msgctxt "hyphenate|label1" +msgid "Word:" +msgstr "Awal:" + +#: cui/uiconfig/ui/iconchangedialog.ui:61 +msgctxt "iconchangedialog|label1" +msgid "" +"The files listed below could not be imported.\n" +"The file format could not be interpreted." +msgstr "" +"Ifuyla-agi ur zmiren ara ad ketren.\n" +"Amasal n ufaylu ur izmir ara ad ittusuɣel." + +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:10 +msgctxt "iconselectordialog|IconSelector" +msgid "Change Icon" +msgstr "Snifel tignit" + +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:125 +msgctxt "iconselectordialog|label1" +msgid "_Icons" +msgstr "Ti_gnitin" + +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:148 +msgctxt "iconselectordialog|importButton" +msgid "I_mport..." +msgstr "Kte_r..." + +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:163 +msgctxt "iconselectordialog|deleteButton" +msgid "_Delete..." +msgstr "_Kkes..." + +#: cui/uiconfig/ui/iconselectordialog.ui:197 +msgctxt "iconselectordialog|noteLabel" +msgid "" +"Note:\n" +"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" +"Different sized icons will be scaled automatically." +msgstr "" +"Tamawt:\n" +"Yessefk taɣzi n tignit ad tili 16x16 n ipiksilen akken ad tili tgerrez.\n" +"Tignitin s teɣzi nniḍen ad ttwasniflent s wudem awurman." + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:18 +msgctxt "insertfloatingframe|InsertFloatingFrameDialog" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "Irraten n ukatar yettifliwent" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:128 +msgctxt "insertfloatingframe|label6" +msgid "Name:" +msgstr "Isem:" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:141 +msgctxt "insertfloatingframe|label7" +msgid "Contents:" +msgstr "Igburen" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:150 +msgctxt "insertfloatingframe|buttonbrowse" +msgid "Browse..." +msgstr "Parcourir..." + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:193 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaron" +msgid "On" +msgstr "Yermed" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:210 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbaroff" +msgid "Off" +msgstr "Yexsi" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:227 +msgctxt "insertfloatingframe|scrollbarauto" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:250 +msgctxt "insertfloatingframe|label1" +msgid "Scroll Bar" +msgstr "Afeggag n udrurem" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:283 +msgctxt "insertfloatingframe|borderon" +msgid "On" +msgstr "Yermed" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:300 +msgctxt "insertfloatingframe|borderoff" +msgid "Off" +msgstr "Yexsi" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:326 +msgctxt "insertfloatingframe|label2" +msgid "Border" +msgstr "iri" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:362 +msgctxt "insertfloatingframe|widthlabel" +msgid "Width:" +msgstr "Tahri:" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:375 +msgctxt "insertfloatingframe|heightlabel" +msgid "Height:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:409 +msgctxt "insertfloatingframe|defaultwidth" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:424 +msgctxt "insertfloatingframe|defaultheight" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/insertfloatingframe.ui:445 +msgctxt "insertfloatingframe|label3" +msgid "Padding" +msgstr "Tama" + +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:16 +msgctxt "insertoleobject|InsertOLEObjectDialog" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "Ger taɣawsa OLE" + +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:100 +msgctxt "insertoleobject|createnew" +msgid "Create new" +msgstr "Rnu amaynut" + +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:117 +msgctxt "insertoleobject|createfromfile" +msgid "Create from file" +msgstr "Rnu seg ufaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:197 +msgctxt "insertoleobject|label1" +msgid "Object Type" +msgstr "Tawsit n tɣawsa" + +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:242 +msgctxt "insertoleobject|urlbtn" +msgid "Search…" +msgstr "Nadi..." + +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:255 +msgctxt "insertoleobject|linktofile" +msgid "Link to file" +msgstr "Seɣwen ɣer ufaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:270 +msgctxt "insertoleobject|asicon" +msgid "Display as icon" +msgstr "Beqqeḍ d taykunt" + +#: cui/uiconfig/ui/insertoleobject.ui:292 +msgctxt "insertoleobject|label2" +msgid "File" +msgstr "Afaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:15 +msgctxt "insertrowcolumn|InsertRowColumnDialog" +msgid "Insert Row" +msgstr "Ger izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:109 +msgctxt "insertrowcolumn|label3" +msgid "_Number:" +msgstr "_Uṭṭun:" + +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:140 +msgctxt "insertrowcolumn|label1" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:171 +msgctxt "insertrowcolumn|insert_before" +msgid "_Before" +msgstr "_Send" + +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:188 +msgctxt "insertrowcolumn|insert_after" +msgid "A_fter" +msgstr "_Zdat" + +#: cui/uiconfig/ui/insertrowcolumn.ui:211 +msgctxt "insertrowcolumn|label2" +msgid "Position" +msgstr "Adig" + +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18 +msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath" +msgid "Class Path" +msgstr "Abrid n tserkemt" + +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105 +msgctxt "javaclasspathdialog|label1" +msgid "A_ssigned folders and archives" +msgstr "Ikaramen aked iɣbaren yedduklen" + +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180 +msgctxt "javaclasspathdialog|archive" +msgid "_Add Archive..." +msgstr "_Rnu aɣbaṛ..." + +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194 +msgctxt "javaclasspathdialog|folder" +msgid "Add _Folder" +msgstr "Rnu a_karam" + +#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208 +msgctxt "javaclasspathdialog|remove" +msgid "_Remove" +msgstr "_Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16 +msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters" +msgid "Java Start Parameters" +msgstr "Iɣewwaren n usekker Java" + +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107 +msgctxt "javastartparametersdialog|label4" +msgid "Java start _parameter" +msgstr "Aɣe_wwaṛ n usekker Java" + +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:132 +msgctxt "javastartparametersdialog|label5" +msgid "Assig_ned start parameters" +msgstr "Iɣwarren n usekker yedduklen" + +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:184 +msgctxt "javastartparametersdialog|label6" +msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" +msgstr "Amedya: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" + +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:194 +msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn" +msgid "_Add" +msgstr "_Rnu" + +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:215 +msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn" +msgid "_Edit" +msgstr "_Ẓreg" + +#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:230 +msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn" +msgid "_Remove" +msgstr "_Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8 +msgctxt "linedialog|LineDialog" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:106 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:128 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_SHADOW" +msgid "Shadow" +msgstr "Tili" + +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:151 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINE_DEF" +msgid "Line Styles" +msgstr "Aɣanib n izirigen" + +#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:174 +msgctxt "linedialog|RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "Aɣanib n tencabin" + +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:49 +msgctxt "lineendstabpage|FT_TITLE" +msgid "_Title:" +msgstr "A_zwel:" + +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:65 +msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE" +msgid "Arrow _style:" +msgstr "A_ɣanib n uneccab:" + +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:110 +msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +msgstr "Rnu taɣawsa yettwafernen i wesnulfu n iɣunab imaynuten n tenccabt." + +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:151 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "_Snifel" + +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:189 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" +msgid "Load arrow styles" +msgstr "Ɛebbi iɣunab n tenccabt" + +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:207 +msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" +msgid "Save arrow styles" +msgstr "Sekles iɣunab n tenccabin" + +#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:275 +msgctxt "lineendstabpage|label1" +msgid "Organize Arrow Styles" +msgstr "Sefrek iɣunab n tenccabt" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:34 +msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" +msgid "Dots" +msgstr "Tineqqiḍin" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:38 +msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE" +msgid "Dash" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:92 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE" +msgid "Line _style:" +msgstr "A_ɣanib n izirig:" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:130 +msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE" +msgid "_Type:" +msgstr "_Anaw:" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:146 +msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER" +msgid "_Number:" +msgstr "_Uṭṭun:" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:162 +msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH" +msgid "_Length:" +msgstr "Teɣ_zi:" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:178 +msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE" +msgid "_Spacing:" +msgstr "_Tallunt:" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:191 +msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "_Fit to line width" +msgstr "Se_g ɣer tehri n ujerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:349 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "_Snifel" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:387 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "Zdem iɣunab n ujerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:405 +msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "Sekles iɣunab n ujerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:460 +msgctxt "linestyletabpage|label1" +msgid "Properties" +msgstr "Iraten" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:30 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Flat" +msgstr "Imlebeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:34 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Round" +msgstr "Imdewer" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:38 +msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE" +msgid "Square" +msgstr "Amkuẓ" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:52 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Rounded" +msgstr "Imdewer" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:56 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "- none -" +msgstr "- ulac -" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:60 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Mitered" +msgstr "S yiccer" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:64 +msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE" +msgid "Beveled" +msgstr "Iceffer" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:109 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE" +msgid "_Style:" +msgstr "A_ɣanib:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:148 +msgctxt "linetabpage|FT_COLOR" +msgid "Colo_r:" +msgstr "I_ni:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:186 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH" +msgid "_Width:" +msgstr "Teh_ri:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:227 +msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "_Tafrawant:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:265 +msgctxt "linetabpage|label1" +msgid "Line Properties" +msgstr "Timeẓliyin n izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:313 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE" +msgid "Start st_yle:" +msgstr "_Aɣanib n tazwara:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:353 +msgctxt "linetabpage|label5" +msgid "End sty_le:" +msgstr "Aɣani_b n tagara:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:375 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "Te_hri:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:401 +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START" +msgid "Ce_nter" +msgstr "Ale_mmas" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:435 +msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH" +msgid "W_idth:" +msgstr "Tehr_i:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:461 +msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END" +msgid "C_enter" +msgstr "_Slemmes" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:493 +msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE" +msgid "Synchroni_ze ends" +msgstr "Mtawi ix_fawen" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:515 +msgctxt "linetabpage|label2" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "Aɣanib n tencabin" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:551 +msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE" +msgid "_Corner style:" +msgstr "_Aɣanib n teɣmert:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:567 +msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE" +msgid "Ca_p style:" +msgstr "Aɣanib n yi_xef:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:612 +msgctxt "linetabpage|label3" +msgid "Corner and Cap Styles" +msgstr "Iɣunab n teɣmar timdewrin" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:645 +msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP" +msgid "Select..." +msgstr "Fren..." + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:667 +msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH" +msgid "Widt_h:" +msgstr "Te_hri:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:694 +msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "_Ḥrez atug" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:714 +msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT" +msgid "Hei_ght:" +msgstr "Aw_rir:" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:753 +msgctxt "linetabpage|label4" +msgid "Icon" +msgstr "Azamul" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:792 +msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:818 +msgctxt "linetabpage|menuitem1" +msgid "_No Symbol" +msgstr "U_lac azamul" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:826 +msgctxt "linetabpage|menuitem2" +msgid "_Automatic" +msgstr "Awu_rman" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:834 +msgctxt "linetabpage|menuitem3" +msgid "_From file..." +msgstr "Se_g ufaylu..." + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:842 +msgctxt "linetabpage|menuitem4" +msgid "_Gallery" +msgstr "Tagennarit" + +#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:850 +msgctxt "linetabpage|menuitem5" +msgid "_Symbols" +msgstr "Iza_mulen" + +#: cui/uiconfig/ui/macroassigndialog.ui:8 +msgctxt "macroassigndialog|MacroAssignDialog" +msgid "Assign Action" +msgstr "Sukki tigawt" + +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:57 +msgctxt "macroassignpage|eventft" +msgid "Event" +msgstr "Tadyant" + +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:70 +msgctxt "macroassignpage|assignft" +msgid "Assigned Action" +msgstr "Tigawt yedduklen" + +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:95 +msgctxt "macroassignpage|libraryft1" +msgid "Assignments" +msgstr "Asdukel" + +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:130 +msgctxt "macroassignpage|assign" +msgid "M_acro..." +msgstr "A_makṛu.." + +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:144 +msgctxt "macroassignpage|component" +msgid "Com_ponent..." +msgstr "_Isger..." + +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:158 +msgctxt "macroassignpage|delete" +msgid "Remove" +msgstr "Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/macroassignpage.ui:216 +msgctxt "macroassignpage|label1" +msgid "Assign" +msgstr "Sdukel" + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:8 +msgctxt "macroselectordialog|MacroSelectorDialog" +msgid "Macro Selector" +msgstr "Amafran n umakṛu" + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:37 +msgctxt "macroselectordialog|add" +msgid "Add" +msgstr "Rnu" + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:114 +msgctxt "macroselectordialog|helpmacro" +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "Fren tamkarḍit ideg yella umakro i tebɣiḍ. Sakin, fren amakro yesɛan isem 'Isem n umakṛu'." + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:130 +msgctxt "macroselectordialog|helptoolbar" +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "Iwakken ad ternuḍ anezḍay i tefggagt n ifecka, fren taggagt, tferneḍ imir anezḍay. Sakin, skerker anezḍay ɣer tebdart Inezḍayen n tfelwit Tifeggagin n ifecka di tnaka n udiweni sagen." + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:184 +msgctxt "macroselectordialog|libraryft" +msgid "Library" +msgstr "Tamkarḍit" + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:199 +msgctxt "macroselectordialog|categoryft" +msgid "Category" +msgstr "Taggayt" + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:256 +msgctxt "macroselectordialog|macronameft" +msgid "Macro Name" +msgstr "Isem n umakṛu" + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:272 +msgctxt "macroselectordialog|commandsft" +msgid "Commands" +msgstr "Inezḍayen" + +#: cui/uiconfig/ui/macroselectordialog.ui:341 +msgctxt "macroselectordialog|label1" +msgid "Description" +msgstr "Asnummel" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:13 +msgctxt "menuassignpage|gear_add" +msgid "_Add..." +msgstr "_Rnu..." + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:21 +msgctxt "menuassignpage|gear_delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:29 +msgctxt "menuassignpage|gear_rename" +msgid "_Rename..." +msgstr "S_nifel isem..." + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:37 +msgctxt "menuassignpage|gear_move" +msgid "_Move..." +msgstr "Sen_kez..." + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:51 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" +msgid "_Icon and text" +msgstr "_Tignit d uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:59 +msgctxt "menuassignpage|gear_iconOnly" +msgid "Icon _only" +msgstr "_Aḍris kan" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:67 +msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" +msgid "_Text only" +msgstr "Aḍ_ris kan" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:119 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Search" +msgstr "_Nadi" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:136 +msgctxt "menuassignpage|desc" +msgid "Local help is not installed." +msgstr "Tallalt ur tettusbedd ara." + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:157 +msgctxt "menuassignpage|label33" +msgid "D_escription" +msgstr "A_snummel" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:191 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "_Function" +msgstr "Ta_wuri" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:217 +msgctxt "menuassignpage|contentslabel" +msgid "Categor_y" +msgstr "Ta_ggayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:230 +msgctxt "menuassignpage|searchEntry" +msgid "Type to search" +msgstr "Anaw n unadi" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:257 +msgctxt "menuassignpage|functionbtn" +msgid "_Function" +msgstr "Ta_wuri" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:302 +msgctxt "menuassignpage|gearbtn" +msgid "Gear Menu" +msgstr "Gear Menu" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:303 +msgctxt "menuassignpage|gearbtn" +msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar or the top level menu, and the command to add new toolbars or top level menus." +msgstr "Igber tinaḍin i ubeddel d tukksa n tfeggagt n yifecka neɣ n wumuɣ agejdan ittwafernen, d tanaṭ n tmerna n tfeggagin n yifecka d wumuɣen igejdanen imaynuten." + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:370 +msgctxt "menuassignpage|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "_Ger" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:388 +msgctxt "menuassignpage|modify" +msgid "_Modify" +msgstr "_Snifel" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:406 +msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" +msgid "_Defaults" +msgstr "_Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:417 +msgctxt "menuassignpage|defaultsbtn" +msgid "Resets the selected toolbar, menu, or context menu to its default state." +msgstr "Ales awennez n tfeggagt n ifecka, umuɣ neɣ umuɣ anattal ɣer waddad-ines n tazwara." + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:451 +msgctxt "menuassignpage|add" +msgid "Add item" +msgstr "Rnu aferdis" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:481 +msgctxt "menuassignpage|remove" +msgid "Remove item" +msgstr "Kkes aferdis n wumuɣ" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:518 +msgctxt "menuassignpage|moveupbtn" +msgid "Move up" +msgstr "Ali d asawen" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:531 +msgctxt "menuassignpage|movedownbtn" +msgid "Move down" +msgstr "Ader d akessar" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:550 +msgctxt "menuassignpage|scopelabel" +msgid "S_cope" +msgstr "Tafsert" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:563 +msgctxt "menuassignpage|targetlabel" +msgid "_Target" +msgstr "A_saḍas" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:576 +msgctxt "menuassignpage|functionlabel" +msgid "F_unction" +msgstr "Ta_wuri" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:589 +msgctxt "menuassignpage|customizelabel" +msgid "_Customize" +msgstr "_Sagen" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671 +msgctxt "menuassignpage|insertseparator" +msgid "Insert Separator" +msgstr "Ger anabraz" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:679 +msgctxt "menuassignpage|insertsubmenu" +msgid "Insert Submenu" +msgstr "Ger umuɣ anaddaw" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:691 +msgctxt "menuassignpage|renameItem" +msgid "Rename..." +msgstr "Snifel isem..." + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:699 +msgctxt "menuassignpage|changeIcon" +msgid "Change Icon..." +msgstr "Beddel taykunt..." + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:707 +msgctxt "menuassignpage|resetIcon" +msgid "Reset Icon" +msgstr "Err-d tignit" + +#: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:715 +msgctxt "menuassignpage|restoreItem" +msgid "Restore Default Command" +msgstr "Err-d anezḍay s lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:16 +msgctxt "mosaicdialog|MosaicDialog" +msgid "Mosaic" +msgstr "Iɛbanen" + +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:144 +msgctxt "mosaicdialog|label2" +msgid "_Width:" +msgstr "Teh_ri:" + +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:168 +msgctxt "mosaicdialog|height" +msgid "2" +msgstr "2" + +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:182 +msgctxt "mosaicdialog|label3" +msgid "_Height:" +msgstr "Teɣ_zi:" + +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:199 +msgctxt "mosaicdialog|edges" +msgid "E_nhance edges" +msgstr "Agerrez n yiran" + +#: cui/uiconfig/ui/mosaicdialog.ui:226 +msgctxt "mosaicdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefranen" + +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26 +msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog" +msgid "New Menu" +msgstr "Umuɣ amaynut" + +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:112 +msgctxt "movemenu|menunameft" +msgid "Menu name:" +msgstr "Isem n wumuɣ:" + +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:155 +msgctxt "movemenu|label1" +msgid "Menu _position:" +msgstr "Ideg n wumuɣ:" + +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:227 +msgctxt "movemenu|up-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "D assawen" + +#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:246 +msgctxt "movemenu|down-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "D akessar" + +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:9 +msgctxt "multipathdialog|MultiPathDialog" +msgid "Select Paths" +msgstr "Fren iberdan" + +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:107 +msgctxt "multipathdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_Rnu..." + +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:164 +msgctxt "multipathdialog|pathlist" +msgid "Path list:" +msgstr "Tabdart n iberdan:" + +#: cui/uiconfig/ui/multipathdialog.ui:185 +msgctxt "multipathdialog|label1" +msgid "Mark the Default Path for New Files" +msgstr "Sken abrid n lexṣas n ifuyla imaynuten" + +#: cui/uiconfig/ui/namedialog.ui:8 +msgctxt "namedialog|NameDialog" +msgid "Name" +msgstr "_Isem" + +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:8 +msgctxt "newlibdialog|NewLibDialog" +msgid "Create Library" +msgstr "Snulfu-d tamkarḍit" + +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:71 +msgctxt "newlibdialog|newlibft" +msgid "Enter the name for the new library." +msgstr "Sekcem isem i temkarḍit tamaynutt." + +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:97 +msgctxt "newlibdialog|newmacroft" +msgid "Enter the name for the new macro." +msgstr "Sekcem isem i umakṛu amaynut." + +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:111 +msgctxt "newlibdialog|renameft" +msgid "Enter the new name for the selected object." +msgstr "Sekcem isem amaynut i tɣawsa yettwafernen." + +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:125 +msgctxt "newlibdialog|altmacrotitle" +msgid "Create Macro" +msgstr "Snulfu-d amakru" + +#: cui/uiconfig/ui/newlibdialog.ui:137 +msgctxt "newlibdialog|altrenametitle" +msgid "Rename" +msgstr "Snifel isem" + +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:22 +msgctxt "newtabledialog|NewTableDialog" +msgid "Insert Table" +msgstr "Ger tafelwit" + +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:101 +msgctxt "newtabledialog|columns_label" +msgid "_Number of columns:" +msgstr "A_mḍan n tgejda:" + +#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:116 +msgctxt "newtabledialog|rows_label" +msgid "_Number of rows:" +msgstr "A_mḍan n waduren:" + +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:8 +msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97 +msgctxt "newtoolbardialog|label1" +msgid "_Toolbar name:" +msgstr "Isem n tfeggagt n ifecka:" + +#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138 +msgctxt "newtoolbardialog|label2" +msgid "_Save in:" +msgstr "_Sekles di:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:38 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "All" +msgstr "Kullec" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:41 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "User-defined" +msgstr "Yesbadu-t useqdac" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:44 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Number" +msgstr "Uṭṭun" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:47 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:50 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Currency" +msgstr "Tadrimt" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:53 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:56 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:59 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Scientific" +msgstr "Ussnan" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:62 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Fraction" +msgstr "Taẓunt" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:65 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Boolean Value" +msgstr "Azal abulan" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:68 +msgctxt "numberingformatpage|liststore1" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:79 +msgctxt "numberingformatpage|liststore2" +msgid "Automatically" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:125 +msgctxt "numberingformatpage|add|tooltip_text" +msgid "Add" +msgstr "Rnu" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:140 +msgctxt "numberingformatpage|edit|tooltip_text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Ẓreg awennit" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:155 +msgctxt "numberingformatpage|delete|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:180 +msgctxt "numberingformatpage|commented|tooltip_text" +msgid "Comment" +msgstr "Awennit" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:196 +msgctxt "numberingformatpage|formatf" +msgid "_Format code" +msgstr "Aglam n _tnegalt" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:289 +msgctxt "numberingformatpage|decimalsft" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "_Imrawanen:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:304 +msgctxt "numberingformatpage|denominatorft" +msgid "Den_ominator places:" +msgstr "Den_ominator places:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:325 +msgctxt "numberingformatpage|leadzerosft" +msgid "Leading _zeroes:" +msgstr "Ilmawen war_azal:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:336 +msgctxt "numberingformatpage|negnumred" +msgid "_Negative numbers red" +msgstr "_Imḍanen ibawen s uzeggaɣ" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:358 +msgctxt "numberingformatpage|thousands" +msgid "_Thousands separator" +msgstr "_Anabraz n wagim" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:374 +msgctxt "numberingformatpage|engineering" +msgid "_Engineering notation" +msgstr "_Tira n ujenyuṛ" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:402 +msgctxt "numberingformatpage|optionsft" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:459 +msgctxt "numberingformatpage|categoryft" +msgid "C_ategory" +msgstr "_Taggayt" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:532 +msgctxt "numberingformatpage|formatft" +msgid "Fo_rmat" +msgstr "A_masal" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:592 +msgctxt "numberingformatpage|sourceformat" +msgid "So_urce format" +msgstr "Amasal n uɣ_balu" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:613 +msgctxt "numberingformatpage|languageft" +msgid "_Language" +msgstr "_Tutlayt" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:64 +msgctxt "numberingoptionspage|label1" +msgid "Level" +msgstr "Aswir" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:110 +msgctxt "numberingoptionspage|label4" +msgid "Number:" +msgstr "Uṭṭun:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:157 +msgctxt "numberingoptionspage|startatft" +msgid "Start at:" +msgstr "Bdu akked:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:181 +msgctxt "numberingoptionspage|bitmapft" +msgid "Graphics:" +msgstr "Tugniwin:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:195 +msgctxt "numberingoptionspage|widthft" +msgid "Width:" +msgstr "Tahri:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:221 +msgctxt "numberingoptionspage|heightft" +msgid "Height:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:246 +msgctxt "numberingoptionspage|keepratio" +msgid "Keep ratio" +msgstr "Ḥrez atug" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:263 +msgctxt "numberingoptionspage|orientft" +msgid "Alignment:" +msgstr "Asettef:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:278 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of baseline" +msgstr "Azadur uksawen" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:279 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of baseline" +msgstr "Azadur di tlemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:280 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of baseline" +msgstr "Azadur ukessar" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:281 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of character" +msgstr "Afella n usekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:282 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of character" +msgstr "Talemast n usekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:283 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of character" +msgstr "Adda n usekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:284 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Top of line" +msgstr "Afella n izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:285 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Center of line" +msgstr "Talemast n izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:286 +msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" +msgid "Bottom of line" +msgstr "Adda n izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:296 +msgctxt "numberingoptionspage|bitmap" +msgid "Select..." +msgstr "Fren..." + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:329 +msgctxt "numberingoptionspage|bullet" +msgid "Select..." +msgstr "Fren..." + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348 +msgctxt "numberingoptionspage|prefixft" +msgid "Before:" +msgstr "Send:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:369 +msgctxt "numberingoptionspage|separator" +msgid "Separator" +msgstr "Anabraz" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:403 +msgctxt "numberingoptionspage|suffixft" +msgid "After:" +msgstr "Sdat:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:417 +msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft" +msgid "Show sublevels:" +msgstr "Beqqeḍ iswiren addayen:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:432 +msgctxt "numberingoptionspage|bulletft" +msgid "Character:" +msgstr "Asekkil:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:446 +msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft" +msgid "_Relative size:" +msgstr "Tiddi ta_massaɣt:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:460 +msgctxt "numberingoptionspage|colorft" +msgid "Color:" +msgstr "Ini:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:474 +msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft" +msgid "Character style:" +msgstr "Aɣanib n usekkil:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:518 +msgctxt "numberingoptionspage|label2" +msgid "Numbering" +msgstr "Asuḍḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:545 +msgctxt "numberingoptionspage|allsame" +msgid "_Consecutive numbering" +msgstr "Asuḍen yett_kemmilen" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:561 +msgctxt "numberingoptionspage|label3" +msgid "All Levels" +msgstr "Akk iswiren" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:589 +msgctxt "numberingoptionspage|fromfile" +msgid "From file..." +msgstr "Seg ufaylu..." + +#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:597 +msgctxt "numberingoptionspage|gallery" +msgid "Gallery" +msgstr "Tagennarit" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:23 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Left" +msgstr "zelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:26 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Centered" +msgstr "Di tlemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:29 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore1" +msgid "Right" +msgstr "yefus" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:40 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Tab stop" +msgstr "Tarigla" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:43 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Space" +msgstr "Tallunt" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:46 +msgctxt "numberingpositionpage|liststore2" +msgid "Nothing" +msgstr "Ulac" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 +msgctxt "numberingpositionpage|1" +msgid "Level" +msgstr "Aswir" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:139 +msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby" +msgid "Numbering followed by:" +msgstr "Asuṭṭen iḍefr-it:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:153 +msgctxt "numberingpositionpage|num2align" +msgid "N_umbering alignment:" +msgstr "Tarigla n usuṭṭen:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:167 +msgctxt "numberingpositionpage|alignedat" +msgid "Aligned at:" +msgstr "Tarigla di:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:181 +msgctxt "numberingpositionpage|indentat" +msgid "Indent at:" +msgstr "Asiẓi ɣer:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:216 +msgctxt "numberingpositionpage|at" +msgid "Tab stop at:" +msgstr "Tarigla ɣer:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:263 +msgctxt "numberingpositionpage|indent" +msgid "Indent:" +msgstr "Asiẓi:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:286 +msgctxt "numberingpositionpage|relative" +msgid "Relati_ve" +msgstr "A_massaɣ" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:306 +msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth" +msgid "Width of numbering:" +msgstr "Tehri n usuḍen:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:344 +msgctxt "numberingpositionpage|numdist" +msgid "" +"Minimum space between\n" +"numbering and text:" +msgstr "" +"Tallunt taddayt gar\n" +"wuḍḍunen akked uḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:360 +msgctxt "numberingpositionpage|numalign" +msgid "N_umbering alignment:" +msgstr "Tarigla n usuṭṭen:" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:388 +msgctxt "numberingpositionpage|label10" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "Adig d tallunt" + +#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:410 +msgctxt "numberingpositionpage|standard" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:8 +msgctxt "objectnamedialog|ObjectNameDialog" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: cui/uiconfig/ui/objectnamedialog.ui:85 +msgctxt "objectnamedialog|object_name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "_Isem:" + +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:15 +msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog" +msgid "Description" +msgstr "Asnummel" + +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92 +msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "A_zwel:" + +#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:120 +msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label" +msgid "_Description:" +msgstr "A_snummel:" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:31 +msgctxt "optaccessibilitypage|acctool" +msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" +msgstr "Tadhelt n iseɣẓanen n tuffart i yemdanen yesɛan laɛdeṛ (yettwasra usekker tikkelt-nniḍen)" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:47 +msgctxt "optaccessibilitypage|textselinreadonly" +msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" +msgstr "Seqdec taḥnacaḍt n ufran deg uḍ_ris i tɣuri kan" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:63 +msgctxt "optaccessibilitypage|animatedgraphics" +msgid "Allow animated _images" +msgstr "Sireg tugniwin tismusanin" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:79 +msgctxt "optaccessibilitypage|animatedtext" +msgid "Allow animated _text" +msgstr "Sireg aḍris asm_ussan" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:101 +msgctxt "optaccessibilitypage|label1" +msgid "Miscellaneous Options" +msgstr "Iɣewwaren-nniḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:134 +msgctxt "optaccessibilitypage|autodetecthc" +msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" +msgstr "Ti_fin tawurmant n uskar n umyeẓli afellay n unagraw n wamud" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:150 +msgctxt "optaccessibilitypage|autofontcolor" +msgid "Use automatic font _color for screen display" +msgstr "Seqdec _ini n tsefsit tawurmant i webeqqeḍ ɣef ugdil" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:166 +msgctxt "optaccessibilitypage|systempagepreviewcolor" +msgid "_Use system colors for page previews" +msgstr "_Seqdec initen n unagraw di tmeẓriwin n isebtar" + +#: cui/uiconfig/ui/optaccessibilitypage.ui:188 +msgctxt "optaccessibilitypage|label2" +msgid "Options for High Contrast Appearance" +msgstr "Tinefrunin n umyeẓli afellay" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:38 +msgctxt "optadvancedpage|javaenabled" +msgid "_Use a Java runtime environment" +msgstr "Se_qdec tawennaṭ n uselkem Java" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:72 +msgctxt "optadvancedpage|label2" +msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" +msgstr "Tawnaḍt n uselkem _Java (JRE) tettusbedd yakan:" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:98 +msgctxt "optadvancedpage|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_Rnu..." + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:112 +msgctxt "optadvancedpage|parameters" +msgid "_Parameters..." +msgstr "_Iɣewwaren..." + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:126 +msgctxt "optadvancedpage|classpath" +msgid "_Class Path..." +msgstr "_Abrid n tserkemt..." + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:159 +msgctxt "optadvancedpage|vendor" +msgid "Vendor" +msgstr "Imefki" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:171 +msgctxt "optadvancedpage|version" +msgid "Version" +msgstr "Lqem" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:183 +msgctxt "optadvancedpage|features" +msgid "Features" +msgstr "Tameẓlit" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:195 +msgctxt "optadvancedpage|a11y" +msgid "with accessibility support" +msgstr "s tallalt n tuffart" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:206 +msgctxt "optadvancedpage|selectruntime" +msgid "Select a Java Runtime Environment" +msgstr "Fren tawnaḍ n uselkem Java" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:254 +msgctxt "optadvancedpage|javapath" +msgid "Location: " +msgstr "Asun: " + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:280 +msgctxt "optadvancedpage|label1" +msgid "Java Options" +msgstr "Iɣewwaren n Java" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:315 +msgctxt "optadvancedpage|experimental" +msgid "Enable experimental features (may be unstable)" +msgstr "Sermed timeẓliyin tinermiyin (wissen ma rekdent)" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:330 +msgctxt "optadvancedpage|macrorecording" +msgid "Enable macro recording (may be limited)" +msgstr "Sermed aseklas n umakṛu (ahat d imlesses)" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:345 +msgctxt "optadvancedpage|expertconfig" +msgid "Open Expert Configuration" +msgstr "Ldi tawila talgayt" + +#: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:365 +msgctxt "optadvancedpage|label12" +msgid "Optional Features" +msgstr "Timahalin tifrayanin" + +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:35 +msgctxt "optappearancepage|label3" +msgid "_Scheme:" +msgstr "Ta_grumma:" + +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:89 +msgctxt "optappearancepage|label1" +msgid "Color Scheme" +msgstr "Tagrumma n yiniten" + +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:134 +msgctxt "optappearancepage|uielements" +msgid "User interface elements" +msgstr "Iferdisen n ugrudem n useqdac" + +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:146 +msgctxt "optappearancepage|colorsetting" +msgid "Color setting" +msgstr "Aseɣwer n yini" + +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:157 +msgctxt "optappearancepage|on" +msgid "On" +msgstr "Yermed" + +#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:190 +msgctxt "optappearancepage|label2" +msgid "Custom Colors" +msgstr "Initen yugnen" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:31 +msgctxt "optasianpage|charkerning" +msgid "_Western text only" +msgstr "Ḥaca isekkilen n u_taram" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:49 +msgctxt "optasianpage|charpunctkerning" +msgid "Western _text and Asian punctuation" +msgstr "Isekkilen n utaram akked usenqeḍ n asia" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:73 +msgctxt "optasianpage|label1" +msgid "Kerning" +msgstr "Tallunt gar isekkilen" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:105 +msgctxt "optasianpage|nocompression" +msgid "_No compression" +msgstr "_War askkussem" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:123 +msgctxt "optasianpage|punctcompression" +msgid "_Compress punctuation only" +msgstr "_Skkussem ḥaca asenqeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:141 +msgctxt "optasianpage|punctkanacompression" +msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" +msgstr "Skkussem asenqeḍ akked kana ijapuniyen" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:165 +msgctxt "optasianpage|label2" +msgid "Character Spacing" +msgstr "Tallunt gar isekkilen" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:226 +msgctxt "optasianpage|standard" +msgid "_Default" +msgstr "_Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:251 +msgctxt "optasianpage|languageft" +msgid "_Language:" +msgstr "_Tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:265 +msgctxt "optasianpage|startft" +msgid "Not _at start of line:" +msgstr "Mačči di tazwara n izirig:" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:279 +msgctxt "optasianpage|endft" +msgid "Not at _end of line:" +msgstr "Mačči di tagara n izirig:" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:322 +msgctxt "optasianpage|hintft" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "War isekkilen yettwasagnen n tuɣalin ɣer ujerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:338 +msgctxt "optasianpage|label3" +msgid "First and Last Characters" +msgstr "Asekkil amezwaru akked ungaru" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:29 +msgctxt "optbasicidepage|codecomplete_enable" +msgid "Enable code completion" +msgstr "Sermed asemmed n tengalt" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:50 +msgctxt "optbasicidepage|label1" +msgid "Code Completion" +msgstr "Akemmel n tengalt" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:82 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_proc" +msgid "Autoclose procedures" +msgstr "Amdal awurman n tsekkirin" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:97 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_paren" +msgid "Autoclose parenthesis" +msgstr "Amdal awurman n tacciwin" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:112 +msgctxt "optbasicidepage|autoclose_quotes" +msgid "Autoclose quotes" +msgstr "Amdal awurman n tinebdurin" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:127 +msgctxt "optbasicidepage|autocorrect" +msgid "Autocorrection" +msgstr "Aseɣti awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:149 +msgctxt "optbasicidepage|label2" +msgid "Code Suggestion" +msgstr "Asumer n wangal" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:181 +msgctxt "optbasicidepage|extendedtypes_enable" +msgid "Use extended types" +msgstr "Seqdec anawen yeẓlen" + +#: cui/uiconfig/ui/optbasicidepage.ui:202 +msgctxt "optbasicidepage|label3" +msgid "Language Features" +msgstr "Timahilin n tutlayt" + +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:42 +msgctxt "optchartcolorspage|label20" +msgid "Chart Colors" +msgstr "Initen n umeskan" + +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:128 +msgctxt "optchartcolorspage|default" +msgid "_Default" +msgstr "_Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/optchartcolorspage.ui:156 +msgctxt "optchartcolorspage|label1" +msgid "Color Table" +msgstr "Tafelwit n initen" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:31 +msgctxt "optctlpage|sequencechecking" +msgid "Use se_quence checking" +msgstr "Seqdec asenqed n tlubbayt" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:56 +msgctxt "optctlpage|restricted" +msgid "Restricted" +msgstr "Ukrif" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:71 +msgctxt "optctlpage|typeandreplace" +msgid "_Type and replace" +msgstr "_Jerred tbedleḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:100 +msgctxt "optctlpage|label1" +msgid "Sequence Checking" +msgstr "Asenqed n tlubbayt" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:135 +msgctxt "optctlpage|label3" +msgid "Movement:" +msgstr "Ambiwel:" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:145 +msgctxt "optctlpage|movementlogical" +msgid "Lo_gical" +msgstr "Ta_meẓla" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:162 +msgctxt "optctlpage|movementvisual" +msgid "_Visual" +msgstr "_Ameẓran" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:187 +msgctxt "optctlpage|label2" +msgid "Cursor Control" +msgstr "Asenqed n tḥennacaṭ" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:221 +msgctxt "optctlpage|label5" +msgid "_Numerals:" +msgstr "_Imḍanen:" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:236 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Arabic (1, 2, 3…)" +msgstr "Taεrabt (1,2,3...)" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:237 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Eastern Arabic (٣ ,٢ ,١…)" +msgstr "Taɛrabt n ccerq (٣ ,٢ ,١…)" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:238 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "System" +msgstr "Anagraw" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:239 +msgctxt "optctlpage|numerals" +msgid "Context" +msgstr "Asatal" + +#: cui/uiconfig/ui/optctlpage.ui:255 +msgctxt "optctlpage|label4" +msgid "General Options" +msgstr "Iɣewwaṛen imatuten" + +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:26 +msgctxt "optemailpage|label2" +msgid "_E-mail program:" +msgstr "Ahil n i_mayliten:" + +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:54 +msgctxt "optemailpage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "Snirem..." + +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:88 +msgctxt "optemailpage|browsetitle" +msgid "All files" +msgstr "Akk ifuyla" + +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:115 +msgctxt "optemailpage|suppress" +msgid "Suppress hidden elements of documents" +msgstr "Kkes iferdisen uffiren n uttaftar" + +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:171 +msgctxt "optemailpage|label1" +msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" +msgstr "Tuzzna n ittaftaren am tsawit yernan ɣer e-mail" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:52 +msgctxt "optfltrembedpage|label2" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "[L]: Sali u selket taɣawsa" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:65 +msgctxt "optfltrembedpage|label3" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "[S]: Aselket d usekles n tɣawsa" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:81 +msgctxt "optfltrembedpage|label1" +msgid "Embedded Objects" +msgstr "Taɣwessa yentan" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:116 +msgctxt "optfltrembedpage|label5" +msgid "Export as:" +msgstr "Sifeḍ am:" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:131 +msgctxt "optfltrembedpage|highlighting" +msgid "Highlighting" +msgstr "Sbin-d azal" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:148 +msgctxt "optfltrembedpage|shading" +msgid "Shading" +msgstr "Tagensest" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:177 +msgctxt "optfltrembedpage|label4" +msgid "Character Highlighting" +msgstr "Sbin-d azal" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:29 +msgctxt "optfltrpage|wo_basic" +msgid "Load Basic _code" +msgstr "Ɛebbi ta_ngalt Basic" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:46 +msgctxt "optfltrpage|wo_exec" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "Tangalt n u_selkem" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:64 +msgctxt "optfltrpage|wo_saveorig" +msgid "Save _original Basic code" +msgstr "Sekles tangalt Basic n ta_zwara" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:87 +msgctxt "optfltrpage|label1" +msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:119 +msgctxt "optfltrpage|ex_basic" +msgid "Lo_ad Basic code" +msgstr "_Ɛebbi tangalt Basic" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:136 +msgctxt "optfltrpage|ex_exec" +msgid "E_xecutable code" +msgstr "Tangalt n u_selkem" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:154 +msgctxt "optfltrpage|ex_saveorig" +msgid "Sa_ve original Basic code" +msgstr "Sekles tangalt Basic n ta_zwara" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:177 +msgctxt "optfltrpage|label2" +msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:209 +msgctxt "optfltrpage|pp_basic" +msgid "Load Ba_sic code" +msgstr "Ɛebbi tangalt Ba_sic" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:226 +msgctxt "optfltrpage|pp_saveorig" +msgid "Sav_e original Basic code" +msgstr "_Sekles tangalt Basic n tazwara" + +#: cui/uiconfig/ui/optfltrpage.ui:249 +msgctxt "optfltrpage|label3" +msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:59 +msgctxt "optfontspage|label2" +msgid "_Font:" +msgstr "_Tasefsit:" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:73 +msgctxt "optfontspage|label3" +msgid "Re_place with:" +msgstr "Se_mselsi s:" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:110 +msgctxt "optfontspage|always" +msgid "Always" +msgstr "Yalas" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:121 +msgctxt "optfontspage|screenonly" +msgid "Screen only" +msgstr "Agdil kan" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:132 +msgctxt "optfontspage|font" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:143 +msgctxt "optfontspage|replacewith" +msgid "Replace with" +msgstr "Semselsi s" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:205 +msgctxt "optfontspage|usetable" +msgid "_Apply replacement table" +msgstr "_Snes tafelwit n usemselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:227 +msgctxt "optfontspage|label4" +msgid "Replacement Table" +msgstr "Seqdec tafelwit n usemselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:266 +msgctxt "optfontspage|label8" +msgid "Fon_ts:" +msgstr "T_isefsa:" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:281 +msgctxt "optfontspage|label9" +msgid "_Size:" +msgstr "Ti_ddi:" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:295 +msgctxt "optfontspage|fontname" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:305 +msgctxt "optfontspage|nonpropfontonly" +msgid "_Non-proportional fonts only" +msgstr "Ḥaca tisefsiyin _war azun" + +#: cui/uiconfig/ui/optfontspage.ui:341 +msgctxt "optfontspage|label1" +msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" +msgstr "Aseɣwwer n tsefsit i yiɣbula HTML, Basic aked SQL" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:35 +msgctxt "optgeneralpage|exthelp" +msgid "_Extended tips" +msgstr "_Talɣut s tččufiṭ" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:50 +msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp" +msgid "Show \"No offline help installed\" popup" +msgstr "" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:70 +msgctxt "optgeneralpage|label1" +msgid "Help" +msgstr "Tallalt" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:100 +msgctxt "optgeneralpage|filedlg" +msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" +msgstr "_Seqdec Tinkulin n udiwenni %PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:134 +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Open/Save Dialogs" +msgstr "Tankult n udiwenni Lddi/Sekles" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:160 +msgctxt "optgeneralpage|printdlg" +msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" +msgstr "Seqdec Tinkulin n _udiwenni %PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:175 +msgctxt "optgeneralpage|label3" +msgid "Print Dialogs" +msgstr "Tankult n udiwenni Siggez" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:201 +msgctxt "optgeneralpage|docstatus" +msgid "_Printing sets \"document modified\" status" +msgstr "A_siggez yesbadu aẓayer n \"uttaftar yettwabeddelen\"" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:216 +msgctxt "optgeneralpage|label4" +msgid "Document Status" +msgstr "Addad n isemli" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:249 +msgctxt "optgeneralpage|label6" +msgid "_Interpret as years between " +msgstr "_Suqel am iseggasen gar " + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:274 +msgctxt "optgeneralpage|toyear" +msgid "and " +msgstr "akked " + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:289 +msgctxt "optgeneralpage|label5" +msgid "Year (Two Digits)" +msgstr "Aseggas (sin izwilen)" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:315 +msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo" +msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation" +msgstr "Lqeḍ isefka n useqdec yerna azen-iten ɣer The Document Foundation" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:330 +msgctxt "optgeneralpage|label7" +msgid "Help Improve %PRODUCTNAME" +msgstr "Fkk-d tallalt i wesnerni n %PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:361 +msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch" +msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" +msgstr "Aɛebbi n %PRODUCTNAME mi ara yekker unagraw" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:376 +msgctxt "optgeneralpage|systray" +msgid "Enable systray Quickstarter" +msgstr "Sermed asekker arurad n teɣzut n tilɣa" + +#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:397 +msgctxt "optgeneralpage|label8" +msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" +msgstr "Asekker arurad n %PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:90 +msgctxt "opthtmlpage|size7FT" +msgid "Size _7:" +msgstr "Tiddi _7:" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:118 +msgctxt "opthtmlpage|size6FT" +msgid "Size _6:" +msgstr "Tiddi _6" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:146 +msgctxt "opthtmlpage|size5FT" +msgid "Size _5:" +msgstr "Tiddi _5" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:174 +msgctxt "opthtmlpage|size4FT" +msgid "Size _4:" +msgstr "Tiddi _4" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:202 +msgctxt "opthtmlpage|size3FT" +msgid "Size _3:" +msgstr "Tiddi _3" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:230 +msgctxt "opthtmlpage|size2FT" +msgid "Size _2:" +msgstr "Tiddi _2" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:258 +msgctxt "opthtmlpage|size1FT" +msgid "Size _1:" +msgstr "Tiddi _1" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:290 +msgctxt "opthtmlpage|label1" +msgid "Font Sizes" +msgstr "Tiddiwin n tsefsa" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:340 +msgctxt "opthtmlpage|ignorefontnames" +msgid "Ignore _font settings" +msgstr "Ttu iɣewwaren n tsefsit" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:358 +msgctxt "opthtmlpage|unknowntag" +msgid "_Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "_Kter ticraḍ HTML tarussinin d iurtiyen" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:376 +msgctxt "opthtmlpage|numbersenglishus" +msgid "_Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "_Seqdec tawennaḍt n tutlayt '%ENGLISHUSLOCALE' i yemḍanen" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:400 +msgctxt "opthtmlpage|label2" +msgid "Import" +msgstr "Kter" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:447 +msgctxt "opthtmlpage|charsetFT" +msgid "Character _set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:482 +msgctxt "opthtmlpage|savegrflocal" +msgid "_Copy local images to Internet" +msgstr "_Nɣel tugniwin tidiganin ɣer Internet" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:500 +msgctxt "opthtmlpage|printextension" +msgid "_Print layout" +msgstr "Aseggem n usebtar i usi_ggez" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:518 +msgctxt "opthtmlpage|starbasicwarning" +msgid "Display _warning" +msgstr "Beqqeḍ a_lɣu" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:537 +msgctxt "opthtmlpage|starbasic" +msgid "LibreOffice _Basic" +msgstr "LibreOffice" + +#: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:561 +msgctxt "opthtmlpage|label3" +msgid "Export" +msgstr "Sifeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/optionsdialog.ui:11 +msgctxt "optionsdialog|OptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:33 +msgctxt "optjsearchpage|matchcase" +msgid "_uppercase/lowercase" +msgstr "Asekkil a_meqran/asekkil ameẓyan" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:50 +msgctxt "optjsearchpage|matchfullhalfwidth" +msgid "_full-width/half-width forms" +msgstr "_Tilɣa s tehri taččurant/ s uzgen n tehri" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:67 +msgctxt "optjsearchpage|matchhiraganakatakana" +msgid "_hiragana/katakana" +msgstr "_hiragana/katakana" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:84 +msgctxt "optjsearchpage|matchcontractions" +msgid "_contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "_contractions (yo-on, sokuon)" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:101 +msgctxt "optjsearchpage|matchminusdashchoon" +msgid "_minus/dash/cho-on" +msgstr "_minus/dash/cho-on" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:118 +msgctxt "optjsearchpage|matchrepeatcharmarks" +msgid "'re_peat character' marks" +msgstr "ticraḍ n 'wallus n usekkil'" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:135 +msgctxt "optjsearchpage|matchvariantformkanji" +msgid "_variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "_variant-form kanji (itaiji)" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:152 +msgctxt "optjsearchpage|matcholdkanaforms" +msgid "_old Kana forms" +msgstr "talɣiwin ti_qburin kana" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:169 +msgctxt "optjsearchpage|matchdiziduzu" +msgid "_di/zi, du/zu" +msgstr "_di/zi, du/zu" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:186 +msgctxt "optjsearchpage|matchbavahafa" +msgid "_ba/va, ha/fa" +msgstr "_ba/va, ha/fa" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:203 +msgctxt "optjsearchpage|matchtsithichidhizi" +msgid "_tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "_tsi/thi/chi, dhi/zi" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:220 +msgctxt "optjsearchpage|matchhyuiyubyuvyu" +msgid "h_yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "h_yu/fyu, byu/vyu" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:237 +msgctxt "optjsearchpage|matchseshezeje" +msgid "_se/she, ze/je" +msgstr "_se/she, ze/je" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:254 +msgctxt "optjsearchpage|matchiaiya" +msgid "_ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "_ia/iya (piano/piyano)" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:271 +msgctxt "optjsearchpage|matchkiku" +msgid "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "_ki/ku (tekisuto/tekusuto)" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:288 +msgctxt "optjsearchpage|matchprolongedsoundmark" +msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:311 +msgctxt "optjsearchpage|label1" +msgid "Treat as Equal" +msgstr "Ḥseb-iten amzun ugdan" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:345 +msgctxt "optjsearchpage|ignorepunctuation" +msgid "Pu_nctuation characters" +msgstr "Isekkilen n usen_qeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:362 +msgctxt "optjsearchpage|ignorewhitespace" +msgid "_Whitespace characters" +msgstr "Isekkilen n ta_llunt" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:379 +msgctxt "optjsearchpage|ignoremiddledot" +msgid "Midd_le dots" +msgstr "Tinqiḍin n tle_mmast" + +#: cui/uiconfig/ui/optjsearchpage.ui:405 +msgctxt "optjsearchpage|label2" +msgid "Ignore" +msgstr "Ttu" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:37 +msgctxt "optlanguagespage|label4" +msgid "_User interface:" +msgstr "A_grudem n useqdac:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:51 +msgctxt "optlanguagespage|localesettingFT" +msgid "Locale setting:" +msgstr "Iɣewwaṛen n usideg:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:65 +msgctxt "optlanguagespage|label6" +msgid "Decimal separator key:" +msgstr "Azamul n unabraz amrawan:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:79 +msgctxt "optlanguagespage|defaultcurrency" +msgid "_Default currency:" +msgstr "A_zamul n tedrimt amezwer:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:93 +msgctxt "optlanguagespage|dataaccpatterns" +msgid "Date acceptance _patterns:" +msgstr "Date acceptance _patterns:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:153 +msgctxt "optlanguagespage|decimalseparator" +msgid "_Same as locale setting ( %1 )" +msgstr "Yu_gda ɣer uɣewwar n tutlayt (%1)" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:174 +msgctxt "optlanguagespage|label1" +msgid "Language Of" +msgstr "Tutlayt n" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:245 +msgctxt "optlanguagespage|currentdoc" +msgid "For the current document only" +msgstr "Ḥaca i uttaftar amiran" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:261 +msgctxt "optlanguagespage|ctlsupport" +msgid "Complex _text layout:" +msgstr "Taneɣruft n u_ḍris tuddist:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:276 +msgctxt "optlanguagespage|asiansupport" +msgid "Asian:" +msgstr "N Asya:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:294 +msgctxt "optlanguagespage|western" +msgid "Western:" +msgstr "Utrim:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:311 +msgctxt "optlanguagespage|label2" +msgid "Default Languages for Documents" +msgstr "Tutlayt n lexṣas i ittaftaren" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:342 +msgctxt "optlanguagespage|ignorelanguagechange" +msgid "Ignore s_ystem input language" +msgstr "Ttu tutlayt n unekcum n u_nagraw" + +#: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:363 +msgctxt "optlanguagespage|label3" +msgid "Enhanced Language Support" +msgstr "Tadhelt tanaẓit n tutlayt" + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:47 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesft" +msgid "_Available language modules:" +msgstr "Ize_graren n tutlayt yellan:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:74 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Ẓreg..." + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:82 +msgctxt "optlingupage|lingumodulesedit-atkobject" +msgid "Edit Available language modules" +msgstr "Izegrar n tutlayt iwejden" + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:112 +msgctxt "optlingupage|lingudictsft" +msgid "_User-defined dictionaries:" +msgstr "I_mawalen n useqdac:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:146 +msgctxt "optlingupage|lingudictsnew" +msgid "_New..." +msgstr "_Rnu..." + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:160 +msgctxt "optlingupage|lingudictsedit" +msgid "Ed_it..." +msgstr "_Ẓreg..." + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:167 +msgctxt "optlingupage|lingudictsedit-atkobject" +msgid "Edit User-defined dictionaries" +msgstr "Imawalen n useqdac" + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:179 +msgctxt "optlingupage|lingudictsdelete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:218 +msgctxt "optlingupage|label4" +msgid "_Options:" +msgstr "Ti_nefrunin:" + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:230 +msgctxt "optlingupage|moredictslink" +msgid "Get more dictionaries online..." +msgstr "Awi-d imawalen imernan seg uẓeṭṭa..." + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:262 +msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit" +msgid "Edi_t..." +msgstr "_Ẓreg..." + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:270 +msgctxt "optlingupage|linguoptionsedit-atkobject" +msgid "Edit Options" +msgstr "Ẓreg Iɣewwaren" + +#: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:296 +msgctxt "optlingupage|label1" +msgid "Writing Aids" +msgstr "Tallalt n tira" + +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:8 +msgctxt "optnewdictionarydialog|OptNewDictionaryDialog" +msgid "New Dictionary" +msgstr "Amawal amaynut" + +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:112 +msgctxt "optnewdictionarydialog|name_label" +msgid "_Name:" +msgstr "_Isem:" + +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:126 +msgctxt "optnewdictionarydialog|language_label" +msgid "_Language:" +msgstr "_Tutlayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:138 +msgctxt "optnewdictionarydialog|except" +msgid "_Exception (-)" +msgstr "_Tasureft (-)" + +#: cui/uiconfig/ui/optnewdictionarydialog.ui:177 +msgctxt "optnewdictionarydialog|label1" +msgid "Dictionary" +msgstr "Amawal" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:28 +msgctxt "optonlineupdatepage|autocheck" +msgid "_Check for updates automatically" +msgstr "_Nadi aleqqem s wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:54 +msgctxt "optonlineupdatepage|everyday" +msgid "Every da_y" +msgstr "Yal _ass" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:71 +msgctxt "optonlineupdatepage|everyweek" +msgid "Every _week" +msgstr "Yal _ddurt" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:87 +msgctxt "optonlineupdatepage|everymonth" +msgid "Every _month" +msgstr "Yal _aggur" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:114 +msgctxt "optonlineupdatepage|lastchecked" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "Aselken angaru : %DATE%, %TIME%" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:125 +msgctxt "optonlineupdatepage|checknow" +msgid "Check _Now" +msgstr "Senqed _tura" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:140 +msgctxt "optonlineupdatepage|autodownload" +msgid "_Download updates automatically" +msgstr "_Sal-d ileqqeman s wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:172 +msgctxt "optonlineupdatepage|destpathlabel" +msgid "Download destination:" +msgstr "Aserken n wezdam:" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:182 +msgctxt "optonlineupdatepage|changepath" +msgid "Ch_ange..." +msgstr "Be_ddel..." + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:220 +msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits" +msgid "_Send OS version and basic hardware information" +msgstr "A_zen tuttuyt n unagraw n wanamud akked isalan n uzadur ɣef tenga." + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:224 +msgctxt "optonlineupdatepage|extrabits|tooltip_text" +msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system." +msgstr "Isalan-agi ad ɣ-ǧǧen ad neg tikkayin i tenga-inek akked unagraw n wamud inek." + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:244 +msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_label" +msgid "User Agent:" +msgstr "Ameggi aseqdac:" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:256 +msgctxt "optonlineupdatepage|useragent_changed" +msgid "Hit apply to update" +msgstr "Ssed ɣef Snes iwakken ad tmucceḍeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:288 +msgctxt "optonlineupdatepage|neverchecked" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "Aselken angaru : mačči tura" + +#: cui/uiconfig/ui/optonlineupdatepage.ui:305 +msgctxt "optonlineupdatepage|label1" +msgid "Online Update Options" +msgstr "Tinefrunin n umucceḍ ɣef web" + +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:30 +msgctxt "optopenclpage|useswinterpreter" +msgid "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" +msgstr "Allow use of Software Interpreter (even when OpenCL is not available)" + +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:46 +msgctxt "optopenclpage|useopencl" +msgid "Allow use of OpenCL" +msgstr "Sireg aseqdec n OpenCL" + +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:64 +msgctxt "optopenclpage|openclused" +msgid "OpenCL is available for use." +msgstr "OpenCL illa i wseqdec." + +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:76 +msgctxt "optopenclpage|openclnotused" +msgid "OpenCL is not used." +msgstr "OpenCL ur ittwaseqdec ara." + +#: cui/uiconfig/ui/optopenclpage.ui:92 +msgctxt "optopenclpage|label1" +msgid "OpenCL Options" +msgstr "Iɣewwaren n OpenCL" + +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:40 +msgctxt "optpathspage|type" +msgid "Type" +msgstr "Tawsit" + +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:53 +msgctxt "optpathspage|path" +msgid "Path" +msgstr "Abrid" + +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:66 +msgctxt "optpathspage|editpaths" +msgid "Edit Paths: %1" +msgstr "Ẓreg iberdan: %1" + +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:116 +msgctxt "optpathspage|label1" +msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" +msgstr "Iberdan iseqdec %PRODUCTNAME" + +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:137 +msgctxt "optpathspage|default" +msgid "_Default" +msgstr "_Lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/optpathspage.ui:151 +msgctxt "optpathspage|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Ẓreg..." + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:32 +msgctxt "optproxypage|label2" +msgid "Proxy s_erver:" +msgstr "_Aqedac n uproksi:" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:137 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "None" +msgstr "_Ula yiwen" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:138 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "System" +msgstr "Anagraw" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:139 +msgctxt "optproxypage|proxymode" +msgid "Manual" +msgstr "Awfusan" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:152 +msgctxt "optproxypage|httpft" +msgid "HT_TP proxy:" +msgstr "Apṛuksi HT_TP:" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:165 +msgctxt "optproxypage|httpportft" +msgid "_Port:" +msgstr "Ta_wwurt:" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:179 +msgctxt "optproxypage|httpsft" +msgid "HTTP_S proxy:" +msgstr "Apṛuksi HTTP_S:" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:193 +msgctxt "optproxypage|ftpft" +msgid "_FTP proxy:" +msgstr "Apṛuksi _FTP:" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:207 +msgctxt "optproxypage|noproxyft" +msgid "_No proxy for:" +msgstr "_Ulac Apṛuksi i:" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:220 +msgctxt "optproxypage|httpsportft" +msgid "P_ort:" +msgstr "Ta_wwurt:" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:233 +msgctxt "optproxypage|ftpportft" +msgid "P_ort:" +msgstr "Ta_wwurt:" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:247 +msgctxt "optproxypage|noproxydesc" +msgid "Separator ;" +msgstr "Anabraz ;" + +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:269 +msgctxt "optproxypage|label1" +msgid "Settings" +msgstr "Aseɣewwer" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:36 +msgctxt "optsavepage|load_docprinter" +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "Ɛebbi iɣewwaren n tsiggezt akked uttaftar" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:52 +msgctxt "optsavepage|load_settings" +msgid "Load user-specific settings with the document" +msgstr "Ɛebbi iɣewwaren n useqdac akked uttaftar" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:74 +msgctxt "optsavepage|label1" +msgid "Load" +msgstr "Ɛebbi" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:111 +msgctxt "optsavepage|autosave" +msgid "Save _AutoRecovery information every:" +msgstr "Sekles isalen n weḥraz a_wurman yal:" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:139 +msgctxt "optsavepage|autosave_mins" +msgid "minutes" +msgstr "tisdatin" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:154 +msgctxt "optsavepage|userautosave" +msgid "Automatically save the document too" +msgstr "Sekles daɣen asmel s wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:170 +msgctxt "optsavepage|relative_fsys" +msgid "Save URLs relative to file system" +msgstr "Sekles tansiwin URL timassaɣin ɣer wegraw n ifuyla" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:185 +msgctxt "optsavepage|docinfo" +msgid "_Edit document properties before saving" +msgstr "_Ẓreg iraten n usmel send ad teskelseḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:200 +msgctxt "optsavepage|relative_inet" +msgid "Save URLs relative to internet" +msgstr "Sekles tansiwin URL timassaɣin ɣer internet" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:215 +msgctxt "optsavepage|backup" +msgid "Al_ways create backup copy" +msgstr "Ya_las snulfuy-d tanɣelt n uḥraz" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:236 +msgctxt "optsavepage|label2" +msgid "Save" +msgstr "Kles" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:268 +msgctxt "optsavepage|warnalienformat" +msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +msgstr "Ɛeggen ma yella asekles mačči s umasal ODF neɣ s umasal n lexṣas" + +#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:292 +msgctxt "optsavepage|odfwarning_label" +msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." +msgstr "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:322 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.0/1.1" +msgstr "1.0/1.1" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:323 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2" +msgstr "1.2" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:324 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" +msgstr "1.2 Yeẓel (askar n umṣadda)" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:325 +msgctxt "optsavepage|odfversion" +msgid "1.2 Extended (recommended)" +msgstr "1.2 Extended (recommended)" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:338 +msgctxt "optsavepage|label5" +msgid "ODF format version:" +msgstr "Lqem n umasal ODF:" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:352 +msgctxt "optsavepage|saveas_label" +msgid "Always sa_ve as:" +msgstr "Sekles y_al tikkelt am:" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:366 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Text document" +msgstr "Attaftar aḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:367 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "HTML document" +msgstr "Taftart HTML" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:368 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Master document" +msgstr "Attaftar akerwa" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:369 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Ambellez" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:370 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Presentation" +msgstr "Tihawt" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:371 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:372 +msgctxt "optsavepage|doctype" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:395 +msgctxt "optsavepage|label6" +msgid "D_ocument type:" +msgstr "Taw_si n isemliyen:" + +#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:412 +msgctxt "optsavepage|label3" +msgid "Default File Format and ODF Settings" +msgstr "Amasal n ufaylu amezwar akked iɣewwaren ODF" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:36 +msgctxt "optsecuritypage|label9" +msgid "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." +msgstr "Maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs to be used for digital signatures in PDF export." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:49 +msgctxt "optsecuritypage|tsas" +msgid "_TSAs..." +msgstr "_TSAs..." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:71 +msgctxt "optsecuritypage|label10" +msgid "TSAs" +msgstr "TSAs" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:111 +msgctxt "optsecuritypage|label7" +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "Fren neɣ rnu akaram n uselkin Network Security Services ara tesqedceḍ deg uzmel umḍin:" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:124 +msgctxt "optsecuritypage|cert" +msgid "_Certificate..." +msgstr "_Aselkin..." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:146 +msgctxt "optsecuritypage|label8" +msgid "Certificate Path" +msgstr "Abrid n uselkin" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:186 +msgctxt "optsecuritypage|label5" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "Sgadi aswir n teɣlist n uselkem n imakṛiyen yerna mel ineflayen n imakṛuyen n teflest." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:199 +msgctxt "optsecuritypage|macro" +msgid "Macro Securit_y..." +msgstr "Taɣ_list n imakṛuyen..." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:221 +msgctxt "optsecuritypage|label3" +msgid "Macro Security" +msgstr "Taɣellist n temɣernaṭ" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:263 +msgctxt "optsecuritypage|savepassword" +msgid "Persistently _save passwords for web connections" +msgstr "A_sekles ameɣlal n wawalen i tuqqniwin ɣer web" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:292 +msgctxt "optsecuritypage|usemasterpassword" +msgid "Protected _by a master password (recommended)" +msgstr "Yemesten _s wawal n uɛeddi agejdan (recommandé)" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:313 +msgctxt "optsecuritypage|masterpasswordtext" +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "Awalen n uɛeddi msetnen s wawal n uɛeddi agejdan. Ad k-nsuter ad t-teskecmeḍ tikkelt i tɣimitIl , ma yella %PRODUCTNAME yekcem ɣer wawal n uɛeddi yellan di tebdart n wawalen n uɛeddi imsetnen." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:330 +msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave" +msgid "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" +msgstr "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:367 +msgctxt "optsecuritypage|connections" +msgid "Connect_ions..." +msgstr "_Tuqqniwin..." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:384 +msgctxt "optsecuritypage|masterpassword" +msgid "_Master Password..." +msgstr "_Awal uffir agejdan..." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:415 +msgctxt "optsecuritypage|label2" +msgid "Passwords for Web Connections" +msgstr "Awalen uffiren i tuqniwin Web" + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:455 +msgctxt "optsecuritypage|label4" +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " +msgstr "Swati tinefrunin iɛnan taɣlist u senkwu alɣuten i isalen yeffren deg ittaftaren. " + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:468 +msgctxt "optsecuritypage|options" +msgid "O_ptions..." +msgstr "Iɣe_wwaren..." + +#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:490 +msgctxt "optsecuritypage|label1" +msgid "Security Options and Warnings" +msgstr "Tinefrunin akked ilɣuten n teɣlist" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:12 +msgctxt "optuserpage|liststore1" +msgid "No key" +msgstr "Ulac tasarut" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:45 +msgctxt "optuserpage|companyft" +msgid "_Company:" +msgstr "_Takebbanit:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:59 +msgctxt "optuserpage|nameft" +msgid "First/last _name/initials:" +msgstr "Isem/Nekwa/Isekkilen imezwura:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:73 +msgctxt "optuserpage|streetft" +msgid "_Street:" +msgstr "A_brid:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:87 +msgctxt "optuserpage|cityft" +msgid "City/state/_zip:" +msgstr "Tamdint/Awanek/Tangalt n lbusṭa:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:101 +msgctxt "optuserpage|countryft" +msgid "Country/re_gion:" +msgstr "Tamurt/tam_naḍt:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:115 +msgctxt "optuserpage|titleft" +msgid "_Title/position:" +msgstr "_Azwel/adig:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:129 +msgctxt "optuserpage|phoneft" +msgid "Telephone (home/_work):" +msgstr "Uṭṭun n tiliɣri n (axxam/a_mahil):" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:134 +msgctxt "phoneft-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "Uṭṭun n tiliɣri n wexxam" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:148 +msgctxt "optuserpage|faxft" +msgid "Fa_x/e-mail:" +msgstr "Fa_x/ imayl:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:170 +msgctxt "optuserpage|firstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "Isem amenzu" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:187 +msgctxt "lastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "Isem n twacult" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:204 +msgctxt "shortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "Isentayen" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:232 +msgctxt "city-atkobject" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:249 +msgctxt "state-atkobject" +msgid "State" +msgstr "Awanek" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:266 +msgctxt "zip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "Tangalt n lpuṣta" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:295 +msgctxt "title-atkobject" +msgid "Title" +msgstr "Azwel" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:312 +msgctxt "position-atkobject" +msgid "Position" +msgstr "Adig" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:340 +msgctxt "home-atkobject" +msgid "Home telephone number" +msgstr "Uṭṭun n tiliɣri n wexxam" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:357 +msgctxt "work-atkobject" +msgid "Work telephone number" +msgstr "Uṭṭun n u tiliɣri n umahil" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:386 +msgctxt "fax-atkobject" +msgid "FAX number" +msgstr "Uṭṭun n faks" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:403 +msgctxt "email-atkobject" +msgid "email address" +msgstr "tansa n imayl" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:420 +msgctxt "optuserpage|usefordocprop" +msgid "Use data for document properties" +msgstr "Seqdec isefka i yirraten n uttaftar" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:438 +msgctxt "optuserpage|rusnameft" +msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" +msgstr "Isem/Nekwa/Isem n ubabat/Isekkilen imenza:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:460 +msgctxt "ruslastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "Isem n twacult" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:477 +msgctxt "rusfathersname-atkobject" +msgid "Father's name" +msgstr "Isem n ubabat" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:494 +msgctxt "russhortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "Isentayen" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:511 +msgctxt "rusfirstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "Isem amenzu" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:531 +msgctxt "optuserpage|eastnameft" +msgid "Last/first _name/initials:" +msgstr "I_sem/Nekwa/Isekkilen imenza:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:553 +msgctxt "eastlastname-atkobject" +msgid "Last name" +msgstr "Isem n twacult" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:570 +msgctxt "eastfirstname-atkobject" +msgid "First name" +msgstr "Isem amenzu" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:587 +msgctxt "eastshortname-atkobject" +msgid "Initials" +msgstr "Isentayen" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:607 +msgctxt "optuserpage|russtreetft" +msgid "_Street/apartment number:" +msgstr "Abrid/Uṭṭun n uxxam:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:629 +msgctxt "russtreet-atkobject" +msgid "Street" +msgstr "Azniq" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:646 +msgctxt "ruslastname-atkobject" +msgid "Apartment number" +msgstr "Uṭṭun n uxxam" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:666 +msgctxt "optuserpage|icityft" +msgid "_Zip/city:" +msgstr "Ta_ngalt n lpuṣta/aɣrem:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:688 +msgctxt "icity-atkobject" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:705 +msgctxt "izip-atkobject" +msgid "Zip code" +msgstr "Tangalt n lpuṣta" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:800 +msgctxt "optuserpage|label1" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:836 +msgctxt "optuserpage|signingkeylabel" +msgid "OpenPGP signing key:" +msgstr "OpenPGP signing key:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:850 +msgctxt "optuserpage|encryptionkeylabel" +msgid "OpenPGP encryption key:" +msgstr "OpenPGP encryption key:" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:885 +msgctxt "optuserpage|encrypttoself" +msgid "When encrypting documents, always encrypt to self" +msgstr "When encrypting documents, always encrypt to self" + +#: cui/uiconfig/ui/optuserpage.ui:909 +msgctxt "optuserpage|cryptographylabel" +msgid "Cryptography" +msgstr "Cryptography" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:47 +msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" +msgid "Requires restart" +msgstr "Yesra asekker tikkelt-nniḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:51 +msgctxt "optviewpage|useaccel" +msgid "Use hard_ware acceleration" +msgstr "Seqdec asɣiwel n te_nga" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:66 +msgctxt "optviewpage|useaa" +msgid "Use anti-a_liasing" +msgstr "Seqdec a_mzay" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:81 +msgctxt "optviewpage|useopengl" +msgid "Use OpenGL for all rendering" +msgstr "Use OpenGL for all rendering" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:96 +msgctxt "optviewpage|forceopengl" +msgid "Ignore OpenGL blacklist" +msgstr "Ttu OpenGL blacklist" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:101 +msgctxt "optviewpage|forceopengl|tooltip_text" +msgid "Requires restart. Enabling this may expose driver bugs" +msgstr "Issefk allus n weskar. Armad n waya izmer ad yawi ibugen n yinuḍaf" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:115 +msgctxt "optviewpage|openglenabled" +msgid "GL is currently enabled." +msgstr "GL yermed akka tura." + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:127 +msgctxt "optviewpage|opengldisabled" +msgid "GL is currently disabled." +msgstr "GL yexsi akka tura." + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:143 +msgctxt "optviewpage|label2" +msgid "Graphics Output" +msgstr "Tufɣa tudlift" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:177 +msgctxt "optviewpage|label13" +msgid "Icons in men_us:" +msgstr "Tignitin deg wumuɣ:" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:191 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:192 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:193 +msgctxt "optviewpage|contextmenushortcuts" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:206 +msgctxt "optviewpage|label10" +msgid "Shortcuts in context menus:" +msgstr "Inegzumen deg wumuɣen uddisen:" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:220 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:221 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:222 +msgctxt "optviewpage|menuicons" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:238 +msgctxt "optviewpage|label3" +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:269 +msgctxt "optviewpage|showfontpreview" +msgid "Show p_review of fonts" +msgstr "Beqqeḍ ta_muɣli n tsefsayin" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:290 +msgctxt "optviewpage|label5" +msgid "Font Lists" +msgstr "Tabdart n tsefsiyin" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:345 +msgctxt "optviewpage|label8" +msgid "Toolbar icon _size:" +msgstr "Ti_ddi n tignit n tfeggagt n ifecka:" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:360 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:361 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Galaxy" +msgstr "Galaxy" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:362 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "High Contrast" +msgstr "Amyeẓli afellay" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:363 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Tango" +msgstr "Tango" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:364 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Oxygen" +msgstr "Oxygen" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:365 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Classic" +msgstr "Klasik" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:366 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Sifr" +msgstr "Sifr" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:367 +msgctxt "optviewpage|iconstyle" +msgid "Breeze" +msgstr "Breeze" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:380 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:381 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Small" +msgstr "Amecṭuḥ" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:382 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Large" +msgstr "Ameqran" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:383 +msgctxt "optviewpage|iconsize" +msgid "Extra Large" +msgstr "D ameqran aṭas" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:396 +msgctxt "optviewpage|label6" +msgid "Icon s_tyle:" +msgstr "A_ɣanib n tigit:" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:407 +msgctxt "optviewpage|aafont" +msgid "Screen font antialiasin_g" +msgstr "M_zi isekkilen n ugdil" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425 +msgctxt "optviewpage|label9" +msgid "Sidebar _icon size:" +msgstr "Tiddi n ti_gnit n tfeggagt n yidis:" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:439 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:440 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Small" +msgstr "Amecṭuḥ" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:441 +msgctxt "optviewpage|sidebariconsize" +msgid "Large" +msgstr "Ameqran" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:454 +msgctxt "optviewpage|label7" +msgid "_Notebookbar icon size:" +msgstr "Tiddi n tignit n tfeggagt n _Notbook:" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:468 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:469 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Small" +msgstr "Amecṭuḥ" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470 +msgctxt "optviewpage|notebookbariconsize" +msgid "Large" +msgstr "Ameqran" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:489 +msgctxt "optviewpage|aafrom" +msgid "fro_m:" +msgstr "_Si:" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529 +msgctxt "optviewpage|label1" +msgid "User Interface" +msgstr "Agrudem n useqdac" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:566 +msgctxt "optviewpage|label11" +msgid "Mouse _positioning:" +msgstr "A_sideg n tɣerdayt" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:580 +msgctxt "optviewpage|label12" +msgid "Middle mouse _button:" +msgstr "Ta_qfalt talemmast n tɣerdayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:596 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Default button" +msgstr "Taqeffalt tamezwert" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:597 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "Dialog center" +msgstr "Talemmast n tenkult n udewenni" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:598 +msgctxt "optviewpage|mousepos" +msgid "No automatic positioning" +msgstr "Ulac asideg awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:613 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "No function" +msgstr "Ulac tawuri" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:614 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Automatic scrolling" +msgstr "Adrurem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:615 +msgctxt "optviewpage|mousemiddle" +msgid "Paste clipboard" +msgstr "Senteḍ ayen yellan di tecfawit" + +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:631 +msgctxt "optviewpage|label4" +msgid "Mouse" +msgstr "Taɣerdayt" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:45 +msgctxt "pageformatpage|labelFormat" +msgid "_Format:" +msgstr "A_masal:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:69 +msgctxt "pageformatpage|labelWidth" +msgid "_Width:" +msgstr "Teh_ri:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:96 +msgctxt "pageformatpage|labelHeight" +msgid "_Height:" +msgstr "Teɣ_zi:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:122 +msgctxt "pageformatpage|labelOrientation" +msgid "_Orientation:" +msgstr "T_anila:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:134 +msgctxt "pageformatpage|radiobuttonPortrait" +msgid "_Portrait" +msgstr "S teɣ_zi" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:154 +msgctxt "pageformatpage|radiobuttonLandscape" +msgid "L_andscape" +msgstr "S te_hri" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:177 +msgctxt "pageformatpage|labelTextFlow" +msgid "_Text direction:" +msgstr "Ta_nila n uḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:238 +msgctxt "pageformatpage|labelPaperTray" +msgid "Paper _tray:" +msgstr "Amsersu n lkaɣeḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:274 +msgctxt "pageformatpage|labelPaperFormat" +msgid "Paper Format" +msgstr "Amasal n lkaɣeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:318 +msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin" +msgid "Top:" +msgstr "Uksawen:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:332 +msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin" +msgid "Bottom:" +msgstr "Uksar:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:395 +msgctxt "pageformatpage|labelRightMargin" +msgid "Right:" +msgstr "Ɣer yefus:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:409 +msgctxt "pageformatpage|labelOuter" +msgid "O_uter:" +msgstr "A_zɣaray:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:435 +msgctxt "pageformatpage|labelLeftMargin" +msgid "Left:" +msgstr "Ɣer zelmaḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:449 +msgctxt "pageformatpage|labelInner" +msgid "I_nner:" +msgstr "A_gensu:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:474 +msgctxt "pageformatpage|labelMargins" +msgid "Margins" +msgstr "Tamiwin" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:511 +msgctxt "pageformatpage|labelPageLayout" +msgid "_Page layout:" +msgstr "Aseg_gem n usebtar:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:526 +msgctxt "pageformatpage|label4" +msgid "Page numbers:" +msgstr "Uṭṭun n usebter:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:538 +msgctxt "pageformatpage|checkRegisterTrue" +msgid "Register-tr_ue" +msgstr "Asenqed n us_dag" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:557 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Right and left" +msgstr "Yefus ɣer zelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:558 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Mirrored" +msgstr "Isebtaren yemqabalen" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:559 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Only right" +msgstr "Yefus kan" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:560 +msgctxt "pageformatpage|liststorePageLayout" +msgid "Only left" +msgstr "Zelmaḍ kan" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:583 +msgctxt "pageformatpage|labelTblAlign" +msgid "Table alignment:" +msgstr "Asetef n tfelwit:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:595 +msgctxt "pageformatpage|checkbuttonHorz" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "Agla_wan" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:610 +msgctxt "pageformatpage|checkbuttonVert" +msgid "_Vertical" +msgstr "_Ubdid" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:625 +msgctxt "pageformatpage|checkAdaptBox" +msgid "_Fit object to paper format" +msgstr "Se_zg taɣawsa ɣer umasal n lkaɣeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:656 +msgctxt "pageformatpage|labelRegisterStyle" +msgid "Reference _Style:" +msgstr "A_ɣanib n temsisɣelt:" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:698 +msgctxt "pageformatpage|label5" +msgid "Layout Settings" +msgstr "Iɣe_wwaṛen n useggem n isebtaren" + +#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:719 +msgctxt "pageformatpage|labelMsg" +msgid "" +"The margin settings are out of print range.\n" +"\n" +"Do you still want to apply these settings?" +msgstr "" +"Iɣewwaren n tamiwin ffɣen i temnaḍt n usiggez.\n" +"\n" +"Tebɣiḍ ad teǧǧeḍ iɣewwaren agi ?" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:41 +msgctxt "paragalignpage|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:80 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_LEFTALIGN" +msgid "_Left" +msgstr "_Ẓelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:96 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_RIGHTALIGN" +msgid "_Right" +msgstr "Ye_fus" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:112 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_CENTERALIGN" +msgid "_Center" +msgstr "_Slemmes" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:129 +msgctxt "paragalignpage|radioBTN_JUSTIFYALIGN" +msgid "_Justified" +msgstr "_Itturigel" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:145 +msgctxt "paragalignpage|checkCB_EXPAND" +msgid "_Expand single word" +msgstr "_Jbed yiwen n wawal" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:162 +msgctxt "paragalignpage|checkCB_SNAP" +msgid "_Snap to text grid (if active)" +msgstr "_Ṭṭef ɣer tferrugt n uḍris (ma yermed)" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:193 +msgctxt "paragalignpage|labelLB_LASTLINE" +msgid "_Last line:" +msgstr "Izi_rig aneggaru:" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:216 cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:217 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:218 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Centered" +msgstr "Di telemmast" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:219 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_LASTLINE" +msgid "Justified" +msgstr "Itturigel" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:242 +msgctxt "paragalignpage|labelST_RIGHTALIGN_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "A_yeffus/akesser" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:255 +msgctxt "paragalignpage|labelST_LEFTALIGN_ASIAN" +msgid "_Left/Top" +msgstr "_Azelmaḍ/asawen" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:278 +msgctxt "paragalignpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:312 +msgctxt "paragalignpage|labelFT_VERTALIGN" +msgid "_Alignment:" +msgstr "A_settef:" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:328 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:329 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Base line" +msgstr "Izirig azadur" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:330 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Top" +msgstr "Uksawen" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:331 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Middle" +msgstr "Talemast" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:332 +msgctxt "paragalignpage|liststoreLB_VERTALIGN" +msgid "Bottom" +msgstr "Uksar" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:349 +msgctxt "paragalignpage|labelFL_VERTALIGN" +msgid "Text-to-text" +msgstr "Aḍris s aḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:383 +msgctxt "paragalignpage|label2" +msgid "_Text direction:" +msgstr "Ta_nila n uḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/paragalignpage.ui:413 +msgctxt "paragalignpage|labelFL_PROPERTIES" +msgid "Properties" +msgstr "Iraten" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:81 +msgctxt "paraindentspacing|drawingareaWN_EXAMPLE-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:123 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LEFTINDENT" +msgid "_Before text:" +msgstr "Sen_d aḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:137 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_RIGHTINDENT" +msgid "After _text:" +msgstr "Deffir _uḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:151 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_FLINEINDENT" +msgid "_First line:" +msgstr "_Izirig amezwaru:" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:163 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_AUTO" +msgid "_Automatic" +msgstr "Awu_rman" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:215 +msgctxt "paraindentspacing|labelST_LINEDIST_ABS" +msgid "Fixed" +msgstr "Usbiḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:230 +msgctxt "paraindentspacing|label1" +msgid "Indent" +msgstr "Asiẓi" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:270 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_TOPDIST" +msgid "Ab_ove paragraph:" +msgstr "Nig n _tseddart:" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:284 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_BOTTOMDIST" +msgid "Below _paragraph:" +msgstr "Ddaw n _tseddart:" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:327 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_CONTEXTUALSPACING" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" +msgstr "Ur rennu ara tallunt gar tseddarin yesɛan yiwen n uɣanib" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:349 +msgctxt "paraindentspacing|labelFL_VERTALIGN" +msgid "Spacing" +msgstr "Tallunt" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:388 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Single" +msgstr "Asuf" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:389 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "1.15 Lines" +msgstr "Izirigen 1.5" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:390 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "1,5 n ujerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:391 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Double" +msgstr "Uslig" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:392 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Proportional" +msgstr "Azunan" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:393 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "At least" +msgstr "Ma drus" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:394 +msgctxt "paraindentspacing|liststoreLB_LINEDIST" +msgid "Leading" +msgstr "Tallunt gar ijerriḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:407 +msgctxt "paraindentspacing|labelFT_LINEDIST" +msgid "of" +msgstr "n" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:467 +msgctxt "paraindentspacing|labelFL_PROPERTIES" +msgid "Line Spacing" +msgstr "Tallunt gar ijerriḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:492 +msgctxt "paraindentspacing|checkCB_REGISTER" +msgid "A_ctivate" +msgstr "Serme_d" + +#: cui/uiconfig/ui/paraindentspacing.ui:506 +msgctxt "paraindentspacing|label3" +msgid "Register-true" +msgstr "Asenqed n usdag" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:49 +msgctxt "paratabspage|label1" +msgid "Position" +msgstr "Adeg" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:84 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_DECIMAL" +msgid "Deci_mal" +msgstr "Amra_wan" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:156 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT" +msgid "_Left" +msgstr "_Ẓelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:173 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_LEFTTAB_ASIAN" +msgid "_Left/Top" +msgstr "_Azelmaḍ/asawen" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:200 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT" +msgid "Righ_t" +msgstr "Aye_ffus" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:216 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonST_RIGHTTAB_ASIAN" +msgid "Righ_t/Bottom" +msgstr "A_yeffus/akessar" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:238 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER" +msgid "C_entered" +msgstr "Ale_mmas" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:262 +msgctxt "paratabspage|labelFT_TABTYPE_DECCHAR" +msgid "_Character" +msgstr "_Asekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:282 +msgctxt "paratabspage|label2" +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:316 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO" +msgid "N_one" +msgstr "_Ula yiwen" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:384 +msgctxt "paratabspage|radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER" +msgid "C_haracter" +msgstr "_Isekkilen" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:423 +msgctxt "paratabspage|label3" +msgid "Fill Character" +msgstr "Asekkil n taččart" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:461 +msgctxt "paratabspage|buttonBTN_DELALL" +msgid "Delete _all" +msgstr "Kkes _akk" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:490 +msgctxt "paratabspage|label4" +msgid "points" +msgstr "tinqiḍin" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:503 +msgctxt "paratabspage|label5" +msgid "dashes" +msgstr "ijerriḍen" + +#: cui/uiconfig/ui/paratabspage.ui:516 +msgctxt "paratabspage|label6" +msgid "underscores" +msgstr "Ijerriḍen n uderrer" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:8 +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Set Password" +msgstr "Sbadu awal n uɛeddi" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:92 +msgctxt "password|label5" +msgid "Confirm password" +msgstr "Serggeg awal n uɛeddi" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:106 +msgctxt "password|label4" +msgid "_Enter password to open" +msgstr "_Sekcem awal uffir akken ad d-teldid" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:149 +msgctxt "password|label1" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with the password. Should you lose the password, there will be no way to recover the document. Please also note that this password is case-sensitive." +msgstr "Tamawt: Mi tesbaduḍ awal n uɛeddi, taftart ur tetteldi ara alama s wawal n uɛeddi. Ma tesruḥeḍ awal n uɛeddi dayen ur tettizmireḍ ara ad teldiḍ taftart. Ẓer daɣen awal n uɛeddi ittḥulfu i tejṛut n usekkil." + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:183 +msgctxt "password|readonly" +msgid "Open file read-only" +msgstr "Ldi afaylu i tɣuri kan" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:200 +msgctxt "password|label7" +msgid "Enter password to allow editing" +msgstr "Sekcem awal n uɛeddi i wsureg n teẓrigt" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:228 +msgctxt "password|label8" +msgid "Confirm password" +msgstr "Serggeg awal n uɛeddi" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:260 +msgctxt "password|label6" +msgid "File Sharing Password" +msgstr "Awal uffir n beṭṭu n ufaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:272 +msgctxt "password|label3" +msgid "_Options" +msgstr "Ti_nefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/password.ui:290 +msgctxt "password|label2" +msgid "File Encryption Password" +msgstr "Awal n uɛeddi n uwgelhen n ufaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:16 +msgctxt "pastespecial|PasteSpecialDialog" +msgid "Paste Special" +msgstr "Asenteḍ usligl" + +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:100 +msgctxt "pastespecial|label2" +msgid "Source:" +msgstr "Aɣbalu:" + +#: cui/uiconfig/ui/pastespecial.ui:184 +msgctxt "pastespecial|label1" +msgid "Selection" +msgstr "Afran" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:65 +msgctxt "patterntabpage|BTN_MODIFY" +msgid "_Modify" +msgstr "_Snifel" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:92 +msgctxt "patterntabpage|label3" +msgid "Pattern" +msgstr "Udlif" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:135 +msgctxt "patterntabpage|label4" +msgid "Pattern Editor:" +msgstr "Amaẓrazg n wudlifen:" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:151 +msgctxt "patterntabpage|CTL_PIXEL-atkobject" +msgid "Pattern Editor" +msgstr "Amaẓrazg n wudlifen:" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:179 +msgctxt "patterntabpage|label5" +msgid "Foreground Color:" +msgstr "Ini n sdat:" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:217 +msgctxt "patterntabpage|label6" +msgid "Background Color:" +msgstr "Ini n ugilal:" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:252 +msgctxt "patterntabpage|label1" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:295 +msgctxt "patterntabpage|CTL_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/patterntabpage.ui:313 +msgctxt "patterntabpage|label2" +msgid "Preview" +msgstr "Tasekant" + +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:14 +msgctxt "percentdialog|PercentDialog" +msgid "Combine" +msgstr "Suddes" + +#: cui/uiconfig/ui/percentdialog.ui:98 +msgctxt "percentdialog|label1" +msgid "Minimum Size" +msgstr "Tiddi taddayt" + +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:31 +msgctxt "personalization_tab|no_persona" +msgid "Default look, do not use Themes" +msgstr "Timeẓriwt n lexṣas, ur seqdac ara isental" + +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:48 +msgctxt "personalization_tab|default_persona" +msgid "Pre-installed Theme (if available)" +msgstr "Asentel yettusbedden si tazwara (ma yewjed)" + +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:121 +msgctxt "personalization_tab|own_persona" +msgid "Own Theme" +msgstr "Asentel udmawan" + +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:149 +msgctxt "personalization_tab|select_persona" +msgid "Select Theme" +msgstr "Fern asentel" + +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:171 +msgctxt "personalization_tab|extensions_label" +msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" +msgstr "Neɣ, fren gar isental yettwasbedden s ttawil n isiɣzifen:" + +#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:223 +msgctxt "personalization_tab|personas_label" +msgid "Firefox Themes" +msgstr "Isental Firefox" + +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:34 +msgctxt "pickbulletpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "Afran" + +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:45 +msgctxt "pickgraphicpage|errorft" +msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." +msgstr "Asentel n tegennarit 'Tililac' d ilem (ulac tugniwin)." + +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:57 +msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" +msgid "Add and Resize" +msgstr "Rnu u snifel teɣzi" + +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:75 +msgctxt "pickgraphicpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "Afran" + +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:34 +msgctxt "picknumberingpage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "Afran" + +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:34 +msgctxt "pickoutlinepage|label25" +msgid "Selection" +msgstr "Afran" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:62 +msgctxt "positionpage|superscript" +msgid "Superscript" +msgstr "Exposant" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:79 +msgctxt "positionpage|normal" +msgid "Normal" +msgstr "Amagnu" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:96 +msgctxt "positionpage|subscript" +msgid "Subscript" +msgstr "Amatar" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:129 +msgctxt "positionpage|raiselower" +msgid "Raise/lower by" +msgstr "Sali/sider s" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:163 +msgctxt "positionpage|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:180 +msgctxt "positionpage|relativefontsize" +msgid "Relative font size" +msgstr "Tiddi tamasaɣt n tsefsit" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:208 +msgctxt "positionpage|label20" +msgid "Position" +msgstr "Adeg" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:246 +msgctxt "positionpage|0deg" +msgid "0 degrees" +msgstr "0 tfesnwin" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:262 +msgctxt "positionpage|90deg" +msgid "90 degrees" +msgstr "90 tfesniwin" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:279 +msgctxt "positionpage|270deg" +msgid "270 degrees" +msgstr "270 tfesniwin" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:296 +msgctxt "positionpage|fittoline" +msgid "Fit to line" +msgstr "Ser_wes ɣer tehri n izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:326 +msgctxt "positionpage|label24" +msgid "Scale width" +msgstr "Taskala n tehri" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:368 +msgctxt "positionpage|rotateandscale" +msgid "Rotation / Scaling" +msgstr "Tuzzya / Taskal" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:384 +msgctxt "positionpage|scale" +msgid "Scaling" +msgstr "Taskala" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:425 +msgctxt "positionpage|label7" +msgid "Character spacing" +msgstr "Tallunt gar isekkilen" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:450 +msgctxt "positionpage|pairkerning" +msgid "Pair kerning" +msgstr "Tayuga n uswexxeṛ" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:472 +msgctxt "positionpage|label22" +msgid "Spacing" +msgstr "Tallunt" + +#: cui/uiconfig/ui/positionpage.ui:512 +msgctxt "positionpage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "Tasekant" + +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:8 +msgctxt "positionsizedialog|PositionAndSizeDialog" +msgid "Position and Size" +msgstr "Ideg aked tiddi" + +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:136 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "Ideg aked tiddi" + +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:182 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE" +msgid "Position and Size" +msgstr "Ideg aked tiddi" + +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:229 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_ANGLE" +msgid "Rotation" +msgstr "Tuzzya" + +#: cui/uiconfig/ui/positionsizedialog.ui:276 +msgctxt "positionsizedialog|RID_SVXPAGE_SLANT" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "Kennu aked waqqar n teɣmert" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:61 +msgctxt "possizetabpage|FT_POS_X" +msgid "Position _X:" +msgstr "Adig _X::" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:75 +msgctxt "possizetabpage|FT_POS_Y" +msgid "Position _Y:" +msgstr "Adeg _ Y:" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:128 +msgctxt "possizetabpage|FT_POSREFERENCE" +msgid "_Base point:" +msgstr "Ta_nqiḍt n uzadur:" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:182 +msgctxt "possizetabpage|label1" +msgid "Position" +msgstr "Adeg" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:224 +msgctxt "possizetabpage|FT_WIDTH" +msgid "Wi_dth:" +msgstr "Te_hri:" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:238 +msgctxt "possizetabpage|FT_HEIGHT" +msgid "H_eight:" +msgstr "Teɣzi:" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:276 +msgctxt "possizetabpage|CBX_SCALE" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "_Ḥrez atug" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:307 +msgctxt "possizetabpage|FT_SIZEREFERENCE" +msgid "Base _point:" +msgstr "Ta_nqiḍt n uzadur:" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:361 +msgctxt "possizetabpage|label2" +msgid "Size" +msgstr "Tiddi" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:401 +msgctxt "possizetabpage|TSB_POSPROTECT" +msgid "Positio_n" +msgstr "Adi_g" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:418 +msgctxt "possizetabpage|TSB_SIZEPROTECT" +msgid "_Size" +msgstr "Ti_ddi" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:441 +msgctxt "possizetabpage|label3" +msgid "Protect" +msgstr "Segdel" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:475 +msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "_Fit width to text" +msgstr "Se_zg tehri ɣer uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:492 +msgctxt "possizetabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Fit _height to text" +msgstr "Sezg te_ɣzi ɣer uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/possizetabpage.ui:515 +msgctxt "possizetabpage|label4" +msgid "Adapt" +msgstr "Sezg" + +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:16 +msgctxt "posterdialog|PosterDialog" +msgid "Posterize" +msgstr "Abeqqiḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:136 +msgctxt "posterdialog|label2" +msgid "Poster colors:" +msgstr "Initen n ubeqqiḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/posterdialog.ui:159 +msgctxt "posterdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefranen" + +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:7 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "Save Arrowhead?" +msgstr "Ad teskelseḍ ixef n tenccabt?" + +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:14 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "The arrowhead was modified without saving." +msgstr "Ixef n tenccabt yettwabeddel war ma yekles." + +#: cui/uiconfig/ui/querychangelineenddialog.ui:15 +msgctxt "querychangelineenddialog|AskChangeLineEndDialog" +msgid "Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ ixef n tenccabt tura?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:7 +msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" +msgid "Delete Bitmap?" +msgstr "Kkes bitmap?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletebitmapdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletebitmapdialog|AskDelBitmapDialog" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ bitmap?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:7 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "Delete Color?" +msgstr "Kkes ini?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:14 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "Do you really want to delete the chart color?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekksed tagrumma n yiniten?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletechartcolordialog.ui:15 +msgctxt "querydeletechartcolordialog|QueryDeleteChartColorDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "Tigawt-agi ulamek ara tettwasefsex." + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:6 +msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" +msgid "Delete color?" +msgstr "Kkes ini?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletecolordialog.ui:13 +msgctxt "querydeletecolordialog|AskDelColorDialog" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ ini?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:7 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "Delete Dictionary?" +msgstr "Kkes amawal?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:14 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "Do you really want to delete the dictionary?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ amawal-agi?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletedictionarydialog.ui:15 +msgctxt "querydeletedictionarydialog|QueryDeleteDictionaryDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "Tigawt-agi ulamek ara tettwasefsex." + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:7 +msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" +msgid "Delete gradient?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tafesna n yini?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletegradientdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletegradientdialog|AskDelGradientDialog" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tafesna n yini?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:7 +msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" +msgid "Delete Hatching?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ azerreg?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletehatchdialog.ui:14 +msgctxt "querydeletehatchdialog|AskDelHatchDialog" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ azerreg ?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:7 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "Delete Arrowhead?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ ixef n tenccabt?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:14 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ ixef n tenccabt?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelineenddialog.ui:15 +msgctxt "querydeletelineenddialog|AskDelLineEndDialog" +msgid "This action cannot be undone." +msgstr "Tigawt-agi ulamek ara tettwasefsex." + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:7 +msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" +msgid "Delete Line Style?" +msgstr "Kkes aɣanib n izirig?" + +#: cui/uiconfig/ui/querydeletelinestyledialog.ui:14 +msgctxt "querydeletelinestyledialog|AskDelLineStyleDialog" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ aɣanib n ujerriḍ ?" + +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:7 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "Duplicate Name" +msgstr "Sisleg isem." + +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:14 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "The name you have entered already exists." +msgstr "Isem i tsekcmeḍ yella yakan." + +#: cui/uiconfig/ui/queryduplicatedialog.ui:15 +msgctxt "queryduplicatedialog|DuplicateNameDialog" +msgid "Please choose another name." +msgstr "Ttxil-k fren isem-nniḍen." + +#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:7 +msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" +msgid "No Loaded File" +msgstr "Ulac afaylu yulin" + +#: cui/uiconfig/ui/querynoloadedfiledialog.ui:14 +msgctxt "querynoloadedfiledialog|NoLoadedFileDialog" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "Afaylu ur izmir ara ad yettwazdem !" + +#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:7 +msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" +msgid "No Saved File" +msgstr "ulac afaylu ittwakelsen" + +#: cui/uiconfig/ui/querynosavefiledialog.ui:14 +msgctxt "querynosavefiledialog|NoSaveFileDialog" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "Afaylu ur izmir ara ad yettwasekles!" + +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:7 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "Save List?" +msgstr "Sekles tabdart?" + +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:14 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "The list was modified without saving." +msgstr "Tabdart tettwabeddel war ma tettwasekles." + +#: cui/uiconfig/ui/querysavelistdialog.ui:15 +msgctxt "querysavelistdialog|AskSaveList" +msgid "Would you like to save the list now?" +msgstr "Tebɣiḍ ad teskelseḍ tabdart tura?" + +#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:7 +msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" +msgid "Update File List?" +msgstr "Lqqem tabdart n ifuyla?" + +#: cui/uiconfig/ui/queryupdategalleryfilelistdialog.ui:14 +msgctxt "queryupdategalleryfilelistdialog|QueryUpdateFileListDialog" +msgid "Do you want to update the file list?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tmucceḍeḍ tabdart n ifuyla?" + +#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:13 +msgctxt "recordnumberdialog|RecordNumberDialog" +msgid "Record Number" +msgstr "Uṭun n ukalas" + +#: cui/uiconfig/ui/recordnumberdialog.ui:81 +msgctxt "recordnumberdialog|label2" +msgid "go to record" +msgstr "Ddu ɣer ukalas" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:56 +msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_X" +msgid "Position _X:" +msgstr "Adig _X:" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:70 +msgctxt "rotationtabpage|FT_POS_Y" +msgid "Position _Y:" +msgstr "Adeg _ Y:" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:123 +msgctxt "rotationtabpage|FT_POSPRESETS" +msgid "_Default settings:" +msgstr "Iɣe_wwaren s lexṣas" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:151 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_RECT|tooltip_text" +msgid "Rotation point" +msgstr "Tanqiḍt n tuzzya" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:178 +msgctxt "rotationtabpage|label1" +msgid "Pivot Point" +msgstr "Tanqiḍt n tuzya" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:220 +msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "Ti_ɣmeṛt:" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:263 +msgctxt "rotationtabpage|FT_ANGLEPRESETS" +msgid "Default _settings:" +msgstr "Iɣewwaren imezwar:" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:287 +msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "Tiɣmert n tuzzya" + +#: cui/uiconfig/ui/rotationtabpage.ui:314 +msgctxt "rotationtabpage|label2" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "Tiɣmert n tuzzya" + +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:8 +msgctxt "screenshotannotationdialog|ScreenshotAnnotationDialog" +msgid "Interactive Screenshot Annotation" +msgstr "Interactive Screenshot Annotation" + +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:39 +msgctxt "screenshotannotationdialog|save" +msgid "Save Screenshot..." +msgstr "Sekles tuṭṭfa n ugdil..." + +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:67 +msgctxt "screenshotannotationdialog|label2" +msgid "Click the widgets to add annotation:" +msgstr "Ssed ɣef iwiǧiten iwakken ad ternuḍ tizmilin:" + +#: cui/uiconfig/ui/screenshotannotationdialog.ui:93 +msgctxt "screenshotannotationdialog|label1" +msgid "Paste the following markup into the help file:" +msgstr "Senteḍ ticreḍt-agi deg ufaylu n talalt:" + +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:7 +msgctxt "scriptorganizer|ScriptOrganizerDialog" +msgid "%MACROLANG Macros" +msgstr "Imakṛuyen %MACROLANG" + +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:20 +msgctxt "scriptorganizer|run" +msgid "Run" +msgstr "Selkem" + +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:49 +msgctxt "scriptorganizer|create" +msgid "Create..." +msgstr "Rnu..." + +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:79 +msgctxt "scriptorganizer|rename" +msgid "Rename..." +msgstr "Beddel isem..." + +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:93 +msgctxt "scriptorganizer|delete" +msgid "Delete..." +msgstr "Kkes..." + +#: cui/uiconfig/ui/scriptorganizer.ui:160 +msgctxt "scriptorganizer|macrosft" +msgid "Macros" +msgstr "Imakṛuten" + +#: cui/uiconfig/ui/searchattrdialog.ui:9 +msgctxt "searchattrdialog|SearchAttrDialog" +msgid "Attributes" +msgstr "Iraten" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:8 +msgctxt "searchformatdialog|SearchFormatDialog" +msgid "Text Format " +msgstr "Amasal n uḍris " + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:106 +msgctxt "searchformatdialog|font" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:128 +msgctxt "searchformatdialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n tsefsit" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:151 +msgctxt "searchformatdialog|position" +msgid "Position" +msgstr "Tawuri" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:174 +msgctxt "searchformatdialog|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Aseggem n usebtar n Asya" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:197 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Asiẓi akked tallunt" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:220 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "Asettef" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:244 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_EXT" +msgid "Text Flow" +msgstr "Arag n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:268 +msgctxt "searchformatdialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tira tudlift n Asya" + +#: cui/uiconfig/ui/searchformatdialog.ui:291 +msgctxt "searchformatdialog|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "Sbin-d azal" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:8 +msgctxt "securityoptionsdialog|SecurityOptionsDialog" +msgid "Security Options and Warnings" +msgstr "Tinefrunin akked ilɣuten n teɣlist" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:108 +msgctxt "securityoptionsdialog|savesenddocs" +msgid "_When saving or sending" +msgstr "_Deg wesekles neɣ di tuzna" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:123 +msgctxt "securityoptionsdialog|whensigning" +msgid "When _signing" +msgstr "Deg we_zemmel" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:138 +msgctxt "securityoptionsdialog|whenprinting" +msgid "When _printing" +msgstr "Deg we_siggez" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:153 +msgctxt "securityoptionsdialog|whenpdf" +msgid "When creating PDF _files" +msgstr "M'ara ad irnu _ifayluyen PDF" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229 +msgctxt "securityoptionsdialog|label3" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +msgstr "Ɛeggen ma yella attaftar yesɛa ibeddilen ikelsen, tuttuyin, issalen neɣ tilɣa yeffren:" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245 +msgctxt "securityoptionsdialog|label1" +msgid "Security Warnings" +msgstr "Alɣu n teɣlist" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:279 +msgctxt "securityoptionsdialog|removepersonal" +msgid "_Remove personal information on saving" +msgstr "_Kkes isalen udmawanen deg wesekles" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:295 +msgctxt "securityoptionsdialog|password" +msgid "Recommend password protection on sa_ving" +msgstr "Semter amesten s wawal n uɛeddi deg usekles" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:311 +msgctxt "securityoptionsdialog|ctrlclick" +msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" +msgstr "Ssed+Ctrl i we_ḍfar n isɣewnen" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:327 +msgctxt "securityoptionsdialog|blockuntrusted" +msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" +msgstr "Sewḥel akk isɣewnen i d-yekkan seg ittaftaren ur nelli ara deg idegen n tekdi (ẓer taɣlist n umakṛu)" + +#: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:398 +msgctxt "securityoptionsdialog|label2" +msgid "Security Options" +msgstr "Tinefrunin n teɣlist" + +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:8 +msgctxt "select_persona_dialog|SelectPersonaDialog" +msgid "Select Firefox Theme" +msgstr "Fren asentel Firefox" + +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:55 +msgctxt "select_persona_dialog|search_personas" +msgid "_Go" +msgstr "_Ddu" + +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:85 +msgctxt "select_persona_dialog|label1" +msgid "Search Term or Firefox Theme URL" +msgstr "Irmawen ara tnadiḍ neɣ URL n usentel n Firefox" + +#: cui/uiconfig/ui/select_persona_dialog.ui:227 +msgctxt "select_persona_dialog|label6" +msgid "Categories" +msgstr "Taggayin" + +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:16 +msgctxt "selectpathdialog|SelectPathDialog" +msgid "Select Paths" +msgstr "Fren iberdan" + +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:117 +msgctxt "selectpathdialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_Rnu..." + +#: cui/uiconfig/ui/selectpathdialog.ui:195 +msgctxt "selectpathdialog|label1" +msgid "Paths" +msgstr "Iberdan" + +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:45 +msgctxt "shadowtabpage|TSB_SHOW_SHADOW" +msgid "_Use shadow" +msgstr "_Seqdec tili" + +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:120 +msgctxt "shadowtabpage|FT_DISTANCE" +msgid "_Distance:" +msgstr "Ame_ccaq:" + +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:140 +msgctxt "shadowtabpage|FT_TRANSPARENT" +msgid "_Transparency:" +msgstr "_Tafrawant:" + +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:160 +msgctxt "shadowtabpage|FT_SHADOW_COLOR" +msgid "_Color:" +msgstr "_Ini:" + +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:203 +msgctxt "shadowtabpage|CTL_COLOR_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/shadowtabpage.ui:228 +msgctxt "shadowtabpage|label" +msgid "Properties" +msgstr "Iraten" + +#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:8 +msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog" +msgid "Show Columns" +msgstr "Beqqeḍ tigejda" + +#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:70 +msgctxt "showcoldialog|label1" +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "Tigejda-agi ffrent akka tura. Fren urtiyen i tebɣiḍ ad tbeqqeḍeḍ sakin ssed ɣef IH." + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:8 +msgctxt "signatureline|SignatureLineDialog" +msgid "Signature Line" +msgstr "Izirig n uzmul" + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:111 +msgctxt "signatureline|edit_name" +msgid "John Doe" +msgstr "John Doe" + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:124 +msgctxt "signatureline|edit_title" +msgid "Director" +msgstr "Anemhal" + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:137 +msgctxt "signatureline|edit_email" +msgid "john.doe@example.org" +msgstr "john.doe@example.org" + +#. Suggested Signer Name +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:149 +msgctxt "signatureline|label_name" +msgid "Name:" +msgstr "Isem:" + +#. Suggested Signer Title +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:163 +msgctxt "signatureline|label_title" +msgid "Title:" +msgstr "Azwel:" + +#. Suggested Signer email +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:177 +msgctxt "signatureline|label_email" +msgid "Email:" +msgstr "Imayl:" + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:194 +msgctxt "signatureline|label_suggestedsigner" +msgid "Suggested Signer" +msgstr "Bab n uzmul yettwasumren" + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:228 +msgctxt "signatureline|checkbox_can_add_comments" +msgid "Signer can add comments" +msgstr "Bab n uzmul izmer ad yernu iwenniten" + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:243 +msgctxt "signatureline|checkbox_show_sign_date" +msgid "Show sign date in signature line" +msgstr "Sken azemz n uzmul deg ujerriḍ n uzmul" + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:261 +msgctxt "signatureline|label_instructions" +msgid "Instructions to the signer:" +msgstr "Tinaḍin i bab n uzmul:" + +#: cui/uiconfig/ui/signatureline.ui:300 +msgctxt "signatureline|label_more" +msgid "More" +msgstr "Ugar" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:8 +msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog" +msgid "Sign Signature Line" +msgstr "Creḍ ajerriḍ n uzmul" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113 +msgctxt "signsignatureline|edit_name" +msgid "Type your name here" +msgstr "Aru isem-ik da" + +#. Name of the signer +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125 +msgctxt "signsignatureline|label_name" +msgid "Your Name:" +msgstr "Isem-ik" + +#. Certificate to be used for signing +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139 +msgctxt "signsignatureline|label_certificate" +msgid "Certificate:" +msgstr "Aselkin:" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150 +msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate" +msgid "Select Certificate" +msgstr "Fren aselkin" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:168 +msgctxt "signsignatureline|label_sign" +msgid "Sign" +msgstr "Creḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:205 +msgctxt "signsignatureline|label_add_comment" +msgid "Add comment:" +msgstr "Rnu awennit:" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241 +msgctxt "signsignatureline|label_hint" +msgid "Instructions from the document creator:" +msgstr "Tinaḍin s ɣuṛ win i d-igan attaftar:" + +#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274 +msgctxt "signsignatureline|label_more" +msgid "More" +msgstr "Ugar" + +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:26 +msgctxt "similaritysearchdialog|SimilaritySearchDialog" +msgid "Similarity Search" +msgstr "Anadi n umcabi" + +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:109 +msgctxt "similaritysearchdialog|label2" +msgid "_Exchange characters:" +msgstr "_Semselsi isekkilen:" + +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:123 +msgctxt "similaritysearchdialog|label3" +msgid "_Add characters:" +msgstr "_Rnu isekkilen:" + +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:137 +msgctxt "similaritysearchdialog|label4" +msgid "_Remove characters:" +msgstr "_Kkes isekkilen:" + +#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:149 +msgctxt "similaritysearchdialog|relaxbox" +msgid "_Combine" +msgstr "_Suddes" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:70 +msgctxt "slantcornertabpage|label5" +msgid "_X:" +msgstr "_X:" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:110 +msgctxt "slantcornertabpage|label6" +msgid "_Y:" +msgstr "_Y:" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:149 +msgctxt "slantcornertabpage|label3" +msgid "Control Point 1" +msgstr "Tanqiḍt n usenqed 1" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:183 +msgctxt "slantcornertabpage|FT_RADIUS" +msgid "_Radius:" +msgstr "A_qqar:" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:214 +msgctxt "slantcornertabpage|label1" +msgid "Corner Radius" +msgstr "Aqqar n teɣmert" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:248 +msgctxt "slantcornertabpage|FT_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "Ti_ɣmeṛt:" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:279 +msgctxt "slantcornertabpage|label2" +msgid "Slant" +msgstr "Tti" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:320 +msgctxt "slantcornertabpage|label4" +msgid "_X:" +msgstr "_X:" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:360 +msgctxt "slantcornertabpage|label7" +msgid "_Y:" +msgstr "_Y:" + +#: cui/uiconfig/ui/slantcornertabpage.ui:399 +msgctxt "slantcornertabpage|label8" +msgid "Control Point 2" +msgstr "Tumeẓt n usenqed 2" + +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:21 +msgctxt "smarttagoptionspage|main" +msgid "Label text with smart tags" +msgstr "Bezzem aḍris s tecraḍ turmidin" + +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:61 +msgctxt "smarttagoptionspage|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "Iraten..." + +#: cui/uiconfig/ui/smarttagoptionspage.ui:100 +msgctxt "smarttagoptionspage|label1" +msgid "Currently Installed Smart Tags" +msgstr "Ticraḍ turmiḍin i yettusbedden amira" + +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:16 +msgctxt "smoothdialog|SmoothDialog" +msgid "Smooth" +msgstr "Aleggaɣ" + +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:138 +msgctxt "smoothdialog|label2" +msgid "_Smooth radius:" +msgstr "Aqqar ye_mzin:" + +#: cui/uiconfig/ui/smoothdialog.ui:161 +msgctxt "smoothdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefranen" + +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:14 +msgctxt "solarizedialog|SolarizeDialog" +msgid "Solarization" +msgstr "Solarization" + +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:135 +msgctxt "solarizedialog|label2" +msgid "Threshold _value:" +msgstr "A_zal n umnaṛ:" + +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:146 +msgctxt "solarizedialog|invert" +msgid "_Invert" +msgstr "_Tti" + +#: cui/uiconfig/ui/solarizedialog.ui:173 +msgctxt "solarizedialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefranen" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:8 +msgctxt "specialcharacters|SpecialCharactersDialog" +msgid "Special Characters" +msgstr "Isekkilen usligen" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:39 +msgctxt "specialcharacters|insert" +msgid "_Insert" +msgstr "_Ger" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:107 +msgctxt "specialcharacters|subsetft" +msgid "Subset:" +msgstr "Asentel:" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:121 +msgctxt "specialcharacters|fontft" +msgid "Font:" +msgstr "_Tasefsit:" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:135 +msgctxt "specialcharacters|srchft" +msgid "Search:" +msgstr "Nadi:" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:221 +msgctxt "specialcharacters|hexlabel" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Asḍisamrawan:" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:274 +msgctxt "specialcharacters|decimallabel" +msgid "Decimal:" +msgstr "Amrawan:" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:298 +msgctxt "specialcharacters|favbtn" +msgid "Add to Favorites" +msgstr "Rnu ɣer imenyafen" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:302 +msgctxt "specialcharacters|favbtn|tooltip_text" +msgid "Maximum Limit: 16 Characters" +msgstr "Talast tafellayt: 16 n isekkilen" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:349 +msgctxt "specialcharacters|symboltext1" +msgid "Recent Characters:" +msgstr "Isekkilen n melmi kan:" + +#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:583 +msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2" +msgid "Favorite Characters:" +msgstr "Isekkilen imenyaf:" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:9 +msgctxt "spellingdialog|SpellingDialog" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "Taɣdirawt : $LANGUAGE ($LOCATION)" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:38 +msgctxt "spellingdialog|options" +msgid "_Options..." +msgstr "_Tinefrunin..." + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:110 +msgctxt "spellingdialog|ignore" +msgid "_Ignore Once" +msgstr "_Anef kan i yiwen" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:138 +msgctxt "spellingdialog|change" +msgid "Co_rrect" +msgstr "Se_ɣti" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:152 +msgctxt "spellingdialog|changeall" +msgid "Correct A_ll" +msgstr "Seɣti ak_k" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:166 +msgctxt "spellingdialog|autocorrect" +msgid "Alwa_ys Correct" +msgstr "Seɣti yal tikelt" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:180 +msgctxt "spellingdialog|checkgrammar" +msgid "Chec_k grammar" +msgstr "Seɣti tajerrumt" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:196 +msgctxt "spellingdialog|ignoreall" +msgid "I_gnore All" +msgstr "Anef asen a_kk" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:210 +msgctxt "spellingdialog|ignorerule" +msgid "I_gnore Rule" +msgstr "Anef i wal_ugen" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:226 +msgctxt "spellingdialog|languageft" +msgid "Text languag_e:" +msgstr "Tutlayt n u_ḍris:" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:252 +msgctxt "spellingdialog|explainlink" +msgid "More..." +msgstr "Ugar..." + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:268 +msgctxt "spellingdialog|resumeft" +msgid "Res_ume" +msgstr "_Kemmel" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:280 +msgctxt "spellingdialog|nosuggestionsft" +msgid "(no suggestions)" +msgstr "(ulac asumer)" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:292 +msgctxt "spellingdialog|alttitleft" +msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" +msgstr "Taɣdirawt : $LANGUAGE ($LOCATION)" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:319 +msgctxt "spellingdialog|add" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "_Rnu ɣer umawal" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:333 +msgctxt "spellingdialog|addmb" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "_Rnu ɣer umawal" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:349 +msgctxt "spellingdialog|suggestionsft" +msgid "_Suggestions" +msgstr "_Isumar" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:365 +msgctxt "spellingdialog|notindictft" +msgid "_Not in dictionary" +msgstr "_Mačči deg umawal" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:386 +msgctxt "spellingdialog|paste" +msgid "Paste" +msgstr "Senṭeḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/spellingdialog.ui:400 +msgctxt "spellingdialog|insert" +msgid "Special Character" +msgstr "Isekkilen uzzigen" + +#: cui/uiconfig/ui/spelloptionsdialog.ui:8 +msgctxt "spelloptionsdialog|SpellOptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:25 +msgctxt "splitcellsdialog|SplitCellsDialog" +msgid "Split Cells" +msgstr "Bḍu tixxamin" + +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:120 +msgctxt "splitcellsdialog|label3" +msgid "_Split cell into:" +msgstr "_Bḍu taxxamt ɣef:" + +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:149 +msgctxt "splitcellsdialog|label1" +msgid "Split" +msgstr "Bḍu" + +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:181 +msgctxt "splitcellsdialog|hori" +msgid "H_orizontally" +msgstr "S wu_dem aglawan" + +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:200 +msgctxt "splitcellsdialog|vert" +msgid "_Vertically" +msgstr "Swud_em ubdid" + +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:223 +msgctxt "splitcellsdialog|prop" +msgid "_Into equal proportions" +msgstr "_S wazunen yugdan" + +#: cui/uiconfig/ui/splitcellsdialog.ui:246 +msgctxt "splitcellsdialog|label2" +msgid "Direction" +msgstr "Tanila" + +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:9 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|StoredWebConnectionDialog" +msgid "Stored Web Connection Information" +msgstr "Isalen n tuqqna n web yettwaḥerzen" + +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:70 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|label1" +msgid "Web login information (passwords are never shown)" +msgstr "Isalen n tuqqna ɣer web (awalen n uɛeddi ur ttwabeqqeḍen ara)" + +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:87 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|website" +msgid "Website" +msgstr "Asmel n web" + +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:98 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|username" +msgid "User name" +msgstr "Isem n useqdac" + +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:148 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|removeall" +msgid "Remove _All" +msgstr "Kkes _akk" + +#: cui/uiconfig/ui/storedwebconnectiondialog.ui:162 +msgctxt "storedwebconnectiondialog|change" +msgid "_Change Password..." +msgstr "S_nifel awal uffir..." + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:85 +msgctxt "swpossizepage|widthft" +msgid "_Width:" +msgstr "Teh_ri:" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:123 +msgctxt "swpossizepage|heightft" +msgid "H_eight:" +msgstr "Teɣ_zi:" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:141 +msgctxt "swpossizepage|ratio" +msgid "_Keep ratio" +msgstr "Ḥ_rez atug" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:162 +msgctxt "swpossizepage|label2" +msgid "Size" +msgstr "Tiddi" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:218 +msgctxt "swpossizepage|topage" +msgid "To _page" +msgstr "Ɣer usebtar" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:234 +msgctxt "swpossizepage|topara" +msgid "To paragrap_h" +msgstr "Ɣer tsed_daṛt" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:250 +msgctxt "swpossizepage|tochar" +msgid "To cha_racter" +msgstr "Ɣer us_ekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:266 +msgctxt "swpossizepage|aschar" +msgid "_As character" +msgstr "_Am usekkil" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:282 +msgctxt "swpossizepage|toframe" +msgid "To _frame" +msgstr "Ɣer uka_tar" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:304 +msgctxt "swpossizepage|label1" +msgid "Anchor" +msgstr "Semdey" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:344 +msgctxt "swpossizepage|horiposft" +msgid "Hori_zontal:" +msgstr "Agla_wan:" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:358 +msgctxt "swpossizepage|horibyft" +msgid "b_y:" +msgstr "_Sɣur:" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:372 +msgctxt "swpossizepage|vertbyft" +msgid "_by:" +msgstr "_sɣur:" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:386 +msgctxt "swpossizepage|horitoft" +msgid "_to:" +msgstr "_Ɣer:" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:433 +msgctxt "swpossizepage|vertposft" +msgid "_Vertical:" +msgstr "U_bdid:" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:470 +msgctxt "swpossizepage|verttoft" +msgid "t_o:" +msgstr "_I:" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:492 +msgctxt "swpossizepage|mirror" +msgid "_Mirror on even pages" +msgstr "_Senɛet ɣef isebtaren ibalagen" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:509 +msgctxt "swpossizepage|followtextflow" +msgid "Follow te_xt flow" +msgstr "Ḍfer arag n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:532 +msgctxt "swpossizepage|label11" +msgid "Position" +msgstr "Adeg" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:563 +msgctxt "swpossizepage|pos" +msgid "Positio_n" +msgstr "Adi_g" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:579 +msgctxt "swpossizepage|size" +msgid "_Size" +msgstr "Ti_ddi" + +#: cui/uiconfig/ui/swpossizepage.ui:601 +msgctxt "swpossizepage|label3" +msgid "Protect" +msgstr "Segdel" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:63 +msgctxt "textanimtabpage|FT_EFFECTS" +msgid "E_ffect:" +msgstr "A_semdu:" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:80 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "No Effect" +msgstr "Ulac asemdu" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:81 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Blink" +msgstr "Remmec" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:82 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll Through" +msgstr "Drudem" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:83 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "Adrudem ɣer sin idisan" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:84 +msgctxt "textanimtabpage|liststoreEFFECT" +msgid "Scroll In" +msgstr "DDrudem daxel" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:111 +msgctxt "textanimtabpage|FT_DIRECTION" +msgid "Direction:" +msgstr "Tanila:" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:131 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP|tooltip_text" +msgid "To top" +msgstr "Uksawen" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:138 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_UP-atkobject" +msgid "Up" +msgstr "D assawen" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:153 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT|tooltip_text" +msgid "To right" +msgstr "Ɣer yefus" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:160 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_RIGHT-atkobject" +msgid "Right" +msgstr "Yefus" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:175 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT|tooltip_text" +msgid "To left" +msgstr "Ɣer zelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:182 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_LEFT-atkobject" +msgid "Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:197 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN|tooltip_text" +msgid "To bottom" +msgstr "D akessar" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:204 +msgctxt "textanimtabpage|BTN_DOWN-atkobject" +msgid "Down" +msgstr "D akessar" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:269 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_START_INSIDE" +msgid "S_tart inside" +msgstr "Aḍris yettban di ta_zwara" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:286 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_STOP_INSIDE" +msgid "Text _visible when exiting" +msgstr "Aḍris yett_ban di tagarra" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:305 +msgctxt "textanimtabpage|FT_COUNT" +msgid "Animation cycles:" +msgstr "Allusen n usmussu:" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:323 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_ENDLESS" +msgid "_Continuous" +msgstr "A_maɣlal" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:368 +msgctxt "textanimtabpage|FT_AMOUNT" +msgid "Increment:" +msgstr "Asurif:" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:386 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_PIXEL" +msgid "_Pixels" +msgstr "_Ipiksilen" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:431 +msgctxt "textanimtabpage|FT_DELAY" +msgid "Delay:" +msgstr "Amenḍar:" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:449 +msgctxt "textanimtabpage|TSB_AUTO" +msgid "_Automatic" +msgstr "Awu_rman" + +#: cui/uiconfig/ui/textanimtabpage.ui:498 +msgctxt "textanimtabpage|label2" +msgid "Properties" +msgstr "Iraten" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:60 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_WIDTH" +msgid "Fit wi_dth to text" +msgstr "Sezg ɣer te_hri n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:76 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_HEIGHT" +msgid "Fit h_eight to text" +msgstr "Sezg te_ɣzi ɣer uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:92 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_FIT_TO_SIZE" +msgid "_Fit to frame" +msgstr "Ser_wes ɣer ukata" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:108 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_CONTOUR" +msgid "_Adjust to contour" +msgstr "_Sezg ɣer uzizdew" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:130 +msgctxt "textattrtabpage|label1" +msgid "Drawing Object Text" +msgstr "Taɣawsa n ussuneɣ n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:163 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_WORDWRAP_TEXT" +msgid "_Word wrap text in shape" +msgstr "Azen a_wḍris s ajerriḍ di talɣa" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:179 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_AUTOGROW_SIZE" +msgid "_Resize shape to fit text" +msgstr "_Sezg talɣa ɣer uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:201 +msgctxt "textattrtabpage|label8" +msgid "Custom Shape Text" +msgstr "Sezg talɣa n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:248 +msgctxt "textattrtabpage|label4" +msgid "_Left:" +msgstr "A_zelmaḍ:" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:262 +msgctxt "textattrtabpage|label5" +msgid "_Right:" +msgstr "Ye_fus:" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:276 +msgctxt "textattrtabpage|label6" +msgid "_Top:" +msgstr "Asa_wen:" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:290 +msgctxt "textattrtabpage|label7" +msgid "_Bottom:" +msgstr "_Ukessar:" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:360 +msgctxt "textattrtabpage|label2" +msgid "Spacing to Borders" +msgstr "Tallunt ɣef yiran" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:423 +msgctxt "textattrtabpage|TSB_FULL_WIDTH" +msgid "Full _width" +msgstr "Tehri ta_ččurant" + +#: cui/uiconfig/ui/textattrtabpage.ui:446 +msgctxt "textattrtabpage|label3" +msgid "Text Anchor" +msgstr "Tamdeyt n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:8 +msgctxt "textdialog|TextDialog" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:133 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTATTR" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textdialog.ui:179 +msgctxt "textdialog|RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION" +msgid "Text Animation" +msgstr "Asmussu n uḍris" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:71 +msgctxt "textflowpage|checkAuto" +msgid "A_utomatically" +msgstr "S wu_dem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:136 +msgctxt "textflowpage|labelLineEnd" +msgid "C_haracters at line end" +msgstr "I_sekkilen di tagarra n ujerriḍ" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:150 +msgctxt "textflowpage|labelLineBegin" +msgid "Cha_racters at line begin" +msgstr "Ise_kkilen di tazwara n izirig" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:164 +msgctxt "textflowpage|labelMaxNum" +msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" +msgstr "Amḍan a_fellay n igzamen yemseḍfaren" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:181 +msgctxt "textflowpage|LabelHyphenation" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Anegzum n wawalen" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:214 +msgctxt "textflowpage|checkInsert" +msgid "_Insert" +msgstr "_Ger" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:230 +msgctxt "textflowpage|checkPageStyle" +msgid "With page st_yle:" +msgstr "S uɣanib n use_btar web:" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:252 +msgctxt "textflowpage|labelType" +msgid "_Type:" +msgstr "_Anaw:" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:279 +msgctxt "textflowpage|labelPageNum" +msgid "Page _number:" +msgstr "_Uṭṭun n usebtar:" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:300 +msgctxt "textflowpage|labelPosition" +msgid "Position:" +msgstr "Adig:" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:320 +msgctxt "textflowpage|comboPageStyle-atkobject" +msgid "Page Style" +msgstr "Aɣanib n usebtar" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:334 +msgctxt "textflowpage|comboBreakType" +msgid "Page" +msgstr "Asebtar" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:335 +msgctxt "textflowpage|comboBreakType" +msgid "Column" +msgstr "Tigejdit" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:348 +msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" +msgid "Before" +msgstr "Send" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:349 +msgctxt "textflowpage|comboBreakPosition" +msgid "After" +msgstr "Sdeffir" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:368 +msgctxt "textflowpage|label3" +msgid "Breaks" +msgstr "Ingazen" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:400 +msgctxt "textflowpage|checkSplitPara" +msgid "_Do not split paragraph" +msgstr "_Ur beṭṭu ara tasedadrt" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:416 +msgctxt "textflowpage|checkKeepPara" +msgid "_Keep with next paragraph" +msgstr "E_ǧǧ akked tseddart tuḍfirt" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:432 +msgctxt "textflowpage|checkOrphan" +msgid "_Orphan control" +msgstr "Asenqed n t_gujilin" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:451 +msgctxt "textflowpage|checkWidow" +msgid "_Widow control" +msgstr "Asenqed n u_sfaylu" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:504 +msgctxt "textflowpage|labelOrphan" +msgid "lines" +msgstr "izirigen" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:516 +msgctxt "textflowpage|labelWidow" +msgid "lines" +msgstr "izirigen" + +#: cui/uiconfig/ui/textflowpage.ui:544 +msgctxt "textflowpage|labelOptions" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:14 +msgctxt "thesaurus|ThesaurusDialog" +msgid "Thesaurus" +msgstr "Amawal n igdawalen" + +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:43 +msgctxt "thesaurus|replace" +msgid "_Replace" +msgstr "_Semselsi" + +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:89 +msgctxt "thesaurus|label1" +msgid "Current word:" +msgstr "Awal amiran:" + +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:104 +msgctxt "thesaurus|label2" +msgid "Alternatives:" +msgstr "Tamlellayt:" + +#: cui/uiconfig/ui/thesaurus.ui:119 +msgctxt "thesaurus|label3" +msgid "Replace with:" +msgstr "Semselsi s:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:49 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Linear" +msgstr "Imzirig" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:53 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Axial" +msgstr "Agellusan" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:57 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:61 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "Tazunglayt" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:65 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Quadratic" +msgstr "Asnuzmir" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:69 +msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE" +msgid "Square" +msgstr "Amkuẓ" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:109 +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_OFF" +msgid "_No transparency" +msgstr "_Ulac tafrawant:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:126 +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_LINEAR" +msgid "_Transparency:" +msgstr "_Tafrawant:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:146 +msgctxt "transparencytabpage|RBT_TRANS_GRADIENT" +msgid "_Gradient" +msgstr "S t_fesniwin" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:286 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_TYPE" +msgid "Ty_pe:" +msgstr "Ta_wsit:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:307 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_X" +msgid "Center _X:" +msgstr "Slemmes _X:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:328 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_CENTER_Y" +msgid "Center _Y:" +msgstr "Slemmes _Y:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:349 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_ANGLE" +msgid "_Angle:" +msgstr "Ti_ɣmeṛt:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:370 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_BORDER" +msgid "_Border:" +msgstr "_Iri:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:391 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_START_VALUE" +msgid "_Start value:" +msgstr "A_zal n tazwara:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:412 +msgctxt "transparencytabpage|FT_TRGR_END_VALUE" +msgid "_End value:" +msgstr "Azal n ta_gara:" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:469 +msgctxt "transparencytabpage|CTL_BITMAP_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:504 +msgctxt "transparencytabpage|CTL_TRANS_PREVIEW-atkobject" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:548 +msgctxt "transparencytabpage|FL_PROP" +msgid "Area Transparency Mode" +msgstr "Askar n tefrawant n teɣzut" + +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:7 +msgctxt "tsaurldialog|TSAURLDialog" +msgid "Time Stamping Authority URLs" +msgstr "Tansiwin URL n udabu n usragemz" + +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:35 +msgctxt "tsaurldialog|delete" +msgid "_Delete..." +msgstr "_Kkes..." + +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:51 +msgctxt "tsaurldialog|add" +msgid "_Add..." +msgstr "_Rnu..." + +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:131 +msgctxt "tsaurldialog|label2" +msgid "Add or delete Time Stamp Authority URLs" +msgstr "Rnu neɣ kkes Tansiwin URL n udabu n usragemz" + +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:167 +msgctxt "tsaurldialog|enteraurl" +msgid "Enter a Time Stamp Authority URL" +msgstr "Sekcem URL n udabu n usragemz" + +#: cui/uiconfig/ui/tsaurldialog.ui:197 +msgctxt "tsaurldialog|label1" +msgid "TSA URL" +msgstr "TSA URL" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:14 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(None)" +msgstr "(ulac)" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:18 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "(" +msgstr "(" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:22 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "[" +msgstr "[" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:26 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "<" +msgstr "<" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:30 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "{" +msgstr "{" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:34 +msgctxt "twolinespage|liststore1" +msgid "Other Characters..." +msgstr "Isekkilen nniḍen..." + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:48 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "(None)" +msgstr "(ulac)" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:52 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ")" +msgstr ")" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:56 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "]" +msgstr "]" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:60 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid ">" +msgstr ">" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:64 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "}" +msgstr "}" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:68 +msgctxt "twolinespage|liststore2" +msgid "Other Characters..." +msgstr "Isekkilen nniḍen..." + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:93 +msgctxt "twolinespage|twolines" +msgid "Write in double lines" +msgstr "Aru ɣef sin izirigen" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:108 +msgctxt "twolinespage|label2" +msgid "Double-lined" +msgstr "Ajerriḍ uslig" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:143 +msgctxt "twolinespage|label29" +msgid "Initial character" +msgstr "Asekkil amezwaru" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:154 +msgctxt "twolinespage|label30" +msgid "Final character" +msgstr "Asekkil aneggaru" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:247 +msgctxt "twolinespage|label28" +msgid "Enclosing Character" +msgstr "Asekkil umdil" + +#: cui/uiconfig/ui/twolinespage.ui:285 +msgctxt "twolinespage|preview-atkobject" +msgid "Preview" +msgstr "Taskant" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:43 +msgctxt "wordcompletionpage|delete" +msgid "_Delete Entry" +msgstr "_Kkes anekcum" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:87 +msgctxt "wordcompletionpage|label1" +msgid "_Max. entries:" +msgstr "A_fellay n inekcumen:" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:126 +msgctxt "wordcompletionpage|label2" +msgid "Mi_n. word length:" +msgstr "Teɣzi ta_ddayt n wawal:" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:172 +msgctxt "wordcompletionpage|appendspace" +msgid "_Append space" +msgstr "Rnu tallunt ɣer ta_gara" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:187 +msgctxt "wordcompletionpage|showastip" +msgid "_Show as tip" +msgstr "_Sken am talɣut s tččufiḍt" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:210 +msgctxt "wordcompletionpage|enablewordcomplete" +msgid "Enable word _completion" +msgstr "Sermed asemmed n wawalen" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:246 +msgctxt "wordcompletionpage|whenclosing" +msgid "_When closing a document, remove the words collected from it from the list" +msgstr "Ti_cki tmedleḍ isemli, kkes awalen d-ittgemren segs si tebdart" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:269 +msgctxt "wordcompletionpage|collectwords" +msgid "C_ollect words" +msgstr "L_qeḍ_d awalen" + +#: cui/uiconfig/ui/wordcompletionpage.ui:299 +msgctxt "wordcompletionpage|label3" +msgid "Acc_ept with:" +msgstr "_Qbel s:" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:19 +msgctxt "zoomdialog|ZoomDialog" +msgid "Zoom & View Layout" +msgstr "Zoom akked usersi n isebtaren" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:112 +msgctxt "zoomdialog|optimal" +msgid "Optimal" +msgstr "Akkay" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:129 +msgctxt "zoomdialog|fitwandh" +msgid "Fit width and height" +msgstr "Serwes ɣer tehri d teɣzi" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:146 +msgctxt "zoomdialog|fitw" +msgid "Fit width" +msgstr "Serwes ɣer tehri" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:163 +msgctxt "zoomdialog|100pc" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:185 +msgctxt "zoomdialog|variable" +msgid "Variable:" +msgstr "Amutti:" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:214 +msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject" +msgid "Variable" +msgstr "Amutti" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:239 +msgctxt "zoomdialog|label2" +msgid "Zoom Factor" +msgstr "Ameskar n zoom" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:272 +msgctxt "zoomdialog|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:288 +msgctxt "zoomdialog|singlepage" +msgid "Single page" +msgstr "Asebtar asuf" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:310 +msgctxt "zoomdialog|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "Ijga:" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:341 +msgctxt "zoomdialog|columnssb-atkobject" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:365 +msgctxt "zoomdialog|bookmode" +msgid "Book mode" +msgstr "Askar adlis" + +#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:393 +msgctxt "zoomdialog|label1" +msgid "View Layout" +msgstr "Wali aselfu n isebtaren" diff --git a/source/kab/dbaccess/messages.po b/source/kab/dbaccess/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..6d8e5991a12 --- /dev/null +++ b/source/kab/dbaccess/messages.po @@ -0,0 +1,4250 @@ +#. extracted from dbaccess/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-26 21:23+0000\n" +"Last-Translator: Nabil SEMƐUN \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524777815.000000\n" + +#: dbaccess/inc/query.hrc:26 +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The table view" +msgstr "Tamuɣli n tdabut" + +#: dbaccess/inc/query.hrc:27 +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The query" +msgstr "Tuttra" + +#: dbaccess/inc/query.hrc:28 +msgctxt "RSC_QUERY_OBJECT_TYPE" +msgid "The SQL statement" +msgstr "Tanaḍt SQL" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID" +msgid "No connection could be established." +msgstr "D awezɣi tiggin n tuqqna." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED" +msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." +msgstr "Tadabut $name$ tella yakan. Ur tettban ara acku tettusizdeg." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED" +msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." +msgstr "D awezɣi aɣser n tuqqna ɣer uɣbalu n isefka uffiɣ. Yeḍra-d unezri ur nettwassen ara. Ahat d anuḍaf i tent-yuɣen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER" +msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." +msgstr "Ur izmir ara ad iqqen ɣer uɣbalu uffiɣ n isefka. Ula d yiwen n unuḍaf SDBC ur ittwaf i tansa URL '$name$'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER" +msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." +msgstr "D awezɣi aɣser n tuqqna ɣer uɣbalu n isefka uffiɣ. Asefrak n inuḍaf SDBC yugi ad yettwaɛebbi." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_FORM" +msgid "Form" +msgstr "Tiferkit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "Aneqqis" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED" +msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." +msgstr "Aɣbalu n isefka ur yettwaskles ara. Ttxil-k seqdec agrudem XStorable iwakken ad teskelseḍ aɣbalu n isefka." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY" +msgid "" +"The given command is not a SELECT statement.\n" +"Only queries are allowed." +msgstr "" +"Anzaḍ i d-yettunefken mačči d tanaḍt SELECT.\n" +"Ḥaca tuttriwin i yettwaqbalen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED" +msgid "No values were modified." +msgstr "Ulac azalen yettwabeddelen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE" +msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "D awezɣi tugra n wazalen. ResultSet ur yezmir ara i wegrudem XRowUpdate" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE" +msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "D awezɣi tugra n wazalen. ResultSet ur yezmir ara i wegrudem XResultSetUpdate." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION" +msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." +msgstr "D awezɣi abeddel n wazalen, acku txuṣ tanaḍt n tewtilt." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD" +msgid "The adding of columns is not supported." +msgstr "Ahil ur yezmir ara i tmerna n tgejda." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP" +msgid "The dropping of columns is not supported." +msgstr "Ahil ur yezmir ara i tukksa n tgejda." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK" +msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." +msgstr "D awezɣi asnulfu n tewtilt WHERE i tsarutt tazwarant." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP" +msgid "The column does not support the property '%value'." +msgstr "Tagejdit ur tezmir ara i wayla '%value'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE" +msgid "The column is not searchable!" +msgstr "D awezɣi anadi deg tgejdit-agi!" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8" +msgid "The value of the columns is not of the type Sequence." +msgstr "Azal n tgejda ur yettekki ara ɣer wanaw Sequence." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID" +msgid "The column is not valid." +msgstr "Tagejdit d tarmeɣtut." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:45 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE" +msgid "The column '%name' must be visible as a column." +msgstr "Tagejdit '%name' ilaq ad d-tettban d tagejdit." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER" +msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." +msgstr "Agrudem XQueriesSupplier ur yestufa ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO" +msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." +msgstr "Tiɣri 'absolute(0)' ur yurig ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE" +msgid "Relative positioning is not allowed in this state." +msgstr "Aselfu amassaɣ ur yurig ara deg waddad-agi." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST" +msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tmucceḍeḍ adur mi ara d-tezg tɣawsa ResultSet sdeffir n wadur angarru." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED" +msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tegreḍ adur amaynut ma yella ur tesmuttiḍ ara yakan ResultSet ɣer udur n tugra." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW" +msgid "A row cannot be modified in this state" +msgstr "Adur ur yezmir ara ad yettwabeddel deg waddad-agi" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW" +msgid "A row cannot be deleted in this state." +msgstr "Adur ur yezmir ara ad yettwakkes deg waddad-agi." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME" +msgid "The driver does not support table renaming." +msgstr "Anuḍaf ur yezmir ara i wbeddel n yisem i tdabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME" +msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." +msgstr "Anuḍaf ur yezmir ara i wbeddel n usnummel n tgejdit s ubeddel n yisem." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX" +msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." +msgstr "Anuḍaf ur yezmir ara i wbeddel n usnummel n tgejdit s ubeddel n umatar." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "The file \"$file$\" does not exist." +msgstr "Afaylu \"$file$\" ulac-it." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "There exists no table named \"$table$\"." +msgstr "Ulac tadabut s yisem \"$table$\"." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST" +msgid "There exists no query named \"$table$\"." +msgstr "Ulac tuttra s yisem \"$table$\"." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES" +msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." +msgstr "Azadur n isefka llant deg-s tdabutin i yesɛan ismawen yemgarraden akked yismawen n tuttriwin i yellan. Iwaken ad yili useqdec yelhan n tuttriwin aked tfelwin merra ttxil-k fk-asent ismawen yemgarraden." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR" +msgid "" +"The SQL command leading to this error is:\n" +"\n" +"$command$" +msgstr "" +"Anzaḍ SQL i d-yeglan s unezri-agi d wagi:\n" +"\n" +"$command$" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" +msgid "The SQL command does not describe a result set." +msgstr "Anezḍay SQL ur yesnummel ara tagrumma n yigmaḍ." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY" +msgid "The name must not be empty." +msgstr "Isem ur ilaq ara ad yili d ilem." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER" +msgid "The container cannot contain NULL objects." +msgstr "Anagbar ur yezmir ara ad yegber tiɣawsiwin NULL." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED" +msgid "There already is an object with the given name." +msgstr "Tella yakan tɣawsa s yisem-agi" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH" +msgid "This object cannot be part of this container." +msgstr "Taɣwsa-agi ur tezmir ara ad tettekki ɣer unagbar-agi." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED" +msgid "The object already is, with a different name, part of the container." +msgstr "Taɣwsa-agi tettekki yakan ɣer unagbar s yisem-nniḍen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND" +msgid "Unable to find the document '$name$'." +msgstr "D awezɣi tifin n warrat '$name$'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING" +msgid "" +"Could not save the document to $location$:\n" +"$message$" +msgstr "" +"D awezɣi asekles n warrat di $location$ :\n" +"$message$" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE" +msgid "" +"Error accessing data source '$name$':\n" +"$error$" +msgstr "" +"Anezri deg waduf ɣer uɣbalu n isefka '$name$' :\n" +"$error$" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER" +msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." +msgstr "Ulac akaram s yisem \"$folder$\"." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER" +msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." +msgstr "Ulamek tukksa n wadur sdat n wadur amezwaru neɣ adur deffir n wadur angarru." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW" +msgid "Cannot delete the insert-row." +msgstr "D awezɣi tukksa n tugra n wadur." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY" +msgid "Result set is read only." +msgstr "Tagrumma n igmaḍ i tɣuri kan." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE" +msgid "DELETE privilege not available." +msgstr "Taseglut SUPPRIMER ur testufa ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED" +msgid "Current row is already deleted." +msgstr "Adur amiran yettwakkes yakan." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED" +msgid "Current row could not be updated." +msgstr "Adur amiran ur yezmir ara ad yemucceḍ." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE" +msgid "INSERT privilege not available." +msgstr "Taseglut GER ur testufa ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR" +msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." +msgstr "Anezri adigan : anuḍaf n uzadur n isefka ur d-yefki ara taɣawsa n tanaḍt" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1" +msgid "Expression1" +msgstr "Tanfalit1" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND" +msgid "No SQL command was provided." +msgstr "Ulac anzaḍ SQL i d-yettunefken." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX" +msgid "Invalid column index." +msgstr "Amatar n tgejdit d armeɣtu." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE" +msgid "Invalid cursor state." +msgstr "Addad n teḥnaccaḍt d armeɣtu." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER" +msgid "The cursor points to before the first or after the last row." +msgstr "Taḥnaccaḍt tesweṛ uqbel adur amezwaru neɣ mbaɛd adur anegarru." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER" +msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." +msgstr "Aduren uqbel amezwaru akked mbaɛd anegarru ur sɛin ara asɣal." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED" +msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." +msgstr "Adur amiran yettwakkes, ihi ur yesɛi ara asɣal." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST" +msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." +msgstr "URL agi tlaq-as tuqqna \"$name$\"." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION" +msgid "The extension is not installed." +msgstr "Asiɣzef ur yettwasbedd ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES" +msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tefkeḍ yiwen n yisem i tadabut akked tuttra. Ma ulac aɣilif, seqdec isem ur nettuseqdac ara di tuttra neɣ di tdabut." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_BASENAME_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" +msgid "Query" +msgstr "Tuttra" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES" +msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." +msgstr "Tuqqna i d-yettunefken mačči d tuttra tameɣtut yerna/neɣ d imefki n tdabutin." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT" +msgid "The given object is no table object." +msgstr "Taɣawsa d-ittunefken mačči d tadabut." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE" +msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." +msgstr "Anaw n tsuddest d armeɣtu - neḥwaǧ azal seg com.sun.star.sdb.CompositionType." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE" +msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." +msgstr "Tawsit n tladna mačči d tameɣtut - ala TABLE d QUERY si com.sun.star.sdb.CommandType ig ttwasiregen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS" +msgid "Prepare" +msgstr "Heggi" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_STATE_BACKUP_DBDOC" +msgid "Backup Document" +msgstr "Asekles n isemli" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_STATE_MIGRATE" +msgid "Migrate" +msgstr "Sineg" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_STATE_SUMMARY" +msgid "Summary" +msgstr "Agzul" + +#. To translators: This refers to a form documen t inside a database document. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_FORM" +msgid "Form '$name$'" +msgstr "Si '$name$'" + +#. To translators: This refers to a report docum ent inside a database document. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_REPORT" +msgid "Report '$name$'" +msgstr "Aneqqis '$name$'" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_OVERALL_PROGRESS" +msgid "document $current$ of $overall$" +msgstr "arrat $current$ n $overall$" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_DATABASE_DOCUMENT" +msgid "Database Document" +msgstr "Isemli n uzadur n isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_SAVED_COPY_TO" +msgid "saved copy to $location$" +msgstr "anɣel ittwakles ɣer $location$" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_MOVED_LIBRARY" +msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" +msgstr "Tamkarḍit '$type$' tunag si '$old$' ɣer '$new$'" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME" +msgid "$type$ library '$library$'" +msgstr "tamkarḍit $type$ '$library$'" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_MIGRATING_LIBS" +msgid "migrating libraries ..." +msgstr "Inig n temkarḍiwin..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_OOO_BASIC" +msgid "%PRODUCTNAME Basic" +msgstr "%PRODUCTNAME Basic" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_JAVA_SCRIPT" +msgid "JavaScript" +msgstr "JavaScript" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_BEAN_SHELL" +msgid "BeanShell" +msgstr "BeanShell" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_JAVA" +msgid "Java" +msgstr "Java" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_PYTHON" +msgid "Python" +msgstr "Python" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_DIALOG" +msgid "dialog" +msgstr "Tankult n udiwenni" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_ERRORS" +msgid "Error(s)" +msgstr "Tuccḍa(t-win)" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_WARNINGS" +msgid "Warnings" +msgstr "Icaɣliyen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "STR_EXCEPTION" +msgid "caught exception:" +msgstr "tban-d tsureft:" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_INVALID_BACKUP_LOCATION" +msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." +msgstr "Yessefk ad tferneḍ adig n uḥraz yemgaraden d wadig n isemli agi." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "STR_INVALID_NUMBER_ARGS" +msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." +msgstr "Amḍan n tiɣirtin n uwennez d armeɣtu. Yetturaǧu 1." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_NO_DATABASE" +msgid "No database document found in the initialization arguments." +msgstr "Ulac taftart n uzadur n isefka i d-nufa deg tiɣirtin n uwennez." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_NOT_READONLY" +msgid "Not applicable to read-only documents." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad t-tsneseḍ i teftarin n tɣuri kan." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW" +msgid "Add Table Window" +msgstr "Rnu asfaylu n tdabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN" +msgid "Move table window" +msgstr "Smutti asfaylu n tdabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION" +msgid "Insert Join" +msgstr "Ger tasemyaggert" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION" +msgid "Delete Join" +msgstr "Kkes tasemyaggert" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN" +msgid "Resize table window" +msgstr "Beddel tasekta n usfaylu n tfelwit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE" +msgid "Delete Column" +msgstr "Kkes tagejdit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED" +msgid "Move column" +msgstr "Smutti tagejdit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE" +msgid "Add Column" +msgstr "Rnu tagejdit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST" +msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." +msgstr "Tanfalit d armeɣtut : isem n wurti '$name$' ulac-it." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE" +msgid "Delete Table Window" +msgstr "Kkes asfaylu n tdabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL" +msgid "Edit Column Description" +msgstr "Ẓreg asnummel n tgejda" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN" +msgid "Adjust column width" +msgstr "Sgadi tehri n tgejda" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT" +msgid "(not sorted);ascending;descending" +msgstr "(ur yefrin ara);yettali;yettader" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS" +msgid "(no function);Group" +msgstr "(ulac tawuri);agraw" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE" +msgid "(no table)" +msgstr "(ulac tadabut)" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED" +msgid "The database only supports sorting for visible fields." +msgstr "Azadur n isefka ur yezmir ara i wefran ḥaca i wurtiyen yettbanen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT" +msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" +msgstr "Champ;Alias;Table;Tri;Visible;Fonction;Critère;Ou;Ou" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL" +msgid "All" +msgstr "Akk" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS" +msgid "There are too many columns." +msgstr "Aṭas n tgejda i yellan." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK" +msgid "A condition cannot be applied to field [*]" +msgstr "Yiwet n tewtilt tegumma ad tettusens i wurti [*]" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT" +msgid "The SQL statement created is too long." +msgstr "Tanfalit SQL i d-yenulfan bezzaf tɣezzif." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX" +msgid "Query is too complex" +msgstr "Tuttra bezzaf texnez" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "STR_QRY_NOSELECT" +msgid "Nothing has been selected." +msgstr "Ulac tafrayt." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_QRY_SYNTAX" +msgid "SQL syntax error" +msgstr "Anezri n tseddast SQL" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK" +msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." +msgstr "[*] ulamek ara yettwaseqdec d asefran n wefran." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES" +msgid "There are too many tables." +msgstr "Bezzaf n tdabutin i yellan." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_QRY_NATIVE" +msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." +msgstr "Ma tella-d tuttra s tantala SQL n uzadur n isefka, tanaḍt ur tettwasnes ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN" +msgid "Join could not be processed" +msgstr "Tasemyaggert tegumma ad tettwalkem" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" +msgid "Syntax error in SQL statement" +msgstr "Anezri n tseddast di tenfalit SQL" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT" +msgid "This database does not support table views." +msgstr "Azadur-agi n yisefka ur yezmir ara i tmuɣliwin n tdabut." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT" +msgid "This database does not support altering of existing table views." +msgstr "Azadur-agi n yisefka ur yezmir ara i webeddel n tmuɣliwin n tdabut." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK" +msgid "Do you want to create a query instead?" +msgstr "Tebɣiḍ ad d-tesnulfuḍ tuttra deg webeddil ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED" +msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." +msgstr "D awezɣi asekles n yisefka : aɣbalu n isefka yettwakkes." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND" +msgid "The column '$name$' is unknown." +msgstr "Tagejdit '$name$' ur tettwassen ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE" +msgid "Columns can only be compared using '='." +msgstr "Asnemhel n tgejda yezmer ad d-yili ḥaca s useqdec n uzamul '=' ." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN" +msgid "You must use a column name before 'LIKE'." +msgstr "Ilaq ad tesqedceḍ isem n tgejdit uqbel 'LIKE'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE" +msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." +msgstr "D awezɣi tifin n tgejdit. Ger tamawt belli azadur n isefka itegg amgarad gar usekkil amecṭuḥ aked usekkil ameqran." + +#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED" +msgid "" +"$object$ has been changed.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"$object$ yettwabeddel.\n" +"Tebɣiḍ ad teskelseḍ ibeddilen ?" + +#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT" +msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." +msgstr "$object$ yebna ɣef unezḍay SQL ur nezmir ara ad yettwasleḍ." + +#. To translators: For $object$, one of the valu es of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW" +msgid "$object$ will be opened in SQL view." +msgstr "$object$ ad yeldi di tmuɣli SQL." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" +msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." +msgstr "Tuttra ur tettakk ara agmuḍ daymi ulamek ara tili d aḥric n tuttra-nniḍen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT" +msgid "Column ~Format..." +msgstr "Amsal n t~gejdit..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "Te~hri n tgejdit..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT" +msgid "Table Format..." +msgstr "Amsal n tdabut..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" +msgid "Row Height..." +msgstr "Teɣzi n wadur..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_STR_COPY" +msgid "~Copy" +msgstr "~Suken" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD" +msgid "Undo: Data Input" +msgstr "Semmet: asekcem n isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD" +msgid "Save current record" +msgstr "Sekles akalas amiran" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "STR_QRY_TITLE" +msgid "Query #" +msgstr "Tuttra #" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_TBL_TITLE" +msgid "Table #" +msgstr "Tadabut #" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "STR_VIEW_TITLE" +msgid "View #" +msgstr "Timeẓri #" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS" +msgid "The name \"#\" already exists." +msgstr "Isem \"#\" yella yakan." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING" +msgid "No matching column names were found." +msgstr "D awezɣi tifin n yismawen n ttgejda inmeɣran." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING" +msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" +msgstr "Yeḍra-d unezri. Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ anɣel?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME" +msgid "Data source table view" +msgstr "Timzri n tdabut n uɣbalu n isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC" +msgid "Shows the selected table or query." +msgstr "Sken tadabut neɣ tuttra yettwafernen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT" +msgid "Modify SQL statement(s)" +msgstr "Beddel tinaḍin SQL" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "RID_STR_NEW_FORM" +msgid "Create Form in Design View..." +msgstr "Snulfu-d tferkit di tamuɣli tabgezt..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Form..." +msgstr "Seqdec amallal n usnulfu n tferkit..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Report..." +msgstr "Seqdec amllal i tmerna n ussaɣ..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT" +msgid "Create Report in Design View..." +msgstr "Snulfu-d aneqqis abgez..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY" +msgid "Create Query in Design View..." +msgstr "Snulfu-d tuttra tabgezt..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL" +msgid "Create Query in SQL View..." +msgstr "Rnu tuttra di tmeẓri SQL..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Query..." +msgstr "Seqdec amarag i tmernan tuttra..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE" +msgid "Create Table in Design View..." +msgstr "Snulfu-d tadabut tabgezt..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO" +msgid "Use Wizard to Create Table..." +msgstr "Seqdec amalal i wesnulfu n tdabut..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW" +msgid "Create View..." +msgstr "Snulfu-d tamuɣli..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER" +msgid "Forms" +msgstr "Tiferkiwin" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER" +msgid "Reports" +msgstr "Ineqqisen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." +msgstr "Amallal ad k-iɛiwen deg yimecwaren merra n wesnulfu n uneqqis." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT" +msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." +msgstr "Snulfu-d tiferkit s uselmes n uɣbalu n ukalas, isenqaden akked yiraten nnsen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 +msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT" +msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." +msgstr "Snulfu-d aneqqis s uselmes n uɣbalu n ukalas, isenqaden akked yiraten nnsen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." +msgstr "Amallal ad k-iɛiwen deg yimecwaren merra n wesnulfu n tferkit." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT" +msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." +msgstr "Snulfu-d tuttra s uselmes n testayin, tidabutin n usekcem, ismawen n tɣezza, akked teylatin n wefran neɣ n usegrew." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL" +msgid "Create a query by entering an SQL statement directly." +msgstr "Snulfu-d tuttra s usekcem usrid n tanaḍt SQL." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." +msgstr "Amallal ad k-iɛiwen deg yimecwaren merra n wesnulfu n tuttra." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN" +msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." +msgstr "Snulfu-d tadabut s uselmes n yisem d yiraten n tɣezza, aked wanawen n isefka." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 +msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD" +msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." +msgstr "Fren tadabut di tebdart n imedyaten n tdabutin timsadurin neɣ tudmawanin,sakin sagen-itt ma yelaq." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN" +msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." +msgstr "Snulfu-d tamuɣli s usekcem n yismawen n tdabutin aked tɣezza i tebɣiḍ ad tbeqqeḍeḍ." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "STR_DATABASE" +msgid "Database" +msgstr "Azadur n isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "STR_TASKS" +msgid "Tasks" +msgstr "Tiwura" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_DESCRIPTION" +msgid "Description" +msgstr "Asnummel" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "STR_PREVIEW" +msgid "Preview" +msgstr "Tamuɣli" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS" +msgid "" +"The connection type has been altered.\n" +"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n" +"\n" +"Do you want to close all documents now?" +msgstr "" +"Anaw n tuqqna yettwabeddel.\n" +"Iwakken ad tsenseḍ ibeddilen, ilaq ad tmedleḍ merra tiferka, ineqqisen, tuttriwin aked.\n" +"\n" +"Tebɣiḍ ad tmedleḍ iarraten merra tura ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_FRM_LABEL" +msgid "F~orm name" +msgstr "Isem n t~ferkit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_RPT_LABEL" +msgid "~Report name" +msgstr "Isem n u~neqqis" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_FOLDER_LABEL" +msgid "F~older name" +msgstr "Isem n u~karam" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" +msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." +msgstr "Taftart tesɛa tiferkiwin akked ineqqisen yesɛan imakṛuyen yettwaselɣen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL" +msgid "" +"Macros should be embedded into the database document itself.\n" +"\n" +"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will assist you with this.\n" +"\n" +"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. " +msgstr "" +"Imakruten ilaq ad ddun di teftart n uzadur n isefka.\n" +"\n" +"Tzemreḍ ad tesqedcd taftart-inek am zik, maca, axir ad zegreḍ imakruten. Tanefrunt n wumuɣ 'Ifecka / Inig n imakkruten...' ad k-tɛiwen.\n" +"\n" +"Skud ur d-illi ara yinig ur tettizmireḍ ara ad tesedduḍ imakruten di teftart n uzadur n isefka. " + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE" +msgid "Embedded database" +msgstr "Azadur n isefka yettwaselɣen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT" +msgid "You cannot select different categories." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tferneḍ taggayin yemgarden." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE" +msgid "Unsupported object type found ($type$)." +msgstr "Anaw n tɣawsa i d-nufa ur s-yezmir ara wahil ($type$)." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "Iraten inaẓiyen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED" +msgid "Additional Settings" +msgstr "Iɣewwaren nniḍen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION" +msgid "Connection settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tuqqna" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_TBL_LABEL" +msgid "~Table Name" +msgstr "Isem n t~dabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_QRY_LABEL" +msgid "~Query name" +msgstr "Isem n tutt~ra" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_TITLE_RENAME" +msgid "Rename to" +msgstr "Snifel isem ɣer" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" +msgid "Insert as" +msgstr "Ger am" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" +msgid "Do you want to delete the selected data?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ isefka yettwafernen?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER" +msgid "Error setting the sort criteria" +msgstr "Tuccḍa n usbadu n usebdad n umizzwer" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER" +msgid "Error setting the filter criteria" +msgstr "Tuccḍa n usbadu n usebdad n imzizdig" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST" +msgid "Connection lost" +msgstr "Tuqqna tṛuḥ" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER" +msgid "Queries" +msgstr "Tuttriwin" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER" +msgid "Tables" +msgstr "Tidabutin" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION" +msgid "Confirm Deletion" +msgstr "Sentem tukksa" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE" +msgid "Do you want to delete the table '%1'?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tadabut '%1'?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" +msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" +msgstr "Tuqqna ɣer uzadur n isefka truḥ. Tebɣiḍ ad teqqneḍ tikkelt-nniḍen?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS" +msgid "Warnings encountered" +msgstr "Alɣuten" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS" +msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." +msgstr "Ilɣuten i d-yekkan si tuqqna ɣer uzadur n isefka deg ukala n tririt n tdabutin." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE" +msgid "Connecting to \"$name$\" ..." +msgstr "Tuqqna ɣer \"$name$\" ..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "STR_LOADING_QUERY" +msgid "Loading query $name$ ..." +msgstr "Asali n tuttra $name$ ..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "STR_LOADING_TABLE" +msgid "Loading table $name$ ..." +msgstr "Aɛebbi n tdabut $name$ ..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 +msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE" +msgid "No table format could be found." +msgstr "Ur d-nufi ula d yiwen n umasal n tdabut." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE" +msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." +msgstr "D awezɣi aɣser n tuqqna ɣer uɣbalu n isefka \"$name$\"." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES" +msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" +msgstr "Inconnu;Texte;Nombre;Date/Heure;Date;Heure;Oui/Non;Monnaie;Mémo;Compteur;Image;Texte (fixe);Décimal;Champ binaire (fixe);Champ binaire;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Objet;Distinct;Structure;Champ;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fixe)" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY" +msgid "Insert/remove primary key" +msgstr "Ger/kkes tasarut tazwarant" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "STR_VALUE_YES" +msgid "Yes" +msgstr "Ih" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "STR_VALUE_NO" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none .... +#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 +msgctxt "STR_VALUE_NONE" +msgid "" +msgstr "" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "STR_TAB_FIELD_NAME" +msgid "Field name" +msgstr "Isem n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME" +msgid "Field Name" +msgstr "Isem n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "STR_TAB_FIELD_DATATYPE" +msgid "Field ~type" +msgstr "A~naw n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE" +msgid "Field Type" +msgstr "Anaw n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 +msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" +msgid "Description" +msgstr "Asnummel" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 +msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION" +msgid "Column Description" +msgstr "Asnummel n tgejdit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_FIELD_AUTOINCREMENT" +msgid "~AutoValue" +msgstr "A~utoValeur" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES" +msgid "Field Properties" +msgstr "Iraten n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED" +msgid "Modify cell" +msgstr "Beddel taxxamt" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED" +msgid "Delete row" +msgstr "Kkes adur" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:270 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED" +msgid "Modify field type" +msgstr "Beddel anaw n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED" +msgid "Insert row" +msgstr "Ger adur" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED" +msgid "Insert new row" +msgstr "Ger adur amaynut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 +msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE" +msgid "~Default value" +msgstr "Azal n lexṣas" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 +msgctxt "STR_FIELD_REQUIRED" +msgid "~Entry required" +msgstr "Ilaq u~sekcem" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 +msgctxt "STR_TEXT_LENGTH" +msgid "~Length" +msgstr "Te~ɣzi" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_NUMERIC_TYPE" +msgid "~Type" +msgstr "A~naw" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 +msgctxt "STR_LENGTH" +msgid "~Length" +msgstr "Te~ɣzi" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_SCALE" +msgid "Decimal ~places" +msgstr "I~mrawanen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 +msgctxt "STR_FORMAT" +msgid "Format example" +msgstr "Amedya n umasal" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT" +msgid "" +"Select a value that is to appear in all new records as default.\n" +"If the field is not to have a default value, select the empty string." +msgstr "" +"Fren azal ara yettwabeqqeḍen d azal n lexṣas deg ikalasen imaynuten merra.\n" +"Ma yella urti ur yeḥwaǧ ara azal n lexṣas, fren azrar ilem." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 +msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE" +msgid "" +"Enter a default value for this field.\n" +"\n" +"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below." +msgstr "" +"Sekcem azal n lexṣas i wurti-agi.\n" +"\n" +"Mi ara tsekcmeḍ isefka di tdabut, azrar-agi ad yettwaseqdec di yall asekles i wurti yettwafernen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "STR_HELP_FIELD_REQUIRED" +msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." +msgstr "Sermed taxtiṛit-agi ma yella urti ur yeḥwaǧ ara azal NULL neɣ ma yella aseqdac ilaq ad yesekcem isefka." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH" +msgid "Enter the maximum text length permitted." +msgstr "Sekcem teɣzi n weḍris tafellayt yurgen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE" +msgid "Enter the number format." +msgstr "Sekcem amasal n wuṭṭun." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "STR_HELP_LENGTH" +msgid "" +"Determine the length data can have in this field.\n" +"\n" +"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n" +"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database." +msgstr "" +"Sken teɣzi n isefka i wurti-agi.\n" +"\n" +"Tamawt : urtiyen imrawanen teɣzi tafellayt n umḍan ara yettwaskecmen, ma d urti amissin d teɣti n isefka n iḥder.\n" +"Azal ad yettwaseɣti ma iɛedda azal afella n uzadur n isefka." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_HELP_SCALE" +msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." +msgstr "Sbadu amḍan n imrawanen i yimḍanen n wurti-agi." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE" +msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." +msgstr "Dagi ara twaliḍ amek ara beqqeḍen isefka s umasal amiran (seqdec taqfalt di tama tayfust iwakken ad tbeddeleḍ amasal)." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON" +msgid "This is where you determine the output format of the data." +msgstr "Dagi ara tesbaduḍ amasal n tuffɣa n isefka n tdabut." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT" +msgid "" +"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" +"\n" +"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)." +msgstr "" +"Fren ma yella urti ad isɛu azalen n usenteḍ awurman.\n" +"\n" +"Ur tettizmireḍ ara ad tsekcemeḍ isefka deg urti n wanaw-agi. Ikalasen akk imaynuten ad sen-yettunefk wazal s twurment." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "STR_BUTTON_FORMAT" +msgid "~..." +msgstr "~..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" +msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." +msgstr "D awezɣi asekles n tdabut acku isem n tgejdit \"$column$\" ittunefk snat n tikkal." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN" +msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" +msgstr "Tagejdit \"$column$\" tettekki ɣer tsarut tazwarant. Ma tekkseḍ-tt ula d tasarut tazwarant ad tettwakkes. Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE" +msgid "Primary Key Affected" +msgstr "Tasarut tazwarant tettwaɣ" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "STR_COLUMN_NAME" +msgid "Column" +msgstr "Tigejdit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "STR_QRY_CONTINUE" +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekemmeleḍ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING" +msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." +msgstr "Tadabut tegumma ad tekles acku llan wuguren di tuqqna ɣer uzadur n isefka." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED" +msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." +msgstr "D awezɣi asgadi n testayt n tdabut acku aɣbalu n isefka yettwakkes." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES" +msgid "" +"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n" +"Do you want to save the changes now?" +msgstr "" +"Uqbel ad tizmireḍ ad tbeddeleḍ amatar n tdabut, ilaq ad t-teskelseḍ.\n" +"Tebɣiḍ ad teskelseḍ ibeddilen tura?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD" +msgid "No primary key" +msgstr "Ulac tasarut tazwarant" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY" +msgid "" +"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n" +"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n" +"\n" +"Should a primary key be created now?" +msgstr "" +"Amatar asuf neɣ tasarut tazwarant tettwasra i wesmagi n isefka deg uzadur-agi n isefka.\n" +"Ma ulac yiwet gar tewtilin-agi ur tettizmireḍ ara ad tegreḍ isefka di tdabut-agi.\n" +"\n" +"Ad d-tesnulfuḍ tasarut tazwarant ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" +msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" +msgstr "D awezɣi abeddel n tgejdit \"$column$\". Ad tekkseḍ tagejdit u ad ternuḍ amasal amaynut?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR" +msgid "Error while saving the table design" +msgstr "Anezri deg wesekles n ubgez n tdabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL" +msgid "The column $column$ could not be deleted." +msgstr "D awezɣi tukksa n tgejdit $column$." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_AUTOINCREMENT_VALUE" +msgid "A~uto-increment statement" +msgstr "~Tanfalit n tifest tawurmant" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" +msgid "" +"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" +"\n" +"This statement will be directly transferred to the database when the table is created." +msgstr "" +"Sekcem tasunḍa SQL i wurti n tmerniwt tawurmant.\n" +"\n" +"Tasunḍa-agi ad tettwazen srid ɣer uzadur n isefka mi ara d-nulfu tdabut." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE" +msgid "" +"No type information could be retrieved from the database.\n" +"The table design mode is not available for this data source." +msgstr "" +"D awezɣi tifin n isalen ɣef wanaw n uzadur n isefka !\n" +"Askar abgez n tdabut ur yestufa ara i weɣbalu-agi n isefka." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME" +msgid "change field name" +msgstr "beddel isem n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE" +msgid "change field type" +msgstr "beddel anaw n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION" +msgid "change field description" +msgstr "beddel asnummel n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE" +msgid "change field attribute" +msgstr "beddel ayla n wurti" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD" +msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." +msgstr "Ilaq ad tsekcemeḍ awal n uɛeddi i tuqqna ɣer uzadur n yisefka \"$name$\"." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION" +msgid "" +"The directory\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"does not exist. Should it be created?" +msgstr "" +"Akaram\n" +"\n" +"$path$\n" +"\n" +"ulac-it. Tebɣiḍ ad t-id-tesnulfuḍ ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY" +msgid "The directory $name$ could not be created." +msgstr "D awezɣi asnulfu n ukaram $name$." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "Afaylu-agi yella yakan. Ad t-tesfesxeḍ ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "STR_NEW_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Akaram" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE" +msgid "Database properties" +msgstr "Iɣewwaren n uzadur n isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" +msgid "Data Source Properties: #" +msgstr "Iraten n uɣbalu n yisefka: #" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "Fren 'Qqen ɣer uzadur n isefka i yellan' iwakken ad teqqneḍ ɣer uzadur n isefka i yellan deg webdil." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB" +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "Tamkarḍit n wahil #lib# tugi ad ttettwaɛebbi neɣ terreẓ. Tafrayt n uɣbalu n yisefka ODBC ur testufa ara ." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE" +msgid "" +"This kind of data source is not supported on this platform.\n" +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +msgstr "" +"Anaw-agi n uɣbalu n yisefka ur s-tezmir ara tɣeɣert-agi.\n" +"Xas ma iɣewwaren zemren ad beddelen, tuqqna ɣer uzadur n yisefka ur teḍmin ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE" +msgid "{None}" +msgstr "{Ulac}" + +#. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tarigla}\t9\t{Tallunt}\t32" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 ilaq ad yettusbadu." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 akked #2 ilaq ad mgaraden." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "Isekkilen iwesyanen akka am ?, * ur urigen ara di #1." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_CONNECTION_TEST" +msgid "Connection Test" +msgstr "Sekyed tuqqna" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS" +msgid "The connection was established successfully." +msgstr "Tuqqna teɣser akken ilaq." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "D awezɣi tiggin n tuqqna." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS" +msgid "The JDBC driver was loaded successfully." +msgstr "Aɛebbi n unuḍaf JDBC yella-d akken ilaq." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS" +msgid "The JDBC driver could not be loaded." +msgstr "D awezɣi aɛebbi n unuḍaf JDBC." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME" +msgid "MS Access file" +msgstr "Afaylu MS Access" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME" +msgid "MS Access 2007 file" +msgstr "Afaylu MS Access 2007" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME" +msgid "Firebird Database" +msgstr "Firebird usliɣ" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_RSC_CHARSETS" +msgid "System" +msgstr "Anagraw" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION" +msgid "Error during creation" +msgstr "Anezri deg wesnulfu" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" +msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." +msgstr "Yeḍra-d unezi ur netturaǧu ara. D awezɣi aselkem n tigawt." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 +msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC" +msgid "The document \"$file$\" could not be opened." +msgstr "Afaylu \"$file$\" yugi ad yeldi." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP" +msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." +msgstr "D awezɣi tukksa n tdabut acku tuqqn n uzadur n yisefka ur s-tezmir ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" +msgid "~All" +msgstr "~Kulec" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "STR_UNDO_COLON" +msgid "Undo:" +msgstr "Semmet:" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "STR_REDO_COLON" +msgid "Redo:" +msgstr "Er-d:" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND" +msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." +msgstr "D awezɣi tifin n tgejdit tanmeɣrayt i tgejdit '#1'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" +msgid "The file \"$file$\" does not exist." +msgstr "Afaylu \"$file$\" ulac-it." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT" +msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." +msgstr "Llan-d ilɣuyen di tuqqna ɣer uzadur n uɣbalu. Ssed ɣef \"$buttontext$\" iwakken ad ten-twaliḍ." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS" +msgid "" +"The name '$#$' already exists.\n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"Isem '$#$' yella yakan.\n" +"Ttxil-k sekcem wayeḍ." + +#. #i96130# use hard coded name +#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT" +msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature." +msgstr "Aneqqis, \"$file$\" , yesra tiwiriwin n Report Builder." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER" +msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." +msgstr "D awezɣi aɣser n tuqqna ɣer usefrak n inuḍaf SDBC (#servicename#)." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER" +msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." +msgstr "Ulac anuḍaf ittwajerden i URL #connurl#." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "STR_NOTABLEINFO" +msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." +msgstr "Tuqqna tella-d akken ilaq, maca ur d-nufi ara isalen ɣef tdabut n uzadur n isefka." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "STR_ALL_TABLES" +msgid "All tables" +msgstr "Tidabutin merra" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "STR_ALL_VIEWS" +msgid "All views" +msgstr "Timuɣliwin merra" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS" +msgid "All tables and views" +msgstr "Akk tidabutin akked tmuɣliwin" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME" +msgid "Table name" +msgstr "Isem n tdabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT" +msgid "Insert data" +msgstr "Ger isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE" +msgid "Delete data" +msgstr "Kkes isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE" +msgid "Modify data" +msgstr "Beddel isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER" +msgid "Alter structure" +msgstr "Beddel taɣessa" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT" +msgid "Read data" +msgstr "Ɣer isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE" +msgid "Modify references" +msgstr "Beddel tidabutin" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP" +msgid "Drop structure" +msgstr "Kkes taɣessa" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the dBASE files" +msgstr "Iberdan ɣer yifuyla dBASE" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 +msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the text files" +msgstr "Iberdan ɣer yifuyla iḍersanen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the spreadsheet document" +msgstr "Abrid ɣer imablazen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 +msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE" +msgid "Name of the ODBC data source on your system" +msgstr "Isem n uɣbalu n yisefka ODBC deg wenagraw-inek" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to the Writer document" +msgstr "Abrid s isemli Writer" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 +msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" +msgid "Name of the MySQL database" +msgstr "Isem n uzadur n yisefka MySQL" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME" +msgid "Name of the Oracle database" +msgstr "Isem n uzadur n yisefka Oracle" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE" +msgid "Microsoft Access database file" +msgstr "Afaylu n uzadur n yisefka Microsoft Access" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 +#, c-format +msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS" +msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." +msgstr "Ulac iɣewwaren imernan i yelaqen. Iwakken ad tselkeneḍ tikli n tuqqna, ssed ɣef teqfalt '%test'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 +msgctxt "STR_COMMONURL" +msgid "Datasource URL (e.g. host=$host:$port dbname=$database)" +msgstr "URL n uɣbalu n yisefka (md. host=$asenneftaɣ:$tawwurt dbname=$taffanyisefka)" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 +msgctxt "STR_HOSTNAME" +msgid "~Host name" +msgstr "Isem n us~neftaɣ" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 +msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME" +msgid "~Mozilla profile name" +msgstr "Isem n ulegdis n ~Mozilla" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 +msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME" +msgid "~Thunderbird profile name" +msgstr "Isem n ulegdis ~Thunderbird" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "STR_ADD_TABLES" +msgid "Add Tables" +msgstr "Rnu tidabutin" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 +msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "Rnu tadabut neɣ tuttra" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 +msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL" +msgid "Apply columns" +msgstr "Snes tigejda" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 +msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL" +msgid "Type formatting" +msgstr "Amsal n wanaw" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 +msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED" +msgid "" +"Enter a unique name for the new primary key data field.\n" +"The following name is already in use:" +msgstr "" +"Sekcem isem asuf i wurti amaynut n isefka n tsarut tazwarant\n" +"Isem-agi yettwaseqdec yakan:" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 +msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL" +msgid "Assign columns" +msgstr "Sedukel tigejda" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 +msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV" +msgid "< ~Back" +msgstr "< U~zwir" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 +msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT" +msgid "~Next>" +msgstr "U~ḍfir>" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 +msgctxt "STR_WIZ_PB_OK" +msgid "C~reate" +msgstr "R~nu" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 +msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY" +msgid "Copy table" +msgstr "Nɣel tafelwit" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 +msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY" +msgid "Copy table" +msgstr "Nɣel tadabut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME" +msgid "This table name is not valid in the current database." +msgstr "Isem-agi n tdabut mačči d ameɣtu deg wezadur n isefka amiran." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 +msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA" +msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." +msgstr "Iwakken ad ternuḍ isefka ɣer tdabut yellan, fren tanefrunt 'Rnu isefka'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 +msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH" +msgid "Please change the table name. It is too long." +msgstr "Ttxil-k beddel isem n tdabut. Bezzaf ɣezzif." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 +msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE" +msgid "Database Wizard" +msgstr "Amallal n uzadur n yisefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 +msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE" +msgid "Select database" +msgstr "Fren azadur n yisefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 +msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE" +msgid "Set up dBASE connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna dBASE" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 +msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer yifuyla iḍersanen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS" +msgid "Set up Microsoft Access connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna Microsoft Access" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 +msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP" +msgid "Set up LDAP connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna LDAP" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO" +msgid "Set up ADO connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ADO" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 +msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC" +msgid "Set up JDBC connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna JDBC" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE" +msgid "Set up Oracle database connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka Oracle" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" +msgid "Set up MySQL connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna MySQL" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 +msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC" +msgid "Set up ODBC connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ODBC" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET" +msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection" +msgstr "Seɣwwer tuqqna n isemli classeur neɣ Writer" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 +msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" +msgid "Set up user authentication" +msgstr "Seɣwer asesteb n useqdac" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:412 +msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" +msgid "Set up MySQL server data" +msgstr "Seɣwwer isefka n uqeddac MySQL" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 +msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL" +msgid "Save and proceed" +msgstr "Sekles u tkemmeleḍ" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 +msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" +msgid "New Database" +msgstr "Rnu azadur n isefka" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 +msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka MySQL s ttawil n JDBC" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 +msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Sekcem isalen ilaqen iwakken ad tɣesreḍ tuqqna ɣer uzadur n yisefka MySQL s ttawil n JDBC. Ilaq ad tsebdeḍ taserkemt n unuḍaf JDBC deg wenagraw-ik u ad t-teskelseḍ %PRODUCTNAME.\n" +"Ma tesɛiḍ ccek deg iɣewwaren-agi ara d-iḍefren, nermes anedbal n unagraw-inek." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 +msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" +msgid "MySQL JDBC d~river class:" +msgstr "Taserkemt n u~naḍuf JDBC i MySQL:" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 +msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" +msgid "Default: 3306" +msgstr "Lexṣas: 3306" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 +msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to dBASE files" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer yifuyla dBASE" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 +msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT" +msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." +msgstr "Fren akaram i wsekles n yifuyla dBASE." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 +msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to text files" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer yifuyla iḍersanen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 +msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" +msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." +msgstr "Fren akaram i wsekles n yifuyla iḍersanen CSV (azalen berzen s ticcert). %PRODUCTNAME Base ad yeldi ifuyla-agi s tɣuri kan." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" +msgid "Path to text files" +msgstr "Abrid ɣer yifuyla-agi" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka Microsoft Access" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" +msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." +msgstr "Fren afaylu Microsoft Access wuɣur tebɣiḍ ad tkecmeḍ." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 +msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an ADO database" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka ADO" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" +"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Fk-d URL n uzadur n yisefka ADO wuɣur tebɣiḍ ad teqqneḍ.\n" +"Iwakken ad teweleḍ iɣewwaren n imefki, ssed ɣef teqfalt 'Snirem'\n" +"Ma tesɛiḍ ccek ɣef iɣewwaren ara d-iḍefren nermes anedbal n unagraw-inek." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an ODBC database" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka ODBC" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 +msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" +"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Fk-d isem n uzadur n isefka ODBC wuɣur tebɣiḍ ad teqqneḍ.\n" +"Iwakken ad tferneḍ azadur n yisefka ODBC i yekelsen yakan di %PRODUCTNAME, ssed ɣef 'Parcourir'.\n" +"Ma tesɛiḍ ccek ɣef iɣewwaren ara d-iḍefren nermes anedbal n unagraw-inek." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to a JDBC database" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka JDBC" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 +msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Sekcem isalen ilaqen iwakken ad tɣesreḍ tuqqna ɣer ukaram JDBC.\n" +"Ma tesɛiḍ ccek ɣef iɣewwaren ara d-iḍefren, nermes anedbal n unagraw-inek." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 +msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to an Oracle database" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka Oracle" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" +msgid "Default: 1521" +msgstr "Lexṣas: 1521" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" +msgid "Oracle JDBC ~driver class" +msgstr "Taserkemt n u~nuḍaf JDBC i Oracle" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 +msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" +msgid "" +"Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Sekcem isalen ilaqen iwakken ad tɣesreḍ tuqqna ɣer uzadur n isefka Oracle. Taserkemt n unuḍaf JDBC ilaq ad tettusbedd deg wenagraw-inek u ad tekles di %PRODUCTNAME.\n" +"Ma tesɛiḍ ccek ɣef iɣewwaren ara d-iḍefren nermes anedbal n unagraw-inek." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT" +msgid "Set up a connection to spreadsheets" +msgstr "Seɣwer tuqna ɣer umbelez" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" +msgid "" +"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" +"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." +msgstr "" +"Iwakken ad tferneḍ ambellez %PRODUCTNAME neɣ Microsoft Excel, ssed ɣef 'Snirem...'\n" +"Afaylu ad yeldi di %PRODUCTNAME s tɣuri kan." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" +msgid "~Location and file name" +msgstr "I~deg aked yisem n ufaylu" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY" +msgid "Command successfully executed." +msgstr "Anezḍay yettwalkem akken ilaq." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST" +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgstr "Tuqqna ɣer uzadur n yisefka truḥ. Adiwenni-agi ad yemdel." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 +msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" +msgid "Sort order" +msgstr "Amizzwer n wefran" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 +msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" +msgid "Index field" +msgstr "Urti n umatar" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING" +msgid "Ascending" +msgstr "Amizzwer igemmen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING" +msgid "Descending" +msgstr "Amizzwer amnusruy" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 +msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" +msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ amatar '$name$' ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" +msgid "index" +msgstr "amatar" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" +msgid "The index must contain at least one field." +msgstr "Amatar ilaq ad yesɛu xerṣum yiwen n wurti." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" +msgid "There is already another index named \"$name$\"." +msgstr "Yella yakan umatar s yisem \"$name$\"." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 +msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" +msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." +msgstr "Di tbadut n umatar, tigejda n tdabut yiwet n tikkelt kan izemrent ad ilint. Maca, tseqdceḍ tagejdit \"$name$\" snat n tikkal." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:453 +msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" +msgstr "D awezɣi aselket n unekcum ɣer wazal ameɣtu i uɣewwar \"$name$\"" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:455 +msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" +msgid "SQL Status" +msgstr "Aẓayer SQL" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:456 +msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" +msgid "Error code" +msgstr "Tangalt n unezri" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:457 +msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR" +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "Sebba tameqrant n unezri-agi d yir aseɣwwer n tegrumma n isekkilen i tutlayt n uzadur n yisefka. Iwakken ad tselkeneḍ iɣewwaren-agi, fren Taẓrigt - Azadur n isefka - Iraten." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:458 +msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR" +msgid "Error" +msgstr "Tuccḍa" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:459 +msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING" +msgid "Warning" +msgstr "Ɣur-k" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:460 +msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO" +msgid "Information" +msgstr "Talɣut" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:461 +msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" +msgid "Details" +msgstr "Talqayt" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:463 +msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ aseqdac?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:464 +msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" +msgid "The database does not support user administration." +msgstr "Azadur n yisefka ur yezmir ara i wesedbel n iseqdacen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:465 +msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" +msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." +msgstr "Awalen n uɛeddi mgarden. Ales asekcem." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:467 +msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" +msgid "Please note that some databases may not support this join type." +msgstr "Ger tamawt belli kra n izaduren n isefka ur zmiren ara i wanaw-agi n Tsemyaggert." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:468 +msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" +msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." +msgstr "Yegber kan ikalasen anida gbur n wurtan isudden ar snat n tfelwiyin yiwen-is." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:469 +msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" +msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." +msgstr "Deg-s AKK ikalasen seg '%1' u ḥala ikalasen seg '%2' ayɣef azalen deg annaren irzan kifkif-iten." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:470 +msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" +msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "Yegber MERRA ikalasen n '%1' akked '%2'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:471 +msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" +msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "Yesɛa afaris ameɣẓan n merra ikalasen si '%1' akked '%2'." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:473 +msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" +msgid "The destination database does not support views." +msgstr "Azadur n isefka aserken ur yezmir ara i tmuɣliwin." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:474 +msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" +msgid "The destination database does not support primary keys." +msgstr "Azadur n isefka aserken ur yezmir ara i tsura tizwaranin." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:475 +msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" +msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" +msgstr "ulac anaglam n waduf ɣef isefka i d-nufa, neɣ ulac anaglam i yzemren ad d-yefk isalen ilaqen" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:476 +msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" +msgid "Only tables and queries are supported at the moment." +msgstr "Ḥaca tidabutin akked tuttriwin umi yezmer wahil akka tura." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:477 +msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" +msgid "The copy source's result set must support bookmarks." +msgstr "Anɣel n tegrumma n igmaḍ n uɣbalu ilaq ad yizmir i yesɣalen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:478 +msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" +msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." +msgstr "Anaw n tgejdit tuɣbalut ($type$) ur s-yezmir ara wahil deg yideg $pos$." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:479 +msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" +msgid "Illegal number of initialization parameters." +msgstr "Amḍan n iɣewwaren n uwennez ur yurig ara." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:480 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" +msgid "An error occurred during initialization." +msgstr "Yeḍra-d wugur deg wennez." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:481 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" +msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." +msgstr "Aɣewwar ur s-yezmir ara wahil deg wenɣel n amesnummel n uɣbalu: $name$." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:482 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" +msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." +msgstr "Iwakken ad tneɣleḍ tuttra, tuqqna-inek ilaq ad tizmir ad d-tefk tuttriwin." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:483 +msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" +msgid "The given interaction handler is invalid." +msgstr "Asefrak n temyigawin mači d ameɣtu." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:485 +msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" +msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" +msgstr "Taẓrigt-agi tella yakan. Tebɣiḍ ad tt-tẓergeḍ neɣ ad d-tesnulfuḍ tayeḍ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:486 +msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:487 +msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" +msgid "Create..." +msgstr "Snulfu-d..." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:488 +msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" +msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" +msgstr " - %PRODUCTNAME Base : Azenziɣ n wassaɣ" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:489 +msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" +msgid "The database does not support relations." +msgstr "Azadur n isefka ur yezmir ara i wassaɣen." + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:490 +msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" +msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" +msgstr "Ma tekkseḍ tadabut-agi ad ttwakksen wassaɣen yeduklen. Ad tkemmeleḍ ?" + +#: dbaccess/inc/strings.hrc:491 +msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" +msgid "" +"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" +"Please check your documentation of the database." +msgstr "" +"Azadur n isefka igumma ad d-yesnulfu assaɣ. Ahat ur yezmir ara i tsura tiberraniyin ɣef wanaw n tdabut-agi.\n" +"Ttxil-k ẓer assefter n uzadur n isefka." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:8 +msgctxt "admindialog|AdminDialog" +msgid "Database Properties" +msgstr "Tiylatin n uzadur n isefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:92 +msgctxt "admindialog|advanced" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "Iraten inaẓiyen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:8 +msgctxt "advancedsettingsdialog|AdvancedSettingsDialog" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Iɣewwaren inaẓiyen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:92 +msgctxt "advancedsettingsdialog|generated" +msgid "Generated Values" +msgstr "Azalen yetturwen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/advancedsettingsdialog.ui:114 +msgctxt "advancedsettingsdialog|special" +msgid "Special Settings" +msgstr "Iɣewwaren imeẓliyen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/applycolpage.ui:162 +msgctxt "applycolpage|label1" +msgid "Existing Columns" +msgstr "Tigejda yellan" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:18 +msgctxt "authentificationpage|header" +msgid "Set up the user authentication" +msgstr "Seɣwwer asesteb n useqdac" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:35 +msgctxt "authentificationpage|helptext" +msgid "Some databases require you to enter a user name." +msgstr "Iwakken ad tkecmeḍ ɣer kra n yizaduren n yisefka, ilaq ad tsekcemeḍ a isem n useqdac." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:60 +msgctxt "authentificationpage|generalUserNameLabel" +msgid "_User name" +msgstr "Isem n u_seqdac" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:86 +msgctxt "authentificationpage|passRequiredCheckbutton" +msgid "Password re_quired" +msgstr "Yettwa_sra wawal n uɛeddi" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/authentificationpage.ui:111 +msgctxt "authentificationpage|testConnectionButton" +msgid "_Test Connection" +msgstr "Se_kyed tuqqna" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:38 +msgctxt "autocharsetpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/autocharsetpage.ui:68 +msgctxt "autocharsetpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Aselket n yisefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:18 +msgctxt "backuppage|label1" +msgid "Backup Your Document" +msgstr "Sellek taftart-inek" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:35 +msgctxt "backuppage|label2" +msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." +msgstr "Iwakken ad tizmireḍ ad tuɣaleḍ ɣer waddad amezwaru n teftart, taftart n uzadur n isefka ad yettwasekles deg umkan i tebɣiḍ. Yal abeddel ara yeg umallal ad yettwag di teftart tamezwarut. Aḥraz ad iqqim akken yella." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:51 +msgctxt "backuppage|startmigrate" +msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." +msgstr "Ssed ɣef 'kemmel' iwaken ad teskelseḍ anɣel n warrat-inek u ad tebduḍ inig." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:76 +msgctxt "backuppage|label3" +msgid "Save to:" +msgstr "Sekles di:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/backuppage.ui:110 +msgctxt "backuppage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "Snirem..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:8 +msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" +msgid "Data Source" +msgstr "Aɣbalu n isefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:67 +msgctxt "choosedatasourcedialog|organize" +msgid "Or_ganize..." +msgstr "Su_ddes..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/choosedatasourcedialog.ui:100 +msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "Fren aɣbalu n isefka:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:11 +msgctxt "collectionviewdialog|CollectionView" +msgid "Save" +msgstr "Sekles" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:26 +msgctxt "collectionviewdialog|ok" +msgid "_Save" +msgstr "_Sekles" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:120 +msgctxt "collectionviewdialog|newFolderButton|tooltip_text" +msgid "Create New Directory" +msgstr "Snulfu-d akaram amaynut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:136 +msgctxt "collectionviewdialog|upButton|tooltip_text" +msgid "Up One Level" +msgstr "Ali s uswir" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/collectionviewdialog.ui:177 +msgctxt "collectionviewdialog|fileNameLabel" +msgid "File _name:" +msgstr "Isem n u_faylu:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:15 +msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" +msgid "Column Width" +msgstr "Tehri n tgejdit" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:94 +msgctxt "colwidthdialog|label1" +msgid "_Width:" +msgstr "Te_hri :" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:118 +msgctxt "colwidthdialog|automatic" +msgid "_Automatic" +msgstr "_S wudem awurman" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:41 +msgctxt "connectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "Abrid ɣer ifuyla dBase:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:63 +msgctxt "connectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "Snulfu-d amaynut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:77 +msgctxt "connectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "_Ḍum…" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:97 +msgctxt "connectionpage|generalLabel" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:139 +msgctxt "connectionpage|userNameLabel" +msgid "_User name:" +msgstr "Isem n use_qdac :" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:161 +msgctxt "connectionpage|passCheckbutton" +msgid "Password required" +msgstr "Ilaq wawal n uɛeddi" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:186 +msgctxt "connectionpage|userlabel" +msgid "User Authentication" +msgstr "Asesteb n useqdac" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:227 +msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel" +msgid "_JDBC driver class:" +msgstr "Tasarkemt n unuḍaf _JDBC:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:251 +msgctxt "connectionpage|driverButton" +msgid "Test Class" +msgstr "Sekyed taserkemt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:271 +msgctxt "connectionpage|JDBCLabel" +msgid "JDBC Properties" +msgstr "Tiylatin JDBC" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:286 +msgctxt "connectionpage|connectionButton" +msgid "Test Connection" +msgstr "Sekyed tuqqna" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:35 +msgctxt "copytablepage|defdata" +msgid "De_finition and data" +msgstr "A_sbadu aked isefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:52 +msgctxt "copytablepage|def" +msgid "Def_inition" +msgstr "Tabadut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:68 +msgctxt "copytablepage|view" +msgid "A_s table view" +msgstr "A_m tmuɣli n tdabut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:84 +msgctxt "copytablepage|data" +msgid "Append _data" +msgstr "Rnu i_sefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:100 +msgctxt "copytablepage|firstline" +msgid "Use first _line as column names" +msgstr "Seqdec ajerriḍ amezwaru i yismawen n tgejda" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:115 +msgctxt "copytablepage|primarykey" +msgid "Crea_te new field as primary key" +msgstr "S_nulfu-d tasarut tazwarant tamaynutt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:143 +msgctxt "copytablepage|keynamelabel" +msgid "Name:" +msgstr "Isem:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:175 +msgctxt "copytablepage|infoLabel" +msgid "Existing data fields can be set as primary key on the type formatting step (third page) of the wizard." +msgstr "Urtan n isefka yellan zemren ad ttusbadun d tasarut tamezwart deg umecwar n umsal n wanawen (asebtar wis 3)n umallal." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:192 +msgctxt "copytablepage|label1" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/copytablepage.ui:215 +msgctxt "copytablepage|label2" +msgid "Ta_ble name:" +msgstr "Isem n t_dabut:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:28 +msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog" +msgid "Indexes" +msgstr "Amatar" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:107 +msgctxt "dbaseindexdialog|label1" +msgid "_Table:" +msgstr "_Tadabut:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:162 +msgctxt "dbaseindexdialog|label3" +msgid "T_able indexes" +msgstr "Amatar n t_dabut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:176 +msgctxt "dbaseindexdialog|label4" +msgid "_Free indexes" +msgstr "Amatar i_lelli" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:294 +msgctxt "dbaseindexdialog|label2" +msgid "Assignment" +msgstr "Asdukel" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:38 +msgctxt "dbasepage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:68 +msgctxt "dbasepage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Aselket n yisefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:104 +msgctxt "dbasepage|showDelRowsCheckbutton" +msgid "Display deleted records as well" +msgstr "Beqqeḍ ula d ikalasen yettwakksen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:124 +msgctxt "dbasepage|specMessageLabel" +msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." +msgstr "Tamawt: isaweḍ ttwakksen, meḥsub ttwasexsin, ikalasen ad ttwabeqqeḍen yerna ur tettizmireḍ ara ad tekkseḍ ikalasen seg uɣbalu n yisefka." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:142 +msgctxt "dbasepage|label1" +msgid "Optional Settings" +msgstr "Iɣewwaren ixetṛanen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbasepage.ui:157 +msgctxt "dbasepage|indiciesButton" +msgid "Indexes..." +msgstr "Amatar..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:36 +msgctxt "dbwizconnectionpage|helptext" +msgid "label" +msgstr "tabzimt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:57 +msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "Abrid ɣer ifuyla dBase:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:79 +msgctxt "dbwizconnectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "S_nulfu-d amaynut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:93 +msgctxt "dbwizconnectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "_Ḍum…" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:38 +msgctxt "dbwizmysqlintropage|label2" +msgid "" +"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "" +"Tzemreḍ ad teqqneḍ ɣer uzadur n yisefka MySQL s ttawil n ODBC neɣ JDBC.\n" +"Ma tecukteḍ deg yiɣewwaren-agi nerms anedbal n unagraw." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:69 +msgctxt "dbwizmysqlintropage|odbc" +msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" +msgstr "Tuqqna s ttawil n ODBC (Open Database Connectivity)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:86 +msgctxt "dbwizmysqlintropage|jdbc" +msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" +msgstr "Tuqqna s ttawil n JDBC (Java Database Connectivity)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:105 +msgctxt "dbwizmysqlintropage|directly" +msgid "Connect directly" +msgstr "Qqen srid" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:128 +msgctxt "dbwizmysqlintropage|label1" +msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" +msgstr "Amek tebɣiḍ ad teqqneḍ ɣer uzadur n yisefka MySQL?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlintropage.ui:146 +msgctxt "dbwizmysqlintropage|header" +msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka MySQL" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:41 +msgctxt "dbwizmysqlnativepage|helptext" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." +msgstr "Sekcem isalen ilaqen i tuqqna ɣer uzadur n yisefka MySQL." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizmysqlnativepage.ui:76 +msgctxt "dbwizmysqlnativepage|header" +msgid "Set Up a Connection to a MySQL Database" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka MySQL" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:73 +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|browse" +msgid "Browse" +msgstr "Ḍum" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:89 +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|create" +msgid "Create New" +msgstr "Snulfu-d amaynut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizspreadsheetpage.ui:147 +msgctxt "dbwizspreadsheetpage|passwordrequired" +msgid "_Password required" +msgstr "I_laq wawal n uɛeddi" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:73 +msgctxt "dbwiztextpage|browse" +msgid "Browse" +msgstr "Ḍum" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwiztextpage.ui:89 +msgctxt "dbwiztextpage|create" +msgid "Create New" +msgstr "Snulfu-d amaynut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/deleteallrowsdialog.ui:12 +msgctxt "deleteallrowsdialog|DeleteAllRowsDialog" +msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." +msgstr "Ala tettaɛraḍeḍ ad tekkseḍ tigejda merra n tdabut. Tadabut ur tezmir ara ad tili mebla tigejda. Tebɣiḍ ad tekkseḍ tafelwit seg uzadur n isefka ? Ma ulac tafelwit ad teqqim akken tella." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:12 +msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "Tebɣiḍ s tidet ad teskelseḍ abeddel?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/designsavemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "designsavemodifieddialog|DesignSaveModifiedDialog" +msgid "The relation design has been changed." +msgstr "Azenziɣ n wassaɣ yettwabeddel." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:9 +msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog" +msgid "Execute SQL Statement" +msgstr "Selkem tanaḍt SQL" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:92 +msgctxt "directsqldialog|sql_label" +msgid "_Command to execute:" +msgstr "Ta_nezḍayt i uselkem:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:108 +msgctxt "directsqldialog|showoutput" +msgid "_Show output of \"select\" statements" +msgstr "S_ken isem n uzenziɣ di tanaḍin \"select\"" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:123 +msgctxt "directsqldialog|execute" +msgid "_Execute" +msgstr "_Selkem" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:158 +msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label" +msgid "_Previous commands:" +msgstr "Tinaḍin tu_zwirin:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:175 +msgctxt "directsqldialog|label1" +msgid "SQL Command" +msgstr "Taladna SQL" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:220 +msgctxt "directsqldialog|label2" +msgid "Status" +msgstr "Addad" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:265 +msgctxt "directsqldialog|label3" +msgid "Output" +msgstr "Tuffɣa" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:8 +msgctxt "fielddialog|FieldDialog" +msgid "Field Format" +msgstr "Amasal n wurti" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:111 +msgctxt "fielddialog|format" +msgid "Format" +msgstr "Amasal" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:133 +msgctxt "fielddialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "Asettef" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:152 +msgctxt "fielddialog|alttitle" +msgid "Table Format" +msgstr "Amasal n tfelwit" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:17 +msgctxt "finalpagewizard|headerText" +msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database" +msgstr "Fren tigawt ara yettulekmen mbaɛd asekles n uzadur n yisefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:44 +msgctxt "finalpagewizard|helpText" +msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" +msgstr "Tebɣiḍ amallal ad ijerred azadur n isefka di %PRODUCTNAME?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:56 +msgctxt "finalpagewizard|yesregister" +msgid "_Yes, register the database for me" +msgstr "_Ih, bɣiɣ amallal ad isekles azadur n isefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:74 +msgctxt "finalpagewizard|noregister" +msgid "N_o, do not register the database" +msgstr "_Ala, ur bɣiɣ ara amallal ad isekles azadur n isefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:105 +msgctxt "finalpagewizard|additionalText" +msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" +msgstr "Mi yekles ufaylu n uzadur n yisefka, acu tebɣiḍ ad tgeḍ?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:116 +msgctxt "finalpagewizard|openediting" +msgid "Open the database for editing" +msgstr "Ldi azadur n yisefka i weẓrag" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:132 +msgctxt "finalpagewizard|usewizard" +msgid "Create tables using the table wizard" +msgstr "Snulfu-d tifelwin s umallal n tfelwit" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/finalpagewizard.ui:157 +msgctxt "finalpagewizard|finishText" +msgid "Click 'Finish' to save the database." +msgstr "Iwakken ad teskelseḍ azadur n yisefka,ssed ɣef 'Fakk'." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:17 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre" +msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." +msgstr "Fren anaw n uzadur n yisefka wuɣur tebɣiḍ ad tɣesreḍ tuqqna." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:31 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel" +msgid "Database _type:" +msgstr "A_naw n uzadur n yisefka:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:59 +msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp" +msgid "" +"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" +"\n" +"The new settings you make will overwrite your existing settings." +msgstr "" +"Deg yisebtar-agi, ilaq ad tesbaduḍ s telqey iɣewwaren n tuqqna.\n" +"\n" +"Iɣewwaren imaynuten ad semselsin iqburen." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:18 +msgctxt "generalpagewizard|headerText" +msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" +msgstr "Ansuf ɣer umallal n uzadur n isefka %PRODUCTNAME" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:35 +msgctxt "generalpagewizard|helpText" +msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." +msgstr "Seqdec amallal n uzadur n isefka iwakken ad d-tesnulfuḍ azadur n isefka amaynut, ad teldiḍ afaylu n uzadur n isefka i yellan neɣ ad teqqneḍ ɣer uzadur n isefka ikelsen deg uqedac." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:50 +msgctxt "generalpagewizard|sourceTypeHeader" +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Acu tebɣiḍ ad txedmeḍ?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:61 +msgctxt "generalpagewizard|createDatabase" +msgid "Create a n_ew database" +msgstr "Snulfu-d azadur n yisefka a_maynut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:88 +msgctxt "generalpagewizard|embeddeddbLabel" +msgid "_Embedded database:" +msgstr "Azadur n isefka yettwa_selɣen:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:118 +msgctxt "generalpagewizard|openExistingDatabase" +msgid "Open an existing database _file" +msgstr "Ldi a_faylu n uzadur n isefka i yellan" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:146 +msgctxt "generalpagewizard|docListLabel" +msgid "_Recently used:" +msgstr "Ttwasqedcen _melmi-kan:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:179 +msgctxt "generalpagewizard|openDatabase" +msgid "Open" +msgstr "Ldi" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagewizard.ui:195 +msgctxt "generalpagewizard|connectDatabase" +msgid "Connect to an e_xisting database" +msgstr "Qqen ɣer uzadur n yisefka i ye_llan" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:39 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label2" +msgid "_Host name:" +msgstr "Isem n us_neftaɣ:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:53 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label3" +msgid "_Port number:" +msgstr "Uṭṭun n te_wwurt:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:78 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|socketLabel" +msgid "Socket:" +msgstr "Socket:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:90 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|driverClassLabel" +msgid "MySQL JDBC d_river class:" +msgstr "Taserkemt n u_nuḍaf JDBC i MySQL:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:112 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|testDriverClassButton" +msgid "Test Class" +msgstr "Sekyed taserkemt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:162 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|label1" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tuqqna" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:199 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalspecialjdbcdetailspage.ui:229 +msgctxt "generalspecialjdbcdetailspage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Aselket n yisefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:29 +msgctxt "generatedvaluespage|autoretrieve" +msgid "Re_trieve generated values" +msgstr "Su_kks-d azalen d-ilulen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:65 +msgctxt "generatedvaluespage|statementft" +msgid "_Auto-increment statement:" +msgstr "Ta_nfalit n tifest tawurmant:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:103 +msgctxt "generatedvaluespage|queryft" +msgid "_Query of generated values:" +msgstr "_Tuttra n wazalen d-ilulen:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/generatedvaluespage.ui:146 +msgctxt "generatedvaluespage|label1" +msgid "Settings" +msgstr "Aseɣewwer" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:9 +msgctxt "indexdesigndialog|IndexDesignDialog" +msgid "Indexes" +msgstr "Amatar" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:80 +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_NEW" +msgid "New Index" +msgstr "Amatar amaynut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:95 +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_DROP" +msgid "Delete Current Index" +msgstr "Kkes amatar amiran" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:110 +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RENAME" +msgid "Rename Current Index" +msgstr "Beddel isem i wematar amiran" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:125 +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_SAVE" +msgid "Save Current Index" +msgstr "Sekles amatar amiran" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:140 +msgctxt "indexdesigndialog|ID_INDEX_RESET" +msgid "Reset Current Index" +msgstr "Er-d amatar amiran" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:276 +msgctxt "indexdesigndialog|DESC_LABEL" +msgid "Index identifier:" +msgstr "Amesmagi n umatar:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:297 +msgctxt "indexdesigndialog|UNIQUE" +msgid "_Unique" +msgstr "A_suf" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:319 +msgctxt "indexdesigndialog|FIELDS_LABEL" +msgid "Fields:" +msgstr "Urtiyen:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/indexdesigndialog.ui:352 +msgctxt "indexdesigndialog|INDEX_DETAILS" +msgid "Index Details" +msgstr "Ifatusen n umatar" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:20 +msgctxt "jdbcconnectionpage|header" +msgid "Set Up a Connection to a JDBC Database" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka JDBC" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:36 +msgctxt "jdbcconnectionpage|helptext" +msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "Ma ulac aɣilif sekcem talɣut akken ad teqqneḍ ɣer taffa n isefka ODBC. Nermes anedbal inek n unagraw ma yella ur tessineḍ ara iɣewwaṛen agi." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:57 +msgctxt "jdbcconnectionpage|browseurllabel" +msgid "Path to the dBASE files:" +msgstr "Abrid ɣer ifuyla dBase:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:79 +msgctxt "jdbcconnectionpage|create" +msgid "_Create New" +msgstr "_Snulfu-d amaynut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:93 +msgctxt "jdbcconnectionpage|browse" +msgid "_Browse…" +msgstr "_Ḍum…" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:125 +msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel" +msgid "JDBC d_river class:" +msgstr "Taserkemt n u_nuḍaf JDBC:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:155 +msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton" +msgid "_Test Class" +msgstr "Se_kyed taserkemt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:15 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Inner join" +msgstr "Tasemyaggert tagensant" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:19 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Left join" +msgstr "Tasemyaggert tazelmaḍt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:23 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Right join" +msgstr "Tasemyaggert tayefust" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:27 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "Tasemyaggert tummiḍt (tuffiɣt)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:31 +msgctxt "joindialog|liststore1" +msgid "Cross join" +msgstr "Tasemyaggert tanmidagt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:39 +msgctxt "joindialog|JoinDialog" +msgid "Join Properties" +msgstr "Iraten n tsemyaggert" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:162 +msgctxt "joindialog|label1" +msgid "Tables Involved" +msgstr "Tidabutin itekkin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:228 +msgctxt "joindialog|label2" +msgid "Fields Involved" +msgstr "Urtiyen itekkin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:264 +msgctxt "joindialog|label5" +msgid "_Type:" +msgstr "A_naw:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:287 +msgctxt "joindialog|natural" +msgid "Natural" +msgstr "Agama" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joindialog.ui:311 +msgctxt "joindialog|label6" +msgid "Options" +msgstr "Tinefrunin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/jointablemenu.ui:12 +msgctxt "jointablemenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:12 +msgctxt "joinviewmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/joinviewmenu.ui:20 +msgctxt "joinviewmenu|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/keymenu.ui:12 +msgctxt "keymenu|primarykey" +msgid "Primary Key" +msgstr "Tasarut tazwarant" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:18 +msgctxt "ldapconnectionpage|header" +msgid "Set Up a Connection to an LDAP Directory" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer ukaram LDAP" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:34 +msgctxt "ldapconnectionpage|helpLabel" +msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." +msgstr "Ma ulac aɣilif sekcem talɣut akken ad teqqneḍ ɣer ukaram LDAP. Nermes aneedbal inek n unagraw ma yella ur tessineḍ ara iɣewwaṛen agi." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:57 +msgctxt "ldapconnectionpage|hostNameLabel" +msgid "_Server:" +msgstr "A_qeddac:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:71 +msgctxt "ldapconnectionpage|portNumLabel" +msgid "_Port number:" +msgstr "Uṭṭun n te_wwurt:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:113 +msgctxt "ldapconnectionpage|portNumDefLabel" +msgid "Default: 389" +msgstr "Lexṣas: 389" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:132 +msgctxt "ldapconnectionpage|baseDNLabel" +msgid "Base _DN:" +msgstr "Base _DN:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldapconnectionpage.ui:161 +msgctxt "ldapconnectionpage|useSSLCheckbutton" +msgid "Use _secure connection (SSL)" +msgstr "Seqdec tuqqna s t_ɣellist (SSL)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:39 +msgctxt "ldappage|label1" +msgid "_Base DN:" +msgstr "_Base DN:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:61 +msgctxt "ldappage|useSSLCheckbutton" +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "Seqdec tuqqna s tɣellist (SSL)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:81 +msgctxt "ldappage|label2" +msgid "_Port number:" +msgstr "Uṭṭun n te_wwurt:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:106 +msgctxt "ldappage|label3" +msgid "Maximum number of _records:" +msgstr "Amaḍan afellay n i_kalasen:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/ldappage.ui:134 +msgctxt "ldappage|charsetheader" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tuqqna" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:17 +msgctxt "migratepage|label1" +msgid "Migration Progress" +msgstr "Tiddin n yinig" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:34 +msgctxt "migratepage|count" +msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" +msgstr "Arrat n uzadur n isefka yesɛa tiferka $forms$ akked yeneqqisen $reports$, ɣef d-yettili uskker akka tura:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:50 +msgctxt "migratepage|done" +msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." +msgstr "Tiferka merra illa-d usenkker nnsent akken ilaq. Ssed ɣef 'Uḍfir' iwakken ad tbeqqeḍeḍ agzul ifrurin." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:71 +msgctxt "migratepage|label4" +msgid "Overall progress:" +msgstr "Tikli tuɣriḍt:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:83 +msgctxt "migratepage|overall" +msgid "document $current$ of $overall$" +msgstr "arrat $current$ n $overall$" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:123 +msgctxt "migratepage|label6" +msgid "Current progress:" +msgstr "Tikli tamirant:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migratepage.ui:174 +msgctxt "migratepage|label5" +msgid "Current object:" +msgstr "Taɣawsa tamirant:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:7 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "Confirm Migration" +msgstr "Sentem tunigin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:11 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "The document contains embedded HSQL data, which is deprecated." +msgstr "Attaftar-a deg-s isefka HSQL yentan, aya yuɣal ur ilaq ara." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:12 +msgctxt "migrationwarndialog|MigrationWarnDialog" +msgid "Would you like to migrate to Firebird now?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tinigeḍ ar Firebird akka tura?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/migrwarndlg.ui:37 +msgctxt "migrationwarndialog|later" +msgid "_Later" +msgstr "_Tcki" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:48 +msgctxt "mysqlnativepage|connectionheader" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tuqqna" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:90 +msgctxt "mysqlnativepage|usernamelabel" +msgid "_User name:" +msgstr "Isem n use_qdac:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:112 +msgctxt "mysqlnativepage|passwordrequired" +msgid "Password required" +msgstr "I_laq wawal n uɛeddi" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:137 +msgctxt "mysqlnativepage|userheader" +msgid "User Authentication" +msgstr "Asesteb n useqdac" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:176 +msgctxt "mysqlnativepage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativepage.ui:206 +msgctxt "mysqlnativepage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Aselket n yisefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:25 +msgctxt "mysqlnativesettings|dbnamelabel" +msgid "_Database name:" +msgstr "Isem n u_zadur n isefka:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:62 +msgctxt "mysqlnativesettings|hostport" +msgid "Se_rver/port" +msgstr "A_qeddac / Tawwurt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:95 +msgctxt "mysqlnativesettings|serverlabel" +msgid "_Server:" +msgstr "A_qeddac" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:109 +msgctxt "mysqlnativesettings|portlabel" +msgid "_Port:" +msgstr "Ta_wwurt:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:136 +msgctxt "mysqlnativesettings|defaultport" +msgid "Default: 3306" +msgstr "Lexṣas : 3306" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:179 +msgctxt "mysqlnativesettings|socketlabel" +msgid "So_cket:" +msgstr "So_cket:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/mysqlnativesettings.ui:221 +msgctxt "mysqlnativesettings|namedpipelabel" +msgid "Named p_ipe:" +msgstr "Named p_ipe:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:48 +msgctxt "namematchingpage|all" +msgid "_All" +msgstr "_AKK" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:65 +msgctxt "namematchingpage|none" +msgid "Non_e" +msgstr "Ula_c" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:101 +msgctxt "namematchingpage|leftlabel" +msgid "Source table: " +msgstr "Tadabut taɣbalut: " + +#: dbaccess/uiconfig/ui/namematchingpage.ui:146 +msgctxt "namematchingpage|rightlabel" +msgid "Destination table: " +msgstr "Tadabut tasaḍast: " + +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:38 +msgctxt "odbcpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:68 +msgctxt "odbcpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Aselket n yisefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:112 +msgctxt "odbcpage|optionslabel" +msgid "ODBC _options:" +msgstr "Ti_nefrunin ODBC:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:143 +msgctxt "odbcpage|useCatalogCheckbutton" +msgid "Use catalog for file-based databases" +msgstr "Seqdec akaram i izaduren n isefka yebnan ɣef yifuyla" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/odbcpage.ui:166 +msgctxt "odbcpage|label1" +msgid "Optional Settings" +msgstr "Iɣewwaren ixetṛanen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:10 +msgctxt "parametersdialog|Parameters" +msgid "Parameter Input" +msgstr "Asekcem n uɣewwar" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:122 +msgctxt "parametersdialog|label2" +msgid "_Value:" +msgstr "A_zal:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:152 +msgctxt "parametersdialog|next" +msgid "_Next" +msgstr "U_ḍfir" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:180 +msgctxt "parametersdialog|label1" +msgid "_Parameters" +msgstr "I_ɣewwaren" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:8 +msgctxt "password|PasswordDialog" +msgid "Change Password" +msgstr "Beddel awal n uɛeddi" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:120 +msgctxt "password|label2" +msgid "Old p_assword:" +msgstr "Awal n _uɛeddi aqbur:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:134 +msgctxt "password|label3" +msgid "_Password:" +msgstr "A_wal n uɛeddi:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:148 +msgctxt "password|label4" +msgid "_Confirm password:" +msgstr "Se_rggeg awal n uɛeddi:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:177 +msgctxt "password|label1" +msgid "User “$name$: $”" +msgstr "Seqdec \"$name$: $\"" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/preparepage.ui:17 +msgctxt "preparepage|label1" +msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" +msgstr "Ansuf ɣer umallal n yinig n imakṛuyen n uzadur n isefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/preparepage.ui:34 +msgctxt "preparepage|label2" +msgid "" +"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n" +"\n" +"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n" +"\n" +"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n" +"\n" +"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." +msgstr "" +"Amallal ad k-iɛiwen deg inig n imakṛuten.\n" +"\n" +"Mi tfukkeḍ, akk imakṛuten yeddan di tazwara di tferkiwin akked ineqqisen n uzadur n isefka amiran, ad muttin ɣer uttaftar s timmad-is. Deg inig-agi, timkarḍiwin ad ttwabeddelen yismawen-nnsent ma ilaq.\n" +"\n" +"Ma yella tiferkiwin sɛant timselɣa ɣer imakṛuten-agi, ad ttusgaddint ma ilaq.\n" +"\n" +"Send ad yebdu yinig, akk tiferkiwin, ineqqisen, tuttriwin akked tdabutin i yettekkin ɣer uttaftar-agi ilaq ad medlen. Ssed ɣef \"Win ɣers\" iwakken ad tkemmeleḍ." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/preparepage.ui:56 +msgctxt "preparepage|closedocerror" +msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." +msgstr "Mači tiɣawsiwin merra i yzemren ad ttwamedlent. Medl-itent s ufus sakin alles askker n umallal." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:12 +msgctxt "querycolmenu|width" +msgid "Column _Width..." +msgstr "Te_hri n wadur..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/querycolmenu.ui:26 +msgctxt "querycolmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:8 +msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog" +msgid "Standard Filter" +msgstr "Tastayt tameslugent" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:96 +msgctxt "queryfilterdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "Amahal" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:108 +msgctxt "queryfilterdialog|label5" +msgid "Field name" +msgstr "Isem n wurti" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:120 +msgctxt "queryfilterdialog|label6" +msgid "Condition" +msgstr "Tawtilt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:134 +msgctxt "queryfilterdialog|field1" +msgid "- none -" +msgstr "- ulac-" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:148 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "=" +msgstr "=" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:149 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<>" +msgstr "<>" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:150 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<" +msgstr "<" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:151 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid ">" +msgstr ">" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid ">=" +msgstr ">=" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "like" +msgstr "am" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "not like" +msgstr "mačči am" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "null" +msgstr "null" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157 +msgctxt "queryfilterdialog|cond1" +msgid "not null" +msgstr "Aačči d null" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:171 +msgctxt "queryfilterdialog|field2" +msgid "- none -" +msgstr "- ulac-" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:185 +msgctxt "queryfilterdialog|field3" +msgid "- none -" +msgstr "- ulac-" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:219 +msgctxt "queryfilterdialog|label7" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:263 +msgctxt "queryfilterdialog|op2" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:264 +msgctxt "queryfilterdialog|op2" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:278 +msgctxt "queryfilterdialog|op3" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:279 +msgctxt "queryfilterdialog|op3" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:298 +msgctxt "queryfilterdialog|label1" +msgid "Criteria" +msgstr "Asebdad" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:12 +msgctxt "queryfuncmenu|functions" +msgid "Functions" +msgstr "Tiwuriyin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:26 +msgctxt "queryfuncmenu|tablename" +msgid "Table Name" +msgstr "Isem n tdabut" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:34 +msgctxt "queryfuncmenu|alias" +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfuncmenu.ui:48 +msgctxt "queryfuncmenu|distinct" +msgid "Distinct Values" +msgstr "Azalen ufṛizen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:9 +msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog" +msgid "Query Properties" +msgstr "Iraten n tuttra..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:101 +msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label" +msgid "Limit:" +msgstr "Talast:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:117 +msgctxt "querypropertiesdialog|distinct" +msgid "Yes" +msgstr "Ih" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:134 +msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:162 +msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues" +msgid "Distinct values:" +msgstr "Azalen ufṛizen:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:9 +msgctxt "relationdialog|RelationDialog" +msgid "Relations" +msgstr "Assaɣen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:132 +msgctxt "relationdialog|label1" +msgid "Tables Involved" +msgstr "Tidabutin itekkin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:173 +msgctxt "relationdialog|label2" +msgid "Fields Involved" +msgstr "Urtiyen ittekkin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:211 +msgctxt "relationdialog|addaction" +msgid "_No action" +msgstr "_Ulac tigawt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:228 +msgctxt "relationdialog|addcascade" +msgid "_Update cascade" +msgstr "A_mucceḍ n umazar" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:244 +msgctxt "relationdialog|addnull" +msgid "_Set NULL" +msgstr "_Sbadu NULL" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:260 +msgctxt "relationdialog|adddefault" +msgid "Set _default" +msgstr "Asbadu n le_xṣas" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:282 +msgctxt "relationdialog|label3" +msgid "Update Options" +msgstr "Tinefrunin n umucceḍ" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:315 +msgctxt "relationdialog|delaction" +msgid "_No action" +msgstr "_Ulac tigawt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:331 +msgctxt "relationdialog|delcascade" +msgid "Delete _cascade" +msgstr "_Kkes aceṛcuṛ" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:346 +msgctxt "relationdialog|delnull" +msgid "_Set NULL" +msgstr "_Sbadu NULL" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:361 +msgctxt "relationdialog|deldefault" +msgid "Set _default" +msgstr "Asbadu n le_xṣas" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:382 +msgctxt "relationdialog|label4" +msgid "Delete Options" +msgstr "Kkes tinefrunin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:435 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Inner join" +msgstr "Tasemyaggert tagensant" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:439 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Left join" +msgstr "Tasemyaggert tazelmaḍt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:443 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Right join" +msgstr "Tasemyaggert tayefust" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:447 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "Tasemyaggert tummiḍ (tuffiɣt)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/relationdialog.ui:451 +msgctxt "relationdialog|liststore1" +msgid "Cross join" +msgstr "Tasemyaggert tanmidagt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:15 +msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" +msgid "Row Height" +msgstr "Teɣzi n wadur" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:94 +msgctxt "rowheightdialog|label1" +msgid "_Height:" +msgstr "Te_ɣzi:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:118 +msgctxt "rowheightdialog|automatic" +msgid "_Automatic" +msgstr "_S wudem awurman" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/rtfcopytabledialog.ui:9 +msgctxt "rtfcopytabledialog|RTFCopyTable" +msgid "Copy RTF Table" +msgstr "Nɣel tafelwit RTF" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:9 +msgctxt "savedialog|SaveDialog" +msgid "Save As" +msgstr "Sekles am" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:85 +msgctxt "savedialog|descriptionft" +msgid "Please enter a name for the object to be created:" +msgstr "Sekcem isem i tɣawsa d-yenulfan:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:100 +msgctxt "savedialog|catalogft" +msgid "_Catalog:" +msgstr "A_karam:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/savedialog.ui:114 +msgctxt "savedialog|schemaft" +msgid "_Schema:" +msgstr "A_zenziɣ:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:7 +msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" +msgid "Exit Index Design" +msgstr "Ffeɣ seg uzenziɣ n umatar" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/saveindexdialog.ui:13 +msgctxt "saveindexdialog|SaveIndexDialog" +msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" +msgstr "Ad teskelseḍ ibeddilen i tgiḍ i wematar amiran?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:12 +msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "Tebɣiḍ s tidet ad teskelseḍ abeddel?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/savemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "savemodifieddialog|SaveModifiedDialog" +msgid "The current record has been changed." +msgstr "Asekles amiran yettwabeddel." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:8 +msgctxt "sortdialog|SortDialog" +msgid "Sort Order" +msgstr "Amizzwer n wefran" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:96 +msgctxt "sortdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "Amahal" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:109 +msgctxt "sortdialog|label3" +msgid "and then" +msgstr "and then" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:122 +msgctxt "sortdialog|label4" +msgid "and then" +msgstr "and then" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:134 +msgctxt "sortdialog|label5" +msgid "Field name" +msgstr "Isem n wurti" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:146 +msgctxt "sortdialog|label6" +msgid "Order" +msgstr "Amizzwer" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:171 +msgctxt "sortdialog|value1" +msgid "ascending" +msgstr "yettalin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:172 +msgctxt "sortdialog|value1" +msgid "descending" +msgstr "yettadren" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:208 +msgctxt "sortdialog|value2" +msgid "ascending" +msgstr "yettalin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:209 +msgctxt "sortdialog|value2" +msgid "descending" +msgstr "yettadren" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:223 +msgctxt "sortdialog|value3" +msgid "ascending" +msgstr "yettalin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:224 +msgctxt "sortdialog|value3" +msgid "descending" +msgstr "yettadren" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:243 +msgctxt "sortdialog|label1" +msgid "Sort Order" +msgstr "Amizzwer n wefran" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:19 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|header" +msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" +msgstr "Seɣwwer tuqqna ɣer uzadur n yisefka MySQL s ttawil n JDBC" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:35 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|helpLabel" +msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. " +msgstr "Ttxil-k sekcem isalen ilaqen iwakken ad tɣesreḍ tuqqna ɣer uzadur n yisefka MySQL s ttawil n JDBC. Ilaq ad tsebdeḍ taserkemt n unuḍaf JDBC deg wenagraw-ik u ad t-teskelseḍ %PRODUCTNAME. Ma tesɛiḍ ccek deg iɣewwaren-agi ara d-iḍefren, nermes anedbal n unagraw-inek. " + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:58 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|dbNameLabel" +msgid "_Database name:" +msgstr "Isem n u_zadur n isefka:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:72 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|hostNameLabel" +msgid "_Server:" +msgstr "A_qeddac:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:86 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumLabel" +msgid "_Port number:" +msgstr "Uṭṭun n te_wwurt:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:139 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|portNumDefLabel" +msgid "Default: 3306" +msgstr "Lexṣas : 3306" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:173 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|jdbcDriverLabel" +msgid "MySQL JDBC d_river class:" +msgstr "Taserkemt n u_nuḍaf JDBC i MySQL:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialjdbcconnectionpage.ui:195 +msgctxt "specialjdbcconnectionpage|testDriverButton" +msgid "_Test Class" +msgstr "Se_kyed taserkemt" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:18 +msgctxt "specialsettingspage|usesql92" +msgid "Use SQL92 naming constraints" +msgstr "Use SQL92 naming constraints" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:35 +msgctxt "specialsettingspage|append" +msgid "Append the table alias name on SELECT statements" +msgstr "Rnu isem n tsaẓlut n tfelwit ɣer tanaḍin SELECT" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:52 +msgctxt "specialsettingspage|useas" +msgid "Use keyword AS before table alias names" +msgstr "Seqdec awal yufraren AS sdat n yismawen n tsaẓlut n tfelwit" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:69 +msgctxt "specialsettingspage|useoj" +msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'" +msgstr "Use Outer Join syntax '{oj }'" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:86 +msgctxt "specialsettingspage|ignoreprivs" +msgid "Ignore the privileges from the database driver" +msgstr "Nzeɣ ismenyifen seg unaḍuf n uzadur n isefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:103 +msgctxt "specialsettingspage|replaceparams" +msgid "Replace named parameters with '?'" +msgstr "Semselsi iɣewwaren yettusemman s '?'" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:120 +msgctxt "specialsettingspage|displayver" +msgid "Display version columns (when available)" +msgstr "Beqqeḍ tigejda n lqem (ma stufant)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:137 +msgctxt "specialsettingspage|usecatalogname" +msgid "Use catalog name in SELECT statements" +msgstr "Seqdec isem n ukaram di tanaḍin SELECT" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:154 +msgctxt "specialsettingspage|useschemaname" +msgid "Use schema name in SELECT statements" +msgstr "Seqdec isem n uzenziɣ di tanaḍin SELECT" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:171 +msgctxt "specialsettingspage|createindex" +msgid "Create index with ASC or DESC statement" +msgstr "Snulfu-d amatar s ASC neɣ DESC" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:188 +msgctxt "specialsettingspage|eol" +msgid "End text lines with CR+LF" +msgstr "Fakk ijerriḍen n weḍris s CR+LF" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:205 +msgctxt "specialsettingspage|ignorecurrency" +msgid "Ignore currency field information" +msgstr "Nzeɣ isalen n wurti amiran" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:222 +msgctxt "specialsettingspage|inputchecks" +msgid "Form data input checks for required fields" +msgstr "Asekcem n isefka n tferkit yeselkan urtiyen ilaqen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:239 +msgctxt "specialsettingspage|useodbcliterals" +msgid "Use ODBC conformant date/time literals" +msgstr "Use ODBC conformant date/time literals" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:256 +msgctxt "specialsettingspage|primarykeys" +msgid "Supports primary keys" +msgstr "Yezmer i tsura tizwaranin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:273 +msgctxt "specialsettingspage|resulttype" +msgid "Respect the result set type from the database driver" +msgstr "Qader anaw n ugmuḍ n unuḍaf n uzadur n isefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:299 +msgctxt "specialsettingspage|comparisonft" +msgid "Comparison of Boolean values:" +msgstr "Asmenhel n wazalen n Bool:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:315 +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:316 +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:317 +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "Mixed" +msgstr "Yexleḍ" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:318 +msgctxt "specialsettingspage|comparison" +msgid "MS Access" +msgstr "MS Access" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/specialsettingspage.ui:333 +msgctxt "specialsettingspage|rowsft" +msgid "Rows to scan column types:" +msgstr "Aduren i weḍumu n wanawen n tgejda:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:18 +msgctxt "sqlexception|SQLExceptionDialog" +msgid "Error Details" +msgstr "Ifatusen n tuccḍa..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:68 +msgctxt "sqlexception|label2" +msgid "Error _list:" +msgstr "Ta_bdart n tuccḍiwin:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/sqlexception.ui:82 +msgctxt "sqlexception|label3" +msgid "_Description:" +msgstr "A_snummel:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/summarypage.ui:17 +msgctxt "summarypage|label1" +msgid "Summary" +msgstr "Agzul" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/summarypage.ui:34 +msgctxt "summarypage|success" +msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." +msgstr "Inig ifukk akken ilaq. Ad tafeḍ uksar-agi aɣmis n tigawin yettwagan deg warrat inek." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/summarypage.ui:50 +msgctxt "summarypage|failure" +msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." +msgstr "Inig ur iɛedda ara akken ilaq. Ẓer uksar-agi aɣmis n yinig i wugar n isalen." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:12 +msgctxt "tabledesignrowmenu|cut" +msgid "Cu_t" +msgstr "_Gzem" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:20 +msgctxt "tabledesignrowmenu|copy" +msgid "_Copy" +msgstr "_Suken" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:28 +msgctxt "tabledesignrowmenu|paste" +msgid "_Paste" +msgstr "Se_nteḍ" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:35 +msgctxt "tabledesignrowmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:42 +msgctxt "tabledesignrowmenu|insert" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Ger aduren" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignrowmenu.ui:55 +msgctxt "tabledesignrowmenu|primarykey" +msgid "Primary Key" +msgstr "Tasarut tazwarant" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:12 +msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" +msgid "Do you want to save the changes?" +msgstr "Tebɣiḍ s tidet ad teskelseḍ abeddel?" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tabledesignsavemodifieddialog.ui:13 +msgctxt "tabledesignsavemodifieddialog|TableDesignSaveModifiedDialog" +msgid "The table has been changed." +msgstr "Tadabut tettwabeddel." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterdialog.ui:8 +msgctxt "tablesfilterdialog|TablesFilterDialog" +msgid "Tables Filter" +msgstr "Tastayt n tdabutin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:34 +msgctxt "tablesfilterpage|label2" +msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." +msgstr "Creḍ tidabutin i tebɣiḍ ad ttbanent i yisnasen." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesfilterpage.ui:70 +msgctxt "tablesfilterpage|label1" +msgid "Tables and Table Filter" +msgstr "Tidabutin akked testayin n tdabutin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:82 +msgctxt "tablesjoindialog|tables" +msgid "Tables" +msgstr "Tidabutin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:99 +msgctxt "tablesjoindialog|queries" +msgid "Queries" +msgstr "Tuttriwin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:132 +msgctxt "tablesjoindialog|title" +msgid "Add Tables" +msgstr "Rnu tidabutin" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/tablesjoindialog.ui:143 +msgctxt "tablesjoindialog|alttitle" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "Rnu tadabut neɣ tuttra" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textconnectionsettings.ui:8 +msgctxt "textconnectionsettings|TextConnectionSettingsDialog" +msgid "Text Connection Settings" +msgstr "Aseɣewwer n tuqqna taḍrist" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:39 +msgctxt "textpage|textfile" +msgid "Plain text files (*.txt)" +msgstr "Ifuyla *.txt (texte brut)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:57 +msgctxt "textpage|csvfile" +msgid "Comma-separated value files (*.csv)" +msgstr "Comma-separated value files (*.csv)" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:75 +msgctxt "textpage|custom" +msgid "Custom:" +msgstr "Sagen:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:107 +msgctxt "textpage|example" +msgid "Custom: *.abc" +msgstr "Sagen: *.abc" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:122 +msgctxt "textpage|extensionheader" +msgid "Specify the Type of Files You Want to Access" +msgstr "Mel anaw n yifuyla wuɣur tebɣiḍ ad tkecmeḍ" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:160 +msgctxt "textpage|containsheaders" +msgid "_Text contains headers" +msgstr "A_ḍris yesɛa inixfen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:182 +msgctxt "textpage|fieldlabel" +msgid "Field separator:" +msgstr "Anabraz n wurti:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:196 +msgctxt "textpage|textlabel" +msgid "Text separator:" +msgstr "Anabraz n uḍris:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:210 +msgctxt "textpage|decimallabel" +msgid "Decimal separator:" +msgstr "Anabraz am_rawan:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:224 +msgctxt "textpage|thousandslabel" +msgid "Thousands separator:" +msgstr "Anabraz n wagim:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:274 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid "." +msgstr "." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:275 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid "," +msgstr "," + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:276 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid ";" +msgstr ";" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:277 +msgctxt "textpage|decimalseparator" +msgid ":" +msgstr ":" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:297 +msgctxt "textpage|thousandsseparator" +msgid "." +msgstr "." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:298 +msgctxt "textpage|thousandsseparator" +msgid "," +msgstr "," + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:319 +msgctxt "textpage|formatlabel" +msgid "Row Format" +msgstr "Amasal n wadur" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:360 +msgctxt "textpage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/textpage.ui:390 +msgctxt "textpage|charsetheader" +msgid "Data Conversion" +msgstr "Aselket n yisefka" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:71 +msgctxt "typeselectpage|columns" +msgid "Column Information" +msgstr "Isalen ɣef tgejda" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:110 +msgctxt "typeselectpage|autolabel" +msgid "Lines (ma_x.):" +msgstr "Ijerriḍen (afellay):" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:121 +msgctxt "typeselectpage|autobutton" +msgid "_Auto" +msgstr "A_wurman" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/typeselectpage.ui:152 +msgctxt "typeselectpage|autotype" +msgid "Automatic Type Recognition" +msgstr "Tifin tawurmant n wanaw" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:8 +msgctxt "useradmindialog|UserAdminDialog" +msgid "User Administration" +msgstr "Asedbel n yiseqdacen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradmindialog.ui:92 +msgctxt "useradmindialog|settings" +msgid "User Settings" +msgstr "Iɣewwaren n useqdac" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:47 +msgctxt "useradminpage|label3" +msgid "Us_er:" +msgstr "A_seqdac:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:83 +msgctxt "useradminpage|add" +msgid "_Add User..." +msgstr "_Rnu aseqdac..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:98 +msgctxt "useradminpage|changepass" +msgid "Change _Password..." +msgstr "S_nifel awal n uɛeddi..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:113 +msgctxt "useradminpage|delete" +msgid "_Delete User..." +msgstr "_Kkes aseqdac..." + +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:141 +msgctxt "useradminpage|label1" +msgid "User Selection" +msgstr "Fren aseqdac" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/useradminpage.ui:180 +msgctxt "useradminpage|label2" +msgid "Access Rights for Selected User" +msgstr "Izerfan n waduf n useqdac yettwafernen" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:40 +msgctxt "userdetailspage|hostnameft" +msgid "_Host name:" +msgstr "Isem n us_neftaɣ:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:56 +msgctxt "userdetailspage|portnumberft" +msgid "_Port number:" +msgstr "Uṭṭun n te_wwurt:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:89 +msgctxt "userdetailspage|usecatalog" +msgid "_Use catalog" +msgstr "_Seqdec akatalug" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:109 +msgctxt "userdetailspage|optionslabel" +msgid "_Driver settings:" +msgstr "Iɣewwaren n u_nuḍaf:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:137 +msgctxt "userdetailspage|label1" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tuqqna" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:175 +msgctxt "userdetailspage|charsetlabel" +msgid "_Character set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: dbaccess/uiconfig/ui/userdetailspage.ui:205 +msgctxt "userdetailspage|charsetheader" +msgid "Data conversion" +msgstr "Aselket n yisefka" diff --git a/source/kab/desktop/messages.po b/source/kab/desktop/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..73fa52ba78d --- /dev/null +++ b/source/kab/desktop/messages.po @@ -0,0 +1,937 @@ +#. extracted from desktop/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-28 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509199401.000000\n" + +#: desktop/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_COPYING_PACKAGE" +msgid "Copying: " +msgstr "Anɣel: " + +#: desktop/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING" +msgid "Error while adding: " +msgstr "Tuccḍa di tmerna : " + +#: desktop/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING" +msgid "Error while removing: " +msgstr "Tuccḍa di tukksa : " + +#: desktop/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED" +msgid "Extension has already been added: " +msgstr "Asiɣzef yettwarna yakan : " + +#: desktop/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE" +msgid "There is no such extension deployed: " +msgstr "Ulac ula d yiwen n usiɣzef am agi ur yettwabded : " + +#: desktop/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY" +msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions" +msgstr "Amtawi n usersi n iseɣzifen %NAME" + +#: desktop/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_REGISTERING_PACKAGE" +msgid "Enabling: " +msgstr "Armad : " + +#: desktop/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_REVOKING_PACKAGE" +msgid "Disabling: " +msgstr "Tukksa n urmad : " + +#: desktop/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE" +msgid "Cannot detect media-type: " +msgstr "D awezɣi tifin n media-type: " + +#: desktop/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE" +msgid "This media-type is not supported: " +msgstr "Anaw agi n umidya ur yettusefrak ara: " + +#: desktop/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING" +msgid "An error occurred while enabling: " +msgstr "Tuccḍa deg urmad : " + +#: desktop/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING" +msgid "An error occurred while disabling: " +msgstr "Tuccḍa deg tukksa n urmad : " + +#: desktop/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_CONF_SCHEMA" +msgid "Configuration Schema" +msgstr "Azenziɣ n twila" + +#: desktop/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_CONF_DATA" +msgid "Configuration Data" +msgstr "Isefka n twila" + +#: desktop/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_BASIC_LIB" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Library" +msgstr "Tamkaṛḍit Basic %PRODUCTNAME" + +#: desktop/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_DIALOG_LIB" +msgid "Dialog Library" +msgstr "Tamkaṛḍit n udiwenni" + +#: desktop/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME" +msgid "The library name could not be determined." +msgstr "Isem n temkaṛḍit ur yettwaf ara." + +#: desktop/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_PACKAGE_BUNDLE" +msgid "Extension" +msgstr "Asiɣzef" + +#: desktop/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_DYN_COMPONENT" +msgid "UNO Dynamic Library Component" +msgstr "Asuddis n temkaṛḍit UNO Dynami" + +#: desktop/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_JAVA_COMPONENT" +msgid "UNO Java Component" +msgstr "Asuddis UNO Java" + +#: desktop/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_PYTHON_COMPONENT" +msgid "UNO Python Component" +msgstr "Asuddis UNO Python" + +#: desktop/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_COMPONENTS" +msgid "UNO Components" +msgstr "Isuddas UNO" + +#: desktop/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_RDB_TYPELIB" +msgid "UNO RDB Type Library" +msgstr "Tamkaṛḍit n tewsit UNO RDB" + +#: desktop/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_JAVA_TYPELIB" +msgid "UNO Java Type Library" +msgstr "Tamkaṛḍit n tewsit UNO Java" + +#: desktop/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_SFWK_LIB" +msgid "%MACROLANG Library" +msgstr "Tmakaṛḍit %MACROLANG" + +#: desktop/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_HELP" +msgid "Help" +msgstr "Tallalt" + +#: desktop/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR" +msgid "The extension cannot be installed because:\n" +msgstr "Asiɣzef ur yezmir ara ad yebded acku:\n" + +#: desktop/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR" +msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n" +msgstr "Asiɣzef ur yezmir ara ad yebded acku teḍra-d tuccḍa deg ifuyla n tallalt:\n" + +#: desktop/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_ADD_PACKAGES" +msgid "Add Extension(s)" +msgstr "Rnu asiɣzef (i-af)" + +#: desktop/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_REMOVE" +msgid "~Remove" +msgstr "~Kkes" + +#: desktop/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_ENABLE" +msgid "~Enable" +msgstr "~Rmed" + +#: desktop/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_DISABLE" +msgid "~Disable" +msgstr "~Kkes armad" + +#: desktop/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE" +msgid "~Update..." +msgstr "~Leqqem..." + +#: desktop/inc/strings.hrc:66 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_ADDING_PACKAGES" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "Timerna n %EXTENSION_NAME" + +#: desktop/inc/strings.hrc:67 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_REMOVING_PACKAGES" +msgid "Removing %EXTENSION_NAME" +msgstr "Tukksa n %EXTENSION_NAME" + +#: desktop/inc/strings.hrc:68 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_ENABLING_PACKAGES" +msgid "Enabling %EXTENSION_NAME" +msgstr "Armad n %EXTENSION_NAME" + +#: desktop/inc/strings.hrc:69 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_DISABLING_PACKAGES" +msgid "Disabling %EXTENSION_NAME" +msgstr "Tukksa n urmad n %EXTENSION_NAME" + +#: desktop/inc/strings.hrc:70 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_ACCEPT_LICENSE" +msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME" +msgstr "Qbel turagt n %EXTENSION_NAME" + +#: desktop/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS" +msgid "Error: The status of this extension is unknown" +msgstr "Tuccḍa : Addad n useɣzef-agi ur yettwassen ara" + +#: desktop/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_CLOSE_BTN" +msgid "Close" +msgstr "Mdel" + +#: desktop/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_EXIT_BTN" +msgid "Quit" +msgstr "Ffeɣ" + +#: desktop/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE" +msgid "" +"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n" +"\n" +"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME yettawaleqqem ɣer lqem amaynut. Kra n isiɣzifen yettwabḍan n %PRODUCTNAME ur mṣadan ara akked lqem-agi u sran akked ad ttwaleqmen akken %PRODUCTNAME ad yizmir ad yekker.\n" +"\n" +"Aleqqem n isiɣzaf yettwabḍan yesra taseglut n unedbal. Nermes anedbal n unagraw akken ad leqmeḍ isiɣzaf agi yettwabḍa :" + +#: desktop/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES" +msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "D awezɣi armad n usiɣzef acku tugal-agi n unagraw ur ttwaqadrent ara :" + +#: desktop/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE" +msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" +msgstr "Asiɣzef-agi yettwasexsi acku mazal ur teqbileḍ ara turagt.\n" + +#: desktop/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD" +msgid "Show license" +msgstr "Beqqeḍ turagin" + +#: desktop/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION" +msgid "" +"You are about to install the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to proceed with the installation.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"Aqla-k tetteddud ad tesbeddeḍ asiɣzef '%NAME'.\n" +"Sit 'IH' akken ad tkemleḍ asebded.\n" +"Sit 'Sefsex' akken ad tesḥebseḍ asebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED" +msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." +msgstr "Asbeddi n usiɣzef yexsi akka tura. Ttxil-k nermes anedbal n unagraw i wugar n isalan." + +#: desktop/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED" +msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information." +msgstr "Tukksa n usiɣzef yexsi akka tura. Ttxil-k nermes anedbal n unagraw i wugar n isalan." + +#: desktop/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION" +msgid "" +"You are about to remove the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." +msgstr "" +"Aqla-k tetteddud ad tekksed asiɣzef '%NAME'.\n" +"Sit 'IH' akken ad tekkseḍ asiɣzef.\n" +"Sit 'Sefsex' akken ad tesḥebseḍ tukksa n usiɣzef." + +#: desktop/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." +msgstr "" +"Wali ma yella ulac iseqdacen yemmahalen akka tura s %PRODUCTNAME, ticki tesnifalleḍ isiɣzaf yettwabḍan di twennaḍt agetasedac.\n" +"Sit ɣef 'IH' akken ad tekksed asiɣzef.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tḥebseḍ tukksa n usiɣzef." + +#: desktop/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_STR_WARNING_ENABLE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to enable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop enabling the extension." +msgstr "" +"Wali ma yella ulac iseqdacen yemmahalen akka tura s %PRODUCTNAME, ticki tesnifalleḍ isiɣzaf yettwabḍan di twennaḍt agetasedac.\n" +"Sit ɣef 'IH' akken ad tremdeḍ asiɣzef.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tekksed armad n usiɣzef." + +#: desktop/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_STR_WARNING_DISABLE_SHARED_EXTENSION" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Click 'OK' to disable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop disabling the extension." +msgstr "" +"Wali ma yella ulac iseqdacen yemmahalen akka tura s %PRODUCTNAME, ticki tesnifalleḍ isiɣzaf yettwabḍan di twennaḍt agetasedac.\n" +"Sit ɣef 'IH' akken ad tekkseḍ asiɣzef.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tremdeḍ asiɣzef." + +#: desktop/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM" +msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." +msgstr "Asiɣzef '%Name' ur iteddu ara ɣef uselkim agi." + +#: desktop/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING" +msgid "Installing extensions..." +msgstr "Aseqded n isiɣzaf..." + +#: desktop/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED" +msgid "Installation finished" +msgstr "Asebded yemmed" + +#: desktop/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS" +msgid "No errors." +msgstr "Ulac tuccḍa." + +#: desktop/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD" +msgid "Error while downloading extension %NAME. " +msgstr "Tuccḍa deg usider n usiɣzef %NAME. " + +#: desktop/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED" +msgid "The error message is: " +msgstr "Wagi d izen n tucḍa: " + +#: desktop/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION" +msgid "Error while installing extension %NAME. " +msgstr "Tuccḍa deg usebded n usiɣzef %NAME. " + +#: desktop/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED" +msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " +msgstr "Atug n turagt i wesiɣzef %NAME ur yettwaqbel ara. " + +#: desktop/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL" +msgid "The extension will not be installed." +msgstr "Asiɣzef ur d-yettili ara userkeb-ines." + +#: desktop/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN" +msgid "Unknown" +msgstr "Ur yettwassen ara" + +#: desktop/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN" +msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION" +msgstr "Asiɣzef yesra xaṛsum tamsisɣelt OpenOffice.org lqem %VERSION" + +#: desktop/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX" +msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION" +msgstr "Asiɣzef ur yessefrak ara ileqman n temsisɣelt OpenOffice.org nnig n %VERSION" + +#: desktop/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN" +msgid "Extension requires at least %PRODUCTNAME version %VERSION" +msgstr "Asiɣzef yesra xaṛsum %PRODUCTNAME lqem %VERSION" + +#: desktop/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_LESS" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"Aqla-k tettedduḍ ad tesbeddeḍ lqem $NEW n usiɣzef '$NAME'.\n" +"Lqem aneggaru $DEPLOYED yebded yakan.\n" +"Sit ɣef 'IH' akked ad tesemselsiḍ asiɣzef ibedden.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tesḥebseḍ asebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"Aqla-k tettedduḍad tesbeddeḍ lqem $NEW n usiɣzef '$NAME'.\n" +"Lqem aneggaru $DEPLOYED, yettusemman '$OLDNAME', yebded yakan.\n" +"Sit ɣef 'IH' akked ad tesemselsiḍ asiɣzef ibedden.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tesḥebseḍ asebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_EQUAL" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"Aqla-k tettedduḍad tesbeddeḍ lqem $NEW n usiɣzef '$NAME'.\n" +"Lqem yebded yakan.\n" +"Sit ɣef 'IH' akked ad tesemselsiḍ asiɣzef ibedden.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tesḥebseḍ asebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"Aqla-k tettedduḍad tesbeddeḍ lqem $NEW n usiɣzef '$NAME'.\n" +"Lqem agi, yettusemman '$OLDNAME', yebded yakan.\n" +"Sit ɣef 'IH' akked ad tesemselsiḍ asiɣzef ibedden.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tesḥebseḍ asebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_WARNING_VERSION_GREATER" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"Aqla-k tettedduḍad tesbeddeḍ lqem $NEW n usiɣzef '$NAME'.\n" +"Lqem aqbuṛ $DEPLOYED yebded yakan.\n" +"Sit ɣef 'IH' akked ad tesemselsiḍ asiɣzef ibedden.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tesḥebseḍ asebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES" +msgid "" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." +msgstr "" +"Aqla-k tettedduḍad tesbeddeḍ lqem $NEW n usiɣzef '$NAME'.\n" +"Lqem aqbuṛ $DEPLOYED, yettusemman '$OLDNAME', yebded yakan.\n" +"Sit ɣef 'IH' akked ad tesemselsiḍ asiɣzef ibedden.\n" +"Sit ɣef 'Sefsex' akken ad tesḥebseḍ asebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NONE" +msgid "No new updates are available." +msgstr "Ulac lqem amaynut." + +#: desktop/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE" +msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." +msgstr "Ulac lqem i yezemren ad yettuserkeb. Iwakken ad teẓreḍ ti yennuzɣen neɣ yensan, fren taxxamt 'Beqqeḍ ileqman merra'." + +#: desktop/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_FAILURE" +msgid "An error occurred:" +msgstr "Teḍra-d tuccḍa:" + +#: desktop/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR" +msgid "Unknown error." +msgstr "Anezri ur nettwassen ara." + +#: desktop/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION" +msgid "No more details are available for this update." +msgstr "Ulac asnummel i tuttuyt-agi." + +#: desktop/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL" +msgid "The extension cannot be updated because:" +msgstr "D awezɣi amucceḍ n usiɣzef acku:" + +#: desktop/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY" +msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" +msgstr "Lqem %PRODUCTNAME ur imṣada ara:" + +#: desktop/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER" +msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" +msgstr "Ɣur-k lqem %PRODUCTNAME %VERSION" + +#: desktop/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED" +msgid "browser based update" +msgstr "aleqqem yebnan ɣef iminig" + +#: desktop/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_VERSION" +msgid "Version" +msgstr "Tuttuyt" + +#: desktop/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORE" +msgid "Ignore this Update" +msgstr "Ttu lqem-agi" + +#: desktop/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL" +msgid "Ignore all Updates" +msgstr "Ttu akk ileqman." + +#: desktop/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_ENABLE" +msgid "Enable Updates" +msgstr "Rmed ileqman" + +#: desktop/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE" +msgid "This update will be ignored.\n" +msgstr "Lqem-agi ad ittwannuzeɣ.\n" + +#: desktop/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START" +msgid "The application cannot be started. " +msgstr "D awezɣi asenker n wesnas. " + +#: desktop/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING" +msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." +msgstr "Akaram n twila \"$1\" ulac-it." + +#: desktop/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID" +msgid "The installation path is invalid." +msgstr "Abrid n usebded mačči d ameɣtu." + +#: desktop/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL" +msgid "An internal error occurred." +msgstr "Teḍra-d tuccḍa tagensant." + +#: desktop/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT" +msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." +msgstr "Afaylu n twila \"$1\" yexseṛ." + +#: desktop/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING" +msgid "The configuration file \"$1\" was not found." +msgstr "Afaylu n twila \"$1\" ulac-it." + +#: desktop/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT" +msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version." +msgstr "Afaylu n twila \"$1\" ur yettwasefrak ara di lqem agi." + +#: desktop/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING" +msgid "The user interface language cannot be determined." +msgstr "D awezɣi tifin n tutlayt n ugrudem n useqdac." + +#: desktop/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED" +msgid "User installation could not be completed. " +msgstr "Asebded n useqdac ur yezmir ara ad yeddu. " + +#: desktop/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE" +msgid "The configuration service is not available." +msgstr "Ameẓlu n twila ulac-it." + +#: desktop/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY" +msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." +msgstr "Senker asnas n usebded akken ad tessegmeḍ asebded seg CD neɣ seg ukaram igebren ikemmusen n usebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL" +msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " +msgstr "Teḍra-d tuccḍa deg unekcum ɣer twila talemmast. " + +#: desktop/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS" +msgid "" +"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n" +"\n" +"Please contact your system administrator." +msgstr "" +"D awezɣi asenker n %PRODUCTNAME imi teḍra-d tuccḍa deg unekcum ɣer isefka n twila n %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Ma ulac aɣilif, nermes anedbal n unagraw." + +#: desktop/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_INTERNAL_ERRMSG" +msgid "The following internal error has occurred: " +msgstr "Teḍra-d tuccḍa agi tagensant. " + +#: desktop/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED" +msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installation or update." +msgstr "Yessefk ad tsenkreḍ s ufus-ik tikelt nniḍen %PRODUCTNAME ticki yettwaleqqem neɣ yettwasebded." + +#: desktop/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED" +msgid "" +"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" +"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" +"\n" +"Do you really want to continue?" +msgstr "" +"Tummant-nniḍen n %PRODUCTNAME tesɛa aduf ɣer iɣewwaren-ik udmawanen neɣ tḥebbes-iten.\n" +"Anekcum anbabbar izmer ad d-yeglu s usexreb deg yiɣewwaren-ik udmawanen. Send ad tkemmeleḍ, yessefk ad tebteḍ d akken aseqdac '$u' yemdel %PRODUCTNAME ɣef usenneftaɣ '$h'.\n" +"\n" +"Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ ?" + +#: desktop/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: desktop/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_ERR_PRINTDISABLED" +msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." +msgstr "Asiggez yensa. D awezɣi asiggez n isemliyen." + +#: desktop/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE" +msgid "The path manager is not available.\n" +msgstr "Amsefrak n iberdan ulac-it.\n" + +#: desktop/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE" +msgid "" +"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"\n" +msgstr "" +"D awezɣi akemmel n usebded n useqdac n %PRODUCTNAME imi ulac deqs n tallunt deg uḍebsi. Serreḥ ugar n tallunt deg adig agi,sakin senker tikelt nniḍen %PRODUCTNAME :\n" +"\n" + +#: desktop/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS" +msgid "" +"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"\n" +msgstr "" +"D awezɣi asebded n useqdac n %PRODUCTNAME imi ulac izerfan n unekcum. Ma ulac aɣilif wali ma llan ɣur-k izerfan n unekcum deg adigen agi sakin senker tikelt nniḍen %PRODUCTNAME :\n" +"\n" + +#: desktop/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1" +msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" +msgstr "Agatu n turagt n useɣẓan n usiɣzef n $NAME:" + +#: desktop/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2" +msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." +msgstr "Ma ulac aɣilif wali agatu n turagt i d-yettwaseknen dagi. Akken ad tqebleḍ tiwtilin n ugatu, sekcem \"ih\" deg tdiwent, sakin sit ɣef tqeffalt Sekcem. Akken ad taggiḍ tiwtilin n ugatu neq ad tesfesxeḍ asebded n usiqzef, sit \"ala\"." + +#: desktop/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3" +msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" +msgstr "[Sekcem \"ih\" neɣ \"ala\"] :" + +#: desktop/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4" +msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" +msgstr "Tuccḍa n usekcem. Ma ulac aɣilif, sekcem \"ih\" neɣ \"ala\" :" + +#: desktop/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES" +msgid "YES" +msgstr "IH" + +#: desktop/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y" +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: desktop/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO" +msgid "NO" +msgstr "ALA" + +#: desktop/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N" +msgid "N" +msgstr "N" + +#: desktop/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE" +msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it is already running. If this does not apply, delete the lock file at:" +msgstr "unopkg ur izmir ara ad yekker. Afaylu asekrun yemmal-it-id amzun yettwaselkam akka tura. Ma yella ala, kkes afaylu asekṛun di:" + +#: desktop/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ERROR" +msgid "ERROR: " +msgstr "TUCCḌA : " + +#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:9 +msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies" +msgid "System dependencies check" +msgstr "Asenqed n iḍaraɛen n unagraw" + +#: desktop/uiconfig/ui/dependenciesdialog.ui:60 +msgctxt "dependenciesdialog|label1" +msgid "The extension cannot be installed as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "Asiɣzef ur yezmir ara ad yebded imi iḍaṛaɛen agi ulac-iten:" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:9 +msgctxt "extensionmanager|ExtensionManagerDialog" +msgid "Extension Manager" +msgstr "Amsefrak n isiɣzaf" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:82 +msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" +msgid "_Options" +msgstr "Ti_nefrunin" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:96 +msgctxt "extensionmanager|updatebtn" +msgid "Check for _Updates" +msgstr "Senqed ile_qman" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:111 +msgctxt "extensionmanager|addbtn" +msgid "_Add" +msgstr "R_nu" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:128 +msgctxt "extensionmanager|removebtn" +msgid "_Remove" +msgstr "_Kkes" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:143 +msgctxt "extensionmanager|enablebtn" +msgid "_Enable" +msgstr "_Rmed" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:187 +msgctxt "extensionmanager|shared" +msgid "Installed for all users" +msgstr "Yebded i yiseqdacen meṛṛa" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:204 +msgctxt "extensionmanager|user" +msgid "Installed for current user" +msgstr "Yettusebded i weseqdac amiran" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:221 +msgctxt "extensionmanager|bundled" +msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" +msgstr "Yettunefk-d s %PRODUCTNAME" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:244 +msgctxt "extensionmanager|label1" +msgid "Display Extensions" +msgstr "Sken isiɣzaf" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:266 +msgctxt "extensionmanager|progressft" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "Timerna n %EXTENSION_NAME" + +#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:301 +msgctxt "extensionmanager|getextensions" +msgid "Get more extensions online..." +msgstr "Awi-d ugar n isiɣzaf s srid..." + +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:12 +msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" +msgid "For whom do you want to install the extension?" +msgstr "Imumi i tebɣiḍ ad tesbeddeḍ asiɣzef?" + +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:13 +msgctxt "installforalldialog|InstallForAllDialog" +msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment." +msgstr "Tebbet d akken ulac win yemmahalen akka tura s %PRODUCTNAME, ticki tetssebdadeḍ asiɣzef i tugett n iseqdacen ɣef twennaṭ agetaseqdac." + +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:24 +msgctxt "installforalldialog|no" +msgid "_For all users" +msgstr "_I yiseqdacen meṛṛa" + +#: desktop/uiconfig/ui/installforalldialog.ui:38 +msgctxt "installforalldialog|yes" +msgid "_Only for me" +msgstr "A_la i nek" + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8 +msgctxt "licensedialog|LicenseDialog" +msgid "Extension Software License Agreement" +msgstr "Amtawa n ugatu n turagt n usiɣzef" + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:21 +msgctxt "licensedialog|accept" +msgid "Accept" +msgstr "Qbel" + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:36 +msgctxt "licensedialog|decline" +msgid "Decline" +msgstr "Agwi" + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:67 +msgctxt "licensedialog|head" +msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" +msgstr "Ma ulac aɣilif, ḍfeṛ imecwaṛen agi akken ad tedduḍ deg usebded n usiɣzef:" + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:90 +msgctxt "licensedialog|label2" +msgid "1." +msgstr "1." + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:105 +msgctxt "licensedialog|label3" +msgid "2." +msgstr "2." + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:149 +msgctxt "licensedialog|label4" +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "Ɣer amtawa n turagt imeṛṛa. Seqdec afeggag n udrurem neɣ taqeffalt 'Drurem d akesser' di tenkult n udiwenni akken ad tesekneḍ aḍris n turagt imeṛṛa." + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:167 +msgctxt "licensedialog|label5" +msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." +msgstr "Qbel amtawa n turagt n usiɣzef s usiti ɣef tqaffalt 'Qbel'" + +#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:180 +msgctxt "licensedialog|down" +msgid "_Scroll Down" +msgstr "D_rurem d akessar" + +#: desktop/uiconfig/ui/showlicensedialog.ui:7 +msgctxt "showlicensedialog|ShowLicenseDialog" +msgid "Extension Software License Agreement" +msgstr "Amtawa n ugatu n turagt n usiɣzef" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:10 +msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" +msgid "Extension Update" +msgstr "Lqem n usiɣzef" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:38 +msgctxt "updatedialog|INSTALL" +msgid "_Install" +msgstr "_Sebded" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:104 +msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" +msgid "_Available extension updates" +msgstr "Ileqman n isiɣ_zaf yellan" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:117 +msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" +msgid "Checking..." +msgstr "Asenqed..." + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:160 +msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" +msgid "_Show all updates" +msgstr "Sken akk ileqma_n" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:196 +msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" +msgid "Description" +msgstr "Asnummel" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:214 +msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" +msgid "Publisher:" +msgstr "Amaẓrag:" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:225 +msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" +msgid "button" +msgstr "taqeffalt" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:242 +msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" +msgid "What is new:" +msgstr "D acu i d amaynut:" + +#: desktop/uiconfig/ui/updatedialog.ui:253 +msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" +msgid "Release notes" +msgstr "Tizmilin n lqem" + +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:8 +msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog" +msgid "Download and Installation" +msgstr "Asider d usebded" + +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:87 +msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING" +msgid "Downloading extensions..." +msgstr "Asider n isiɣzaf..." + +#: desktop/uiconfig/ui/updateinstalldialog.ui:125 +msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS" +msgid "Result" +msgstr "Agmuḍ" + +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:9 +msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "Aleqqem n usiɣzef yettwasra" + +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:26 +msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "%PRODUCTNAME yettwaleqqem ɣer lqem amaynut. Kra n isiɣzaf n %PRODUCTNAME ur mṣadan ara akked lqem agi u sran ad ttwaleqmen send aseqdec-nsen." + +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:62 +msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "Timerna n %EXTENSION_NAME" + +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:106 +msgctxt "updaterequireddialog|check" +msgid "Check for _Updates..." +msgstr "Senqed ile_qman..." + +#: desktop/uiconfig/ui/updaterequireddialog.ui:122 +msgctxt "updaterequireddialog|disable" +msgid "Disable all" +msgstr "Rermed akk" diff --git a/source/kab/dictionaries/af_ZA.po b/source/kab/dictionaries/af_ZA.po new file mode 100644 index 00000000000..5dd625ed67d --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/af_ZA.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/af_ZA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:54+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447261.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tefrikant" diff --git a/source/kab/dictionaries/an_ES.po b/source/kab/dictionaries/an_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..5d4ab2427eb --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/an_ES.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/an_ES +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:37+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446226.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Aragonese spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n teṛgunt" diff --git a/source/kab/dictionaries/ar.po b/source/kab/dictionaries/ar.po new file mode 100644 index 00000000000..df78d0d2791 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/ar.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ar +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:34+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446073.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira n igdawalen n taɛṛabt" diff --git a/source/kab/dictionaries/be_BY.po b/source/kab/dictionaries/be_BY.po new file mode 100644 index 00000000000..4f9c86fe119 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/be_BY.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/be_BY +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:57+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447477.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Belarusian spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabilaṛusit" diff --git a/source/kab/dictionaries/bg_BG.po b/source/kab/dictionaries/bg_BG.po new file mode 100644 index 00000000000..7bb96067611 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/bg_BG.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/bg_BG +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:57+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447459.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tabulgaṛit" diff --git a/source/kab/dictionaries/bn_BD.po b/source/kab/dictionaries/bn_BD.po new file mode 100644 index 00000000000..5709e6486fa --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/bn_BD.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/bn_BD +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:57+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447451.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bengali spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabengalit" diff --git a/source/kab/dictionaries/bo.po b/source/kab/dictionaries/bo.po new file mode 100644 index 00000000000..dae60d61236 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/bo.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/bo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 15:20+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509463234.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Classical Tibetan syllable spellchecker for Hunspell" +msgstr "Taɣdirawt Tatibitit taklasikit i Hunspell" diff --git a/source/kab/dictionaries/br_FR.po b/source/kab/dictionaries/br_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..403992d0c37 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/br_FR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/br_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:57+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447439.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Breton spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabṛuṭunt" diff --git a/source/kab/dictionaries/bs_BA.po b/source/kab/dictionaries/bs_BA.po new file mode 100644 index 00000000000..15a8a95cb05 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/bs_BA.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/bs_BA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:57+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447465.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Bosnian spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabusnit" diff --git a/source/kab/dictionaries/ca.po b/source/kab/dictionaries/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..04d30214928 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/ca.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ca +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 15:25+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509463534.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen Ikataluniyen" diff --git a/source/kab/dictionaries/cs_CZ.po b/source/kab/dictionaries/cs_CZ.po new file mode 100644 index 00000000000..3213ff012fa --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/cs_CZ.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/cs_CZ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 15:26+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509463573.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Czech spell check dictionary, hyphenation rules and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalend d ilugan n inegzumen n wawalen ičikiyen" diff --git a/source/kab/dictionaries/da_DK.po b/source/kab/dictionaries/da_DK.po new file mode 100644 index 00000000000..01c23c703a0 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/da_DK.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/da_DK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:57+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447433.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalend d ilugan n inegzumen n wawalen tadanit" diff --git a/source/kab/dictionaries/de.po b/source/kab/dictionaries/de.po new file mode 100644 index 00000000000..30d6a5eed43 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/de.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/de +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:00+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447610.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amseɣtay n teɣdira talmanit (Uṭric,Alman,Swis), ilugan n unegzum n wawalen d imawalen igdawalen" diff --git a/source/kab/dictionaries/el_GR.po b/source/kab/dictionaries/el_GR.po new file mode 100644 index 00000000000..abbccc2d1ab --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/el_GR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/el_GR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:00+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447616.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d inegzumen n wawalen tagrigit" diff --git a/source/kab/dictionaries/en.po b/source/kab/dictionaries/en.po new file mode 100644 index 00000000000..7d54ad9365f --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/en.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/en +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:00+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447601.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen, tajeṛṛumt d ilugan n unegzum n wawalen n teglizit" diff --git a/source/kab/dictionaries/en/dialog.po b/source/kab/dictionaries/en/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..3650ca8f621 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/en/dialog.po @@ -0,0 +1,312 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-02 16:13+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509639212.000000\n" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Grammar checking" +msgstr "Asenqed n tjeṛṛumt" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_grammar\n" +"property.text" +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "Senqed ugar n tuccḍiwin n tjeṛṛumt tisemmadadin." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Tuccḍiwin ig zemren ad ilint" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_cap\n" +"property.text" +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "Senqed isekkilen imeqqranen ixuṣṣen di twinas." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "Tira s usekkil ameqqṛan" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_dup\n" +"property.text" +msgid "Check repeated words." +msgstr "Senqed awalen id-ittuɣalen" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Tuɣalin n wawalen" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_pair\n" +"property.text" +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "Senqed ticciwin d tisekkarin ittwattun neɣ izaden." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"pair\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "Ticciwin" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"punctuation\n" +"property.text" +msgid "Punctuation" +msgstr "Asenqeḍ," + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "Senqed tallunin tiḥerfiyin gar wawalen." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Word spacing" +msgstr "Aswexxeṛ gar wawalen" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_mdash\n" +"property.text" +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "Ḥettem ajerriḍ em war tallunt deg ubdil n ujerriḍ s tallunt." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"mdash\n" +"property.text" +msgid "Em dash" +msgstr "Ajerriḍ em" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ndash\n" +"property.text" +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "Ḥettem ajerriḍ s tallunt deg ubdil n ujerriḍ war tallunt." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ndash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_quotation\n" +"property.text" +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "Selken taskarin tusligin: \"x\" → “x”" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "Taskarin" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_times\n" +"property.text" +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "Selken ma yella azamul n ukfuḍ d idetti: 5x5 → 5×5" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"times\n" +"property.text" +msgid "Multiplication sign" +msgstr "Azamul n ukfuḍ" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces2\n" +"property.text" +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "Selken tallunin tasufin gar tefyar." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "Sentence spacing" +msgstr "Tallunt gar tafyar" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_spaces3\n" +"property.text" +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "Selken isekkilen n tallunt yugaren sin gar wawalen n tefyirt." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"spaces3\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "Ugar n tallunt" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_minus\n" +"property.text" +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "Snifel isekkilen n tizdit n tuqqna ɣer izamulen n tukksa." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus sign" +msgstr "Azamul n wudun" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "Beddel aɣrusrid n tmacint n tira, taskarin tiḥerfiyin yerna seɣti taskarin tusligin." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"apostrophe\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "Aɣrusrid" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "Snifel kṛad n wagazen ɣer teglayt." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"ellipsis\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "Taglayt" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "Wiyaḍ" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_metric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "Akat n uselket si °F, mph, ft, in, lb, gal akked miles." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"metric\n" +"property.text" +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "Selket ɣer usekkat (°C, km/h, m, kg, l)" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_numsep\n" +"property.text" +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "Abraz n igiman n imḍanen" + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"hlp_nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "Akat n uselket si °C; km/h; cm, m, km; kg; l." + +#: en_en_US.properties +msgctxt "" +"en_en_US.properties\n" +"nonmetric\n" +"property.text" +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "Selket ɣer war aseakkat (°F, mph, ft, lb, gal)" diff --git a/source/kab/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kab/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..4fd36675f75 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:30+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482445804.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tutlayt" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "English sentence checking" +msgstr "Asenqed n twinas n teglizit" diff --git a/source/kab/dictionaries/es.po b/source/kab/dictionaries/es.po new file mode 100644 index 00000000000..ad13df0185a --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/es.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/es +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 19:41+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509478866.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America" +msgstr "Amawal n teɣdirawt n Teṣpenyulit, ilugan n unegzum akked umawal n igdawalen i Spenyul akked Marikan talatinit" diff --git a/source/kab/dictionaries/et_EE.po b/source/kab/dictionaries/et_EE.po new file mode 100644 index 00000000000..b482a906ef9 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/et_EE.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/et_EE +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:59+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447592.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tesṭunit" diff --git a/source/kab/dictionaries/fr_FR.po b/source/kab/dictionaries/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..c60d0902b43 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/fr_FR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/fr_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:01+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447699.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tefṛansist" diff --git a/source/kab/dictionaries/gd_GB.po b/source/kab/dictionaries/gd_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..1912d5f31c6 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/gd_GB.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/gd_GB +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 19:42+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509478929.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Scottish Gaelic spell checker" +msgstr "Aselkan n teɣdirawt n Tgaelit akked tkuṣit" diff --git a/source/kab/dictionaries/gl.po b/source/kab/dictionaries/gl.po new file mode 100644 index 00000000000..f0b69586ddf --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/gl.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/gl +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:01+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447691.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen n tgalisit" diff --git a/source/kab/dictionaries/gu_IN.po b/source/kab/dictionaries/gu_IN.po new file mode 100644 index 00000000000..3b5b3dfa2a5 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/gu_IN.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/gu_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:02+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447744.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Gujarati spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n tgujaratit" diff --git a/source/kab/dictionaries/gug.po b/source/kab/dictionaries/gug.po new file mode 100644 index 00000000000..2ea38c6bd14 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/gug.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/gug +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 19:39+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509478740.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Guarani thesaurus and spell checker" +msgstr "Amseɣti n tira akked umawal n tegwaranit" diff --git a/source/kab/dictionaries/he_IL.po b/source/kab/dictionaries/he_IL.po new file mode 100644 index 00000000000..d90086a7e60 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/he_IL.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/he_IL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:02+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447735.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hebrew spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tɛebrit" diff --git a/source/kab/dictionaries/hi_IN.po b/source/kab/dictionaries/hi_IN.po new file mode 100644 index 00000000000..e0eb6613bcc --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/hi_IN.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/hi_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:02+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447729.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hindi spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira thendit" diff --git a/source/kab/dictionaries/hr_HR.po b/source/kab/dictionaries/hr_HR.po new file mode 100644 index 00000000000..d179c971bcd --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/hr_HR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/hr_HR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:03+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447837.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tkarwasit" diff --git a/source/kab/dictionaries/hu_HU.po b/source/kab/dictionaries/hu_HU.po new file mode 100644 index 00000000000..08817aad13f --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/hu_HU.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:03+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447828.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Amawal n teɣdira, ilugan n tira, agdawal akked umseɣtay n tira n thungarit" diff --git a/source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..3ea567f713e --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -0,0 +1,272 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509479628.000000\n" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spelling\n" +"property.text" +msgid "Spelling" +msgstr "Aseɣti" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"cap\n" +"property.text" +msgid "Capitalization" +msgstr "Tira s usekkil ameqqṛan" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"par\n" +"property.text" +msgid "Parentheses" +msgstr "Ticciwin" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"wordpart\n" +"property.text" +msgid "Word parts of compounds" +msgstr "Iḥricen n wawalen uddisen" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "Aseqdec n ticcert" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "Allus n tɣuri" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"style\n" +"property.text" +msgid "Style checking" +msgstr "Aselken n uɣanib" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"compound\n" +"property.text" +msgid "Underline typo-like compound words" +msgstr "Derrer awalen uddisen i yettbanen amzun d ucciḍen" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"allcompound\n" +"property.text" +msgid "Underline all generated compound words" +msgstr "Derrer akk awalen uddisen yettusirwen" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Tuccḍiwin ig zemren ad ilint" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"money\n" +"property.text" +msgid "Consistency of money amounts" +msgstr "Amtawa n tallayin n udrim" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"duplication\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Tuɣalin n wawalen" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup0\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Tuɣalin n wawalen" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Duplication within clauses" +msgstr "Alles s tewtilin" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup2\n" +"property.text" +msgid "Duplication within sentences" +msgstr "Alles gar tefyirin" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dup3\n" +"property.text" +msgid "Allow previous checkings with affixes" +msgstr "Sireg iselkinen uzwiren s iwṣilen" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"numpart\n" +"property.text" +msgid "Thousand separation of numbers" +msgstr "Abraz n igiman n imḍanen" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"typography\n" +"property.text" +msgid "Typography" +msgstr "Tatipugrafit" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"quot\n" +"property.text" +msgid "Quotation marks" +msgstr "Taskarin" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"apost\n" +"property.text" +msgid "Apostrophe" +msgstr "Aɣrusrid" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"dash\n" +"property.text" +msgid "En dash" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"elli\n" +"property.text" +msgid "Ellipsis" +msgstr "Taglayt" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"ligature\n" +"property.text" +msgid "Ligature suggestion" +msgstr "Asummer n twaɣni" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"noligature\n" +"property.text" +msgid "Underline ligatures" +msgstr "Derrer tiwaɣniwin" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"frac\n" +"property.text" +msgid "Fractions" +msgstr "Iftutsen" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"thin\n" +"property.text" +msgid "Thin space" +msgstr "Tallunt tarqaqt" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces\n" +"property.text" +msgid "Double spaces" +msgstr "Zegel tallunin tusligin" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"spaces2\n" +"property.text" +msgid "More spaces" +msgstr "Ugar n tallunt" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"idx\n" +"property.text" +msgid "Indices" +msgstr "Imataren" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"minus\n" +"property.text" +msgid "Minus" +msgstr "Udun" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"SI\n" +"property.text" +msgid "Measurements" +msgstr "Akaten" + +#: hu_HU_en_US.properties +msgctxt "" +"hu_HU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Hyphenation of ambiguous words" +msgstr "Agzam n wawalen imsullesen" diff --git a/source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..7d419f00d65 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:31+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482445872.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tutlayt" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hungarian sentence checking" +msgstr "Asenqed n twinas n thungarit" diff --git a/source/kab/dictionaries/id.po b/source/kab/dictionaries/id.po new file mode 100644 index 00000000000..f98ea995e9c --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/id.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/id +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-04 22:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-24 11:39+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1521891541.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "" diff --git a/source/kab/dictionaries/is.po b/source/kab/dictionaries/is.po new file mode 100644 index 00000000000..3067c487da0 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/is.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/is +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:03+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447819.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Icelandic spelling dictionary, hyphenation rules and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen n teslandit" diff --git a/source/kab/dictionaries/it_IT.po b/source/kab/dictionaries/it_IT.po new file mode 100644 index 00000000000..ba21f6fed2f --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/it_IT.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/it_IT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:03+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447813.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tetyant" diff --git a/source/kab/dictionaries/kmr_Latn.po b/source/kab/dictionaries/kmr_Latn.po new file mode 100644 index 00000000000..d73a78f85e4 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/kmr_Latn.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/kmr_Latn +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:03+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447807.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n igdawalen n tkurdit (taṭurkit)" diff --git a/source/kab/dictionaries/lo_LA.po b/source/kab/dictionaries/lo_LA.po new file mode 100644 index 00000000000..b8187f914c3 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/lo_LA.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/lo_LA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 23:03+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447799.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lao spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n law" diff --git a/source/kab/dictionaries/lt_LT.po b/source/kab/dictionaries/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000000..9d48f478989 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/lt_LT.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/lt_LT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:54+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447294.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tlitwanit" diff --git a/source/kab/dictionaries/lv_LV.po b/source/kab/dictionaries/lv_LV.po new file mode 100644 index 00000000000..144a2fd4bcd --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/lv_LV.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/lv_LV +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:54+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447254.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tliṭunit" diff --git a/source/kab/dictionaries/ne_NP.po b/source/kab/dictionaries/ne_NP.po new file mode 100644 index 00000000000..a78c0d88a1e --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/ne_NP.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ne_NP +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:34+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446066.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira n igdawalen n nipalit" diff --git a/source/kab/dictionaries/nl_NL.po b/source/kab/dictionaries/nl_NL.po new file mode 100644 index 00000000000..29f22238b4b --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/nl_NL.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/nl_NL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:55+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447308.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n thulundit" diff --git a/source/kab/dictionaries/no.po b/source/kab/dictionaries/no.po new file mode 100644 index 00000000000..4d1b9381571 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/no.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/no +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:55+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447302.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, ilugan n tira akked ugdawal n tnuṛvijit (Nynorsk and Bokmål)" diff --git a/source/kab/dictionaries/oc_FR.po b/source/kab/dictionaries/oc_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..cff32941c3d --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/oc_FR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/oc_FR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:54+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447288.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Occitan spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira taksitant" diff --git a/source/kab/dictionaries/pl_PL.po b/source/kab/dictionaries/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000000..ff855b87254 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/pl_PL.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/pl_PL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:48+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446893.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen n pulandit" diff --git a/source/kab/dictionaries/pt_BR.po b/source/kab/dictionaries/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000000..7349e9e891a --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/pt_BR.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:48+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446918.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" +msgstr "ifecka n taɣdira, tira, d umseɣtay n tseddast n purtugit n Brazil" diff --git a/source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..761db6e9478 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 15:18+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509463109.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tutlayt" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar checking (Portuguese)" +msgstr "Aseɣti n tjerrumt (Tapurtugit)" diff --git a/source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..51ac360f5c0 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 15:18+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509463119.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tutlayt" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar checking (Portuguese)" +msgstr "Aseɣti n tjerrumt (Tapurtugit)" diff --git a/source/kab/dictionaries/pt_PT.po b/source/kab/dictionaries/pt_PT.po new file mode 100644 index 00000000000..74e3bbc9f66 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/pt_PT.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_PT +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:48+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446932.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen Tpuṛtugitn urup" diff --git a/source/kab/dictionaries/ro.po b/source/kab/dictionaries/ro.po new file mode 100644 index 00000000000..b01afeef869 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/ro.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ro +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:49+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446947.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen n tṛumanit" diff --git a/source/kab/dictionaries/ru_RU.po b/source/kab/dictionaries/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000000..882ff1c8d89 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/ru_RU.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:49+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446961.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Amawal n teɣdira, ilugan n tira, agdawal akked umseɣtay n tira n trusit" diff --git a/source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..707cc9e3fea --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -0,0 +1,128 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509479721.000000\n" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"abbreviation\n" +"property.text" +msgid "Abbreviation" +msgstr "Tasegzilt" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Grammar" +msgstr "Tajerrumt" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "Awalen uddisen s ujerriḍ n tuqqna" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "Aseqdec n ticcert" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"common\n" +"property.text" +msgid "General error" +msgstr "Ticcḍa tamatut" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"multiword\n" +"property.text" +msgid "Multiword expressions" +msgstr "Tinfaliyin s waṭas n wawalen" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"together\n" +"property.text" +msgid "Together/separately" +msgstr "Mdukkel/yiwen yiwen" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "Allus n tɣuri" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"space\n" +"property.text" +msgid "Space mistake" +msgstr "Tuccḍa n tallunt" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"typographica\n" +"property.text" +msgid "Typographica" +msgstr "Typrographique" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Tuɣalin n wawalen" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "Wiyaḍ" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "Abraz n imeḍanen imeqranen (ISO)" + +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation" +msgstr "Tanebdurt" diff --git a/source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..57948c77808 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509463429.000000\n" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tutlayt" + +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grammar checking (Russian)" +msgstr "Aselken n tjerrumt (Tarusit)" diff --git a/source/kab/dictionaries/si_LK.po b/source/kab/dictionaries/si_LK.po new file mode 100644 index 00000000000..ff86efa5cbb --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/si_LK.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/si_LK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446772.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Sinhala spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tsinɣalit" diff --git a/source/kab/dictionaries/sk_SK.po b/source/kab/dictionaries/sk_SK.po new file mode 100644 index 00000000000..bd9dc172fcb --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/sk_SK.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sk_SK +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446791.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen teslukat" diff --git a/source/kab/dictionaries/sl_SI.po b/source/kab/dictionaries/sl_SI.po new file mode 100644 index 00000000000..36f51517c4d --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/sl_SI.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sl_SI +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:46+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446814.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tesluvinit" diff --git a/source/kab/dictionaries/sq_AL.po b/source/kab/dictionaries/sq_AL.po new file mode 100644 index 00000000000..7a1a96b18dd --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/sq_AL.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sq_AL +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-10 12:21+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1512908504.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Albanian spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n telbanit" diff --git a/source/kab/dictionaries/sr.po b/source/kab/dictionaries/sr.po new file mode 100644 index 00000000000..2cbf0a6f3e5 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/sr.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sr +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:49+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446987.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Ilugan n teɣdira n igdawalen akked beṭṭu n wawalen n tṣirbit (tasirilikt d tlaṭinit)" diff --git a/source/kab/dictionaries/sv_SE.po b/source/kab/dictionaries/sv_SE.po new file mode 100644 index 00000000000..fde61361ddb --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/sv_SE.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sv_SE +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 19:37+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509478648.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Swedish Dictionary" +msgstr "Amawal Aswidi" diff --git a/source/kab/dictionaries/sw_TZ.po b/source/kab/dictionaries/sw_TZ.po new file mode 100644 index 00000000000..8f2240cd30d --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/sw_TZ.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/sw_TZ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:34+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446083.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Swahili spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n teswayilit" diff --git a/source/kab/dictionaries/te_IN.po b/source/kab/dictionaries/te_IN.po new file mode 100644 index 00000000000..1b54a8b09a2 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/te_IN.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/te_IN +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:52+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447171.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tilugut" diff --git a/source/kab/dictionaries/th_TH.po b/source/kab/dictionaries/th_TH.po new file mode 100644 index 00000000000..d38abe59d43 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/th_TH.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/th_TH +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:44+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446646.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Thai spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n teṭaylyant" diff --git a/source/kab/dictionaries/uk_UA.po b/source/kab/dictionaries/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000000..1466a99a6e2 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/uk_UA.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/uk_UA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:44+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446662.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tekrinit" diff --git a/source/kab/dictionaries/vi.po b/source/kab/dictionaries/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..9efab62bb5c --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/vi.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/vi +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:44+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446676.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Vietnamese spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n tevyitnamit" diff --git a/source/kab/dictionaries/zu_ZA.po b/source/kab/dictionaries/zu_ZA.po new file mode 100644 index 00000000000..7c2a9e51f70 --- /dev/null +++ b/source/kab/dictionaries/zu_ZA.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from dictionaries/zu_ZA +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:53+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482447187.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Zulu hyphenation rules" +msgstr "Ilugan n beṭṭu n wawalen n tzulut" diff --git a/source/kab/editeng/messages.po b/source/kab/editeng/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..ee26f70c061 --- /dev/null +++ b/source/kab/editeng/messages.po @@ -0,0 +1,1364 @@ +#. extracted from editeng/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-30 16:36+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509381385.000000\n" + +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:12 +msgctxt "spellmenu|ignore" +msgid "I_gnore All" +msgstr "_Ttu kulec" + +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:19 +msgctxt "spellmenu|insert" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "_Rnu ɣer umawal" + +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:33 +msgctxt "spellmenu|add" +msgid "_Add to Dictionary" +msgstr "_Rnu ɣer umawal" + +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:41 +msgctxt "spellmenu|check" +msgid "_Spellcheck..." +msgstr "A_seɣti n tira..." + +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:55 +msgctxt "spellmenu|autocorrect" +msgid "AutoCorrect _To" +msgstr "Aseɣti a_wurman" + +#: editeng/uiconfig/ui/spellmenu.ui:69 +msgctxt "spellmenu|autocorrectdlg" +msgid "Auto_Correct Options..." +msgstr "I_ɣewwaṛen n useɣti awurman..." + +#. enum SvxBreak ------------------------------------------------------------ +#: include/editeng/editrids.hrc:26 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_NONE" +msgid "No break" +msgstr "Ulac aneggez" + +#: include/editeng/editrids.hrc:27 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE" +msgid "Break before new column" +msgstr "Aneggez uqbel tagejdit tamaynutt" + +#: include/editeng/editrids.hrc:28 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER" +msgid "Break after new column" +msgstr "Aneggez mbaɛd tagejdit tamaynutt" + +#: include/editeng/editrids.hrc:29 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH" +msgid "Break before and after new column" +msgstr "Aneggez uqbel mbaɛd tagejdit tamaynutt" + +#: include/editeng/editrids.hrc:30 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE" +msgid "Break before new page" +msgstr "Angaz uqbel asebter amaynut" + +#: include/editeng/editrids.hrc:31 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER" +msgid "Break after new page" +msgstr "Aneggez mbaɛd asebter amaynut" + +#: include/editeng/editrids.hrc:32 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH" +msgid "Break before and after new page" +msgstr "Aneggez uqbel mbaɛd asebter amaynut" + +#. enum SvxShadowLocation --------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:35 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE" +msgid "No Shadow" +msgstr "Ulac tili" + +#: include/editeng/editrids.hrc:36 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT" +msgid "Shadow top left" +msgstr "Tili uksawen ɣer zelmaḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:37 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT" +msgid "Shadow top right" +msgstr "Tili uksawen ɣer yefus" + +#: include/editeng/editrids.hrc:38 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT" +msgid "Shadow bottom left" +msgstr "Tili uksar ɣer zelmaḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:39 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT" +msgid "Shadow bottom right" +msgstr "Tili uksar ɣer yefus" + +#. enum ColorName ----------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:42 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK" +msgid "Black" +msgstr "Aberkan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:43 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE" +msgid "Blue" +msgstr "Anili" + +#: include/editeng/editrids.hrc:44 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN" +msgid "Green" +msgstr "Azegzaw" + +#: include/editeng/editrids.hrc:45 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN" +msgid "Cyan" +msgstr "Cyan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:46 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_RED" +msgid "Red" +msgstr "Azggaɣ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:47 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA" +msgid "Magenta" +msgstr "Magenta" + +#: include/editeng/editrids.hrc:48 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN" +msgid "Brown" +msgstr "Aqahwi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:49 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY" +msgid "Gray" +msgstr "Amliɣdi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:50 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY" +msgid "Light Gray" +msgstr "Amliɣdi afaw" + +#: include/editeng/editrids.hrc:51 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE" +msgid "Light Blue" +msgstr "Anili afaw" + +#: include/editeng/editrids.hrc:52 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN" +msgid "Light Green" +msgstr "Azegzaw afaw" + +#: include/editeng/editrids.hrc:53 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN" +msgid "Light Cyan" +msgstr "Light Cyan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:54 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED" +msgid "Light Red" +msgstr "Azgaɣ afaw" + +#: include/editeng/editrids.hrc:55 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA" +msgid "Light Magenta" +msgstr "Light Magenta" + +#: include/editeng/editrids.hrc:56 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW" +msgid "Yellow" +msgstr "Awraɣ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:57 +msgctxt "RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE" +msgid "White" +msgstr "Amlal" + +#. enum FontItalic ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:60 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE" +msgid "Not Italic" +msgstr "Mačči d uknan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:61 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE" +msgid "Oblique italic" +msgstr "Yeknan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:62 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL" +msgid "Italic" +msgstr "Yekna" + +#. enum FontWeight ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:65 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_DONTKNOW" +msgid "?" +msgstr "?" + +#: include/editeng/editrids.hrc:66 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN" +msgid "thin" +msgstr "arqaq" + +#: include/editeng/editrids.hrc:67 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT" +msgid "ultra thin" +msgstr "d arqaq mliḥ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:68 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT" +msgid "light" +msgstr "afessas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:69 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT" +msgid "semi light" +msgstr "azgen afessas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:70 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL" +msgid "normal" +msgstr "amagnu" + +#: include/editeng/editrids.hrc:71 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM" +msgid "medium" +msgstr "alemmas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:72 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD" +msgid "semi bold" +msgstr "Azuran" + +#: include/editeng/editrids.hrc:73 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD" +msgid "bold" +msgstr "azuran" + +#: include/editeng/editrids.hrc:74 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD" +msgid "ultra bold" +msgstr "d azuran mliḥ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:75 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK" +msgid "black" +msgstr "aberkan" + +#. enum FontUnderline - used for underline ------------------------------ +#: include/editeng/editrids.hrc:78 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_NONE" +msgid "No underline" +msgstr "Ulac aderrer" + +#: include/editeng/editrids.hrc:79 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SINGLE" +msgid "Single underline" +msgstr "Aderrer s yiwen ujerriḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:80 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE" +msgid "Double underline" +msgstr "Aderrer s sin ijerriḍen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:81 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOTTED" +msgid "Dotted underline" +msgstr "Aderrer yebbin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:82 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW" +msgid "Underline" +msgstr "Aderrer" + +#: include/editeng/editrids.hrc:83 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASH" +msgid "Underline (dashes)" +msgstr "Aderrer (ametbaqqa)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:84 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH" +msgid "Underline (long dashes)" +msgstr "Aderrer (ametbaqqa ɣezzifen)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:85 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT" +msgid "Underline (dot dash)" +msgstr "Aderrer (ametbaqqa tubya)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:86 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT" +msgid "Underline (dot dot dash)" +msgstr "Aderrer (tubya tubya ametbaqqa)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:87 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE" +msgid "Underline (small wave)" +msgstr "Aderrer (tayyugt tameẓyant)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:88 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_WAVE" +msgid "Underline (Wave)" +msgstr "Aderrer (Tayyugt)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:89 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE" +msgid "Underline (Double wave)" +msgstr "Aderrer (Tayyugt tusligt)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:90 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLD" +msgid "Underlined (Bold)" +msgstr "Aderrer (Azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:91 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED" +msgid "Dotted underline (Bold)" +msgstr "Aderrer yebbin ( Azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:92 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH" +msgid "Underline (Dash bold)" +msgstr "Aderrer (ametbaqqa azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:93 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH" +msgid "Underline (long dash, bold)" +msgstr "Aderrer (Ametbaqqa aɣezfan, azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:94 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT" +msgid "Underline (dot dash, bold)" +msgstr "Aderrer (tubya ametbaqqa,azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:95 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT" +msgid "Underline (dot dot dash, bold)" +msgstr "Aderrer (tubya tubya ametbaqqa, azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:96 +msgctxt "RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE" +msgid "Underline (wave, bold)" +msgstr "Aderrer (tayyugt, azuran)" + +#. enum FontUnderline - used for overline ------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:99 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_NONE" +msgid "No overline" +msgstr "Ulac ajerriḍ sufella" + +#: include/editeng/editrids.hrc:100 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SINGLE" +msgid "Single overline" +msgstr "Ajerriḍ sufella ɣef yiwen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:101 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE" +msgid "Double overline" +msgstr "Ajerriḍ sufella ɣef sin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:102 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOTTED" +msgid "Dotted overline" +msgstr "Ajerriḍ sufella s tubya" + +#: include/editeng/editrids.hrc:103 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW" +msgid "Overline" +msgstr "Ajerriḍ sufella" + +#: include/editeng/editrids.hrc:104 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASH" +msgid "Overline (dashes)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (Ametbaqqa)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:105 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH" +msgid "Overline (long dashes)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (ametbaqqa aɣezfan)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:106 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT" +msgid "Overline (dot dash)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (tubya ametbaqqa)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:107 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT" +msgid "Overline (dot dot dash)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (tubya tubya ametbaqqa)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:108 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE" +msgid "Overline (small wave)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (tayyugt tameẓyant)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:109 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_WAVE" +msgid "Overline (Wave)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (tayyugt)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:110 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE" +msgid "Overline (Double wave)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (tayyugt tusligt)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:111 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLD" +msgid "Overlined (Bold)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:112 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED" +msgid "Dotted overline (Bold)" +msgstr "Ajerriḍ sufella s tubya (azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:113 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH" +msgid "Overline (Dash bold)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (aetbaqqa tubya)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:114 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH" +msgid "Overline (long dash, bold)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (ametbaqqa aɣezfan, azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:115 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT" +msgid "Overline (dot dash, bold)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (tubya ametbaqqa, azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:116 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT" +msgid "Overline (dot dot dash, bold)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (tubya tubya ametbaqqa, azuran)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:117 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE" +msgid "Overline (wave, bold)" +msgstr "Ajerriḍ sufella (tayyugt, azuran)" + +#. enum FontStrikeout ---------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:120 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE" +msgid "No strikethrough" +msgstr "Ur yettwajeṛṛeḍ ara" + +#: include/editeng/editrids.hrc:121 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE" +msgid "Single strikethrough" +msgstr "Ajerreḍ aḥerfi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:122 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE" +msgid "Double strikethrough" +msgstr "Ajerreḍ uslig" + +#: include/editeng/editrids.hrc:123 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DONTKNOW" +msgid "Strikethrough" +msgstr "Jerreḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:124 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD" +msgid "Bold strikethrough" +msgstr "Ajerreḍ azuran" + +#: include/editeng/editrids.hrc:125 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH" +msgid "Strike through with slash" +msgstr "Ajerreḍ s slash" + +#: include/editeng/editrids.hrc:126 +msgctxt "RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X" +msgid "Strike through with Xes" +msgstr "Ajerreḍ s X" + +#. enum CASEMAP ---------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:129 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE" +msgid "None" +msgstr "Ulac" + +#: include/editeng/editrids.hrc:130 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN" +msgid "Caps" +msgstr "Isekilen imeqranen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:131 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE" +msgid "Lowercase" +msgstr "Asekkil amecṭuḥ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:132 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL" +msgid "Title" +msgstr "Azwel" + +#: include/editeng/editrids.hrc:133 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN" +msgid "Small caps" +msgstr "Asekkil ameqqran meẓẓiyen" + +#. enum ESCAPEMENT ------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:136 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF" +msgid "Normal position" +msgstr "Ideg amagnu" + +#: include/editeng/editrids.hrc:137 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER" +msgid "Superscript " +msgstr "Ameskan " + +#: include/editeng/editrids.hrc:138 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB" +msgid "Subscript " +msgstr "Amatar " + +#: include/editeng/editrids.hrc:139 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO" +msgid "automatic" +msgstr "awurman" + +#. enum SvxAdjust ----------------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:142 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT" +msgid "Align left" +msgstr "Settef ɣer zelmaḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:143 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT" +msgid "Align right" +msgstr "Settef ɣer yefus" + +#: include/editeng/editrids.hrc:144 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK" +msgid "Justify" +msgstr "Yennejbad" + +#: include/editeng/editrids.hrc:145 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER" +msgid "Centered" +msgstr "Alemmas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:146 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE" +msgid "Justify" +msgstr "Yennejbad" + +#: include/editeng/editrids.hrc:147 +msgctxt "RID_SOLID" +msgid "Single, solid" +msgstr "Aḥerfi, aččuṛan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:148 +msgctxt "RID_DOTTED" +msgid "Single, dotted" +msgstr "Aḥerfi, s tneqqiḍin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:149 +msgctxt "RID_DASHED" +msgid "Single, dashed" +msgstr "Aḥerfi, tizdit" + +#: include/editeng/editrids.hrc:150 +msgctxt "RID_DOUBLE" +msgid "Double" +msgstr "Uslig" + +#: include/editeng/editrids.hrc:151 +msgctxt "RID_THINTHICK_SMALLGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" +msgstr "Uslig, agensan: abraraz, azɣaray: azuran, asiẓi: meẓẓi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:152 +msgctxt "RID_THINTHICK_MEDIUMGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" +msgstr "Uslig, agensan: abraraz, azɣaray: azuran, asiẓi: alemmas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:153 +msgctxt "RID_THINTHICK_LARGEGAP" +msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" +msgstr "Uslig, agensan: abraraz, azɣaray: azuran, asiẓi: meqqeṛ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:154 +msgctxt "RID_THICKTHIN_SMALLGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" +msgstr "Uslig, agensan: azuran, azɣaray: abraraz, asiẓi: meẓẓi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:155 +msgctxt "RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" +msgstr "Uslig, agensan: zur, azɣaray: abraraz, asiẓi: alemmas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:156 +msgctxt "RID_THICKTHIN_LARGEGAP" +msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" +msgstr "Uslig, agensan: zur, azɣaray: abraraz, asiẓi: meqqqer" + +#: include/editeng/editrids.hrc:157 +msgctxt "RID_EMBOSSED" +msgid "3D embossed" +msgstr "3D Azerzay" + +#: include/editeng/editrids.hrc:158 +msgctxt "RID_ENGRAVED" +msgid "3D engraved" +msgstr "3D adsil" + +#: include/editeng/editrids.hrc:159 +msgctxt "RID_INSET" +msgid "Inset" +msgstr "Tagara" + +#: include/editeng/editrids.hrc:160 +msgctxt "RID_OUTSET" +msgid "Outset" +msgstr "Tazwara" + +#: include/editeng/editrids.hrc:161 +msgctxt "RID_FINE_DASHED" +msgid "Single, fine dashed" +msgstr "Aḥerfi, tineqqidin meẓẓiyen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:162 +msgctxt "RID_DOUBLE_THIN" +msgid "Double, fixed thin lines" +msgstr "Uslig, izirigen iṛqiqanen usbiḍen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:163 +msgctxt "RID_DASH_DOT" +msgid "Single, dash-dot" +msgstr "Aḥerfi, tizdit s tneqqiḍin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:164 +msgctxt "RID_DASH_DOT_DOT" +msgid "Single, dash-dot-dot" +msgstr "Tiret pointillé" + +#: include/editeng/editrids.hrc:165 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_MM" +msgid "mm" +msgstr "mm" + +#: include/editeng/editrids.hrc:166 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_CM" +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: include/editeng/editrids.hrc:167 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_INCH" +msgid "inch" +msgstr "inch" + +#: include/editeng/editrids.hrc:168 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_POINT" +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: include/editeng/editrids.hrc:169 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP" +msgid "twip" +msgstr "twip" + +#: include/editeng/editrids.hrc:170 +msgctxt "RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL" +msgid "pixel" +msgstr "apiksil" + +#. GetValueText of BoolItems +#: include/editeng/editrids.hrc:173 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE" +msgid "Shadowed" +msgstr "Tili" + +#: include/editeng/editrids.hrc:174 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE" +msgid "Not Shadowed" +msgstr "Ulac tili" + +#: include/editeng/editrids.hrc:175 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE" +msgid "Blinking" +msgstr "Aɣammaz" + +#: include/editeng/editrids.hrc:176 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE" +msgid "Not Blinking" +msgstr "Ulac aɣemmez" + +#: include/editeng/editrids.hrc:177 +msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE" +msgid "Pair Kerning" +msgstr "Tayuga n uswexxeṛ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:178 +msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE" +msgid "No pair kerning" +msgstr "Ulac tayuga n uswexxeṛ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:179 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE" +msgid "Individual words" +msgstr "Awalen isufen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:180 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE" +msgid "Not Words Only" +msgstr "Awalen ummiden kan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:181 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE" +msgid "Outline" +msgstr "Tilisa n beṛṛa" + +#: include/editeng/editrids.hrc:182 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE" +msgid "No Outline" +msgstr "Ulac azizdew" + +#: include/editeng/editrids.hrc:183 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: include/editeng/editrids.hrc:184 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE" +msgid "Don't print" +msgstr "Ur siggiz ara" + +#: include/editeng/editrids.hrc:185 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE" +msgid "Opaque" +msgstr "Imḍulles" + +#: include/editeng/editrids.hrc:186 +msgctxt "RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE" +msgid "Not Opaque" +msgstr "Mači d imḍulles" + +#: include/editeng/editrids.hrc:187 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE" +msgid "Keep with next paragraph" +msgstr "Eǧǧ-it deg tseddaṛt d-iteddun" + +#: include/editeng/editrids.hrc:188 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE" +msgid "Don't Keep Paragraphs Together" +msgstr "Ur ttaǧa ara tiseddarin dduklent" + +#: include/editeng/editrids.hrc:189 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE" +msgid "Split paragraph" +msgstr "Sefsex taseddart" + +#: include/editeng/editrids.hrc:190 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE" +msgid "Don't split paragraph" +msgstr "Ur sefsax ara taseddart" + +#: include/editeng/editrids.hrc:191 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE" +msgid "Contents protected" +msgstr "Agbur yettwagdel" + +#: include/editeng/editrids.hrc:192 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE" +msgid "Contents not protected" +msgstr "Agbur ur yettwammesten ara" + +#: include/editeng/editrids.hrc:193 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE" +msgid "Size protected" +msgstr "Tiddi tmesten" + +#: include/editeng/editrids.hrc:194 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE" +msgid "Size not protected" +msgstr "Teɣzi ur tettwammesten ara" + +#: include/editeng/editrids.hrc:195 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE" +msgid "Position protected" +msgstr "Ideg imesten" + +#: include/editeng/editrids.hrc:196 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE" +msgid "Position not protected" +msgstr "Adig ur yettwammesten ara" + +#: include/editeng/editrids.hrc:197 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE" +msgid "Transparent" +msgstr "Afrawan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:198 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE" +msgid "Not Transparent" +msgstr "Mačči d amseɣseɣ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:199 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Anegzum n wawalen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:200 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE" +msgid "No hyphenation" +msgstr "Ulac anegzum n wawalen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:201 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE" +msgid "Page End" +msgstr "Tagarra n usebter" + +#: include/editeng/editrids.hrc:202 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE" +msgid "No Page End" +msgstr "Ulac tagarra n usebter" + +#: include/editeng/editrids.hrc:203 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH" +msgid "Width: " +msgstr "Tehri: " + +#: include/editeng/editrids.hrc:204 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT" +msgid "Height: " +msgstr "Teɣzi: " + +#: include/editeng/editrids.hrc:205 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT" +msgid "Indent left " +msgstr "Asiẓi ɣer zelmaḍ " + +#: include/editeng/editrids.hrc:206 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE" +msgid "First Line " +msgstr "Ajerriḍ amezwaru " + +#: include/editeng/editrids.hrc:207 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT" +msgid "Indent right " +msgstr "Asiẓi ɣer yefus " + +#: include/editeng/editrids.hrc:208 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE" +msgid "Shadow: " +msgstr "Tili: " + +#: include/editeng/editrids.hrc:209 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE" +msgid "Borders " +msgstr "Iran " + +#: include/editeng/editrids.hrc:210 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_NONE" +msgid "No border" +msgstr "Ulac rrif" + +#: include/editeng/editrids.hrc:211 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_TOP" +msgid "top " +msgstr "Asawen " + +#: include/editeng/editrids.hrc:212 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM" +msgid "bottom " +msgstr "Adda " + +#: include/editeng/editrids.hrc:213 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT" +msgid "left " +msgstr "Zelmaḍ " + +#: include/editeng/editrids.hrc:214 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT" +msgid "right " +msgstr "yefus " + +#: include/editeng/editrids.hrc:215 +msgctxt "RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE" +msgid "Spacing " +msgstr "Tallunt " + +#: include/editeng/editrids.hrc:216 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER" +msgid "From top " +msgstr "Seg uksawen " + +#: include/editeng/editrids.hrc:217 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER" +msgid "From bottom " +msgstr "Seg ukessar " + +#. To translators: %1 == will be replaced by the number of lines +#: include/editeng/editrids.hrc:219 +msgctxt "RID_SVXITEMS_LINES" +msgid "%1 Lines" +msgstr "%1 Ijerriḍen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:220 +msgctxt "RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE" +msgid "Widow control" +msgstr "Asenqed n usfaylu" + +#: include/editeng/editrids.hrc:221 +msgctxt "RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE" +msgid "Orphan control" +msgstr "Asesfer n tgujilin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:222 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD" +msgid "%1 characters at end of line" +msgstr "%1 isekkilen di tagarra n izirig" + +#: include/editeng/editrids.hrc:223 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL" +msgid "%1 characters at beginning of line" +msgstr "%1 isekkilen di tazwara n izirig" + +#: include/editeng/editrids.hrc:224 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX" +msgid "%1 hyphens" +msgstr "%1 tizdiyin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:225 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE" +msgid "Page Style: " +msgstr "Aɣanib n usebtar: " + +#: include/editeng/editrids.hrc:226 +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE" +msgid "Kerning " +msgstr "Taryact " + +#: include/editeng/editrids.hrc:227 +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED" +msgid "locked " +msgstr "Yergel " + +#: include/editeng/editrids.hrc:228 +msgctxt "RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED" +msgid "Condensed " +msgstr "Yessed " + +#: include/editeng/editrids.hrc:229 +msgctxt "RID_SVXITEMS_GRAPHIC" +msgid "Graphic" +msgstr "Udlif" + +#: include/editeng/editrids.hrc:230 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE" +msgid "none" +msgstr "ulac" + +#: include/editeng/editrids.hrc:231 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE" +msgid "Dots " +msgstr "Tinqiḍin " + +#: include/editeng/editrids.hrc:232 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE" +msgid "Circle " +msgstr "Tawinest " + +#. ??? disc == filled ring +#: include/editeng/editrids.hrc:234 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE" +msgid "Filled circle " +msgstr "Tawinest taččurant " + +#: include/editeng/editrids.hrc:235 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE" +msgid "Accent " +msgstr "Aɣdebbu" + +#: include/editeng/editrids.hrc:236 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS" +msgid "Above" +msgstr "S ufella" + +#: include/editeng/editrids.hrc:237 +msgctxt "RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS" +msgid "Below" +msgstr "S wadda" + +#: include/editeng/editrids.hrc:238 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF" +msgid "Double-lined off" +msgstr "Ajerriḍ uslig" + +#: include/editeng/editrids.hrc:239 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TWOLINES" +msgid "Double-lined" +msgstr "Ajerriḍ uslig" + +#: include/editeng/editrids.hrc:240 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF" +msgid "No automatic character spacing" +msgstr "Ulac tallunt tawurmant gar isekkilen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:241 +msgctxt "RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON" +msgid "No automatic character spacing" +msgstr "Ulac tallunt tawurmant gar isekkilen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:242 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF" +msgid "No hanging punctuation at line end" +msgstr "Ulac asenqeḍ deg usiẓi n tagara n izirig" + +#: include/editeng/editrids.hrc:243 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON" +msgid "Hanging punctuation at line end" +msgstr "Asenqeḍ yuẓan di tagara n izirig" + +#: include/editeng/editrids.hrc:244 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF" +msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" +msgstr "Snes tabdart n isekkilen yettwagedlen di tazwara akked tagara n izirigen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:245 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON" +msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" +msgstr "Snes tabdart n isekkilen yettwagedlen di tazwara akked tagara n izirigen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:246 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF" +msgid "No rotated characters" +msgstr "Ulac isekkilen yezzin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:247 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE" +msgid "Character rotated by $(ARG1)°" +msgstr "Asekkil yezzi s $(ARG1)°" + +#: include/editeng/editrids.hrc:248 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE" +msgid "Fit to line" +msgstr "Sezg i ujerriḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:249 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE_OFF" +msgid "Text is not rotated" +msgstr "Ulac tuzzya n uḍris" + +#: include/editeng/editrids.hrc:250 +msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXTROTATE" +msgid "Text is rotated by $(ARG1)°" +msgstr "Aḍris yezzi s $(ARG1)°" + +#: include/editeng/editrids.hrc:251 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE" +msgid "Characters scaled $(ARG1)%" +msgstr "Aseḍḍeṛ n isekkilen s $(ARG1)%" + +#: include/editeng/editrids.hrc:252 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF" +msgid "No scaled characters" +msgstr "Ulac tafesna n isekkilen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:253 +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE" +msgid "No relief" +msgstr "Mačči d azerzay" + +#: include/editeng/editrids.hrc:254 +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED" +msgid "Relief" +msgstr "Azerzay" + +#: include/editeng/editrids.hrc:255 +msgctxt "RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED" +msgid "Engraved" +msgstr "Adriz" + +#: include/editeng/editrids.hrc:256 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO" +msgid "Automatic text alignment" +msgstr "Tarigla tawurmant n uḍris" + +#: include/editeng/editrids.hrc:257 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE" +msgid "Text aligned to base line" +msgstr "Tarigla ɣef izirig azadur" + +#: include/editeng/editrids.hrc:258 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP" +msgid "Text aligned top" +msgstr "Tarigla uksawen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:259 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER" +msgid "Text aligned middle" +msgstr "Tarigla di tlemmast" + +#: include/editeng/editrids.hrc:260 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM" +msgid "Text aligned bottom" +msgstr "Tarigla ukessar" + +#: include/editeng/editrids.hrc:261 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP" +msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" +msgstr "Tanila n uḍris zelmaḍ-ɣer-yefus (aglawan)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:262 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP" +msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" +msgstr "Tanila n uḍris yefus-ɣer-zelmaḍ (aglawan)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:263 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT" +msgid "Text direction right-to-left (vertical)" +msgstr "Tanila n uḍris yefus-ɣer-zelmaḍ (ubdid)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:264 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT" +msgid "Text direction left-to-right (vertical)" +msgstr "Tanila n uḍris zelmaḍ-ɣer-yefus (ubdid)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:265 +msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" +msgid "Use superordinate object text direction setting" +msgstr "Seqdec aɣewwaṛ n usezrer n tɣawsa n ufella" + +#: include/editeng/editrids.hrc:266 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON" +msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" +msgstr "Taseddart teṭṭef ɣer tferrugt n uḍris (ma yermed)" + +#: include/editeng/editrids.hrc:267 +msgctxt "RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF" +msgid "Paragraph does not snap to text grid" +msgstr "Taseddart ur teṭṭif ara ɣer tferrugt n uḍris" + +#: include/editeng/editrids.hrc:268 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE" +msgid "Not hidden" +msgstr "Ur yeffir ara" + +#: include/editeng/editrids.hrc:269 +msgctxt "RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE" +msgid "Hidden" +msgstr "Yeffer" + +#. enum SvxCellHorJustify ---------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:272 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD" +msgid "Horizontal alignment default" +msgstr "Tarigla taratakt n lexṣas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:273 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT" +msgid "Align left" +msgstr "Settef ɣer zelmaḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:274 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "Di telmast d aglawan" + +#: include/editeng/editrids.hrc:275 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT" +msgid "Align right" +msgstr "Settef ɣer yefus" + +#: include/editeng/editrids.hrc:276 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK" +msgid "Justify" +msgstr "Yennejbad" + +#: include/editeng/editrids.hrc:277 +msgctxt "RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT" +msgid "Repeat alignment" +msgstr "Ales asettef" + +#. enum SvxCellVerJustify ---------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:280 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD" +msgid "Vertical alignment default" +msgstr "Tarigla taratakt n lexṣas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:281 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP" +msgid "Align to top" +msgstr "Settef s afella" + +#: include/editeng/editrids.hrc:282 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER" +msgid "Centered vertically" +msgstr "Di telemmast s ibeddi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:283 +msgctxt "RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM" +msgid "Align to bottom" +msgstr "Settef d akessar" + +#. enum SvxCellJustifyMethod ---------------------------------------------------- +#: include/editeng/editrids.hrc:286 +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: include/editeng/editrids.hrc:287 +msgctxt "RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE" +msgid "Distributed" +msgstr "Ittusedegger" + +#: include/editeng/editrids.hrc:289 +msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN" +msgid "Paper tray" +msgstr "Amsers n lkaɣeḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:290 +msgctxt "RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS" +msgid "[From printer settings]" +msgstr "[Seg yiɣewwaren n tsaggazt]" + +#: include/editeng/editrids.hrc:292 +msgctxt "RID_EDITUNDO_DEL" +msgid "Delete" +msgstr "Sfeḍ" + +#: include/editeng/editrids.hrc:293 +msgctxt "RID_EDITUNDO_MOVE" +msgid "Move" +msgstr "Senkez" + +#: include/editeng/editrids.hrc:294 +msgctxt "RID_EDITUNDO_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: include/editeng/editrids.hrc:295 +msgctxt "RID_EDITUNDO_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "Semselsi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:296 +msgctxt "RID_EDITUNDO_SETATTRIBS" +msgid "Apply attributes" +msgstr "Snes imyerren" + +#: include/editeng/editrids.hrc:297 +msgctxt "RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS" +msgid "Reset attributes" +msgstr "Ales awennez n tiylatin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:298 +msgctxt "RID_EDITUNDO_INDENT" +msgid "Indent" +msgstr "Asiẓi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:299 +msgctxt "RID_EDITUNDO_SETSTYLE" +msgid "Apply Styles" +msgstr "Snes iɣunab" + +#: include/editeng/editrids.hrc:300 +msgctxt "RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE" +msgid "Change Case" +msgstr "Snifel tajṛut n usekkil" + +#: include/editeng/editrids.hrc:301 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_WORD" +msgid "Word is %x" +msgstr "Awal d %x" + +#: include/editeng/editrids.hrc:302 +#, c-format +msgctxt "RID_STR_PARAGRAPH" +msgid "Paragraph is %x" +msgstr "Taseddart d %x" + +#: include/editeng/editrids.hrc:303 +msgctxt "RID_SVXSTR_AUTOMATIC" +msgid "Automatic" +msgstr "S wudem awurman" + +#: include/editeng/editrids.hrc:305 +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION" +msgid "Image bullet in paragraph" +msgstr "Tabdart s tlilac di tseddart" + +#: include/editeng/editrids.hrc:306 +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME" +msgid "Image bullet" +msgstr "Tlilac s tugniwin" + +#: include/editeng/editrids.hrc:307 +msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_PARAGRAPH_DESCRIPTION" +msgid "Paragraph: $(ARG) " +msgstr "Taseddaṛt: $(ARG) " + +#: include/editeng/editrids.hrc:309 +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_CONTINUE" +msgid "Continue checking at beginning of document?" +msgstr "Ad tkemmeleḍ asenqed ɣer tazwara n isemli?" + +#: include/editeng/editrids.hrc:310 +msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_BW_CONTINUE" +msgid "Continue checking at end of document?" +msgstr "Ad tkemmeleḍ asenqed ɣer tagara n isemli?" + +#: include/editeng/editrids.hrc:311 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN" +msgid "" +"Word cannot be added to dictionary\n" +"due to unknown reason." +msgstr "" +"Awal ur yezmir ara ad yernu ɣer umawal\n" +"ɣef teɣzint ur nettwassen ara." + +#: include/editeng/editrids.hrc:312 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL" +msgid "The dictionary is already full." +msgstr "Amawal yeččur yakan." + +#: include/editeng/editrids.hrc:313 +msgctxt "RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY" +msgid "The dictionary is read-only." +msgstr "Amawal i tɣuri kan." + +#: include/editeng/editrids.hrc:315 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_DEPTH" +msgid "Indent" +msgstr "Asiẓi" + +#: include/editeng/editrids.hrc:316 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_EXPAND" +msgid "Show subpoints" +msgstr "Sken adagazen" + +#: include/editeng/editrids.hrc:317 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_COLLAPSE" +msgid "Collapse" +msgstr "Snefḍas" + +#: include/editeng/editrids.hrc:318 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_ATTR" +msgid "Apply attributes" +msgstr "Snes imyerren" + +#: include/editeng/editrids.hrc:319 +msgctxt "RID_OUTLUNDO_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" diff --git a/source/kab/extensions/messages.po b/source/kab/extensions/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..3dfcea6ea06 --- /dev/null +++ b/source/kab/extensions/messages.po @@ -0,0 +1,3443 @@ +#. extracted from extensions/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-26 21:28+0000\n" +"Last-Translator: Nabil SEMƐUN \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524778135.000000\n" + +#: extensions/inc/command.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: extensions/inc/command.hrc:30 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" +msgid "Query" +msgstr "Tuttra" + +#: extensions/inc/command.hrc:31 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE" +msgid "SQL command" +msgstr "Tanaḍt SQL" + +#: extensions/inc/showhide.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: extensions/inc/showhide.hrc:30 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:27 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" +msgid "Top" +msgstr "Asawen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:28 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" +msgid "Middle" +msgstr "Talemmast" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" +msgid "Bottom" +msgstr "Ukessar" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:34 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" +msgid "Small" +msgstr "Amecṭuḥ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:35 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" +msgid "Large" +msgstr "Ameqran" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:40 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" +msgid "Without frame" +msgstr "War akatar" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:41 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" +msgid "3D look" +msgstr "Timeẓri 3D" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:42 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" +msgid "Flat" +msgstr "Imlebeḍ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:47 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Valuelist" +msgstr "Tabdart n wzalen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:48 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:49 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Query" +msgstr "Tuttra" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Sql" +msgstr "Sql" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Sql [Native]" +msgstr "Sql [Native]" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" +msgid "Tablefields" +msgstr "Urtiyen n tdabut" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:57 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" +msgid "Left" +msgstr "Azelmaḍ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:58 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" +msgid "Center" +msgstr "Talemmast" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:59 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" +msgid "Right" +msgstr "Ayeffus" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:64 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "None" +msgstr "Ulac" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:65 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Submit form" +msgstr "Serggeg tiferkit" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:66 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Reset form" +msgstr "Sfeḍ tiferkit" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:67 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Open document/web page" +msgstr "Ldi attaftar/asebtar n web" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:68 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "First record" +msgstr "Asekles amezwaru" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:69 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Previous record" +msgstr "Asekles uzwir" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:70 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Next record" +msgstr "Asekles uḍfir" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:71 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Last record" +msgstr "Asekles anggaru" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:72 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Save record" +msgstr "Sekles akalas" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:73 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Undo data entry" +msgstr "Semmet asekcem n isefka" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:74 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "New record" +msgstr "Asekles amaynut" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:75 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Delete record" +msgstr "Kkes asekles" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" +msgid "Refresh form" +msgstr "Sismeḍ tiferkit" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:81 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" +msgid "Get" +msgstr "Awi-d" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:82 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" +msgid "Post" +msgstr "Azen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:87 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:88 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" +msgid "Multipart" +msgstr "Multipart" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:94 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "Standard (short)" +msgstr "Ameslugen (awezlan)" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:95 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "Standard (short YY)" +msgstr "Ameslugen (awezlan AA)" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "Standard (short YYYY)" +msgstr "Ameslugen (awezlan AAAA)" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "Standard (long)" +msgstr "Ameslugen (aɣezfan)" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "DD/MM/YY" +msgstr "JJ/MM/AA" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "MM/DD/YY" +msgstr "MM/JJ/AA" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "YY/MM/DD" +msgstr "AA/MM/JJ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "DD/MM/YYYY" +msgstr "JJ/MM/AAAA" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "MM/DD/YYYY" +msgstr "MM/JJ/AAAA" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "YYYY/MM/DD" +msgstr "AAAA/MM/JJ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "YY-MM-DD" +msgstr "AA-MM-JJ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" +msgid "YYYY-MM-DD" +msgstr "AAAA-MM-JJ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:110 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" +msgid "13:45" +msgstr "13:45" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:111 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" +msgid "13:45:00" +msgstr "13:45:00" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" +msgid "01:45 PM" +msgstr "01:45 PM" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" +msgid "01:45:00 PM" +msgstr "01:45:00 PM" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:118 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" +msgid "Not Selected" +msgstr "Ur yettwafren ara" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:119 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" +msgid "Selected" +msgstr "Yettwafren" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" +msgid "Not Defined" +msgstr "Ur yettwasbadu ara" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:125 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" +msgid "All records" +msgstr "Ikalasen merra" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:126 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" +msgid "Active record" +msgstr "Akalas urmid" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" +msgid "Current page" +msgstr "Asebtar amiran" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:132 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:133 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" +msgid "Yes" +msgstr "IH" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" +msgid "Parent Form" +msgstr "Tiferkit tamarawt" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:139 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" +msgid "_blank" +msgstr "I_lem" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:140 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" +msgid "_parent" +msgstr "A_marraw" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" +msgid "_self" +msgstr "I_yiman-ik" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" +msgid "_top" +msgstr "U_ksawen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:147 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" +msgid "None" +msgstr "Ulac" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:148 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" +msgid "Single" +msgstr "Aḥerfi" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" +msgid "Multi" +msgstr "Multi" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" +msgid "Range" +msgstr "Tagrumma" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:155 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" +msgid "Horizontal" +msgstr "Aglawan" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:156 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" +msgid "Vertical" +msgstr "Ubdid" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:161 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:162 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "Help" +msgstr "Tallalt" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:169 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" +msgid "The selected entry" +msgstr "Anekcum yettwafernen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:170 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" +msgid "Position of the selected entry" +msgstr "Ideg n unekcum yettwafernen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:175 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" +msgid "Single-line" +msgstr "Ajerriḍ asuf" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:176 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" +msgid "Multi-line" +msgstr "Aṭas n ijerriḍen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" +msgid "Multi-line with formatting" +msgstr "Aṭas n ijerriḍen s wemsal" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:182 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" +msgid "LF (Unix)" +msgstr "LF (Unix)" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:183 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" +msgid "CR+LF (Windows)" +msgstr "CR+LF (Windows)" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:188 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" +msgid "None" +msgstr "Ulac" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:189 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" +msgid "Horizontal" +msgstr "Aglawan" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" +msgid "Vertical" +msgstr "Ubdid" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" +msgid "Both" +msgstr "Di sin" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:196 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" +msgid "3D" +msgstr "3D" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:197 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" +msgid "Flat" +msgstr "Imlebeḍ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:202 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Left top" +msgstr "Ɣer zelmaḍ uksawen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:203 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Left centered" +msgstr "Ɣer zelmaḍ di tlemmast" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Left bottom" +msgstr "Ɣer zelmaḍ uksar" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Right top" +msgstr "Ɣer yefus uksawen" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Right centered" +msgstr "Ɣer yefus di tlemast" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Right bottom" +msgstr "Ɣer yefus ukessar" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Above left" +msgstr "Ukessar ɣer yefus" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Above centered" +msgstr "Ukessar di tlemmast" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Above right" +msgstr "Ukessar ɣer yefus" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Below left" +msgstr "Ddaw ɣer zelmaḍ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Below centered" +msgstr "Ddaw di telemmast" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Below right" +msgstr "Uksawen ɣer yefus" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" +msgid "Centered" +msgstr "Alemmas" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:219 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" +msgid "Preserve" +msgstr "Jmeɛ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:220 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" +msgid "Replace" +msgstr "Semselsi" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" +msgid "Collapse" +msgstr "Sneḍfas" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:226 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:227 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" +msgid "Keep Ratio" +msgstr "Taskala n watug" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" +msgid "Fit to Size" +msgstr "Sezg ɣer tiddi" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:233 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" +msgid "Left-to-right" +msgstr "Seg uzelmaḍ s ayeffus" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:234 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" +msgid "Right-to-left" +msgstr "Seg uyeffus s azelmaḍ" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "Seqdec iɣewwaren n tɣawsa tunnigt" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:240 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" +msgid "Never" +msgstr "Werjin" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:241 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" +msgid "When focused" +msgstr "Di tuṭṭfa n usaḍas" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" +msgid "Always" +msgstr "Yalas" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Paragraph" +msgstr "I tseddart" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:248 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "As Character" +msgstr "D asekkil" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Page" +msgstr "I wesebtar" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Frame" +msgstr "I wekatar" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Character" +msgstr "I wesekkil" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:256 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Page" +msgstr "I wesebtar" + +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:257 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" +msgid "To Cell" +msgstr "I texxamt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_EDITMASK" +msgid "Edit mask" +msgstr "Ẓreg tagelmust" + +#: extensions/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_LITERALMASK" +msgid "Literal mask" +msgstr "Tagelmust tadisant" + +#: extensions/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_READONLY" +msgid "Read-only" +msgstr "Taɣuri kan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_ENABLED" +msgid "Enabled" +msgstr "Yermed" + +#: extensions/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_ENABLE_VISIBLE" +msgid "Visible" +msgstr "Attwalay" + +#: extensions/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_AUTOCOMPLETE" +msgid "AutoFill" +msgstr "Taččart tawurmant" + +#: extensions/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_LINECOUNT" +msgid "Line count" +msgstr "Amḍan n ijeriḍen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_MAXTEXTLEN" +msgid "Max. text length" +msgstr "Teɣzi n weḍris tafellayt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_SPIN" +msgid "Spin Button" +msgstr "Amsiḍen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_STRICTFORMAT" +msgid "Strict format" +msgstr "Aselkan n umasal" + +#: extensions/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP" +msgid "Thousands separator" +msgstr "Anabraz n wagimen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_PRINTABLE" +msgid "Printable" +msgstr "Yettwaggaz" + +#: extensions/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_TARGET_URL" +msgid "URL" +msgstr "URL " + +#: extensions/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_TARGET_FRAME" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: extensions/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_HELPTEXT" +msgid "Help text" +msgstr "Aḍris n tallalt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_HELPURL" +msgid "Help URL" +msgstr "URL n tallalt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_TAG" +msgid "Additional information" +msgstr "Isalen imernan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_ECHO_CHAR" +msgid "Password character" +msgstr "Asekkil n wawal n uɛeddi" + +#: extensions/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_TRISTATE" +msgid "Tristate" +msgstr "Aẓayer awekraḍ" + +#: extensions/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_EMPTY_IS_NULL" +msgid "Empty string is NULL" +msgstr "Tallun tilemt tugda NULL" + +#: extensions/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_DECIMAL_ACCURACY" +msgid "Decimal accuracy" +msgstr "Imrawanen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_IMAGE_URL" +msgid "Graphics" +msgstr "Udlifen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ" +msgid "Default selection" +msgstr "Tafrayt n lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_BUTTON" +msgid "Default button" +msgstr "Taqfalt n lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_LABELCONTROL" +msgid "Label Field" +msgstr "Urti n tebzimt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_LABEL" +msgid "Label" +msgstr "Tabzimt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "Asettef" + +#: extensions/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN" +msgid "Vert. Alignment" +msgstr "Tarigla taratakt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_IMAGEPOSITION" +msgid "Graphics alignment" +msgstr "Asettef n udlifen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_FONT" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: extensions/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_BACKGROUNDCOLOR" +msgid "Background color" +msgstr "Ini n ugilal" + +#: extensions/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_BORDER" +msgid "Border" +msgstr "Iri" + +#: extensions/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_ICONSIZE" +msgid "Icon size" +msgstr "Teɣzi n tignit" + +#: extensions/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_SHOW_POSITION" +msgid "Positioning" +msgstr "Asideg" + +#: extensions/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_SHOW_NAVIGATION" +msgid "Navigation" +msgstr "Tunigin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS" +msgid "Acting on a record" +msgstr "Tigawt ɣef ukalas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_SHOW_FILTERSORT" +msgid "Filtering / Sorting" +msgstr "Azizdeg / Asmizzwer" + +#: extensions/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_HSCROLL" +msgid "Horizontal scroll bar" +msgstr "Tafeggagt n udrudem aglawan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_VSCROLL" +msgid "Vertical scroll bar" +msgstr "Afeggag n udrurem ubdid" + +#: extensions/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_WORDBREAK" +msgid "Word break" +msgstr "Agzam n wawal" + +#: extensions/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_MULTILINE" +msgid "Multiline input" +msgstr "Aṭas n ijerriḍen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_MULTISELECTION" +msgid "Multiselection" +msgstr "Tafrayt tusgit" + +#: extensions/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_NAME" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: extensions/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_GROUP_NAME" +msgid "Group name" +msgstr "Isem n ugraw" + +#: extensions/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_TABINDEX" +msgid "Tab order" +msgstr "Amizwer n tdabut" + +#: extensions/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR" +msgid "Mouse wheel scroll" +msgstr "Adrudem s ṛṛuda n tɣerdayt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_FILTER" +msgid "Filter" +msgstr "Sti" + +#: extensions/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_SORT_CRITERIA" +msgid "Sort" +msgstr "Tri" + +#: extensions/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_RECORDMARKER" +msgid "Record marker" +msgstr "Amecraḍ n ukalas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_FILTERPROPOSAL" +msgid "Filter proposal" +msgstr "Asummer n testayt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_NAVIGATION" +msgid "Navigation bar" +msgstr "Tafeggat n yinig" + +#: extensions/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_CYCLE" +msgid "Cycle" +msgstr "Allus" + +#: extensions/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_TABSTOP" +msgid "Tabstop" +msgstr "Tarigla" + +#: extensions/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_CONTROLSOURCE" +msgid "Data field" +msgstr "Urtiyen n isefka" + +#: extensions/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_DROPDOWN" +msgid "Dropdown" +msgstr "Ifettin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_BOUNDCOLUMN" +msgid "Bound field" +msgstr "Urti yurzen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_LISTSOURCE" +msgid "List content" +msgstr "Agbur n tebdart" + +#: extensions/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_LISTSOURCETYPE" +msgid "Type of list contents" +msgstr "Anaw n ugbur n tebdart" + +#: extensions/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCE" +msgid "Content" +msgstr "Agbur" + +#: extensions/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_CURSORSOURCETYPE" +msgid "Content type" +msgstr "Anaw n ugbur" + +#: extensions/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_ALLOW_ADDITIONS" +msgid "Allow additions" +msgstr "Ssureg timerniwin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_ALLOW_DELETIONS" +msgid "Allow deletions" +msgstr "Ssureg tukksiwin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_ALLOW_EDITS" +msgid "Allow modifications" +msgstr "Ssureg ibeddilen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_STR_DATAENTRY" +msgid "Add data only" +msgstr "Rnu ḥaca isefka" + +#: extensions/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "RID_STR_DATASOURCE" +msgid "Data source" +msgstr "Aɣbalun isefka" + +#: extensions/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS" +msgid "Link master fields" +msgstr "Urtiyen n useɣwen akerwa" + +#: extensions/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_STR_SLAVEFIELDS" +msgid "Link slave fields" +msgstr "Arez urtiyen aklan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_STR_VALUEMIN" +msgid "Value min." +msgstr "Azal adday" + +#: extensions/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_STR_VALUEMAX" +msgid "Value max." +msgstr "Azal afellay" + +#: extensions/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_STR_VALUESTEP" +msgid "Incr./decrement value" +msgstr "Azal n timerna/anusri" + +#: extensions/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "RID_STR_CURRENCYSYMBOL" +msgid "Currency symbol" +msgstr "Azamul n tedrimt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "RID_STR_DATEMIN" +msgid "Date min." +msgstr "Azemz adday" + +#: extensions/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_STR_DATEMAX" +msgid "Date max." +msgstr "Azemz afellay" + +#: extensions/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_STR_DATEFORMAT" +msgid "Date format" +msgstr "Amasal n uzemz" + +#: extensions/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_STR_SELECTEDITEMS" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrayt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_STR_TIMEMIN" +msgid "Time min." +msgstr "Asrag adday" + +#: extensions/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_STR_TIMEMAX" +msgid "Time max." +msgstr "Asrag afellay" + +#: extensions/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_TIMEFORMAT" +msgid "Time format" +msgstr "Amasal n wesrag" + +#: extensions/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "RID_STR_CURRSYM_POSITION" +msgid "Prefix symbol" +msgstr "Sers azamul sdat n umḍan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_STR_VALUE" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: extensions/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_STR_FORMATKEY" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: extensions/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_CLASSID" +msgid "Class ID" +msgstr "ID n tserkemt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_HEIGHT" +msgid "Height" +msgstr "Teɣzi" + +#: extensions/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_WIDTH" +msgid "Width" +msgstr "Tehri" + +#: extensions/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_LISTINDEX" +msgid "List index" +msgstr "Amatar n tebdart" + +#: extensions/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_ROWHEIGHT" +msgid "Row height" +msgstr "Teɣzi n wadur" + +#: extensions/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_FILLCOLOR" +msgid "Fill color" +msgstr "Ini n taččart" + +#: extensions/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "RID_STR_LINECOLOR" +msgid "Line color" +msgstr "Ini n ujerriḍ" + +#: extensions/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_STR_REFVALUE" +msgid "Reference value (on)" +msgstr "Azal n temselɣut (yermed)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE" +msgid "Reference value (off)" +msgstr "Azal n temselɣut (yexsi)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_STRINGITEMLIST" +msgid "List entries" +msgstr "Inekcumen n tebdart" + +#: extensions/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_BUTTONTYPE" +msgid "Action" +msgstr "Tigawt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ACTION" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: extensions/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_SUBMIT_METHOD" +msgid "Type of submission" +msgstr "Anaw n tuzzna" + +#: extensions/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_STATE" +msgid "Default status" +msgstr "Aẓayer n lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_SUBMIT_ENCODING" +msgid "Submission encoding" +msgstr "Asettengel n tuzzna" + +#: extensions/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "RID_STR_DEFAULTVALUE" +msgid "Default value" +msgstr "Azal n lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_DEFAULTTEXT" +msgid "Default text" +msgstr "Aḍris n lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_DEFAULTDATE" +msgid "Default date" +msgstr "Azemz n lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_DEFAULTTIME" +msgid "Default time" +msgstr "Asrag n lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_SUBMIT_TARGET" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: extensions/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER" +msgid "Fill parameters" +msgstr "Aččar iɣewwaren" + +#: extensions/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED" +msgid "Execute action" +msgstr "Selkem tigawt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_EVT_AFTERUPDATE" +msgid "After updating" +msgstr "Mbaɛd amucceḍ" + +#: extensions/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE" +msgid "Before updating" +msgstr "Uqbel amucceḍ" + +#: extensions/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE" +msgid "Before record action" +msgstr "Uqbel tigawt n usekles" + +#: extensions/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_EVT_ROWCHANGE" +msgid "After record action" +msgstr "Mbaɛd tigawt n usekles" + +#: extensions/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "Aragag n tukksa" + +#: extensions/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_EVT_ERROROCCURRED" +msgid "Error occurred" +msgstr "Yeḍra-d unezri" + +#: extensions/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSGAINED" +msgid "When receiving focus" +msgstr "Tuṭṭfa n usaḍas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_STR_EVT_FOCUSLOST" +msgid "When losing focus" +msgstr "Deg wesruḥu n usaḍas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED" +msgid "Item status changed" +msgstr "Aẓayer n uferdis ittwabeddel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "RID_STR_EVT_KEYTYPED" +msgid "Key pressed" +msgstr "Tanast yettekkan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "RID_STR_EVT_KEYUP" +msgid "Key released" +msgstr "Mi ara tserreḥ tanast" + +#: extensions/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "RID_STR_EVT_LOADED" +msgid "When loading" +msgstr "Mi ara d-yettili wezdam" + +#: extensions/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADING" +msgid "Before reloading" +msgstr "Uqbel allus n wezdam" + +#: extensions/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "RID_STR_EVT_RELOADED" +msgid "When reloading" +msgstr "Mi ara d-yettili wallus n wezdam" + +#: extensions/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED" +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "Amutti n tɣerdayt mi ara tettekki tanast" + +#: extensions/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEENTERED" +msgid "Mouse inside" +msgstr "Taɣerdayt daxel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEEXITED" +msgid "Mouse outside" +msgstr "Taɣerdayt berra" + +#: extensions/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEMOVED" +msgid "Mouse moved" +msgstr "Taɣerdayt tmutti" + +#: extensions/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "Tanast n tɣerdayt tettwassed" + +#: extensions/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "RID_STR_EVT_MOUSERELEASED" +msgid "Mouse button released" +msgstr "Tanast n tɣerdayt tserreḥ" + +#: extensions/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONING" +msgid "Before record change" +msgstr "Uqbel abeddel n usekles" + +#: extensions/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "RID_STR_EVT_POSITIONED" +msgid "After record change" +msgstr "Mbaɛd abeddel n usekles" + +#: extensions/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "RID_STR_EVT_RESETTED" +msgid "After resetting" +msgstr "Mbaɛd awennez tikkelt-nniḍen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVERESETTED" +msgid "Prior to reset" +msgstr "Uqbel awennez tikkelt-nniḍen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED" +msgid "Approve action" +msgstr "Qbel tigawt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "RID_STR_EVT_SUBMITTED" +msgid "Before submitting" +msgstr "Uqbel tuzzna" + +#: extensions/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "RID_STR_EVT_TEXTCHANGED" +msgid "Text modified" +msgstr "Aḍris yettwabeddel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADING" +msgid "Before unloading" +msgstr "Uqbel asenɣel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "RID_STR_EVT_UNLOADED" +msgid "When unloading" +msgstr "Deg wesenɣel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "RID_STR_EVT_CHANGED" +msgid "Changed" +msgstr "Yettwabeddel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "RID_STR_EVENTS" +msgid "Events" +msgstr "Tidyanin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "RID_STR_ESCAPE_PROCESSING" +msgid "Analyze SQL command" +msgstr "Sleḍ tanaḍt SQL" + +#: extensions/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "RID_STR_POSITIONX" +msgid "PositionX" +msgstr "IdegX" + +#: extensions/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "RID_STR_POSITIONY" +msgid "PositionY" +msgstr "IdegY" + +#: extensions/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "RID_STR_TITLE" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: extensions/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "RID_STR_STEP" +msgid "Page (step)" +msgstr "Asebtar (amecwar)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE" +msgid "Progress value" +msgstr "Azal n usfari" + +#: extensions/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN" +msgid "Progress value min." +msgstr "Azal n usfari adday" + +#: extensions/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX" +msgid "Progress value max." +msgstr "Azal n usfari afellay" + +#: extensions/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE" +msgid "Scroll value" +msgstr "Azal n udrudem" + +#: extensions/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MAX" +msgid "Scroll value max." +msgstr "Azal n udrudem adday" + +#: extensions/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_SCROLLVALUE_MIN" +msgid "Scroll value min." +msgstr "Azal n udrudem afellay" + +#: extensions/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "RID_STR_SCROLL_WIDTH" +msgid "Scroll width" +msgstr "Sedrurem s tehri" + +#: extensions/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_STR_SCROLL_HEIGHT" +msgid "Scroll height" +msgstr "Sedrurem s teɣzi" + +#: extensions/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_STR_SCROLL_TOP" +msgid "Scroll top" +msgstr "Sedrurem d asawen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_STR_SCROLL_LEFT" +msgid "Scroll left" +msgstr "Sedrurem d akessar" + +#: extensions/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE" +msgid "Default scroll value" +msgstr "Azal n udrudem s lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_STR_LINEINCREMENT" +msgid "Small change" +msgstr "Abeddel amecṭuḥt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_STR_BLOCKINCREMENT" +msgid "Large change" +msgstr "Abeddel ameqran" + +#: extensions/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_STR_REPEAT_DELAY" +msgid "Delay" +msgstr "Amenḍar" + +#: extensions/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_STR_REPEAT" +msgid "Repeat" +msgstr "Alles" + +#: extensions/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_STR_VISIBLESIZE" +msgid "Visible size" +msgstr "Tiddi ibanen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_STR_ORIENTATION" +msgid "Orientation" +msgstr "Taɣda" + +#: extensions/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED" +msgid "While adjusting" +msgstr "Deg weswati" + +#: extensions/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "RID_STR_DATE" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: extensions/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_STR_STATE" +msgid "State" +msgstr "Awanek" + +#: extensions/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "RID_STR_TIME" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: extensions/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_STR_SCALEIMAGE" +msgid "Scale" +msgstr "Taskala" + +#: extensions/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "RID_STR_PUSHBUTTONTYPE" +msgid "Button type" +msgstr "Anaw n teqfalt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "RID_STR_UNABLETOCONNECT" +msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." +msgstr "D awezɣi aɣsar n tuqqna ɣer uɣbalu n isefka \"$name$\"." + +#: extensions/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "RID_STR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: extensions/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "RID_STR_BOUND_CELL" +msgid "Linked cell" +msgstr "Taxxamt yurzen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "RID_STR_LIST_CELL_RANGE" +msgid "Source cell range" +msgstr "Tagrumma n texxamin aɣbalu" + +#: extensions/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE" +msgid "Contents of the linked cell" +msgstr "Agbur n texxamt yurzen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "RID_STR_SYMBOLCOLOR" +msgid "Symbol color" +msgstr "Ini n uzamul" + +#: extensions/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "RID_STR_LINEEND_FORMAT" +msgid "Text lines end with" +msgstr "Ijerriḍen yettfakkan s" + +#: extensions/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "RID_STR_TOGGLE" +msgid "Toggle" +msgstr "Qluqel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "RID_STR_FOCUSONCLICK" +msgid "Take Focus on Click" +msgstr "Asaḍas ɣef kliki" + +#: extensions/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION" +msgid "Hide selection" +msgstr "Ffer tafrayt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "RID_STR_VISUALEFFECT" +msgid "Style" +msgstr "Aɣanib" + +#: extensions/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "RID_STR_AUTOLINEBREAK" +msgid "Wrap text automatically" +msgstr "Tuɣalin tawurmant ɣer ujerriḍ" + +#: extensions/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "RID_STR_TEXTTYPE" +msgid "Text type" +msgstr "Anaw n uḍris" + +#: extensions/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "RID_STR_XML_DATA_MODEL" +msgid "XML data model" +msgstr "Tamudemt n isefka XML" + +#: extensions/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "RID_STR_BIND_EXPRESSION" +msgid "Binding expression" +msgstr "Tanfalit n warruz" + +#: extensions/inc/strings.hrc:202 +msgctxt "RID_STR_XSD_REQUIRED" +msgid "Required" +msgstr "Yettwasra" + +#: extensions/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "RID_STR_LIST_BINDING" +msgid "List entry source" +msgstr "Aɣbalu n unekcum n tebdart" + +#: extensions/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "RID_STR_XSD_RELEVANT" +msgid "Relevant" +msgstr "Axatar" + +#: extensions/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "RID_STR_XSD_READONLY" +msgid "Read-only" +msgstr "Taɣuri kan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "RID_STR_XSD_CONSTRAINT" +msgid "Constraint" +msgstr "Tamara" + +#: extensions/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "RID_STR_XSD_CALCULATION" +msgid "Calculation" +msgstr "Asiḍen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:208 +msgctxt "RID_STR_XSD_DATA_TYPE" +msgid "Data type" +msgstr "Anaw n isefka" + +#: extensions/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "RID_STR_XSD_WHITESPACES" +msgid "Whitespaces" +msgstr "Tallunin timlalin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "RID_STR_SHOW_SCROLLBARS" +msgid "Scrollbars" +msgstr "Tifeggagin n udrudem" + +#: extensions/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "RID_STR_XSD_PATTERN" +msgid "Pattern" +msgstr "Udlif" + +#: extensions/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "RID_STR_XSD_LENGTH" +msgid "Length" +msgstr "Teɣzi" + +#: extensions/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_LENGTH" +msgid "Length (at least)" +msgstr "Teɣzi (taddayt)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_LENGTH" +msgid "Length (at most)" +msgstr "Teɣzi (tafellayt)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS" +msgid "Digits (total)" +msgstr "Izwilen (aɣrud)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS" +msgid "Digits (fraction)" +msgstr "Izwilen (tazunt)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE" +msgid "Max. (inclusive)" +msgstr "Afellay (inclusif)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE" +msgid "Max. (exclusive)" +msgstr "Afellay (exclusif)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE" +msgid "Min. (inclusive)" +msgstr "Adday (inclusif)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE" +msgid "Min. (exclusive)" +msgstr "Adday (exclusif)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "RID_STR_SUBMISSION_ID" +msgid "Submission" +msgstr "Azen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "RID_STR_BINDING_NAME" +msgid "Binding" +msgstr "Arruz" + +#: extensions/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "RID_STR_SELECTION_TYPE" +msgid "Selection type" +msgstr "Anaw n tefrayt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:224 +msgctxt "RID_STR_ROOT_DISPLAYED" +msgid "Root displayed" +msgstr "Aẓar yettwabeqqḍen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "RID_STR_SHOWS_HANDLES" +msgid "Show handles" +msgstr "Beqqeḍ ifassen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES" +msgid "Show root handles" +msgstr "Beqqeḍ ifassen iẓuran" + +#: extensions/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "RID_STR_EDITABLE" +msgid "Editable" +msgstr "Yettwaẓrag" + +#: extensions/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING" +msgid "Invokes stop node editing" +msgstr "Tiɣri n usiẓreg n tkersi n ibeddi" + +#: extensions/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "RID_STR_DECORATION" +msgid "With title bar" +msgstr "S tefeggagt n wezwel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "RID_STR_NOLABEL" +msgid "No Label" +msgstr "Ulac tabzimt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "RID_STR_BORDERCOLOR" +msgid "Border color" +msgstr "Ini n yiri" + +#: extensions/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "RID_STR_INPUT_REQUIRED" +msgid "Input required" +msgstr "Ilaq usekcem" + +#: extensions/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "RID_STR_WRITING_MODE" +msgid "Text direction" +msgstr "Tanila n weḍris" + +#: extensions/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "RID_STR_ANCHOR_TYPE" +msgid "Anchor" +msgstr "Semdey" + +#. To translators: That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. +#: extensions/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR" +msgid "Regular" +msgstr "Amagnu" + +#. To translators: That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. +#: extensions/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC" +msgid "Bold Italic" +msgstr "Azuran yekna" + +#. To translators: That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. +#: extensions/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC" +msgid "Italic" +msgstr "Yekna" + +#. To translators: That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation." +#: extensions/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "RID_STR_FONTSTYLE_BOLD" +msgid "Bold" +msgstr "Zur" + +#: extensions/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "RID_STR_FONT_DEFAULT" +msgid "(Default)" +msgstr "(Lexṣas)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "RID_STR_STANDARD" +msgid "Default" +msgstr "Lexṣas" + +#: extensions/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: extensions/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: extensions/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "RID_STR_HELP_SECTION_LABEL" +msgid "Help" +msgstr "Tallalt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:249 +msgctxt "RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER" +msgid "" +msgstr "" + +#: extensions/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "RID_STR_TEXT_FORMAT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: extensions/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE" +msgid "" +"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" +"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." +msgstr "" +"Tebɣiḍ ad tekkseḍ isefka n wanaw '#type#' si tneɣruft?\n" +"Ayagi ad iḥaz akk isenqaden yurzen ɣer wanaw-agi n isefka." + +#: extensions/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" +msgid "Button" +msgstr "Taqfalt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" +msgid "Option Button" +msgstr "Taqfalt n tnefrunt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" +msgid "Check Box" +msgstr "Taxxamt n tefrayt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" +msgid "Label Field" +msgstr "Urti n tebzimt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" +msgid "Group Box" +msgstr "Taɣzut n wegraw" + +#: extensions/inc/strings.hrc:259 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" +msgid "Text Box" +msgstr "Taɣzut n uḍris" + +#: extensions/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" +msgid "Formatted Field" +msgstr "Urti imeslen" + +#: extensions/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" +msgid "List Box" +msgstr "Taɣzut n tebdart" + +#: extensions/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" +msgid "Combo Box" +msgstr "Taɣzut tuddist" + +#: extensions/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" +msgid "Image Button" +msgstr "Taqfalt n tugna" + +#: extensions/inc/strings.hrc:264 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL" +msgid "Hidden Control" +msgstr "Asenqed uffir" + +#: extensions/inc/strings.hrc:265 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL" +msgid "Control (unknown type)" +msgstr "Asenqad (anaw arussin)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" +msgid "Image Control" +msgstr "Asenqad n tugna" + +#: extensions/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" +msgid "File Selection" +msgstr "Afran n ufaylu" + +#: extensions/inc/strings.hrc:268 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" +msgid "Date Field" +msgstr "Isefka n wurti" + +#: extensions/inc/strings.hrc:269 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" +msgid "Time Field" +msgstr "Urti n wakud" + +#: extensions/inc/strings.hrc:270 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" +msgid "Numeric Field" +msgstr "Urti umḍin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:271 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" +msgid "Currency Field" +msgstr "Urti udrim" + +#: extensions/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" +msgid "Pattern Field" +msgstr "Urti yeffren" + +#: extensions/inc/strings.hrc:273 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" +msgid "Table Control " +msgstr "Asnqed n tdabut " + +#: extensions/inc/strings.hrc:275 +msgctxt "STR_DETAIL_FORM" +msgid "Sub Form" +msgstr "Tiferkit tanaddawt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_MASTER_FORM" +msgid "Master Form" +msgstr "Tiferkit tagejdant" + +#. To translators: # will be replace with a name. +#: extensions/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS" +msgid "The columns of '#' could not be retrieved." +msgstr "D awezɣi aggay n tgejda n '#'." + +#: extensions/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "RID_STR_FORMS" +msgid "Forms" +msgstr "Tiferkiyin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING" +msgid "Checking..." +msgstr "Asenqed..." + +#: extensions/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR" +msgid "Checking for an update failed." +msgstr "Asenqed n ileqman ur yeddi ara." + +#: extensions/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION yettwaleqqem." + +#: extensions/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND" +msgid "" +"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n" +"\n" +"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" +"\n" +"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n" +"A password, usually the administrator's or root password, may be required." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION yalla tura.\n" +"\n" +"Lqem ibedden d %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" +"\n" +"Tazmilt: Send asider n lqem, wali ma yella ɣur-k izerfn akken ad tesbeddeḍ.\n" +"Yezmer d akken awal uffir n unedbal ak-d-yettwasuter." + +#: extensions/inc/strings.hrc:286 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE" +msgid "Check for Updates" +msgstr "Senqed Ileqman" + +#: extensions/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE" +msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." +msgstr "Asider n %PRODUCTNAME %NEXTVERSION yeḥbes di..." + +#: extensions/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR" +msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" +msgstr "Asider n %PRODUCTNAME %NEXTVERSION yeḥbes di" + +#: extensions/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN" +msgid "" +"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n" +"\n" +"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location." +msgstr "" +"Tansa n usider : %DOWNLOAD_PATH.\n" +"\n" +"Tzemreḍ ad tesnifleḍ tansa n usider di Ifecka – Tinefrunin... - %PRODUCTNAME – Aleqqem s srid." + +#: extensions/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR" +msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." +msgstr "%FILE_NAME yettwasider seg %DOWNLOAD_PATH." + +#: extensions/inc/strings.hrc:291 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL" +msgid "" +"The automatic download of the update is currently not available.\n" +"\n" +"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site." +msgstr "" +"Asider awurman n lqem ulac-it tura.\n" +"\n" +"Sit ɣef 'Sider...' akken ad sidreḍ %PRODUCTNAME %NEXTVERSION s ufus seg usmel web." + +#: extensions/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING" +msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." +msgstr "Asider n %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." + +#: extensions/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL" +msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." +msgstr "Asider n %PRODUCTNAME %NEXTVERSION yemmed. Ihegga i wesebded." + +#: extensions/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: extensions/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD" +msgid "Do you really want to cancel the download?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tesfesxeḍ asider?" + +#: extensions/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL" +msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" +msgstr "Iwakken ad tesbeddeḍ aleqqem, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ilaq ad yemdel. Tebɣiḍ ad tesbeddeḍ aleqqem tura?" + +#: extensions/inc/strings.hrc:297 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW" +msgid "Install ~now" +msgstr "Sebded tu~ra" + +#: extensions/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER" +msgid "Install ~later" +msgstr "Sebded ti~cki" + +#: extensions/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR" +msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." +msgstr "Amsebdad ur yezmir ara ad yekker, ma ulac aɣilif senker %FILE_NAME s ufus deg %DOWNLOAD_PATH." + +#: extensions/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING" +msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" +msgstr "Afaylu s yisem agi yella yakan! Tebɣiḍ ad tesfeɛjeḍ afaylu yellan ?" + +#: extensions/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING" +msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" +msgstr "Afaylu s yisem '%FILENAME' yella yakan di '%DOWNLOAD_PATH' ! Tebqiḍ ad tkemmeled asider neɣ ad tekkseḍ sakin ad sidreḍ tikkelt nniḍen afaylu?" + +#: extensions/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD" +msgid "Reload File" +msgstr "Sali-d afaylu" + +#: extensions/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE" +msgid "Continue" +msgstr "Kemmel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "RID_UPDATE_STR_PERCENT" +msgid "%PERCENT%" +msgstr "%PERCENT%" + +#: extensions/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "RID_UPDATE_FT_STATUS" +msgid "Status" +msgstr "Addad" + +#: extensions/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION" +msgid "Description" +msgstr "Asnummel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:307 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CLOSE" +msgid "Close" +msgstr "Mdel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD" +msgid "~Download" +msgstr "~Sider" + +#: extensions/inc/strings.hrc:309 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_INSTALL" +msgid "~Install" +msgstr "Se~bded" + +#: extensions/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_PAUSE" +msgid "~Pause" +msgstr "~Bedd" + +#: extensions/inc/strings.hrc:311 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_RESUME" +msgid "~Resume" +msgstr "~Kemmel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "RID_UPDATE_BTN_CANCEL" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: extensions/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL" +msgid "%PRODUCTNAME update available" +msgstr "ileqman yellan n %PRODUCTNAME" + +#: extensions/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL" +msgid "Click the icon to start the download." +msgstr "Sit ɣef tignit akken ad tebduḍ asider." + +#: extensions/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN" +msgid "%PRODUCTNAME update available" +msgstr "ileqman yellan n %PRODUCTNAME" + +#: extensions/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN" +msgid "Click the icon for more information." +msgstr "Sit ɣef tignit i wugar n tallalt." + +#: extensions/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START" +msgid "%PRODUCTNAME update available" +msgstr "ileqman yellan n %PRODUCTNAME" + +#: extensions/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START" +msgid "Download of update begins." +msgstr "Asider n ileqman yebda." + +#: extensions/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING" +msgid "Download of update in progress" +msgstr "Asider n ileqman iteddu" + +#: extensions/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOADING" +msgid "" +msgstr " " + +#: extensions/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED" +msgid "Download of update paused" +msgstr "Asider n ileqman ibedd" + +#: extensions/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED" +msgid "Click the icon to resume." +msgstr "Sit ɣef tignit akken ad tkemleḍ." + +#: extensions/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING" +msgid "Download of update stalled" +msgstr "Asider n ileqman yeḥbes" + +#: extensions/inc/strings.hrc:324 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING" +msgid "Click the icon for more information." +msgstr "Sit ɣef tignit i wugar n tallalt." + +#: extensions/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL" +msgid "Download of update completed" +msgstr "Asider n ileqman yemmed yakan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL" +msgid "Click the icon to start the installation." +msgstr "Sit ɣef tignit akken ad tebduḍ asebded." + +#: extensions/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL" +msgid "Updates for extensions available" +msgstr "Ileqman n siɣzaf llan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL" +msgid "Click the icon for more information." +msgstr "Sit ɣef tignit i wugar n tallalt." + +#: extensions/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_COULD_NOT_BE_INIT" +msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible." +msgstr "Agrudem SANE yugi ad iwennez. D awezɣi askani." + +#: extensions/inc/strings.hrc:331 +msgctxt "STR_SLOW_PREVIEW" +msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." +msgstr "Ibenk yettwasxedmen ur k-yettaǧǧa ara ad tgeḍ tamuɣli. Acu kan askani amagnu ad yettwaseqdec di tmuɣli. Ayagi ad yeṭṭef aṭas n wakud." + +#: extensions/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_ERROR_SCAN" +msgid "An error occurred while scanning." +msgstr "Tella-d tucḍa di tɣuri n uskanir." + +#: extensions/inc/strings.hrc:333 +#, c-format +msgctxt "STR_DEVICE_DESC" +msgid "" +"Device: %s\n" +"Vendor: %s\n" +"Model: %s\n" +"Type: %s" +msgstr "" +"Ibenk : %s\n" +"Ameɣraf : %s\n" +"Tamudemt : %s\n" +"Anaw : %s" + +#: extensions/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "RID_BIB_STR_FRAME_TITLE" +msgid "Bibliography Database" +msgstr "Azadur n isefka n tmedurt" + +#: extensions/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "RID_MAP_QUESTION" +msgid "Do you want to edit the column arrangement?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tẓrgeḍ aselfu n tgejda?" + +#: extensions/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "RID_BIB_STR_NONE" +msgid "" +msgstr "(ulac)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "ST_ERROR_PREFIX" +msgid "The following column names could not be assigned:\n" +msgstr "D awezɣi asddukel n yismawen n tgejda:\n" + +#: extensions/inc/strings.hrc:340 +msgctxt "ST_TYPE_ARTICLE" +msgid "Article" +msgstr "Amagrad" + +#: extensions/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "ST_TYPE_BOOK" +msgid "Book" +msgstr "Adlis" + +#: extensions/inc/strings.hrc:342 +msgctxt "ST_TYPE_BOOKLET" +msgid "Brochures" +msgstr "Tireẓẓiyin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "ST_TYPE_CONFERENCE" +msgid "Conference proceedings article (BiBTeX)" +msgstr "Amagrad n igiten n usarag (BiBTeX)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "ST_TYPE_INBOOK" +msgid "Book excerpt" +msgstr "Tasureft n udlis" + +#: extensions/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "ST_TYPE_INCOLLECTION" +msgid "Book excerpt with title" +msgstr "Tasureft n udlis s uzwel" + +#: extensions/inc/strings.hrc:346 +msgctxt "ST_TYPE_INPROCEEDINGS" +msgid "Conference proceedings article" +msgstr "Amagrad n igiten n usarag" + +#: extensions/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "ST_TYPE_JOURNAL" +msgid "Journal" +msgstr "Aɣmis" + +#: extensions/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "ST_TYPE_MANUAL" +msgid "Techn. documentation" +msgstr "Tasemlit tatiknikant" + +#: extensions/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "ST_TYPE_MASTERSTHESIS" +msgid "Thesis" +msgstr "Tisersit" + +#: extensions/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "ST_TYPE_MISC" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Ayen nniḍen." + +#: extensions/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "ST_TYPE_PHDTHESIS" +msgid "Dissertation" +msgstr "Tisersit" + +#: extensions/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "ST_TYPE_PROCEEDINGS" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "Assaɣ n usarag" + +#: extensions/inc/strings.hrc:353 +msgctxt "ST_TYPE_TECHREPORT" +msgid "Research report" +msgstr "Assaɣ n unadi" + +#: extensions/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "ST_TYPE_UNPUBLISHED" +msgid "Unpublished" +msgstr "Ur yettwaẓreg ara" + +#: extensions/inc/strings.hrc:355 +msgctxt "ST_TYPE_EMAIL" +msgid "E-mail" +msgstr "Imayl" + +#: extensions/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "ST_TYPE_WWW" +msgid "WWW document" +msgstr "Isemli WWW" + +#: extensions/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM1" +msgid "User-defined1" +msgstr "Aseqdac1" + +#: extensions/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM2" +msgid "User-defined2" +msgstr "Aseqdac2" + +#: extensions/inc/strings.hrc:359 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM3" +msgid "User-defined3" +msgstr "Aseqdac3" + +#: extensions/inc/strings.hrc:360 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM4" +msgid "User-defined4" +msgstr "Aseqdac4" + +#: extensions/inc/strings.hrc:361 +msgctxt "ST_TYPE_CUSTOM5" +msgid "User-defined5" +msgstr "Aseqdac5" + +#: extensions/inc/strings.hrc:362 +msgctxt "ST_TYPE_TITLE" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: extensions/inc/strings.hrc:364 +msgctxt "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE" +msgid "Address Book Data Source Wizard" +msgstr "Amarag n uɣbalu n isefka n imedlis n tansa" + +#: extensions/inc/strings.hrc:365 +msgctxt "RID_STR_SELECT_ABTYPE" +msgid "Address book type" +msgstr "Tawsit n imedlis n tansa" + +#: extensions/inc/strings.hrc:366 +msgctxt "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n tuqqna" + +#: extensions/inc/strings.hrc:367 +msgctxt "RID_STR_TABLE_SELECTION" +msgid "Table selection" +msgstr "Afran n tdabut" + +#: extensions/inc/strings.hrc:368 +msgctxt "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING" +msgid "Field Assignment" +msgstr "Asddukel n wurtan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:369 +msgctxt "RID_STR_FINAL_CONFIRM" +msgid "Data Source Title" +msgstr "Azwel n iɣbula n isefka" + +#: extensions/inc/strings.hrc:370 +msgctxt "RID_STR_NEEDTYPESELECTION" +msgid "Please select a type of address book." +msgstr "Fren anaw n uttafttar n tansiwin." + +#: extensions/inc/strings.hrc:371 +msgctxt "RID_STR_QRY_NOTABLES" +msgid "" +"The data source does not contain any tables.\n" +"Do you want to set it up as an address data source, anyway?" +msgstr "" +"Aɣbalu n isefka ur yesɛi ula d yiwet n tdabut.\n" +"Mazal tebɣiḍ ad t-terreḍ d aɣbalu n isefka xas akka?" + +#: extensions/inc/strings.hrc:372 +msgctxt "RID_STR_QRY_NO_EVO_GW" +msgid "" +"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n" +"Do you want to set it up as an address data source, anyway?" +msgstr "" +"Ur ɣur-k ara amiḍan GroupWise account yettwasewlen degEvolution.\n" +"Tebɣiḍ ad tesbaduḍ yiwen am uɣbalu n isefka n tensa, ɣas akka?" + +#: extensions/inc/strings.hrc:373 +msgctxt "RID_STR_DEFAULT_NAME" +msgid "Addresses" +msgstr "Tansiwin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:374 +msgctxt "RID_STR_ADMINDIALOGTITLE" +msgid "Create Address Data Source" +msgstr "Asnulfu n uɣbalu n isefka n tansiwin" + +#: extensions/inc/strings.hrc:375 +msgctxt "RID_STR_NOCONNECTION" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "D awezɣi tiggin n tuqqna." + +#: extensions/inc/strings.hrc:376 +msgctxt "RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS" +msgid "Please check the settings made for the data source." +msgstr "Selken iɣewwaren n uɣbalu n iefka." + +#: extensions/inc/strings.hrc:377 +msgctxt "RID_STR_FIELDDIALOGTITLE" +msgid "Address Data - Field Assignment" +msgstr "Isefka n tansiwin - Asdukel n wurtan" + +#: extensions/inc/strings.hrc:378 +msgctxt "RID_STR_NOFIELDSASSIGNED" +msgid "" +"There are no fields assigned at this time.\n" +"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n" +"\"File - Template - Address Book Source...\"" +msgstr "" +"Ulac urti yedduklen.\n" +"Ma yella ur tebɣiḍ ara ad tgeḍ asddukel tura,tzemreḍ ad tgeḍ tikkelt-nniḍen akka:\n" +"\"Afaylu - Taneɣruft n uttaftar - Aɣbalu n uttaftar n tansiwin...\"" + +#: extensions/inc/strings.hrc:380 +msgctxt "RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE" +msgid "Database Field" +msgstr "Urti n uzadur n isefka" + +#: extensions/inc/strings.hrc:381 +msgctxt "RID_STR_TYPE_TABLE" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: extensions/inc/strings.hrc:382 +msgctxt "RID_STR_TYPE_QUERY" +msgid "Query" +msgstr "Tuttra" + +#: extensions/inc/strings.hrc:383 +msgctxt "RID_STR_TYPE_COMMAND" +msgid "SQL command" +msgstr "Tanaḍt SQL" + +#: extensions/inc/strings.hrc:385 +msgctxt "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE" +msgid "Group Element Wizard" +msgstr "Amarag n uferdis n ugraw" + +#: extensions/inc/strings.hrc:386 +msgctxt "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE" +msgid "Table Element Wizard" +msgstr "Amallal aferdis n tdabut" + +#: extensions/inc/strings.hrc:387 +msgctxt "RID_STR_LISTWIZARD_TITLE" +msgid "List Box Wizard" +msgstr "Amarag tamnaḍt n tebdart" + +#: extensions/inc/strings.hrc:388 +msgctxt "RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE" +msgid "Combo Box Wizard" +msgstr "Amallal taɣzut tuddist" + +#: extensions/inc/strings.hrc:389 +msgctxt "RID_STR_COULDNOTOPENTABLE" +msgid "The table connection to the data source could not be established." +msgstr "D awezɣi tuqqna n tdabut ɣer uɣbalu n isefka." + +#: extensions/inc/strings.hrc:391 +msgctxt "RID_STR_DATEPOSTFIX" +msgid " (Date)" +msgstr " (Azemz)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:392 +msgctxt "RID_STR_TIMEPOSTFIX" +msgid " (Time)" +msgstr " (Akud)" + +#: extensions/inc/strings.hrc:394 +msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX" +msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." +msgstr "Agbur n wurti yettwafernen ad yettwabeqqeḍ di tebdart n teɣzut tuddist." + +#: extensions/inc/strings.hrc:395 +msgctxt "RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX" +msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." +msgstr "Agbur n wurti yettwafernen ad yettwabeqqeḍ di teɣzut n tebdart ma yella urtiyen yedduklen kifkif-iten." + +#: extensions/inc/strings.hrc:396 +msgctxt "RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD" +msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." +msgstr "Tzemreḍ ad tsekelseḍ azal n temnaṭ deg urti n taffa n isefka, neɣ ad tesqedceḍ kan deg uskan." + +#: extensions/inc/strings.hrc:398 +msgctxt "RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD" +msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action." +msgstr "Azal n wegraw n tnefrunin tzemreḍ ad t-teskelseḍ deg urti n uzadur n isefka, neɣ ad t-tsqedceḍ i tigawt-nniḍen ar ḍeqal." + +#: extensions/inc/yesno.hrc:29 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#: extensions/inc/yesno.hrc:30 +msgctxt "RID_RSC_ENUM_YESNO" +msgid "Yes" +msgstr "IH" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:34 +msgctxt "contentfieldpage|label1" +msgid "Existing fields" +msgstr "Urtan yellan" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contentfieldpage.ui:81 +msgctxt "contentfieldpage|label3" +msgid "Display field" +msgstr "Urti n ubeqqeḍ" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:43 +msgctxt "contenttablepage|datasourcelabel" +msgid "Data source" +msgstr "Aɣbalu n isefka" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:57 +msgctxt "contenttablepage|contenttypelabel" +msgid "Content type" +msgstr "Anaw n ugbur" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:71 +msgctxt "contenttablepage|formtablelabel" +msgid "Content" +msgstr "Agbur" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:148 +msgctxt "contenttablepage|formsettings" +msgid "Form" +msgstr "Tiferkit" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:194 +msgctxt "contenttablepage|label3" +msgid "" +"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n" +"\n" +"\n" +"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" +msgstr "" +"Tidabutin merra n uɣbalu n isefka tzemreḍ ad tent-twaliḍ di tama tayefust.\n" +"\n" +"\n" +"Fren tidabutin iwakken isefka-nnsent ad ttwasexdem d azadur n ugbur n tebdart:" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/contenttablepage.ui:233 +msgctxt "contenttablepage|label2" +msgid "Control" +msgstr "Asenqed" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:17 +msgctxt "datasourcepage|label2" +msgid "" +"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME." +msgstr "" +"Isalen merra i yelaqen i weseddu n isefka n tansiwin di %PRODUCTNAME ttusgerwen tura.\n" +"\n" +"Sekcem tura isem swayes ara teskelseḍ aɣbalu n isefka di %PRODUCTNAME." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:38 +msgctxt "datasourcepage|embed" +msgid "Embed this address book definition into the current document." +msgstr "Seddu tabadut agi n imedlis n tansa ɣef isemli amiran." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:62 +msgctxt "datasourcepage|locationft" +msgid "Location" +msgstr "Asun" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:75 +msgctxt "datasourcepage|browse" +msgid "Browse..." +msgstr "Snirem…" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:117 +msgctxt "datasourcepage|available" +msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." +msgstr "Eg attafttar-agi n tansiwin d uffar deg yizgriren merra n %PRODUCTNAME." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:155 +msgctxt "datasourcepage|nameft" +msgid "Address book name" +msgstr "Isem n uttafttar n tansiwin" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:193 +msgctxt "datasourcepage|warning" +msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." +msgstr "Isem-agi yettunefk yakan i weɣbalu n isefka nniḍen. Iwwi-d ad tferneḍ isem nniḍen acku iɣbula n isefka ilaq ad sɛun ismawen d isufen" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:18 +msgctxt "defaultfieldselectionpage|label1" +msgid "Should one option field be selected as a default?" +msgstr "Fren tanast radio n lexṣas?" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:34 +msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionyes" +msgid "_Yes, the following:" +msgstr "_Ih, wigi:" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/defaultfieldselectionpage.ui:76 +msgctxt "defaultfieldselectionpage|defaultselectionno" +msgid "No, one particular field is not going to be selected." +msgstr "Ala, ulac urti amaẓlay ara yettwafernen." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:16 +msgctxt "fieldassignpage|label2" +msgid "" +"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n" +"\n" +"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" +"\n" +"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." +msgstr "" +"Iwakken ad ddun isefkka di tneɣrufin-inek, %PRODUCTNAME ilaq ad yaɛqel urtiyen yesɛan isefka.\n" +"\n" +"Amedya : tansiwin imayl zemrent ad ttwaskelsent deg urtiyen i tzemreḍ ad tsemmiḍ akken tebɣiḍ. (imayl, e-mail, email, EM ...).\n" +"\n" +"Seqdec taqeffalt-agi ukessar iwakken ad teldiḍ tankult n udiwenni nniḍen anida ara tesbaduḍ iɣewwaren i weɣbalu n isefka." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldassignpage.ui:33 +msgctxt "fieldassignpage|assign" +msgid "Field Assignment" +msgstr "Asdukel n wurtan" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:19 +msgctxt "fieldlinkpage|desc" +msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." +msgstr "Dagi ara tferneḍ urtiyen yesɛan igburen iwakken azal n wurti n ubeqqeḍ ad yettwasken." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:49 +msgctxt "fieldlinkpage|label2" +msgid "Field from the _Value Table" +msgstr "Urti n tdabut _Azal" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/fieldlinkpage.ui:97 +msgctxt "fieldlinkpage|label3" +msgid "Field from the _List Table" +msgstr "Urti n tdabut _Tabdart" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:44 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|datasourcelabel" +msgid "Data source" +msgstr "Aɣbalu n isefka" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:58 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|contenttypelabel" +msgid "Content type" +msgstr "Anaw n ugbur" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:72 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|formtablelabel" +msgid "Content" +msgstr "Agbur" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:148 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|formsettings" +msgid "Form" +msgstr "Tiferkit" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:205 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|label3" +msgid "Selected fields" +msgstr "Urtiyen yettwafernen" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:231 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldright" +msgid "->" +msgstr "->" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:245 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsright" +msgid "=>>" +msgstr "=>>" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:273 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|fieldleft" +msgid "<-" +msgstr "<-" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:287 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|allfieldsleft" +msgid "<<=" +msgstr "<<=" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:336 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|label1" +msgid "Existing fields" +msgstr "Urtan yellan" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/gridfieldsselectionpage.ui:358 +msgctxt "gridfieldsselectionpage|label2" +msgid "Table element" +msgstr "Aferdis n tdabut" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:44 +msgctxt "groupradioselectionpage|datasourcelabel" +msgid "Data source" +msgstr "Aɣbalun isefka" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:58 +msgctxt "groupradioselectionpage|contenttypelabel" +msgid "Content type" +msgstr "Anaw n ugbur" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:72 +msgctxt "groupradioselectionpage|formtablelabel" +msgid "Content" +msgstr "Agbur" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:149 +msgctxt "groupradioselectionpage|formsettings" +msgid "Form" +msgstr "Tiferkit" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:210 +msgctxt "groupradioselectionpage|label3" +msgid "_Option fields" +msgstr "_Urtan n uɣewwaṛ" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:230 +msgctxt "groupradioselectionpage|toright" +msgid "_>>" +msgstr "_>>" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:245 +msgctxt "groupradioselectionpage|toleft" +msgid "_<<" +msgstr "_<<" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:286 +msgctxt "groupradioselectionpage|label1" +msgid "Which _names do you want to give the option fields?" +msgstr "Anwa is_mawen i tebɣiḍ ad tefkeḍ i tqeffalin ṛṛadyu?" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/groupradioselectionpage.ui:309 +msgctxt "groupradioselectionpage|label2" +msgid "Table element" +msgstr "Aferdis n tdabut" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:16 +msgctxt "invokeadminpage|label2" +msgid "" +"To set up the new data source, additional information is required.\n" +"\n" +"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information." +msgstr "" +"Ugar n isalen laqen i weseɣwwer n uɣbalu amaynut n isalen.\n" +"\n" +"Seqdec Tanast-agi uksar iwakkel ad teldiḍ tankult n udiwenni nniḍen ideg ara tesbaduḍ iɣewwaren ilaqen." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:31 +msgctxt "invokeadminpage|settings" +msgid "Settings" +msgstr "Aseɣewwer" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/invokeadminpage.ui:50 +msgctxt "invokeadminpage|warning" +msgid "" +"The connection to the data source could not be established.\n" +"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." +msgstr "" +"Tuqqna ɣer uɣbalu n isefka ur d-tella ara.\n" +"Uqbel ad tkemmeleḍ, selken aseɣewwer i tgiḍ neɣ fren(deg usebter yezrin) anaw nniḍen i weɣbalu n isefka n tansiwin." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:35 +msgctxt "optiondbfieldpage|label1" +msgid "Do you want to save the value in a database field?" +msgstr "Tebɣiḍ ad teskelseḍ azal deg wurti n uzadur n isefka?" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:53 +msgctxt "optiondbfieldpage|yesRadiobutton" +msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:" +msgstr "_Ih, bɣiɣ ad teskelseɣ ɣer wurti n uzadur n isefka agi:" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optiondbfieldpage.ui:73 +msgctxt "optiondbfieldpage|noRadiobutton" +msgid "_No, I only want to save the value in the form." +msgstr "_Ala, bɣiɣ kan skelseɣ azal di tiferkit." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:18 +msgctxt "optionsfinalpage|label1" +msgid "Which _caption is to be given to your option group?" +msgstr "Anta ta_waṭṭfa i yessefk ad tt-ttunefk i wegraw n tqeffalin ṛṛadyu?" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionsfinalpage.ui:47 +msgctxt "optionsfinalpage|label2" +msgid "These were all details needed to create the option group." +msgstr "Isalen merra i yelaqen ttusgerwen ; agraw n tnefrunin yezmer ad yenulfu tura." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:28 +msgctxt "optionvaluespage|label1" +msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." +msgstr "Ma tferneḍ tanefrunt, yiwen wazal yettusbadun ad yettunefk i wegraw n tnefrunin." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:45 +msgctxt "optionvaluespage|label2" +msgid "Which _value do you want to assign to each option?" +msgstr "Anwa a_zal i tebɣiḍ ad tefkeḍ i yal tanefrunt?" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/optionvaluespage.ui:89 +msgctxt "optionvaluespage|label3" +msgid "_Option fields" +msgstr "_Urtan n uɣewwaṛ" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:16 +msgctxt "selecttablepage|label2" +msgid "" +"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n" +"Please select the one you mainly want to work with:" +msgstr "" +"Aɣbalu n isefka uffiɣ yettwafernen yesɛa aṭas n ittafttaren n tansiwin.\n" +"Fren win i tseqdaceḍ s tugett:" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:14 +msgctxt "selecttypepage|label2" +msgid "" +"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n" +"\n" +"This wizard helps you create the data source." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME tzemreḍ ad tkecmeḍ yiss ɣer isefka n tansiwin i yellan deg unagraw-inekTawuri-agi teḥwaǧ asnulfu n uɣbalu n isefka %PRODUCTNAME anida ittafttaren-ik n tansiwin ad ilin s talɣa n tdabut.\n" +"\n" +"Amallal-agi ad k-iɛiwen iwaken ad d-tesnulfuḍ aɣbalu-agi n isefka." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:34 +msgctxt "selecttypepage|evolution" +msgid "Evolution" +msgstr "Tamhazt" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:51 +msgctxt "selecttypepage|groupwise" +msgid "Groupwise" +msgstr "Groupwise" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:67 +msgctxt "selecttypepage|evoldap" +msgid "Evolution LDAP" +msgstr "Tamhazt LDAP" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:83 +msgctxt "selecttypepage|firefox" +msgid "Firefox" +msgstr "Firefox" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:99 +msgctxt "selecttypepage|thunderbird" +msgid "Thunderbird" +msgstr "Thunderbird" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:115 +msgctxt "selecttypepage|kde" +msgid "KDE address book" +msgstr "Imedlis n tensa KDE" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:131 +msgctxt "selecttypepage|macosx" +msgid "Mac OS X address book" +msgstr "Attafttar n tansiwin Mac OS X" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:147 +msgctxt "selecttypepage|other" +msgid "Other external data source" +msgstr "Aɣbalu nniḍen n isefka uffiɣ" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:165 +msgctxt "selecttypepage|label1" +msgid "Select the type of your external address book:" +msgstr "Fren tawsit n udlis inek n tansiwin yeffɣen:" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:42 +msgctxt "tableselectionpage|label3" +msgid "" +"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n" +"\n" +"Please choose a data source and a table.\n" +"\n" +"\n" +"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." +msgstr "" +"Akka tura, tiferkit anida yettekka usenqad ur turez ara (neɣ mačči akk) ɣer uɣbalu n isefka.\n" +"\n" +"Ma ulac aɣilif, fren aɣbalu n isefka akked tdabut\n" +"\n" +"\n" +"Wali daɣen d akken aswel yettwaggen ɣef usebtar agi ad ttwasensen imir ma teffɣeḍ seg usebtar." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:72 +msgctxt "tableselectionpage|datasourcelabel" +msgid "_Data source:" +msgstr "Aɣbalu n isef_ka:" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:100 +msgctxt "tableselectionpage|search" +msgid "_..." +msgstr "_..." + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:133 +msgctxt "tableselectionpage|tablelabel" +msgid "_Table / Query:" +msgstr "Ta_dabut / Tuttra:" + +#: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/tableselectionpage.ui:174 +msgctxt "tableselectionpage|label1" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:8 +msgctxt "choosedatasourcedialog|ChooseDataSourceDialog" +msgid "Choose Data Source" +msgstr "Fren aɣbalu n yisefka" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/choosedatasourcedialog.ui:90 +msgctxt "choosedatasourcedialog|label1" +msgid "Entry" +msgstr "Anekcum" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:36 +msgctxt "generalpage|shortname" +msgid "_Short name" +msgstr "Isem awe_zlan" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:52 +msgctxt "generalpage|authtype" +msgid "_Type" +msgstr "Ta_wsit" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:67 +msgctxt "generalpage|authors" +msgid "Author(s)" +msgstr "Ameskar" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:82 +msgctxt "generalpage|publisher" +msgid "_Publisher" +msgstr "A_maẓrag" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:97 +msgctxt "generalpage|chapter" +msgid "_Chapter" +msgstr "I_xef" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:113 +msgctxt "generalpage|title" +msgid "Tit_le" +msgstr "Azwe_l" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:129 +msgctxt "generalpage|address" +msgid "A_ddress" +msgstr "Ta_nsa" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:145 +msgctxt "generalpage|pages" +msgid "Pa_ge(s)" +msgstr "Ase_bter(i-ar)" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:161 +msgctxt "generalpage|year" +msgid "_Year" +msgstr "Ase_ggass" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:177 +msgctxt "generalpage|isbn" +msgid "_ISBN" +msgstr "_ISBN" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:210 +msgctxt "generalpage|editor" +msgid "Editor" +msgstr "Amaẓrazg" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:225 +msgctxt "generalpage|booktitle" +msgid "_Book title" +msgstr "Azwel n u_dlis" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:241 +msgctxt "generalpage|edition" +msgid "Ed_ition" +msgstr "Taẓri_gt" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:257 +msgctxt "generalpage|volume" +msgid "Volume" +msgstr "Ableɣ" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:273 +msgctxt "generalpage|institution" +msgid "Instit_ution" +msgstr "_Tasudut" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:289 +msgctxt "generalpage|month" +msgid "_Month" +msgstr "A_ggur" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:305 +msgctxt "generalpage|publicationtype" +msgid "Publication t_ype" +msgstr "Tawsit n teẓrigt" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:321 +msgctxt "generalpage|university" +msgid "University" +msgstr "Tasdawit" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:336 +msgctxt "generalpage|reporttype" +msgid "Type of re_port" +msgstr "Tawsit n une_qqis" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:351 +msgctxt "generalpage|organization" +msgid "Organi_zation" +msgstr "Tu_ddsa" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:384 +msgctxt "generalpage|journal" +msgid "_Journal" +msgstr "Aɣ_mis" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:399 +msgctxt "generalpage|annotation" +msgid "Ann_otation" +msgstr "Tazmi_lt" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:415 +msgctxt "generalpage|number" +msgid "Numb_er" +msgstr "Amḍa_n" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:431 +msgctxt "generalpage|note" +msgid "_Note" +msgstr "Tama_wt" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:447 +msgctxt "generalpage|series" +msgid "Se_ries" +msgstr "Az_rir" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:463 +msgctxt "generalpage|url" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:496 +msgctxt "generalpage|custom1" +msgid "User-defined field _1" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _1" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:511 +msgctxt "generalpage|custom4" +msgid "User-defined field _4" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _4" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:527 +msgctxt "generalpage|custom2" +msgid "User-defined field _2" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _2" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:543 +msgctxt "generalpage|custom5" +msgid "User-defined field _5" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _5" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/generalpage.ui:559 +msgctxt "generalpage|custom3" +msgid "User-defined field _3" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _3" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:8 +msgctxt "mappingdialog|MappingDialog" +msgid "Column Layout for Table “%1”" +msgstr "Aseggem n tgejda i tdabut %1" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:107 +msgctxt "mappingdialog|label2" +msgid "_Short name" +msgstr "Isem awe_zlan" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:122 +msgctxt "mappingdialog|label3" +msgid "_Author(s)" +msgstr "A_mskar(i-en)" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:137 +msgctxt "mappingdialog|label4" +msgid "_Publisher" +msgstr "A_maẓrag" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:152 +msgctxt "mappingdialog|label5" +msgid "_Chapter" +msgstr "I_xef" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:167 +msgctxt "mappingdialog|label6" +msgid "Editor" +msgstr "Amaẓrazg" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:228 +msgctxt "mappingdialog|label7" +msgid "_Type" +msgstr "Ta_wsit" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:243 +msgctxt "mappingdialog|label8" +msgid "_Year" +msgstr "Ase_ggass" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:258 +msgctxt "mappingdialog|label9" +msgid "Tit_le" +msgstr "Azwe_l" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:309 +msgctxt "mappingdialog|label10" +msgid "A_ddress" +msgstr "Ta_nsa" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:324 +msgctxt "mappingdialog|label11" +msgid "_ISBN" +msgstr "_ISBN" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:339 +msgctxt "mappingdialog|label12" +msgid "Pa_ge(s)" +msgstr "Ase_btar(i-ar)" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:390 +msgctxt "mappingdialog|label13" +msgid "Ed_ition" +msgstr "Taẓri_gt" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:417 +msgctxt "mappingdialog|label14" +msgid "_Book title" +msgstr "Azwel n u_dlis" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:432 +msgctxt "mappingdialog|label15" +msgid "Volume" +msgstr "Asunneḍ" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:445 +msgctxt "mappingdialog|label16" +msgid "Publication t_ype" +msgstr "Tawsit n teẓrigt" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:496 +msgctxt "mappingdialog|label17" +msgid "Organi_zation" +msgstr "Tu_ddsa" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:511 +msgctxt "mappingdialog|label18" +msgid "Instit_ution" +msgstr "_Tasudut" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:526 +msgctxt "mappingdialog|label19" +msgid "Uni_versity" +msgstr "Tasda_wit" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:577 +msgctxt "mappingdialog|label20" +msgid "Type of re_port" +msgstr "Tawsit n une_qqis" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:592 +msgctxt "mappingdialog|label21" +msgid "_Month" +msgstr "A_ggur" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:631 +msgctxt "mappingdialog|label22" +msgid "_Journal" +msgstr "Aɣ_mis" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:646 +msgctxt "mappingdialog|label23" +msgid "Numb_er" +msgstr "Amḍa_n" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:661 +msgctxt "mappingdialog|label24" +msgid "Se_ries" +msgstr "Az_rir" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:712 +msgctxt "mappingdialog|label25" +msgid "Ann_otation" +msgstr "Tazmi_lt" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:727 +msgctxt "mappingdialog|label26" +msgid "_Note" +msgstr "Tama_wt" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:742 +msgctxt "mappingdialog|label27" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:791 +msgctxt "mappingdialog|label28" +msgid "User-defined field _1" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _1" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:806 +msgctxt "mappingdialog|label29" +msgid "User-defined field _2" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _2" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:821 +msgctxt "mappingdialog|label30" +msgid "User-defined field _3" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _3" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:836 +msgctxt "mappingdialog|label31" +msgid "User-defined field _4" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _4" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:851 +msgctxt "mappingdialog|label32" +msgid "User-defined field _5" +msgstr "Urti yesbadu useqdac _5" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/mappingdialog.ui:970 +msgctxt "mappingdialog|label1" +msgid "Column Names" +msgstr "Ismawen n tgejda" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/querydialog.ui:30 +msgctxt "querydialog|ask" +msgid "Do not show this question again." +msgstr "Ur d-skan ara asteqsi-agi tikelt-nniḍen." + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:14 +msgctxt "toolbar|TBC_FT_SOURCE" +msgid "Table" +msgstr "Tadabut" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:39 +msgctxt "toolbar|TBC_BT_CHANGESOURCE" +msgid "Data Source" +msgstr "Aɣbalu n isefka" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:62 +msgctxt "toolbar|TBC_FT_QUERY" +msgid "Search Key" +msgstr "Tasarutt n unadi" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:97 +msgctxt "toolbar|TBC_BT_AUTOFILTER" +msgid "AutoFilter" +msgstr "Imzizdig awurman" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:110 +msgctxt "toolbar|TBC_BT_FILTERCRIT" +msgid "Standard Filter" +msgstr "Tastayt tameslugent" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:123 +msgctxt "toolbar|TBC_BT_REMOVEFILTER" +msgid "Reset Filter" +msgstr "Sbadu imzizdig" + +#: extensions/uiconfig/sbibliography/ui/toolbar.ui:136 +msgctxt "toolbar|TBC_BT_COL_ASSIGN" +msgid "Column Arrangement" +msgstr "Asddukel n tgejda" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:8 +msgctxt "controlfontdialog|ControlFontDialog" +msgid "Character" +msgstr "Isekkilen" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:105 +msgctxt "controlfontdialog|font" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/controlfontdialog.ui:127 +msgctxt "controlfontdialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n isekkilen" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:8 +msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog" +msgid "New Data Type" +msgstr "Anaw amaynut n isefka" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:85 +msgctxt "datatypedialog|label" +msgid "Type a name for the new data type:" +msgstr "Sekcem isem n wanaw amaynut n isefka:" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:9 +msgctxt "formlinksdialog|FormLinks" +msgid "Link fields" +msgstr "Sdukel urtiyen" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:72 +msgctxt "formlinksdialog|suggestButton" +msgid "Suggest" +msgstr "Sumer" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:105 +msgctxt "formlinksdialog|explanationLabel" +msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." +msgstr "Tiferkiwin tinaddawin zemrent ad ttwasqedcent iwakken ad tbeqqeḍeḍ isefka s telqey ɣef ukalas amiran di tferkit tagejdant. Iwakken ad tgeḍ ayagi, mel tigejda yemtawan akked tgejda-nniḍen n tferkit tagejdant." + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:125 +msgctxt "formlinksdialog|detailLabel" +msgid "label" +msgstr "tabzimt" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/formlinksdialog.ui:137 +msgctxt "formlinksdialog|masterLabel" +msgid "label" +msgstr "tabzimt" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:9 +msgctxt "labelselectiondialog|LabelSelectionDialog" +msgid "Label Field Selection" +msgstr "Afran n wurti n tebzimt" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:88 +msgctxt "labelselectiondialog|label" +msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$." +msgstr "Lan wurtiyen n usenqed i yezmren ad ttwasqedcen d urtiyen n tebzimin i $controlclass$ $controlname$." + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:122 +msgctxt "labelselectiondialog|noassignment" +msgid "_No assignment" +msgstr "_Ulac asdukel" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:8 +msgctxt "taborder|TabOrderDialog" +msgid "Tab Order" +msgstr "Amizwer n tdabut" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:21 +msgctxt "taborder|upB" +msgid "_Move Up" +msgstr "Ali d a_sawen" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:35 +msgctxt "taborder|downB" +msgid "Move _Down" +msgstr "Ader d a_kessar" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:49 +msgctxt "taborder|autoB" +msgid "_Automatic Sort" +msgstr "Asmizzwer awur_man" + +#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/taborder.ui:146 +msgctxt "taborder|label2" +msgid "Controls" +msgstr "Isenqaden" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:56 +msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" +msgid "Linear ascending" +msgstr "Anerni imzireg" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:57 +msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" +msgid "Linear descending" +msgstr "Anɣas imzireg" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:58 +msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" +msgid "Original values" +msgstr "Azalen ineṣliyen" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:59 +msgctxt "griddialog|resetTypeCombobox" +msgid "Exponential increasing" +msgstr "Anerni asuzmir" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/griddialog.ui:70 +msgctxt "griddialog|resetButton" +msgid "_Set" +msgstr "S_badu" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:9 +msgctxt "sanedialog|SaneDialog" +msgid "Scanner" +msgstr "Skani" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:46 +msgctxt "sanedialog|label3" +msgid "_Left:" +msgstr "_Zelmaḍ:" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:62 +msgctxt "sanedialog|label4" +msgid "To_p:" +msgstr "Asa_wen:" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:78 +msgctxt "sanedialog|label5" +msgid "_Right:" +msgstr "_Yefus:" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:94 +msgctxt "sanedialog|label6" +msgid "_Bottom:" +msgstr "_Uksar:" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:166 +msgctxt "sanedialog|label1" +msgid "Scan area" +msgstr "Taɣzut n uskani" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:208 +msgctxt "sanedialog|label2" +msgid "Preview" +msgstr "Tamuɣli" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:242 +msgctxt "sanedialog|label7" +msgid "Device _used" +msgstr "I_benk yettwaseqdac" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:258 +msgctxt "sanedialog|label8" +msgid "Resolution [_DPI]" +msgstr "Afray [_DPI]" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:312 +msgctxt "sanedialog|advancedCheckbutton" +msgid "Show advanced options" +msgstr "Sken iɣewwaṛen leqqayen" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:345 +msgctxt "sanedialog|label10" +msgid "Options:" +msgstr "Tinefrunin:" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:417 +msgctxt "sanedialog|optionsButton" +msgid "Se_t" +msgstr "Sbad_u" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:502 +msgctxt "sanedialog|vectorLabel" +msgid "Vector element" +msgstr "Aferdis amaway" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:631 +msgctxt "sanedialog|deviceInfoButton" +msgid "About Dev_ice" +msgstr "Talɣut ɣef yi_benk" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:646 +msgctxt "sanedialog|previewButton" +msgid "Create Previe_w" +msgstr "Rnu taska_nt" + +#: extensions/uiconfig/scanner/ui/sanedialog.ui:661 +msgctxt "sanedialog|scanButton" +msgid "_Scan" +msgstr "_Skani" diff --git a/source/kab/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/kab/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..ae979453d4e --- /dev/null +++ b/source/kab/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 14:38+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509460704.000000\n" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Check for Updates..." +msgstr "~Selken ileqman..." diff --git a/source/kab/extras/source/autocorr/emoji.po b/source/kab/extras/source/autocorr/emoji.po new file mode 100644 index 00000000000..dea7d589af0 --- /dev/null +++ b/source/kab/extras/source/autocorr/emoji.po @@ -0,0 +1,14191 @@ +#. extracted from extras/source/autocorr/emoji +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-06 15:01+0000\n" +"Last-Translator: Nabil SEMƐUN \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530889296.000000\n" + +#. ¢ (U+000A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CENT_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "cent" +msgstr "amiḍi" + +#. £ (U+000A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POUND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "pound" +msgstr "apawnd n britanya" + +#. ¥ (U+000A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"YEN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "yen" +msgstr "yen" + +#. § (U+000A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SECTION_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "section" +msgstr "Tigezmi" + +#. © (U+000A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COPYRIGHT_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "copyright" +msgstr "copyright" + +#. ¬ (U+000AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "not" +msgstr "tazmilt" + +#. ® (U+000AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REGISTERED_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "registered" +msgstr "tacreḍt yettwaḥerzen" + +#. ° (U+000B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DEGREE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "degree" +msgstr "tafesna" + +#. ± (U+000B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLUS-MINUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "+-" +msgstr "+-" + +#. · (U+000B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MIDDLE_DOT\n" +"LngText.text" +msgid "middle dot" +msgstr "taneqqiḍt talemmast" + +#. × (U+000D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MULTIPLICATION_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "x" +msgstr "x" + +#. Α (U+00391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_ALPHA\n" +"LngText.text" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#. Β (U+00392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_BETA\n" +"LngText.text" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#. Γ (U+00393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_GAMMA\n" +"LngText.text" +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#. Δ (U+00394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_DELTA\n" +"LngText.text" +msgid "Delta" +msgstr "Delta" + +#. Ε (U+00395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_EPSILON\n" +"LngText.text" +msgid "Epsilon" +msgstr "Upsilon" + +#. Ζ (U+00396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_ZETA\n" +"LngText.text" +msgid "Zeta" +msgstr "Zeta" + +#. Η (U+00397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_ETA\n" +"LngText.text" +msgid "Eta" +msgstr "Eta" + +#. Θ (U+00398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_THETA\n" +"LngText.text" +msgid "Theta" +msgstr "Theta" + +#. Ι (U+00399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_IOTA\n" +"LngText.text" +msgid "Iota" +msgstr "iota" + +#. Κ (U+0039A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_KAPPA\n" +"LngText.text" +msgid "Kappa" +msgstr "Kappa" + +#. Λ (U+0039B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_LAMDA\n" +"LngText.text" +msgid "Lambda" +msgstr "Lambda" + +#. Μ (U+0039C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_MU\n" +"LngText.text" +msgid "Mu" +msgstr "Mu" + +#. Ν (U+0039D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_NU\n" +"LngText.text" +msgid "Nu" +msgstr "Nu" + +#. Ξ (U+0039E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_XI\n" +"LngText.text" +msgid "Xi" +msgstr "Xi" + +#. Ο (U+0039F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMICRON\n" +"LngText.text" +msgid "Omicron" +msgstr "Omicron" + +#. Π (U+003A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_PI\n" +"LngText.text" +msgid "Pi" +msgstr "Pi" + +#. Ρ (U+003A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_RHO\n" +"LngText.text" +msgid "Rho" +msgstr "Rho" + +#. Σ (U+003A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_SIGMA\n" +"LngText.text" +msgid "Sigma" +msgstr "Sigma" + +#. Τ (U+003A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_TAU\n" +"LngText.text" +msgid "Tau" +msgstr "Tau" + +#. Υ (U+003A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_UPSILON\n" +"LngText.text" +msgid "Upsilon" +msgstr "Upsilon" + +#. Φ (U+003A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "Phi" +msgstr "Phi" + +#. Χ (U+003A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_CHI\n" +"LngText.text" +msgid "Chi" +msgstr "Chi" + +#. Ψ (U+003A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_PSI\n" +"LngText.text" +msgid "Psi" +msgstr "Psi" + +#. Ω (U+003A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_CAPITAL_LETTER_OMEGA\n" +"LngText.text" +msgid "Omega" +msgstr "Omega" + +#. α (U+003B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_ALPHA\n" +"LngText.text" +msgid "alpha" +msgstr "alpha" + +#. β (U+003B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_BETA\n" +"LngText.text" +msgid "beta" +msgstr "beta" + +#. γ (U+003B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_GAMMA\n" +"LngText.text" +msgid "gamma" +msgstr "gamma" + +#. δ (U+003B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_DELTA\n" +"LngText.text" +msgid "delta" +msgstr "delta" + +#. ε (U+003B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_EPSILON\n" +"LngText.text" +msgid "epsilon" +msgstr "epsilon" + +#. ζ (U+003B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_ZETA\n" +"LngText.text" +msgid "zeta" +msgstr "zeta" + +#. η (U+003B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_ETA\n" +"LngText.text" +msgid "eta" +msgstr "eta" + +#. θ (U+003B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_THETA\n" +"LngText.text" +msgid "theta" +msgstr "theta" + +#. ι (U+003B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_IOTA\n" +"LngText.text" +msgid "iota" +msgstr "iota" + +#. κ (U+003BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_KAPPA\n" +"LngText.text" +msgid "kappa" +msgstr "kappa" + +#. λ (U+003BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_LAMDA\n" +"LngText.text" +msgid "lambda" +msgstr "lambda" + +#. μ (U+003BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_MU\n" +"LngText.text" +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#. ν (U+003BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_NU\n" +"LngText.text" +msgid "nu" +msgstr "nu" + +#. ξ (U+003BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_XI\n" +"LngText.text" +msgid "xi" +msgstr "xi" + +#. ο (U+003BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_OMICRON\n" +"LngText.text" +msgid "omicron" +msgstr "omicron" + +#. π (U+003C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_PI\n" +"LngText.text" +msgid "pi" +msgstr "pi" + +#. ρ (U+003C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_RHO\n" +"LngText.text" +msgid "rho" +msgstr "rho" + +#. ς (U+003C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_FINAL_SIGMA\n" +"LngText.text" +msgid "sigma2" +msgstr "sigma2" + +#. σ (U+003C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_SIGMA\n" +"LngText.text" +msgid "sigma" +msgstr "sigma" + +#. τ (U+003C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_TAU\n" +"LngText.text" +msgid "tau" +msgstr "tau" + +#. υ (U+003C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_UPSILON\n" +"LngText.text" +msgid "upsilon" +msgstr "upsilon" + +#. φ (U+003C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "phi" +msgstr "phi" + +#. χ (U+003C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_CHI\n" +"LngText.text" +msgid "chi" +msgstr "^chi" + +#. ψ (U+003C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_PSI\n" +"LngText.text" +msgid "psi" +msgstr "psi" + +#. ω (U+003C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SMALL_LETTER_OMEGA\n" +"LngText.text" +msgid "omega" +msgstr "omega" + +#. ฿ (U+00E3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THAI_CURRENCY_SYMBOL_BAHT\n" +"LngText.text" +msgid "baht" +msgstr "baht" + +#. – (U+02013), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EN_DASH\n" +"LngText.text" +msgid "--" +msgstr "--" + +#. — (U+02014), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EM_DASH\n" +"LngText.text" +msgid "---" +msgstr "---" + +#. ’ (U+02019), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SINGLE_QUOTATION_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "'" +msgstr "'" + +#. † (U+02020), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DAGGER\n" +"LngText.text" +msgid "dagger" +msgstr "dagger" + +#. ‡ (U+02021), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_DAGGER\n" +"LngText.text" +msgid "dagger2" +msgstr "dagger2" + +#. • (U+02022), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BULLET\n" +"LngText.text" +msgid "bullet" +msgstr "tililect" + +#. ‣ (U+02023), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIANGULAR_BULLET\n" +"LngText.text" +msgid "bullet2" +msgstr "tililect2" + +#. … (U+02026), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORIZONTAL_ELLIPSIS\n" +"LngText.text" +msgid "." +msgstr "." + +#. ‰ (U+02030), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PER_MILLE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "per mille" +msgstr "i ugim " + +#. ‱ (U+02031), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PER_TEN_THOUSAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "basis point" +msgstr "taneqqiḍt n uzadur" + +#. ′ (U+02032), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRIME\n" +"LngText.text" +msgid "prime" +msgstr "prime" + +#. ″ (U+02033), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_PRIME\n" +"LngText.text" +msgid "inch" +msgstr "inch" + +#. ‼ (U+0203C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_EXCLAMATION_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "!!" +msgstr "!!" + +#. ⁉ (U+02049), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EXCLAMATION_QUESTION_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "!?" +msgstr "!?" + +#. ₤ (U+020A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIRA_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "lira" +msgstr "lir" + +#. ₩ (U+020A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WON_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "won" +msgstr "irenna" + +#. ₪ (U+020AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEW_SHEQEL_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "shekel" +msgstr "shekel" + +#. € (U+020AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EURO_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "euro" +msgstr "euro" + +#. ₱ (U+020B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PESO_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "peso" +msgstr "peso" + +#. ₴ (U+020B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HRYVNIA_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "hryvnia" +msgstr "hryvnia" + +#. ₹ (U+020B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INDIAN_RUPEE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "rupee" +msgstr "rupi" + +#. ₺ (U+020BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TURKISH_LIRA_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish lira" +msgstr "Turkish lira" + +#. ™ (U+02122), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRADE_MARK_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "tm" +msgstr "tm" + +#. ℹ (U+02139), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INFORMATION_SOURCE\n" +"LngText.text" +msgid "information" +msgstr "Talɣut" + +#. ← (U+02190), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFTWARDS_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "W" +msgstr "W" + +#. ↑ (U+02191), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPWARDS_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "N" +msgstr "N" + +#. → (U+02192), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHTWARDS_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "E" +msgstr "E" + +#. ↓ (U+02193), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOWNWARDS_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "S" +msgstr "S" + +#. ↔ (U+02194), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_RIGHT_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "EW" +msgstr "SM" + +#. ↕ (U+02195), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP_DOWN_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NS" +msgstr "GN" + +#. ↖ (U+02196), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTH_WEST_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NW" +msgstr "GM" + +#. ↗ (U+02197), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTH_EAST_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NE" +msgstr "GS" + +#. ↘ (U+02198), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOUTH_EAST_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "SE" +msgstr "NS" + +#. ↙ (U+02199), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOUTH_WEST_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "SW" +msgstr "NM" + +#. ⇐ (U+021D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFTWARDS_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "W2" +msgstr "W2" + +#. ⇑ (U+021D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPWARDS_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "N2" +msgstr "N2" + +#. ⇒ (U+021D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHTWARDS_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "E2" +msgstr "S2" + +#. ⇓ (U+021D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOWNWARDS_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "S2" +msgstr "N2" + +#. ⇔ (U+021D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_RIGHT_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "EW2" +msgstr "SM2" + +#. ⇕ (U+021D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP_DOWN_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NS2" +msgstr "NS2" + +#. ⇖ (U+021D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NW2" +msgstr "GM2" + +#. ⇗ (U+021D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "NE2" +msgstr "GS2" + +#. ⇘ (U+021D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOUTH_EAST_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "SE2" +msgstr "NS2" + +#. ⇙ (U+021D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOUTH_WEST_DOUBLE_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "SW2" +msgstr "NM2" + +#. ∀ (U+02200), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOR_ALL\n" +"LngText.text" +msgid "for all" +msgstr "akken yebɣu yili" + +#. ∂ (U+02202), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PARTIAL_DIFFERENTIAL\n" +"LngText.text" +msgid "partial" +msgstr "abruyan" + +#. ∃ (U+02203), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THERE_EXISTS\n" +"LngText.text" +msgid "exists" +msgstr "yella" + +#. ∄ (U+02204), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THERE_DOES_NOT_EXIST\n" +"LngText.text" +msgid "not exists" +msgstr "ur yella" + +#. ∅ (U+02205), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_SET\n" +"LngText.text" +msgid "empty set" +msgstr "tagrumt tilemt" + +#. ∈ (U+02208), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELEMENT_OF\n" +"LngText.text" +msgid "in" +msgstr "yella (tella) deg" + +#. ∉ (U+02209), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_AN_ELEMENT_OF\n" +"LngText.text" +msgid "not in" +msgstr "ur yella (tella) deg" + +#. ∊ (U+0220A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMALL_ELEMENT_OF\n" +"LngText.text" +msgid "small in" +msgstr "small in" + +#. ∋ (U+0220B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONTAINS_AS_MEMBER\n" +"LngText.text" +msgid "ni" +msgstr "yewwi" + +#. ∌ (U+0220C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOES_NOT_CONTAIN_AS_MEMBER\n" +"LngText.text" +msgid "not ni" +msgstr "ur yewwi" + +#. ∍ (U+0220D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMALL_CONTAINS_AS_MEMBER\n" +"LngText.text" +msgid "small ni" +msgstr "small ni" + +#. ∎ (U+0220E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"END_OF_PROOF\n" +"LngText.text" +msgid "end of proof" +msgstr "tagara n usbeggen" + +#. ∏ (U+0220F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"N-ARY_PRODUCT\n" +"LngText.text" +msgid "product" +msgstr "afaris" + +#. ∑ (U+02211), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"N-ARY_SUMMATION\n" +"LngText.text" +msgid "sum" +msgstr "timernit" + +#. − (U+02212), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. ∓ (U+02213), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINUS-OR-PLUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "-+" +msgstr "-+" + +#. ∕ (U+02215), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIVISION_SLASH\n" +"LngText.text" +msgid "/" +msgstr "/" + +#. ∖ (U+02216), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SET_MINUS\n" +"LngText.text" +msgid "\\" +msgstr "\\" + +#. √ (U+0221A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SQUARE_ROOT\n" +"LngText.text" +msgid "sqrt" +msgstr "aẓar" + +#. ∛ (U+0221B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUBE_ROOT\n" +"LngText.text" +msgid "cube root" +msgstr "aẓar agasas" + +#. ∜ (U+0221C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOURTH_ROOT\n" +"LngText.text" +msgid "fourth root" +msgstr "aẓar wis 4" + +#. ∞ (U+0221E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INFINITY\n" +"LngText.text" +msgid "infinity" +msgstr "ifeḍ" + +#. ∠ (U+02220), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "angle" +msgstr "tiɣmert" + +#. ∡ (U+02221), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEASURED_ANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "angle2" +msgstr "tiɣmert2" + +#. ∣ (U+02223), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIVIDES\n" +"LngText.text" +msgid "divides" +msgstr "abeṭṭay" + +#. ∤ (U+02224), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOES_NOT_DIVIDE\n" +"LngText.text" +msgid "not divides" +msgstr "ur ibeṭṭu" + +#. ∥ (U+02225), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PARALLEL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "parallel" +msgstr "amsadaɣ" + +#. ∦ (U+02226), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_PARALLEL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "nparallel" +msgstr "mačči d amsadaɣ" + +#. ∧ (U+02227), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOGICAL_AND\n" +"LngText.text" +msgid "and" +msgstr "akked" + +#. ∨ (U+02228), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOGICAL_OR\n" +"LngText.text" +msgid "or" +msgstr "neɣ" + +#. ∩ (U+02229), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INTERSECTION\n" +"LngText.text" +msgid "intersection" +msgstr "amager" + +#. ∪ (U+0222A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UNION\n" +"LngText.text" +msgid "union" +msgstr "asdukkel" + +#. ∫ (U+0222B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral" +msgstr "aɣred" + +#. ∬ (U+0222C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral2" +msgstr "aɣred2" + +#. ∭ (U+0222D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIPLE_INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral3" +msgstr "aɣred3" + +#. ∮ (U+0222E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONTOUR_INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral4" +msgstr "aɣred4" + +#. ∰ (U+02230), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VOLUME_INTEGRAL\n" +"LngText.text" +msgid "integral5" +msgstr "aɣred5" + +#. ≈ (U+02248), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ALMOST_EQUAL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "~" +msgstr "~" + +#. ≠ (U+02260), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_EQUAL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "not equal" +msgstr "yemgarad ɣef" + +#. ≤ (U+02264), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LESS-THAN_OR_EQUAL_TO\n" +"LngText.text" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#. ≥ (U+02265), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREATER-THAN_OR_EQUAL_TO\n" +"LngText.text" +msgid ">=" +msgstr ">=" + +#. ≪ (U+0226A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUCH_LESS-THAN\n" +"LngText.text" +msgid "<<" +msgstr "<<" + +#. ≫ (U+0226B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUCH_GREATER-THAN\n" +"LngText.text" +msgid ">>" +msgstr ">>" + +#. ⊂ (U+02282), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSET_OF\n" +"LngText.text" +msgid "subset" +msgstr "tadugrumma" + +#. ⊃ (U+02283), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSET_OF\n" +"LngText.text" +msgid "superset" +msgstr "taflegrumma" + +#. ⊄ (U+02284), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_A_SUBSET_OF\n" +"LngText.text" +msgid "not subset" +msgstr "ur ittugber" + +#. ⊅ (U+02285), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOT_A_SUPERSET_OF\n" +"LngText.text" +msgid "not superset" +msgstr "ur isgebber" + +#. ⊿ (U+022BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_TRIANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "right triangle" +msgstr "akerdis amaɣuḍ" + +#. ⌚ (U+0231A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATCH\n" +"LngText.text" +msgid "watch" +msgstr "tamrilt" + +#. ⌛ (U+0231B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOURGLASS\n" +"LngText.text" +msgid "hourglass" +msgstr "tamrilt n yijdi" + +#. ⌨ (U+02328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KEYBOARD\n" +"LngText.text" +msgid "keyboard" +msgstr "anasiw" + +#. ⏢ (U+023E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_TRAPEZIUM\n" +"LngText.text" +msgid "trapezium" +msgstr "asensadaɣ" + +#. ⏰ (U+023F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ALARM_CLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "alarm clock" +msgstr "asakay" + +#. ⏱ (U+023F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STOPWATCH\n" +"LngText.text" +msgid "stopwatch" +msgstr "aktimir" + +#. ⏲ (U+023F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TIMER_CLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "timer clock" +msgstr "amakud" + +#. ⏳ (U+023F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOURGLASS_WITH_FLOWING_SAND\n" +"LngText.text" +msgid "hourglass2" +msgstr "tamrilt n yijdi2" + +#. ■ (U+025A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "square2" +msgstr "amkuẓ aberkan" + +#. □ (U+025A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "square" +msgstr "amkuẓ" + +#. ▪ (U+025AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SMALL_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "small square2" +msgstr "amkuẓ ameẓyan" + +#. ▫ (U+025AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SMALL_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "small square" +msgstr "amkuẓ amellal ameẓyan" + +#. ▬ (U+025AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_RECTANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "rectangle2" +msgstr "asrem aberkan" + +#. ▭ (U+025AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_RECTANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "rectangle" +msgstr "asrem" + +#. ▰ (U+025B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_PARALLELOGRAM\n" +"LngText.text" +msgid "parallelogram2" +msgstr "amsedɣidis aberkan" + +#. ▱ (U+025B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_PARALLELOGRAM\n" +"LngText.text" +msgid "parallelogram" +msgstr "amsedɣidis amellal" + +#. ▲ (U+025B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_UP-POINTING_TRIANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "triangle2" +msgstr "tiɣmert2" + +#. △ (U+025B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_UP-POINTING_TRIANGLE\n" +"LngText.text" +msgid "triangle" +msgstr "tiɣmert" + +#. ◊ (U+025CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOZENGE\n" +"LngText.text" +msgid "lozenge" +msgstr "ameɣrun" + +#. ○ (U+025CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "circle" +msgstr "taẓayert" + +#. ● (U+025CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "circle2" +msgstr "taẓayert taberkant" + +#. ◦ (U+025E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_BULLET\n" +"LngText.text" +msgid "bullet3" +msgstr "acerrun amellal" + +#. ◯ (U+025EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LARGE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "large circle" +msgstr "taẓayert tahrawant " + +#. ◻ (U+025FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_MEDIUM_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "medium square" +msgstr "amkuẓ aɣaraw" + +#. ◼ (U+025FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_MEDIUM_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "medium square2" +msgstr "amkuẓ aberkan aɣaraw" + +#. ◽ (U+025FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "smaller square" +msgstr "amkuẓ ameẓyan" + +#. ◾ (U+025FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_MEDIUM_SMALL_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "smaller square2" +msgstr "amkuẓ adday aberkan" + +#. ☀ (U+02600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SUN_WITH_RAYS\n" +"LngText.text" +msgid "sunny" +msgstr "d iṭṭij" + +#. ☁ (U+02601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD\n" +"LngText.text" +msgid "cloud" +msgstr "asigna" + +#. ☂ (U+02602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UMBRELLA\n" +"LngText.text" +msgid "umbrella" +msgstr "aranzaz" + +#. ☃ (U+02603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOWMAN\n" +"LngText.text" +msgid "snowman" +msgstr "awadem n udfel" + +#. ☄ (U+02604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COMET\n" +"LngText.text" +msgid "comet" +msgstr "tamesriwt" + +#. ★ (U+02605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "star" +msgstr "itri" + +#. ☆ (U+02606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "star2" +msgstr "itri2" + +#. ☇ (U+02607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHTNING\n" +"LngText.text" +msgid "lightning3" +msgstr "ssiɛqa3" + +#. ☈ (U+02608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THUNDERSTORM\n" +"LngText.text" +msgid "storm2" +msgstr "tabuciḍant2" + +#. ☉ (U+02609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUN\n" +"LngText.text" +msgid "Sun" +msgstr "Iṭij" + +#. ☎ (U+0260E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_TELEPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "phone" +msgstr "tiliɣri" + +#. ☏ (U+0260F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_TELEPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "phone2" +msgstr "tiliɣri2" + +#. ☐ (U+02610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox" +msgstr "taxxamt n ṛṛcem" + +#. ☑ (U+02611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_CHECK\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox2" +msgstr "taxxamt n ṛṛcem2" + +#. ☒ (U+02612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_X\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox3" +msgstr "taxxamt n ṛṛcem3" + +#. ☓ (U+02613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SALTIRE\n" +"LngText.text" +msgid "saltire" +msgstr "amidag" + +#. ☔ (U+02614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UMBRELLA_WITH_RAIN_DROPS\n" +"LngText.text" +msgid "rain" +msgstr "ageffur" + +#. ☕ (U+02615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOT_BEVERAGE\n" +"LngText.text" +msgid "coffee" +msgstr "taqehwat" + +#. ☚ (U+0261A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left3" +msgstr "azelmaḍ3" + +#. ☛ (U+0261B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right3" +msgstr "ayeffus3" + +#. ☜ (U+0261C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left" +msgstr "azelmaḍ" + +#. ☝ (U+0261D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up" +msgstr "asawen" + +#. ☞ (U+0261E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right" +msgstr "ayeffus" + +#. ☟ (U+0261F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down" +msgstr "akessar" + +#. ☠ (U+02620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SKULL_AND_CROSSBONES\n" +"LngText.text" +msgid "poison" +msgstr "anecci" + +#. ☡ (U+02621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAUTION_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "caution" +msgstr "tamawt" + +#. ☢ (U+02622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RADIOACTIVE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "radioactive" +msgstr "aradyurmiḍ" + +#. ☣ (U+02623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BIOHAZARD_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "biohazard" +msgstr "amihi ademsan" + +#. ☤ (U+02624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CADUCEUS\n" +"LngText.text" +msgid "caduceus" +msgstr "kadusi" + +#. ☥ (U+02625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANKH\n" +"LngText.text" +msgid "ankh" +msgstr "amidag ubrin" + +#. ☦ (U+02626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ORTHODOX_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "orthodox cross" +msgstr "amidag urṭuduksan" + +#. ☧ (U+02627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHI_RHO\n" +"LngText.text" +msgid "chi rho" +msgstr "chi rho" + +#. ☨ (U+02628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSS_OF_LORRAINE\n" +"LngText.text" +msgid "cross of Lorraine" +msgstr "amidag n Lorraine" + +#. ☩ (U+02629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSS_OF_JERUSALEM\n" +"LngText.text" +msgid "cross of Jerusalem" +msgstr "amidag n Urcalim" + +#. ☪ (U+0262A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAR_AND_CRESCENT\n" +"LngText.text" +msgid "star and crescent" +msgstr "itri d tezzirt" + +#. ☫ (U+0262B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FARSI_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "Farsi" +msgstr "Tafarsit" + +#. ☬ (U+0262C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ADI_SHAKTI\n" +"LngText.text" +msgid "Adi Shakti" +msgstr "Adi Shakti" + +#. ☭ (U+0262D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMMER_AND_SICKLE\n" +"LngText.text" +msgid "hammer and sickle" +msgstr "tafḍist d umger" + +#. ☮ (U+0262E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEACE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "peace" +msgstr "talwit" + +#. ☯ (U+0262F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"YIN_YANG\n" +"LngText.text" +msgid "yin yang" +msgstr "yin yang" + +#. ☹ (U+02639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_FROWNING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "frown" +msgstr "yerfa" + +#. ☺ (U+0263A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SMILING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "smiling" +msgstr "azmumeg" + +#. ☻ (U+0263B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SMILING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "smiling2" +msgstr "azmumeg2" + +#. ☼ (U+0263C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN_WITH_RAYS\n" +"LngText.text" +msgid "Sun2" +msgstr "iṭij2" + +#. ☽ (U+0263D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRST_QUARTER_MOON\n" +"LngText.text" +msgid "Moon" +msgstr "Ayyur" + +#. ☾ (U+0263E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LAST_QUARTER_MOON\n" +"LngText.text" +msgid "Moon2" +msgstr "Ayyur2" + +#. ☿ (U+0263F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MERCURY\n" +"LngText.text" +msgid "mercury" +msgstr "mercury" + +#. ♀ (U+02640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FEMALE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "female" +msgstr "taktemt" + +#. ♁ (U+02641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EARTH\n" +"LngText.text" +msgid "earth" +msgstr "akal" + +#. ♂ (U+02642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MALE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "male" +msgstr "aktem" + +#. ♃ (U+02643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JUPITER\n" +"LngText.text" +msgid "jupiter" +msgstr "jupiter" + +#. ♄ (U+02644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SATURN\n" +"LngText.text" +msgid "saturn" +msgstr "saturn" + +#. ♅ (U+02645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"URANUS\n" +"LngText.text" +msgid "uranus" +msgstr "uranus" + +#. ♆ (U+02646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEPTUNE\n" +"LngText.text" +msgid "neptune" +msgstr "neptune" + +#. ♇ (U+02647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLUTO\n" +"LngText.text" +msgid "pluto" +msgstr "pluto" + +#. ♈ (U+02648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ARIES\n" +"LngText.text" +msgid "aries" +msgstr "akrar" + +#. ♉ (U+02649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TAURUS\n" +"LngText.text" +msgid "taurus" +msgstr "aramul" + +#. ♊ (U+0264A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GEMINI\n" +"LngText.text" +msgid "gemini" +msgstr "akniwen" + +#. ♋ (U+0264B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANCER\n" +"LngText.text" +msgid "cancer" +msgstr "akensir" + +#. ♌ (U+0264C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEO\n" +"LngText.text" +msgid "leo" +msgstr "ayrad" + +#. ♍ (U+0264D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIRGO\n" +"LngText.text" +msgid "virgo" +msgstr "tamgeḍt" + +#. ♎ (U+0264E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIBRA\n" +"LngText.text" +msgid "libra" +msgstr "tisistelt" + +#. ♏ (U+0264F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCORPIUS\n" +"LngText.text" +msgid "scorpius" +msgstr "tiɣirdemt" + +#. ♐ (U+02650), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAGITTARIUS\n" +"LngText.text" +msgid "sagittarius" +msgstr "amsekmir" + +#. ♑ (U+02651), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAPRICORN\n" +"LngText.text" +msgid "capricorn" +msgstr "iɣid" + +#. ♒ (U+02652), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AQUARIUS\n" +"LngText.text" +msgid "aquarius" +msgstr "aga" + +#. ♓ (U+02653), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PISCES\n" +"LngText.text" +msgid "pisces" +msgstr "iselman" + +#. ♔ (U+02654), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_KING\n" +"LngText.text" +msgid "white king" +msgstr "agellid amellal" + +#. ♕ (U+02655), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_QUEEN\n" +"LngText.text" +msgid "white queen" +msgstr "tagelliḍt tamellalt" + +#. ♖ (U+02656), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_ROOK\n" +"LngText.text" +msgid "white rook" +msgstr "taneṭṭaft tamellalt" + +#. ♗ (U+02657), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_BISHOP\n" +"LngText.text" +msgid "white bishop" +msgstr "aderwic amellal" + +#. ♘ (U+02658), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_KNIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "white knight" +msgstr "amnay amellal" + +#. ♙ (U+02659), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CHESS_PAWN\n" +"LngText.text" +msgid "white pawn" +msgstr "agenter amellal" + +#. ♚ (U+0265A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_KING\n" +"LngText.text" +msgid "black king" +msgstr "agellid aberkan" + +#. ♛ (U+0265B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_QUEEN\n" +"LngText.text" +msgid "black queen" +msgstr "tagelliḍt taberkant" + +#. ♜ (U+0265C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_ROOK\n" +"LngText.text" +msgid "black rook" +msgstr "taneṭṭaft taberkant" + +#. ♝ (U+0265D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_BISHOP\n" +"LngText.text" +msgid "black bishop" +msgstr "aderwic aberkan" + +#. ♞ (U+0265E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_KNIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "black knight" +msgstr "amnay aberkan" + +#. ♟ (U+0265F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CHESS_PAWN\n" +"LngText.text" +msgid "black pawn" +msgstr "agenter aberkan" + +#. ♠ (U+02660), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SPADE_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "spades" +msgstr "teqqes" + +#. ♡ (U+02661), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HEART_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "hearts2" +msgstr "ul2" + +#. ♢ (U+02662), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_DIAMOND_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "diamonds2" +msgstr "amkuẓ2" + +#. ♣ (U+02663), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CLUB_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "clubs" +msgstr "ikfis" + +#. ♤ (U+02664), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SPADE_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "spades2" +msgstr "teqqes2" + +#. ♥ (U+02665), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_HEART_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "hearts" +msgstr "ulawen" + +#. ♦ (U+02666), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_DIAMOND_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "diamonds" +msgstr "amkuẓ" + +#. ♧ (U+02667), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_CLUB_SUIT\n" +"LngText.text" +msgid "clubs2" +msgstr "ikfis2" + +#. ♨ (U+02668), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOT_SPRINGS\n" +"LngText.text" +msgid "hot springs" +msgstr "aɣbalu yeḥman" + +#. ♩ (U+02669), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"QUARTER_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "note" +msgstr "tazmilt" + +#. ♪ (U+0266A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EIGHTH_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "note2" +msgstr "tazmilt2" + +#. ♫ (U+0266B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAMED_EIGHTH_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "notes" +msgstr "tizmilin" + +#. ♬ (U+0266C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAMED_SIXTEENTH_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "notes2" +msgstr "tizmilin2" + +#. ♭ (U+0266D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSIC_FLAT_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "flat" +msgstr "anay" + +#. ♮ (U+0266E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSIC_NATURAL_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "natural" +msgstr "agaman" + +#. ♯ (U+0266F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSIC_SHARP_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "sharp" +msgstr "sharp" + +#. ♲ (U+02672), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "recycling" +msgstr "alseqdec" + +#. ♻ (U+0267B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_UNIVERSAL_RECYCLING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "recycling2" +msgstr "alseqdec2" + +#. ♼ (U+0267C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RECYCLED_PAPER\n" +"LngText.text" +msgid "recycled paper" +msgstr "akaɣeḍ ittulesqedcen" + +#. ♾ (U+0267E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERMANENT_PAPER\n" +"LngText.text" +msgid "permanent paper" +msgstr "akaɣeḍ ameɣlal" + +#. ♿ (U+0267F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHEELCHAIR_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "wheelchair" +msgstr "wheelchair" + +#. ⚀ (U+02680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-1\n" +"LngText.text" +msgid "dice1" +msgstr "dice1" + +#. ⚁ (U+02681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-2\n" +"LngText.text" +msgid "dice2" +msgstr "dice2" + +#. ⚂ (U+02682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-3\n" +"LngText.text" +msgid "dice3" +msgstr "aleqqaf3" + +#. ⚃ (U+02683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-4\n" +"LngText.text" +msgid "dice4" +msgstr "aleqqaf4" + +#. ⚄ (U+02684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-5\n" +"LngText.text" +msgid "dice5" +msgstr "aleqqaf5" + +#. ⚅ (U+02685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIE_FACE-6\n" +"LngText.text" +msgid "dice6" +msgstr "aleqqaf6" + +#. ⚐ (U+02690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "flag4" +msgstr "anay4" + +#. ⚑ (U+02691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "flag3" +msgstr "anay3" + +#. ⚒ (U+02692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMMER_AND_PICK\n" +"LngText.text" +msgid "hammer and pick" +msgstr "tafḍist d ugelzim buqamum" + +#. ⚓ (U+02693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANCHOR\n" +"LngText.text" +msgid "anchor" +msgstr "tamdeyt" + +#. ⚔ (U+02694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSSED_SWORDS\n" +"LngText.text" +msgid "swords" +msgstr "tifruyin" + +#. ⚕ (U+02695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAFF_OF_AESCULAPIUS\n" +"LngText.text" +msgid "medical" +msgstr "ujjyan" + +#. ⚖ (U+02696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCALES\n" +"LngText.text" +msgid "scales" +msgstr "iswiren" + +#. ⚗ (U+02697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ALEMBIC\n" +"LngText.text" +msgid "alembic" +msgstr "alambik" + +#. ⚘ (U+02698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLOWER\n" +"LngText.text" +msgid "flower" +msgstr "tajeggigt" + +#. ⚙ (U+02699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GEAR\n" +"LngText.text" +msgid "gear" +msgstr "taryact" + +#. ⚚ (U+0269A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAFF_OF_HERMES\n" +"LngText.text" +msgid "staff" +msgstr "tarbaɛt" + +#. ⚛ (U+0269B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ATOM_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "atom" +msgstr "abelkim" + +#. ⚜ (U+0269C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLEUR-DE-LIS\n" +"LngText.text" +msgid "fleur de lis" +msgstr "Tajeǧǧigt n lis" + +#. ⚠ (U+026A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WARNING_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "warning" +msgstr "Ɣur-k" + +#. ⚡ (U+026A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH_VOLTAGE_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "zap" +msgstr "usem" + +#. ⚪ (U+026AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEDIUM_WHITE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "white circle" +msgstr "tawinest tacebhant" + +#. ⚫ (U+026AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEDIUM_BLACK_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "black circle" +msgstr "tawinest taberkant" + +#. ⚭ (U+026AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MARRIAGE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "marriage" +msgstr "asinmal" + +#. ⚮ (U+026AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIVORCE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "divorce" +msgstr "berru" + +#. ⚰ (U+026B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COFFIN\n" +"LngText.text" +msgid "coffin" +msgstr "nεac" + +#. ⚱ (U+026B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FUNERAL_URN\n" +"LngText.text" +msgid "urn" +msgstr "tabewwaḍt" + +#. ⚽ (U+026BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOCCER_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "soccer" +msgstr "futbol" + +#. ⚾ (U+026BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BASEBALL\n" +"LngText.text" +msgid "baseball" +msgstr "baseball" + +#. ⛄ (U+026C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOWMAN_WITHOUT_SNOW\n" +"LngText.text" +msgid "snowman2" +msgstr "awadem n udfel2" + +#. ⛅ (U+026C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUN_BEHIND_CLOUD\n" +"LngText.text" +msgid "cloud2" +msgstr "asigna2" + +#. ⛆ (U+026C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAIN\n" +"LngText.text" +msgid "rain2" +msgstr "ageffur2" + +#. ⛈ (U+026C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THUNDER_CLOUD_AND_RAIN\n" +"LngText.text" +msgid "cloud3" +msgstr "asigna2" + +#. ⛎ (U+026CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPHIUCHUS\n" +"LngText.text" +msgid "ophiuchus" +msgstr "Bu uzrem" + +#. ⛏ (U+026CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PICK\n" +"LngText.text" +msgid "pick" +msgstr "fren" + +#. ⛐ (U+026D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAR_SLIDING\n" +"LngText.text" +msgid "sliding car" +msgstr "aḥluceḍ-tkarrust" + +#. ⛑ (U+026D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HELMET_WITH_WHITE_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "helmet" +msgstr "amsegdal" + +#. ⛓ (U+026D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHAINS\n" +"LngText.text" +msgid "chains" +msgstr "izraren" + +#. ⛔ (U+026D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_ENTRY\n" +"LngText.text" +msgid "no entry" +msgstr "ulac anekcum" + +#. ⛟ (U+026DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_TRUCK\n" +"LngText.text" +msgid "truck" +msgstr "akamiun" + +#. ⛤ (U+026E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PENTAGRAM\n" +"LngText.text" +msgid "pentagram" +msgstr "pentagram" + +#. ⛨ (U+026E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CROSS_ON_SHIELD\n" +"LngText.text" +msgid "shield2" +msgstr "asegdel2" + +#. ⛪ (U+026EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHURCH\n" +"LngText.text" +msgid "church" +msgstr "taglizt" + +#. ⛰ (U+026F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNTAIN\n" +"LngText.text" +msgid "mountain" +msgstr "adrar" + +#. ⛱ (U+026F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UMBRELLA_ON_GROUND\n" +"LngText.text" +msgid "umbrella3" +msgstr "ssiwan3" + +#. ⛲ (U+026F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOUNTAIN\n" +"LngText.text" +msgid "fountain" +msgstr "tala" + +#. ⛳ (U+026F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLAG_IN_HOLE\n" +"LngText.text" +msgid "golf2" +msgstr "golf2" + +#. ⛴ (U+026F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FERRY\n" +"LngText.text" +msgid "ferry" +msgstr "aɣerrabu" + +#. ⛵ (U+026F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAILBOAT\n" +"LngText.text" +msgid "sailboat" +msgstr "taflukt s waḍu" + +#. ⛺ (U+026FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TENT\n" +"LngText.text" +msgid "tent" +msgstr "aḍris" + +#. ⛷ (U+026F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SKIER\n" +"LngText.text" +msgid "skier" +msgstr "aḥnaccaḍ" + +#. ⛸ (U+026F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ICE_SKATE\n" +"LngText.text" +msgid "skate" +msgstr "taḥnannaft" + +#. ⛹ (U+026F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "ball" +msgstr "takurt" + +#. ⛽ (U+026FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FUEL_PUMP\n" +"LngText.text" +msgid "fuelpump" +msgstr "tasuffut" + +#. ✁ (U+02701), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPPER_BLADE_SCISSORS\n" +"LngText.text" +msgid "scissors3" +msgstr "timqestin3" + +#. ✂ (U+02702), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SCISSORS\n" +"LngText.text" +msgid "scissors" +msgstr "timqestin" + +#. ✃ (U+02703), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_BLADE_SCISSORS\n" +"LngText.text" +msgid "scissors4" +msgstr "timqestin4" + +#. ✄ (U+02704), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SCISSORS\n" +"LngText.text" +msgid "scissors2" +msgstr "timqestin2" + +#. ✅ (U+02705), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HEAVY_CHECK_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "check mark3" +msgstr "ṛṛcem3" + +#. ✆ (U+02706), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEPHONE_LOCATION\n" +"LngText.text" +msgid "telephone" +msgstr "tiliɣri" + +#. ✈ (U+02708), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane" +msgstr "asafag" + +#. ✉ (U+02709), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope" +msgstr "Tanattalt" + +#. ✊ (U+0270A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_FIST\n" +"LngText.text" +msgid "fist" +msgstr "lbunya" + +#. ✋ (U+0270B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "hand" +msgstr "afus" + +#. ✌ (U+0270C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VICTORY_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "victory" +msgstr "tarennawt" + +#. ✍ (U+0270D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WRITING_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "writing" +msgstr "tira" + +#. ✎ (U+0270E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_RIGHT_PENCIL\n" +"LngText.text" +msgid "pencil" +msgstr "amru" + +#. ✏ (U+0270F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PENCIL\n" +"LngText.text" +msgid "pencil2" +msgstr "amru2" + +#. ✐ (U+02710), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPPER_RIGHT_PENCIL\n" +"LngText.text" +msgid "pencil3" +msgstr "amru3" + +#. ✑ (U+02711), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_NIB\n" +"LngText.text" +msgid "nib" +msgstr "ifer" + +#. ✒ (U+02712), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_NIB\n" +"LngText.text" +msgid "nib2" +msgstr "ifer2" + +#. ✓ (U+02713), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHECK_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "check mark" +msgstr "ṛṛcem" + +#. ✔ (U+02714), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_CHECK_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "check mark2" +msgstr "ṛṛcem2" + +#. ✖ (U+02716), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_MULTIPLICATION_X\n" +"LngText.text" +msgid "times2" +msgstr "Tikkal2" + +#. ✙ (U+02719), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OUTLINED_GREEK_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Greek cross2" +msgstr "amidag agriki2" + +#. ✚ (U+0271A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_GREEK_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Greek cross" +msgstr "amidag agriki" + +#. ✝ (U+0271D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Latin cross" +msgstr "amidag alatini" + +#. ✠ (U+02720), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MALTESE_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Maltese cross" +msgstr "amidag amalṭi" + +#. ✡ (U+02721), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAR_OF_DAVID\n" +"LngText.text" +msgid "star of David" +msgstr "itri n Dawed" + +#. ✨ (U+02728), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPARKLES\n" +"LngText.text" +msgid "sparkles" +msgstr "ifṭiwejen" + +#. ❄ (U+02744), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOWFLAKE\n" +"LngText.text" +msgid "snowflake" +msgstr "tummiẓt" + +#. ❇ (U+02747), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPARKLE\n" +"LngText.text" +msgid "sparkle" +msgstr "ifṭiwej" + +#. ❌ (U+0274C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSS_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "x2" +msgstr "x2" + +#. ❎ (U+0274E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEGATIVE_SQUARED_CROSS_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "x3" +msgstr "x3" + +#. ❓ (U+02753), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n" +"LngText.text" +msgid "?" +msgstr "?" + +#. ❔ (U+02754), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_QUESTION_MARK_ORNAMENT\n" +"LngText.text" +msgid "?2" +msgstr "?2" + +#. ❕ (U+02755), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_EXCLAMATION_MARK_ORNAMENT\n" +"LngText.text" +msgid "!" +msgstr "!" + +#. ❗ (U+02757), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_EXCLAMATION_MARK_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "!2" +msgstr "!2" + +#. ❤ (U+02764), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_BLACK_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "heart" +msgstr "ul" + +#. ➰ (U+027B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CURLY_LOOP\n" +"LngText.text" +msgid "loop" +msgstr "tineddict" + +#. ➿ (U+027BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_CURLY_LOOP\n" +"LngText.text" +msgid "loop2" +msgstr "tineddict2" + +#. ⬛ (U+02B1B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_LARGE_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "large square2" +msgstr "amkuẓ ahrawan2" + +#. ⬜ (U+02B1C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_LARGE_SQUARE\n" +"LngText.text" +msgid "large square" +msgstr "amkuẓ ahrawan" + +#. ⬟ (U+02B1F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_PENTAGON\n" +"LngText.text" +msgid "pentagon2" +msgstr "asemmusdis2" + +#. ⬠ (U+02B20), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_PENTAGON\n" +"LngText.text" +msgid "pentagon" +msgstr "asemmusdis" + +#. ⬡ (U+02B21), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HEXAGON\n" +"LngText.text" +msgid "hexagon" +msgstr "aseddis" + +#. ⬢ (U+02B22), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_HEXAGON\n" +"LngText.text" +msgid "hexagon2" +msgstr "aseddis2" + +#. ⬤ (U+02B24), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_LARGE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "large circle2" +msgstr "taẓayert tahrawant2" + +#. ⬭ (U+02B2D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HORIZONTAL_ELLIPSE\n" +"LngText.text" +msgid "ellipse" +msgstr "taglayt" + +#. ⭐ (U+02B50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_MEDIUM_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "medium star" +msgstr "itri alemmas" + +#. ⭑ (U+02B51), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SMALL_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "small star2" +msgstr "itri amecṭuḥ2" + +#. ⭒ (U+02B52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SMALL_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "small star" +msgstr "itri amecṭuḥ" + +#. ff (U+0FB00), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FF\n" +"LngText.text" +msgid "ff" +msgstr "ff" + +#. fi (U+0FB01), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FI\n" +"LngText.text" +msgid "fi" +msgstr "fi" + +#. fl (U+0FB02), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FL\n" +"LngText.text" +msgid "fl" +msgstr "fl" + +#. ffi (U+0FB03), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFI\n" +"LngText.text" +msgid "ffi" +msgstr "ffi" + +#. ffl (U+0FB04), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SMALL_LIGATURE_FFL\n" +"LngText.text" +msgid "ffl" +msgstr "ffl" + +#. 𝄞 (U+1D11E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_G_CLEF\n" +"LngText.text" +msgid "clef" +msgstr "tasarutt" + +#. 𝄪 (U+1D12A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_SHARP\n" +"LngText.text" +msgid "double sharp" +msgstr "diaz uslig" + +#. 𝄫 (U+1D12B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_DOUBLE_FLAT\n" +"LngText.text" +msgid "double flat" +msgstr "bimul uslig" + +#. 𝄻 (U+1D13B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHOLE_REST\n" +"LngText.text" +msgid "whole rest" +msgstr "astaɛfu" + +#. 𝄼 (U+1D13C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HALF_REST\n" +"LngText.text" +msgid "half rest" +msgstr "azgen n ustaɛfu" + +#. 𝄽 (U+1D13D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"QUARTER_REST\n" +"LngText.text" +msgid "quarter rest" +msgstr "nehta" + +#. 𝄾 (U+1D13E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EIGHTH_REST\n" +"LngText.text" +msgid "eighth rest" +msgstr "azgen-nehta" + +#. 𝅝 (U+1D15D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_WHOLE_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "whole note" +msgstr "Akk tazmilt" + +#. 𝅗𝅥 (U+1D15E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_HALF_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "half note" +msgstr "Azgen n tezmilt" + +#. 𝅘𝅥 (U+1D15F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_QUARTER_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "quarter note" +msgstr "Takuzt n tezmilt" + +#. 𝅘𝅥𝅮 (U+1D160), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_EIGHTH_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "eighth note" +msgstr "tis ṭam n tezmilt1" + +#. 𝅘𝅥𝅯 (U+1D161), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SYMBOL_SIXTEENTH_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "sixteenth note" +msgstr "tis mraw d seddis n tezmilt" + +#. 🀄 (U+1F004), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAHJONG_TILE_RED_DRAGON\n" +"LngText.text" +msgid "mahjong" +msgstr "mahjong" + +#. 🁠 (U+1F060), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOMINO_TILE_HORIZONTAL-06-05\n" +"LngText.text" +msgid "domino" +msgstr "diminu" + +#. 🂡 (U+1F0A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_ACE_OF_SPADES\n" +"LngText.text" +msgid "ace" +msgstr "ace" + +#. 🂫 (U+1F0AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_JACK_OF_SPADES\n" +"LngText.text" +msgid "jack" +msgstr "aqeddac" + +#. 🂭 (U+1F0AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_QUEEN_OF_SPADES\n" +"LngText.text" +msgid "queen" +msgstr "tagellit" + +#. 🂮 (U+1F0AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_KING_OF_SPADES\n" +"LngText.text" +msgid "king" +msgstr "agellid" + +#. 🃏 (U+1F0CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLAYING_CARD_BLACK_JOKER\n" +"LngText.text" +msgid "joker" +msgstr "Ajukiṛ" + +#. 🌀 (U+1F300), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CYCLONE\n" +"LngText.text" +msgid "cyclone" +msgstr "fertuna" + +#. 🌁 (U+1F301), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOGGY\n" +"LngText.text" +msgid "foggy" +msgstr "d agu" + +#. 🌂 (U+1F302), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_UMBRELLA\n" +"LngText.text" +msgid "umbrella2" +msgstr "lemḍella" + +#. 🌃 (U+1F303), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NIGHT_WITH_STARS\n" +"LngText.text" +msgid "night" +msgstr "iḍ" + +#. 🌄 (U+1F304), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUNRISE_OVER_MOUNTAINS\n" +"LngText.text" +msgid "sunrise2" +msgstr "alluy n yiṭṭij2" + +#. 🌅 (U+1F305), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUNRISE\n" +"LngText.text" +msgid "sunrise" +msgstr "alluy n yiṭṭij" + +#. 🌆 (U+1F306), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CITYSCAPE_AT_DUSK\n" +"LngText.text" +msgid "sunset" +msgstr "aɣelluy n yiṭij" + +#. 🌇 (U+1F307), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUNSET_OVER_BUILDINGS\n" +"LngText.text" +msgid "sunrise3" +msgstr "alluy n yiṭṭij3" + +#. 🌈 (U+1F308), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAINBOW\n" +"LngText.text" +msgid "rainbow" +msgstr "tislit n unẓar" + +#. 🌉 (U+1F309), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BRIDGE_AT_NIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "bridge" +msgstr "tiqenṭert" + +#. 🌊 (U+1F30A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATER_WAVE\n" +"LngText.text" +msgid "ocean" +msgstr "agaraw" + +#. 🌋 (U+1F30B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VOLCANO\n" +"LngText.text" +msgid "volcano" +msgstr "afarnu" + +#. 🌌 (U+1F30C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MILKY_WAY\n" +"LngText.text" +msgid "milky way" +msgstr "abrid bu uyefki" + +#. 🌍 (U+1F30D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EARTH_GLOBE_EUROPE-AFRICA\n" +"LngText.text" +msgid "globe" +msgstr "takurt" + +#. 🌎 (U+1F30E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EARTH_GLOBE_AMERICAS\n" +"LngText.text" +msgid "globe2" +msgstr "takurt2" + +#. 🌏 (U+1F30F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EARTH_GLOBE_ASIA-AUSTRALIA\n" +"LngText.text" +msgid "globe3" +msgstr "takurt3" + +#. 🌐 (U+1F310), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GLOBE_WITH_MERIDIANS\n" +"LngText.text" +msgid "globe4" +msgstr "takurt4" + +#. 🌑 (U+1F311), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEW_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "new moon" +msgstr "agur amaynut" + +#. 🌒 (U+1F312), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAXING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "waxing crescent moon" +msgstr "tazzirt tamenzut" + +#. 🌓 (U+1F313), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "first quarter" +msgstr "Tafkuẓt tamezwarut" + +#. 🌔 (U+1F314), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAXING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "waxing gibbous moon" +msgstr "ayyur ur nemmid ittnernin" + +#. 🌕 (U+1F315), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FULL_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "full moon" +msgstr "timelli" + +#. 🌖 (U+1F316), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WANING_GIBBOUS_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "waning gibbous moon" +msgstr "ayyur ur nemmid ittimẓiyen" + +#. 🌗 (U+1F317), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LAST_QUARTER_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "last quarter" +msgstr "Tafkuẓt taneggarut" + +#. 🌘 (U+1F318), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WANING_CRESCENT_MOON_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "waning crescent moon" +msgstr "tazzirt taneggarut" + +#. 🌙 (U+1F319), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRESCENT_MOON\n" +"LngText.text" +msgid "crescent moon" +msgstr "tazzirt" + +#. 🌚 (U+1F31A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEW_MOON_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "new moon2" +msgstr "agur amaynut2" + +#. 🌛 (U+1F31B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "moon" +msgstr "aggur" + +#. 🌜 (U+1F31C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LAST_QUARTER_MOON_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "moon2" +msgstr "agur2" + +#. 🌝 (U+1F31D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FULL_MOON_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "full moon2" +msgstr "timelli2" + +#. 🌞 (U+1F31E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUN_WITH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sun" +msgstr "iṭij" + +#. 🌟 (U+1F31F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GLOWING_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "star3" +msgstr "itri3" + +#. 🌠 (U+1F320), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOOTING_STAR\n" +"LngText.text" +msgid "star4" +msgstr "itri4" + +#. 🌰 (U+1F330), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHESTNUT\n" +"LngText.text" +msgid "chestnut" +msgstr "Avelluḍ uṛumi" + +#. 🌱 (U+1F331), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SEEDLING\n" +"LngText.text" +msgid "seedling" +msgstr "imɣi" + +#. 🌲 (U+1F332), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EVERGREEN_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "pine" +msgstr "tayda" + +#. 🌳 (U+1F333), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DECIDUOUS_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "tree" +msgstr "aseklu" + +#. 🌴 (U+1F334), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PALM_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "palm" +msgstr "tazdayt" + +#. 🌵 (U+1F335), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CACTUS\n" +"LngText.text" +msgid "cactus" +msgstr "akarmus" + +#. 🌷 (U+1F337), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TULIP\n" +"LngText.text" +msgid "tulip" +msgstr "tatulipt" + +#. 🌸 (U+1F338), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHERRY_BLOSSOM\n" +"LngText.text" +msgid "blossom2" +msgstr "tazeǧǧigt2" + +#. 🌹 (U+1F339), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROSE\n" +"LngText.text" +msgid "rose" +msgstr "tajeǧǧigt" + +#. 🌺 (U+1F33A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIBISCUS\n" +"LngText.text" +msgid "hibiscus" +msgstr "hibiscus" + +#. 🌻 (U+1F33B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUNFLOWER\n" +"LngText.text" +msgid "sunflower" +msgstr "mager iṭṭij" + +#. 🌼 (U+1F33C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLOSSOM\n" +"LngText.text" +msgid "blossom" +msgstr "tazeǧǧigt2" + +#. 🌽 (U+1F33D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EAR_OF_MAIZE\n" +"LngText.text" +msgid "corn" +msgstr "akbal" + +#. 🌾 (U+1F33E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EAR_OF_RICE\n" +"LngText.text" +msgid "grass" +msgstr "tugga" + +#. 🌿 (U+1F33F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HERB\n" +"LngText.text" +msgid "herb" +msgstr "tugga" + +#. 🍀 (U+1F340), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOUR_LEAF_CLOVER\n" +"LngText.text" +msgid "clover" +msgstr "tasdelt" + +#. 🍁 (U+1F341), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAPLE_LEAF\n" +"LngText.text" +msgid "leaf" +msgstr "ifer" + +#. 🍂 (U+1F342), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FALLEN_LEAF\n" +"LngText.text" +msgid "leaf2" +msgstr "ifer2" + +#. 🍃 (U+1F343), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEAF_FLUTTERING_IN_WIND\n" +"LngText.text" +msgid "leaf3" +msgstr "ifer3" + +#. 🍄 (U+1F344), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSHROOM\n" +"LngText.text" +msgid "mushroom" +msgstr "tareɣlet" + +#. 🍅 (U+1F345), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TOMATO\n" +"LngText.text" +msgid "tomato" +msgstr "ṭumaṭic" + +#. 🍆 (U+1F346), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AUBERGINE\n" +"LngText.text" +msgid "eggplant" +msgstr "batenǧal" + +#. 🍇 (U+1F347), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRAPES\n" +"LngText.text" +msgid "grapes" +msgstr "aḍil" + +#. 🍈 (U+1F348), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MELON\n" +"LngText.text" +msgid "melon" +msgstr "afeqqus" + +#. 🍉 (U+1F349), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATERMELON\n" +"LngText.text" +msgid "watermelon" +msgstr "delaɛ" + +#. 🍊 (U+1F34A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TANGERINE\n" +"LngText.text" +msgid "tangerine" +msgstr "lmandari" + +#. 🍋 (U+1F34B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEMON\n" +"LngText.text" +msgid "lemon" +msgstr "lqaṛes" + +#. 🍌 (U+1F34C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANANA\n" +"LngText.text" +msgid "banana" +msgstr "lbanan" + +#. 🍍 (U+1F34D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PINEAPPLE\n" +"LngText.text" +msgid "pineapple" +msgstr "ananas" + +#. 🍎 (U+1F34E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RED_APPLE\n" +"LngText.text" +msgid "apple" +msgstr "tatteḥt" + +#. 🍏 (U+1F34F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEN_APPLE\n" +"LngText.text" +msgid "green apple" +msgstr "tatteffaḥt tazegzawt" + +#. 🍐 (U+1F350), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEAR\n" +"LngText.text" +msgid "pear" +msgstr "tifirest" + +#. 🍑 (U+1F351), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEACH\n" +"LngText.text" +msgid "peach" +msgstr "lxux" + +#. 🍒 (U+1F352), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHERRIES\n" +"LngText.text" +msgid "cherry" +msgstr "taṛeḍlimt" + +#. 🍓 (U+1F353), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STRAWBERRY\n" +"LngText.text" +msgid "strawberry" +msgstr "tafrizt" + +#. 🍔 (U+1F354), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMBURGER\n" +"LngText.text" +msgid "hamburger" +msgstr "hamburger" + +#. 🍕 (U+1F355), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLICE_OF_PIZZA\n" +"LngText.text" +msgid "pizza" +msgstr "pizza" + +#. 🍖 (U+1F356), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEAT_ON_BONE\n" +"LngText.text" +msgid "meat" +msgstr "aksum" + +#. 🍗 (U+1F357), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POULTRY_LEG\n" +"LngText.text" +msgid "poultry leg" +msgstr "tameṣṣaḍt n iwuzaḍ" + +#. 🍘 (U+1F358), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RICE_CRACKER\n" +"LngText.text" +msgid "rice cracker" +msgstr "agermec n rruẓ" + +#. 🍙 (U+1F359), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RICE_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "rice ball" +msgstr "taqessult n ṛuz" + +#. 🍚 (U+1F35A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COOKED_RICE\n" +"LngText.text" +msgid "rice" +msgstr "ruẓ" + +#. 🍛 (U+1F35B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CURRY_AND_RICE\n" +"LngText.text" +msgid "curry" +msgstr "kuri" + +#. 🍜 (U+1F35C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STEAMING_BOWL\n" +"LngText.text" +msgid "ramen" +msgstr "Afenjal" + +#. 🍝 (U+1F35D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPAGHETTI\n" +"LngText.text" +msgid "spaghetti" +msgstr "spaghetti" + +#. 🍞 (U+1F35E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BREAD\n" +"LngText.text" +msgid "bread" +msgstr "aɣrum" + +#. 🍟 (U+1F35F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRENCH_FRIES\n" +"LngText.text" +msgid "fries" +msgstr "lifrit" + +#. 🍠 (U+1F360), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROASTED_SWEET_POTATO\n" +"LngText.text" +msgid "sweet potato" +msgstr "baṭaṭa ẓiden" + +#. 🍡 (U+1F361), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DANGO\n" +"LngText.text" +msgid "dango" +msgstr "dango" + +#. 🍢 (U+1F362), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ODEN\n" +"LngText.text" +msgid "oden" +msgstr "oden" + +#. 🍣 (U+1F363), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUSHI\n" +"LngText.text" +msgid "sushi" +msgstr "sushi" + +#. 🍤 (U+1F364), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRIED_SHRIMP\n" +"LngText.text" +msgid "fried shrimp" +msgstr "aqayemṛun" + +#. 🍥 (U+1F365), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FISH_CAKE_WITH_SWIRL_DESIGN\n" +"LngText.text" +msgid "fish cake" +msgstr "fishcake" + +#. 🍦 (U+1F366), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOFT_ICE_CREAM\n" +"LngText.text" +msgid "icecream" +msgstr "Iccew n tifrirt" + +#. 🍧 (U+1F367), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHAVED_ICE\n" +"LngText.text" +msgid "shaved ice" +msgstr "Agris yezḍan " + +#. 🍨 (U+1F368), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ICE_CREAM\n" +"LngText.text" +msgid "ice cream" +msgstr "Tifrirt" + +#. 🍩 (U+1F369), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUGHNUT\n" +"LngText.text" +msgid "doughnut" +msgstr "dunut" + +#. 🍪 (U+1F36A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COOKIE\n" +"LngText.text" +msgid "cookie" +msgstr "cookie" + +#. 🍫 (U+1F36B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHOCOLATE_BAR\n" +"LngText.text" +msgid "chocolate" +msgstr "cakula" + +#. 🍬 (U+1F36C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANDY\n" +"LngText.text" +msgid "candy" +msgstr "taẓidant" + +#. 🍭 (U+1F36D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOLLIPOP\n" +"LngText.text" +msgid "lollipop" +msgstr "tameccaḥt" + +#. 🍮 (U+1F36E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUSTARD\n" +"LngText.text" +msgid "custard" +msgstr "afrar" + +#. 🍯 (U+1F36F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HONEY_POT\n" +"LngText.text" +msgid "honey" +msgstr "Tament" + +#. 🍰 (U+1F370), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHORTCAKE\n" +"LngText.text" +msgid "cake" +msgstr "angul" + +#. 🍱 (U+1F371), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BENTO_BOX\n" +"LngText.text" +msgid "bento" +msgstr "bento" + +#. 🍲 (U+1F372), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POT_OF_FOOD\n" +"LngText.text" +msgid "stew" +msgstr "Leǧwaz" + +#. 🍳 (U+1F373), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COOKING\n" +"LngText.text" +msgid "cooking" +msgstr "Asebbi" + +#. 🍴 (U+1F374), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FORK_AND_KNIFE\n" +"LngText.text" +msgid "restaurant" +msgstr "asečču" + +#. 🍵 (U+1F375), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TEACUP_WITHOUT_HANDLE\n" +"LngText.text" +msgid "tea" +msgstr "latay" + +#. 🍶 (U+1F376), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAKE_BOTTLE_AND_CUP\n" +"LngText.text" +msgid "sake" +msgstr "saki" + +#. 🍷 (U+1F377), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WINE_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "glass" +msgstr "asmaɣ" + +#. 🍸 (U+1F378), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COCKTAIL_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "cocktail" +msgstr "cocktail" + +#. 🍹 (U+1F379), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TROPICAL_DRINK\n" +"LngText.text" +msgid "drink2" +msgstr "tissit2" + +#. 🍺 (U+1F37A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEER_MUG\n" +"LngText.text" +msgid "beer" +msgstr "lbirra" + +#. 🍻 (U+1F37B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLINKING_BEER_MUGS\n" +"LngText.text" +msgid "beer2" +msgstr "lbirra2" + +#. 🍼 (U+1F37C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY_BOTTLE\n" +"LngText.text" +msgid "baby bottle" +msgstr "amula" + +#. 🎀 (U+1F380), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIBBON\n" +"LngText.text" +msgid "ribbon2" +msgstr "tasfift2" + +#. 🎁 (U+1F381), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WRAPPED_PRESENT\n" +"LngText.text" +msgid "gift" +msgstr "araz" + +#. 🎂 (U+1F382), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BIRTHDAY_CAKE\n" +"LngText.text" +msgid "birthday" +msgstr "amulli" + +#. 🎃 (U+1F383), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JACK-O-LANTERN\n" +"LngText.text" +msgid "halloween" +msgstr "halloween" + +#. 🎄 (U+1F384), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHRISTMAS_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "christmas" +msgstr "nuwel" + +#. 🎅 (U+1F385), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FATHER_CHRISTMAS\n" +"LngText.text" +msgid "santa" +msgstr "vava-nuwel" + +#. 🎆 (U+1F386), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIREWORKS\n" +"LngText.text" +msgid "fireworks" +msgstr "Urar n tmes" + +#. 🎇 (U+1F387), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIREWORK_SPARKLER\n" +"LngText.text" +msgid "sparkler" +msgstr "ifṭiwej" + +#. 🎈 (U+1F388), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOON\n" +"LngText.text" +msgid "balloon" +msgstr "talilect" + +#. 🎉 (U+1F389), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PARTY_POPPER\n" +"LngText.text" +msgid "party" +msgstr "tameɣṛa" + +#. 🎊 (U+1F38A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONFETTI_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "party2" +msgstr "tameɣṛa2" + +#. 🎋 (U+1F38B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TANABATA_TREE\n" +"LngText.text" +msgid "tanabata tree" +msgstr "tanabata" + +#. 🎌 (U+1F38C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSSED_FLAGS\n" +"LngText.text" +msgid "flags" +msgstr "anayen" + +#. 🎍 (U+1F38D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PINE_DECORATION\n" +"LngText.text" +msgid "bamboo" +msgstr "aɣanim" + +#. 🎎 (U+1F38E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_DOLLS\n" +"LngText.text" +msgid "dolls" +msgstr "tapupit" + +#. 🎏 (U+1F38F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARP_STREAMER\n" +"LngText.text" +msgid "flags2" +msgstr "anayen2" + +#. 🎐 (U+1F390), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WIND_CHIME\n" +"LngText.text" +msgid "wind chime" +msgstr "tačenčunt waḍu" + +#. 🎑 (U+1F391), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOON_VIEWING_CEREMONY\n" +"LngText.text" +msgid "rice scene" +msgstr "tsukimi" + +#. 🎒 (U+1F392), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCHOOL_SATCHEL\n" +"LngText.text" +msgid "school satchel" +msgstr "aqqṛab" + +#. 🎓 (U+1F393), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRADUATION_CAP\n" +"LngText.text" +msgid "graduation" +msgstr "tikci n ugerdas" + +#. 🎠 (U+1F3A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAROUSEL_HORSE\n" +"LngText.text" +msgid "fair2" +msgstr "rreḥba2" + +#. 🎡 (U+1F3A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FERRIS_WHEEL\n" +"LngText.text" +msgid "fair" +msgstr "rreḥba" + +#. 🎢 (U+1F3A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROLLER_COASTER\n" +"LngText.text" +msgid "roller coaster" +msgstr "idurar irusiyen" + +#. 🎣 (U+1F3A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FISHING_POLE_AND_FISH\n" +"LngText.text" +msgid "fishing" +msgstr "asegmar" + +#. 🎤 (U+1F3A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MICROPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "microphone" +msgstr "amikṛu" + +#. 🎥 (U+1F3A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOVIE_CAMERA\n" +"LngText.text" +msgid "movie camera" +msgstr "Takamiṛat n isura" + +#. 🎦 (U+1F3A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CINEMA\n" +"LngText.text" +msgid "cinema" +msgstr "Sinima" + +#. 🎧 (U+1F3A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEADPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "headphone" +msgstr "allal n tesfelda " + +#. 🎨 (U+1F3A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ARTIST_PALETTE\n" +"LngText.text" +msgid "art" +msgstr "taẓuṛi" + +#. 🎩 (U+1F3A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TOP_HAT\n" +"LngText.text" +msgid "top hat" +msgstr "tacacit yulin" + +#. 🎪 (U+1F3AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CIRCUS_TENT\n" +"LngText.text" +msgid "circus" +msgstr "Sirk" + +#. 🎫 (U+1F3AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TICKET\n" +"LngText.text" +msgid "ticket" +msgstr "atiki" + +#. 🎬 (U+1F3AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLAPPER_BOARD\n" +"LngText.text" +msgid "clapper" +msgstr "wwet afus" + +#. 🎭 (U+1F3AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERFORMING_ARTS\n" +"LngText.text" +msgid "theatre" +msgstr "amezgun" + +#. 🎮 (U+1F3AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIDEO_GAME\n" +"LngText.text" +msgid "video game" +msgstr "Urar n tvidyut" + +#. 🎯 (U+1F3AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIRECT_HIT\n" +"LngText.text" +msgid "hit" +msgstr "nican" + +#. 🎰 (U+1F3B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLOT_MACHINE\n" +"LngText.text" +msgid "slot machine" +msgstr "tamacint n yedrimen" + +#. 🎱 (U+1F3B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BILLIARDS\n" +"LngText.text" +msgid "billiards" +msgstr "abiyyaṛ " + +#. 🎲 (U+1F3B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GAME_DIE\n" +"LngText.text" +msgid "dice" +msgstr "aleqqaf" + +#. 🎳 (U+1F3B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOWLING\n" +"LngText.text" +msgid "bowling" +msgstr "bowling" + +#. 🎴 (U+1F3B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLOWER_PLAYING_CARDS\n" +"LngText.text" +msgid "cards" +msgstr "tikarḍiwin" + +#. 🎵 (U+1F3B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "music2" +msgstr "aẓawan2" + +#. 🎶 (U+1F3B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MULTIPLE_MUSICAL_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "music" +msgstr "aẓawan" + +#. 🎷 (U+1F3B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAXOPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "saxophone" +msgstr "Asaksufun" + +#. 🎸 (U+1F3B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GUITAR\n" +"LngText.text" +msgid "guitar" +msgstr "agiṭar" + +#. 🎹 (U+1F3B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_KEYBOARD\n" +"LngText.text" +msgid "piano" +msgstr "apianu" + +#. 🎺 (U+1F3BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRUMPET\n" +"LngText.text" +msgid "trumpet" +msgstr "tajewwaqt " + +#. 🎻 (U+1F3BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIOLIN\n" +"LngText.text" +msgid "violin" +msgstr "Avyulun" + +#. 🎼 (U+1F3BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_SCORE\n" +"LngText.text" +msgid "score" +msgstr "Agemmuḍ" + +#. 🎽 (U+1F3BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RUNNING_SHIRT_WITH_SASH\n" +"LngText.text" +msgid "shirt2" +msgstr "ariki2" + +#. 🎾 (U+1F3BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TENNIS_RACQUET_AND_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "tennis" +msgstr "tenis" + +#. 🎿 (U+1F3BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SKI_AND_SKI_BOOT\n" +"LngText.text" +msgid "ski" +msgstr "ski" + +#. 🏀 (U+1F3C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BASKETBALL_AND_HOOP\n" +"LngText.text" +msgid "basketball" +msgstr "basketball" + +#. 🏁 (U+1F3C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHEQUERED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "race" +msgstr "tazzla" + +#. 🏂 (U+1F3C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOWBOARDER\n" +"LngText.text" +msgid "snowboarder" +msgstr "snowboarder" + +#. 🏃 (U+1F3C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RUNNER\n" +"LngText.text" +msgid "runner" +msgstr "amazzal" + +#. 🏄 (U+1F3C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SURFER\n" +"LngText.text" +msgid "surfer" +msgstr "Asiceḍ" + +#. 🏆 (U+1F3C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TROPHY\n" +"LngText.text" +msgid "trophy" +msgstr "taqbuct" + +#. 🏇 (U+1F3C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORSE_RACING\n" +"LngText.text" +msgid "horse3" +msgstr "aɛudiw3" + +#. 🏈 (U+1F3C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AMERICAN_FOOTBALL\n" +"LngText.text" +msgid "football" +msgstr "tacirḍart" + +#. 🏉 (U+1F3C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RUGBY_FOOTBALL\n" +"LngText.text" +msgid "rugby football" +msgstr "čir n rugbi" + +#. 🏊 (U+1F3CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SWIMMER\n" +"LngText.text" +msgid "swimmer" +msgstr "aɛewwam" + +#. 🏠 (U+1F3E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOUSE_BUILDING\n" +"LngText.text" +msgid "house" +msgstr "axxam" + +#. 🏡 (U+1F3E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOUSE_WITH_GARDEN\n" +"LngText.text" +msgid "house2" +msgstr "axxam2" + +#. 🏢 (U+1F3E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OFFICE_BUILDING\n" +"LngText.text" +msgid "office" +msgstr "tanarit" + +#. 🏣 (U+1F3E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_POST_OFFICE\n" +"LngText.text" +msgid "post office2" +msgstr "lbuṣṭa2" + +#. 🏤 (U+1F3E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EUROPEAN_POST_OFFICE\n" +"LngText.text" +msgid "post office" +msgstr "lbuṣṭa" + +#. 🏥 (U+1F3E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOSPITAL\n" +"LngText.text" +msgid "hospital" +msgstr "sbiṭar" + +#. 🏦 (U+1F3E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANK\n" +"LngText.text" +msgid "bank" +msgstr "lbanka" + +#. 🏧 (U+1F3E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AUTOMATED_TELLER_MACHINE\n" +"LngText.text" +msgid "atm" +msgstr "abelkim" + +#. 🏨 (U+1F3E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOTEL\n" +"LngText.text" +msgid "hotel" +msgstr "asensu" + +#. 🏩 (U+1F3E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOVE_HOTEL\n" +"LngText.text" +msgid "hotel2" +msgstr "asensu2" + +#. 🏪 (U+1F3EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONVENIENCE_STORE\n" +"LngText.text" +msgid "store" +msgstr "taḥanut" + +#. 🏫 (U+1F3EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCHOOL\n" +"LngText.text" +msgid "school" +msgstr "aɣerbaz" + +#. 🏬 (U+1F3EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DEPARTMENT_STORE\n" +"LngText.text" +msgid "store2" +msgstr "taḥanut2" + +#. 🏭 (U+1F3ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACTORY\n" +"LngText.text" +msgid "factory" +msgstr "lluzin" + +#. 🏮 (U+1F3EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"IZAKAYA_LANTERN\n" +"LngText.text" +msgid "lantern" +msgstr "lefnaṛ" + +#. 🏯 (U+1F3EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_CASTLE\n" +"LngText.text" +msgid "castle2" +msgstr "tiɣremt2" + +#. 🏰 (U+1F3F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EUROPEAN_CASTLE\n" +"LngText.text" +msgid "castle" +msgstr "tiɣremt" + +#. 🐀 (U+1F400), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAT\n" +"LngText.text" +msgid "rat" +msgstr "aɣerda" + +#. 🐁 (U+1F401), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse" +msgstr "taɣedayt" + +#. 🐂 (U+1F402), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OX\n" +"LngText.text" +msgid "ox" +msgstr "azger" + +#. 🐃 (U+1F403), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATER_BUFFALO\n" +"LngText.text" +msgid "water buffalo" +msgstr "Azger-waman" + +#. 🐄 (U+1F404), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COW\n" +"LngText.text" +msgid "cow" +msgstr "tafunast" + +#. 🐅 (U+1F405), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TIGER\n" +"LngText.text" +msgid "tiger" +msgstr "aɣilas" + +#. 🐆 (U+1F406), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEOPARD\n" +"LngText.text" +msgid "leopard" +msgstr "agiw" + +#. 🐇 (U+1F407), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RABBIT\n" +"LngText.text" +msgid "rabbit" +msgstr "awtul" + +#. 🐈 (U+1F408), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAT\n" +"LngText.text" +msgid "cat" +msgstr "amcic" + +#. 🐉 (U+1F409), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DRAGON\n" +"LngText.text" +msgid "dragon" +msgstr "talefsa" + +#. 🐊 (U+1F40A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROCODILE\n" +"LngText.text" +msgid "crocodile" +msgstr "aɣucaf" + +#. 🐋 (U+1F40B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHALE\n" +"LngText.text" +msgid "whale2" +msgstr "tizmekt2" + +#. 🐌 (U+1F40C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNAIL\n" +"LngText.text" +msgid "snail" +msgstr "aɛarus" + +#. 🐍 (U+1F40D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNAKE\n" +"LngText.text" +msgid "snake" +msgstr "azrem" + +#. 🐎 (U+1F40E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORSE\n" +"LngText.text" +msgid "horse" +msgstr "aɛudiw" + +#. 🐏 (U+1F40F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAM\n" +"LngText.text" +msgid "ram" +msgstr "ikerri" + +#. 🐐 (U+1F410), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GOAT\n" +"LngText.text" +msgid "goat" +msgstr "taɣaṭ" + +#. 🐑 (U+1F411), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHEEP\n" +"LngText.text" +msgid "sheep" +msgstr "ikeri" + +#. 🐒 (U+1F412), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONKEY\n" +"LngText.text" +msgid "monkey" +msgstr "ibki" + +#. 🐓 (U+1F413), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROOSTER\n" +"LngText.text" +msgid "rooster" +msgstr "ayaẓiḍ" + +#. 🐔 (U+1F414), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHICKEN\n" +"LngText.text" +msgid "chicken" +msgstr "ayaẓiḍ" + +#. 🐕 (U+1F415), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOG\n" +"LngText.text" +msgid "dog" +msgstr "aqjun" + +#. 🐖 (U+1F416), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PIG\n" +"LngText.text" +msgid "pig" +msgstr "aḥelluf" + +#. 🐗 (U+1F417), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOAR\n" +"LngText.text" +msgid "boar" +msgstr "ilef" + +#. 🐘 (U+1F418), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELEPHANT\n" +"LngText.text" +msgid "elephant" +msgstr "tilewt" + +#. 🐙 (U+1F419), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OCTOPUS\n" +"LngText.text" +msgid "octopus" +msgstr "aqeṛniḍ" + +#. 🐚 (U+1F41A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIRAL_SHELL\n" +"LngText.text" +msgid "shell" +msgstr "tamḥaṛt" + +#. 🐛 (U+1F41B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUG\n" +"LngText.text" +msgid "bug" +msgstr "takečča" + +#. 🐜 (U+1F41C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANT\n" +"LngText.text" +msgid "ant" +msgstr "taweṭṭuft" + +#. 🐝 (U+1F41D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HONEYBEE\n" +"LngText.text" +msgid "bee" +msgstr "tizizwit" + +#. 🐞 (U+1F41E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LADY_BEETLE\n" +"LngText.text" +msgid "ladybug" +msgstr "tikunda" + +#. 🐟 (U+1F41F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FISH\n" +"LngText.text" +msgid "fish" +msgstr "aslem" + +#. 🐠 (U+1F420), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TROPICAL_FISH\n" +"LngText.text" +msgid "fish2" +msgstr "aslem2" + +#. 🐡 (U+1F421), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLOWFISH\n" +"LngText.text" +msgid "fish3" +msgstr "aslem3" + +#. 🐢 (U+1F422), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TURTLE\n" +"LngText.text" +msgid "turtle" +msgstr "ifker" + +#. 🐣 (U+1F423), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HATCHING_CHICK\n" +"LngText.text" +msgid "chick" +msgstr "afṛux" + +#. 🐤 (U+1F424), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY_CHICK\n" +"LngText.text" +msgid "chick2" +msgstr "afṛux2" + +#. 🐥 (U+1F425), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRONT-FACING_BABY_CHICK\n" +"LngText.text" +msgid "chick3" +msgstr "afṛux3" + +#. 🐦 (U+1F426), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BIRD\n" +"LngText.text" +msgid "bird" +msgstr "agḍiḍ" + +#. 🐧 (U+1F427), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PENGUIN\n" +"LngText.text" +msgid "penguin" +msgstr "Apangwan" + +#. 🐨 (U+1F428), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KOALA\n" +"LngText.text" +msgid "koala" +msgstr "koala" + +#. 🐩 (U+1F429), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POODLE\n" +"LngText.text" +msgid "poodle" +msgstr "Akanic" + +#. 🐪 (U+1F42A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DROMEDARY_CAMEL\n" +"LngText.text" +msgid "camel" +msgstr "alɣem" + +#. 🐫 (U+1F42B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BACTRIAN_CAMEL\n" +"LngText.text" +msgid "camel2" +msgstr "alɣem2" + +#. 🐬 (U+1F42C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOLPHIN\n" +"LngText.text" +msgid "dolphin" +msgstr "adenfil" + +#. 🐭 (U+1F42D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUSE_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse2" +msgstr "taɣerdayt2" + +#. 🐮 (U+1F42E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COW_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "cow2" +msgstr "tafunast2" + +#. 🐯 (U+1F42F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TIGER_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "tiger2" +msgstr "aɣilas2" + +#. 🐰 (U+1F430), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RABBIT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "rabbit2" +msgstr "awtul2" + +#. 🐱 (U+1F431), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "cat2" +msgstr "amcic2" + +#. 🐲 (U+1F432), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DRAGON_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "dragon2" +msgstr "talefsa2" + +#. 🐳 (U+1F433), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPOUTING_WHALE\n" +"LngText.text" +msgid "whale" +msgstr "tizmekt" + +#. 🐴 (U+1F434), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORSE_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "horse2" +msgstr "aɛudiw2" + +#. 🐵 (U+1F435), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONKEY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "monkey2" +msgstr "ibki2" + +#. 🐶 (U+1F436), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOG_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "dog2" +msgstr "aqjun2" + +#. 🐷 (U+1F437), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PIG_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "pig2" +msgstr "aḥelluf2" + +#. 🐸 (U+1F438), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FROG_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "frog" +msgstr "tamqeṛqeṛt" + +#. 🐹 (U+1F439), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMSTER_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "hamster" +msgstr "ahamster" + +#. 🐺 (U+1F43A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOLF_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "wolf" +msgstr "uccay" + +#. 🐻 (U+1F43B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAR_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "bear" +msgstr "ursel" + +#. 🐼 (U+1F43C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PANDA_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "panda" +msgstr "Apanda" + +#. 🐽 (U+1F43D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PIG_NOSE\n" +"LngText.text" +msgid "pig nose" +msgstr "axenfuc n yilef" + +#. 🐾 (U+1F43E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAW_PRINTS\n" +"LngText.text" +msgid "feet" +msgstr "iḍaṛṛen" + +#. 👀 (U+1F440), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EYES\n" +"LngText.text" +msgid "eyes" +msgstr "tiṭṭucin" + +#. 👂 (U+1F442), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EAR\n" +"LngText.text" +msgid "ear" +msgstr "ameẓẓuɣ" + +#. 👃 (U+1F443), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOSE\n" +"LngText.text" +msgid "nose" +msgstr "aɣenjur" + +#. 👄 (U+1F444), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "mouth" +msgstr "aqemmuc" + +#. 👅 (U+1F445), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TONGUE\n" +"LngText.text" +msgid "tongue" +msgstr "iles" + +#. 👆 (U+1F446), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up2" +msgstr "asawen2" + +#. 👇 (U+1F447), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down2" +msgstr "Akessar2" + +#. 👈 (U+1F448), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left2" +msgstr "azelmaḍ2" + +#. 👉 (U+1F449), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right2" +msgstr "ayeffus2" + +#. 👊 (U+1F44A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FISTED_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "fist2" +msgstr "lbunya2" + +#. 👋 (U+1F44B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAVING_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "wave" +msgstr "tayyugt" + +#. 👌 (U+1F44C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OK_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "ok" +msgstr "ih" + +#. 👍 (U+1F44D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THUMBS_UP_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "yes" +msgstr "ih" + +#. 👎 (U+1F44E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THUMBS_DOWN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "no" +msgstr "uhu" + +#. 👏 (U+1F44F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLAPPING_HANDS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "clap" +msgstr "afus" + +#. 👐 (U+1F450), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_HANDS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "open hands" +msgstr "ifassen ldin" + +#. 👑 (U+1F451), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROWN\n" +"LngText.text" +msgid "crown" +msgstr "takuṛunt" + +#. 👒 (U+1F452), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMANS_HAT\n" +"LngText.text" +msgid "hat" +msgstr "arazal" + +#. 👓 (U+1F453), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EYEGLASSES\n" +"LngText.text" +msgid "eyeglasses" +msgstr "nwaḍer" + +#. 👔 (U+1F454), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NECKTIE\n" +"LngText.text" +msgid "necktie" +msgstr "takṛabaṭ" + +#. 👕 (U+1F455), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"T-SHIRT\n" +"LngText.text" +msgid "shirt" +msgstr "taqmeǧett" + +#. 👖 (U+1F456), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JEANS\n" +"LngText.text" +msgid "jeans" +msgstr "jeans" + +#. 👗 (U+1F457), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DRESS\n" +"LngText.text" +msgid "dress" +msgstr "taqendurt" + +#. 👘 (U+1F458), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KIMONO\n" +"LngText.text" +msgid "kimono" +msgstr "akimunu" + +#. 👙 (U+1F459), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BIKINI\n" +"LngText.text" +msgid "bikini" +msgstr "abikini" + +#. 👚 (U+1F45A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMANS_CLOTHES\n" +"LngText.text" +msgid "clothes" +msgstr "iceṭṭiḍen" + +#. 👛 (U+1F45B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PURSE\n" +"LngText.text" +msgid "purse" +msgstr "taxṛiḍṭ" + +#. 👜 (U+1F45C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HANDBAG\n" +"LngText.text" +msgid "handbag" +msgstr "aqravufus" + +#. 👝 (U+1F45D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POUCH\n" +"LngText.text" +msgid "pouch" +msgstr "lǧib" + +#. 👞 (U+1F45E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MANS_SHOE\n" +"LngText.text" +msgid "shoe" +msgstr "arkes" + +#. 👟 (U+1F45F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ATHLETIC_SHOE\n" +"LngText.text" +msgid "shoe2" +msgstr "arkes2" + +#. 👠 (U+1F460), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH-HEELED_SHOE\n" +"LngText.text" +msgid "shoe3" +msgstr "arkes3" + +#. 👡 (U+1F461), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMANS_SANDAL\n" +"LngText.text" +msgid "sandal" +msgstr "arkas" + +#. 👢 (U+1F462), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMANS_BOOTS\n" +"LngText.text" +msgid "boot" +msgstr "arkas" + +#. 👣 (U+1F463), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOOTPRINTS\n" +"LngText.text" +msgid "footprints" +msgstr "lumira" + +#. 👤 (U+1F464), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUST_IN_SILHOUETTE\n" +"LngText.text" +msgid "bust" +msgstr "Idmer" + +#. 👥 (U+1F465), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUSTS_IN_SILHOUETTE\n" +"LngText.text" +msgid "busts" +msgstr "Idmaren" + +#. 👦 (U+1F466), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOY\n" +"LngText.text" +msgid "boy" +msgstr "aqcic" + +#. 👧 (U+1F467), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GIRL\n" +"LngText.text" +msgid "girl" +msgstr "taqcicit" + +#. 👨 (U+1F468), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN\n" +"LngText.text" +msgid "man" +msgstr "amdan" + +#. 👩 (U+1F469), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMAN\n" +"LngText.text" +msgid "woman" +msgstr "tameṭṭut" + +#. 👪 (U+1F46A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FAMILY\n" +"LngText.text" +msgid "family" +msgstr "Tawacult" + +#. 👫 (U+1F46B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_AND_WOMAN_HOLDING_HANDS\n" +"LngText.text" +msgid "couple" +msgstr "tayuga" + +#. 👬 (U+1F46C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_MEN_HOLDING_HANDS\n" +"LngText.text" +msgid "couple2" +msgstr "tayuga2" + +#. 👭 (U+1F46D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_WOMEN_HOLDING_HANDS\n" +"LngText.text" +msgid "couple3" +msgstr "tayuga3" + +#. 👮 (U+1F46E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POLICE_OFFICER\n" +"LngText.text" +msgid "cop" +msgstr "amsaltu" + +#. 👯 (U+1F46F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMAN_WITH_BUNNY_EARS\n" +"LngText.text" +msgid "bunny ears" +msgstr "imeẓẓuɣen n uwtul" + +#. 👰 (U+1F470), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BRIDE_WITH_VEIL\n" +"LngText.text" +msgid "bride" +msgstr "tislit" + +#. 👱 (U+1F471), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_BLOND_HAIR\n" +"LngText.text" +msgid "blond hair" +msgstr "aciban" + +#. 👲 (U+1F472), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_WITH_GUA_PI_MAO\n" +"LngText.text" +msgid "hat2" +msgstr "arazal2" + +#. 👳 (U+1F473), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_WITH_TURBAN\n" +"LngText.text" +msgid "turban" +msgstr "agennur" + +#. 👴 (U+1F474), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLDER_MAN\n" +"LngText.text" +msgid "older man" +msgstr "amɣar" + +#. 👵 (U+1F475), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLDER_WOMAN\n" +"LngText.text" +msgid "older woman" +msgstr "tamɣart" + +#. 👶 (U+1F476), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY\n" +"LngText.text" +msgid "baby" +msgstr "aslemya" + +#. 👷 (U+1F477), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONSTRUCTION_WORKER\n" +"LngText.text" +msgid "worker" +msgstr "axedam" + +#. 👸 (U+1F478), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRINCESS\n" +"LngText.text" +msgid "princess" +msgstr "tageldunt" + +#. 👹 (U+1F479), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_OGRE\n" +"LngText.text" +msgid "ogre" +msgstr "awaɣzniw" + +#. 👺 (U+1F47A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_GOBLIN\n" +"LngText.text" +msgid "goblin" +msgstr "amencuf" + +#. 👻 (U+1F47B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GHOST\n" +"LngText.text" +msgid "ghost" +msgstr "aɛebri" + +#. 👼 (U+1F47C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY_ANGEL\n" +"LngText.text" +msgid "angel" +msgstr "lmelk" + +#. 👽 (U+1F47D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EXTRATERRESTRIAL_ALIEN\n" +"LngText.text" +msgid "alien" +msgstr "amarsian" + +#. 👾 (U+1F47E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ALIEN_MONSTER\n" +"LngText.text" +msgid "alien2" +msgstr "amarsian2" + +#. 👿 (U+1F47F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"IMP\n" +"LngText.text" +msgid "imp" +msgstr "ciṭan" + +#. 💀 (U+1F480), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SKULL\n" +"LngText.text" +msgid "skull" +msgstr "aqecṛuṛ" + +#. 💁 (U+1F481), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INFORMATION_DESK_PERSON\n" +"LngText.text" +msgid "information2" +msgstr "Talɣut2" + +#. 💂 (U+1F482), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GUARDSMAN\n" +"LngText.text" +msgid "guard" +msgstr "aεessas" + +#. 💃 (U+1F483), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DANCER\n" +"LngText.text" +msgid "dancer" +msgstr "aceṭaḥ" + +#. 💄 (U+1F484), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIPSTICK\n" +"LngText.text" +msgid "lipstick" +msgstr "ḥmimuc" + +#. 💅 (U+1F485), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NAIL_POLISH\n" +"LngText.text" +msgid "nail care" +msgstr "iccaren" + +#. 💆 (U+1F486), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_MASSAGE\n" +"LngText.text" +msgid "massage" +msgstr "izen" + +#. 💇 (U+1F487), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAIRCUT\n" +"LngText.text" +msgid "haircut" +msgstr "teṣḍila n ucebbub" + +#. 💈 (U+1F488), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BARBER_POLE\n" +"LngText.text" +msgid "barber" +msgstr "aseḍḍal" + +#. 💉 (U+1F489), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SYRINGE\n" +"LngText.text" +msgid "syringe" +msgstr "tisegnit" + +#. 💊 (U+1F48A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PILL\n" +"LngText.text" +msgid "pill" +msgstr "Taɛqayt" + +#. 💋 (U+1F48B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISS_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "kiss mark" +msgstr "cama n usuden" + +#. 💌 (U+1F48C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOVE_LETTER\n" +"LngText.text" +msgid "love letter" +msgstr "tabṛatt n tayri" + +#. 💍 (U+1F48D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RING\n" +"LngText.text" +msgid "ring" +msgstr "taxatemt" + +#. 💎 (U+1F48E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GEM_STONE\n" +"LngText.text" +msgid "gem" +msgstr "taεeqquct" + +#. 💏 (U+1F48F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISS\n" +"LngText.text" +msgid "kiss" +msgstr "asuden" + +#. 💐 (U+1F490), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOUQUET\n" +"LngText.text" +msgid "bouquet" +msgstr "tameqqunt" + +#. 💑 (U+1F491), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COUPLE_WITH_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "couple4" +msgstr "tayuga4" + +#. 💒 (U+1F492), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WEDDING\n" +"LngText.text" +msgid "wedding" +msgstr "tameɣṛa" + +#. 💓 (U+1F493), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEATING_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "heartbeat" +msgstr "ul yekkaten" + +#. 💔 (U+1F494), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BROKEN_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "broken heart" +msgstr "ul iṛezẓen" + +#. 💕 (U+1F495), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_HEARTS\n" +"LngText.text" +msgid "two hearts" +msgstr "sin wulawen" + +#. 💖 (U+1F496), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPARKLING_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "sparkling heart" +msgstr "ul s yifeṭṭiwjen" + +#. 💗 (U+1F497), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GROWING_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "heartpulse" +msgstr "tiyita n wul" + +#. 💘 (U+1F498), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEART_WITH_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "love" +msgstr "tayri" + +#. 💝 (U+1F49D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEART_WITH_RIBBON\n" +"LngText.text" +msgid "gift heart" +msgstr "ul s tesfift " + +#. 💞 (U+1F49E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVOLVING_HEARTS\n" +"LngText.text" +msgid "revolving hearts" +msgstr "ulawen itezzin" + +#. 💟 (U+1F49F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEART_DECORATION\n" +"LngText.text" +msgid "heart decoration" +msgstr "ul i ucebbeḥ" + +#. 💠 (U+1F4A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIAMOND_SHAPE_WITH_A_DOT_INSIDE\n" +"LngText.text" +msgid "cuteness" +msgstr "alɣad" + +#. 💡 (U+1F4A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELECTRIC_LIGHT_BULB\n" +"LngText.text" +msgid "bulb" +msgstr "taftilt" + +#. 💢 (U+1F4A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANGER_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "anger" +msgstr "urfan" + +#. 💣 (U+1F4A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOMB\n" +"LngText.text" +msgid "bomb" +msgstr "lbumba" + +#. 💤 (U+1F4A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEEPING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "zzz" +msgstr "zzz" + +#. 💥 (U+1F4A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COLLISION_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "boom" +msgstr "ankar" + +#. 💦 (U+1F4A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPLASHING_SWEAT_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "sweat drops" +msgstr "tidiwin" + +#. 💧 (U+1F4A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DROPLET\n" +"LngText.text" +msgid "droplet" +msgstr "timeqqwa" + +#. 💨 (U+1F4A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DASH_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "dash" +msgstr "ajerriḍ" + +#. 💩 (U+1F4A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PILE_OF_POO\n" +"LngText.text" +msgid "poo" +msgstr "iẓan" + +#. 💪 (U+1F4AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLEXED_BICEPS\n" +"LngText.text" +msgid "muscle" +msgstr "afelluj" + +#. 💫 (U+1F4AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIZZY_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "dizzy" +msgstr "imlelli" + +#. 💬 (U+1F4AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEECH_BALLOON\n" +"LngText.text" +msgid "speech balloon" +msgstr "talilect" + +#. 💭 (U+1F4AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THOUGHT_BALLOON\n" +"LngText.text" +msgid "thought balloon" +msgstr "talilect2" + +#. 💮 (U+1F4AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_FLOWER\n" +"LngText.text" +msgid "white flower" +msgstr "tajeǧǧigt tacebḥant" + +#. 💯 (U+1F4AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HUNDRED_POINTS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "100" +msgstr "100" + +#. 💰 (U+1F4B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONEY_BAG\n" +"LngText.text" +msgid "money2" +msgstr "idrimen2" + +#. 💱 (U+1F4B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CURRENCY_EXCHANGE\n" +"LngText.text" +msgid "exchange" +msgstr "abeddel" + +#. 💲 (U+1F4B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_DOLLAR_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "heavy dollar sign" +msgstr "dollar" + +#. 💳 (U+1F4B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CREDIT_CARD\n" +"LngText.text" +msgid "credit card" +msgstr "takaṛḍa n usmad" + +#. 💴 (U+1F4B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANKNOTE_WITH_YEN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "yen2" +msgstr "yen2" + +#. 💵 (U+1F4B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANKNOTE_WITH_DOLLAR_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "dollar2" +msgstr "dollar2" + +#. 💶 (U+1F4B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANKNOTE_WITH_EURO_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "euro2" +msgstr "euro2" + +#. 💷 (U+1F4B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BANKNOTE_WITH_POUND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "pound2" +msgstr "apawnd n britanya2" + +#. 💸 (U+1F4B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONEY_WITH_WINGS\n" +"LngText.text" +msgid "money" +msgstr "idrimen" + +#. 💹 (U+1F4B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHART_WITH_UPWARDS_TREND_AND_YEN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "chart4" +msgstr "ameskan4" + +#. 💺 (U+1F4BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SEAT\n" +"LngText.text" +msgid "seat" +msgstr "akersi" + +#. 💻 (U+1F4BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSONAL_COMPUTER\n" +"LngText.text" +msgid "computer" +msgstr "aselkim" + +#. 💼 (U+1F4BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BRIEFCASE\n" +"LngText.text" +msgid "briefcase" +msgstr "tasenduqt" + +#. 💽 (U+1F4BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINIDISC\n" +"LngText.text" +msgid "md" +msgstr "aḍebsi abesṭiṭuḥ" + +#. 💾 (U+1F4BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLOPPY_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "floppy" +msgstr "taḍebsitt" + +#. 💿 (U+1F4BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPTICAL_DISC\n" +"LngText.text" +msgid "cd" +msgstr "cd" + +#. 📀 (U+1F4C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DVD\n" +"LngText.text" +msgid "dvd" +msgstr "dvd" + +#. 📁 (U+1F4C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FILE_FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder" +msgstr "akaram" + +#. 📂 (U+1F4C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_FILE_FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder2" +msgstr "akaram2" + +#. 📃 (U+1F4C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGE_WITH_CURL\n" +"LngText.text" +msgid "page3" +msgstr "asebter3" + +#. 📄 (U+1F4C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGE_FACING_UP\n" +"LngText.text" +msgid "page" +msgstr "asebter" + +#. 📅 (U+1F4C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CALENDAR\n" +"LngText.text" +msgid "calendar" +msgstr "tswast" + +#. 📆 (U+1F4C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TEAR-OFF_CALENDAR\n" +"LngText.text" +msgid "calendar2" +msgstr "taswast2" + +#. 📇 (U+1F4C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARD_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "card index" +msgstr "akaram n tkaṛḍiwin" + +#. 📈 (U+1F4C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHART_WITH_UPWARDS_TREND\n" +"LngText.text" +msgid "chart" +msgstr "ameskan" + +#. 📉 (U+1F4C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHART_WITH_DOWNWARDS_TREND\n" +"LngText.text" +msgid "chart2" +msgstr "ameskan2" + +#. 📊 (U+1F4CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BAR_CHART\n" +"LngText.text" +msgid "chart3" +msgstr "ameskan3" + +#. 📋 (U+1F4CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLIPBOARD\n" +"LngText.text" +msgid "clipboard" +msgstr "tacfawit" + +#. 📌 (U+1F4CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PUSHPIN\n" +"LngText.text" +msgid "pushpin" +msgstr "tapinazt" + +#. 📍 (U+1F4CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROUND_PUSHPIN\n" +"LngText.text" +msgid "round pushpin" +msgstr "tapinazt timdewart" + +#. 📎 (U+1F4CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAPERCLIP\n" +"LngText.text" +msgid "paperclip" +msgstr "tamessakt n lkaɣeḍ" + +#. 📏 (U+1F4CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STRAIGHT_RULER\n" +"LngText.text" +msgid "ruler" +msgstr "alugan" + +#. 📐 (U+1F4D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIANGULAR_RULER\n" +"LngText.text" +msgid "ruler2" +msgstr "alugan2" + +#. 📑 (U+1F4D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOOKMARK_TABS\n" +"LngText.text" +msgid "bookmark" +msgstr "ticṛeḍt n usebtar" + +#. 📒 (U+1F4D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEDGER\n" +"LngText.text" +msgid "ledger" +msgstr "adlis n umiḍan" + +#. 📓 (U+1F4D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTEBOOK\n" +"LngText.text" +msgid "notebook" +msgstr "imedlis n tezmilin" + +#. 📔 (U+1F4D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTEBOOK_WITH_DECORATIVE_COVER\n" +"LngText.text" +msgid "notebook2" +msgstr "imedlis n tezmilin2" + +#. 📕 (U+1F4D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_BOOK\n" +"LngText.text" +msgid "book2" +msgstr "adlis2" + +#. 📖 (U+1F4D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_BOOK\n" +"LngText.text" +msgid "book3" +msgstr "adlis3" + +#. 📚 (U+1F4DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOOKS\n" +"LngText.text" +msgid "books" +msgstr "idlisen" + +#. 📛 (U+1F4DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NAME_BADGE\n" +"LngText.text" +msgid "name" +msgstr "Isem" + +#. 📜 (U+1F4DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCROLL\n" +"LngText.text" +msgid "scroll" +msgstr "amnuḍ" + +#. 📝 (U+1F4DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MEMO\n" +"LngText.text" +msgid "memo" +msgstr "asmekti" + +#. 📞 (U+1F4DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEPHONE_RECEIVER\n" +"LngText.text" +msgid "receiver" +msgstr "uddis n usawal" + +#. 📟 (U+1F4DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGER\n" +"LngText.text" +msgid "pager" +msgstr "pager" + +#. 📠 (U+1F4E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FAX_MACHINE\n" +"LngText.text" +msgid "fax" +msgstr "fax" + +#. 📡 (U+1F4E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SATELLITE_ANTENNA\n" +"LngText.text" +msgid "antenna" +msgstr "taska" + +#. 📢 (U+1F4E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PUBLIC_ADDRESS_LOUDSPEAKER\n" +"LngText.text" +msgid "loudspeaker" +msgstr "lbuq" + +#. 📣 (U+1F4E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHEERING_MEGAPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "mega" +msgstr "lbuq2" + +#. 📤 (U+1F4E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OUTBOX_TRAY\n" +"LngText.text" +msgid "tray" +msgstr "tankult" + +#. 📥 (U+1F4E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INBOX_TRAY\n" +"LngText.text" +msgid "tray2" +msgstr "Tankult" + +#. 📦 (U+1F4E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PACKAGE\n" +"LngText.text" +msgid "package" +msgstr "akemmus" + +#. 📧 (U+1F4E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"E-MAIL_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "e-mail" +msgstr "e-mail" + +#. 📨 (U+1F4E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INCOMING_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope7" +msgstr "Tanattalt7" + +#. 📩 (U+1F4E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ENVELOPE_WITH_DOWNWARDS_ARROW_ABOVE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope8" +msgstr "Tanattalt8" + +#. 📪 (U+1F4EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "mailbox" +msgstr "tanaka n tebṛatin" + +#. 📫 (U+1F4EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "mailbox2" +msgstr "tanaka n tebṛatin2" + +#. 📬 (U+1F4EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_MAILBOX_WITH_RAISED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "mailbox3" +msgstr "tanaka n tebṛatin3" + +#. 📭 (U+1F4ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_MAILBOX_WITH_LOWERED_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "mailbox4" +msgstr "tanaka n tebṛatin4" + +#. 📮 (U+1F4EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POSTBOX\n" +"LngText.text" +msgid "postbox" +msgstr "tanaka n lbuṣṭa" + +#. 📯 (U+1F4EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POSTAL_HORN\n" +"LngText.text" +msgid "horn" +msgstr "icc" + +#. 📰 (U+1F4F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEWSPAPER\n" +"LngText.text" +msgid "newspaper" +msgstr "aɣmis" + +#. 📱 (U+1F4F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOBILE_PHONE\n" +"LngText.text" +msgid "mobile" +msgstr "tiliɣri aziraz" + +#. 📲 (U+1F4F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOBILE_PHONE_WITH_RIGHTWARDS_ARROW_AT_LEFT\n" +"LngText.text" +msgid "calling" +msgstr "tiɣri" + +#. 📳 (U+1F4F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIBRATION_MODE\n" +"LngText.text" +msgid "vibration mode" +msgstr "ahuccu" + +#. 📴 (U+1F4F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOBILE_PHONE_OFF\n" +"LngText.text" +msgid "mobile phone off" +msgstr "tiliɣri tensa" + +#. 📵 (U+1F4F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_MOBILE_PHONES\n" +"LngText.text" +msgid "no mobile" +msgstr "aseqdec n tiliɣri irgel" + +#. 📶 (U+1F4F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANTENNA_WITH_BARS\n" +"LngText.text" +msgid "signal strength" +msgstr "tanezmert n tmuli" + +#. 📷 (U+1F4F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAMERA\n" +"LngText.text" +msgid "camera" +msgstr "timseknewt" + +#. 📹 (U+1F4F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIDEO_CAMERA\n" +"LngText.text" +msgid "video camera" +msgstr "takamiṛatt n tvidyutin" + +#. 📺 (U+1F4FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEVISION\n" +"LngText.text" +msgid "tv" +msgstr "tẓ" + +#. 📻 (U+1F4FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RADIO\n" +"LngText.text" +msgid "radio" +msgstr "aṛadiu" + +#. 📼 (U+1F4FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VIDEOCASSETTE\n" +"LngText.text" +msgid "vhs" +msgstr "vhs" + +#. 🔅 (U+1F505), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOW_BRIGHTNESS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "brightness" +msgstr "tifawit" + +#. 🔆 (U+1F506), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH_BRIGHTNESS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "brightness2" +msgstr "tifawit2" + +#. 🔇 (U+1F507), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKER_WITH_CANCELLATION_STROKE\n" +"LngText.text" +msgid "mute" +msgstr "asusam" + +#. 🔈 (U+1F508), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKER\n" +"LngText.text" +msgid "speaker" +msgstr "amsemɣeṛ n yimesli" + +#. 🔉 (U+1F509), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n" +"LngText.text" +msgid "sound" +msgstr "imesli" + +#. 🔊 (U+1F50A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" +"LngText.text" +msgid "loud sound" +msgstr "Imesli ameqqṛan " + +#. 🔋 (U+1F50B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BATTERY\n" +"LngText.text" +msgid "battery" +msgstr "adɣaɣ" + +#. 🔌 (U+1F50C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELECTRIC_PLUG\n" +"LngText.text" +msgid "plug" +msgstr "Tuddimt taẓarunant" + +#. 🔍 (U+1F50D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "mag" +msgstr "timisit" + +#. 🔎 (U+1F50E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT-POINTING_MAGNIFYING_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "mag2" +msgstr "timisit2" + +#. 🔏 (U+1F50F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOCK_WITH_INK_PEN\n" +"LngText.text" +msgid "lock2" +msgstr "aẓekṛun2" + +#. 🔐 (U+1F510), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOSED_LOCK_WITH_KEY\n" +"LngText.text" +msgid "lock3" +msgstr "aẓekṛun3" + +#. 🔑 (U+1F511), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KEY\n" +"LngText.text" +msgid "key" +msgstr "tasarut" + +#. 🔒 (U+1F512), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOCK\n" +"LngText.text" +msgid "lock" +msgstr "aẓekṛun" + +#. 🔓 (U+1F513), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_LOCK\n" +"LngText.text" +msgid "unlock" +msgstr "ildi" + +#. 🔔 (U+1F514), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BELL\n" +"LngText.text" +msgid "bell" +msgstr "tangedwit" + +#. 🔕 (U+1F515), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BELL_WITH_CANCELLATION_STROKE\n" +"LngText.text" +msgid "no bell" +msgstr "Tasusmi " + +#. 🔖 (U+1F516), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOOKMARK\n" +"LngText.text" +msgid "bookmark2" +msgstr "ticṛeḍt n usebtar2" + +#. 🔗 (U+1F517), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LINK_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "link" +msgstr "aseɣwen" + +#. 🔘 (U+1F518), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RADIO_BUTTON\n" +"LngText.text" +msgid "radio button" +msgstr "taqfalt radyu" + +#. 🔞 (U+1F51E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_ONE_UNDER_EIGHTEEN_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "underage" +msgstr "amaẓuẓ" + +#. 🔤 (U+1F524), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INPUT_SYMBOL_FOR_LATIN_LETTERS\n" +"LngText.text" +msgid "abc" +msgstr "abc" + +#. 🔥 (U+1F525), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRE\n" +"LngText.text" +msgid "fire" +msgstr "times" + +#. 🔦 (U+1F526), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELECTRIC_TORCH\n" +"LngText.text" +msgid "flashlight" +msgstr "Taftilt ufus " + +#. 🔧 (U+1F527), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WRENCH\n" +"LngText.text" +msgid "wrench" +msgstr "tasarut taglizit" + +#. 🔨 (U+1F528), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMMER\n" +"LngText.text" +msgid "hammer" +msgstr "afḍis" + +#. 🔩 (U+1F529), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NUT_AND_BOLT\n" +"LngText.text" +msgid "nut and bolt" +msgstr "tafetlit akked tseɣzilt" + +#. 🔪 (U+1F52A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOCHO\n" +"LngText.text" +msgid "knife" +msgstr "lmus" + +#. 🔫 (U+1F52B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PISTOL\n" +"LngText.text" +msgid "pistol" +msgstr "taḥerrast" + +#. 🔬 (U+1F52C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MICROSCOPE\n" +"LngText.text" +msgid "microscope" +msgstr "Amicroscup" + +#. 🔭 (U+1F52D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELESCOPE\n" +"LngText.text" +msgid "telescope" +msgstr "Atiliscup" + +#. 🔮 (U+1F52E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRYSTAL_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "crystal ball" +msgstr "Tekennurt n kristal" + +#. 🔰 (U+1F530), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JAPANESE_SYMBOL_FOR_BEGINNER\n" +"LngText.text" +msgid "beginner" +msgstr "amaynu" + +#. 🔱 (U+1F531), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIDENT_EMBLEM\n" +"LngText.text" +msgid "trident" +msgstr "tazzert" + +#. 🔲 (U+1F532), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SQUARE_BUTTON\n" +"LngText.text" +msgid "button2" +msgstr "taqeffalt2" + +#. 🔳 (U+1F533), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SQUARE_BUTTON\n" +"LngText.text" +msgid "button" +msgstr "taqeffalt" + +#. 🕐 (U+1F550), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_ONE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "1 h" +msgstr "1 usrag" + +#. 🕑 (U+1F551), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TWO_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "2 h" +msgstr "2 isragen" + +#. 🕒 (U+1F552), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_THREE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "3 h" +msgstr "3 isragen" + +#. 🕓 (U+1F553), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_FOUR_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "4 h" +msgstr "4 isragen" + +#. 🕔 (U+1F554), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_FIVE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "5 h" +msgstr "5 isragen" + +#. 🕕 (U+1F555), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_SIX_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "6 h" +msgstr "6 isragen" + +#. 🕖 (U+1F556), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_SEVEN_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "7 h" +msgstr "7 isragen" + +#. 🕗 (U+1F557), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_EIGHT_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "8 h" +msgstr "8 isragen" + +#. 🕘 (U+1F558), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_NINE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "9 h" +msgstr "9 isragen" + +#. 🕙 (U+1F559), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TEN_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "10 h" +msgstr "10 isragen" + +#. 🕚 (U+1F55A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_ELEVEN_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "11 h" +msgstr "11 isragen" + +#. 🕛 (U+1F55B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TWELVE_OCLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "12 h" +msgstr "12 isragen" + +#. 🕜 (U+1F55C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_ONE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "1.30" +msgstr "1.30" + +#. 🕝 (U+1F55D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TWO-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "2.30" +msgstr "2.30" + +#. 🕞 (U+1F55E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_THREE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "3.30" +msgstr "3.30" + +#. 🕟 (U+1F55F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_FOUR-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "4.30" +msgstr "4.30" + +#. 🕠 (U+1F560), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_FIVE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "5.30" +msgstr "5.30" + +#. 🕡 (U+1F561), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_SIX-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "6.30" +msgstr "6.30" + +#. 🕢 (U+1F562), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_SEVEN-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "7.30" +msgstr "7.30" + +#. 🕣 (U+1F563), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_EIGHT-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "8.30" +msgstr "8.30" + +#. 🕤 (U+1F564), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_NINE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "9.30" +msgstr "9.30" + +#. 🕥 (U+1F565), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TEN-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "10.30" +msgstr "10.30" + +#. 🕦 (U+1F566), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_ELEVEN-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "11.30" +msgstr "11.30" + +#. 🕧 (U+1F567), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCK_FACE_TWELVE-THIRTY\n" +"LngText.text" +msgid "12.30" +msgstr "12.30" + +#. 🗻 (U+1F5FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNT_FUJI\n" +"LngText.text" +msgid "Fuji" +msgstr "Fuji" + +#. 🗼 (U+1F5FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TOKYO_TOWER\n" +"LngText.text" +msgid "tower" +msgstr "taneḍḍaft" + +#. 🗽 (U+1F5FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STATUE_OF_LIBERTY\n" +"LngText.text" +msgid "liberty" +msgstr "tilelli" + +#. 🗾 (U+1F5FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SILHOUETTE_OF_JAPAN\n" +"LngText.text" +msgid "Japan" +msgstr "Japun" + +#. 🗿 (U+1F5FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOYAI\n" +"LngText.text" +msgid "statue" +msgstr "asebdad" + +#. 😀 (U+1F600), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "grinning" +msgstr "Acmumaḥ" + +#. 😁 (U+1F601), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "grin" +msgstr "cmumeḥ" + +#. 😂 (U+1F602), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n" +"LngText.text" +msgid "joy" +msgstr "lfarḥ" + +#. 😃 (U+1F603), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "smiley" +msgstr "acmumeḥ" + +#. 😄 (U+1F604), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "smile" +msgstr "acmumeḥ" + +#. 😅 (U+1F605), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n" +"LngText.text" +msgid "sweat smile" +msgstr "Acmumeḥ s tidi" + +#. 😆 (U+1F606), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "laugh" +msgstr "taḍsa" + +#. 😇 (U+1F607), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_HALO\n" +"LngText.text" +msgid "innocent" +msgstr "amesli" + +#. 😈 (U+1F608), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_HORNS\n" +"LngText.text" +msgid "smiling imp" +msgstr "Ajenniw acmumaḥ" + +#. 😉 (U+1F609), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WINKING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "wink" +msgstr "aɣemmez" + +#. 😊 (U+1F60A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "blush" +msgstr "izwiɣ" + +#. 😋 (U+1F60B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_SAVOURING_DELICIOUS_FOOD\n" +"LngText.text" +msgid "yum" +msgstr "ɛem" + +#. 😌 (U+1F60C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RELIEVED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "relieved" +msgstr "yertaḥ" + +#. 😍 (U+1F60D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "heart eyes" +msgstr "ul allen" + +#. 😎 (U+1F60E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_SUNGLASSES\n" +"LngText.text" +msgid "sunglasses2" +msgstr "nwaḍar n yiṭij" + +#. 😏 (U+1F60F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMIRKING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "smirk" +msgstr "taḍsa s ustehzi" + +#. 😐 (U+1F610), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NEUTRAL_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "neutral face" +msgstr "arawsan" + +#. 😑 (U+1F611), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EXPRESSIONLESS_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "expressionless" +msgstr "war tanfalit" + +#. 😒 (U+1F612), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UNAMUSED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "unamused" +msgstr "ifqeε" + +#. 😓 (U+1F613), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_COLD_SWEAT\n" +"LngText.text" +msgid "sweat" +msgstr "tidi" + +#. 😔 (U+1F614), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PENSIVE_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "pensive" +msgstr "yettxemmim" + +#. 😕 (U+1F615), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONFUSED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "confused" +msgstr "ɛaṛqent-as" + +#. 😖 (U+1F616), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONFOUNDED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "confounded" +msgstr "iḥar" + +#. 😗 (U+1F617), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISSING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "kissing" +msgstr "asuden" + +#. 😘 (U+1F618), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_THROWING_A_KISS\n" +"LngText.text" +msgid "kiss2" +msgstr "assuden2" + +#. 😙 (U+1F619), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISSING_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "kiss3" +msgstr "assuden3" + +#. 😚 (U+1F61A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISSING_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "kiss4" +msgstr "assuden4" + +#. 😛 (U+1F61B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE\n" +"LngText.text" +msgid "tongue2" +msgstr "iles2" + +#. 😜 (U+1F61C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_WINKING_EYE\n" +"LngText.text" +msgid "tongue3" +msgstr "iles3" + +#. 😝 (U+1F61D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_STUCK-OUT_TONGUE_AND_TIGHTLY-CLOSED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "tongue4" +msgstr "iles4" + +#. 😞 (U+1F61E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DISAPPOINTED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "disappointed" +msgstr "yettusuyes" + +#. 😟 (U+1F61F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WORRIED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "worried" +msgstr "yugad" + +#. 😠 (U+1F620), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANGRY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "angry" +msgstr "yerfa" + +#. 😡 (U+1F621), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POUTING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "rage" +msgstr "zzɛef" + +#. 😢 (U+1F622), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRYING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "cry" +msgstr "ru" + +#. 😣 (U+1F623), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSEVERING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "persevere" +msgstr "" + +#. 😤 (U+1F624), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_LOOK_OF_TRIUMPH\n" +"LngText.text" +msgid "triumph" +msgstr "tarennawt" + +#. 😥 (U+1F625), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DISAPPOINTED_BUT_RELIEVED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "disappointed relieved" +msgstr "yeččeḥ yeṛtaḥ" + +#. 😦 (U+1F626), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FROWNING_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "frowning" +msgstr "yezɛef" + +#. 😧 (U+1F627), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ANGUISHED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "anguished" +msgstr "ixaq" + +#. 😨 (U+1F628), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FEARFUL_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "fearful" +msgstr "yexleɛ" + +#. 😩 (U+1F629), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WEARY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "weary" +msgstr "yeɛya" + +#. 😪 (U+1F62A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEEPY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sleepy" +msgstr "yettnudum" + +#. 😫 (U+1F62B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TIRED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "tired face" +msgstr "udem yaɛyan" + +#. 😬 (U+1F62C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRIMACING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "grimacing" +msgstr "asqujjem" + +#. 😭 (U+1F62D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOUDLY_CRYING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sob" +msgstr "asnexfet" + +#. 😮 (U+1F62E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "open mouth" +msgstr "imi yeldi" + +#. 😯 (U+1F62F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HUSHED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "hushed" +msgstr "yedhec" + +#. 😰 (U+1F630), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_AND_COLD_SWEAT\n" +"LngText.text" +msgid "cold sweat" +msgstr "tidi ṣemḍen" + +#. 😱 (U+1F631), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_SCREAMING_IN_FEAR\n" +"LngText.text" +msgid "scream" +msgstr "suɣ" + +#. 😲 (U+1F632), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ASTONISHED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "astonished" +msgstr "yewhem" + +#. 😳 (U+1F633), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLUSHED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "flushed" +msgstr "yuzwaɣ" + +#. 😴 (U+1F634), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEEPING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sleeping" +msgstr "igen" + +#. 😵 (U+1F635), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIZZY_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "dizzy face" +msgstr "timlella" + +#. 😶 (U+1F636), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITHOUT_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "no mouth" +msgstr "war imi" + +#. 😷 (U+1F637), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_MEDICAL_MASK\n" +"LngText.text" +msgid "mask" +msgstr "tagelmust" + +#. 😸 (U+1F638), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_CAT_FACE_WITH_SMILING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "smile cat" +msgstr "amcic ides" + +#. 😹 (U+1F639), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAT_FACE_WITH_TEARS_OF_JOY\n" +"LngText.text" +msgid "joy cat" +msgstr "amcic ifeṛḥen" + +#. 😺 (U+1F63A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_CAT_FACE_WITH_OPEN_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "smiley cat" +msgstr "amcic ittecmumuḥ" + +#. 😻 (U+1F63B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_CAT_FACE_WITH_HEART-SHAPED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "heart eyes cat" +msgstr "ul allen amcic" + +#. 😼 (U+1F63C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAT_FACE_WITH_WRY_SMILE\n" +"LngText.text" +msgid "smirk cat" +msgstr "amcic aɛekki" + +#. 😽 (U+1F63D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KISSING_CAT_FACE_WITH_CLOSED_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "kissing cat" +msgstr "amcic yessudun" + +#. 😾 (U+1F63E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POUTING_CAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "pouting cat" +msgstr "amcic yeččeḥ" + +#. 😿 (U+1F63F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRYING_CAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "crying cat" +msgstr "amcic yettru" + +#. 🙀 (U+1F640), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WEARY_CAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "scream cat" +msgstr "amcic uḥzin" + +#. 🙅 (U+1F645), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_NO_GOOD_GESTURE\n" +"LngText.text" +msgid "no good" +msgstr "diri" + +#. 🙆 (U+1F646), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_OK_GESTURE\n" +"LngText.text" +msgid "ok3" +msgstr "ih3" + +#. 🙇 (U+1F647), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_BOWING_DEEPLY\n" +"LngText.text" +msgid "prostration" +msgstr "kenu " + +#. 🙈 (U+1F648), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SEE-NO-EVIL_MONKEY\n" +"LngText.text" +msgid "see no evil" +msgstr "ur ttwali lhem" + +#. 🙉 (U+1F649), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAR-NO-EVIL_MONKEY\n" +"LngText.text" +msgid "hear no evil" +msgstr "ur sell i lhem" + +#. 🙊 (U+1F64A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAK-NO-EVIL_MONKEY\n" +"LngText.text" +msgid "speak no evil" +msgstr "ur d-vedder lhem" + +#. 🙋 (U+1F64B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAPPY_PERSON_RAISING_ONE_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "happiness" +msgstr "tumert" + +#. 🙌 (U+1F64C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_RAISING_BOTH_HANDS_IN_CELEBRATION\n" +"LngText.text" +msgid "celebration" +msgstr "tameɣṛa" + +#. 🙍 (U+1F64D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_FROWNING\n" +"LngText.text" +msgid "person frowning" +msgstr "yekres anyir-is" + +#. 🙎 (U+1F64E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_POUTING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "person pouting" +msgstr "amačaḥ" + +#. 🙏 (U+1F64F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_FOLDED_HANDS\n" +"LngText.text" +msgid "pray" +msgstr "amelliɣdi" + +#. 🚀 (U+1F680), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROCKET\n" +"LngText.text" +msgid "rocket" +msgstr "timeẓdit" + +#. 🚁 (U+1F681), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HELICOPTER\n" +"LngText.text" +msgid "helicopter" +msgstr "hilikuptir" + +#. 🚂 (U+1F682), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STEAM_LOCOMOTIVE\n" +"LngText.text" +msgid "locomotive" +msgstr "aqerru n tmacint" + +#. 🚃 (U+1F683), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAILWAY_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "railway car" +msgstr "afagu" + +#. 🚄 (U+1F684), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH-SPEED_TRAIN\n" +"LngText.text" +msgid "train2" +msgstr "tamzuɣert2" + +#. 🚅 (U+1F685), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HIGH-SPEED_TRAIN_WITH_BULLET_NOSE\n" +"LngText.text" +msgid "train3" +msgstr "tamzuɣert2" + +#. 🚆 (U+1F686), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRAIN\n" +"LngText.text" +msgid "train" +msgstr "tamzuɣert" + +#. 🚇 (U+1F687), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"METRO\n" +"LngText.text" +msgid "metro" +msgstr "metro" + +#. 🚈 (U+1F688), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHT_RAIL\n" +"LngText.text" +msgid "light rail" +msgstr "amitṛu afsasan " + +#. 🚉 (U+1F689), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STATION\n" +"LngText.text" +msgid "station" +msgstr "tanrusi" + +#. 🚊 (U+1F68A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRAM\n" +"LngText.text" +msgid "tram" +msgstr "tram" + +#. 🚋 (U+1F68B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRAM_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "tram2" +msgstr "tram2" + +#. 🚌 (U+1F68C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUS\n" +"LngText.text" +msgid "bus" +msgstr "azrug" + +#. 🚍 (U+1F68D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_BUS\n" +"LngText.text" +msgid "bus2" +msgstr "azrug2" + +#. 🚎 (U+1F68E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TROLLEYBUS\n" +"LngText.text" +msgid "trolleybus" +msgstr "aṭṛuli" + +#. 🚏 (U+1F68F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUS_STOP\n" +"LngText.text" +msgid "busstop" +msgstr "aḥbas n uzarug" + +#. 🚐 (U+1F690), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINIBUS\n" +"LngText.text" +msgid "minibus" +msgstr "azarug amecṭuḥ " + +#. 🚑 (U+1F691), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AMBULANCE\n" +"LngText.text" +msgid "ambulance" +msgstr "tamenḍayt " + +#. 🚒 (U+1F692), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIRE_ENGINE\n" +"LngText.text" +msgid "fire engine" +msgstr "akamyun n tmes" + +#. 🚓 (U+1F693), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POLICE_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "police car" +msgstr "takaṛṛust n temsulta" + +#. 🚔 (U+1F694), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_POLICE_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "police car2" +msgstr "takaṛṛust n temsulta2" + +#. 🚕 (U+1F695), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TAXI\n" +"LngText.text" +msgid "taxi" +msgstr "ataksi" + +#. 🚖 (U+1F696), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_TAXI\n" +"LngText.text" +msgid "taxi2" +msgstr "ataksi2" + +#. 🚗 (U+1F697), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AUTOMOBILE\n" +"LngText.text" +msgid "car" +msgstr "takerrust" + +#. 🚘 (U+1F698), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_AUTOMOBILE\n" +"LngText.text" +msgid "car2" +msgstr "takerrust" + +#. 🚙 (U+1F699), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RECREATIONAL_VEHICLE\n" +"LngText.text" +msgid "car3" +msgstr "takerrust3" + +#. 🚚 (U+1F69A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DELIVERY_TRUCK\n" +"LngText.text" +msgid "truck2" +msgstr "akamiun2" + +#. 🚛 (U+1F69B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ARTICULATED_LORRY\n" +"LngText.text" +msgid "lorry" +msgstr "Azegnazuɣir" + +#. 🚜 (U+1F69C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRACTOR\n" +"LngText.text" +msgid "tractor" +msgstr "atraktur" + +#. 🚝 (U+1F69D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONORAIL\n" +"LngText.text" +msgid "monorail" +msgstr "" + +#. 🚞 (U+1F69E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNTAIN_RAILWAY\n" +"LngText.text" +msgid "mountain railway" +msgstr "tamacint n udrar" + +#. 🚟 (U+1F69F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUSPENSION_RAILWAY\n" +"LngText.text" +msgid "suspension railway" +msgstr "tamacint iɛelqen" + +#. 🚠 (U+1F6A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNTAIN_CABLEWAY\n" +"LngText.text" +msgid "mountain cableway" +msgstr "tilifirik2" + +#. 🚡 (U+1F6A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AERIAL_TRAMWAY\n" +"LngText.text" +msgid "aerial tramway" +msgstr "tilifirik" + +#. 🚢 (U+1F6A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHIP\n" +"LngText.text" +msgid "ship" +msgstr "aɣeṛṛabu" + +#. 🚣 (U+1F6A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROWBOAT\n" +"LngText.text" +msgid "rowboat" +msgstr "taflukt" + +#. 🚤 (U+1F6A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEEDBOAT\n" +"LngText.text" +msgid "speedboat" +msgstr "taflukt taruradt " + +#. 🚥 (U+1F6A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HORIZONTAL_TRAFFIC_LIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "traffic light" +msgstr "tiftilin n webrid" + +#. 🚦 (U+1F6A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VERTICAL_TRAFFIC_LIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "traffic light2" +msgstr "tiftilin n webrid" + +#. 🚧 (U+1F6A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONSTRUCTION_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "construction" +msgstr "lebni" + +#. 🚨 (U+1F6A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POLICE_CARS_REVOLVING_LIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "rotating light" +msgstr "tafat ittezzin" + +#. 🚩 (U+1F6A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIANGULAR_FLAG_ON_POST\n" +"LngText.text" +msgid "triangular flag" +msgstr "anay akeṛdis" + +#. 🚪 (U+1F6AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOOR\n" +"LngText.text" +msgid "door" +msgstr "tawwurt" + +#. 🚫 (U+1F6AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_ENTRY_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "no entry sign" +msgstr "tanila tettwagdel" + +#. 🚬 (U+1F6AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMOKING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "smoking" +msgstr "akeyyaf" + +#. 🚭 (U+1F6AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_SMOKING_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "no smoking" +msgstr "mačči akeyyaf" + +#. 🚮 (U+1F6AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PUT_LITTER_IN_ITS_PLACE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "litter" +msgstr "tafrest" + +#. 🚯 (U+1F6AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DO_NOT_LITTER_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "do not litter" +msgstr "ur ttḍeqqir" + +#. 🚰 (U+1F6B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POTABLE_WATER_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "potable water" +msgstr "aman n tissit" + +#. 🚱 (U+1F6B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NON-POTABLE_WATER_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "non-potable water" +msgstr "aman ur nelhi ara i tissit" + +#. 🚲 (U+1F6B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BICYCLE\n" +"LngText.text" +msgid "bike" +msgstr "ivilu" + +#. 🚳 (U+1F6B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_BICYCLES\n" +"LngText.text" +msgid "no bicycles" +msgstr "Avilu yettwagdel" + +#. 🚴 (U+1F6B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BICYCLIST\n" +"LngText.text" +msgid "bicyclist" +msgstr "anehhar n uvilu" + +#. 🚵 (U+1F6B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOUNTAIN_BICYCLIST\n" +"LngText.text" +msgid "bicyclist2" +msgstr "anehhar n uvilu2" + +#. 🚶 (U+1F6B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEDESTRIAN\n" +"LngText.text" +msgid "walking" +msgstr "tikli" + +#. 🚷 (U+1F6B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_PEDESTRIANS\n" +"LngText.text" +msgid "no pedestrians" +msgstr "tikli tegdel" + +#. 🚸 (U+1F6B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHILDREN_CROSSING\n" +"LngText.text" +msgid "crosswalk" +msgstr "Abrid uḍar" + +#. 🚹 (U+1F6B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MENS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "mens" +msgstr "irgazen" + +#. 🚺 (U+1F6BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WOMENS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "womens" +msgstr "tilawin" + +#. 🚻 (U+1F6BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RESTROOM\n" +"LngText.text" +msgid "restroom" +msgstr "lkabina" + +#. 🚼 (U+1F6BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BABY_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "baby2" +msgstr "llufan2" + +#. 🚽 (U+1F6BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TOILET\n" +"LngText.text" +msgid "toilet" +msgstr "lkabina" + +#. 🚾 (U+1F6BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WATER_CLOSET\n" +"LngText.text" +msgid "toilet2" +msgstr "lkabina2" + +#. 🚿 (U+1F6BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOWER\n" +"LngText.text" +msgid "shower" +msgstr "axxam n wucaf" + +#. 🛀 (U+1F6C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BATH\n" +"LngText.text" +msgid "bath" +msgstr "abrid" + +#. 🛁 (U+1F6C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BATHTUB\n" +"LngText.text" +msgid "bathtub" +msgstr "tamcucift " + +#. 🛂 (U+1F6C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PASSPORT_CONTROL\n" +"LngText.text" +msgid "passport" +msgstr "Apaspur" + +#. 🛃 (U+1F6C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUSTOMS\n" +"LngText.text" +msgid "customs" +msgstr "aggan" + +#. 🛄 (U+1F6C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BAGGAGE_CLAIM\n" +"LngText.text" +msgid "baggage" +msgstr "lqec" + +#. 🛅 (U+1F6C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_LUGGAGE\n" +"LngText.text" +msgid "left luggage" +msgstr "" + +#. 🕃 (U+1F543), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTCHED_LEFT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n" +"LngText.text" +msgid "feast" +msgstr "adraw" + +#. 🙂 (U+1F642), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLIGHTLY_SMILING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "smiling3" +msgstr "azmumeg3" + +#. 🙁 (U+1F641), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLIGHTLY_FROWNING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "frowning2" +msgstr "yezɛef2" + +#. 🕵 (U+1F575), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEUTH_OR_SPY\n" +"LngText.text" +msgid "detective" +msgstr "amaffan" + +#. 🛌 (U+1F6CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLEEPING_ACCOMMODATION\n" +"LngText.text" +msgid "sleep" +msgstr "iḍes" + +#. 🕴 (U+1F574), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_IN_BUSINESS_SUIT_LEVITATING\n" +"LngText.text" +msgid "suit" +msgstr "Ini" + +#. 🗣 (U+1F5E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPEAKING_HEAD_IN_SILHOUETTE\n" +"LngText.text" +msgid "head" +msgstr "aqerru" + +#. 🏌 (U+1F3CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GOLFER\n" +"LngText.text" +msgid "golf" +msgstr "golf" + +#. 🏋 (U+1F3CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WEIGHT_LIFTER\n" +"LngText.text" +msgid "weight lifter" +msgstr "areffad n wuzzal" + +#. 🏎 (U+1F3CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RACING_CAR\n" +"LngText.text" +msgid "car4" +msgstr "takerrust4" + +#. 🏍 (U+1F3CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RACING_MOTORCYCLE\n" +"LngText.text" +msgid "motorcycle" +msgstr "amuṭu " + +#. 🖕 (U+1F595), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_HAND_WITH_MIDDLE_FINGER_EXTENDED\n" +"LngText.text" +msgid "finger" +msgstr "aḍad" + +#. 🖖 (U+1F596), Mr. Spock's Vulcan salute from Star Trek, see also http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_HAND_WITH_PART_BETWEEN_MIDDLE_AND_RING_FINGERS\n" +"LngText.text" +msgid "spock" +msgstr "spock" + +#. 🖐 (U+1F590), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n" +"LngText.text" +msgid "hand2" +msgstr "afus2" + +#. 👁 (U+1F441), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EYE\n" +"LngText.text" +msgid "eye" +msgstr "tiṭ" + +#. 🗨 (U+1F5E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_SPEECH_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble" +msgstr "talilect" + +#. 🗯 (U+1F5EF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_ANGER_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble4" +msgstr "talilect4" + +#. 🕳 (U+1F573), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOLE\n" +"LngText.text" +msgid "hole" +msgstr "axjiḍ" + +#. 🕶 (U+1F576), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DARK_SUNGLASSES\n" +"LngText.text" +msgid "sunglasses" +msgstr "nwaḍar n yiṭij" + +#. 🛍 (U+1F6CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOPPING_BAGS\n" +"LngText.text" +msgid "shop" +msgstr "taḥanutt" + +#. 🐿 (U+1F43F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHIPMUNK\n" +"LngText.text" +msgid "chipmunk" +msgstr "tadɣaɣat" + +#. 🕊 (U+1F54A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOVE_OF_PEACE\n" +"LngText.text" +msgid "dove" +msgstr "titbirt" + +#. 🕷 (U+1F577), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIDER\n" +"LngText.text" +msgid "spider" +msgstr "tissist" + +#. 🕸 (U+1F578), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIDER_WEB\n" +"LngText.text" +msgid "web" +msgstr "web" + +#. 🏵 (U+1F3F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROSETTE\n" +"LngText.text" +msgid "rosette" +msgstr "tamjeǧǧigt" + +#. 🌶 (U+1F336), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOT_PEPPER\n" +"LngText.text" +msgid "pepper" +msgstr "ifelfel" + +#. 🍽 (U+1F37D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FORK_AND_KNIFE_WITH_PLATE\n" +"LngText.text" +msgid "plate" +msgstr "aḍebsi" + +#. 🗺 (U+1F5FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WORLD_MAP\n" +"LngText.text" +msgid "map" +msgstr "takarḍa" + +#. 🏔 (U+1F3D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNOW_CAPPED_MOUNTAIN\n" +"LngText.text" +msgid "mountain2" +msgstr "adrar2" + +#. 🏕 (U+1F3D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAMPING\n" +"LngText.text" +msgid "camping" +msgstr "Akamping" + +#. 🏖 (U+1F3D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEACH_WITH_UMBRELLA\n" +"LngText.text" +msgid "beach" +msgstr "taftist" + +#. 🏜 (U+1F3DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DESERT\n" +"LngText.text" +msgid "desert" +msgstr "anezṛuf" + +#. 🏝 (U+1F3DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DESERT_ISLAND\n" +"LngText.text" +msgid "island" +msgstr "tigzirt" + +#. 🏞 (U+1F3DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NATIONAL_PARK\n" +"LngText.text" +msgid "park" +msgstr "urti" + +#. 🏟 (U+1F3DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STADIUM\n" +"LngText.text" +msgid "stadium" +msgstr "annar" + +#. 🏛 (U+1F3DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLASSICAL_BUILDING\n" +"LngText.text" +msgid "museum" +msgstr "asalay" + +#. 🏗 (U+1F3D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUILDING_CONSTRUCTION\n" +"LngText.text" +msgid "crane" +msgstr "aqecrur" + +#. 🏘 (U+1F3D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOUSE_BUILDINGS\n" +"LngText.text" +msgid "houses" +msgstr "ixxamen" + +#. 🏚 (U+1F3DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DERELICT_HOUSE_BUILDING\n" +"LngText.text" +msgid "house3" +msgstr "axxam3" + +#. 🏙 (U+1F3D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CITYSCAPE\n" +"LngText.text" +msgid "city" +msgstr "aɣrem" + +#. 🛣 (U+1F6E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOTORWAY\n" +"LngText.text" +msgid "motorway" +msgstr "abrid ameqqran" + +#. 🛤 (U+1F6E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAILWAY_TRACK\n" +"LngText.text" +msgid "track" +msgstr "Abrid" + +#. 🛢 (U+1F6E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OIL_DRUM\n" +"LngText.text" +msgid "drum" +msgstr "abendayer" + +#. 🛳 (U+1F6F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PASSENGER_SHIP\n" +"LngText.text" +msgid "ship2" +msgstr "aɣerrabu2" + +#. 🛥 (U+1F6E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOTOR_BOAT\n" +"LngText.text" +msgid "motor boat" +msgstr "aɣarabu s umutur" + +#. 🛩 (U+1F6E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMALL_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane2" +msgstr "asafag2" + +#. 🛫 (U+1F6EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AIRPLANE_DEPARTURE\n" +"LngText.text" +msgid "departure" +msgstr "tawada" + +#. 🛬 (U+1F6EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AIRPLANE_ARRIVING\n" +"LngText.text" +msgid "arrival" +msgstr "awwaḍ" + +#. 🛰 (U+1F6F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SATELLITE\n" +"LngText.text" +msgid "satellite" +msgstr "agensa" + +#. 🛎 (U+1F6CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BELLHOP_BELL\n" +"LngText.text" +msgid "bell2" +msgstr "tangedwit2" + +#. 🕰 (U+1F570), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MANTELPIECE_CLOCK\n" +"LngText.text" +msgid "clock" +msgstr "azgrari" + +#. 🌡 (U+1F321), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THERMOMETER\n" +"LngText.text" +msgid "thermometer" +msgstr "Amaktal n lḥamu" + +#. 🌤 (U+1F324), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN_WITH_SMALL_CLOUD\n" +"LngText.text" +msgid "cloudy" +msgstr "asigna" + +#. 🌥 (U+1F325), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD\n" +"LngText.text" +msgid "cloudy2" +msgstr "asigna2" + +#. 🌦 (U+1F326), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN_BEHIND_CLOUD_WITH_RAIN\n" +"LngText.text" +msgid "rainy" +msgstr "ageffur" + +#. 🌧 (U+1F327), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD_WITH_RAIN\n" +"LngText.text" +msgid "storm" +msgstr "tabuciḍant" + +#. 🌨 (U+1F328), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD_WITH_SNOW\n" +"LngText.text" +msgid "snow" +msgstr "adfel" + +#. 🌩 (U+1F329), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD_WITH_LIGHTNING\n" +"LngText.text" +msgid "lightning" +msgstr "ssiɛqa" + +#. 🌪 (U+1F32A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOUD_WITH_TORNADO\n" +"LngText.text" +msgid "tornado" +msgstr "tabuciṭant" + +#. 🌫 (U+1F32B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOG\n" +"LngText.text" +msgid "fog" +msgstr "aggu" + +#. 🌬 (U+1F32C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WIND_BLOWING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "wind" +msgstr "aḍu" + +#. 🎗 (U+1F397), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REMINDER_RIBBON\n" +"LngText.text" +msgid "ribbon" +msgstr "tasfift" + +#. 🎟 (U+1F39F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ADMISSION_TICKETS\n" +"LngText.text" +msgid "ticket2" +msgstr "atiki2" + +#. 🎖 (U+1F396), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MILITARY_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "medal2" +msgstr "ciɛa2" + +#. 🏅 (U+1F3C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPORTS_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "medal" +msgstr "ciɛa" + +#. 🕹 (U+1F579), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"JOYSTICK\n" +"LngText.text" +msgid "joystick" +msgstr "tafettust n wurar" + +#. 🖼 (U+1F5BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRAME_WITH_PICTURE\n" +"LngText.text" +msgid "picture" +msgstr "tugna" + +#. 🎙 (U+1F399), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STUDIO_MICROPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "microphone2" +msgstr "amikṛu2" + +#. 🎚 (U+1F39A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEVEL_SLIDER\n" +"LngText.text" +msgid "slider" +msgstr "taziba" + +#. 🎛 (U+1F39B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CONTROL_KNOBS\n" +"LngText.text" +msgid "control" +msgstr "asenqed" + +#. 🖥 (U+1F5A5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DESKTOP_COMPUTER\n" +"LngText.text" +msgid "computer2" +msgstr "aselkim2" + +#. 🖨 (U+1F5A8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRINTER\n" +"LngText.text" +msgid "printer" +msgstr "tasiggezt" + +#. 🖱 (U+1F5B1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_BUTTON_MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse3" +msgstr "taɣerdayt3" + +#. 🖲 (U+1F5B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRACKBALL\n" +"LngText.text" +msgid "trackball" +msgstr "trackball" + +#. 🎞 (U+1F39E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FILM_FRAMES\n" +"LngText.text" +msgid "film" +msgstr "asaru" + +#. 📽 (U+1F4FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FILM_PROJECTOR\n" +"LngText.text" +msgid "projector" +msgstr "aprujiktur" + +#. 📸 (U+1F4F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CAMERA_WITH_FLASH\n" +"LngText.text" +msgid "flash" +msgstr "ɣemmez" + +#. 🕯 (U+1F56F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANDLE\n" +"LngText.text" +msgid "candle" +msgstr "tacemmaɛt" + +#. 🗞 (U+1F5DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROLLED-UP_NEWSPAPER\n" +"LngText.text" +msgid "newspaper2" +msgstr "aɣmis2" + +#. 🏷 (U+1F3F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LABEL\n" +"LngText.text" +msgid "label" +msgstr "tabzimt" + +#. 🗳 (U+1F5F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_BALLOT\n" +"LngText.text" +msgid "ballot" +msgstr "tafrent" + +#. 🖋 (U+1F58B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_FOUNTAIN_PEN\n" +"LngText.text" +msgid "pen2" +msgstr "amaraw2" + +#. 🖊 (U+1F58A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_BALLPOINT_PEN\n" +"LngText.text" +msgid "pen" +msgstr "amaraw" + +#. 🖌 (U+1F58C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_PAINTBRUSH\n" +"LngText.text" +msgid "paintbrush" +msgstr "amfezzu" + +#. 🖍 (U+1F58D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_CRAYON\n" +"LngText.text" +msgid "crayon" +msgstr "amru" + +#. 🗂 (U+1F5C2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARD_INDEX_DIVIDERS\n" +"LngText.text" +msgid "index" +msgstr "amatar" + +#. 🗒 (U+1F5D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIRAL_NOTE_PAD\n" +"LngText.text" +msgid "notepad" +msgstr "imedlis n tezmilin" + +#. 🗓 (U+1F5D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPIRAL_CALENDAR_PAD\n" +"LngText.text" +msgid "calendar3" +msgstr "tafada3" + +#. 🖇 (U+1F587), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LINKED_PAPERCLIPS\n" +"LngText.text" +msgid "paperclip2" +msgstr "tamessakt-lkaɣeḍ" + +#. 🗃 (U+1F5C3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARD_FILE_BOX\n" +"LngText.text" +msgid "box" +msgstr "tanaka" + +#. 🗄 (U+1F5C4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FILE_CABINET\n" +"LngText.text" +msgid "cabinet" +msgstr "taxzant" + +#. 🗑 (U+1F5D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WASTEBASKET\n" +"LngText.text" +msgid "wastebasket" +msgstr "taqecwalt" + +#. 🗝 (U+1F5DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLD_KEY\n" +"LngText.text" +msgid "key2" +msgstr "tasarutt2" + +#. 🛠 (U+1F6E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HAMMER_AND_WRENCH\n" +"LngText.text" +msgid "hammer and wrench" +msgstr "afḍis d tssrutt" + +#. 🗡 (U+1F5E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DAGGER_KNIFE\n" +"LngText.text" +msgid "knife2" +msgstr "lmus2" + +#. 🛡 (U+1F6E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHIELD\n" +"LngText.text" +msgid "shield" +msgstr "asegdel" + +#. 🗜 (U+1F5DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COMPRESSION\n" +"LngText.text" +msgid "clamp" +msgstr "taxlalt" + +#. 🛏 (U+1F6CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BED\n" +"LngText.text" +msgid "bed" +msgstr "ussu" + +#. 🛋 (U+1F6CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COUCH_AND_LAMP\n" +"LngText.text" +msgid "couch" +msgstr "" + +#. 🕉 (U+1F549), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OM_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "om" +msgstr "om" + +#. ⏸ (U+23F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOUBLE_VERTICAL_BAR\n" +"LngText.text" +msgid "pause" +msgstr "ṛǧu" + +#. ⏹ (U+23F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SQUARE_FOR_STOP\n" +"LngText.text" +msgid "stop2" +msgstr "isbeddi2" + +#. ⏺ (U+23FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_CIRCLE_FOR_RECORD\n" +"LngText.text" +msgid "record" +msgstr "asekles" + +#. 🏴 (U+1F3F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAVING_BLACK_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "flag" +msgstr "anay" + +#. 🏳 (U+1F3F3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WAVING_WHITE_FLAG\n" +"LngText.text" +msgid "flag2" +msgstr "anay2" + +#. 🗷 (U+1F5F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_SCRIPT_X\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox4" +msgstr "taxxamt n ṛṛcem4" + +#. 🛉 (U+1F6C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOYS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "boys" +msgstr "arrac" + +#. 🛈 (U+1F6C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CIRCLED_INFORMATION_SOURCE\n" +"LngText.text" +msgid "information3" +msgstr "talɣut3" + +#. 🛊 (U+1F6CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GIRLS_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "girls" +msgstr "tiḥdayin" + +#. 🛨 (U+1F6E8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP-POINTING_SMALL_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane4" +msgstr "asafag4" + +#. 🛲 (U+1F6F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DIESEL_LOCOMOTIVE\n" +"LngText.text" +msgid "locomotive2" +msgstr "aqerru-tmacint2" + +#. 🛧 (U+1F6E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP-POINTING_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane3" +msgstr "asafag3" + +#. 🛱 (U+1F6F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONCOMING_FIRE_ENGINE\n" +"LngText.text" +msgid "fire engine2" +msgstr "akamyun n tmes2" + +#. 🛦 (U+1F6E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UP-POINTING_MILITARY_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane5" +msgstr "asafag5" + +#. 🛪 (U+1F6EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NORTHEAST-POINTING_AIRPLANE\n" +"LngText.text" +msgid "airplane6" +msgstr "asafag6" + +#. 🗭 (U+1F5ED), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_THOUGHT_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble5" +msgstr "talilect5" + +#. 🗱 (U+1F5F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHTNING_MOOD_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble6" +msgstr "talilect6" + +#. 🗬 (U+1F5EC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_THOUGHT_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble7" +msgstr "talilect7" + +#. 🗠 (U+1F5E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STOCK_CHART\n" +"LngText.text" +msgid "chart5" +msgstr "ameskan5" + +#. 🗟 (U+1F5DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGE_WITH_CIRCLED_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "page4" +msgstr "asebter4" + +#. 🖎 (U+1F58E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_WRITING_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "writing2" +msgstr "tira2" + +#. 🗦 (U+1F5E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_RAYS_LEFT\n" +"LngText.text" +msgid "rays" +msgstr "izenzaren" + +#. 🎝 (U+1F39D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAMED_DESCENDING_MUSICAL_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "notes3" +msgstr "tizmilin3" + +#. 🔾 (U+1F53E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "circle3" +msgstr "tawinest3" + +#. 🎜 (U+1F39C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEAMED_ASCENDING_MUSICAL_NOTES\n" +"LngText.text" +msgid "notes4" +msgstr "tizmilin4" + +#. 🕮 (U+1F56E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOOK\n" +"LngText.text" +msgid "book" +msgstr "adlis" + +#. 🗛 (U+1F5DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DECREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "font" +msgstr "tasefsit" + +#. 🔿 (U+1F53F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPPER_RIGHT_SHADOWED_WHITE_CIRCLE\n" +"LngText.text" +msgid "circle4" +msgstr "tawinest4" + +#. 🕫 (U+1F56B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BULLHORN\n" +"LngText.text" +msgid "bullhorn" +msgstr "" + +#. 🕬 (U+1F56C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BULLHORN_WITH_SOUND_WAVES\n" +"LngText.text" +msgid "bullhorn2" +msgstr "" + +#. 🕻 (U+1F57B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n" +"LngText.text" +msgid "receiver2" +msgstr "uddis n usawal2" + +#. 🕾 (U+1F57E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_TOUCHTONE_TELEPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "phone3" +msgstr "tiliɣri3" + +#. 🕼 (U+1F57C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEPHONE_RECEIVER_WITH_PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "receiver4" +msgstr "uddis n usawal" + +#. 🕽 (U+1F57D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_HAND_TELEPHONE_RECEIVER\n" +"LngText.text" +msgid "receiver3" +msgstr "uddis n usawal3" + +#. 🕿 (U+1F57F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_TOUCHTONE_TELEPHONE\n" +"LngText.text" +msgid "phone4" +msgstr "tiliɣri4" + +#. 🖚 (U+1F59A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_BLACK_LEFT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left4" +msgstr "azelmaḍ4" + +#. 🖏 (U+1F58F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TURNED_OK_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "ok2" +msgstr "ih2" + +#. 🖜 (U+1F59C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_LEFT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left5" +msgstr "azelmaḍ5" + +#. 🗥 (U+1F5E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_RAYS_BELOW\n" +"LngText.text" +msgid "rays2" +msgstr "izenzaren2" + +#. 🖛 (U+1F59B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_BLACK_RIGHT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right4" +msgstr "ayeffus4" + +#. 🖟 (U+1F59F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_WHITE_DOWN_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down3" +msgstr "akessar3" + +#. 🖞 (U+1F59E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_WHITE_UP_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up3" +msgstr "asawen3" + +#. 🌢 (U+1F322), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_DROPLET\n" +"LngText.text" +msgid "droplet2" +msgstr "timeqqwa2" + +#. 🎘 (U+1F398), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MUSICAL_KEYBOARD_WITH_JACKS\n" +"LngText.text" +msgid "synthesizer" +msgstr "asantitisur" + +#. 🎕 (U+1F395), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOUQUET_OF_FLOWERS\n" +"LngText.text" +msgid "bouquet2" +msgstr "tameqqunt2" + +#. 🎔 (U+1F394), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEART_WITH_TIP_ON_THE_LEFT\n" +"LngText.text" +msgid "heart2" +msgstr "ul2" + +#. 🕱 (U+1F571), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_SKULL_AND_CROSSBONES\n" +"LngText.text" +msgid "pirate" +msgstr "iflis" + +#. 🖀 (U+1F580), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TELEPHONE_ON_TOP_OF_MODEM\n" +"LngText.text" +msgid "modem" +msgstr "amudem" + +#. 🕲 (U+1F572), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NO_PIRACY\n" +"LngText.text" +msgid "no piracy" +msgstr "war asɣendef" + +#. 🕅 (U+1F545), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SYMBOL_FOR_MARKS_CHAPTER\n" +"LngText.text" +msgid "marks chapter" +msgstr "anagi n usebter" + +#. 🕈 (U+1F548), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CELTIC_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Celtic cross" +msgstr "amidag asiltik" + +#. 🖗 (U+1F597), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_DOWN_POINTING_LEFT_HAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down4" +msgstr "akessar4" + +#. 🖆 (U+1F586), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEN_OVER_STAMPED_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope4" +msgstr "tanattalt4" + +#. 🖃 (U+1F583), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STAMPED_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope2" +msgstr "tanattalt2" + +#. 🗤 (U+1F5E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_RAYS_ABOVE\n" +"LngText.text" +msgid "rays3" +msgstr "izenzaren3" + +#. 🖉 (U+1F589), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LOWER_LEFT_PENCIL\n" +"LngText.text" +msgid "pencil4" +msgstr "amru4" + +#. 🖂 (U+1F582), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BACK_OF_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope3" +msgstr "tanattalt3" + +#. 🖈 (U+1F588), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_PUSHPIN\n" +"LngText.text" +msgid "tack" +msgstr "amesmar" + +#. 🖄 (U+1F584), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ENVELOPE_WITH_LIGHTNING\n" +"LngText.text" +msgid "envelope5" +msgstr "tanattalt5" + +#. 🖁 (U+1F581), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLAMSHELL_MOBILE_PHONE\n" +"LngText.text" +msgid "mobile2" +msgstr "aziraz2" + +#. 🖅 (U+1F585), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLYING_ENVELOPE\n" +"LngText.text" +msgid "envelope6" +msgstr "tanattalt6" + +#. 🖘 (U+1F598), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_WHITE_LEFT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "left6" +msgstr "azelmaḍ6" + +#. 🖙 (U+1F599), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_WHITE_RIGHT_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right5" +msgstr "ayeffus5" + +#. 🗖 (U+1F5D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAXIMIZE\n" +"LngText.text" +msgid "maximize" +msgstr "semɣer" + +#. 🗗 (U+1F5D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OVERLAP\n" +"LngText.text" +msgid "overlap" +msgstr "myekcem" + +#. 🗏 (U+1F5CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "page2" +msgstr "asebter2" + +#. 🗐 (U+1F5D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PAGES\n" +"LngText.text" +msgid "pages" +msgstr "isebtar" + +#. 🗘 (U+1F5D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOCKWISE_RIGHT_AND_LEFT_SEMICIRCLE_ARROWS\n" +"LngText.text" +msgid "arrows" +msgstr "ineccaben" + +#. 🗚 (U+1F5DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"INCREASE_FONT_SIZE_SYMBOL\n" +"LngText.text" +msgid "font2" +msgstr "tasefsit2" + +#. 🗕 (U+1F5D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MINIMIZE\n" +"LngText.text" +msgid "minimize" +msgstr "semẓi" + +#. 🗙 (U+1F5D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANCELLATION_X\n" +"LngText.text" +msgid "cancel" +msgstr "sefsex" + +#. 🗔 (U+1F5D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DESKTOP_WINDOW\n" +"LngText.text" +msgid "window" +msgstr "asfaylu" + +#. 🗌 (U+1F5CC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "empty page" +msgstr "asebter ilem" + +#. 🗋 (U+1F5CB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "empty document" +msgstr "isemli ilem" + +#. 🗍 (U+1F5CD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_PAGES\n" +"LngText.text" +msgid "empty pages" +msgstr "isebtar ilmawen" + +#. 🗎 (U+1F5CE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "document" +msgstr "isemli" + +#. 🗆 (U+1F5C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_NOTE_PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "empty note page" +msgstr "asebter n tezmilt ilem" + +#. 🗊 (U+1F5CA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTE_PAD\n" +"LngText.text" +msgid "note pad" +msgstr "imedlis n tezmilin" + +#. 🗈 (U+1F5C8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "note3" +msgstr "tazmilt3" + +#. 🗇 (U+1F5C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_NOTE_PAD\n" +"LngText.text" +msgid "empty note pad" +msgstr "imedlis n tezmilin ilem" + +#. 🗉 (U+1F5C9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTE_PAGE\n" +"LngText.text" +msgid "note page" +msgstr "asebter n tezmilt" + +#. 🖸 (U+1F5B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPTICAL_DISC_ICON\n" +"LngText.text" +msgid "optical disc" +msgstr "aḍebsi asekdan" + +#. 🗀 (U+1F5C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder3" +msgstr "akaram3" + +#. 🖝 (U+1F59D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_RIGHT_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "right6" +msgstr "ayeffus6" + +#. 🗁 (U+1F5C1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OPEN_FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder4" +msgstr "akaram4" + +#. 🗅 (U+1F5C5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMPTY_NOTE\n" +"LngText.text" +msgid "empty note" +msgstr "tazmilt tilemt" + +#. 🖿 (U+1F5BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_FOLDER\n" +"LngText.text" +msgid "folder5" +msgstr "akaram5" + +#. 🖾 (U+1F5BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRAME_WITH_AN_X\n" +"LngText.text" +msgid "frame" +msgstr "akatar" + +#. 🖽 (U+1F5BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FRAME_WITH_TILES\n" +"LngText.text" +msgid "frame2" +msgstr "akatar2" + +#. 🖹 (U+1F5B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOCUMENT_WITH_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "document2" +msgstr "isemli2" + +#. 🖻 (U+1F5BB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOCUMENT_WITH_PICTURE\n" +"LngText.text" +msgid "document3" +msgstr "isemli3" + +#. 🖺 (U+1F5BA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DOCUMENT_WITH_TEXT_AND_PICTURE\n" +"LngText.text" +msgid "document4" +msgstr "isemli4" + +#. 🖶 (U+1F5B6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRINTER_ICON\n" +"LngText.text" +msgid "printer2" +msgstr "tasaggazt2" + +#. 🖷 (U+1F5B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FAX_ICON\n" +"LngText.text" +msgid "fax2" +msgstr "fax2" + +#. 🖰 (U+1F5B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_BUTTON_MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse4" +msgstr "taɣerdayt4" + +#. 🖳 (U+1F5B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLD_PERSONAL_COMPUTER\n" +"LngText.text" +msgid "pc" +msgstr "pc" + +#. 🖵 (U+1F5B5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCREEN\n" +"LngText.text" +msgid "screen" +msgstr "agdil" + +#. 🖯 (U+1F5AF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ONE_BUTTON_MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "mouse5" +msgstr "taɣerdayt5" + +#. 🖴 (U+1F5B4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HARD_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "hard disk" +msgstr "aḍebsi aquṛan" + +#. 🖩 (U+1F5A9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POCKET_CALCULATOR\n" +"LngText.text" +msgid "calculator" +msgstr "taselkimt" + +#. 🖭 (U+1F5AD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TAPE_CARTRIDGE\n" +"LngText.text" +msgid "cartridge" +msgstr "takartuct" + +#. 🖬 (U+1F5AC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOFT_SHELL_FLOPPY_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "floppy2" +msgstr "taḍebsitt2" + +#. 🖫 (U+1F5AB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "floppy3" +msgstr "taḍebsitt3" + +#. 🖮 (U+1F5AE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WIRED_KEYBOARD\n" +"LngText.text" +msgid "keyboard2" +msgstr "anasiw2" + +#. 🖔 (U+1F594), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_VICTORY_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "victory2" +msgstr "tarennawt2" + +#. 🖧 (U+1F5A7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_NETWORKED_COMPUTERS\n" +"LngText.text" +msgid "network" +msgstr "aẓeṭṭa" + +#. 🖪 (U+1F5AA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_HARD_SHELL_FLOPPY_DISK\n" +"LngText.text" +msgid "floppy4" +msgstr "taḍebsitt4" + +#. 🗢 (U+1F5E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIPS\n" +"LngText.text" +msgid "lips" +msgstr "icenfiren" + +#. 🖦 (U+1F5A6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KEYBOARD_AND_MOUSE\n" +"LngText.text" +msgid "keyboard3" +msgstr "anasiw3" + +#. 🖣 (U+1F5A3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_DOWN_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down5" +msgstr "skessar5" + +#. 🖡 (U+1F5A1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_BLACK_DOWN_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "down6" +msgstr "Akessar6" + +#. 📾 (U+1F4FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PORTABLE_STEREO\n" +"LngText.text" +msgid "stereo" +msgstr "stiryu" + +#. 🏶 (U+1F3F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_ROSETTE\n" +"LngText.text" +msgid "rosette2" +msgstr "tamjeǧǧigt2" + +#. 🏲 (U+1F3F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_PENNANT\n" +"LngText.text" +msgid "pennant" +msgstr "senjaq" + +#. 🖠 (U+1F5A0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIDEWAYS_BLACK_UP_POINTING_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up4" +msgstr "asawen4" + +#. 🖢 (U+1F5A2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_UP_POINTING_BACKHAND_INDEX\n" +"LngText.text" +msgid "up5" +msgstr "asawen5" + +#. 🏱 (U+1F3F1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_PENNANT\n" +"LngText.text" +msgid "pennant2" +msgstr "senjaq2" + +#. 🕄 (U+1F544), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NOTCHED_RIGHT_SEMICIRCLE_WITH_THREE_DOTS\n" +"LngText.text" +msgid "feast2" +msgstr "adraw2" + +#. 🖓 (U+1F593), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_THUMBS_DOWN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "no2" +msgstr "uhu2" + +#. 🖑 (U+1F591), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_RAISED_HAND_WITH_FINGERS_SPLAYED\n" +"LngText.text" +msgid "hand3" +msgstr "afus3" + +#. 🖒 (U+1F592), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"REVERSED_THUMBS_UP_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "yes2" +msgstr "ih2" + +#. 🕩 (U+1F569), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SPEAKER_WITH_ONE_SOUND_WAVE\n" +"LngText.text" +msgid "speaker2" +msgstr "amsemɣeṛ n yimesli2" + +#. 🕆 (U+1F546), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_LATIN_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Latin cross2" +msgstr "amidag alatini2" + +#. 🕇 (U+1F547), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEAVY_LATIN_CROSS\n" +"LngText.text" +msgid "Latin cross3" +msgstr "amidag alatini3" + +#. 🕨 (U+1F568), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SPEAKER\n" +"LngText.text" +msgid "speaker3" +msgstr "amsemɣeṛ n yimesli3" + +#. 🕭 (U+1F56D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RINGING_BELL\n" +"LngText.text" +msgid "bell3" +msgstr "tangedwit3" + +#. 🌣 (U+1F323), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WHITE_SUN\n" +"LngText.text" +msgid "sun2" +msgstr "iṭij2" + +#. 🛇 (U+1F6C7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PROHIBITED_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "prohibited" +msgstr "yettwagdel" + +#. 🛆 (U+1F6C6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TRIANGLE_WITH_ROUNDED_CORNERS\n" +"LngText.text" +msgid "triangle3" +msgstr "akerḍis3" + +#. 🗫 (U+1F5EB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_SPEECH_BUBBLES\n" +"LngText.text" +msgid "bubble3" +msgstr "Talilect3" + +#. 🕪 (U+1F56A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SPEAKER_WITH_THREE_SOUND_WAVES\n" +"LngText.text" +msgid "speaker4" +msgstr "amsemɣeṛ n yimesli4" + +#. 🗮 (U+1F5EE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT_ANGER_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble8" +msgstr "talilect8" + +#. 🗧 (U+1F5E7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THREE_RAYS_RIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "rays4" +msgstr "izenzaren4" + +#. 🗲 (U+1F5F2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHTNING_MOOD\n" +"LngText.text" +msgid "lightning2" +msgstr "ssiɛqa2" + +#. 🗰 (U+1F5F0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOOD_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble9" +msgstr "talilect9" + +#. 🗹 (U+1F5F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_BOLD_CHECK\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox5" +msgstr "taxxamt n ṛṛcem5" + +#. 🗴 (U+1F5F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_SCRIPT_X\n" +"LngText.text" +msgid "check mark4" +msgstr "ṛṛcem4" + +#. 🗪 (U+1F5EA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TWO_SPEECH_BUBBLES\n" +"LngText.text" +msgid "bubble2" +msgstr "talilect2" + +#. 🗶 (U+1F5F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOLD_SCRIPT_X\n" +"LngText.text" +msgid "x4" +msgstr "x4" + +#. 🗩 (U+1F5E9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT_SPEECH_BUBBLE\n" +"LngText.text" +msgid "bubble10" +msgstr "talilect10" + +#. 🗵 (U+1F5F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BALLOT_BOX_WITH_SCRIPT_X\n" +"LngText.text" +msgid "checkbox6" +msgstr "taxxamt n ṛṛcem6" + +#. 🗸 (U+1F5F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIGHT_CHECK_MARK\n" +"LngText.text" +msgid "check mark5" +msgstr "ṛṛcem5" + +#. 🤗 (U+1F917), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HUGGING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "hugging" +msgstr "aḥnac " + +#. 🤔 (U+1F914), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"THINKING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "thinking" +msgstr "axemmem" + +#. 🙄 (U+1F644), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_ROLLING_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "eye roll" +msgstr "tuttya n wallen" + +#. 🤐 (U+1F910), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ZIPPER-MOUTH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "zipper" +msgstr "tajarart" + +#. 🙃 (U+1F643), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UPSIDE-DOWN_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "upside-down" +msgstr "yetti" + +#. 🤑 (U+1F911), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MONEY-MOUTH_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "money3" +msgstr "idrimen3" + +#. 🤒 (U+1F912), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_THERMOMETER\n" +"LngText.text" +msgid "thermometer2" +msgstr "Amaktal n lḥamu2" + +#. 🤕 (U+1F915), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_HEAD-BANDAGE\n" +"LngText.text" +msgid "bandage" +msgstr "acuddu" + +#. 🤓 (U+1F913), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NERD_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "nerd" +msgstr "aqeṛṛay" + +#. 🤖 (U+1F916), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROBOT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "robot" +msgstr "aṛubu" + +#. 🏻 (U+1F3FB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-1-2\n" +"LngText.text" +msgid "skin1" +msgstr "aglim1" + +#. 🏼 (U+1F3FC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-3\n" +"LngText.text" +msgid "skin2" +msgstr "aglim2" + +#. 🏽 (U+1F3FD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-4\n" +"LngText.text" +msgid "skin3" +msgstr "aglim3" + +#. 🏾 (U+1F3FE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-5\n" +"LngText.text" +msgid "skin4" +msgstr "aglim4" + +#. 🏿 (U+1F3FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EMOJI_MODIFIER_FITZPATRICK_TYPE-6\n" +"LngText.text" +msgid "skin5" +msgstr "aglim5" + +#. 🤘 (U+1F918), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SIGN_OF_THE_HORNS\n" +"LngText.text" +msgid "horns" +msgstr "acciwen" + +#. 📿 (U+1F4FF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRAYER_BEADS\n" +"LngText.text" +msgid "beads" +msgstr "azraren" + +#. 🦁 (U+1F981), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LION_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "lion" +msgstr "izem" + +#. 🦄 (U+1F984), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"UNICORN_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "unicorn" +msgstr "agmar bu-yiccew" + +#. 🦃 (U+1F983), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TURKEY\n" +"LngText.text" +msgid "turkey" +msgstr "adandut" + +#. 🦀 (U+1F980), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRAB\n" +"LngText.text" +msgid "crab" +msgstr "tifiraqest" + +#. 🦂 (U+1F982), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCORPION\n" +"LngText.text" +msgid "scorpion" +msgstr "tiɣirdemt" + +#. 🧀 (U+1F9C0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHEESE_WEDGE\n" +"LngText.text" +msgid "cheese" +msgstr "afarmaj" + +#. 🌭 (U+1F32D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HOT_DOG\n" +"LngText.text" +msgid "hot dog" +msgstr "hot dog" + +#. 🌮 (U+1F32E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TACO\n" +"LngText.text" +msgid "taco" +msgstr "taco" + +#. 🌯 (U+1F32F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BURRITO\n" +"LngText.text" +msgid "burrito" +msgstr "aburritu" + +#. 🍿 (U+1F37F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POPCORN\n" +"LngText.text" +msgid "popcorn" +msgstr "akwbal" + +#. 🍾 (U+1F37E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOTTLE_WITH_POPPING_CORK\n" +"LngText.text" +msgid "party4" +msgstr "tameɣra4" + +#. 🏺 (U+1F3FA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AMPHORA\n" +"LngText.text" +msgid "amphora" +msgstr "asawgem" + +#. 🕌 (U+1F54C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOSQUE\n" +"LngText.text" +msgid "mosque" +msgstr "tamezgida" + +#. 🕍 (U+1F54D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SYNAGOGUE\n" +"LngText.text" +msgid "synagogue" +msgstr "syinagug" + +#. 🕋 (U+1F54B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KAABA\n" +"LngText.text" +msgid "Kaaba" +msgstr "kaɛba" + +#. 🏐 (U+1F3D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VOLLEYBALL\n" +"LngText.text" +msgid "volleyball" +msgstr "volleyball" + +#. 🏏 (U+1F3CF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRICKET_BAT_AND_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "cricket" +msgstr "cricket" + +#. 🏑 (U+1F3D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FIELD_HOCKEY_STICK_AND_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "hockey2" +msgstr "hockey2" + +#. 🏒 (U+1F3D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ICE_HOCKEY_STICK_AND_PUCK\n" +"LngText.text" +msgid "hockey" +msgstr "hockey" + +#. 🏓 (U+1F3D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TABLE_TENNIS_PADDLE_AND_BALL\n" +"LngText.text" +msgid "ping pong" +msgstr "ping pong" + +#. 🏸 (U+1F3F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BADMINTON_RACQUET_AND_SHUTTLECOCK\n" +"LngText.text" +msgid "badminton" +msgstr "badminton" + +#. 🏹 (U+1F3F9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOW_AND_ARROW\n" +"LngText.text" +msgid "bow" +msgstr "taganza" + +#. 🛐 (U+1F6D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PLACE_OF_WORSHIP\n" +"LngText.text" +msgid "worship" +msgstr "aɛebbed" + +#. 🕎 (U+1F54E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MENORAH_WITH_NINE_BRANCHES\n" +"LngText.text" +msgid "menorah" +msgstr "menorah" + +#. 🤣 (U+1F923), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ROLLING_ON_THE_FLOOR_LAUGHING\n" +"LngText.text" +msgid "lol" +msgstr "mst" + +#. 🤤 (U+1F924), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DROOLING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "drool" +msgstr "sludey" + +#. 🤢 (U+1F922), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"NAUSEATED_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "nausea" +msgstr "amɛuqi" + +#. 🤧 (U+1F927), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SNEEZING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "sneeze" +msgstr "ntez" + +#. 🤠 (U+1F920), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COWBOY_HAT_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "cowboy" +msgstr "cowboy" + +#. 🤡 (U+1F921), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLOWN_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "clown" +msgstr "" + +#. 🤥 (U+1F925), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LYING_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "liar" +msgstr "butkerkas" + +#. 🤴 (U+1F934), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRINCE\n" +"LngText.text" +msgid "prince" +msgstr "ageldun" + +#. 🤵 (U+1F935), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_IN_TUXEDO\n" +"LngText.text" +msgid "groom" +msgstr "isli" + +#. 🤰 (U+1F930), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PREGNANT_WOMAN\n" +"LngText.text" +msgid "pregnant" +msgstr "S tadist" + +#. 🤶 (U+1F936), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MRS._CLAUS\n" +"LngText.text" +msgid "mrs. claus" +msgstr "mrs. claus" + +#. 🤦 (U+1F926), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_FACEPALMING\n" +"LngText.text" +msgid "facepalm" +msgstr "tidikelt ɣef udem" + +#. 🤷 (U+1F937), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_SHRUGGING\n" +"LngText.text" +msgid "shrugging" +msgstr "ahuzzu n tuyat" + +#. 🕺 (U+1F57A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAN_DANCING\n" +"LngText.text" +msgid "dancer2" +msgstr "aceṭaḥ2" + +#. 🤺 (U+1F93A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_FENCING\n" +"LngText.text" +msgid "fencer" +msgstr "bu-ssif" + +#. 🤸 (U+1F938), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_CARTWHEELING\n" +"LngText.text" +msgid "gymnast" +msgstr "" + +#. 🤼 (U+1F93C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEOPLE_WRESTLING\n" +"LngText.text" +msgid "wrestling" +msgstr "imenɣi" + +#. 🤽 (U+1F93D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_PLAYING_WATER_POLO\n" +"LngText.text" +msgid "water polo" +msgstr "water polo" + +#. 🤾 (U+1F93E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_PLAYING_HANDBALL\n" +"LngText.text" +msgid "handball" +msgstr "handball" + +#. 🤹 (U+1F939), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_JUGGLING\n" +"LngText.text" +msgid "juggling" +msgstr "" + +#. 🤳 (U+1F933), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SELFIE\n" +"LngText.text" +msgid "selfie" +msgstr "selfie" + +#. 🤞 (U+1F91E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROSSED_FINGERS\n" +"LngText.text" +msgid "good luck" +msgstr "afud igerrezen" + +#. 🤙 (U+1F919), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CALL_ME_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "call" +msgstr "Asiwel" + +#. 🤛 (U+1F91B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LEFT-FACING_FIST\n" +"LngText.text" +msgid "fist3" +msgstr "lbunya3" + +#. 🤜 (U+1F91C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RIGHT-FACING_FIST\n" +"LngText.text" +msgid "fist4" +msgstr "lbunya4" + +#. 🤚 (U+1F91A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RAISED_BACK_OF_HAND\n" +"LngText.text" +msgid "hand4" +msgstr "afus4" + +#. 🤝 (U+1F91D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HANDSHAKE\n" +"LngText.text" +msgid "handshake" +msgstr "axemmes" + +#. 🖤 (U+1F5A4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BLACK_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "black heart" +msgstr "ul aberkan" + +#. 🦍 (U+1F98D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GORILLA\n" +"LngText.text" +msgid "gorilla" +msgstr "aguril" + +#. 🦊 (U+1F98A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FOX_FACE\n" +"LngText.text" +msgid "fox" +msgstr "abareɣ" + +#. 🦌 (U+1F98C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DEER\n" +"LngText.text" +msgid "deer" +msgstr "izerzer" + +#. 🦏 (U+1F98F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"RHINOCEROS\n" +"LngText.text" +msgid "rhinoceros" +msgstr "arhinusirus" + +#. 🦇 (U+1F987), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BAT\n" +"LngText.text" +msgid "bat" +msgstr "Saylal" + +#. 🦅 (U+1F985), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EAGLE\n" +"LngText.text" +msgid "eagle" +msgstr "igider" + +#. 🦆 (U+1F986), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DUCK\n" +"LngText.text" +msgid "duck" +msgstr "ivrik" + +#. 🦉 (U+1F989), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OWL\n" +"LngText.text" +msgid "owl" +msgstr "bururu" + +#. 🦎 (U+1F98E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LIZARD\n" +"LngText.text" +msgid "lizard" +msgstr "aḥelbebu" + +#. 🦈 (U+1F988), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHARK\n" +"LngText.text" +msgid "shark" +msgstr "uqas" + +#. 🦐 (U+1F990), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHRIMP\n" +"LngText.text" +msgid "shrimp" +msgstr "aqayemrun" + +#. 🦑 (U+1F991), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SQUID\n" +"LngText.text" +msgid "squid" +msgstr "" + +#. 🦋 (U+1F98B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BUTTERFLY\n" +"LngText.text" +msgid "butterfly" +msgstr "aferṭeṭṭu" + +#. 🥀 (U+1F940), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"WILTED_FLOWER\n" +"LngText.text" +msgid "flower2" +msgstr "tajeǧǧigt2" + +#. 🥝 (U+1F95D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"KIWI_FRUIT\n" +"LngText.text" +msgid "kiwi" +msgstr "kiwi" + +#. 🥑 (U+1F951), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"AVOCADO\n" +"LngText.text" +msgid "avocado" +msgstr "avugato" + +#. 🥔 (U+1F954), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"POTATO\n" +"LngText.text" +msgid "potato" +msgstr "baṭaṭa" + +#. 🥕 (U+1F955), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CARROT\n" +"LngText.text" +msgid "carrot" +msgstr "zrudiya" + +#. 🥒 (U+1F952), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUCUMBER\n" +"LngText.text" +msgid "cucumber" +msgstr "lexyaṛ" + +#. 🥜 (U+1F95C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PEANUTS\n" +"LngText.text" +msgid "peanuts" +msgstr "kawkaw" + +#. 🥐 (U+1F950), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CROISSANT\n" +"LngText.text" +msgid "croissant" +msgstr "tazzirt" + +#. 🥖 (U+1F956), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BAGUETTE_BREAD\n" +"LngText.text" +msgid "bread2" +msgstr "aɣrum2" + +#. 🥞 (U+1F95E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PANCAKES\n" +"LngText.text" +msgid "pancakes" +msgstr "tiɣrifin" + +#. 🥓 (U+1F953), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BACON\n" +"LngText.text" +msgid "bacon" +msgstr "aḥelluf" + +#. 🥙 (U+1F959), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"STUFFED_FLATBREAD\n" +"LngText.text" +msgid "flatbread" +msgstr "taḥbult" + +#. 🥚 (U+1F95A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"EGG\n" +"LngText.text" +msgid "egg" +msgstr "timellalin" + +#. 🥘 (U+1F958), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHALLOW_PAN_OF_FOOD\n" +"LngText.text" +msgid "food" +msgstr "učči" + +#. 🥗 (U+1F957), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEN_SALAD\n" +"LngText.text" +msgid "salad" +msgstr "claḍa" + +#. 🥛 (U+1F95B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GLASS_OF_MILK\n" +"LngText.text" +msgid "milk" +msgstr "ayefki" + +#. 🥂 (U+1F942), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CLINKING_GLASSES\n" +"LngText.text" +msgid "party3" +msgstr "tameɣṛa3" + +#. 🥃 (U+1F943), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TUMBLER_GLASS\n" +"LngText.text" +msgid "glass3" +msgstr "asmaɣ3" + +#. 🥄 (U+1F944), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SPOON\n" +"LngText.text" +msgid "spoon" +msgstr "taɣenǧawt" + +#. 🛴 (U+1F6F4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCOOTER\n" +"LngText.text" +msgid "scooter" +msgstr "askutur" + +#. 🛵 (U+1F6F5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MOTOR_SCOOTER\n" +"LngText.text" +msgid "scooter2" +msgstr "askutur2" + +#. 🛑 (U+1F6D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OCTAGONAL_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "stop" +msgstr "bed" + +#. 🛶 (U+1F6F6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANOE\n" +"LngText.text" +msgid "canoe" +msgstr "akanuwi" + +#. 🥇 (U+1F947), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"1ST_PLACE_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "gold" +msgstr "ureɣ" + +#. 🥈 (U+1F948), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"2ND_PLACE_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "silver" +msgstr "aẓref" + +#. 🥉 (U+1F949), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"3RD_PLACE_MEDAL\n" +"LngText.text" +msgid "bronze" +msgstr "nneḥḥas" + +#. 🥊 (U+1F94A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOXING_GLOVE\n" +"LngText.text" +msgid "boxing" +msgstr "ukim" + +#. 🥋 (U+1F94B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MARTIAL_ARTS_UNIFORM\n" +"LngText.text" +msgid "judo" +msgstr "judo" + +#. 🥅 (U+1F945), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GOAL_NET\n" +"LngText.text" +msgid "soccer2" +msgstr "dabex uḍar2" + +#. 🥁 (U+1F941), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DRUM_WITH_DRUMSTICKS\n" +"LngText.text" +msgid "drum2" +msgstr "abendayer2" + +#. 🛒 (U+1F6D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOPPING_TROLLEY\n" +"LngText.text" +msgid "cart" +msgstr "aceryul" + +#. 🤩 (U+1F929), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_FACE_WITH_STAR_EYES\n" +"LngText.text" +msgid "excited" +msgstr "inbec" + +#. 🤨 (U+1F928), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_ONE_EYEBROW_RAISED\n" +"LngText.text" +msgid "eyebrow" +msgstr "timi" + +#. 🤯 (U+1F92F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SHOCKED_FACE_WITH_EXPLODING_HEAD\n" +"LngText.text" +msgid "shocked" +msgstr "iwhem" + +#. 🤪 (U+1F92A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GRINNING_FACE_WITH_ONE_LARGE_AND_ONE_SMALL_EYE\n" +"LngText.text" +msgid "zany" +msgstr "idderwec" + +#. 🤬 (U+1F92C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SERIOUS_FACE_WITH_SYMBOLS_COVERING_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "cursing" +msgstr "enɛel" + +#. 🤮 (U+1F92E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_OPEN_MOUTH_VOMITING\n" +"LngText.text" +msgid "vomit" +msgstr "err" + +#. 🤫 (U+1F92B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_FINGER_COVERING_CLOSED_LIPS\n" +"LngText.text" +msgid "hush" +msgstr "tasusmi" + +#. 🤭 (U+1F92D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SMILING_FACE_WITH_SMILING_EYES_AND_HAND_COVERING_MOUTH\n" +"LngText.text" +msgid "smiling4" +msgstr "azmumeg4" + +#. 🧐 (U+1F9D0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FACE_WITH_MONOCLE\n" +"LngText.text" +msgid "monocle" +msgstr "tasmaqalt" + +#. 🧒 (U+1F9D2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHILD\n" +"LngText.text" +msgid "child" +msgstr "agrud" + +#. 🧑 (U+1F9D1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ADULT\n" +"LngText.text" +msgid "adult" +msgstr "amagur" + +#. 🧓 (U+1F9D3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"OLDER_ADULT\n" +"LngText.text" +msgid "old" +msgstr "amɣar" + +#. 🧕 (U+1F9D5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_WITH_HEADSCARF\n" +"LngText.text" +msgid "headscarf" +msgstr "baliṭa" + +#. 🧔 (U+1F9D4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BEARDED_PERSON\n" +"LngText.text" +msgid "beard" +msgstr "tamart" + +#. 🤱 (U+1F931), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BREAST-FEEDING\n" +"LngText.text" +msgid "baby3" +msgstr "llufan3" + +#. 🧙 (U+1F9D9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MAGE\n" +"LngText.text" +msgid "mage" +msgstr "aseḥḥar" + +#. 🧚 (U+1F9DA), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FAIRY\n" +"LngText.text" +msgid "fairy" +msgstr "tawkilt" + +#. 🧛 (U+1F9DB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VAMPIRE\n" +"LngText.text" +msgid "vampire" +msgstr "avumpir" + +#. 🧜 (U+1F9DC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MERPERSON\n" +"LngText.text" +msgid "merperson" +msgstr "amdan aslem" + +#. 🧝 (U+1F9DD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ELF\n" +"LngText.text" +msgid "elf" +msgstr "elf" + +#. 🧞 (U+1F9DE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GENIE\n" +"LngText.text" +msgid "genie" +msgstr "aǧenniw" + +#. 🧟 (U+1F9DF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ZOMBIE\n" +"LngText.text" +msgid "zombie" +msgstr "azombi" + +#. 🧖 (U+1F9D6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_IN_STEAMY_ROOM\n" +"LngText.text" +msgid "sauna" +msgstr "sauna" + +#. 🧗 (U+1F9D7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_CLIMBING\n" +"LngText.text" +msgid "climber" +msgstr "win yettalin" + +#. 🧘 (U+1F9D8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PERSON_IN_LOTUS_POSITION\n" +"LngText.text" +msgid "yoga" +msgstr "yoga" + +#. 🤟 (U+1F91F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"I_LOVE_YOU_HAND_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "love2" +msgstr "tayri2" + +#. 🤲 (U+1F932), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PALMS_UP_TOGETHER\n" +"LngText.text" +msgid "palm2" +msgstr "tazdayt2" + +#. 🧠 (U+1F9E0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BRAIN\n" +"LngText.text" +msgid "brain" +msgstr "allaɣ" + +#. 🧡 (U+1F9E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ORANGE_HEART\n" +"LngText.text" +msgid "orange heart" +msgstr "Ul aččini" + +#. 🧣 (U+1F9E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SCARF\n" +"LngText.text" +msgid "scarf" +msgstr "amendil" + +#. 🧤 (U+1F9E4), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GLOVES\n" +"LngText.text" +msgid "gloves" +msgstr "iqefazen" + +#. 🧥 (U+1F9E5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COAT\n" +"LngText.text" +msgid "coat" +msgstr "takebbuḍt" + +#. 🧦 (U+1F9E6), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SOCKS\n" +"LngText.text" +msgid "socks" +msgstr "tqacir" + +#. 🧢 (U+1F9E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BILLED_CAP\n" +"LngText.text" +msgid "cap" +msgstr "takaskiṭ" + +#. 🦓 (U+1F993), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"ZEBRA\n" +"LngText.text" +msgid "zebra" +msgstr "azerzer" + +#. 🦒 (U+1F992), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GIRAFFE\n" +"LngText.text" +msgid "giraffe" +msgstr "tamdeɣt" + +#. 🦔 (U+1F994), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"HEDGEHOG\n" +"LngText.text" +msgid "hedgehog" +msgstr "inisi" + +#. 🦕 (U+1F995), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SAUROPOD\n" +"LngText.text" +msgid "dinosaur" +msgstr "adinuẓur" + +#. 🦖 (U+1F996), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"T-REX\n" +"LngText.text" +msgid "dinosaur2" +msgstr "adinuẓur2" + +#. 🦗 (U+1F997), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CRICKET\n" +"LngText.text" +msgid "cricket2" +msgstr "cricket2" + +#. 🥥 (U+1F965), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"COCONUT\n" +"LngText.text" +msgid "coconut" +msgstr "" + +#. 🥦 (U+1F966), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BROCCOLI\n" +"LngText.text" +msgid "broccoli" +msgstr "abrukuli" + +#. 🥨 (U+1F968), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PRETZEL\n" +"LngText.text" +msgid "pretzel" +msgstr "" + +#. 🥩 (U+1F969), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUT_OF_MEAT\n" +"LngText.text" +msgid "steak" +msgstr "tacriḥt" + +#. 🥪 (U+1F96A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SANDWICH\n" +"LngText.text" +msgid "sandwich" +msgstr "asundwič" + +#. 🥣 (U+1F963), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BOWL_WITH_SPOON\n" +"LngText.text" +msgid "bowl" +msgstr "taẓuda" + +#. 🥫 (U+1F96B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CANNED_FOOD\n" +"LngText.text" +msgid "can" +msgstr "abelyun" + +#. 🥟 (U+1F95F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"DUMPLING\n" +"LngText.text" +msgid "dumpling" +msgstr "taqnuẓt" + +#. 🥠 (U+1F960), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FORTUNE_COOKIE\n" +"LngText.text" +msgid "cookie2" +msgstr "cookie2" + +#. 🥡 (U+1F961), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"TAKEOUT_BOX\n" +"LngText.text" +msgid "takeout" +msgstr "uftiyen i wawway" + +#. 🥧 (U+1F967), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"PIE\n" +"LngText.text" +msgid "pie" +msgstr "tasektit" + +#. 🥤 (U+1F964), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CUP_WITH_STRAW\n" +"LngText.text" +msgid "drink" +msgstr "tissit" + +#. 🥢 (U+1F962), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CHOPSTICKS\n" +"LngText.text" +msgid "chopsticks" +msgstr "tisɣarin" + +#. 🛸 (U+1F6F8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"FLYING_SAUCER\n" +"LngText.text" +msgid "ufo" +msgstr "Taɣawsa Yettafegen Tarussint" + +#. 🛷 (U+1F6F7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SLED\n" +"LngText.text" +msgid "sled" +msgstr "taḥnaccaḍt" + +#. 🥌 (U+1F94C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"CURLING_STONE\n" +"LngText.text" +msgid "curling" +msgstr "kurlin" + +#. ₿ (U+20BF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"BITCOIN_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "bitcoin" +msgstr "bitcoin" + +#. ½ (U+000BD), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_ONE_HALF\n" +"LngText.text" +msgid "1/2" +msgstr "1/2" + +#. ⅓ (U+02153), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_ONE_THIRD\n" +"LngText.text" +msgid "1/3" +msgstr "1/3" + +#. ¼ (U+000BC), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_ONE_QUARTER\n" +"LngText.text" +msgid "1/4" +msgstr "1/4" + +#. ⅔ (U+02154), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_TWO_THIRDS\n" +"LngText.text" +msgid "2/3" +msgstr "2/3" + +#. ¾ (U+000BE), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_THREE_QUARTERS\n" +"LngText.text" +msgid "3/4" +msgstr "3/4" + +#. ⅛ (U+0215B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_ONE_EIGHTH\n" +"LngText.text" +msgid "1/8" +msgstr "1/8" + +#. ⅜ (U+0215C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_THREE_EIGHTHS\n" +"LngText.text" +msgid "3/8" +msgstr "3/8" + +#. ⅝ (U+0215D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_FIVE_EIGHTHS\n" +"LngText.text" +msgid "5/8" +msgstr "5/8" + +#. ⅞ (U+0215E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"VULGAR_FRACTION_SEVEN_EIGHTHS\n" +"LngText.text" +msgid "7/8" +msgstr "7/8" + +#. ¹ (U+000B9), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_ONE\n" +"LngText.text" +msgid "^1" +msgstr "^1" + +#. ² (U+000B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_TWO\n" +"LngText.text" +msgid "^2" +msgstr "^2" + +#. ³ (U+000B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_THREE\n" +"LngText.text" +msgid "^3" +msgstr "^3" + +#. ⁴ (U+02074), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_FOUR\n" +"LngText.text" +msgid "^4" +msgstr "^4" + +#. ⁵ (U+02075), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_FIVE\n" +"LngText.text" +msgid "^5" +msgstr "^5" + +#. ⁶ (U+02076), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_SIX\n" +"LngText.text" +msgid "^6" +msgstr "^6" + +#. ⁷ (U+02077), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_SEVEN\n" +"LngText.text" +msgid "^7" +msgstr "^7" + +#. ⁸ (U+02078), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_EIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "^8" +msgstr "^8" + +#. ⁹ (U+02079), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_NINE\n" +"LngText.text" +msgid "^9" +msgstr "^9" + +#. ⁰ (U+02070), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_ZERO\n" +"LngText.text" +msgid "^0" +msgstr "^0" + +#. ⁺ (U+0207A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_PLUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "^+" +msgstr "^+" + +#. ⁻ (U+0207B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_MINUS\n" +"LngText.text" +msgid "^-" +msgstr "^-" + +#. ⁼ (U+0207C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_EQUALS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "^=" +msgstr "^=" + +#. ⁽ (U+0207D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n" +"LngText.text" +msgid "^(" +msgstr "^(" + +#. ⁾ (U+0207E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n" +"LngText.text" +msgid "^)" +msgstr "^)" + +#. ₁ (U+02081), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_ONE\n" +"LngText.text" +msgid "_1" +msgstr "_1" + +#. ₂ (U+02082), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_TWO\n" +"LngText.text" +msgid "_2" +msgstr "_2" + +#. ₃ (U+02083), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_THREE\n" +"LngText.text" +msgid "_3" +msgstr "_3" + +#. ₄ (U+02084), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_FOUR\n" +"LngText.text" +msgid "_4" +msgstr "_4" + +#. ₅ (U+02085), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_FIVE\n" +"LngText.text" +msgid "_5" +msgstr "_5" + +#. ₆ (U+02086), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_SIX\n" +"LngText.text" +msgid "_6" +msgstr "_6" + +#. ₇ (U+02087), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_SEVEN\n" +"LngText.text" +msgid "_7" +msgstr "_7" + +#. ₈ (U+02088), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_EIGHT\n" +"LngText.text" +msgid "_8" +msgstr "_8" + +#. ₉ (U+02089), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_NINE\n" +"LngText.text" +msgid "_9" +msgstr "_9" + +#. ₀ (U+02080), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_ZERO\n" +"LngText.text" +msgid "_0" +msgstr "_0" + +#. ₊ (U+0208A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_PLUS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "_+" +msgstr "_+" + +#. ₋ (U+0208B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_MINUS\n" +"LngText.text" +msgid "_-" +msgstr "_-" + +#. ₌ (U+0208C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_EQUALS_SIGN\n" +"LngText.text" +msgid "_=" +msgstr "_=" + +#. ₍ (U+0208D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_LEFT_PARENTHESIS\n" +"LngText.text" +msgid "_(" +msgstr "_(" + +#. ₎ (U+0208E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUBSCRIPT_RIGHT_PARENTHESIS\n" +"LngText.text" +msgid "_)" +msgstr "_)" + +#. ᵃ (U+01D43), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_A\n" +"LngText.text" +msgid "^a" +msgstr "^a" + +#. ᵇ (U+01D47), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_B\n" +"LngText.text" +msgid "^b" +msgstr "^b" + +#. ᶜ (U+01D9C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_C\n" +"LngText.text" +msgid "^c" +msgstr "^c" + +#. ᵈ (U+01D48), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_D\n" +"LngText.text" +msgid "^d" +msgstr "^d" + +#. ᵉ (U+01D49), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_E\n" +"LngText.text" +msgid "^e" +msgstr "^e" + +#. ᶠ (U+01DA0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_F\n" +"LngText.text" +msgid "^f" +msgstr "^f" + +#. ᵍ (U+01D4D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_G\n" +"LngText.text" +msgid "^g" +msgstr "^g" + +#. ʰ (U+002B0), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_H\n" +"LngText.text" +msgid "^h" +msgstr "^h" + +#. ⁱ (U+02071), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_I\n" +"LngText.text" +msgid "^i" +msgstr "^i" + +#. ʲ (U+002B2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_J\n" +"LngText.text" +msgid "^j" +msgstr "^j" + +#. ᵏ (U+01D4F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_K\n" +"LngText.text" +msgid "^k" +msgstr "^k" + +#. ˡ (U+002E1), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_L\n" +"LngText.text" +msgid "^l" +msgstr "^l" + +#. ᵐ (U+01D50), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_M\n" +"LngText.text" +msgid "^m" +msgstr "^m" + +#. ⁿ (U+0207F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"SUPERSCRIPT_LATIN_SMALL_LETTER_N\n" +"LngText.text" +msgid "^n" +msgstr "^n" + +#. ᵒ (U+01D52), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_O\n" +"LngText.text" +msgid "^o" +msgstr "^o" + +#. ᵖ (U+01D56), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_P\n" +"LngText.text" +msgid "^p" +msgstr "^p" + +#. ʳ (U+002B3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_R\n" +"LngText.text" +msgid "^r" +msgstr "^r" + +#. ˢ (U+002E2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_S\n" +"LngText.text" +msgid "^s" +msgstr "^s" + +#. ᵗ (U+01D57), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_T\n" +"LngText.text" +msgid "^t" +msgstr "^t" + +#. ᵘ (U+01D58), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_U\n" +"LngText.text" +msgid "^u" +msgstr "^u" + +#. ᵛ (U+01D5B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_V\n" +"LngText.text" +msgid "^v" +msgstr "^v" + +#. ʷ (U+002B7), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_W\n" +"LngText.text" +msgid "^w" +msgstr "^w" + +#. ˣ (U+002E3), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_X\n" +"LngText.text" +msgid "^x" +msgstr "^x" + +#. ʸ (U+002B8), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_Y\n" +"LngText.text" +msgid "^y" +msgstr "^y" + +#. ᶻ (U+01DBB), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_Z\n" +"LngText.text" +msgid "^z" +msgstr "^z" + +#. ᴬ (U+01D2C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_A\n" +"LngText.text" +msgid "^A" +msgstr "^A" + +#. ᴮ (U+01D2E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_B\n" +"LngText.text" +msgid "^B" +msgstr "^B" + +#. ᴰ (U+01D30), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n" +"LngText.text" +msgid "^D" +msgstr "^D" + +#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_E\n" +"LngText.text" +msgid "^E" +msgstr "^E" + +#. ᴳ (U+01D33), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_G\n" +"LngText.text" +msgid "^G" +msgstr "^G" + +#. ᴴ (U+01D34), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_H\n" +"LngText.text" +msgid "^H" +msgstr "^H" + +#. ᴵ (U+01D35), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_I\n" +"LngText.text" +msgid "^I" +msgstr "^I" + +#. ᴶ (U+01D36), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_J\n" +"LngText.text" +msgid "^J" +msgstr "^J" + +#. ᴷ (U+01D37), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_K\n" +"LngText.text" +msgid "^K" +msgstr "^K" + +#. ᴸ (U+01D38), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_L\n" +"LngText.text" +msgid "^L" +msgstr "^L" + +#. ᴹ (U+01D39), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_M\n" +"LngText.text" +msgid "^M" +msgstr "^M" + +#. ᴺ (U+01D3A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_N\n" +"LngText.text" +msgid "^N" +msgstr "^N" + +#. ᴼ (U+01D3C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_O\n" +"LngText.text" +msgid "^O" +msgstr "^O" + +#. ᴾ (U+01D3E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_P\n" +"LngText.text" +msgid "^P" +msgstr "^P" + +#. ᴿ (U+01D3F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_R\n" +"LngText.text" +msgid "^R" +msgstr "^R" + +#. ᵀ (U+01D40), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_T\n" +"LngText.text" +msgid "^T" +msgstr "^T" + +#. ᵁ (U+01D41), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_U\n" +"LngText.text" +msgid "^U" +msgstr "^U" + +#. ⱽ (U+02C7D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_V\n" +"LngText.text" +msgid "^V" +msgstr "^V" + +#. ᵂ (U+01D42), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_W\n" +"LngText.text" +msgid "^W" +msgstr "^W" + +#. ₐ (U+02090), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_A\n" +"LngText.text" +msgid "_a" +msgstr "_a" + +#. ₑ (U+02091), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_E\n" +"LngText.text" +msgid "_e" +msgstr "_e" + +#. ₕ (U+02095), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_H\n" +"LngText.text" +msgid "_h" +msgstr "_h" + +#. ᵢ (U+01D62), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_I\n" +"LngText.text" +msgid "_i" +msgstr "_i" + +#. ⱼ (U+02C7C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_J\n" +"LngText.text" +msgid "_j" +msgstr "_j" + +#. ₖ (U+02096), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_K\n" +"LngText.text" +msgid "_k" +msgstr "_k" + +#. ₗ (U+02097), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_L\n" +"LngText.text" +msgid "_l" +msgstr "_l" + +#. ₘ (U+02098), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_M\n" +"LngText.text" +msgid "_m" +msgstr "_m" + +#. ₙ (U+02099), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_N\n" +"LngText.text" +msgid "_n" +msgstr "_n" + +#. ₒ (U+02092), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_O\n" +"LngText.text" +msgid "_o" +msgstr "_o" + +#. ₚ (U+0209A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_P\n" +"LngText.text" +msgid "_p" +msgstr "_p" + +#. ᵣ (U+01D63), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_R\n" +"LngText.text" +msgid "_r" +msgstr "_r" + +#. ₛ (U+0209B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_S\n" +"LngText.text" +msgid "_s" +msgstr "_s" + +#. ₜ (U+0209C), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_T\n" +"LngText.text" +msgid "_t" +msgstr "_t" + +#. ᵤ (U+01D64), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_U\n" +"LngText.text" +msgid "_u" +msgstr "_u" + +#. ᵥ (U+01D65), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_V\n" +"LngText.text" +msgid "_v" +msgstr "_v" + +#. ₓ (U+02093), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"LATIN_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_X\n" +"LngText.text" +msgid "_x" +msgstr "_x" + +#. ᵅ (U+01D45), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_ALPHA\n" +"LngText.text" +msgid "^alpha" +msgstr "^alpha" + +#. ᵝ (U+01D5D), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_BETA\n" +"LngText.text" +msgid "^beta" +msgstr "^beta" + +#. ᵞ (U+01D5E), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_GAMMA\n" +"LngText.text" +msgid "^gamma" +msgstr "^gamma" + +#. ᵟ (U+01D5F), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_DELTA\n" +"LngText.text" +msgid "^delta" +msgstr "^delta" + +#. ᵋ (U+01D4B), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_OPEN_E\n" +"LngText.text" +msgid "^epsilon" +msgstr "^epsilon" + +#. ᶿ (U+01DBF), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_THETA\n" +"LngText.text" +msgid "^theta" +msgstr "^theta" + +#. ᶥ (U+01DA5), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_IOTA\n" +"LngText.text" +msgid "^iota" +msgstr "^iota" + +#. ᶲ (U+01DB2), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "^Phi" +msgstr "^Phi" + +#. ᵠ (U+01D60), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_GREEK_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "^phi" +msgstr "^phi" + +#. ᵡ (U+01D61), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"MODIFIER_LETTER_SMALL_CHI\n" +"LngText.text" +msgid "^chi" +msgstr "^chi" + +#. ᵦ (U+01D66), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_BETA\n" +"LngText.text" +msgid "_beta" +msgstr "_beta" + +#. ᵧ (U+01D67), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_GAMMA\n" +"LngText.text" +msgid "_gamma" +msgstr "_gamma" + +#. ᵨ (U+01D68), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_RHO\n" +"LngText.text" +msgid "_rho" +msgstr "_rho" + +#. ᵩ (U+01D69), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_PHI\n" +"LngText.text" +msgid "_phi" +msgstr "_phi" + +#. ᵪ (U+01D6A), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji +#: emoji.ulf +msgctxt "" +"emoji.ulf\n" +"GREEK_SUBSCRIPT_SMALL_LETTER_CHI\n" +"LngText.text" +msgid "_chi" +msgstr "_chi" diff --git a/source/kab/extras/source/gallery/share.po b/source/kab/extras/source/gallery/share.po new file mode 100644 index 00000000000..35f11729103 --- /dev/null +++ b/source/kab/extras/source/gallery/share.po @@ -0,0 +1,112 @@ +#. extracted from extras/source/gallery/share +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-02 21:02+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522702940.000000\n" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"arrows\n" +"LngText.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Ineccaben" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"backgrounds\n" +"LngText.text" +msgid "Backgrounds" +msgstr "Igilalen" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"computers\n" +"LngText.text" +msgid "Computers" +msgstr "Iselkimen" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"diagrams\n" +"LngText.text" +msgid "Diagrams" +msgstr "Udlifen" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"education\n" +"LngText.text" +msgid "School & University" +msgstr "Aɣerbas & Tasdawit" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"environment\n" +"LngText.text" +msgid "Environment" +msgstr "Tawennaṭ" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"finance\n" +"LngText.text" +msgid "Finance" +msgstr "Tadrimt" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"people\n" +"LngText.text" +msgid "People" +msgstr "Imdanen" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"sounds\n" +"LngText.text" +msgid "Sounds" +msgstr "Imeliyen" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"symbols\n" +"LngText.text" +msgid "Symbols" +msgstr "Izamulen" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"txtshapes\n" +"LngText.text" +msgid "Text Shapes" +msgstr "Tilɣa n uḍris" + +#: gallery_names.ulf +msgctxt "" +"gallery_names.ulf\n" +"transportation\n" +"LngText.text" +msgid "Transportation" +msgstr "Amesni" diff --git a/source/kab/filter/messages.po b/source/kab/filter/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..760f56e12cf --- /dev/null +++ b/source/kab/filter/messages.po @@ -0,0 +1,1145 @@ +#. extracted from filter/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-27 19:41+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1514403718.000000\n" + +#: filter/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_NAME" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: filter/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_COLUMN_HEADER_TYPE" +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: filter/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_UNKNOWN_APPLICATION" +msgid "Unknown" +msgstr "Arussin" + +#: filter/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_IMPORT_ONLY" +msgid "import filter" +msgstr "Kter tastayt" + +#: filter/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_IMPORT_EXPORT" +msgid "import/export filter" +msgstr "kter/sifeḍ tastayt" + +#: filter/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_EXPORT_ONLY" +msgid "export filter" +msgstr "sifeḍ tastayt" + +#: filter/inc/strings.hrc:31 +#, c-format +msgctxt "STR_WARN_DELETE" +msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ tastayt XML '%s'? Ur tezmireḍ ara ad tsemteḍ tigawt-agi." + +#: filter/inc/strings.hrc:32 +#, c-format +msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS" +msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." +msgstr "Tella yakan testayt XML s yisem '%s'. Sekcem isem nniḍen." + +#: filter/inc/strings.hrc:33 +#, c-format +msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS" +msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." +msgstr "Isem n ugrudem n useqdac '%s1' yesseqdac-it yakan imzizdig XML '%s2', Ma ulac aɣilif, fren isem nniḍen." + +#: filter/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND" +msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path." +msgstr "D awezɣi tifin n XSLT i wesifeḍ. Sekcem abrid ameɣtu." + +#: filter/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND" +msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path." +msgstr "D awezɣi tifin n XSLT i tektert. Sekcem abrid ameɣtu." + +#: filter/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND" +msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path." +msgstr "D awezɣi tifin n tmuddimt n tektert i d-yettunefken. Sekcem abrid ameɣtu." + +#: filter/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_DEFAULT_FILTER_NAME" +msgid "New Filter" +msgstr "Tastayt tamaynut" + +#: filter/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_DEFAULT_UI_NAME" +msgid "Untitled" +msgstr "War isem" + +#: filter/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_UNDEFINED_FILTER" +msgid "undefined filter" +msgstr "tastayt ur tettusbadu ara" + +#: filter/inc/strings.hrc:40 +#, c-format +msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED" +msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. " +msgstr "Tastayt XML '%s' tekles d akmus '%s'. " + +#: filter/inc/strings.hrc:41 +#, c-format +msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED" +msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." +msgstr "%s n testayin XML kelsent deg ukemmus '%s'." + +#: filter/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_FILTER_PACKAGE" +msgid "XSLT filter package" +msgstr "Akemmus n testayin XSLT" + +#: filter/inc/strings.hrc:43 +#, c-format +msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED" +msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully." +msgstr "Asbeddi n testayt XML '%s' ifukk." + +#: filter/inc/strings.hrc:44 +#, c-format +msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED" +msgid "%s XML filters have been installed successfully." +msgstr "Asbeddi n testayin XML %s ifukk." + +#: filter/inc/strings.hrc:45 +#, c-format +msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND" +msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." +msgstr "D awezɣi asbeddi n testayin XML acku akemmus '%s' ur yesɛi ara tistayin XML." + +#: filter/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_XML_FILTER_LISTBOX" +msgid "XML Filter List" +msgstr "Tabdart n testayt XML" + +#: filter/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE" +msgid "Settings for T602 import" +msgstr "Iɣewwaren i wekter T602" + +#: filter/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL" +msgid "Encoding" +msgstr "Asettengel" + +#: filter/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: filter/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP852" +msgid "CP852 (Latin2)" +msgstr "CP852 (Latin2)" + +#: filter/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_CP895" +msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" +msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" + +#: filter/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2" +msgid "KOI8 CS2" +msgstr "KOI8 CS2" + +#: filter/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE" +msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)" +msgstr "Askar i tutlayt tarusit (Cyrillic)" + +#: filter/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT" +msgid "Reformat the text" +msgstr "Ales amasal n uḍris" + +#: filter/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS" +msgid "Display dot commands" +msgstr "Sken tiludna s tneqqiḍt" + +#: filter/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: filter/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "T602FILTER_STR_OK_BUTTON" +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: filter/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "KEY_VERSION_CHECK" +msgid "" +"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n" +"as some are at a higher level!" +msgstr "" +"Ɣur-k: Akk tugniwin EPS i d-yettwaketren ur ttwakelsent ara deg uswir 1\n" +"acku kra deg-sent ɣur-sent aswir awriran!" + +#: filter/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "PDF_PROGRESS_BAR" +msgid "Export as PDF" +msgstr "Asifeḍ s umasal n PDF" + +#. strings used in encryption UI +#. password dialog title +#: filter/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_PDF_EXPORT_UDPWD" +msgid "Set open password" +msgstr "Sbadu awal uffir n ulday" + +#. password dialog title +#: filter/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_PDF_EXPORT_ODPWD" +msgid "Set permission password" +msgstr "Sbadu awal uffir n usireg" + +#: filter/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_WARN_PASSWORD_PDFA" +msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." +msgstr "PDF/A ur yessirig ara awgelhen. Afaylu PDF yettusifḍen ur yettummestan ara s wawal uffir." + +#: filter/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT" +msgid "PDF/A transparency" +msgstr "Tafrawant n PDF/A" + +#: filter/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_PDFA" +msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." +msgstr "PDF/A yegdel tafrawant. Yiwet n tɣawsa tafrawant tuɣal d timḍullest." + +#: filter/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT" +msgid "PDF version conflict" +msgstr "Tilla di lqem PDF" + +#: filter/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_VERSION" +msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" +msgstr "Tafrawant ur s-yezmir ara lqem aqbur ɣef PDF 1.4. Yiwet n tɣawsa tafrawant tuɣal d timḍullest" + +#: filter/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT" +msgid "PDF/A form action" +msgstr "Tigawt n tferkit PDF/A" + +#: filter/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_WARN_FORMACTION_PDFA" +msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" +msgstr "Asenqed n tferkit yegber tigawt ur tessefrak ara tizeɣt PDF/A. Tigawt tettwazgel" + +#: filter/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED" +msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." +msgstr "Kra n tɣawsiwin yettusellekten ɣer tugniwin iwakken ad tettwakkes tefrawant, acku amasal n PDF anican ur isefrak ara tafrawant. Ahat igmaḍ yefraren zemren ad ilin ma yella tekkseḍ tiɣawsiwin tifrawanin send asifeḍ." + +#: filter/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT" +msgid "Transparencies removed" +msgstr "Ttwakksent tefrawanin" + +#: filter/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED" +msgid "Signature generation failed" +msgstr "Asirew n uzmul ur yeddi ara" + +#: filter/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED" +msgid "PDF export aborted" +msgstr "Asifeḍ PDF ur yeddi ara" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:14 +msgctxt "impswfdialog|ImpSWFDialog" +msgid "Flash (SWF) Options" +msgstr "Iɣewwaṛen n Flash (SWF)" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:95 +msgctxt "impswfdialog|label1" +msgid "" +"1: min. quality\n" +"100: max. quality" +msgstr "" +"1: adday. taɣara\n" +"100: afellay. taɣara" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:135 +msgctxt "impswfdialog|exportall" +msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)" +msgstr "Sifeḍ akk igalisen (kkes rrcem ak_ken ad tesifḍeḍ agalis amiran)" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:157 +msgctxt "impswfdialog|exportmultiplefiles" +msgid "Export as _multiple files" +msgstr "Sif̣eḍ am tegett n ifuyla" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:180 +msgctxt "impswfdialog|exportbackgrounds" +msgid "Export _backgrounds" +msgstr "Sifed igi_lalen" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:197 +msgctxt "impswfdialog|exportbackgroundobjects" +msgid "Export back_ground objects" +msgstr "Sifeḍ tiɣa_wsiwin n ugilal" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:214 +msgctxt "impswfdialog|exportslidecontents" +msgid "Export _slide contents" +msgstr "Sifeḍ ag_bur n tmecgit" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:247 +msgctxt "impswfdialog|exportsound" +msgid "Export _Verilogix Slide Annotations" +msgstr "Sifeḍ tamawt n tmecgit _Verilogix" + +#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:264 +msgctxt "impswfdialog|exportoleasjpeg" +msgid "Export OLE objects as _JPEG images" +msgstr "Sifeḍ tiɣawsiwin OLE am tugniwin _JPEG" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:44 +msgctxt "pdfgeneralpage|all" +msgid "_All" +msgstr "_Akk" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:61 +msgctxt "pdfgeneralpage|range" +msgid "_Pages:" +msgstr "_Isebtaren:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:80 +msgctxt "pdfgeneralpage|selection" +msgid "_Selection" +msgstr "Ta_frayt" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:114 +msgctxt "pdfgeneralpage|slides" +msgid "Slides:" +msgstr "Timecgin:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:126 +msgctxt "pdfgeneralpage|selectedsheets" +msgid "_Selection/Selected sheet(s)" +msgstr "Ta_frayt/tiferkiwin yettwafernen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:142 +msgctxt "pdfgeneralpage|label1" +msgid "Range" +msgstr "Tagrumma" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:203 +msgctxt "pdfgeneralpage|label6" +msgid "_Quality:" +msgstr "Ta_ɣara:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:229 +msgctxt "pdfgeneralpage|reduceresolution" +msgid "_Reduce image resolution" +msgstr "Senɣes i wefra_y n tugna" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:251 +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "75 DPI" +msgstr "75 DPI" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:252 +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "150 DPI" +msgstr "150 DPI" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:253 +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "300 DPI" +msgstr "300 DPI" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:254 +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "600 DPI" +msgstr "600 DPI" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:255 +msgctxt "pdfgeneralpage|resolution" +msgid "1200 DPI" +msgstr "1200 DPI" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:261 +msgctxt "pdfgeneralpage|comboboxtext-entry" +msgid "75 DPI" +msgstr "75 DPI" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:288 +msgctxt "pdfgeneralpage|losslesscompress" +msgid "_Lossless compression" +msgstr "Asekkussem s _war axṣeṛ" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:304 +msgctxt "pdfgeneralpage|jpegcompress" +msgid "_JPEG compression" +msgstr "Asekkussem _JPEG" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:326 +msgctxt "pdfgeneralpage|label2" +msgid "Images" +msgstr "Tugniwin" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:358 +msgctxt "pdfgeneralpage|watermark" +msgid "Sign with _watermark" +msgstr "Zmel s _watermark" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:393 +msgctxt "pdfgeneralpage|watermarklabel" +msgid "Text:" +msgstr "Aḍris:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:413 +msgctxt "pdfgeneralpage|label3" +msgid "Watermark" +msgstr "Filigrane" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:450 +msgctxt "pdfgeneralpage|embed" +msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" +msgstr "PDF amer_gen (Afaylu ODF urkib)" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:454 +msgctxt "pdfgeneralpage|embed|tooltip_text" +msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" +msgstr "Ad yernu PDF ara ittwaẓragen s wudem fessusen di %PRODUCTNAME" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:466 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" +msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" +msgstr "Aɣbaṛ P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:470 +msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa|tooltip_text" +msgid "Creates an ISO 19005-1 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" +msgstr "Rnu afaylu PDF yemṣadan d ISO 19005-1, d ayen yelhan iweḥraz n isemliyen i tenzagt ɣuzzifen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:482 +msgctxt "pdfgeneralpage|tagged" +msgid "_Tagged PDF (add document structure)" +msgstr "_PDF yettwacerḍen (rnu taɣessa n isemli)" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:486 +msgctxt "pdfgeneralpage|tagged|tooltip_text" +msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" +msgstr "Ad yernu talɣut n tɣessa n ugbur n isemli di PDF" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:498 +msgctxt "pdfgeneralpage|forms" +msgid "_Create PDF form" +msgstr "_Rnu tiferkit PDF" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:502 +msgctxt "pdfgeneralpage|forms|tooltip_text" +msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" +msgstr "Ad yernu isemli PDF s wurtan ara yeččaṛen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:527 +msgctxt "pdfgeneralpage|label7" +msgid "Submit _format:" +msgstr "Amasal n tuz_zna:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:542 +msgctxt "pdfgeneralpage|format" +msgid "FDF" +msgstr "PDF" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:543 +msgctxt "pdfgeneralpage|format" +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:544 +msgctxt "pdfgeneralpage|format" +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:545 +msgctxt "pdfgeneralpage|format" +msgid "XML" +msgstr "XML" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:555 +msgctxt "pdfgeneralpage|allowdups" +msgid "Allow duplicate field _names" +msgstr "Sireg is_mawen n wurtan usligen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:579 +msgctxt "pdfgeneralpage|bookmarks" +msgid "Export _bookmarks" +msgstr "Sifeḍ tic_raḍ" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:594 +msgctxt "pdfgeneralpage|exportplaceholders" +msgid "Expo_rt placeholders" +msgstr "S_ifeḍ isemselsayen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:609 +msgctxt "pdfgeneralpage|comments" +msgid "_Export comments" +msgstr "Sifeḍ iwe_nniten" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:624 +msgctxt "pdfgeneralpage|emptypages" +msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages" +msgstr "Ad isifeḍ s wudem awurman isebtar ilmawen yettwagren" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:639 +msgctxt "pdfgeneralpage|viewpdf" +msgid "_View PDF after export" +msgstr "_Wali PDF seld asifeḍ" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:654 +msgctxt "pdfgeneralpage|usereferencexobject" +msgid "Use reference XObjects" +msgstr "Seqdec XObjects n temselɣut" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:669 +msgctxt "pdfgeneralpage|hiddenpages" +msgid "Export _hidden pages" +msgstr "Sifeḍ ise_btaren yettwafren" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:684 +msgctxt "pdfgeneralpage|notes" +msgid "Export _notes pages" +msgstr "Sifeḍ isebtaren n i_wenniten" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:704 +msgctxt "pdfgeneralpage|onlynotes" +msgid "Export onl_y notes pages" +msgstr "Sifeḍ kan ise_btaren n tezmilin" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:727 +msgctxt "pdfgeneralpage|label4" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32 +msgctxt "pdflinkspage|export" +msgid "Export bookmarks as named destinations" +msgstr "Sifeḍ iseddagen am tewehhiyin yettusemman" + +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:48 +msgctxt "pdflinkspage|convert" +msgid "_Convert document references to PDF targets" +msgstr "_Selket timsisɣal n isemli ɣer isaḍasen PDF" + +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:64 +msgctxt "pdflinkspage|exporturl" +msgid "Export _URLs relative to file system" +msgstr "Sifeḍ tansiwin _URLs yurzen ɣer unagraw n ifuyla" + +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:86 +msgctxt "pdflinkspage|label1" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:118 +msgctxt "pdflinkspage|default" +msgid "Default mode" +msgstr "Askar amezwer" + +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:134 +msgctxt "pdflinkspage|openpdf" +msgid "Open with PDF reader application" +msgstr "Ldi s umeɣri n PDF" + +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:150 +msgctxt "pdflinkspage|openinternet" +msgid "Open _with Internet browser" +msgstr "Ldi s i_minig Internet" + +#: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:172 +msgctxt "pdflinkspage|label5" +msgid "Cross-document Links" +msgstr "Aseɣwen gar isemliyen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:8 +msgctxt "pdfoptionsdialog|PdfOptionsDialog" +msgid "PDF Options" +msgstr "Tinefrunin n PDF" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:41 +msgctxt "pdfoptionsdialog|ok" +msgid "E_xport" +msgstr "Sife_ḍ" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:135 +msgctxt "pdfoptionsdialog|general" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:181 +msgctxt "pdfoptionsdialog|initialview" +msgid "Initial View" +msgstr "Tamuɣli n tazwara" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:228 +msgctxt "pdfoptionsdialog|userinterface" +msgid "User Interface" +msgstr "Agrudem n useqdac" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:275 +msgctxt "pdfoptionsdialog|links" +msgid "Links" +msgstr "Isɣewnen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:322 +msgctxt "pdfoptionsdialog|security" +msgid "Security" +msgstr "Taɣlist" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfoptionsdialog.ui:369 +msgctxt "pdfoptionsdialog|digitalsignatures" +msgid "Digital Signatures" +msgstr "Izmulen umḍinen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:32 +msgctxt "pdfsecuritypage|setpassword" +msgid "Set _Passwords…" +msgstr "S_badu awalen uffiren..." + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:53 +msgctxt "pdfsecuritypage|label5" +msgid "Open password set" +msgstr "Awal uffir n tulyat yettusbadu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:65 +msgctxt "pdfsecuritypage|label6" +msgid "PDF document will be encrypted" +msgstr "Isemli PDF ad yettwawgelhen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:88 +msgctxt "pdfsecuritypage|label7" +msgid "No open password set" +msgstr "Ulac asbadu n wawal n uffir n tulya" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:100 +msgctxt "pdfsecuritypage|label8" +msgid "PDF document will not be encrypted" +msgstr "ISemli PDF ur yettwawgelhan ara" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:123 +msgctxt "pdfsecuritypage|label30" +msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." +msgstr "Isemli ur yettwawgelhan ara imi yeḍra-d usifeḍ ɣer PDF/A." + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:147 +msgctxt "pdfsecuritypage|label9" +msgid "Permission password set" +msgstr "Awal uffir n usireg yettusbadu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:159 +msgctxt "pdfsecuritypage|label11" +msgid "PDF document will be restricted" +msgstr "Arrat n PDF ad yesɛu iɛwiqen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:182 +msgctxt "pdfsecuritypage|label12" +msgid "No permission password set" +msgstr "Ulac asbadu n wawal n uɛeddi n usireg" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:194 +msgctxt "pdfsecuritypage|label13" +msgid "PDF document will be unrestricted" +msgstr "Arrat n PDF ur yesɛu ara iɛewwiqen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:217 +msgctxt "pdfsecuritypage|label14" +msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." +msgstr "Arrat n PDF ur yesɛu ara iɛewwiqen s usifeḍ PDF/A." + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:237 +msgctxt "pdfsecuritypage|setpasswordstitle" +msgid "Set Passwords" +msgstr "Sbadu awalen uffiren" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:254 +msgctxt "pdfsecuritypage|label2" +msgid "File Encryption and Permission" +msgstr "Awgelhen d usireg n ufaylu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:292 +msgctxt "pdfsecuritypage|printnone" +msgid "_Not permitted" +msgstr "_Ur yettusireg ara" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:308 +msgctxt "pdfsecuritypage|printlow" +msgid "_Low resolution (150 dpi)" +msgstr "_Afray meẓẓiyen (150 dpi)" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:324 +msgctxt "pdfsecuritypage|printhigh" +msgid "_High resolution" +msgstr "Afray aɛlayan" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:346 +msgctxt "pdfsecuritypage|label1" +msgid "Printing" +msgstr "Asiggez" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:378 +msgctxt "pdfsecuritypage|changenone" +msgid "No_t permitted" +msgstr "_Ur yettusireg ara" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:394 +msgctxt "pdfsecuritypage|changeinsdel" +msgid "_Inserting, deleting, and rotating pages" +msgstr "Tu_gra, tukksa, d tuzzya n isebtaren" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:410 +msgctxt "pdfsecuritypage|changeform" +msgid "_Filling in form fields" +msgstr "_Taččart n wurtan n tferkit" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:426 +msgctxt "pdfsecuritypage|changecomment" +msgid "_Commenting, filling in form fields" +msgstr "Awe_nnet, taččart n wurtan n tferkit" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:442 +msgctxt "pdfsecuritypage|changeany" +msgid "_Any except extracting pages" +msgstr "_Akk ala tukksa n isebtaren" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:464 +msgctxt "pdfsecuritypage|label3" +msgid "Changes" +msgstr "Isnifal" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:496 +msgctxt "pdfsecuritypage|enablecopy" +msgid "Ena_ble copying of content" +msgstr "Rmed a_nɣel n ugbur" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:512 +msgctxt "pdfsecuritypage|enablea11y" +msgid "Enable text access for acce_ssibility tools" +msgstr "Rmed anekcum n uḍris i yifecka n tuffart" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:534 +msgctxt "pdfsecuritypage|label4" +msgid "Content" +msgstr "Agbur" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38 +msgctxt "pdfsignpage|label2" +msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" +msgstr "Seqdec aselkin agi akken ad tezemleḍ s wudem umḍin isemliyen PDF:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62 +msgctxt "pdfsignpage|select" +msgid "Select..." +msgstr "Fren..." + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161 +msgctxt "pdfsignpage|tsa" +msgid "None" +msgstr "Ulac" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173 +msgctxt "pdfsignpage|label7" +msgid "Certificate password:" +msgstr "Awal uffir n uselkin:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187 +msgctxt "pdfsignpage|label12" +msgid "Location:" +msgstr "Asun:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201 +msgctxt "pdfsignpage|label13" +msgid "Contact information:" +msgstr "Talɣut n unermes:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215 +msgctxt "pdfsignpage|label14" +msgid "Reason:" +msgstr "Taɣzint:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229 +msgctxt "pdfsignpage|label15" +msgid "Time Stamp Authority:" +msgstr "Adabu n asragemz:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253 +msgctxt "pdfsignpage|label1" +msgid "Certificate" +msgstr "Aselkin" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:45 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|center" +msgid "_Center window on screen" +msgstr "Slemmes as_faylu ɣef ugdil" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:61 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|resize" +msgid "_Resize window to initial page" +msgstr "S_nifel teɣzi n usfaylu ɣer usebtar amenzu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:77 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|open" +msgid "_Open in full screen mode" +msgstr "_Ldi deg uskar n ugdil aččuran" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:93 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|display" +msgid "_Display document title" +msgstr "Sken a_zwel n isemli" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:115 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|label1" +msgid "Window Options" +msgstr "Iɣewwaṛen n usfaylu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:146 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|toolbar" +msgid "Hide _toolbar" +msgstr "Ffer ifeggagen n ife_cka" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:162 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|menubar" +msgid "Hide _menubar" +msgstr "Ffer a&feggeg n wumuɣ" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:178 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|window" +msgid "Hide _window controls" +msgstr "Ffer isen_qaden n usfaylu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:200 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|label2" +msgid "User Interface Options" +msgstr "Iɣewwaṛen n ugrudem n useqdac" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:230 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|effects" +msgid "_Use transition effects" +msgstr "Seqdec asemdu n usaka" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:252 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|label3" +msgid "Transitions" +msgstr "Isuka" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:284 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" +msgid "_All bookmark levels" +msgstr "Akk is_wiren n ticraḍ" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:300 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" +msgid "_Visible bookmark levels:" +msgstr "I_swiren n tecraḍ tumanin" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:343 +msgctxt "pdfuserinterfacepage|label4" +msgid "Bookmarks" +msgstr "Ticraḍ" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:51 +msgctxt "pdfviewpage|pageonly" +msgid "_Page only" +msgstr "Asebtar _kan" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:67 +msgctxt "pdfviewpage|outline" +msgid "_Bookmarks and page" +msgstr "_Ticrad d usebtar" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:83 +msgctxt "pdfviewpage|thumbs" +msgid "_Thumbnails and page" +msgstr "_Iqmamaḍen d usebtar" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:106 +msgctxt "pdfviewpage|label4" +msgid "Open on pa_ge:" +msgstr "Ldi ɣef u_sebtar" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:142 +msgctxt "pdfviewpage|label2" +msgid "Panes" +msgstr "Igalisen" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:174 +msgctxt "pdfviewpage|fitdefault" +msgid "_Default" +msgstr "Ame_zwer" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:190 +msgctxt "pdfviewpage|fitwin" +msgid "_Fit in window" +msgstr "Ser_wes ɣef usfaylu" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:206 +msgctxt "pdfviewpage|fitwidth" +msgid "Fit _width" +msgstr "Serwes ɣer te_hri" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:222 +msgctxt "pdfviewpage|fitvis" +msgid "Fit _visible" +msgstr "Serwes ɣer utt_walay" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:243 +msgctxt "pdfviewpage|fitzoom" +msgid "_Zoom factor:" +msgstr "Ameskar n _zoom:" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:289 +msgctxt "pdfviewpage|label3" +msgid "Magnification" +msgstr "Asemɣer" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:328 +msgctxt "pdfviewpage|defaultlayout" +msgid "D_efault" +msgstr "Amezwe_r" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:344 +msgctxt "pdfviewpage|singlelayout" +msgid "_Single page" +msgstr "_Asebtar asuf" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:360 +msgctxt "pdfviewpage|contlayout" +msgid "_Continuous" +msgstr "A_maɣlal" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:376 +msgctxt "pdfviewpage|contfacinglayout" +msgid "C_ontinuous facing" +msgstr "Amaɣ_lal" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:392 +msgctxt "pdfviewpage|firstonleft" +msgid "First page is _left" +msgstr "Asebtar amezwaru d aze_lmaḍ" + +#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:414 +msgctxt "pdfviewpage|label1" +msgid "Page Layout" +msgstr "Taneɣruft n usebtar" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:8 +msgctxt "testxmlfilter|TestXMLFilterDialog" +msgid "Test XML Filter: %s" +msgstr "Sekyed imzizdig XML: %s" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:91 +msgctxt "testxmlfilter|label3" +msgid "XSLT for export" +msgstr "XSLT i wesifeḍ" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:104 +msgctxt "testxmlfilter|label4" +msgid "Transform document" +msgstr "Selket isemli" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:114 +msgctxt "testxmlfilter|exportbrowse" +msgid "Browse..." +msgstr "Snirem..." + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:126 +msgctxt "testxmlfilter|currentdocument" +msgid "Current Document" +msgstr "Isemli amiran" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:171 +msgctxt "testxmlfilter|label1" +msgid "Export" +msgstr "Sifeḍ" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:207 +msgctxt "testxmlfilter|label5" +msgid "XSLT for import" +msgstr "XSLT i wekter" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:217 +msgctxt "testxmlfilter|importbrowse" +msgid "Browse..." +msgstr "Snirem..." + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:229 +msgctxt "testxmlfilter|recentfile" +msgid "Recent File" +msgstr "Afaylu n melmi kan" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:244 +msgctxt "testxmlfilter|templateimport" +msgid "Template for import" +msgstr "Taneɣruft i wekter" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:265 +msgctxt "testxmlfilter|displaysource" +msgid "Display source" +msgstr "Sken aɣbalu" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:283 +msgctxt "testxmlfilter|label6" +msgid "Transform file" +msgstr "Selket afaylu" + +#: filter/uiconfig/ui/testxmlfilter.ui:329 +msgctxt "testxmlfilter|label2" +msgid "Import" +msgstr "Kter" + +#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:19 +msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" +msgid "Problems During PDF Export" +msgstr "Uguren deg usifed PDF" + +#: filter/uiconfig/ui/warnpdfdialog.ui:26 +msgctxt "warnpdfdialog|WarnPDFDialog" +msgid "During PDF export the following problems occurred:" +msgstr "Uguren-agi ḍran-d deg wesifeḍ n PDF:" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:9 +msgctxt "xmlfiltersettings|XMLFilterSettingsDialog" +msgid "XML Filter Settings" +msgstr "Iɣewwaren n testayt XML" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:24 +msgctxt "xmlfiltersettings|new" +msgid "_New..." +msgstr "A_maynut..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:38 +msgctxt "xmlfiltersettings|edit" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Ẓreg..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:52 +msgctxt "xmlfiltersettings|test" +msgid "_Test XSLTs..." +msgstr "_Sekyed XSLT..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:66 +msgctxt "xmlfiltersettings|delete" +msgid "_Delete..." +msgstr "_Kkes..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:80 +msgctxt "xmlfiltersettings|save" +msgid "_Save as Package..." +msgstr "_Sekles am ukemmus..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:94 +msgctxt "xmlfiltersettings|open" +msgid "_Open Package..." +msgstr "_Ldi akemmus..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltersettings.ui:151 +msgctxt "xmlfiltersettings|filterlist-atkobject" +msgid "XML Filter List" +msgstr "Tabdart n testayt XML" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:22 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label2" +msgid "_Filter name:" +msgstr "Isem n imzizdig" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:36 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label3" +msgid "_Application:" +msgstr "As_nas:" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:50 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label4" +msgid "_Name of file type:" +msgstr "Isem n tewsit n ufay_lu:" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:64 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label5" +msgid "File _extension:" +msgstr "Asiɣzef n u_faylu:" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:78 +msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|label6" +msgid "Comment_s:" +msgstr "Iwenni_ten:" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:23 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label2" +msgid "_DocType:" +msgstr "_Tawsit n isemli" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:50 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label4" +msgid "_XSLT for export:" +msgstr "_XSLT i wesifeḍ:" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:62 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseexport" +msgid "Brows_e..." +msgstr "Snir_em..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:77 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label5" +msgid "XSLT _for import:" +msgstr "XSLT _i wekter:" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:89 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browseimport" +msgid "B_rowse..." +msgstr "S_nirem..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:104 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|label6" +msgid "Template for _import:" +msgstr "Taneɣruft i w_ektar:" + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:116 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|browsetemp" +msgid "Browse..." +msgstr "Snirem..." + +#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:189 +msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|filtercb" +msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" +msgstr "Imzizdig isra amsedday XSLT 2.0" + +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:8 +msgctxt "xsltfilterdialog|XSLTFilterDialog" +msgid "XML Filter: %s" +msgstr "Imzizdig XML: %s" + +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:119 +msgctxt "xsltfilterdialog|general" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: filter/uiconfig/ui/xsltfilterdialog.ui:165 +msgctxt "xsltfilterdialog|transformation" +msgid "Transformation" +msgstr "Aselket" diff --git a/source/kab/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/kab/filter/source/config/fragments/filters.po new file mode 100644 index 00000000000..1d8a58b2e36 --- /dev/null +++ b/source/kab/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -0,0 +1,1996 @@ +#. extracted from filter/source/config/fragments/filters +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-02 23:00+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530572449.000000\n" + +#: ADO_rowset_XML.xcu +msgctxt "" +"ADO_rowset_XML.xcu\n" +"ADO Rowset XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ADO Rowset XML" +msgstr "ADO Rowset XML" + +#: AbiWord.xcu +msgctxt "" +"AbiWord.xcu\n" +"AbiWord\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "AbiWord Document" +msgstr "Isemli AbiWord " + +#: AppleKeynote.xcu +msgctxt "" +"AppleKeynote.xcu\n" +"Apple Keynote\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Apple Keynote" +msgstr "Apple Keynote" + +#: AppleNumbers.xcu +msgctxt "" +"AppleNumbers.xcu\n" +"Apple Numbers\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Apple Numbers" +msgstr "Uṭṭunen n Apple" + +#: ApplePages.xcu +msgctxt "" +"ApplePages.xcu\n" +"Apple Pages\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Apple Pages" +msgstr "Isebtar n Apple" + +#: BMP___MS_Windows.xcu +msgctxt "" +"BMP___MS_Windows.xcu\n" +"BMP - MS Windows\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Windows Bitmap" + +#: BroadBand_eBook.xcu +msgctxt "" +"BroadBand_eBook.xcu\n" +"BroadBand eBook\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BroadBand eBook" +msgstr "BroadBand eBook" + +#: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu +msgctxt "" +"CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu\n" +"CGM - Computer Graphics Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" +msgstr "CGM - Computer Graphics Metafile" + +#: ClarisWorks.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks.xcu\n" +"ClarisWorks\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" +msgstr "Isemli adris ClarisWorks/AppleWorks " + +#: ClarisWorks_Calc.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks_Calc.xcu\n" +"ClarisWorks_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" +msgstr "Ambellez ClarisWorks/AppleWork" + +#: ClarisWorks_Draw.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks_Draw.xcu\n" +"ClarisWorks_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" +msgstr "Unuɣ ClarisWorks/AppleWorks" + +#: ClarisWorks_Impress.xcu +msgctxt "" +"ClarisWorks_Impress.xcu\n" +"ClarisWorks_Impress\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" +msgstr "Asenked ClarisWorks/AppleWork" + +#: Claris_Resolve_Calc.xcu +msgctxt "" +"Claris_Resolve_Calc.xcu\n" +"Claris_Resolve_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ClarisResolve Document" +msgstr "Isemli ClarisResolve " + +#: CorelDrawDocument.xcu +msgctxt "" +"CorelDrawDocument.xcu\n" +"Corel Draw Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Corel Draw" +msgstr "Corel Draw" + +#: CorelPresentationExchange.xcu +msgctxt "" +"CorelPresentationExchange.xcu\n" +"Corel Presentation Exchange\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Corel Presentation Exchange" +msgstr "Corel Presentation Exchange" + +#: DIF.xcu +msgctxt "" +"DIF.xcu\n" +"DIF\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Data Interchange Format" +msgstr "Amasal n usemmeskel" + +#: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu +msgctxt "" +"DXF___AutoCAD_Interchange.xcu\n" +"DXF - AutoCAD Interchange\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" +msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" + +#: DocBook_File.xcu +msgctxt "" +"DocBook_File.xcu\n" +"DocBook File\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "DocBook" +msgstr "DocBook" + +#: DosWord.xcu +msgctxt "" +"DosWord.xcu\n" +"DosWord\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word for DOS" +msgstr "Microsoft Word i DOS" + +#: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu +msgctxt "" +"EMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" +"EMF - MS Windows Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" + +#: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu +msgctxt "" +"EPS___Encapsulated_PostScript.xcu\n" +"EPS - Encapsulated PostScript\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" + +#: EPUB.xcu +msgctxt "" +"EPUB.xcu\n" +"EPUB\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPUB Document" +msgstr "Isemli EPUB" + +#: FictionBook_2.xcu +msgctxt "" +"FictionBook_2.xcu\n" +"FictionBook 2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "FictionBook 2.0" +msgstr "FictionBook 2.0" + +#: FreehandDocument.xcu +msgctxt "" +"FreehandDocument.xcu\n" +"Freehand Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Adobe/Macromedia Freehand" +msgstr "Adobe/Macromedia Freehand" + +#: GIF___Graphics_Interchange.xcu +msgctxt "" +"GIF___Graphics_Interchange.xcu\n" +"GIF - Graphics Interchange\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Amasal usemmeskel n udlif" + +#: HTML.xcu +msgctxt "" +"HTML.xcu\n" +"HTML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "Isemli HTML" + +#: HTML_MasterDoc.xcu +msgctxt "" +"HTML_MasterDoc.xcu\n" +"HTML_MasterDoc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Master Document)" +msgstr "Isemli HTML (Isemli agejdan)" + +#: HTML__StarCalc_.xcu +msgctxt "" +"HTML__StarCalc_.xcu\n" +"HTML (StarCalc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Calc)" +msgstr "Isemli HTML (Calc)" + +#: HTML__StarWriter_.xcu +msgctxt "" +"HTML__StarWriter_.xcu\n" +"HTML (StarWriter)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Writer)" +msgstr "Isemli HTML (Writer)" + +#: JPG___JPEG.xcu +msgctxt "" +"JPG___JPEG.xcu\n" +"JPG - JPEG\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + +#: Lotus.xcu +msgctxt "" +"Lotus.xcu\n" +"Lotus\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lotus 1-2-3" +msgstr "Lotus 1-2-3" + +#: LotusWordPro.xcu +msgctxt "" +"LotusWordPro.xcu\n" +"LotusWordPro\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lotus WordPro Document" +msgstr "Isemli Lotus WordPro" + +#: MET___OS_2_Metafile.xcu +msgctxt "" +"MET___OS_2_Metafile.xcu\n" +"MET - OS/2 Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MET - OS/2 Metafile" +msgstr "MET - OS/2 Metafile" + +#: MS_Excel_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2003_XML.xcu\n" +"MS Excel 2003 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2003 XML" +msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" + +#: MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2003_XML_Orcus.xcu\n" +"MS Excel 2003 XML Orcus\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2003 XML" +msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" + +#: MS_Excel_4_0.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_4_0.xcu\n" +"MS Excel 4.0\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 4.0" +msgstr "Microsoft Excel 4.0" + +#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template.xcu\n" +"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Excel 4.0" + +#: MS_Excel_5_0_95.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_5_0_95.xcu\n" +"MS Excel 5.0/95\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 5.0" +msgstr "Microsoft Excel 5.0" + +#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template.xcu\n" +"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Excel 5.0" + +#: MS_Excel_95.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_95.xcu\n" +"MS Excel 95\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 95" +msgstr "Microsoft Excel 95" + +#: MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_95_Vorlage_Template.xcu\n" +"MS Excel 95 Vorlage/Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 95 Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Excel 95" + +#: MS_Excel_97.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_97.xcu\n" +"MS Excel 97\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 97–2003" +msgstr "Excel 97–2003" + +#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n" +"MS Excel 97 Vorlage/Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 97–2003 Template" +msgstr "Taneɣruft Excel 97–2003" + +#: MS_Multiplan.xcu +msgctxt "" +"MS_Multiplan.xcu\n" +"Microsoft Multiplan\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Multiplan" +msgstr "Microsoft Multiplan" + +#: MS_PowerPoint_97.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_97.xcu\n" +"MS PowerPoint 97\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 97–2003" +msgstr "PowerPoint 97–2003" + +#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n" +"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 97–2003 AutoPlay" +msgstr "Taɣuṛi tawurmant n PowerPoint 97–2003" + +#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n" +"MS PowerPoint 97 Vorlage\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 97–2003 Template" +msgstr "Taneɣruft PowerPoint 97-2003" + +#: MS_WinWord_5.xcu +msgctxt "" +"MS_WinWord_5.xcu\n" +"MS WinWord 5\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" +msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5" + +#: MS_WinWord_6_0.xcu +msgctxt "" +"MS_WinWord_6_0.xcu\n" +"MS WinWord 6.0\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 6.0" +msgstr "Microsoft Word 6.0" + +#: MS_Word_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2003_XML.xcu\n" +"MS Word 2003 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2003 XML" +msgstr "Word 2003 XML" + +#: MS_Word_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML.xcu\n" +"MS Word 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–2019" +msgstr "Word 2007–2019" + +#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS Word 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–2019 Template" +msgstr "Tamudemt n Word 2007–2019" + +#: MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"MS Word 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–2019 VBA" +msgstr "VBA n Word 2007–2019" + +#: MS_Word_95.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_95.xcu\n" +"MS Word 95\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 95" +msgstr "Microsoft Word 95" + +#: MS_Word_95_Vorlage.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_95_Vorlage.xcu\n" +"MS Word 95 Vorlage\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 95 Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Word 95" + +#: MS_Word_97.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_97.xcu\n" +"MS Word 97\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 97–2003" +msgstr "Word 97–2003" + +#: MS_Word_97_Vorlage.xcu +msgctxt "" +"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n" +"MS Word 97 Vorlage\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 97–2003 Template" +msgstr "Taneɣruft Word 97–2003" + +#: MS_Works.xcu +msgctxt "" +"MS_Works.xcu\n" +"MS_Works\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "Microsoft Works Document" + +#: MS_Works_Calc.xcu +msgctxt "" +"MS_Works_Calc.xcu\n" +"MS_Works_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works Document" +msgstr "Microsoft Works Document" + +#: MS_Write.xcu +msgctxt "" +"MS_Write.xcu\n" +"MS_Write\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Write" +msgstr "Microsoft Write" + +#: MWAW_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Bitmap.xcu\n" +"MWAW_Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Bitmap" +msgstr "Legacy Mac Bitmap" + +#: MWAW_Database.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Database.xcu\n" +"MWAW_Database\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Database" +msgstr "Taffa n isefka Legacy Mac" + +#: MWAW_Drawing.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Drawing.xcu\n" +"MWAW_Drawing\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Drawing" +msgstr "Asuneɣ Legacy Mac" + +#: MWAW_Presentation.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Presentation.xcu\n" +"MWAW_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Presentation" +msgstr "Asenked Legacy Mac" + +#: MWAW_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Spreadsheet.xcu\n" +"MWAW_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Spreadsheet" +msgstr "Ambellez Legacy Mac" + +#: MWAW_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"MWAW_Text_Document.xcu\n" +"MWAW_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Mac Text Document" +msgstr "Isemli adris Legacy Mac" + +#: MacWrite.xcu +msgctxt "" +"MacWrite.xcu\n" +"MacWrite\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MacWrite Document" +msgstr "Isemli MacWrite" + +#: Mac_Word.xcu +msgctxt "" +"Mac_Word.xcu\n" +"Mac_Word\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" +msgstr "Microsoft Word for Mac (v1 - v5)" + +#: Mac_Works.xcu +msgctxt "" +"Mac_Works.xcu\n" +"Mac_Works\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works for Mac Text Document (v1 - v4)" +msgstr "Microsoft Works yisemli aḍris Mac (v1 - v4)" + +#: Mac_Works_Calc.xcu +msgctxt "" +"Mac_Works_Calc.xcu\n" +"Mac_Works_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Works for Mac Spreadsheet (v1 - v4)" +msgstr "Microsoft Works i wembellez Mac Spreadsheet (v1 - v4)" + +#: Mariner_Write.xcu +msgctxt "" +"Mariner_Write.xcu\n" +"Mariner_Write\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" +msgstr "Mariner Write Mac Classic v1.6 - v3.5" + +#: MathML_XML__Math_.xcu +msgctxt "" +"MathML_XML__Math_.xcu\n" +"MathML XML (Math)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MathML 2.0" +msgstr "MathML 2.0" + +#: MathType_3_x.xcu +msgctxt "" +"MathType_3_x.xcu\n" +"MathType 3.x\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MathType3.x" +msgstr "MathType3.x" + +#: ODG_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"ODG_FlatXML.xcu\n" +"OpenDocument Drawing Flat XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flat XML ODF Drawing" +msgstr "Unuɣ XML ODF imlebbeḍ" + +#: ODP_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"ODP_FlatXML.xcu\n" +"OpenDocument Presentation Flat XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flat XML ODF Presentation" +msgstr "Tasmuli XML ODF timlebbeḍt" + +#: ODS_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"ODS_FlatXML.xcu\n" +"OpenDocument Spreadsheet Flat XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flat XML ODF Spreadsheet" +msgstr "Ambellez XML ODF imlebbeḍ" + +#: ODT_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"ODT_FlatXML.xcu\n" +"OpenDocument Text Flat XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flat XML ODF Text Document" +msgstr "Attaftar aḍris XML ODF imlebbeḍ" + +#: OOXML_Text.xcu +msgctxt "" +"OOXML_Text.xcu\n" +"Office Open XML Text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Text" +msgstr "Aḍris Office Open XML" + +#: OOXML_Text_Template.xcu +msgctxt "" +"OOXML_Text_Template.xcu\n" +"Office Open XML Text Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Text Template" +msgstr "Taneɣruft Aḍris Office Open XML" + +#: PBM___Portable_Bitmap.xcu +msgctxt "" +"PBM___Portable_Bitmap.xcu\n" +"PBM - Portable Bitmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PBM - Portable Bitmap" +msgstr "PBM - Portable Bitmap" + +#: PCT___Mac_Pict.xcu +msgctxt "" +"PCT___Mac_Pict.xcu\n" +"PCT - Mac Pict\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCT - Mac Pict" +msgstr "PCT - Mac Pict" + +#: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu +msgctxt "" +"PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu\n" +"PCX - Zsoft Paintbrush\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" + +#: PGM___Portable_Graymap.xcu +msgctxt "" +"PGM___Portable_Graymap.xcu\n" +"PGM - Portable Graymap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PGM - Portable Graymap" +msgstr "PGM - Portable Graymap" + +#: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu +msgctxt "" +"PNG___Portable_Network_Graphic.xcu\n" +"PNG - Portable Network Graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" + +#: PPM___Portable_Pixelmap.xcu +msgctxt "" +"PPM___Portable_Pixelmap.xcu\n" +"PPM - Portable Pixelmap\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "PPM - Portable Pixelmap" + +#: PSD___Adobe_Photoshop.xcu +msgctxt "" +"PSD___Adobe_Photoshop.xcu\n" +"PSD - Adobe Photoshop\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PSD - Adobe Photoshop" +msgstr "PSD - Adobe Photoshop" + +#: PageMakerDocument.xcu +msgctxt "" +"PageMakerDocument.xcu\n" +"PageMaker Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Adobe PageMaker" +msgstr "Adobe PageMaker" + +#: PalmDoc.xcu +msgctxt "" +"PalmDoc.xcu\n" +"PalmDoc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PalmDoc eBook" +msgstr "PalmDoc eBook" + +#: Palm_Text_Document.xcu +msgctxt "" +"Palm_Text_Document.xcu\n" +"Palm_Text_Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Palm Text Document" +msgstr "Isemli Adris Palm" + +#: Plucker_eBook.xcu +msgctxt "" +"Plucker_eBook.xcu\n" +"Plucker eBook\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Plucker eBook" +msgstr "Plucker eBook" + +#: PowerPoint3.xcu +msgctxt "" +"PowerPoint3.xcu\n" +"PowerPoint 3\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 1-4 and 95's" +msgstr "Microsoft PowerPoint 1-4 akked 95's" + +#: PublisherDocument.xcu +msgctxt "" +"PublisherDocument.xcu\n" +"Publisher Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Publisher 98-2010" +msgstr "Microsoft Publisher 98-2010" + +#: QPro.xcu +msgctxt "" +"QPro.xcu\n" +"Quattro Pro 6.0\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Quattro Pro 6.0" +msgstr "Quattro Pro 6.0" + +#: QXPDocument.xcu +msgctxt "" +"QXPDocument.xcu\n" +"QXP Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "QuarkXPress" +msgstr "QuarkXPress" + +#: RAS___Sun_Rasterfile.xcu +msgctxt "" +"RAS___Sun_Rasterfile.xcu\n" +"RAS - Sun Rasterfile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "RAS - Sun Raster Image" + +#: Rich_Text_Format.xcu +msgctxt "" +"Rich_Text_Format.xcu\n" +"Rich Text Format\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Rich Text" +msgstr "Rich Text" + +#: Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu +msgctxt "" +"Rich_Text_Format__StarCalc_.xcu\n" +"Rich Text Format (StarCalc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Rich Text Format (Calc)" +msgstr "Rich Text Format (Calc)" + +#: SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu +msgctxt "" +"SVG___Scalable_Vector_Graphics.xcu\n" +"SVG - Scalable Vector Graphics\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" + +#: SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu +msgctxt "" +"SVG___Scalable_Vector_Graphics_Draw.xcu\n" +"SVG - Scalable Vector Graphics Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics Draw" + +#: SVM___StarView_Metafile.xcu +msgctxt "" +"SVM___StarView_Metafile.xcu\n" +"SVM - StarView Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVM - StarView Metafile" +msgstr "SVM - StarView Metafile" + +#: SYLK.xcu +msgctxt "" +"SYLK.xcu\n" +"SYLK\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SYLK" +msgstr "SYLK" + +#: StarBaseReport.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReport.xcu\n" +"StarOffice XML (Base) Report\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Database Report" +msgstr "Assaɣ n taffa n isefka ODF" + +#: StarBaseReportChart.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReportChart.xcu\n" +"StarOffice XML (Base) Report Chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" +msgstr "Udlif n wassaɣ OpenOffice.org 1.0" + +#: StarOffice_Drawing.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_Drawing.xcu\n" +"StarOffice_Drawing\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy StarOffice Drawing" +msgstr "Unuɣ aqbuṛ StarOffice" + +#: StarOffice_Presentation.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_Presentation.xcu\n" +"StarOffice_Presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy StarOffice Presentation" +msgstr "Tanekda taqburt StarOffice" + +#: StarOffice_Spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_Spreadsheet.xcu\n" +"StarOffice_Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy StarOffice Spreadsheet" +msgstr "Ambellez aqbuṛ StarOffice" + +#: StarOffice_Writer.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_Writer.xcu\n" +"StarOffice_Writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy StarOffice Text Document" +msgstr "Isemli aḍris aqbuṛ StarOffice" + +#: StarOffice_XML__Base_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Base_.xcu\n" +"StarOffice XML (Base)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Database" +msgstr "Taffa n isefka ODF" + +#: StarOffice_XML__Calc_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Calc_.xcu\n" +"StarOffice XML (Calc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" +msgstr "Ambellez OpenOffice.org 1.0" + +#: StarOffice_XML__Chart_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Chart_.xcu\n" +"StarOffice XML (Chart)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" +msgstr "Udlif OpenOffice.org 1.0" + +#: StarOffice_XML__Draw_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Draw_.xcu\n" +"StarOffice XML (Draw)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" +msgstr "Asuneɣ OpenOffice.org 1.0" + +#: StarOffice_XML__Impress_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Impress_.xcu\n" +"StarOffice XML (Impress)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" +msgstr "Asenked OpenOffice.org 1.0" + +#: StarOffice_XML__Math_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Math_.xcu\n" +"StarOffice XML (Math)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" +msgstr "Tanfalit OpenOffice.org 1.0" + +#: StarOffice_XML__Writer_.xcu +msgctxt "" +"StarOffice_XML__Writer_.xcu\n" +"StarOffice XML (Writer)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "Isemli aḍris OpenOffice.org 1.0" + +#: T602Document.xcu +msgctxt "" +"T602Document.xcu\n" +"T602Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "T602 Document" +msgstr "Isemli T602" + +#: TGA___Truevision_TARGA.xcu +msgctxt "" +"TGA___Truevision_TARGA.xcu\n" +"TGA - Truevision TARGA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TGA - Truevision Targa" +msgstr "TGA - Truevision Targa" + +#: TIF___Tag_Image_File.xcu +msgctxt "" +"TIF___Tag_Image_File.xcu\n" +"TIF - Tag Image File\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" + +#: Text.xcu +msgctxt "" +"Text.xcu\n" +"Text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: Text__StarWriter_Web_.xcu +msgctxt "" +"Text__StarWriter_Web_.xcu\n" +"Text (StarWriter/Web)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text (Writer/Web)" +msgstr "Aḍris (Writer/Web)" + +#: Text___txt___csv__StarCalc_.xcu +msgctxt "" +"Text___txt___csv__StarCalc_.xcu\n" +"Text - txt - csv (StarCalc)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text CSV" +msgstr "Aḍris CSV" + +#: Text__encoded_.xcu +msgctxt "" +"Text__encoded_.xcu\n" +"Text (encoded)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text - Choose Encoding" +msgstr "Aḍris - Fren asettengel" + +#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu +msgctxt "" +"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument_.xcu\n" +"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text - Choose Encoding (Master Document)" +msgstr "Aḍris - Fren asettengel (Isemli agejdan)" + +#: Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu +msgctxt "" +"Text__encoded___StarWriter_Web_.xcu\n" +"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)" +msgstr "Aḍris - Fren asettengel (Writer/Web)" + +#: UOF_presentation.xcu +msgctxt "" +"UOF_presentation.xcu\n" +"UOF presentation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Unified Office Format presentation" +msgstr "Asemmeskel Unified Office Format" + +#: UOF_spreadsheet.xcu +msgctxt "" +"UOF_spreadsheet.xcu\n" +"UOF spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Unified Office Format spreadsheet" +msgstr "Ambellez Unified Office Format" + +#: UOF_text.xcu +msgctxt "" +"UOF_text.xcu\n" +"UOF text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Unified Office Format text" +msgstr "Aḍris Unified Office Format" + +#: VisioDocument.xcu +msgctxt "" +"VisioDocument.xcu\n" +"Visio Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Visio 2000-2013" +msgstr "Microsoft Visio 2000-2013" + +#: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu +msgctxt "" +"WMF___MS_Windows_Metafile.xcu\n" +"WMF - MS Windows Metafile\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Windows Metafile" + +#: WPS_Lotus_Calc.xcu +msgctxt "" +"WPS_Lotus_Calc.xcu\n" +"WPS_Lotus_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lotus Document" +msgstr "Isemli Lotus" + +#: WPS_QPro_Calc.xcu +msgctxt "" +"WPS_QPro_Calc.xcu\n" +"WPS_QPro_Calc\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "QuattroPro Document" +msgstr "Isemli QuattroPro" + +#: WordPerfect.xcu +msgctxt "" +"WordPerfect.xcu\n" +"WordPerfect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WordPerfect Document" +msgstr "Isemli WordPerfect" + +#: WordPerfectGraphics.xcu +msgctxt "" +"WordPerfectGraphics.xcu\n" +"WordPerfect Graphics\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WordPerfect Graphics" +msgstr "Udlif WordPerfect" + +#: WriteNow.xcu +msgctxt "" +"WriteNow.xcu\n" +"WriteNow\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WriteNow Document" +msgstr "Isemli WriteNow" + +#: XBM___X_Consortium.xcu +msgctxt "" +"XBM___X_Consortium.xcu\n" +"XBM - X-Consortium\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "XBM - X Bitmap" +msgstr "XBM - X Bitmap" + +#: XPM.xcu +msgctxt "" +"XPM.xcu\n" +"XPM\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "XPM - X PixMap" +msgstr "XPM - X PixMap" + +#: ZMFDocument.xcu +msgctxt "" +"ZMFDocument.xcu\n" +"ZMF Document\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoner Callisto/Draw" +msgstr "Unuɣ Zoner Callisto" + +#: calc8.xcu +msgctxt "" +"calc8.xcu\n" +"calc8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Spreadsheet" +msgstr "Ambellez ODF" + +#: calc8_template.xcu +msgctxt "" +"calc8_template.xcu\n" +"calc8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Spreadsheet Template" +msgstr "Taneɣruft n umbellez ODF" + +#: calc_Gnumeric.xcu +msgctxt "" +"calc_Gnumeric.xcu\n" +"Gnumeric Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gnumeric Spreadsheet" +msgstr "Ambellez Gnumeric" + +#: calc_HTML_WebQuery.xcu +msgctxt "" +"calc_HTML_WebQuery.xcu\n" +"calc_HTML_WebQuery\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Web Page Query (Calc)" +msgstr "Tuttra n usebtar Web (Calc)" + +#: calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 Binary\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" +msgstr "Imisin Microsoft Excel 2007" + +#: calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 VBA XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–2019 (macro-enabled)" +msgstr "Excel 2007–2019 (macro irmed)" + +#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–2019" +msgstr "Excel 2007–2019" + +#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" +"Calc MS Excel 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–2019 Template" +msgstr "Tamudemt n Excel 2007–2019" + +#: calc_OOXML.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML.xcu\n" +"Calc Office Open XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet" +msgstr "Ambellez Office Open XML" + +#: calc_OOXML_Template.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML_Template.xcu\n" +"Calc Office Open XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" +msgstr "Taneɣruft n umbellez Office Open XML" + +#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu +msgctxt "" +"calc_StarOffice_XML_Calc_Template.xcu\n" +"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template" +msgstr "Taneɣruft n umbellz OpenOffice.org 1.0" + +#: calc_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"calc_jpg_Export.xcu\n" +"calc_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + +#: calc_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"calc_pdf_Export.xcu\n" +"calc_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Amasal n isemli urfid" + +#: calc_png_Export.xcu +msgctxt "" +"calc_png_Export.xcu\n" +"calc_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG -Udlif n uẓeṭṭa urfid" + +#: chart8.xcu +msgctxt "" +"chart8.xcu\n" +"chart8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Chart" +msgstr "Udlif ODF" + +#: dBase.xcu +msgctxt "" +"dBase.xcu\n" +"dBase\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "dBASE" +msgstr "dBASE" + +#: draw8.xcu +msgctxt "" +"draw8.xcu\n" +"draw8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Drawing" +msgstr "Unuɣ ODF" + +#: draw8_template.xcu +msgctxt "" +"draw8_template.xcu\n" +"draw8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Drawing Template" +msgstr "Taneɣruft n wunuɣ ODF" + +#: draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu +msgctxt "" +"draw_PCD_Photo_CD_Base.xcu\n" +"draw_PCD_Photo_CD_Base\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" +msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" + +#: draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu +msgctxt "" +"draw_PCD_Photo_CD_Base16.xcu\n" +"draw_PCD_Photo_CD_Base16\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" +msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" + +#: draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu +msgctxt "" +"draw_PCD_Photo_CD_Base4.xcu\n" +"draw_PCD_Photo_CD_Base4\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" +msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" + +#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu +msgctxt "" +"draw_StarOffice_XML_Draw_Template.xcu\n" +"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" +msgstr "Taneɣruft n usuneɣ OpenOffice.org 1.0" + +#: draw_bmp_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_bmp_Export.xcu\n" +"draw_bmp_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Windows Bitmap" + +#: draw_emf_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_emf_Export.xcu\n" +"draw_emf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" + +#: draw_eps_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_eps_Export.xcu\n" +"draw_eps_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" + +#: draw_flash_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_flash_Export.xcu\n" +"draw_flash_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Macromedia Flash (SWF)" +msgstr "Macromedia Flash (SWF)" + +#: draw_gif_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_gif_Export.xcu\n" +"draw_gif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Amasa usemmeskel n udlif" + +#: draw_html_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_html_Export.xcu\n" +"draw_html_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Draw)" +msgstr "Isemli HTL (Draw)" + +#: draw_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_jpg_Export.xcu\n" +"draw_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + +#: draw_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_pdf_Export.xcu\n" +"draw_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Amasal n isemli urfid" + +#: draw_png_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_png_Export.xcu\n" +"draw_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG -Udlif n uẓeṭṭa urfid" + +#: draw_svg_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_svg_Export.xcu\n" +"draw_svg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" + +#: draw_tif_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_tif_Export.xcu\n" +"draw_tif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" + +#: draw_wmf_Export.xcu +msgctxt "" +"draw_wmf_Export.xcu\n" +"draw_wmf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Windows Metafile" + +#: impress8.xcu +msgctxt "" +"impress8.xcu\n" +"impress8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Presentation" +msgstr "Asenked ODF" + +#: impress8_draw.xcu +msgctxt "" +"impress8_draw.xcu\n" +"impress8_draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Drawing (Impress)" +msgstr "Unuɣ ODF (Impress)" + +#: impress8_template.xcu +msgctxt "" +"impress8_template.xcu\n" +"impress8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Presentation Template" +msgstr "Taneɣruft n usenked ODF" + +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019" +msgstr "PowerPoint 2007–2019" + +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu +msgctxt "" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019 AutoPlay" +msgstr "Taɣuṛi tawurmant n PowerPoint 2007–2019" + +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019 Template" +msgstr "Tamudemt n PowerPoint 2007–2019" + +#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n" +"Impress MS PowerPoint 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA" +msgstr "VBA n PowerPoint 2007–2019" + +#: impress_OOXML.xcu +msgctxt "" +"impress_OOXML.xcu\n" +"Impress Office Open XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Presentation" +msgstr "Asenked Office Open XML" + +#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu +msgctxt "" +"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n" +"Impress Office Open XML AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" +msgstr "Office Open XML Presentation AutoPlay" + +#: impress_OOXML_Template.xcu +msgctxt "" +"impress_OOXML_Template.xcu\n" +"Impress Office Open XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Presentation Template" +msgstr "Taneɣruft n usenked Office Open XML" + +#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu +msgctxt "" +"impress_StarOffice_XML_Draw.xcu\n" +"impress_StarOffice_XML_Draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)" +msgstr "Asuneɣ OpenOffice.org 1.0 (Impress)" + +#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu +msgctxt "" +"impress_StarOffice_XML_Impress_Template.xcu\n" +"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template" +msgstr "Taneɣruft n usenked OpenOffice.org 1.0" + +#: impress_bmp_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_bmp_Export.xcu\n" +"impress_bmp_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Windows Bitmap" + +#: impress_emf_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_emf_Export.xcu\n" +"impress_emf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" + +#: impress_eps_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_eps_Export.xcu\n" +"impress_eps_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" + +#: impress_flash_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_flash_Export.xcu\n" +"impress_flash_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Macromedia Flash (SWF)" +msgstr "Macromedia Flash (SWF)" + +#: impress_gif_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_gif_Export.xcu\n" +"impress_gif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Amasal usemmeskel n udlif" + +#: impress_html_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_html_Export.xcu\n" +"impress_html_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document (Impress)" +msgstr "Isemli HTML (Impress)" + +#: impress_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_jpg_Export.xcu\n" +"impress_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + +#: impress_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_pdf_Export.xcu\n" +"impress_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Amasal n isemli urfid" + +#: impress_png_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_png_Export.xcu\n" +"impress_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG -Udlif n uẓeṭṭa urfid" + +#: impress_svg_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_svg_Export.xcu\n" +"impress_svg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" + +#: impress_tif_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_tif_Export.xcu\n" +"impress_tif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" + +#: impress_wmf_Export.xcu +msgctxt "" +"impress_wmf_Export.xcu\n" +"impress_wmf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Windows Metafile" + +#: math8.xcu +msgctxt "" +"math8.xcu\n" +"math8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Formula" +msgstr "Tanfalit ODF" + +#: math_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"math_pdf_Export.xcu\n" +"math_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Amasal n isemli urfid" + +#: mov__MOV.xcu +msgctxt "" +"mov__MOV.xcu\n" +"MOV - MOV\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MOV - QuickTime File Format" +msgstr "MOV - Amasal n ufaylu QuickTime" + +#: writer8.xcu +msgctxt "" +"writer8.xcu\n" +"writer8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Text Document" +msgstr "Isemli Aḍris ODF" + +#: writer8_template.xcu +msgctxt "" +"writer8_template.xcu\n" +"writer8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Text Document Template" +msgstr "Taneɣruft n isemli aḍris ODF" + +#: writer_MIZI_Hwp_97.xcu +msgctxt "" +"writer_MIZI_Hwp_97.xcu\n" +"writer_MIZI_Hwp_97\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Hangul WP 97" +msgstr "Hangul WP 97" + +#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu +msgctxt "" +"writer_StarOffice_XML_Writer_Template.xcu\n" +"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" +msgstr "Taneɣruft n isemli aḍris OpenOffice.org 1.0" + +#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu +msgctxt "" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.xcu\n" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" +msgstr "Isemli aḍris OpenOffice.org 1.0" + +#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu +msgctxt "" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.xcu\n" +"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" +msgstr "Isemli agejdan OpenOffice.org 1.0" + +#: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_globaldocument_pdf_Export.xcu\n" +"writer_globaldocument_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Amasal n isemli urfid" + +#: writer_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_jpg_Export.xcu\n" +"writer_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + +#: writer_layout_dump.xcu +msgctxt "" +"writer_layout_dump.xcu\n" +"writer_layout_dump\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer Layout XML" +msgstr "Writer Layout XML" + +#: writer_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_pdf_Export.xcu\n" +"writer_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Amasal n isemli urfid" + +#: writer_png_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_png_Export.xcu\n" +"writer_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG -Udlif n uẓeṭṭa urfid" + +#: writer_web_HTML_help.xcu +msgctxt "" +"writer_web_HTML_help.xcu\n" +"writer_web_HTML_help\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Help content" +msgstr "Agbur n tallalt" + +#: writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu +msgctxt "" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer.xcu\n" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)" +msgstr "Isemli aḍris OpenOffice.org 1.0 (Writer/Web)" + +#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu +msgctxt "" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.xcu\n" +"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template" +msgstr "Taneɣruft HTML OpenOffice.org 1.0" + +#: writer_web_jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_web_jpg_Export.xcu\n" +"writer_web_jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + +#: writer_web_pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_web_pdf_Export.xcu\n" +"writer_web_pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Amasal n isemli urfid" + +#: writer_web_png_Export.xcu +msgctxt "" +"writer_web_png_Export.xcu\n" +"writer_web_png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG -Udlif n uẓeṭṭa urfid" + +#: writerglobal8.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8.xcu\n" +"writerglobal8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Master Document" +msgstr "Isemli agejdan ODF" + +#: writerglobal8_HTML.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8_HTML.xcu\n" +"writerglobal8_HTML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML (Writer/Global)" +msgstr "HTML (Writer/Global)" + +#: writerglobal8_template.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8_template.xcu\n" +"writerglobal8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Master Document Template" +msgstr "Taneɣruft n isemli agejdan ODF" + +#: writerglobal8_writer.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8_writer.xcu\n" +"writerglobal8_writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ODF Text Document" +msgstr "Isemli Aḍris ODF" + +#: writerweb8_writer.xcu +msgctxt "" +"writerweb8_writer.xcu\n" +"writerweb8_writer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text (Writer/Web)" +msgstr "Aḍris (Writer/Web)" + +#: writerweb8_writer_template.xcu +msgctxt "" +"writerweb8_writer_template.xcu\n" +"writerweb8_writer_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Document Template" +msgstr "Taneɣruft n isemli HTML" diff --git a/source/kab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/kab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po new file mode 100644 index 00000000000..3c06097bf8d --- /dev/null +++ b/source/kab/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -0,0 +1,358 @@ +#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-23 20:28+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482524898.000000\n" + +#: bmp_Export.xcu +msgctxt "" +"bmp_Export.xcu\n" +"bmp_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Windows Bitmap" + +#: bmp_Import.xcu +msgctxt "" +"bmp_Import.xcu\n" +"bmp_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "BMP - Windows Bitmap" +msgstr "BMP - Windows Bitmap" + +#: dxf_Import.xcu +msgctxt "" +"dxf_Import.xcu\n" +"dxf_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" +msgstr "DXF - Amasal n usemmeskel AutoCAD Interchange" + +#: emf_Export.xcu +msgctxt "" +"emf_Export.xcu\n" +"emf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" + +#: emf_Import.xcu +msgctxt "" +"emf_Import.xcu\n" +"emf_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EMF - Enhanced Metafile" +msgstr "EMF - Enhanced Metafile" + +#: eps_Export.xcu +msgctxt "" +"eps_Export.xcu\n" +"eps_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" + +#: eps_Import.xcu +msgctxt "" +"eps_Import.xcu\n" +"eps_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "EPS - Encapsulated PostScript" +msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" + +#: gif_Export.xcu +msgctxt "" +"gif_Export.xcu\n" +"gif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" + +#: gif_Import.xcu +msgctxt "" +"gif_Import.xcu\n" +"gif_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "GIF - Graphics Interchange Format" +msgstr "GIF - Amasa usemmeskel n udlif" + +#: jpg_Export.xcu +msgctxt "" +"jpg_Export.xcu\n" +"jpg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + +#: jpg_Import.xcu +msgctxt "" +"jpg_Import.xcu\n" +"jpg_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" +msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" + +#: met_Import.xcu +msgctxt "" +"met_Import.xcu\n" +"met_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MET - OS/2 Metafile" +msgstr "MET - OS/2 Metafile" + +#: mov_Import.xcu +msgctxt "" +"mov_Import.xcu\n" +"mov_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "MOV - QuickTime File Format" +msgstr "MOV - Amasal n ufaylu QuickTime" + +#: pbm_Import.xcu +msgctxt "" +"pbm_Import.xcu\n" +"pbm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PBM - Portable Bitmap" +msgstr "PBM - Bitmap Urfid" + +#: pcd_Import_Base.xcu +msgctxt "" +"pcd_Import_Base.xcu\n" +"pcd_Import_Base\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" +msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" + +#: pcd_Import_Base16.xcu +msgctxt "" +"pcd_Import_Base16.xcu\n" +"pcd_Import_Base16\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" +msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" + +#: pcd_Import_Base4.xcu +msgctxt "" +"pcd_Import_Base4.xcu\n" +"pcd_Import_Base4\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" +msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" + +#: pct_Import.xcu +msgctxt "" +"pct_Import.xcu\n" +"pct_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCT - Mac Pict" +msgstr "PCT - Mac Pict" + +#: pcx_Import.xcu +msgctxt "" +"pcx_Import.xcu\n" +"pcx_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" +msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" + +#: pdf_Export.xcu +msgctxt "" +"pdf_Export.xcu\n" +"pdf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Portable Document Format" + +#: pdf_Import.xcu +msgctxt "" +"pdf_Import.xcu\n" +"pdf_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PDF - Portable Document Format" +msgstr "PDF - Portable Document Format" + +#: pgm_Import.xcu +msgctxt "" +"pgm_Import.xcu\n" +"pgm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PGM - Portable Graymap" +msgstr "PGM - Portable Graymap" + +#: png_Export.xcu +msgctxt "" +"png_Export.xcu\n" +"png_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" + +#: png_Import.xcu +msgctxt "" +"png_Import.xcu\n" +"png_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PNG - Portable Network Graphic" +msgstr "PNG - Portable Network Graphic" + +#: ppm_Import.xcu +msgctxt "" +"ppm_Import.xcu\n" +"ppm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PPM - Portable Pixelmap" +msgstr "PPM - Portable Pixelmap" + +#: psd_Import.xcu +msgctxt "" +"psd_Import.xcu\n" +"psd_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PSD - Adobe Photoshop" +msgstr "PSD - Adobe Photoshop" + +#: ras_Import.xcu +msgctxt "" +"ras_Import.xcu\n" +"ras_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "RAS - Sun Raster Image" +msgstr "RAS - Sun Raster Image" + +#: svg_Export.xcu +msgctxt "" +"svg_Export.xcu\n" +"svg_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" + +#: svg_Import.xcu +msgctxt "" +"svg_Import.xcu\n" +"svg_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" +msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics" + +#: svm_Export.xcu +msgctxt "" +"svm_Export.xcu\n" +"svm_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVM - StarView Metafile" +msgstr "SVM - StarView Metafile" + +#: svm_Import.xcu +msgctxt "" +"svm_Import.xcu\n" +"svm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SVM - StarView Metafile" +msgstr "SVM - StarView Metafile" + +#: tga_Import.xcu +msgctxt "" +"tga_Import.xcu\n" +"tga_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TGA - Truevision Targa" +msgstr "TGA - Truevision Targa" + +#: tif_Export.xcu +msgctxt "" +"tif_Export.xcu\n" +"tif_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" + +#: tif_Import.xcu +msgctxt "" +"tif_Import.xcu\n" +"tif_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TIFF - Tagged Image File Format" +msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" + +#: wmf_Export.xcu +msgctxt "" +"wmf_Export.xcu\n" +"wmf_Export\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Windows Metafile" + +#: wmf_Import.xcu +msgctxt "" +"wmf_Import.xcu\n" +"wmf_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "WMF - Windows Metafile" +msgstr "WMF - Windows Metafile" + +#: xbm_Import.xcu +msgctxt "" +"xbm_Import.xcu\n" +"xbm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "XBM - X Bitmap" +msgstr "XBM - X Bitmap" + +#: xpm_Import.xcu +msgctxt "" +"xpm_Import.xcu\n" +"xpm_Import\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "XPM - X PixMap" +msgstr "XPM - X PixMap" diff --git a/source/kab/filter/source/config/fragments/types.po b/source/kab/filter/source/config/fragments/types.po new file mode 100644 index 00000000000..6a5dde87233 --- /dev/null +++ b/source/kab/filter/source/config/fragments/types.po @@ -0,0 +1,358 @@ +#. extracted from filter/source/config/fragments/types +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-14 06:41+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1528958490.000000\n" + +#: MS_Excel_2007_Binary.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" +"MS Excel 2007 Binary\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" +msgstr "Imisin Microsoft Excel 2007" + +#: MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2007_VBA_XML.xcu\n" +"MS Excel 2007 VBA XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML" +msgstr "Microsoft Excel 2007-2016 VBA XML" + +#: MS_Excel_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2007_XML.xcu\n" +"MS Excel 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–2019" +msgstr "Excel 2007–2019" + +#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS Excel 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Excel 2007–2019 Template" +msgstr "Tamudemt n Excel 2007–2019" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019" +msgstr "PowerPoint 2007–2019" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019" +msgstr "PowerPoint 2007–2019" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019 Template" +msgstr "Tamudemt n PowerPoint 2007–2019" + +#: MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"MS_PowerPoint_2007_XML_VBA.xcu\n" +"MS PowerPoint 2007 XML VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "PowerPoint 2007–2019 VBA" +msgstr "VBA n PowerPoint 2007–2019" + +#: StarBase.xcu +msgctxt "" +"StarBase.xcu\n" +"StarBase\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "Taffa n isefka OpenDocument" + +#: StarBaseReport.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReport.xcu\n" +"StarBaseReport\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Database Report" +msgstr "Assaɣ n taffa n isefka OpenDocument" + +#: StarBaseReportChart.xcu +msgctxt "" +"StarBaseReportChart.xcu\n" +"StarBaseReportChart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" +msgstr "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" + +#: calc8.xcu +msgctxt "" +"calc8.xcu\n" +"calc8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Calc 8" +msgstr "Calc 8" + +#: calc8_template.xcu +msgctxt "" +"calc8_template.xcu\n" +"calc8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Calc 8 Template" +msgstr "Taneqruft Calc 8" + +#: calc_ADO_rowset_XML.xcu +msgctxt "" +"calc_ADO_rowset_XML.xcu\n" +"calc_ADO_rowset_XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "ADO Rowset XML" +msgstr "ADO Rowset XML" + +#: calc_Gnumeric.xcu +msgctxt "" +"calc_Gnumeric.xcu\n" +"Gnumeric XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gnumeric Spreadsheet" +msgstr "Ambellez Gnumeric" + +#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n" +"calc_MS_Excel_2003_XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 2003 XML" +msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" + +#: calc_ODS_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"calc_ODS_FlatXML.xcu\n" +"calc_ODS_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" +msgstr "Ambellez OpenDocument (Flat XML)" + +#: calc_OOXML.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML.xcu\n" +"Office Open XML Spreadsheet\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet" +msgstr "Ambellez Office Open XML" + +#: calc_OOXML_Template.xcu +msgctxt "" +"calc_OOXML_Template.xcu\n" +"Office Open XML Spreadsheet Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" +msgstr "Taneɣruft n umbellez Office Open XML" + +#: chart8.xcu +msgctxt "" +"chart8.xcu\n" +"chart8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Chart 8" +msgstr "Chart 8" + +#: draw8.xcu +msgctxt "" +"draw8.xcu\n" +"draw8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Draw 8" +msgstr "Draw 8" + +#: draw8_template.xcu +msgctxt "" +"draw8_template.xcu\n" +"draw8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Draw 8 Template" +msgstr "Taneɣruft Draw 8" + +#: draw_ODG_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"draw_ODG_FlatXML.xcu\n" +"draw_ODG_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" +msgstr "Asuneɣ OpenDocument (Flat XML)" + +#: impress8.xcu +msgctxt "" +"impress8.xcu\n" +"impress8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Impress 8" +msgstr "Impress 8" + +#: impress8_template.xcu +msgctxt "" +"impress8_template.xcu\n" +"impress8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Impress 8 Template" +msgstr "Taneɣruft Impress 8" + +#: impress_ODP_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"impress_ODP_FlatXML.xcu\n" +"impress_ODP_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" +msgstr "Asenked OpenDocument (Flat XML)" + +#: impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu +msgctxt "" +"impress_OOXML_Presentation_AutoPlay.xcu\n" +"Office Open XML Presentation AutoPlay\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" +msgstr "Office Open XML Presentation AutoPlay" + +#: math8.xcu +msgctxt "" +"math8.xcu\n" +"math8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Math 8" +msgstr "Math 8" + +#: writer8.xcu +msgctxt "" +"writer8.xcu\n" +"writer8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8" +msgstr "Writer 8" + +#: writer8_template.xcu +msgctxt "" +"writer8_template.xcu\n" +"writer8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8 Template" +msgstr "Taneɣruft Writer 8" + +#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n" +"writer_MS_Word_2003_XML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2003 XML" +msgstr "Word 2003 XML" + +#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–2019" +msgstr "Word 2007–2019" + +#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007_Template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–2019 Template" +msgstr "Tamudemt n Word 2007–2019" + +#: writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu +msgctxt "" +"writer_MS_Word_2007_XML_VBA.xcu\n" +"writer_MS_Word_2007_VBA\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Word 2007–2019 VBA" +msgstr "VBA n Word 2007–2019" + +#: writer_ODT_FlatXML.xcu +msgctxt "" +"writer_ODT_FlatXML.xcu\n" +"writer_ODT_FlatXML\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" +msgstr "Aḍris OpenDocument (Flat XML)" + +#: writerglobal8.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8.xcu\n" +"writerglobal8\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8 Master Document" +msgstr "Isemli agejdan Writer 8" + +#: writerglobal8_template.xcu +msgctxt "" +"writerglobal8_template.xcu\n" +"writerglobal8_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer 8 Master Document Template" +msgstr "Taneɣruft n isemli agejdan Writer 8" + +#: writerweb8_writer_template.xcu +msgctxt "" +"writerweb8_writer_template.xcu\n" +"writerweb8_writer_template\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Writer/Web 8 Template" +msgstr "Taneɣruft Writer/Web 8" diff --git a/source/kab/forms/messages.po b/source/kab/forms/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..fee230583ab --- /dev/null +++ b/source/kab/forms/messages.po @@ -0,0 +1,310 @@ +#. extracted from forms/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-31 19:33+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509478413.000000\n" + +#: forms/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST" +msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." +msgstr "Ur izmir ara ad d-yaf d acu yellan di temnaṭ tuddsa neɣ tanmaṭ n tebdart." + +#: forms/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "Ger tugna" + +#: forms/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME" +msgid "substituted" +msgstr "ittusemselsi" + +#: forms/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN" +msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." +msgstr "Yeḍra-d unezri deg uɛebbi n usenqad-agi. Dɣa yettwabeddel s wayeḍ." + +#: forms/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_READERROR" +msgid "Error reading data from database" +msgstr "Tuccḍa di tɣuri seg uzadur n isefka" + +#: forms/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_CONNECTERROR" +msgid "Connection failed" +msgstr "Tuqqna d-tawezɣit" + +#: forms/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_ERR_LOADING_FORM" +msgid "The data content could not be loaded." +msgstr "Asili n ugbur n isefka d awezɣi." + +#: forms/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_ERR_REFRESHING_FORM" +msgid "The data content could not be updated" +msgstr "Ammuceḍ n ugbur n isefka d awezɣi" + +#: forms/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_ERR_INSERTRECORD" +msgid "Error inserting the new record" +msgstr "Tuccḍa di tigrin n ukalas amaynut" + +#: forms/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_ERR_UPDATERECORD" +msgid "Error updating the current record" +msgstr "Tuccḍa deg umucceḍ n ukalas amiran" + +#: forms/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORD" +msgid "Error deleting the current record" +msgstr "Tuccḍa n tukksa n ukalas amiran" + +#: forms/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_ERR_DELETERECORDS" +msgid "Error deleting the specified records" +msgstr "Tuccḍa n tukksa n ikalasen ifarnen" + +#: forms/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT" +msgid "The object cannot be NULL." +msgstr "Ur tezmir-ara tɣawsa att-ili NULL" + +#: forms/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_OPEN_GRAPHICS" +msgid "Insert Image from..." +msgstr "Ger tugna si..." + +#: forms/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_CLEAR_GRAPHICS" +msgid "Remove Image" +msgstr "Kkes tugna" + +#: forms/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_INVALIDSTREAM" +msgid "The given stream is invalid." +msgstr "Asuddim i d-ittunefkken d armeɣtu." + +#: forms/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" +msgid "Syntax error in query expression" +msgstr "Anezri n tseddast di tenfalit n tuttra" + +#: forms/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES" +msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." +msgstr "Anawen n wazalen yettwasefraken sɣuṛ asenṭaḍ ur ttwaseqdacen ara i usemmeskel n isefka akked usenqad-agi." + +#: forms/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_LABEL_RECORD" +msgid "Record" +msgstr "Akalas" + +#: forms/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_INVALID_VALIDATOR" +msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." +msgstr "Asenqad yeqqen ɣer waruz n wazal uffiɣ i yeteddun amzun d amseɣtu. Ilaq ad tekkseḍ aruz-agi send ad tesbaduḍ amseɣti amaynut." + +#: forms/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_LABEL_OF" +msgid "of" +msgstr "seg" + +#: forms/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW" +msgid "" +"The content of the current form has been modified.\n" +"Do you want to save your changes?" +msgstr "" +"Agbur n tferkit tamirant yettwabeddel.\n" +"Tebɣiḍ ad teskelseḍ ibeddilen?" + +#: forms/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER" +msgid "Error setting the sort criteria" +msgstr "Anezri deg wesbadu n yisefranen n wefran" + +#: forms/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER" +msgid "Error setting the filter criteria" +msgstr "Anezri deg wesbadu n yisefranen n wefran" + +#: forms/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS" +msgid "To execute this function, parameters are needed." +msgstr "Akken ad ttuselkem twuri agi, isefran ttusran." + +#: forms/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE" +msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." +msgstr "Tawuri-yagi ur tezmir ara ad tettwaselkem, tlaq kan i usuter n waddad." + +#: forms/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_FEATURE_UNKNOWN" +msgid "Unknown function." +msgstr "Tawuri tarussint" + +#: forms/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION" +msgid "Please enter a binding expression." +msgstr "Ttxil-k sekcem tanfalit n waruz." + +#: forms/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION" +msgid "This is an invalid binding expression." +msgstr "Tanfalit-agi n wassaɣ d tarmeɣtut." + +#: forms/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE" +msgid "Value is invalid." +msgstr "Azal d armeɣtu." + +#: forms/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_REQUIRED" +msgid "A value is required." +msgstr "Yessefk ad yili wazal." + +#: forms/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT" +msgid "The constraint '$1' not validated." +msgstr "Tamarra $1 ur terggeg ara." + +#: forms/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A" +msgid "The value is not of the type '$2'." +msgstr "Azal ur yelli ara n tewsit '$2'." + +#: forms/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL" +msgid "The value must be smaller than or equal to $2." +msgstr "Yessefk azal ad yili ddaw neɣ ad yegdu $2." + +#: forms/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL" +msgid "The value must be smaller than $2." +msgstr "Yessefk azal ad yili ddaw $2." + +#: forms/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL" +msgid "The value must be greater than or equal to $2." +msgstr "Yessefk azal ad yugar neɣ ad yegdu $2." + +#: forms/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL" +msgid "The value must be greater than $2." +msgstr "Yessefk azal ad yugar $2." + +#: forms/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS" +msgid "$2 digits allowed at most." +msgstr "$2 kan n izwilen i ittusirgen." + +#: forms/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS" +msgid "$2 fraction digits allowed at most." +msgstr "$2 n izwilen n taẓunt i yurgen." + +#: forms/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH" +msgid "The string must be $2 characters long." +msgstr "Azrir yezmer kan ad yegber $2 n isekkilen." + +#: forms/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH" +msgid "The string must be at least $2 characters long." +msgstr "Yessefk xarsum $2 n isekkilen deg uzrir n isekkilen." + +#: forms/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH" +msgid "The string can only be $2 characters long at most." +msgstr "Azrir yezmer kan ad yegber $2 n isekkilen ma aṭas." + +#: forms/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_STRING" +msgid "String" +msgstr "Azrar" + +#: forms/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_URL" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Aseɣwen" + +#: forms/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN" +msgid "True/False (Boolean)" +msgstr "D tidet/D ucciḍ (Boolean)" + +#: forms/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DECIMAL" +msgid "Decimal" +msgstr "Amrawan" + +#: forms/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_FLOAT" +msgid "Floating point" +msgstr "Ticcert yettifliwen" + +#: forms/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DOUBLE" +msgid "Double" +msgstr "Uslig" + +#: forms/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATE" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: forms/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_TIME" +msgid "Time" +msgstr "Asrag" + +#: forms/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DATETIME" +msgid "Date and Time" +msgstr "Azemz akked usrag" + +#: forms/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_YEAR" +msgid "Year" +msgstr "Aseggas" + +#: forms/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_MONTH" +msgid "Month" +msgstr "Aggur" + +#: forms/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_DATATYPE_DAY" +msgid "Day" +msgstr "Ass" + +#: forms/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE" +msgid "Error during evaluation" +msgstr "Anezri deg ussektazel" + +#: forms/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH" +msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." +msgstr "Azrar '$1' ur imwata ara akked tenfalit talugant '$2' i ilaqen." + +#: forms/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME" +msgid "Binding" +msgstr "Arruz" + +#: forms/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE" +msgid "This is a built-in type and cannot be removed." +msgstr "This is a built-in type and cannot be removed." diff --git a/source/kab/formula/messages.po b/source/kab/formula/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..9c38d6f2676 --- /dev/null +++ b/source/kab/formula/messages.po @@ -0,0 +1,2213 @@ +#. extracted from formula/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-02 23:11+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530573063.000000\n" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2258 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IF" +msgstr "MA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2259 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IFERROR" +msgstr "MA.TUCCDA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2260 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IFNA" +msgstr "MA.NA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2261 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHOOSE" +msgstr "FREN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2262 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#All" +msgstr "#Akk" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2263 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#Headers" +msgstr "#Inixfan" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2264 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#Data" +msgstr "#Data" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2265 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#Totals" +msgstr "#Totals" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2266 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#This Row" +msgstr "#Izirig agi" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2267 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2268 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2269 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "XOR" +msgstr "NEƔ.TUKKSA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2270 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NOT" +msgstr "ALA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2271 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NEG" +msgstr "TIBAWT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2272 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PI" +msgstr "PI" + +#. ??? +#: formula/inc/core_resource.hrc:2273 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RAND" +msgstr "AGACURAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2274 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRUE" +msgstr "UZƔAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2275 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FALSE" +msgstr "ARUZƔIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2276 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TODAY" +msgstr "ASS-A" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2277 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NOW" +msgstr "TURA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2278 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NA" +msgstr "NA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2279 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CURRENT" +msgstr "AMIRAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2280 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DEGREES" +msgstr "TIFESNIWIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2281 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RADIANS" +msgstr "RADIAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2282 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SIN" +msgstr "ASIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2283 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COS" +msgstr "KUSINUS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2284 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TAN" +msgstr "TASLAYT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2285 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COT" +msgstr "TAZDISLAYT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2286 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ASIN" +msgstr "TAGSIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2287 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ACOS" +msgstr "TAGKUS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2288 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ATAN" +msgstr "TAGTAS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2289 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ACOT" +msgstr "TAGTAZ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2290 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SINH" +msgstr "ASIN.AKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2291 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COSH" +msgstr "KUSAKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2292 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TANH" +msgstr "TASL.AKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2293 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COTH" +msgstr "TAZAKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2294 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ASINH" +msgstr "TAGSINAKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2295 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ACOSH" +msgstr "TASKUSAKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2296 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ATANH" +msgstr "TAGTASKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2297 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ACOTH" +msgstr "TAZAKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2298 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CSC" +msgstr "TAZDIG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2299 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SEC" +msgstr "TASINT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2300 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CSCH" +msgstr "TAZDIGAKNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2301 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SECH" +msgstr "TAGEZZAMT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2302 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EXP" +msgstr "ASUZ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2303 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LN" +msgstr "ALUG.NEP" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2304 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SQRT" +msgstr "AẒAṚ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2305 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FACT" +msgstr "USKIR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2306 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "YEAR" +msgstr "ASEGGASS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2307 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MONTH" +msgstr "AGGUR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2308 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DAY" +msgstr "ASS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2309 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HOUR" +msgstr "ASRAG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2310 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MINUTE" +msgstr "TASDAT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2311 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SECOND" +msgstr "TASINT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2312 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SIGN" +msgstr "AZAMUL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2313 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ABS" +msgstr "AMAG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2314 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INT" +msgstr "UMMID" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2315 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PHI" +msgstr "PHI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2316 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAUSS" +msgstr "GAUSS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2317 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISBLANK" +msgstr "DILEM" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2318 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISTEXT" +msgstr "D-AḌRIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2319 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISNONTEXT" +msgstr "MAČČI.D.AḌRIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2320 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISLOGICAL" +msgstr "DAMEẒLAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2321 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TYPE" +msgstr "TAWSIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2322 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CELL" +msgstr "TABNIQT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2323 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISREF" +msgstr "D-TAMSISƔELT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2324 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISNUMBER" +msgstr "DAMḌAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2325 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISFORMULA" +msgstr "DTANFALIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2326 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISNA" +msgstr "DNA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2327 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISERR" +msgstr "DTUCC" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2328 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISERROR" +msgstr "D-TUCCḌA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2329 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISEVEN" +msgstr "DAYUGAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2330 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISODD" +msgstr "DARAYUGAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2331 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "N" +msgstr "N" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2332 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DATEVALUE" +msgstr "AZEMZAZAL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2333 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TIMEVALUE" +msgstr "AZALAKUD" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2334 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CODE" +msgstr "TANGALT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2335 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRIM" +msgstr "TUKKSA.TALLUNT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2336 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "UPPER" +msgstr "AMEQQRAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2337 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PROPER" +msgstr "ISEM.AMAẒLAY" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2338 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOWER" +msgstr "AMEẒYAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2339 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LEN" +msgstr "AMḌ.ISEKKILEN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2340 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T" +msgstr "T" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2341 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VALUE" +msgstr "AZAL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2342 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CLEAN" +msgstr "SFEḌ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2343 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHAR" +msgstr "ASEKKIL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2344 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "JIS" +msgstr "JIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2345 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ASC" +msgstr "ASK" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2346 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "UNICODE" +msgstr "UNICODE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2347 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "UNICHAR" +msgstr "ASEKK.ASSUF" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2348 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOG10" +msgstr "ALUG10" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2349 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EVEN" +msgstr "AYUGAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2350 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ODD" +msgstr "ARAYUGAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2351 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORMSDIST" +msgstr "AṢAḌ.AMAG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2352 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORM.S.DIST" +msgstr "AṢAḌ.AMAG.IZEƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2353 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FISHER" +msgstr "FICER" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2354 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FISHERINV" +msgstr "FICER.IMETTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2355 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORMSINV" +msgstr "AṢAḌ.AMAG.IZEƔ.AMUTTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2356 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORM.S.INV" +msgstr "AṢAḌ.AMAG.IZEƔ.AMUTTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2357 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMALN" +msgstr "ALUGN.GAMMA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2358 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMALN.PRECISE" +msgstr "ALUGN.UFRIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2359 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ERRORTYPE" +msgstr "TAWSIT.TUCCḌA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2360 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ERROR.TYPE" +msgstr "TAWSIT.TUCCḌA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2361 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORMULA" +msgstr "TANFALIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2362 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ARABIC" +msgstr "AƐRAB" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2363 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ATAN2" +msgstr "TAGTAS2" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2364 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CEILING.MATH" +msgstr "SSQEF.USNAK" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2365 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CEILING" +msgstr "SSQEF" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2366 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CEILING.XCL" +msgstr "SSQEF.XCL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2367 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CEILING.PRECISE" +msgstr "SSQEF.UFRIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2368 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISO.CEILING" +msgstr "ISO.SSQEF" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2369 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FLOOR" +msgstr "AGWENS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2370 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FLOOR.XCL" +msgstr "AGWENS.XCL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2371 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FLOOR.MATH" +msgstr "AGWENS.USNAK" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2372 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FLOOR.PRECISE" +msgstr "AGWENS.UFRIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2373 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROUND" +msgstr "IMDEWEṚ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2374 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROUNDUP" +msgstr "SAẒAFELLA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2375 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROUNDDOWN" +msgstr "SAẒ.ADDA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2376 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRUNC" +msgstr "FNEẒ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2377 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOG" +msgstr "ALUG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2378 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "POWER" +msgstr "TANEZMERT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2379 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GCD" +msgstr "ABASAM" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2380 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LCM" +msgstr "LCM" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2381 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MOD" +msgstr "MOD" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2382 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMPRODUCT" +msgstr "TIMERNI.ANASGAT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2383 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMSQ" +msgstr "TIMERNI.AMKUẒ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2384 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMX2MY2" +msgstr "TIMERNI.X2MY2" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2385 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMX2PY2" +msgstr "TIMERNI.X2PY2" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2386 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMXMY2" +msgstr "TIMERNI.XMY2" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2387 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DATE" +msgstr "AZEMZ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2388 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TIME" +msgstr "ASRAG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2389 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DAYS" +msgstr "USSAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2390 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DAYS360" +msgstr "USSAN360" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2391 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DATEDIF" +msgstr "AZEMZMA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2392 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MIN" +msgstr "ADDAY" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2393 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MINA" +msgstr "ADDAYA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2394 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MAX" +msgstr "AFELLAY" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2395 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MAXA" +msgstr "AFELLAYA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2396 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUM" +msgstr "TIMERNIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2397 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PRODUCT" +msgstr "ANASGAT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2398 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVERAGE" +msgstr "TALEMMAST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2399 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVERAGEA" +msgstr "TALEMMASTA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2400 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNT" +msgstr "AMḌ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2401 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNTA" +msgstr "AMḌAZALEN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2402 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NPV" +msgstr "NPV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2403 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IRR" +msgstr "SMIZWER" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2404 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MIRR" +msgstr "TUKKSA.TALLUNT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2405 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISPMT" +msgstr "IƔEḌ.ARB.IMEZGI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2406 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VAR" +msgstr "AWILWEL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2407 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VARA" +msgstr "AWLIWELA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2408 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VARP" +msgstr "AWLIWEL.AƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2409 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VARPA" +msgstr "AWLIWEL.AZ.AƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2410 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VAR.P" +msgstr "AWLIWEL.AƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2411 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VAR.S" +msgstr "AWLIWEL.TUKKIST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2412 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2413 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEVA" +msgstr "AZZA.TIKKEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2414 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEVP" +msgstr "AZZA.AƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2415 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEVPA" +msgstr "AZZA.TIKKEST.AƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2416 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEV.P" +msgstr "AZZA..AƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2417 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STDEV.S" +msgstr "AZZA.TIKKEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2418 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "B" +msgstr "B" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2419 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORMDIST" +msgstr "AṢAḌUF.AMAGNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2420 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORM.DIST" +msgstr "AṢAḌUF.AMAGNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2421 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EXPONDIST" +msgstr "AṢAḌUF.ASUZMIR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2422 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EXPON.DIST" +msgstr "AṢAḌUF.ASUZMIR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2423 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BINOMDIST" +msgstr "AṢAḌUF.ASENFUL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2424 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BINOM.DIST" +msgstr "AṢAḌUF.ASENFUL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2425 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "POISSON" +msgstr "POISSON" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2426 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "POISSON.DIST" +msgstr "ASAḌUF.POISSON" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2427 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COMBIN" +msgstr "TUDDSA.ASUF" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2428 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COMBINA" +msgstr "TUDDSA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2429 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERMUT" +msgstr "TASENFELT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2430 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERMUTATIONA" +msgstr "TASENFELTA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2431 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2432 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SYD" +msgstr "ASEFNEZ.ASNAM.ASERAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2433 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DDB" +msgstr "ASEF.ASN.AMUSKIR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2434 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DB" +msgstr "ASEF.ANZ.AMUSKIR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2435 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VDB" +msgstr "Asefnez asnamḍan aseran" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2436 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PDURATION" +msgstr "PTANZAGT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2437 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SLN" +msgstr "ASEFNEZ.IMZIREG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2438 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PMT" +msgstr "AZAL.AƔRAM.ALLUSAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2439 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COLUMNS" +msgstr "TIGEJDA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2440 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROWS" +msgstr "ADUREN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2441 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SHEETS" +msgstr "TIFERKIWIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2442 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COLUMN" +msgstr "TIGEJDIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2443 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROW" +msgstr "ADUR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2444 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SHEET" +msgstr "TIFERKIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2445 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RRI" +msgstr "TIFFURSA.ASEFTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2446 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2447 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2448 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RATE" +msgstr "AFMIḌI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2449 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IPMT" +msgstr "AƔEḌ.ASEMN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2450 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PPMT" +msgstr "AMUR.AƔRAM.TAWALA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2451 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CUMIPMT" +msgstr "AƔEḌḌEF.ASEMN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2452 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CUMPRINC" +msgstr "AMUR.AƔRAM.ASEMN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2453 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EFFECT" +msgstr "AFMIḌI.ILAW" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2454 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NOMINAL" +msgstr "ATUG.UMMID" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2455 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUBTOTAL" +msgstr "ADASEMDAY" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2456 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DSUM" +msgstr "TAFFA.TIMERNIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2457 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DCOUNT" +msgstr "TAFFA.AMḌAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2458 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DCOUNTA" +msgstr "TAFFA.AMḌ.IČČ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2459 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DAVERAGE" +msgstr "TAFFA.TALEMMAST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2460 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DGET" +msgstr "TAFFA.TAƔUṚI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2461 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DMAX" +msgstr "TAFFA.AFELLAY" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2462 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DMIN" +msgstr "TAFFA.ADDAY" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2463 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DPRODUCT" +msgstr "TAFFA.ANASGAT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2464 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DSTDEV" +msgstr "TAFFA.AZZA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2465 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DSTDEVP" +msgstr "TAFFA.AZZA.AƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2466 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DVAR" +msgstr "TAFFA.AWLIWEL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2467 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DVARP" +msgstr "TAFFA.AWLIWEL.AƔ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2468 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INDIRECT" +msgstr "ARUSRID" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2469 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ADDRESS" +msgstr "TANSA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2470 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MATCH" +msgstr "AGDAZAL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2471 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNTBLANK" +msgstr "AMḌ.ILEM" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2472 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNTIF" +msgstr "AMḌ.MA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2473 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMIF" +msgstr "TIMERNIT.MA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2474 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVERAGEIF" +msgstr "TALEMMAST.MA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2475 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUMIFS" +msgstr "TIMERNIT.MA.TAGRUMMA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2476 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVERAGEIFS" +msgstr "TALEMMAST.MA.TAGR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2477 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COUNTIFS" +msgstr "AMḌ.MA.TAGRUMMA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2478 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOOKUP" +msgstr "ANADI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2479 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "VLOOKUP" +msgstr "ANADI.UBDID" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2480 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HLOOKUP" +msgstr "ANADI.AGLAWAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2481 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MULTIRANGE" +msgstr "AGETAZILAL" + +#. legacy for range list (union) +#: formula/inc/core_resource.hrc:2482 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "OFFSET" +msgstr "SSIẒ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2483 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INDEX" +msgstr "AMATAR" + +#. ?? first character = I ?? +#: formula/inc/core_resource.hrc:2484 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AREAS" +msgstr "TIMNAḌIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2485 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DOLLAR" +msgstr "DINAR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2486 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "REPLACE" +msgstr "SEMSELSI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2487 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FIXED" +msgstr "USBIḌ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2488 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FIND" +msgstr "AF" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2489 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EXACT" +msgstr "UFRIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2490 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LEFT" +msgstr "AẒELMAḌ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2491 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RIGHT" +msgstr "AYEFFUS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2492 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SEARCH" +msgstr "AF" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2493 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MID" +msgstr "AZRIR.ABRUYAN.AḌRIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2494 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LENB" +msgstr "AMḌ.ISEKKILEN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2495 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RIGHTB" +msgstr "AYEFFUSB" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2496 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LEFTB" +msgstr "AẒELMAḌB" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2497 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "REPLACEB" +msgstr "REPLACEB" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2498 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MIDB" +msgstr "AZRIR.ABRUYAN.AḌRIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2499 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TEXT" +msgstr "AḌRIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2500 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SUBSTITUTE" +msgstr "SEMSELSI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2501 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "REPT" +msgstr "SNILES" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2502 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONCATENATE" +msgstr "SENTEḌ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2503 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONCAT" +msgstr "ANERMIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2504 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TEXTJOIN" +msgstr "SEDDU-AḌRIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2505 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "IFS" +msgstr "MA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2506 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SWITCH" +msgstr "MA.ASGET" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2507 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MINIFS" +msgstr "ADDAY.MA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2508 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MAXIFS" +msgstr "AFELLAY.MA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2509 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MVALUE" +msgstr "MVALUE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2510 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MDETERM" +msgstr "AMGUCCAL.ISIREW" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2511 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MINVERSE" +msgstr "ISIREW.AMUTTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2512 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MMULT" +msgstr "ANASGAT.ISIREW" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2513 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRANSPOSE" +msgstr "SEGLET" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2514 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MUNIT" +msgstr "ISIREW.TIGGET" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2515 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GOALSEEK" +msgstr "AZAL.ITTUQESDEN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2516 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HYPGEOMDIST" +msgstr "HYPGEOMDIST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2517 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HYPGEOM.DIST" +msgstr "HYPGEOM.DIST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2518 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGNORMDIST" +msgstr "ASAḌUF.ALUG.ASENFUL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2519 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGNORM.DIST" +msgstr "ASAḌUF.ALUG.ASENFUL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2520 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TDIST" +msgstr "ASAḌUF.STUDENT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2521 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.DIST.2T" +msgstr "ASAḌUF.STUDENT.ASINDISAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2522 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.DIST" +msgstr "ASAḌUF.STUDENT.N" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2523 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.DIST.RT" +msgstr "ASAḌUF.STUDENT.AYEFFUS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2524 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FDIST" +msgstr "ASAḌUFF" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2525 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.DIST" +msgstr "ASAḌUF.F" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2526 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.DIST.RT" +msgstr "SAḌUF.F.AYEFFUS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2527 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHIDIST" +msgstr "ASAḌUF.KHI.SIN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2528 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.DIST.RT" +msgstr "ASAḌUF.KHI.SIN.AYEFFUS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2529 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEIBULL" +msgstr "ASAḌUF.WEIBULL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2530 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEIBULL.DIST" +msgstr "ASAḌUF.WEIBULL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2531 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NEGBINOMDIST" +msgstr "AṢAḌUF.ASENFUL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2532 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NEGBINOM.DIST" +msgstr "AṢAḌUF.ASENFUL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2533 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CRITBINOM" +msgstr "CRITBINOM" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2534 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BINOM.INV" +msgstr "AṢAḌUF.ASENFUL.IMETTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2535 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "KURT" +msgstr "KURT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2536 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HARMEAN" +msgstr "TALEMMAST.TAMTAWANT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2537 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GEOMEAN" +msgstr "TALEMMAST.TANZEGGANT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2538 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STANDARDIZE" +msgstr "ULMIS.UFNIẒ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2539 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AVEDEV" +msgstr "ICEQQIQ.ALEMMAS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2540 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SKEW" +msgstr "AMUSKIR.ARUJJUṚ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2541 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SKEWP" +msgstr "AMUSKIR.ARUJJUṚ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2542 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DEVSQ" +msgstr "DEVSQ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2543 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MEDIAN" +msgstr "TANAMMAST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2544 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MODE" +msgstr "ASKAR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2545 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MODE.SNGL" +msgstr "TALƔA .TAḤARFIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2546 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MODE.MULT" +msgstr "TALƔA.TASUGGET" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2547 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ZTEST" +msgstr "AKAYADZ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2548 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "Z.TEST" +msgstr "AKAYAD.Z" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2549 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "AGGREGATE" +msgstr "AƐEMMUR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2550 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TTEST" +msgstr "TTEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2551 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.TEST" +msgstr "T.TEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2552 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RANK" +msgstr "ADAR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2553 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTILE" +msgstr "PERCENTILE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2554 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTRANK" +msgstr "ADUR.AFMIḌI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2555 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTILE.INC" +msgstr "PERCENTILE.INC" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2556 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTRANK.INC" +msgstr "PERCENTRANK.INC" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2557 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "QUARTILE.INC" +msgstr "QUARTILE.INC" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2558 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RANK.EQ" +msgstr "RANK.EQ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2559 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTILE.EXC" +msgstr "PERCENTILE.EXC" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2560 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PERCENTRANK.EXC" +msgstr "PERCENTRANK.EXC" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2561 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "QUARTILE.EXC" +msgstr "QUARTILE.EXC" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2562 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RANK.AVG" +msgstr "RANK.AVG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2563 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LARGE" +msgstr "LARGE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2564 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SMALL" +msgstr "SMALL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2565 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FREQUENCY" +msgstr "ASNIGER" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2566 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "QUARTILE" +msgstr "QUARTILE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2567 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORMINV" +msgstr "AṢAḌUF.AMAGNU.AMUTTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2568 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NORM.INV" +msgstr "AṢAḌUF.AMAGNU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2569 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONFIDENCE" +msgstr "TAFLEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2570 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONFIDENCE.NORM" +msgstr "CONFIDENCE.NORM" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2571 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONFIDENCE.T" +msgstr "CONFIDENCE.T" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2572 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FTEST" +msgstr "FTEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2573 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.TEST" +msgstr "F.TEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2574 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TRIMMEAN" +msgstr "TRIMMEAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2575 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PROB" +msgstr "TISEQQAṚ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2576 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CORREL" +msgstr "CORREL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2577 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COVAR" +msgstr "AZDIWLIWEL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2578 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COVARIANCE.P" +msgstr "AZDIWLIWEL.P" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2579 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COVARIANCE.S" +msgstr "AZDIWLIWEL.S" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2580 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "PEARSON" +msgstr "PEARSON" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2581 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RSQ" +msgstr "RSQ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2582 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STEYX" +msgstr "STEYX" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2583 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SLOPE" +msgstr "SLOPE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2584 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INTERCEPT" +msgstr "INTERCEPT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2585 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TREND" +msgstr "TAZNI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2586 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GROWTH" +msgstr "ANERNI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2587 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LINEST" +msgstr "ANEJBAD" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2588 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGEST" +msgstr "LOGEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2589 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST" +msgstr "ARID" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2590 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.ADD" +msgstr "FORECAST.ETS.ADD" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2591 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.SEASONALITY" +msgstr "FORECAST.ETS.SEASONALITY" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2592 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.MULT" +msgstr "FORECAST.ETS.MULT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2593 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.PI.ADD" +msgstr "FORECAST.ETS.PI.ADD" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2594 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.PI.MULT" +msgstr "FORECAST.ETS.PI.MULT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2595 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.STAT.ADD" +msgstr "FORECAST.ETS.STAT.ADD" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2596 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.ETS.STAT.MULT" +msgstr "FORECAST.ETS.STAT.MULT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2597 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FORECAST.LINEAR" +msgstr "FORECAST.LINEAR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2598 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHIINV" +msgstr "CHIINV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2599 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.INV.RT" +msgstr "ASAḌUF.KHI.SIN.AYEFFUS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2600 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMADIST" +msgstr "AṢAḌUF.GAMMA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2601 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMA.DIST" +msgstr "AṢAḌUF.GAMMA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2602 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMAINV" +msgstr "AṢAḌUF.GAMMA.IMETTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2603 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMA.INV" +msgstr "AṢAḌUF.GAMMA.IMETTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2604 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "TINV" +msgstr "TINV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2605 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.INV.2T" +msgstr "T.INV.2T" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2606 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "T.INV" +msgstr "T.INV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2607 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FINV" +msgstr "FINV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2608 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.INV" +msgstr "F.INV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2609 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "F.INV.RT" +msgstr "F.INV.RT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2610 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHITEST" +msgstr "CHITEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2611 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.TEST" +msgstr "CHISQ.TEST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2612 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGINV" +msgstr "ALUG.AMUTTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2613 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "LOGNORM.INV" +msgstr "ASAḌUF.ALUG.ASENFUL.AMUTTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2614 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" +msgstr "OPERATION.MULTIPLE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2615 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BETADIST" +msgstr "ASAḌUF.BETA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2616 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BETAINV" +msgstr "ASAḌUF.BETA.IMETTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2617 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BETA.DIST" +msgstr "ASAḌUF.BETA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2618 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BETA.INV" +msgstr "ASAḌUF.BETA.IMETTI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2619 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEEKNUM" +msgstr "UṬṬUNDDUṚT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2620 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ISOWEEKNUM" +msgstr "UṬṬ.DDURT.ISO" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2621 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEEKNUM_OOO" +msgstr "WEEKNUM_OOO" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2622 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EASTERSUNDAY" +msgstr "EASTERSUNDAY" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2623 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEEKDAY" +msgstr "ASSDIDDUṚṬ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2624 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "NETWORKDAYS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2625 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NETWORKDAYS.INTL" +msgstr "NETWORKDAYS.INTL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2626 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WORKDAY.INTL" +msgstr "WORKDAY.INTL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2627 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#NAME!" +msgstr "#ISEM!" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2628 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "STYLE" +msgstr "AƔANIB" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2629 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DDE" +msgstr "DDE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2630 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BASE" +msgstr "AZADUR" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2631 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "DECIMAL" +msgstr "AMRAWAN" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2632 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CONVERT_OOO" +msgstr "CONVERT_OOO" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2633 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROMAN" +msgstr "Arumi" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2634 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "HYPERLINK" +msgstr "ASEƔWENAFELḌRIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2635 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "INFO" +msgstr "TALƔUT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2636 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BAHTTEXT" +msgstr "BAHTAḌRIS" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2637 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GETPIVOTDATA" +msgstr "GETPIVOTDATA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2638 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "EUROCONVERT" +msgstr "ASELKETURU" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2639 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "NUMBERVALUE" +msgstr "NUMBERVALUE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2640 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "GAMMA" +msgstr "GAMMA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2641 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQDIST" +msgstr "CHISQDIST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2642 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.DIST" +msgstr "CHISQ.DIST" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2643 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQINV" +msgstr "CHISQINV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2644 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "CHISQ.INV" +msgstr "CHISQ.INV" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2645 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITAND" +msgstr "ABIT.D.ABIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2646 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITOR" +msgstr "ABIT.NEƔ.ABIT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2647 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITXOR" +msgstr "ABIT..NEƔ.TUKKSA" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2648 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITRSHIFT" +msgstr "ABIT.ASEKḤER.AZ" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2649 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "BITLSHIFT" +msgstr "ABIT.ASEKḤER.AY" + +#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values. +#. ERROR.TYPE( #NULL! ) == 1 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2652 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#NULL!" +msgstr "#NULL!" + +#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2654 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#DIV/0!" +msgstr "#BEṬṬU/0!" + +#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2656 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#VALUE!" +msgstr "#AZAL!" + +#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2658 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#REF!" +msgstr "#REF!" + +#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2660 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#NAME?" +msgstr "#ISEM?" + +#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2662 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#NUM!" +msgstr "#AMDAN!" + +#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7 +#: formula/inc/core_resource.hrc:2664 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "#N/A" +msgstr "#U/S" + +#. END defined ERROR.TYPE() values. +#: formula/inc/core_resource.hrc:2667 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FILTERXML" +msgstr "FILTERXML" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2668 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "COLOR" +msgstr "INI" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2669 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "WEBSERVICE" +msgstr "AMEẒLU.WEB" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2670 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ERF.PRECISE" +msgstr "ERF.PRECISE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2671 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ERFC.PRECISE" +msgstr "ERFC.PRECISE" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2672 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ENCODEURL" +msgstr "ASETTENGALURL" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2673 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "RAWSUBTRACT" +msgstr "RAWSUBTRACT" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2674 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "ROUNDSIG" +msgstr "ROUNDSIG" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2675 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "FINDB" +msgstr "FINDB" + +#: formula/inc/core_resource.hrc:2676 +msgctxt "RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES" +msgid "SEARCHB" +msgstr "SEARCHB" + +#: formula/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_OPTIONAL" +msgid "(optional)" +msgstr "(afrayan)" + +#: formula/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_REQUIRED" +msgid "(required)" +msgstr "(yettwasra)" + +#: formula/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_TITLE1" +msgid "Function Wizard" +msgstr "Amarag n twuri" + +#: formula/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_TITLE2" +msgid "Function Wizard -" +msgstr "Amarag n twuri -" + +#: formula/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_END" +msgid "~End" +msgstr "~Fak" + +#: formula/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_SHRINK" +msgid "Shrink" +msgstr "Fneẓ" + +#: formula/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_EXPAND" +msgid "Expand" +msgstr "Snefli" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:22 +msgctxt "formuladialog|array" +msgid "Array" +msgstr "Tafelwit" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:58 +msgctxt "formuladialog|back" +msgid "< _Back" +msgstr "<< _Ɣer deffir" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:73 +msgctxt "formuladialog|next" +msgid "_Next >" +msgstr "Ɣeṛ _zdat >>" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:159 +msgctxt "formuladialog|function" +msgid "Functions" +msgstr "Tiwuriyin" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:181 +msgctxt "formuladialog|struct" +msgid "Structure" +msgstr "Tamṣukka" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:228 +msgctxt "formuladialog|label2" +msgid "Function result" +msgstr "Agmuḍ n twuri" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:369 +msgctxt "formuladialog|formula" +msgid "For_mula" +msgstr "Tan_falit" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:384 +msgctxt "formuladialog|label1" +msgid "Result" +msgstr "Agmuḍ" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:419 +msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:468 +msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text" +msgid "Maximize" +msgstr "Semɣer" + +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:19 +msgctxt "functionpage|label_search" +msgid "_Search" +msgstr "_Nadi" + +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:47 +msgctxt "functionpage|label1" +msgid "_Category" +msgstr "Ta_ggayt" + +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:63 +msgctxt "functionpage|category" +msgid "Last Used" +msgstr "Tineggura ittusqedcen" + +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:64 +msgctxt "functionpage|category" +msgid "All" +msgstr "Akk" + +#: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:78 +msgctxt "functionpage|label2" +msgid "_Function" +msgstr "Ta_wuri" + +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:30 +msgctxt "parameter|editdesc" +msgid "Function not known" +msgstr "Tawuri ur tettwassen ara" + +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:279 +msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text" +msgid "Select" +msgstr "Fren" + +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:295 +msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text" +msgid "Select" +msgstr "Fren" + +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:311 +msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text" +msgid "Select" +msgstr "Fren" + +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:327 +msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text" +msgid "Select" +msgstr "Fren" + +#: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:19 +msgctxt "structpage|label1" +msgid "_Structure" +msgstr "Ta_mṣukka" diff --git a/source/kab/fpicker/messages.po b/source/kab/fpicker/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..cd7fed358c8 --- /dev/null +++ b/source/kab/fpicker/messages.po @@ -0,0 +1,340 @@ +#. extracted from fpicker +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-15 21:35+0000\n" +"Last-Translator: Nabil SEMƐUN \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1529098551.000000\n" + +#: include/fpicker/strings.hrc:14 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION" +msgid "~Automatic file name extension" +msgstr "~Asiɣzef awurman n yisem n ufaylu" + +#: include/fpicker/strings.hrc:15 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD" +msgid "Save with pass~word" +msgstr "Sekles s wawal u~ffir" + +#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits +#: include/fpicker/strings.hrc:17 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT" +msgid "Encrypt with ~GPG key" +msgstr "Wgelhen s GPG key" + +#: include/fpicker/strings.hrc:18 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS" +msgid "~Edit filter settings" +msgstr "~Ẓreg iɣewwaṛen n imzizdig" + +#: include/fpicker/strings.hrc:19 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY" +msgid "~Read-only" +msgstr "I t~ɣuri kan" + +#: include/fpicker/strings.hrc:20 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK" +msgid "~Link" +msgstr "A~seɣwen" + +#: include/fpicker/strings.hrc:21 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW" +msgid "Pr~eview" +msgstr "Tas~kant" + +#: include/fpicker/strings.hrc:22 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY" +msgid "~Play" +msgstr "~Urar" + +#: include/fpicker/strings.hrc:23 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION" +msgid "~Version:" +msgstr "~Lqem:" + +#: include/fpicker/strings.hrc:24 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES" +msgid "S~tyles:" +msgstr "Iɣuna~b:" + +#: include/fpicker/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE" +msgid "Style:" +msgstr "Aɣanib:" + +#: include/fpicker/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR" +msgid "A~nchor:" +msgstr "Sem_dey:" + +#: include/fpicker/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION" +msgid "~Selection" +msgstr "Ta~frayt" + +#: include/fpicker/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE" +msgid "File ~type:" +msgstr "~Tawsit n ufaylu:" + +#: include/fpicker/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE" +msgid "Select Path" +msgstr "Fren abrid" + +#: include/fpicker/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION" +msgid "Please select a folder." +msgstr "Ma ulac aɣilif, fren akaram." + +#: include/fpicker/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE" +msgid "" +"A file named \"$filename$\" already exists.\n" +"\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Afaylu s yisem \"$filename$\" yella yakan.\n" +"\n" +"Tebqid ad tesemselsiḍ?" + +#: include/fpicker/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the service?\n" +"\"$servicename$\"" +msgstr "" +"Tabɣiḍ ad tekkseḍ tanfa?\n" +"\"$servicename$\"" + +#: include/fpicker/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL" +msgid "Root" +msgstr "Aẓar" + +#: include/fpicker/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL" +msgid "All files" +msgstr "Akk ifuyla" + +#: include/fpicker/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "Ldi" + +#: include/fpicker/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE" +msgid "File ~type" +msgstr "A~naw n ufaylu" + +#: include/fpicker/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE" +msgid "Save" +msgstr "Sekles" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN" +msgid "Open" +msgstr "Ldi" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE" +msgid "Save as" +msgstr "Sekles daw" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE" +msgid "~Save" +msgstr "K~les" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_PATHNAME" +msgid "~Path:" +msgstr "~Abrid:" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_PATHSELECT" +msgid "Select path" +msgstr "Fren abrid" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_BUTTONSELECT" +msgid "~Select" +msgstr "~Fren" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_PREVIEW" +msgid "File Preview" +msgstr "Taskant n ufaylu" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY" +msgid "My Documents" +msgstr "Isemliyen-iw" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_PLACES_TITLE" +msgid "Places" +msgstr "Isɣalen" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE" +msgid "" +"The file $name$ does not exist.\n" +"Make sure you have entered the correct file name." +msgstr "" +"Afaylu $name$ ulac it.\n" +"Senqed ma yella tesekcmeḍ isem n ufaylu ameɣtu." + +#: fpicker/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER" +msgid "Folder" +msgstr "Akaram" + +#: fpicker/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE" +msgid "" +"No removable storage device detected.\n" +"Make sure it is plugged in properly and try again." +msgstr "" +"Ibenk n usekles ur nettwakkas ara yettwaf.\n" +"Sekcem-it akken iwata sakin eɛreḍ tikkelt nniḍen." + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72 +msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server" +msgid "Servers..." +msgstr "Iqeddacen..." + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:78 +msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text" +msgid "Connect To Server" +msgstr "Qqen ɣer uqeddac" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:81 +msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject" +msgid "Connect To Server" +msgstr "Qqen ɣer uqeddac" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:114 +msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "Rnu akaram amaynut" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:117 +msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject" +msgid "Create New Folder" +msgstr "Rnu akaram amaynut" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:253 +msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label" +msgid "File _name:" +msgstr "Isem n u_faylu:" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:278 +msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label" +msgid "File _type:" +msgstr "A_naw n ufaylu:" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:376 +msgctxt "explorerfiledialog|readonly" +msgid "_Read-only" +msgstr "_Taɣuṛi kan" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:400 +msgctxt "explorerfiledialog|password" +msgid "Save with password" +msgstr "Sekles s wawal uffir" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:415 +msgctxt "explorerfiledialog|extension" +msgid "_Automatic file name extension" +msgstr "Asiɣzef a_wurman n yisem n ufaylu" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:430 +msgctxt "explorerfiledialog|options" +msgid "Edit _filter settings" +msgstr "Ẓreg iɣewwaṛen n imzi~zdig" + +#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:461 +msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt" +msgid "Encrypt with GPG key" +msgstr "Wgelhen s GPG key" + +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8 +msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog" +msgid "Folder Name" +msgstr "Isem n ukaram" + +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91 +msgctxt "foldernamedialog|label2" +msgid "Na_me:" +msgstr "I_sem:" + +#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122 +msgctxt "foldernamedialog|label1" +msgid "Create New Folder" +msgstr "Rnu akaram amaynut" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:18 +msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog" +msgid "Remote Files" +msgstr "Ifuyla inmeggagen" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:105 +msgctxt "remotefilesdialog|label1" +msgid "Service:" +msgstr "Tanfa:" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:132 +msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn" +msgid "Add service" +msgstr "Rnu tanfa" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:177 +msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text" +msgid "List view" +msgstr "Askan s tebdart" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:192 +msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text" +msgid "Icon view" +msgstr "Askan s tignit" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:210 +msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text" +msgid "Create New Folder" +msgstr "Rnu akaram amaynut" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:255 +msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel" +msgid "Filter" +msgstr "Sti" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:267 +msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel" +msgid "File name" +msgstr "Isem n ufaylu" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:318 +msgctxt "remotefilesdialog|edit_service" +msgid "_Edit service" +msgstr "_Ẓreg tanfa" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:326 +msgctxt "remotefilesdialog|delete_service" +msgid "_Delete service" +msgstr "Kkes ta_nfa" + +#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:334 +msgctxt "remotefilesdialog|change_password" +msgid "_Change password" +msgstr "_Snifel awal uffir" diff --git a/source/kab/framework/messages.po b/source/kab/framework/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..9bdcebafaef --- /dev/null +++ b/source/kab/framework/messages.po @@ -0,0 +1,188 @@ +#. extracted from framework/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-01 18:19+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1509560397.000000\n" + +#: framework/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_MENU_HEADFOOTALL" +msgid "All" +msgstr "Akk" + +#: framework/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_UPDATEDOC" +msgid "~Update" +msgstr "~Leqqem" + +#: framework/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_CLOSEDOC_ANDRETURN" +msgid "~Close & Return to " +msgstr "~Mdel sakin ddu ɣer " + +#: framework/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_TOOLBAR_VISIBLE_BUTTONS" +msgid "Visible ~Buttons" +msgstr "Tiqeffalin ~tittwalayin" + +#: framework/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_TOOLBAR_CUSTOMIZE_TOOLBAR" +msgid "~Customize Toolbar..." +msgstr "~Sagen afeggag n ifecka..." + +#: framework/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_TOOLBAR" +msgid "~Dock Toolbar" +msgstr "~Mdey afeggag n ifecka" + +#: framework/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_TOOLBAR_DOCK_ALL_TOOLBARS" +msgid "Dock ~All Toolbars" +msgstr "Mdey ~akkw ifeggagen n ifecka" + +#: framework/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_TOOLBAR_LOCK_TOOLBAR" +msgid "~Lock Toolbar Position" +msgstr "~Sewḥel ideg n ufeggag n ifecka" + +#: framework/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_TOOLBAR_CLOSE_TOOLBAR" +msgid "Close ~Toolbar" +msgstr "Mdel a~feggag n ifecka" + +#: framework/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_SAVECOPYDOC" +msgid "Save Copy ~as..." +msgstr "Sekles anɣel s ~yisem..." + +#: framework/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_NODOCUMENT" +msgid "No Documents" +msgstr "Ulac Isemliyen" + +#: framework/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES" +msgid "Clear List" +msgstr "Sfeḍ tabdart" + +#: framework/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP" +msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." +msgstr "Ad yesfeḍ tabdart n tugett n ifuyla i d-yettwaldin melmi kan. Ulac tuɣalin ma teggiḍ tigawt agi." + +#: framework/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_REMOTE_TITLE" +msgid " (Remote)" +msgstr " (Anmaggag)" + +#: framework/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_SAFEMODE_TITLE" +msgid " (Safe Mode)" +msgstr " (Askar aɣelsan)" + +#: framework/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON" +msgid "Add-On %num%" +msgstr "Azegrir %num%" + +#: framework/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON" +msgid "Retry" +msgstr "Ɛreḍ tikelt nniḍen" + +#: framework/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_FULL_DISC_MSG" +msgid "" +"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" +"%PATH\n" +"\n" +"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n" +"\n" +"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n" +"\n" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME ur yezmir ara ad yesekles talɣut tagensant tameqqṛant imi ulac ddeqs n tallunt deg udebṣi deg wadig agi:\n" +"%PATH\n" +"\n" +"Ur tettizmired ara ad tkemled amahil s %PRODUCTNAME war ma tesserḥeḍ i wugar n tallunt deg wadig-nni.\n" +"\n" +"Sit ɣef tqeffalt 'Ɛreḍ' seld aserreḥ n wugar n tallunt n udebṣi akken ad tɛerḍeḍ ad tsekelseḍ isefka.\n" +"\n" + +#: framework/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_RESTORE_TOOLBARS" +msgid "~Reset" +msgstr "A~lles awennez" + +#: framework/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE" +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to reinstall the application." +msgstr "" +"Teḍra-d tuccḍa deg usali n isefka n twila n ugrudem n useqdac. Asnas ad yeḥbes tura.\n" +"Ma ulac aɣilif, ɛreḍ asebded n usnas." + +#: framework/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_USER" +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to remove your user profile for the application." +msgstr "" +"Teḍra-d tuccḍa deg usali n isefka n twila n ugrudem n useqdac. Asnas ad yeḥb es tura.\n" +"Ma ulac aɣilif, kkes amaɣnu n useqdac inek i wesnas." + +#: framework/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL" +msgid "" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." +msgstr "" +"Teḍra-d tuccḍa deg usali n isefka n twila n ugrudem n useqdac. Asnas ad yeḥbes tura.\n" +"Ma ulac aɣilif, ɛreḍ di tazwara tukksa n umaɣnu n useqdac inek i wesnas neq sebded asnas." + +#: framework/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_UNTITLED_DOCUMENT" +msgid "Untitled" +msgstr "War isem" + +#. To translators: for displaying 'Multiple Languages' in the language statusbar control +#: framework/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES" +msgid "Multiple Languages" +msgstr "Aṭas n tutlayin" + +#: framework/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" +msgid "None (Do not check spelling)" +msgstr "Ula yiwen (ur senqad ara taseddast)" + +#: framework/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" +msgid "Reset to Default Language" +msgstr "Alles awennez ɣer tutlayt tamezwert" + +#: framework/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" +msgid "More..." +msgstr "Ugar..." + +#: framework/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH" +msgid "Set Language for Paragraph" +msgstr "Sbadu tutlayt i tseddaṛt" + +#: framework/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_LANGSTATUS_HINT" +msgid "Text Language. Right-click to set character or paragraph language" +msgstr "Tutlayt n uḍris. Sit s tqeffalt tayeffust akken ad tesbaduḍ tutlayt n usekkil neɣ taseddaṛt." diff --git a/source/kab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/kab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po new file mode 100644 index 00000000000..fff783054b1 --- /dev/null +++ b/source/kab/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -0,0 +1,4472 @@ +#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-17 15:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-28 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524906800.000000\n" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_1\n" +"LngText.text" +msgid "Advertising application" +msgstr "Aẓrag n isalen ɣef usnas" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_2\n" +"LngText.text" +msgid "Allocating registry space" +msgstr "Aḥerri n tallunt deg uzmam" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_3\n" +"LngText.text" +msgid "Free space: [1]" +msgstr "Tallunt tilellit : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_4\n" +"LngText.text" +msgid "Searching for installed applications" +msgstr "Anadi n isnasen ittusbedden" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_5\n" +"LngText.text" +msgid "Property: [1], Signature: [2]" +msgstr "Tameẓlit : [1], azmul : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_6\n" +"LngText.text" +msgid "Binding executables" +msgstr "Arruz n uselkam" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_7\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1]" +msgstr "Afaylu : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_8\n" +"LngText.text" +msgid "Creating IIS Virtual Roots..." +msgstr "Timerna n iẓuran uhlisen IIS..." + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_9\n" +"LngText.text" +msgid "Removing IIS Virtual Roots..." +msgstr "Tukksa n iẓuran iriɣaranen IIS..." + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_10\n" +"LngText.text" +msgid "Searching for qualifying products" +msgstr "Anadi n ifuras iɣariyen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_11\n" +"LngText.text" +msgid "Computing space requirements" +msgstr "Asiḍen n tallunt ilaqen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_12\n" +"LngText.text" +msgid "Computing space requirements" +msgstr "Asiḍen n tallunt ilaqen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_13\n" +"LngText.text" +msgid "Creating folders" +msgstr "Asnulfu n yikaramen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_14\n" +"LngText.text" +msgid "Folder: [1]" +msgstr "Akaram : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_15\n" +"LngText.text" +msgid "Creating shortcuts" +msgstr "Asnulfu n inegzumen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_16\n" +"LngText.text" +msgid "Shortcut: [1]" +msgstr "Anegzum : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_17\n" +"LngText.text" +msgid "Deleting services" +msgstr "Tukksa n imeẓla" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_18\n" +"LngText.text" +msgid "Service: [1]" +msgstr "Ameẓlu : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_19\n" +"LngText.text" +msgid "Creating duplicate files" +msgstr "Asnulfu n yifuyla usligen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_20\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "Afaylu : [1], akaram : [9], teɣzi : [6]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_21\n" +"LngText.text" +msgid "Computing space requirements" +msgstr "Asiḍen n tallunt ilaqen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_22\n" +"LngText.text" +msgid "Searching for related applications" +msgstr "Recherche d'applications apparentées" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_23\n" +"LngText.text" +msgid "Found application" +msgstr "Nufa-d asnas" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_24\n" +"LngText.text" +msgid "Generating script operations for action:" +msgstr "Asnulfu n tigawin n skript i tigawt :" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_25\n" +"LngText.text" +msgid "[1]" +msgstr "[1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_26\n" +"LngText.text" +msgid "Copying files to the network" +msgstr "Anɣel n yifuyla ɣer uẓeṭṭa" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_27\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "Afaylu: [1], Akatar: [9], Teɣzi: [6]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_28\n" +"LngText.text" +msgid "Copying new files" +msgstr "Anɣel n yifuyla imaynuten" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_29\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "Afaylu: [1], Akatar: [9], Teɣzi: [6]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_30\n" +"LngText.text" +msgid "Installing ODBC components" +msgstr "Asebded n isuddas ODBC" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_31\n" +"LngText.text" +msgid "Installing new services" +msgstr "Asebded n imeẓla umaynuten" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_32\n" +"LngText.text" +msgid "Service: [2]" +msgstr "Ameẓlu : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_33\n" +"LngText.text" +msgid "Installing system catalog" +msgstr "Asebded n tejrit n unagraw" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_34\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Dependencies: [2]" +msgstr "Afaylu : [1], tugal : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_35\n" +"LngText.text" +msgid "Validating install" +msgstr "Asergeg n u sbeddi" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_36\n" +"LngText.text" +msgid "Evaluating launch conditions" +msgstr "Askazal n tewtilin n usekker" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_37\n" +"LngText.text" +msgid "Migrating feature states from related applications" +msgstr "Migration des états de fonctionnalité d'applications apparentées" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_38\n" +"LngText.text" +msgid "Application: [1]" +msgstr "Asnas : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_39\n" +"LngText.text" +msgid "Moving files" +msgstr "Asenkez n ifuyla" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_40\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" +msgstr "Afaylu : [1], akaram : [9], teɣzi : [6]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_41\n" +"LngText.text" +msgid "Patching files" +msgstr "Application de patch" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_42\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" +msgstr "Afaylu : [1], akaram : [2], tiddi : [3]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_43\n" +"LngText.text" +msgid "Updating component registration" +msgstr "Amucceḍ n ukalas n yizegriren" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_44\n" +"LngText.text" +msgid "Publishing qualified components" +msgstr "Aẓrag n isegran iɣarayen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_45\n" +"LngText.text" +msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" +msgstr "ID isger : [1], aɣaray : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_46\n" +"LngText.text" +msgid "Publishing product features" +msgstr "Aẓrag n tmeẓliyin n ufaris" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_47\n" +"LngText.text" +msgid "Feature: [1]" +msgstr "Tameẓlit : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_48\n" +"LngText.text" +msgid "Publishing product information" +msgstr "Aẓrag n tmeẓliyin n ufaris" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_49\n" +"LngText.text" +msgid "Registering class servers" +msgstr "Asekles n iqeddacen n tserkemt" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_50\n" +"LngText.text" +msgid "Class ID: [1]" +msgstr "ID taserkemt : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_51\n" +"LngText.text" +msgid "Registering COM+ Applications and Components" +msgstr "Asekles n yisnasen aked yisegran COM+" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_52\n" +"LngText.text" +msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" +msgstr "ID asnas : [1]{{, anaw n wesnas : [2], iseqdacen : [3], RSN : [4]}}" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_53\n" +"LngText.text" +msgid "Registering extension servers" +msgstr "Asekles n yiqeddacen n usiɣzef" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_54\n" +"LngText.text" +msgid "Extension: [1]" +msgstr "Asiɣzef : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_55\n" +"LngText.text" +msgid "Registering fonts" +msgstr "Asekles n tsefsa" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_56\n" +"LngText.text" +msgid "Font: [1]" +msgstr "Tasefsit : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_57\n" +"LngText.text" +msgid "Registering MIME info" +msgstr "Asekles n isalen MIME" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_58\n" +"LngText.text" +msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" +msgstr "Anaw n wegbur MIME : [1], asiɣzef : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_59\n" +"LngText.text" +msgid "Registering product" +msgstr "Asekles n ufaris" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_60\n" +"LngText.text" +msgid "[1]" +msgstr "[1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_61\n" +"LngText.text" +msgid "Registering program identifiers" +msgstr "Enregistrement des identificateurs de programme" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_62\n" +"LngText.text" +msgid "ProgID: [1]" +msgstr "ID n wahil : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_63\n" +"LngText.text" +msgid "Registering type libraries" +msgstr "Asekles n temkarḍiyin n wanaw" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_64\n" +"LngText.text" +msgid "LibID: [1]" +msgstr "ID n temkarḍit : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_65\n" +"LngText.text" +msgid "Registering user" +msgstr "Asekles n useqdac" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_66\n" +"LngText.text" +msgid "[1]" +msgstr "[1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_67\n" +"LngText.text" +msgid "Removing duplicated files" +msgstr "Tukksa n yifuyla usligen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_68\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "Afaylu : [1], akaram : [9]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_69\n" +"LngText.text" +msgid "Updating environment strings" +msgstr "Amucceḍ n yimazraren n twenaḍt" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_70\n" +"LngText.text" +msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" +msgstr "Isem : [1], azal : [2], tigawt : [3]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_71\n" +"LngText.text" +msgid "Removing applications" +msgstr "Tukksa n yisnasen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_72\n" +"LngText.text" +msgid "Application: [1], Command line: [2]" +msgstr "Asnas : [1], izirig n wenzaḍ : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_73\n" +"LngText.text" +msgid "Removing files from previous installation" +msgstr "Tukksa n ifuyla n usebded yezrin" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_74\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "Afaylu : [1], akaram : [9]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_75\n" +"LngText.text" +msgid "Removing folders" +msgstr "Tukksa n yikaramen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_76\n" +"LngText.text" +msgid "Folder: [1]" +msgstr "Akaram : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_77\n" +"LngText.text" +msgid "Removing INI file entries" +msgstr "Tukksa n inekcumen n ufaylu INI" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_78\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" +msgstr "Afaylu : [1], tanegzumt : [2], tasarut : [3], azal : [4]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_79\n" +"LngText.text" +msgid "Removing ODBC components" +msgstr "Asbeddi n isegran ODBC" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_80\n" +"LngText.text" +msgid "Removing system registry values" +msgstr "Tukksa n wazalen n useklas anagraw" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_81\n" +"LngText.text" +msgid "Key: [1], Name: [2]" +msgstr "Tasarut : [1], isem : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_82\n" +"LngText.text" +msgid "Removing shortcuts" +msgstr "Tukksa n inegzumen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_83\n" +"LngText.text" +msgid "Shortcut: [1]" +msgstr "Anegzum : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_84\n" +"LngText.text" +msgid "Searching for qualifying products" +msgstr "Anadi n ifuras iɣariyen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_85\n" +"LngText.text" +msgid "Rolling back action:" +msgstr "Asemmet n tigawt :" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_86\n" +"LngText.text" +msgid "[1]" +msgstr "[1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_87\n" +"LngText.text" +msgid "Removing backup files" +msgstr "Tukksa n yifuyla n weḥraz" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_88\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1]" +msgstr "Afaylu : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_93\n" +"LngText.text" +msgid "Initializing ODBC directories" +msgstr "Awennez n yikaramen ODBC" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_94\n" +"LngText.text" +msgid "Starting services" +msgstr "Asekker n yimeẓla" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_95\n" +"LngText.text" +msgid "Service: [1]" +msgstr "Ameẓlu : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_96\n" +"LngText.text" +msgid "Stopping services" +msgstr "Aḥbas n yimeẓla" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_97\n" +"LngText.text" +msgid "Service: [1]" +msgstr "Ameẓlu : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_98\n" +"LngText.text" +msgid "Removing moved files" +msgstr "Tukksa n yifuyla imuttin" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_99\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Directory: [9]" +msgstr "Afaylu : [1], akaram : [9]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_100\n" +"LngText.text" +msgid "Unpublishing Qualified Components" +msgstr "Asemmet n weẓrag n isegran iɣarayen" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_101\n" +"LngText.text" +msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" +msgstr "ID isger : [1], aɣaray : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_102\n" +"LngText.text" +msgid "Unpublishing product features" +msgstr "Asemmet n weẓrag n tmeẓla n ufaris" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_103\n" +"LngText.text" +msgid "Feature: [1]" +msgstr "Tameẓlit : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_104\n" +"LngText.text" +msgid "Unpublishing product information" +msgstr "Asemmet n weẓrag n isalen n ufaris" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_105\n" +"LngText.text" +msgid "Unregister class servers" +msgstr "Tukksa n iqeddacen n tserkemt n useklas" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_106\n" +"LngText.text" +msgid "Class ID: [1]" +msgstr "ID taserkemt : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_107\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" +msgstr "tukksa n isnasen aked isgar COM+ seg weseklas" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_108\n" +"LngText.text" +msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" +msgstr "ID asnas : [1]{{, anaw n wesnas : [2]}}" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_109\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering extension servers" +msgstr "Suppression des serveurs d'extension du registre" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_110\n" +"LngText.text" +msgid "Extension: [1]" +msgstr "Asiɣzef : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_111\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering fonts" +msgstr "Tukksa n tsefsa n useklas" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_112\n" +"LngText.text" +msgid "Font: [1]" +msgstr "Tasefsit : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_113\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering MIME info" +msgstr "Asekles n isalen MIME n useklas" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_114\n" +"LngText.text" +msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" +msgstr "Anaw n wegbur MIME : [1], asiɣzef : [2]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_115\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering program identifiers" +msgstr "Suppression des identificateurs de programme du registre" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_116\n" +"LngText.text" +msgid "ProgID: [1]" +msgstr "ID n wahil : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_117\n" +"LngText.text" +msgid "Unregistering type libraries" +msgstr "Tukksa n tekarḍiwin n wanaw n useklas" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_118\n" +"LngText.text" +msgid "LibID: [1]" +msgstr "ID n temkarḍit : [1]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_119\n" +"LngText.text" +msgid "Updating environment strings" +msgstr "Amucceḍ n yimazraren n twenaḍt" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_120\n" +"LngText.text" +msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" +msgstr "Isem : [1], azal : [2], tigawt : [3]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_121\n" +"LngText.text" +msgid "Writing INI file values" +msgstr "Tira n wazalen n ufaylu INI" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_122\n" +"LngText.text" +msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" +msgstr "Afaylu : [1], tanegzumt : [2], tasarut : [3], azal : [4]" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_123\n" +"LngText.text" +msgid "Writing system registry values" +msgstr "Tira n wazalen deg weseklas n unagraw" + +#: ActionTe.ulf +msgctxt "" +"ActionTe.ulf\n" +"OOO_ACTIONTEXT_124\n" +"LngText.text" +msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" +msgstr "Tasarut : [1], isem : [2], azal : [3]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_3\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_5\n" +"LngText.text" +msgid "&Look in:" +msgstr "Nadi di :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_6\n" +"LngText.text" +msgid "Browse to the destination folder." +msgstr "Mmel-aɣ-d akaram annican ara tesqedceḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_7\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" +msgstr "{&MSSansBold8}Abeddel n ukaram annican" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_9\n" +"LngText.text" +msgid "Create new folder|" +msgstr "Snulfu-d akaram amaynut|" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_10\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_12\n" +"LngText.text" +msgid "&Folder name:" +msgstr "Isem n ukaram :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_13\n" +"LngText.text" +msgid "Up one level|" +msgstr "Akaram amarraw|" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_14\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_17\n" +"LngText.text" +msgid "&Change..." +msgstr "Beddel..." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_18\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_19\n" +"LngText.text" +msgid "Specify a network location for the server image of the product." +msgstr "Fk-d asun ɣef uẓeṭṭa i tugna n uqeddac n ufaris." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_20\n" +"LngText.text" +msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." +msgstr "Sekcem asun ɣef uẓeṭṭa neɣ ssed ɣef Beddel iwakken ad tnadiḍ asun. Ssed ɣef Sbedd iwakken ad d-tesnulfuḍ tugna n uqeddac n [ProductName] deg wesun ɣef uẓeṭṭa i d-yettunefken neɣ ssed ɣef Semmet iwakken ad teffeɣeḍ seg umallal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_21\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Network Location" +msgstr "{&MSSansBold8}Asun ɣef uẓeṭṭa" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_22\n" +"LngText.text" +msgid "&Install" +msgstr "Sbedd" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_23\n" +"LngText.text" +msgid "&Network location:" +msgstr "Asun ɣef uẓeṭṭa :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_24\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_25\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_26\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_27\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}Ansuf ɣer umallal n usbeddi n [ProductName]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_28\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." +msgstr "Amallal n usbeddi ad d-yesnulfu tugna n uqeddac n [ProductName] deg wesun ɣef uẓeṭṭa i d-tefkiḍ. Iwakken ad tkemmeleḍ, ssed ɣef Uḍfir." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_29\n" +"LngText.text" +msgid "&No" +msgstr "A&la" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_30\n" +"LngText.text" +msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tsemmeteḍ asbeddi n [ProductName] ?" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_31\n" +"LngText.text" +msgid "&Yes" +msgstr "&Ih" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_32\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_35\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_36\n" +"LngText.text" +msgid "{\\Tahoma8}{80}" +msgstr "{\\Tahoma8}{80}" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_37\n" +"LngText.text" +msgid "&Organization:" +msgstr "Tuddsa :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_38\n" +"LngText.text" +msgid "Please enter your information." +msgstr "Ttxil-k sekcem isalen-inek." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_39\n" +"LngText.text" +msgid "Install this application for:" +msgstr "Installer ce programme pour :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_40\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}User Information" +msgstr "{&MSSansBold8}Talɣut n useqdac" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_41\n" +"LngText.text" +msgid "{\\Tahoma8}{50}" +msgstr "{\\Tahoma8}{50}" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_42\n" +"LngText.text" +msgid "&User Name:" +msgstr "Isem n useqdac :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_43\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_46\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_49\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_50\n" +"LngText.text" +msgid "&Change..." +msgstr "Beddel..." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_51\n" +"LngText.text" +msgid "&Space" +msgstr "Tallunt" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_52\n" +"LngText.text" +msgid "Select the program features you want installed." +msgstr "Fren timeẓliyin n wahil ara tesbeddeḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_53\n" +"LngText.text" +msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." +msgstr "Iwakken ad tbedeleḍ iɣewwaren n usbeddi n tmeẓlit, ssed ɣef tignit tanmeɣrayt di tebdart-agi uksar." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_54\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup" +msgstr "{&MSSansBold8}Asbeddi yugnen" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_55\n" +"LngText.text" +msgid "Feature Description:" +msgstr "Aglam n isger :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_56\n" +"LngText.text" +msgid "&Help" +msgstr "Tallalt" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_57\n" +"LngText.text" +msgid "Install to:" +msgstr "Sebded ɣer:" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_58\n" +"LngText.text" +msgid "Multiline description of the currently selected item" +msgstr "Aglam agetzirig n uferdis yettwafernen amira" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_59\n" +"LngText.text" +msgid "" +msgstr "" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_60\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_61\n" +"LngText.text" +msgid "Feature size" +msgstr "Tiddi n twuri" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_64\n" +"LngText.text" +msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features." +msgstr "Asbeddi yugnen ad k-yesureg ad tferneḍ timeẓliyin ara tesbeddeḍ ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_65\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips" +msgstr "{&MSSansBold8}Isemtar i wesbeddi yugnen" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_66\n" +"LngText.text" +msgid "Will not be installed." +msgstr "Ur tettusbedday ara." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_67\n" +"LngText.text" +msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)" +msgstr "Timeẓlit ad tt-ttusbedd deg weseqdec amezwaru (yewjed ma yella timeẓlit tezmer i textiṛit-agi)." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_68\n" +"LngText.text" +msgid "This install state means the feature..." +msgstr "Addad-agi n usbeddi yemmal-d belli tameẓlit..." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_69\n" +"LngText.text" +msgid "Will be completely installed to the local hard drive." +msgstr "Tameẓlit ad tt-ttusbedd s talɣa tummidt deg weḍebsi aquran." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_70\n" +"LngText.text" +msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." +msgstr "Tignit tama n tmeẓlit temmal askar n usbeddi. Ssed ɣef tignit-agi iwakken ad tbeqqeḍeḍ tixtiṛiyin n usbeddi iwejden." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_71\n" +"LngText.text" +msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)" +msgstr "Ad tt-ttusbedd iwakken ad tt-ttuuselkem seg weẓeṭṭa (yewjed ma yella tameẓlit tezmer i textiṛit-agi)." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_72\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_73\n" +"LngText.text" +msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)" +msgstr "Kra n tmeẓriyin taddayin ad ttusbeddent deg weḍebsi aquran (yewjed ma yella tameẓlit tesɛa timeẓliyin taddayin)." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_84\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_87\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_88\n" +"LngText.text" +msgid "&Change..." +msgstr "Beddel..." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_89\n" +"LngText.text" +msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." +msgstr "Ssed ɣef Uḍfir iwakken ad tesbeddeḍ ifuyla deg wekaram-agi neɣ ɣef Beddel iwakken ad ten-tesbeddeḍ deg wekaram-nniḍen." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_90\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder" +msgstr "{&MSSansBold8}Akaram aniccan" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_91\n" +"LngText.text" +msgid "[INSTALLDIR]" +msgstr "[INSTALLDIR]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_92\n" +"LngText.text" +msgid "Install [ProductName] to:" +msgstr "Sbedd [ProductName] di :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_93\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_96\n" +"LngText.text" +msgid "The disk space required for the installation of the selected features." +msgstr "Espace disque requis pour l'installation des fonctions sélectionnées." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_97\n" +"LngText.text" +msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." +msgstr "L'espace disque disponible des volumes mis en surbrillance est insuffisant pour les composants sélectionnés. Vous pouvez supprimer des fichiers des volumes sélectionnés, installer moins de composants sur les disques locaux ou choisir d'autres lecteurs cibles." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_98\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements" +msgstr "{&MSSansBold8}Besoins en espace disque" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_100\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_103\n" +"LngText.text" +msgid "Some files that need to be updated are currently in use." +msgstr "Kra n yifuyla i yeḥwaǧen amucceḍ ala ttwaseqdacen amira." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_104\n" +"LngText.text" +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue." +msgstr "Ahilen-agi seqdacen ifuyla i ylaqen ad mucceḍen s usbeddi-agi. Ttxil-k mdel ahilen-agi sakin ssed ɣef Eɛreḍ tikkelt-nniḍen iwakken ad tkemmeleḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_105\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" +msgstr "{&MSSansBold8}Ifuyla ittwaseqdacen" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_106\n" +"LngText.text" +msgid "&Exit" +msgstr "Ffeɣ" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_107\n" +"LngText.text" +msgid "&Ignore" +msgstr "Zeggel" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_108\n" +"LngText.text" +msgid "&Retry" +msgstr "&Ɛreḍ tikelt nniḍen" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_111\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_113\n" +"LngText.text" +msgid "&Look in:" +msgstr "Nadi di :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_114\n" +"LngText.text" +msgid "Browse to the destination folder." +msgstr "Mmel-aɣ-d akaram annican ara tesqedceḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_115\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" +msgstr "{&MSSansBold8}Abeddel n ukaram annican" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_117\n" +"LngText.text" +msgid "Create New Folder|" +msgstr "Rnu akaram amaynut|" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_118\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_120\n" +"LngText.text" +msgid "&Folder name:" +msgstr "Isem n ukaram :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_121\n" +"LngText.text" +msgid "Up One Level|" +msgstr "Akaram asaraw" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_122\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_123\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_124\n" +"LngText.text" +msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Lqem yeffeɣ-d s uttekki n tmezdagnut sɣuṛ [Manufacturer]. I yesmaden wali : http://www.documentfoundation.org" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_125\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_126\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}Ansuf ɣer umallal n usbeddi n [ProductName]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_127\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "Amallal n usbeddi ad yesbedd [ProductName] deg weselkim-inek. Iwakken ad tkemmeleḍ, ssed ɣef uḍfir." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_128\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< ~Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_131\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_132\n" +"LngText.text" +msgid "Please read the following license agreement carefully." +msgstr "Ttxil-k ɣer agatu n turagt akken ilaq." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_133\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" +msgstr "{&MSSansBold8}Agatu n turagt" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_134\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_135\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_138\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_139\n" +"LngText.text" +msgid "Modify, repair, or remove the program." +msgstr "Beddel, seggem neɣ kkes ahil." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_140\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" +msgstr "{&MSSansBold8}Tanṭṭuft n wahil" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_141\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_143\n" +"LngText.text" +msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed." +msgstr "Beddel tafrayt n isgar n wahil ara yettusbedden. Taxtiṛit-agi ad tbeqqeḍ adiwenni n tefrayt yugnen anida ara tbeddeleḍ askar n usbeddi n isgar." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_144\n" +"LngText.text" +msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries." +msgstr "Seggem inezriyen n usbeddi deg wahil. S tesxtiṛit-agi ad tseggemeḍ ifuyla, inegzumen aked inekcumen n useklas i yxuṣṣen neɣ i yerreẓen." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_145\n" +"LngText.text" +msgid "Remove [ProductName] from your computer." +msgstr "Kkes [ProductName] seg weselkim-inek." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_146\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_147\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_148\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_149\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}Ansuf ɣer umallal n usbeddi n [ProductName]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_150\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." +msgstr "S umallal n usbeddi ad tbeddeleḍ , ad tseggemeḍ neɣ ad tekkseḍ [ProductName]. Iwakken ad tkemmeleḍ, ssed ɣef Uḍfir." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_153\n" +"LngText.text" +msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space." +msgstr "Tallunt n usbeddi iwejden ur tettqiddi ara asbeddi." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_154\n" +"LngText.text" +msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." +msgstr "L'espace disque disponible des volumes mis en surbrillance est insuffisant pour les composants sélectionnés. Vous pouvez supprimer des fichiers des volumes sélectionnés, installer moins de composants sur les disques locaux ou choisir d'autres lecteurs cibles." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_155\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space" +msgstr "{&MSSansBold8}tallunt n uḍebsi txuṣṣ" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_156\n" +"LngText.text" +msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" +msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_157\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_158\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_159\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_160\n" +"LngText.text" +msgid "&Update >" +msgstr "Muceḍ >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_161\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}Amseɣtay i [ProductName]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_162\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." +msgstr "Amallal n usbeddi ad yesbedd amseɣtay i [ProductName] deg weselkim-inek. Iwakken ad tkemmeleḍ, ssed ɣef Mucceḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_163\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_166\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_167\n" +"LngText.text" +msgid "The wizard is ready to begin installation." +msgstr "Amallal iwjed akken ad ibdu asbeddi." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_168\n" +"LngText.text" +msgid "Click Install to begin the installation." +msgstr "Ssed ɣef Ssbedd iwaken ad tebduḍ asbeddi." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_169\n" +"LngText.text" +msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." +msgstr "Iwakken ad tmuqleḍ neɣ ad tbeddeleḍ iɣewwaren n usbeddi, ssed ɣef Uzwir. Ssed ɣef Semmet iwakken ad tefɣeḍ seg wemallal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_170\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program" +msgstr "{&MSSansBold8}Yewjed i wesbeddi n wahil" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_171\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program" +msgstr "{&MSSansBold8}Yewjed i weseggem n wahil" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_172\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program" +msgstr "{&MSSansBold8}Yewjed i wesbeddi n wahil" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_173\n" +"LngText.text" +msgid "&Install" +msgstr "Sbedd" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_174\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_177\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_178\n" +"LngText.text" +msgid "You have chosen to remove the program from your system." +msgstr "Tferneḍ iwakken ad tekkseḍ ahil seg wenagraw-inek." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_179\n" +"LngText.text" +msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." +msgstr "Ssed ɣef Kkes iwakken ad tekkseḍ [ProductName] seg weselkim-inek. Mbaɛd tukksa, ahil-agi dayen ur yettawjad ara." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_180\n" +"LngText.text" +msgid "If you want to review or change any settings, click Back." +msgstr "Iwakken ad tmuqleḍ neɣ ad tbeddeleḍ iɣewwaren ssed ɣef Uzwir." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_181\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program" +msgstr "{&MSSansBold8}Kkes ahil" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_182\n" +"LngText.text" +msgid "&Remove" +msgstr "Kkes" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_183\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_184\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_185\n" +"LngText.text" +msgid "&Finish" +msgstr "Fakk" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_186\n" +"LngText.text" +msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again." +msgstr "Anagraw ur yettwabeddel ara. Iwakken ad tfakkeḍ asbeddi ar ḍeqqal, sekker asbeddi tikkelt-nniḍen." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_187\n" +"LngText.text" +msgid "Click Finish to exit the wizard." +msgstr "Ssed ɣef fakk iwakken ad teffɣeḍ seg wemallal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_188\n" +"LngText.text" +msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." +msgstr "Tzemreḍ ad teǧǧeḍ iferdisen yettusbedden deg wenagraw-inek iwakken ad kemmeleḍ asbeddi ar ḍeqqal neɣ ad d-terreḍ addad n unagraw-inek uqbel asbeddi." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_189\n" +"LngText.text" +msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." +msgstr "Ssed ɣef Err-d neɣ Kemmel ar ḍeqqal iwakken ad teffeɣeḍ seg wemallal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_190\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" +msgstr "{&TahomaBold10}Amallal n usbeddi ifukk" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_191\n" +"LngText.text" +msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." +msgstr "Amallal yettwaḥbes uqbel ad ifakk usbeddi n [ProductName]." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_192\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_193\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_197\n" +"LngText.text" +msgid "&Finish" +msgstr "Fakk" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_198\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" +msgstr "{&TahomaBold10}Amallal n usbeddi ifukk" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_199\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." +msgstr "Amallal n usbeddi isbedd [ProductName] akken ilaq. Ssed ɣef fakk iwakken ad teffeɣeḍ seg wemallal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_200\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." +msgstr "Amallal n usbeddi yekkes [ProductName] akken ilaq. Ssed ɣef Fakk iwakken ad teffeɣeḍ seg wemallal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_204\n" +"LngText.text" +msgid "&Abort" +msgstr "Eǧǧ" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_205\n" +"LngText.text" +msgid "&Cancel" +msgstr "&Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_206\n" +"LngText.text" +msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" +msgstr "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_207\n" +"LngText.text" +msgid "&Ignore" +msgstr "Zeggel" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_208\n" +"LngText.text" +msgid "&No" +msgstr "A&la" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_209\n" +"LngText.text" +msgid "&OK" +msgstr "&IH" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_210\n" +"LngText.text" +msgid "&Retry" +msgstr "&Ɛreḍ tikelt nniḍen" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_211\n" +"LngText.text" +msgid "&Yes" +msgstr "&Ih" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_214\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_215\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_216\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_217\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}Ansuf ɣer umallal n usbeddi n [ProductName]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_218\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." +msgstr "Ahil n usbeddi [ProductName] ittheyyi amallal n usbeddi ara k-iɛiwnen deg wekala n usbeddi. Ttxil-k erǧǧu." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_219\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_220\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_221\n" +"LngText.text" +msgid "&Finish" +msgstr "Fakk" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_222\n" +"LngText.text" +msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." +msgstr "Anagraw ur yettwabeddel ara. Iwakken ad tesbeddeḍ ahil-agi ar ḍeqqal, alles asbeddi." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_223\n" +"LngText.text" +msgid "Click Finish to exit the wizard." +msgstr "Ssed ɣef fakk iwakken ad teffɣeḍ seg wemallal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_224\n" +"LngText.text" +msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." +msgstr "Tzemreḍ ad teǧǧeḍ iferdisen yettusbedden deg wenagraw-inek iwakken ad kemmeleḍ asbeddi ar ḍeqqal neɣ ad d-terreḍ addad n unagraw-inek uqbel asbeddi." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_225\n" +"LngText.text" +msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." +msgstr "Ssed ɣef Err-d neɣ Kemmel ar ḍeqqal iwakken ad teffeɣeḍ seg wemallal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_226\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" +msgstr "{&TahomaBold10}Amallal n usbeddi ifukk" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_227\n" +"LngText.text" +msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." +msgstr "Amallal yettwaḥbes uqbel ad ifakk usbeddi n [ProductName]." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_228\n" +"LngText.text" +msgid "Progress done" +msgstr "Tamhelt tfukk" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_230\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_233\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_234\n" +"LngText.text" +msgid "The program features you selected are being installed." +msgstr "Timeẓliyin i tferneḍ ala d-yettili usbeddi-nnsent." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_235\n" +"LngText.text" +msgid "The program features you selected are being uninstalled." +msgstr "Timeẓliyin i tferneḍ ala d-tettili tukksa-nnsent." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_236\n" +"LngText.text" +msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." +msgstr "[ProductName] ala d-yettili usbeddi-ines. Tamhelt tezmer ad teṭṭef kra n ddqayeq." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_237\n" +"LngText.text" +msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." +msgstr "[ProductName] ala d-tettili tukksa-ines. Tamhelt tezmer ad teṭṭef kra n ddqayeq." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_238\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]" +msgstr "{&MSSansBold8}Asbeddi n [ProductName]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_239\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]" +msgstr "{&MSSansBold8}Tukksa n [ProductName]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_240\n" +"LngText.text" +msgid "Sec." +msgstr "Sec." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_241\n" +"LngText.text" +msgid "Status:" +msgstr "Addad:" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_242\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_244\n" +"LngText.text" +msgid "Estimated time remaining:" +msgstr "Akud amewẓi i d-yegran :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_245\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_246\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_247\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_248\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "Amallal n usbeddi ad ifakk asbeddi n [ProductName] deg weselkim-inek. Iwakken ad tkemmeleḍ ssed ɣef Uḍfir." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_249\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "Amallal n usbeddi ad ifakk asbeddi yettwaḥebsen n [ProductName] deg weselkim-inek. Iwakken ad tkemmeleḍ ssed ɣef Uḍfir." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_250\n" +"LngText.text" +msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" +msgstr "{&TahomaBold10}Kemmel asbeddi s umallal n [ProductName]" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_251\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_254\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_255\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." +msgstr "[ProductName] ad yebded s isuddas imezwar, ad ddunt ula d tutlayin n ugrudem n useqdac akked imseɣtiyen icudden ar iɣewwaṛen utlayanen imiranen." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_256\n" +"LngText.text" +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." +msgstr "Fren tiwuriwin n wahil i tebɣiḍ sakin ad beddent. Amedya, tzemred ad tferneḍ tutlayin n ugrudemn n useqdac akked imseɣtiyen nniḍen." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_257\n" +"LngText.text" +msgid "Choose the setup type that best suits your needs." +msgstr "Fren anaw n usbeddi i yewulmen ayen teḥwaǧeḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_258\n" +"LngText.text" +msgid "Please select a setup type." +msgstr "Fren anaw n usbeddi." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_259\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" +msgstr "{&MSSansBold8}Anaw n usbeddi" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_260\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_262\n" +"LngText.text" +msgid "< &Back" +msgstr "< &Ɣer deffir" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_265\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_266\n" +"LngText.text" +msgid "&Next >" +msgstr "&Suivant >" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_269\n" +"LngText.text" +msgid "Repair or remove the program." +msgstr "Seggem neɣ kkes ahil." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_270\n" +"LngText.text" +msgid "&Microsoft Word Documents" +msgstr "Attaftar Microsoft Word" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_271\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" +msgstr "Classeurs Microsoft &Excel" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_272\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" +msgstr "Présentations Microsoft Po&werPoint" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_273\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft &Visio Documents" +msgstr "Isemliyen Microsoft &Visio" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_274\n" +"LngText.text" +msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." +msgstr "Sbadu [DEFINEDPRODUCT] d asnas n lexṣaṣ i wanawen n yifuyla Microsoft Office." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_275\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." +msgstr "[ProductName] yezmer ad yettusbadu d asnas n lexṣas i tulya n wanawen n yifuyla n Microsoft Office. Deg wemedya, ma tessedeḍ snat n tikkal ɣef yiwen gar yifuyla-agi ad yeldi di [ProductName] mači deg wahil amiran." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_278\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}File Type" +msgstr "{&MSSansBold8}Anaw n ufaylu" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_300\n" +"LngText.text" +msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." +msgstr "Lqem n [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] yufat-id umalal n usbeddi n [ProductName]. Lqem-agi ad imucceḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_301\n" +"LngText.text" +msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." +msgstr "Akaram n userken i d-tefkiḍ uksar-agi ulac deg-s ula yiwen n lqem n [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_302\n" +"LngText.text" +msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." +msgstr "Nufa-d lqem d amaynut n [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_303\n" +"LngText.text" +msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." +msgstr "Lqem i d-yettunefken deg wekaram-agi uksar ulamek ara tmucceḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_304\n" +"LngText.text" +msgid "Check the destination folder." +msgstr "Selken akaram n userken." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_305\n" +"LngText.text" +msgid "To continue, click Next." +msgstr "Iwakken ad tkemmeleḍ ssed ɣef Uḍfir." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_306\n" +"LngText.text" +msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to abort the Installation Wizard." +msgstr "Iwakken ad tferneḍ lqem-nniḍen ssede ɣef Beddel. Neɣ ssed ɣef Sefsex iwakken ad teffeɣeḍ seg umalal." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_307\n" +"LngText.text" +msgid "To select a different folder, click Change." +msgstr "Iwakken ad tferneḍ akaram-nniḍen, ssed ɣef Beddel." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_308\n" +"LngText.text" +msgid "Install [ProductName] to:" +msgstr "Sbedd [ProductName] di :" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_309\n" +"LngText.text" +msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." +msgstr "Ma tebɣiḍ kan ad tɛerḍeḍ [ProductName] ur tebɣiḍ ara ad d-yeḍru wayagi, ur ferren ara taxxamt-agi" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_317\n" +"LngText.text" +msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." +msgstr "Ula d yiwet n tutlayt ur tettwafren i usebded. Sit ɣef IH, sakin fren yiwet neɣ ugar n tutlayin." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_318\n" +"LngText.text" +msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." +msgstr "Ula d yiwen n usnas ur yettwafren i usebded. Sir ɣef IH, sakin fren yiwen neɣ ugar n yesnasen ara tesbeddeḍ." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_319\n" +"LngText.text" +msgid "Create a start link on desktop" +msgstr "Snulfud azday n usekker ɣef uflaru" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_321\n" +"LngText.text" +msgid "Load [ProductName] during system start-up" +msgstr "Senker [ProductName] di tnekra n unagraw" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_322\n" +"LngText.text" +msgid "Some files that need to be updated are currently in use." +msgstr "Kra n ifuyla i yessfk ad ttwaleqmen, ttwaseqdacen akka tura." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_323\n" +"LngText.text" +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later." +msgstr "Isnasen-agi seqdacen akka tura ifuyla i yessefk ad yekqem wahil-agi n usebded. Tzemreḍ ad teǧǧeḍ ahil n usebded ad ten-yemdel sakin ɛreḍ asenker n usnas neɣ n unagraw inek." + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_324\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" +msgstr "{&MSSansBold8}Ifuyla ttwaseqdacen" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_325\n" +"LngText.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: Control.ulf +msgctxt "" +"Control.ulf\n" +"OOO_CONTROL_326\n" +"LngText.text" +msgid "OK" +msgstr "IH" + +#: CustomAc.ulf +msgctxt "" +"CustomAc.ulf\n" +"OOO_CUSTOMACTION_1\n" +"LngText.text" +msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." +msgstr "Nufa-d lqem amaynut n [ProductName]. Uqbel ad tesbeddeḍ lqem aqbur ilaq ad tekkseḍ lqem amaynut." + +#: CustomAc.ulf +msgctxt "" +"CustomAc.ulf\n" +"OOO_CUSTOMACTION_2\n" +"LngText.text" +msgid "The same version of this product is already installed." +msgstr "Lqem-agi n ufaris yettusbedd yakan." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_1\n" +"LngText.text" +msgid "{{Fatal error: }}" +msgstr "{{Erreur irrécupérable : }}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_2\n" +"LngText.text" +msgid "Error [1]." +msgstr "Anezri [1]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_3\n" +"LngText.text" +msgid "Warning [1]." +msgstr "Alɣu [1]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_4\n" +"LngText.text" +msgid "Info [1]." +msgstr "Isallen [1]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_5\n" +"LngText.text" +msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" +msgstr "Anezri agensu [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_6\n" +"LngText.text" +msgid "{{Disk full: }}" +msgstr "{{Aḍebsi yeččur : }}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_7\n" +"LngText.text" +msgid "Action [Time]: [1]. [2]" +msgstr "Action [Time] : [1]. [2]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_8\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName]" +msgstr "[ProductName]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_9\n" +"LngText.text" +msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" +msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_10\n" +"LngText.text" +msgid "Message type: [1], Argument: [2]" +msgstr "Anaw n yizen : [1], Tiɣirit : [2]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_11\n" +"LngText.text" +msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" +msgstr "=== Tazwara n tira deg weɣmis : [Date] [Time] ===" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_12\n" +"LngText.text" +msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" +msgstr "=== Tagarra n tira deg weɣmis : [Date] [Time] ===" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_13\n" +"LngText.text" +msgid "Action start [Time]: [1]." +msgstr "Tazwara n tigawt [Time] : [1]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_14\n" +"LngText.text" +msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." +msgstr "Tagarra n tigawt [Time] : [1]. Azal n tuɣalin [2]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_15\n" +"LngText.text" +msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" +msgstr "Akud i d-yegran : {[1] minutes }{[2] secondes}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_16\n" +"LngText.text" +msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." +msgstr "Takatut teččur. Mdel isnasen-nniḍen sakin eɛreḍ tikkelt-nniḍen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_17\n" +"LngText.text" +msgid "Installer is no longer responding." +msgstr "Ahil n usbeddi ur d-yettara ara." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_18\n" +"LngText.text" +msgid "Installer terminated prematurely." +msgstr "Ahil n usbeddi ifukk uqbel lawan." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_19\n" +"LngText.text" +msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" +msgstr "Ttxil-k arǧu di laɛḍil Windows ad iseɣwer [ProductName]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_20\n" +"LngText.text" +msgid "Gathering required information..." +msgstr "Aggay n isalen ilaqen..." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_21\n" +"LngText.text" +msgid "Removing older versions of this application" +msgstr "Tukksa n ileqman iqburen n usnas-agi" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_22\n" +"LngText.text" +msgid "Preparing to remove older versions of this application" +msgstr "Aheyyi i tukksa n ileqman iqburen n usnas-agi" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_23\n" +"LngText.text" +msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." +msgstr "Asbeddi n {[ProductName]} ifukk." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_24\n" +"LngText.text" +msgid "{[ProductName] }Setup failed." +msgstr "Asbeddi n {[ProductName]} yerreẓ." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_25\n" +"LngText.text" +msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Anezri di tɣuri n ufaylu : [2]. {{ Erreur système [3].}} Selken ma yella afaylu-agi yella yerna tesɛiḍ azref n unekcum ɣur-s." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_26\n" +"LngText.text" +msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location." +msgstr "D awezɣi asnulfu n ufaylu [3]. Yella yakan ukaram s yisem-agi. Semmet asbeddi sakin eɛreḍ tikkelt-nniḍen u tferneḍ asun imagarraden." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_27\n" +"LngText.text" +msgid "Please insert the disk: [2]" +msgstr "Ger aḍbsi : [2]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_28\n" +"LngText.text" +msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator." +msgstr "Ahil n usbeddi ur yesɛi ara izerfan n waduf ɣer ukaram : [2]. D awezɣi akemmel n usbeddi. Ldi tiɣimit n unedbal neɣ nermes anedbal n unagraw." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_29\n" +"LngText.text" +msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." +msgstr "Anezri di tira deg wefaylu [2]. Selken belli tesɛiɣ azref n waduf ɣer ukaram-agi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_30\n" +"LngText.text" +msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Anezi di tɣuri n ufaylu [2]. Selken belli afaylu-agi yella yerna tesɛiḍ azref n waduf ɣur-s." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_31\n" +"LngText.text" +msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry." +msgstr "Afaylu [2] yettwaldi s weskar amsufeɣ deg wesnas-nniḍen. Mdel merra isnasen-nniḍen,sakin ssed ɣef Eɛreḍ tikkelt-nniḍen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_32\n" +"LngText.text" +msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." +msgstr "Tallunt ur d-tettqidi ara i wesbeddi n ufaylu : [2]. Selellet kra n tallunt deg weḍebsi sakin ssed ɣef Eɛreḍ tikkelt-nniḍen neɣ ssed ɣef Semmet iwakken ad teffeɣeḍ seg wemallal." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_33\n" +"LngText.text" +msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Afaylu aɣbalu ulac-it : [2]. Selket belli afaylu yella yerna tesɛiḍ azref iwakken ad tkecmeḍ ɣur-s." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_34\n" +"LngText.text" +msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Anezri di tɣuri n ufaylu [3].{{ Erreur système [2].}} Selket belli afaylu yella yerna tesɛiḍ azref iwakken ad tkecmeḍ ɣur-s." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_35\n" +"LngText.text" +msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." +msgstr "Anezri di tira deg wefaylu [3]. {{ Erreur système [2].}} Selket belli afaylu yella yerna tesɛiḍ azref iwakken ad tkecmeḍ s akaram." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_36\n" +"LngText.text" +msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Afaylu aɣbalu ulac-it{{(cabinet)}} : [2]. Selket belli afaylu yella yerna tesɛiḍ azref iwakken ad tkecmeḍ ɣur-s." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_37\n" +"LngText.text" +msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." +msgstr "D awezɣi asnulfu n ukaram [2]. Yella yakan ukaram s yisem-agi. Beddel isem i wekaram-agi neɣ kkes-it sakin ssed ɣef Eɛreḍ tikkelt-nniḍen, neɣ ssed êf Semmet iwaken ad teffeɣeḍ seg wahil n usbeddi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_38\n" +"LngText.text" +msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." +msgstr "Asuneḍ [2] ur yewjid ara tura. Fren wayeḍ." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_39\n" +"LngText.text" +msgid "The specified path [2] is unavailable." +msgstr "Abrid n waduf i d-yettunefken, [2], ur yewjid ara." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_40\n" +"LngText.text" +msgid "Unable to write to the specified folder [2]." +msgstr "D awezɣi tira deg wekaram i d-yettunefken : [2]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_41\n" +"LngText.text" +msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" +msgstr "Anezri deg weẓeṭṭa degwenaɛruḍ n tɣuri n ufaylu [2]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_42\n" +"LngText.text" +msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]" +msgstr "Anezri deg wenaɛruḍ n usnulfu n ukaram [2]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_43\n" +"LngText.text" +msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" +msgstr "Anezri n uẓeṭṭa deg wenaɛruḍ n usnulfu n ukaram [2]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_44\n" +"LngText.text" +msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]." +msgstr "Anezri n uẓeṭṭa deg wenaɛruḍ n tulya n ufaylu CAB aɣbalu [2]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_45\n" +"LngText.text" +msgid "The specified path is too long [2]." +msgstr "Abrid n waduf i d-yettunefken, [2], bezzaf ɣezzif." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_46\n" +"LngText.text" +msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." +msgstr "Ahil n usbeddi ur yesɛi ara izerfan ilaqen iwakken ad ibeddel afaylu [2]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_47\n" +"LngText.text" +msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." +msgstr "Aḥric seg webrid [2] iɛedda teɣzi tafellayt yesureg unagraw." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_48\n" +"LngText.text" +msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." +msgstr "Abrid n waduf n ukaram [2] yesɛa awalen d urmeɣtuyen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_49\n" +"LngText.text" +msgid "The path [2] contains an invalid character." +msgstr "Abrid n waduf n ukaram [2] yesɛa isekkilen d urmeɣtuyen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_50\n" +"LngText.text" +msgid "[2] is not a valid short file name." +msgstr "[2] mačči d isem n ufaylu wezzilen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_51\n" +"LngText.text" +msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" +msgstr "Anezri deg waggay n isalen n tɣelist n ufaylu [3] GetLastError : [2]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_52\n" +"LngText.text" +msgid "Invalid Drive: [2]" +msgstr "Taɣuri [2] d turmeɣtut" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_53\n" +"LngText.text" +msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" +msgstr "Anezri deg wesnes n umseɣtay i wefaylu [2]. Ahat yemucceḍ s tɣara yemgarraden u ur yezmir ara ad yettwabeddel s wahil-agi amseɣtay. Iwakken ad d-tawiḍ ugar n isalen nermes amsenzi n wahil amseɣtay. {{Anezri n unagraw : [3]}}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_54\n" +"LngText.text" +msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi asnulfu n tsarut [2].{{ Erreur système [3].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_55\n" +"LngText.text" +msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi tulya n tsarut : [2]. {{ Erreur système [3].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_56\n" +"LngText.text" +msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi tukksa n wazal [2] n tsarut [3]. {{ Erreur système [4].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_57\n" +"LngText.text" +msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi tukksa n tsarut [2]. {{ Erreur système [3].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_58\n" +"LngText.text" +msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi taɣuri n wazal [2] n tsarut [3]. {{ Erreur système [4].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_59\n" +"LngText.text" +msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi tira n wazal [2] n tsarut [3]. {{ Erreur système [4].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_60\n" +"LngText.text" +msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi aggay ismawen n wazalen n tsarut [2]. {{ Erreur système [3].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_61\n" +"LngText.text" +msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi aggay n yismawen n tsura taddayin n tsarut [2]. {{ Erreur système [3].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_62\n" +"LngText.text" +msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi taɣuri n isalen n teɣlist n tsarut [2]. {{Erreur système [3].}} Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tsarut-agi neɣ nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_63\n" +"LngText.text" +msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." +msgstr "D awezɣi asemɣer n tallunt illan deg weseklas. Asbeddi n wesnas-agi iḥwaǧ [2] Ko n tallunt tilellit deg weseklas." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_64\n" +"LngText.text" +msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." +msgstr "Asbeddi-nniḍen ala yeteddu. Ilaq ad tfakkeḍ asbeddi-agi uqbel ad tkemmeleḍ wagi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_65\n" +"LngText.text" +msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again." +msgstr "Anezri deg waduf ɣer yisefka igedlen. Selken belli Windows Installer iwel akken ilaq u tsekkreḍ tikkelt-nniḍen asbeddi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_66\n" +"LngText.text" +msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." +msgstr "Aseqdac [2] yeskker yakan asbeddi n ufaris-agi [3]. llaq ad iselkem tikkelt-nniḍen asbeddi uqbel as iseqdec afaris. Asbeddi amiran ad ikemmel." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_67\n" +"LngText.text" +msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." +msgstr "Aseqdac [2] yeskker yakan asbeddi n ufaris-agi [3]. llaq ad iselkem tikkelt-nniḍen asbeddi uqbel as iseqdec afaris." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_68\n" +"LngText.text" +msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." +msgstr "Tallunt n uḍebsi teččur -- Asunneḍ : '[2]' ; tallunt ilaqen : [3] Ko ; tallunt iwejden : [4] Ko. Sellulet tallunt deg weḍebsi sakin eɛreḍ tikkelt-nniḍen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_69\n" +"LngText.text" +msgid "Are you sure you want to cancel?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tsemmeteḍ ?" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_70\n" +"LngText.text" +msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." +msgstr "Afaylu [2][3] iseqdac-it {ukala-agi : Isem : [4], ID : [5], Azwel n usfaylu : [6]}. Mdel asnas sakin eɣreḍ tikkelt-nniḍen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_71\n" +"LngText.text" +msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." +msgstr "Afaris [2]yettusbedd yakan, yekref asbeddi n ufaris-agi. Sin n ifarisen-agi d imyaganen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_72\n" +"LngText.text" +msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." +msgstr "Tallunt n uḍebsi txuṣ -- Asunneḍ : [2] ; tallunt ilaqen : [3] Ko ; tallunt iwejden : [4] Ko. Ma yella timeẓlit n tririt tensa,tallunt n uḍebsi ad d-teqqid. Ssed ɣef Semmet iwakken ad teffeɣeḍ seg wesfaylu , Eɛreḍ tikkelt-nniḍen iwakken ad teslekneḍ tallunt n uḍebsi iwejden, neɣ Zeggel iwakken ad tkemmeleḍ war timeẓlit n tririt." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_73\n" +"LngText.text" +msgid "Could not access network location [2]." +msgstr "D awezɣi aduf ɣer wasun deg weẓeṭṭa [2]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_74\n" +"LngText.text" +msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:" +msgstr "Isnasen-agi ilaq ad tumedlen uqbel akemmel n usbeddi :" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_75\n" +"LngText.text" +msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." +msgstr "Ulac afaris amṣudan di tmacint-agiiwakken ad nesbedd afaris-agi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_76\n" +"LngText.text" +msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." +msgstr "Tasarut [2] d turmeɣtut. Selken belli tasarut i tsekcemeḍ d ameɣtut." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_77\n" +"LngText.text" +msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." +msgstr "Ahil n usbeddi ilaq ad isker anagraw tikkelt-nniḍen uqbel ad ikemmel tawila n [2]. Ssed ɣef Ih iwakken ad talseḍ asekker tura neɣ ɣef Ala iwakken ad tkemmeleḍ asbeddi ar ḍeqqal." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_78\n" +"LngText.text" +msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." +msgstr "Ilaq ad talseḍ asekker n unagraw-inek iwakken ad ddun ibeddilen i tgiḍ i [2] . Ssed ɣef Ih iwakken ad talseḍ asekker tura neɣ ɣef Ala iwakken ad tkemmeleḍ asbeddi ar ḍeqqal." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_79\n" +"LngText.text" +msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +msgstr "Asbeddi n [2] yeḥbes aka tura. Ilaq ad tsemmeteḍ ibeddilen i yega wesbeddi-agi iwakken ad tkemmeleḍ. Ad tsemmeteḍ ibeddilen ?" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_80\n" +"LngText.text" +msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +msgstr "Asbeddi n ufaris-agi ala yeteddu yakan. Ilaq ad tsemmeteḍ ibeddilen i yega wesbeddi-agi iwakken ad tkemmeleḍ. Ad tsemmeteḍ ibeddilen ?" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_81\n" +"LngText.text" +msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue." +msgstr "Ur d-nufi ara aɣbalu ameɣtu i wefaris [2]. D awezɣi akemmel n Windows Installer." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_82\n" +"LngText.text" +msgid "Installation operation completed successfully." +msgstr "Asbeddi ifukk." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_83\n" +"LngText.text" +msgid "Installation operation failed." +msgstr "Asbeddi yerreẓ." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_84\n" +"LngText.text" +msgid "Product: [2] -- [3]" +msgstr "Afaris: [2] -- [3]" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_85\n" +"LngText.text" +msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?" +msgstr "Tzemreḍ ad d-terreḍ addad n tazwara n uselkim neɣ ad tkemmeleḍ asbeddi ar ḍeqqal. Tebɣiḍ ad d-terreḍ anagraw ?" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_86\n" +"LngText.text" +msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." +msgstr "Yeḍra-d unezri di tira n isalen deg weḍebsi. Selulet tallunt ilaqen deg weḍebsi, sakin ssed ɣef Eɛreḍ tikkelt-nniḍen neɣ Semmet iwakken ad tfakkeḍ asbeddi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_87\n" +"LngText.text" +msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." +msgstr "Yiwen neɣ ugar n ifuyla i yelaqen i tririt n waddad n tazwara n unagraw xuṣen. D awezɣi tiririt." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_88\n" +"LngText.text" +msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" +msgstr "[2] ur yezmir ara ad isebdded yiwen seg ifarisen yettwasran. Nermes agraw n tallalt atiknikan. {{Tuccḍa n unagraw: [3].}}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_89\n" +"LngText.text" +msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" +msgstr "Lqem uzwir n [2] yugi ad yekkes. Nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki. {{Erreur système [3].}}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_90\n" +"LngText.text" +msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." +msgstr "Abrid [2] d uemeɣtu. Ttxil-k efkk-d abrid ameɣtu." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_91\n" +"LngText.text" +msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." +msgstr "Takatut teččur. Mdel isnasen-nniḍen sakin eɛreḍ tikkelt-nniḍen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_92\n" +"LngText.text" +msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." +msgstr "Ulac aḍebsi deg yimeɣri [2]. Ger aḍebsi sakin ssed ɣef Eɛreḍ tikkelt-nniḍen neɣ ssed ɣef Semmet iwakken ad tuɣaleḍ ɣer usunneḍ yettwafernen uqbel." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_93\n" +"LngText.text" +msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." +msgstr "Ulac aḍebsi deg yimeɣri [2].Ger aḍebsi sakin ssed ɣef Eɛreḍ tikkelt-nniḍen neɣ ssed ɣef Semmet iwakken ad tuɣaleḍ ɣer udiwenni ideg ara tferneḍ asuneḍ-nniḍen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_94\n" +"LngText.text" +msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." +msgstr "Akaram [2] ulac-it. Sekcem abrid n waduf ɣer ukaram illan." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_95\n" +"LngText.text" +msgid "You have insufficient privileges to read this folder." +msgstr "Izerfan n waduf ur surugen ara taɣuri n ukaram-agi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_96\n" +"LngText.text" +msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined." +msgstr "Ur d-nufi ara akaram n userken ameɣtu i wesbeddi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_97\n" +"LngText.text" +msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." +msgstr "Anezri deg wenaɛruḍ n tɣuri seg wezadur n isefka n usbeddi aɣbalu : [2]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_98\n" +"LngText.text" +msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." +msgstr "Asɣiwes n usekker tikkelt-nniḍen n uselkim : afaylu [2] ad ibeddel yisem-is [3]. Asekker tikkelt-nniḍen d amarran iwakken ad tsemmedeḍ tamhelt." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_99\n" +"LngText.text" +msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." +msgstr "Asɣiwes n usekker tikkelt-nniḍen n uselkim : ad yettwakkes ufaylu [2] . Asekker tikkelt-nniḍen d amarran iwakken ad tsemmedeḍ tamhelt." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_100\n" +"LngText.text" +msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." +msgstr "Asekls n uzegrir [2] yerreẓ. HRESULT [3]. Nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_101\n" +"LngText.text" +msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi asemmet n usekles n uzegrir [2]. HRESULT [3]. Nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_102\n" +"LngText.text" +msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi tarusi n ukemmeus [2] di tzarkatut. Anezri : [3]. Nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_103\n" +"LngText.text" +msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." +msgstr "D awezɣi asekles n tsefsit [2]. selken belli tesɛiḍ asureg ilaqen i wesbeddi n tsefsa, yerna anagraw yezmer i tsefsit-agi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_104\n" +"LngText.text" +msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts." +msgstr "D awezɣi asemmet n usekles n tsefsit [2]. Selken belli tesɛiḍ izerfan i tukksa n tsefsa." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_105\n" +"LngText.text" +msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." +msgstr "D awezɣi asnulfu n unegzum [2]. Selken belli akaram n userken yella yerna tesɛiḍ izerfan n waduf." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_106\n" +"LngText.text" +msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." +msgstr "D awezɣi asnulfu n unegzum [2]. Selken belli afaylu yella yerna tesɛiḍ izerfan n waduf." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_107\n" +"LngText.text" +msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi asekles n temkarḍit n wanaw i wefaylu [2]. Nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_108\n" +"LngText.text" +msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." +msgstr "D awezɣi asemmet n usekles n temkarḍit n wanaw o wfaylu [2]. Nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_109\n" +"LngText.text" +msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "D awezɣi amucceḍ n ufaylu ini [2][3]. Selken belli afaylu-agi yella yerna tesɛiḍ izerfan n waduf." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_110\n" +"LngText.text" +msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." +msgstr "D awezɣi asɣiwes n usemselsi n ufaylu [3] s [2]. Selken belli tesɛiḍ azref n waduf ɣer ufaylu [3]." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_111\n" +"LngText.text" +msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "Anezri di tukksa n usefrak n inuḍaf ODBC. Anezri ODBC [2] : [3]. Nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_112\n" +"LngText.text" +msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "Anezri deg wesbeddi n usefrak n inuḍaf ODBC. Anezri ODBC [2] : [3]. Nermes ameẓlu n tneṭṭuft atikniki." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_113\n" +"LngText.text" +msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." +msgstr "Anezri di tukksa n unuḍaf ODBC [4]. Anezri ODBC [2] : [3]. Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tukksa n inuḍaf ODBC." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_114\n" +"LngText.text" +msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." +msgstr "Anezri deg wesbeddi n unuḍaf ODBC [4]. Anezri ODBC [2] : [3]. Selken belli afaylu [4] yella yerna tesɛiḍ izerfan n waduf." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_115\n" +"LngText.text" +msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." +msgstr "Anezri di twila n uɣbalu n isefka ODBC [4]. Anezri [2] : [3]. Selken belli afaylu [4] yella yerna tesɛiḍ izerfan nwaduf." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_116\n" +"LngText.text" +msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." +msgstr "D awezɣi asekker n umeẓlu [2] ([3]). Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i wesekker n imeẓla n uagraw." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_117\n" +"LngText.text" +msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." +msgstr "D awezɣi aḥbas n umeẓlu [2] ([3]). Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i weḥbas n imeẓla n unagraw." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_118\n" +"LngText.text" +msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." +msgstr "D awezɣi tukksa n umeẓlu [2] ([3]). Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i tukksa n imeẓla n unagraw." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_119\n" +"LngText.text" +msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." +msgstr "D awezɣi asbeddi n umeẓlu [2] ([3]). Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i wesbeddi n imeẓla n unagraw." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_120\n" +"LngText.text" +msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." +msgstr "D awezɣi amucceḍ n umutti n twennaḍt [2]. Selken belli tesɛiḍ izerfan ilaqen i webeddel n imuttiyen n twennaḍt." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_121\n" +"LngText.text" +msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation." +msgstr "Ur tesɛiḍ ara izefan i wakken ad teselkemeḍ asbeddi-agi i yiseqdacen merra n uselkim-agi. Ldi tiɣimit d anedbal sakin eɛreḍ ad tselkemeḍ asbeddi-agi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_122\n" +"LngText.text" +msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." +msgstr "D awezɣi asbadu n tɣellist n ufaylu [3]. Tuccḍa: [2]. Senqed ma yella tesɛiḍ izerfan iwakken ad tbedeleḍ taseglut n tɣellist n ufaylu-agi." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_123\n" +"LngText.text" +msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." +msgstr "Imeẓla n isegran (COM+ 1.0) ur ttusbedden ara deg weselkim-agi. Imeẓla-agi laqen iwakken ad tgeḍ asbeddi-agi. Wejden di Windows 2000." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_124\n" +"LngText.text" +msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information." +msgstr "Tuccḍa deg uklas n usnas COM+. Ugar n telɣut, nermes tanfa inek n tallalt tudmawant." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_125\n" +"LngText.text" +msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information." +msgstr "Tuccḍa deg uklas n usnas COM+. Ugar n telɣut, nermes tanfa inek n tallalt tudmawant." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_126\n" +"LngText.text" +msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." +msgstr "Impossible de changer la description pour le service '[2]' ([3])." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_127\n" +"LngText.text" +msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" +msgstr "Ameẓlu Windows Installer ur yezmir ara ad imucceḍ afaylu anagraw [2], acku afaylu-agi igedl-it indows. Ilaq ad tmucceḍeḍ anagraw n wammud iwakken iwakken ad iddu wahil akken ilaq. {{Lqem n ukemus : [3], lqem igedlen n unagraw n wammud : [4]}}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_128\n" +"LngText.text" +msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" +msgstr "Ameẓlu Windows Installer ur yezmir ara ad yemucceḍ afaylu Windows igedlen [2]. {{Lqem n wekemmus : [3], Lqem igedlen n unagraw n wammud : [4], anezri SFP : [5]}}" + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_129\n" +"LngText.text" +msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher." +msgstr "Ahil-agi n usbeddi yeḥwaǧ Internet Information Server 4.0 neɣ lqem amaynut iwakken ad iswel IIS Virtual Roots. Ttḥeqqeq belli tesɛiḍ lqem ilaqen." + +#: Error.ulf +msgctxt "" +"Error.ulf\n" +"OOO_ERROR_130\n" +"LngText.text" +msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." +msgstr "Asbeddi-agi iḥwaǧ izerfan n unedbal iwakken ad iswel iẓuran uhlisen IIS." + +#: LaunchCo.ulf +msgctxt "" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_1\n" +"LngText.text" +msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." +msgstr "Amallal n usbeddi ur yezmir ara ad yeddu akken ilaq acku ur tesɛiḍ ara izerfan n unedbal ilaqen i wenagraw-agi." + +#: LaunchCo.ulf +msgctxt "" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_2\n" +"LngText.text" +msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. [WindowsMinVersionText] or newer is required." +msgstr "[ProductName] ur izmir ara ad yebded ɣef lqem-agi n Windows. [WindowsMinVersionText] neɣ amaynut yettwasra." + +#: LaunchCo.ulf +msgctxt "" +"LaunchCo.ulf\n" +"OOO_LAUNCH_3\n" +"LngText.text" +msgid "To install [ProductName] on Windows 8.1, at least April 2014 update rollup (MS KB 2919355) must be installed." +msgstr "I usebded n [ProductName] ɣef Windows 8.1, yessefk asebded n leqqem (MS KB 2919355) n Yebrir 2014, neɣ ugar." + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice Community" +msgstr "Tamezdagnut LibreOffice" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "https://www.libreoffice.org/get-help" +msgstr "https://www.libreoffice.org/get-help" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "https://www.libreoffice.org/" +msgstr "https://www.libreoffice.org/" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "https://www.libreoffice.org/download" +msgstr "https://www.libreoffice.org/download" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n" +"LngText.text" +msgid "~New" +msgstr "~Rnu" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_EDIT\n" +"LngText.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Ẓreg" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Isemli Microsoft Word" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Template" +msgstr "Tamuddimt Microsoft Word" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Afer n usiḍen Microsoft Excel" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Excel" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Asenked Microsoft PowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Template" +msgstr "Tamudimt Microsoft PowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Show" +msgstr "Tigri n tugna Microsoft PowerPoint" + +#: Property.ulf +msgctxt "" +"Property.ulf\n" +"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n" +"LngText.text" +msgid "Installation Wizard" +msgstr "Amallal n usbeddi" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_1\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Modify" +msgstr "{&MSSansBold8}&Beddel" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_2\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" +msgstr "{&MSSansBold8}&Seggem" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_3\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Remove" +msgstr "{&MSSansBold8}Kkes" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_4\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}&Typical" +msgstr "{&MSSansBold8}&Typique" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_5\n" +"LngText.text" +msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" +msgstr "{&MSSansBold8}Asbeddi yugnen" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_6\n" +"LngText.text" +msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" +msgstr "Ur qbileɣ ara atug agi n turegt" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_7\n" +"LngText.text" +msgid "I &accept the terms in the license agreement" +msgstr "Qebleɣ atug n turegt agi" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_8\n" +"LngText.text" +msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" +msgstr "Iseqdacen merra n unagraw" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_9\n" +"LngText.text" +msgid "Only for &me ([USERNAME])" +msgstr "I nekkini kan ([USERNAME])" + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_10\n" +"LngText.text" +msgid "&Close the applications and attempt to restart them." +msgstr "&Mdel isnasen sakin ɛreḍ asenker nsen tikelt nniḍen." + +#: RadioBut.ulf +msgctxt "" +"RadioBut.ulf\n" +"OOO_RADIOBUTTON_11\n" +"LngText.text" +msgid "&Do not close applications. A reboot will be required." +msgstr "&Ur meddel ara isnasen. Asenker yettwasra." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_1\n" +"LngText.text" +msgid "bytes" +msgstr "octets" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_2\n" +"LngText.text" +msgid "GB" +msgstr "GAṬ" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_3\n" +"LngText.text" +msgid "KB" +msgstr "KAṬ" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_4\n" +"LngText.text" +msgid "MB" +msgstr "MAṬ" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_5\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will not be available." +msgstr "Isger-agi ur ittestufu ara." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_6\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed when required." +msgstr "Isger-agi ad yettusbedd mi ara t-teḥwiǧeḍ." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_7\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." +msgstr "Isger-agi aked merra isgaren-is addayen ad ttusbedden iwakken ad ttulekmen seg CD-ROM." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_8\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." +msgstr "Isger-agi aked merra isgaren-is addayen ad ttusbedden deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_9\n" +"LngText.text" +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." +msgstr "Isger-agi aked merra isgaren-is addayen ad ttusbedden iwakken ad ttulekmen seg weẓeṭṭa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_10\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "Isger-agi ad yettusbedd iwakken ad yettulekem seg CD-ROM." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_11\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on local hard drive." +msgstr "Isger-agi ad yettusbedd deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_12\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from network." +msgstr "Isger-agi ad yettusbedd iwakken ad yettulekem seg weẓeṭṭa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_13\n" +"LngText.text" +msgid "Fldr|New Folder" +msgstr "Fldr|Akaram amaynut" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_14\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will remain uninstalled." +msgstr "Isger-agi ur yettusbedday ara." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_15\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be set to be installed when required." +msgstr "Isger-agi ad yewel iwakken ad yettusbedd mi ara t-teḥwiǧeḍ." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_16\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from CD." +msgstr "Isger-agi ad yettusbedd iwakken ad yettulekem seg CD-ROM." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_17\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on the local hard drive." +msgstr "Isger-agi ad yettusbedd iwakken ad yettulekem seg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_18\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed to run from the network." +msgstr "Isger-agi ad yettusbedd iwakken ad yettulekem seg weẓeṭṭa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_19\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will become unavailable." +msgstr "Isger-agi dayen ur yettestufu ara." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_20\n" +"LngText.text" +msgid "Will be installed when required." +msgstr "Ad yettwasebded ticki ilaq." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_21\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be available to run from CD." +msgstr "Isger-agi ad yewjed iwakken ad yettulekem seg CD-ROM." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_22\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be installed on your local hard drive." +msgstr "Isger-agi ad yettusbedd deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_23\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be available to run from the network." +msgstr "Isger-agi ad yewjed iwakken ad yettulekem seg weẓeṭṭa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_24\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." +msgstr "Timeẓli-agi ad tt-ttwakkes yerna dayen ulamek ara tettulkem seg CD." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_25\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." +msgstr "Isger-agi yettulkem seg CD-ROM, maca ad iwel iwakken ad yettusbedd mi ara t-teḥwiǧeḍ." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_26\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will continue to be run from the CD" +msgstr "Isger-agi mazal izmer ad yettulkem seg CD-ROM" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_27\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." +msgstr "Isger-agi yettulkem seg CD-ROM, maca yezmer ad yettusbedd deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_28\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." +msgstr "Isger-agi ad yeslullet [1] deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_29\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive." +msgstr "Isger-agi yeḥwaǧ [1] deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_30\n" +"LngText.text" +msgid "Compiling cost for this feature..." +msgstr "Asiḍen n tallunt i yelaqen i yisger-agi..." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_31\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be completely removed." +msgstr "Isger-agi ad yettwakkes merra." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_32\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." +msgstr "Isger-agi ad yettwakkes seg weḍebsi aquran, maca ad yewel iwakken ad yettusbedd mi ara t-teḥwiǧeḍ." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_33\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." +msgstr "Isger-agi ad yettwakkes seg weḍebsi aquran, maca yezmer ad yettulkem seg CD-ROM." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_34\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will remain on your local hard drive." +msgstr "Isger-agi ad yettwaḥrez deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_35\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." +msgstr "Isger-agi ad yettwakkes seg weḍebsi aquran maca yezmer ad yettulkem seg weẓeṭṭa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_36\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." +msgstr "Timeẓli-agi ad tt-ttwakkes merra yerna ur tezmir ara ad tt-ttwalkem seg weẓeṭṭa." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_37\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." +msgstr "Isger-agi yettwalkem seg weẓeṭṭa maca yezmer ad yettusbedd mi ara t-teḥwiǧeḍ." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_38\n" +"LngText.text" +msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." +msgstr "Isger-agi yettulkem seg weẓeṭṭa, maca yezmer ad yettusbedd deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_39\n" +"LngText.text" +msgid "This feature will continue to be run from the network" +msgstr "Isger-agi mazal izmer ad yettulkem seg weẓeṭṭa" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_40\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "Isger-agi ad yeslullet [1] deg weḍebsi aquran. [2] n isegran addayen ɣef [3] ttwafernen. Isgar addayen ad slulleten [4] deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_41\n" +"LngText.text" +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "Isger-agi ad yeslullet [1] deg weḍebsi aquran. [2] n isegran addayen ɣef [3] ttwafernen. Isgar addayen ḥwaǧen [4] deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_42\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "Isger-agi yeḥwaǧ [1] deg weḍebsi aquran. [2] n isegran addayen ɣef [3] ttwafernen. Isgar addayen ad slulleten [4] deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_43\n" +"LngText.text" +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "Isger-agi yeḥwaǧ [1] deg weḍebsi aquran. [2] n isegran addayen ɣef [3] ttwafernen. Isgar addayen ḥwaǧen [4] deg weḍebsi aquran." + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_44\n" +"LngText.text" +msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" +msgstr "Akud i d-yeqqimen : {[1] min }[2] sec" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_45\n" +"LngText.text" +msgid "Available" +msgstr "Yella" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_46\n" +"LngText.text" +msgid "Differences" +msgstr "Timeẓliwin" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_47\n" +"LngText.text" +msgid "Required" +msgstr "Requis" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_48\n" +"LngText.text" +msgid "Disk Size" +msgstr "Tiddi n uḍebsi" + +#: UIText.ulf +msgctxt "" +"UIText.ulf\n" +"OOO_UITEXT_49\n" +"LngText.text" +msgid "Volume" +msgstr "Ableɣ" diff --git a/source/kab/librelogo/source/pythonpath.po b/source/kab/librelogo/source/pythonpath.po new file mode 100644 index 00000000000..5dd666ebb0d --- /dev/null +++ b/source/kab/librelogo/source/pythonpath.po @@ -0,0 +1,1120 @@ +#. extracted from librelogo/source/pythonpath +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-21 19:21+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1526930484.000000\n" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FORWARD\n" +"property.text" +msgid "forward|fd" +msgstr "zdat|zd" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BACKWARD\n" +"property.text" +msgid "back|bk" +msgstr "ɣer deffir" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TURNLEFT\n" +"property.text" +msgid "left|turnleft|lt" +msgstr "ayeffus" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TURNRIGHT\n" +"property.text" +msgid "right|turnright|rt" +msgstr "azelmaḍ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENUP\n" +"property.text" +msgid "penup|pu" +msgstr "saliakeryun|ak" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENDOWN\n" +"property.text" +msgid "pendown|pd" +msgstr "siderakeryun|ik" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"HOME\n" +"property.text" +msgid "home" +msgstr "axxam" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"POINT\n" +"property.text" +msgid "point" +msgstr "agaz" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CIRCLE\n" +"property.text" +msgid "circle" +msgstr "taẓayert" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ELLIPSE\n" +"property.text" +msgid "ellipse" +msgstr "taglayt" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SQUARE\n" +"property.text" +msgid "square" +msgstr "amkuẓ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RECTANGLE\n" +"property.text" +msgid "rectangle" +msgstr "asrem" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LABEL\n" +"property.text" +msgid "label" +msgstr "tabzimt" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENCOLOR\n" +"property.text" +msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" +msgstr "iniakeryun|inakeryun|inizirg|nk" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ANY\n" +"property.text" +msgid "any" +msgstr "a win yellan" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENWIDTH\n" +"property.text" +msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" +msgstr "teɣziastillu|teɣziakeryun|tehrizirg|ts" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENSTYLE\n" +"property.text" +msgid "penstyle|linestyle" +msgstr "aɣanibakeryun|aɣanibizirig" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENJOINT\n" +"property.text" +msgid "penjoint|linejoint" +msgstr "asemlilastillu|asemlilizirig" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENCAP\n" +"property.text" +msgid "pencap|linecap" +msgstr "tacacitastillu|tacacitizirig" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"NONE\n" +"property.text" +msgid "none" +msgstr "ula yiwen" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BEVEL\n" +"property.text" +msgid "bevel" +msgstr "bevel" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MITER\n" +"property.text" +msgid "miter" +msgstr "tacacit n upapas" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ROUNDED\n" +"property.text" +msgid "round" +msgstr "yattwaẓ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SOLID\n" +"property.text" +msgid "solid" +msgstr "aččuran" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"DASH\n" +"property.text" +msgid "dashed" +msgstr "tizdit" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"DOTTED\n" +"property.text" +msgid "dotted" +msgstr "s tneqqiḍin" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CLOSE\n" +"property.text" +msgid "close" +msgstr "mdel" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILL\n" +"property.text" +msgid "fill" +msgstr "ččar" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILLCOLOR\n" +"property.text" +msgid "fillcolor|fillcolour|fc" +msgstr "initaččart|ččarini|či" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILLTRANSPARENCY\n" +"property.text" +msgid "filltransparency" +msgstr "tafrawantččar" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PENTRANSPARENCY\n" +"property.text" +msgid "pentransparency|linetransparency" +msgstr "tafrawantakeryun|tafrawantizirig" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FILLSTYLE\n" +"property.text" +msgid "fillstyle" +msgstr "aɣanibtaččart" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTCOLOR\n" +"property.text" +msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" +msgstr "initasefsit|iniaḍris|inaḍris" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTHEIGHT\n" +"property.text" +msgid "fontsize|textsize|textheight" +msgstr "teɣzitasefsit|teɣziaḍris|tehriaḍris" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTWEIGHT\n" +"property.text" +msgid "fontweight" +msgstr "tuzert" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTSTYLE\n" +"property.text" +msgid "fontstyle" +msgstr "aɣanib n tsefsit" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BOLD\n" +"property.text" +msgid "bold" +msgstr "azuran" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ITALIC\n" +"property.text" +msgid "italic" +msgstr "uknan" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"UPRIGHT\n" +"property.text" +msgid "upright|normal" +msgstr "asawenayeffus|amagnu" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"NORMAL\n" +"property.text" +msgid "normal" +msgstr "amagnu" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FONTFAMILY\n" +"property.text" +msgid "fontfamily" +msgstr "tawaculttasefsit" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CLEARSCREEN\n" +"property.text" +msgid "clearscreen|cs" +msgstr "sfeḍagdil|sa" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TEXT\n" +"property.text" +msgid "text" +msgstr "aḍris" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"HIDETURTLE\n" +"property.text" +msgid "hideturtle|ht|hideme" +msgstr "hideturtle|ht|hideme" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SHOWTURTLE\n" +"property.text" +msgid "showturtle|st|showme" +msgstr "showturtle|st|showme" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"POSITION\n" +"property.text" +msgid "position|pos|setpos" +msgstr "position|pos|setpos" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"HEADING\n" +"property.text" +msgid "heading|setheading|seth" +msgstr "heading|setheading|seth" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PAGESIZE\n" +"property.text" +msgid "pagesize" +msgstr "teɣziasebter" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GROUP\n" +"property.text" +msgid "picture|pic" +msgstr "tugna|tug" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TO\n" +"property.text" +msgid "to" +msgstr "ɣer" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"END\n" +"property.text" +msgid "end" +msgstr "tagara" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"STOP\n" +"property.text" +msgid "stop" +msgstr "seḥbes" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"REPEAT\n" +"property.text" +msgid "repeat|forever" +msgstr "ales|yal ass" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"REPCOUNT\n" +"property.text" +msgid "repcount" +msgstr "repcount" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BREAK\n" +"property.text" +msgid "break" +msgstr "yerrez" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CONTINUE\n" +"property.text" +msgid "continue" +msgstr "kemmel" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"WHILE\n" +"property.text" +msgid "while" +msgstr "ticki" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FOR\n" +"property.text" +msgid "for" +msgstr "i" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"IN\n" +"property.text" +msgid "in" +msgstr "di" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"IF\n" +"property.text" +msgid "if" +msgstr "ma" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"OUTPUT\n" +"property.text" +msgid "output" +msgstr "tuffɣa" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LEFTSTRING\n" +"property.text" +msgid "“|‘" +msgstr "“|‘" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RIGHTSTRING\n" +"property.text" +msgid "”|’" +msgstr "”|’" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TRUE\n" +"property.text" +msgid "true" +msgstr "uzɣan" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FALSE\n" +"property.text" +msgid "false" +msgstr "aruzɣan" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"NOT\n" +"property.text" +msgid "not" +msgstr "mačči" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"AND\n" +"property.text" +msgid "and" +msgstr "akked" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"OR\n" +"property.text" +msgid "or" +msgstr "neɣ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"INPUT\n" +"property.text" +msgid "input" +msgstr "asekcem" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PRINT\n" +"property.text" +msgid "print" +msgstr "aru" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SLEEP\n" +"property.text" +msgid "sleep" +msgstr "seṛǧu" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GLOBAL\n" +"property.text" +msgid "global" +msgstr "amatu" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RANDOM\n" +"property.text" +msgid "random" +msgstr "agacuṛan" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"INT\n" +"property.text" +msgid "int" +msgstr "ilaw" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FLOAT\n" +"property.text" +msgid "float" +msgstr "ilaw" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"STR\n" +"property.text" +msgid "str" +msgstr "asekkil" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SQRT\n" +"property.text" +msgid "sqrt" +msgstr "aẓar" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LOG10\n" +"property.text" +msgid "log10" +msgstr "alug10" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SIN\n" +"property.text" +msgid "sin" +msgstr "asin" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"COS\n" +"property.text" +msgid "cos" +msgstr "akus" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ROUND\n" +"property.text" +msgid "round" +msgstr "yattwaẓ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ABS\n" +"property.text" +msgid "abs" +msgstr "amagdez" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"COUNT\n" +"property.text" +msgid "count" +msgstr "Amḍan" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SET\n" +"property.text" +msgid "set" +msgstr "usbiḍ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RANGE\n" +"property.text" +msgid "range" +msgstr "azilal" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LIST\n" +"property.text" +msgid "list" +msgstr "tabdart" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TUPLE\n" +"property.text" +msgid "tuple" +msgstr "tuple" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SORTED\n" +"property.text" +msgid "sorted" +msgstr "trié" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RESUB\n" +"property.text" +msgid "sub" +msgstr "anaddaw" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RESEARCH\n" +"property.text" +msgid "search" +msgstr "nadi" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"REFINDALL\n" +"property.text" +msgid "findall" +msgstr "afakk" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MIN\n" +"property.text" +msgid "min" +msgstr "adday" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MAX\n" +"property.text" +msgid "max" +msgstr "afellay" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PI\n" +"property.text" +msgid "pi|π" +msgstr "pi|π" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"DECIMAL\n" +"property.text" +msgid "." +msgstr "." + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"DEG\n" +"property.text" +msgid "°" +msgstr "°" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"HOUR\n" +"property.text" +msgid "h" +msgstr "asrag" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MM\n" +"property.text" +msgid "mm" +msgstr "mmitr" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CM\n" +"property.text" +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PT\n" +"property.text" +msgid "pt" +msgstr "taneqqiṭ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"INCH\n" +"property.text" +msgid "in|\"" +msgstr "di|\"" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"INVISIBLE\n" +"property.text" +msgid "invisible" +msgstr "uffir" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BLACK\n" +"property.text" +msgid "black" +msgstr "amerkan" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SILVER\n" +"property.text" +msgid "silver" +msgstr "aẓref" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GRAY\n" +"property.text" +msgid "gray|grey" +msgstr "amliɣdi|amliɣdi" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"WHITE\n" +"property.text" +msgid "white" +msgstr "amellal" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"MAROON\n" +"property.text" +msgid "maroon" +msgstr "aqahwi" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"RED\n" +"property.text" +msgid "red" +msgstr "azeggaɣ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PURPLE\n" +"property.text" +msgid "purple" +msgstr "agadaw" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"FUCHSIA\n" +"property.text" +msgid "fuchsia|magenta" +msgstr "fuchsia|magenta" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GREEN\n" +"property.text" +msgid "green" +msgstr "azegzaw" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LIME\n" +"property.text" +msgid "lime" +msgstr "aqares" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"OLIVE\n" +"property.text" +msgid "olive" +msgstr "azemmur" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"YELLOW\n" +"property.text" +msgid "yellow" +msgstr "awraɣ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"NAVY\n" +"property.text" +msgid "navy" +msgstr "navy" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BLUE\n" +"property.text" +msgid "blue" +msgstr "amidadi" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TEAL\n" +"property.text" +msgid "teal" +msgstr "anili afaw" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"AQUA\n" +"property.text" +msgid "aqua|cyan" +msgstr "aqua|cyan" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"PINK\n" +"property.text" +msgid "pink" +msgstr "axuxi" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"TOMATO\n" +"property.text" +msgid "tomato" +msgstr "ṭumaṭic" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ORANGE\n" +"property.text" +msgid "orange" +msgstr "ačinawi" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"GOLD\n" +"property.text" +msgid "gold" +msgstr "ureɣ" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"VIOLET\n" +"property.text" +msgid "violet" +msgstr "amidadi" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"SKYBLUE\n" +"property.text" +msgid "skyblue" +msgstr "anili igni" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"CHOCOLATE\n" +"property.text" +msgid "chocolate" +msgstr "cakula" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"BROWN\n" +"property.text" +msgid "brown" +msgstr "aqehwi" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"LIBRELOGO\n" +"property.text" +msgid "LibreLogo" +msgstr "LibreLogo" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERROR\n" +"property.text" +msgid "Error (in line %s)" +msgstr "Tuccḍa(deg uzirig %s)" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_ZERODIVISION\n" +"property.text" +msgid "Division by zero." +msgstr "Tabeṭṭayt ɣef ilem." + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_NAME\n" +"property.text" +msgid "Unknown name: “%s”." +msgstr "Isem arussin: “%s”." + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_ARGUMENTS\n" +"property.text" +msgid "%s takes %s arguments (%s given)." +msgstr "%s yettawi %s n tiɣira (%s ttunefken-d)." + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_BLOCK\n" +"property.text" +msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" +msgstr "Tuccḍa (tallunt gar tacciwin tzadneɣ txuṣ?)" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_KEY\n" +"property.text" +msgid "Unknown element: %s" +msgstr "Aferdis arussin: %s" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_INDEX\n" +"property.text" +msgid "Index out of range." +msgstr "Amatar berra n tegrumma." + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_STOP\n" +"property.text" +msgid "Program terminated:" +msgstr "Ahil ibedd:" + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_MAXRECURSION\n" +"property.text" +msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." +msgstr "telqey (%d) n usniles tafellayt tɛedda." + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_MEMORY\n" +"property.text" +msgid "not enough memory." +msgstr "Txuṣ tkatut." + +#: LibreLogo_en_US.properties +msgctxt "" +"LibreLogo_en_US.properties\n" +"ERR_NOTAPROGRAM\n" +"property.text" +msgid "Do you want to run this text document?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tselkemeḍ isemli-agi aḍris?" diff --git a/source/kab/mysqlc/source.po b/source/kab/mysqlc/source.po new file mode 100644 index 00000000000..f9e9eb1a85c --- /dev/null +++ b/source/kab/mysqlc/source.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from mysqlc/source +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:23+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482445400.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "MySQL Connector" +msgstr "Amaqqan Mysql" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"extdesc\n" +"description.text" +msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n" +msgstr "Amaqqan Mysql ad isebded anuḍaf n taffa n isefka MySQL agmawi. D arura, d usliɣ, d afessas i usefrek. Ur isri ara ad isebded neɣ ad iswel anuḍaf JDBC neɣ ODBC iman-nsen. Werǧinn ur yelli u seqdec n taffiwin n isefka fessus di LibreOffice Base.\n" diff --git a/source/kab/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/kab/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po new file mode 100644 index 00000000000..6163d785472 --- /dev/null +++ b/source/kab/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -0,0 +1,25 @@ +#. extracted from mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446443.000000\n" + +#: Drivers.xcu +msgctxt "" +"Drivers.xcu\n" +".Drivers.Installed.sdbc:mysqlc:*\n" +"DriverTypeDisplayName\n" +"value.text" +msgid "MySQL Connector" +msgstr "Amaqqan Mysql" diff --git a/source/kab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/kab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po new file mode 100644 index 00000000000..e0b7fa4831f --- /dev/null +++ b/source/kab/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -0,0 +1,408 @@ +#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-24 13:28+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1529846919.000000\n" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Options" +msgstr "Iɣewwaṛen" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"bm_id0503200917110375_scalc\n" +"help.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems;Options" +msgstr "Amferray arimzirigen;Iɣewwaṛen" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"hd_id0503200917103593\n" +"help.text" +msgid "General Options" +msgstr "Iɣewwaṛen imatuten" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103780\n" +"help.text" +msgid "Size of Swarm" +msgstr "Teɣzi n uglaf" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103723\n" +"help.text" +msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge." +msgstr "...ad isbadu amḍan n yemdanen ittekkan di tɣimit n ussileɣ. Yal amdan ad d-yaf tifrat ines udiɣ ad ad ittekki di tmsuni tamatut." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103771\n" +"help.text" +msgid "Learning Cycles" +msgstr "Tawala n ulmud" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103720\n" +"help.text" +msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." +msgstr "... isbadu-d amḍan n ullusen, awarzim iwwi-d ad iṭṭef. Deg yal allus, akk imsimen ad gen tarrayt ɣef tifrat u ad ufticen ussun-nsen. " + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103732\n" +"help.text" +msgid "Variable Bounds Guessing" +msgstr "Turda n tilisa n umutti" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id050320091710378\n" +"help.text" +msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values." +msgstr "Ma yermed (s lexṣas), alguritm ad yeɛreḍ ad d-yaff tilisa n umutti s usenqed n wazalen n tazwara." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103794\n" +"help.text" +msgid "Variable Bounds Threshold" +msgstr "Amnar n tlisa n umutti " + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103710\n" +"help.text" +msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." +msgstr "Deg usefru n tlisa n umutti, amnaṛ-a yettak-d amek ara ttwabeddlen wazalen imezwura i usali n tlisa. Akken ad twaliḍ amedya ɣef wamek i d-ttwasleknen wazalen-a, ger tiṭ ar udlisufus deg Wiki." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103740\n" +"help.text" +msgid "Use ACR Comparator" +msgstr "Seqdec tmudimt ACR" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103766\n" +"help.text" +msgid "If disabled (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution." +msgstr "Ma yensa (d azal ma ulac), Amserwas BCH ad yettwaseqdec. Iserwas sin iterrasen s uwali ar tifuliyin-nsen n tmariwin deg tazwara, ma yiwet-nsent, ad iktil tifrat-nsen tamirant." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103744\n" +"help.text" +msgid "If enabled, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)." +msgstr "Ma irmed, asnemhal ACR ad ittwaseqdec. Ismenyif gar sin iferdisen iqqnen ar wallus amiran yerna ittektil lehhu-nsen s tussniwin i d-yusan seg tkarḍiwin ɣef tifrat ittwassnen diritent akk (ma nwala ar yikuklen-nsent n tmariwin)." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103792\n" +"help.text" +msgid "Use Random Starting Point" +msgstr "Semres taneqqiḍt tagacurant n twada" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103790\n" +"help.text" +msgid "If enabled, the library is simply filled up with randomly chosen points." +msgstr "Ma yermed, tamkarḍit teččur s tefses s tinqiḍin yettwafernen s wudem agacuṛan." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103765\n" +"help.text" +msgid "If disabled, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point." +msgstr "Ma xsin, azale iwejden akka tura (am wakken i ten-id-yefka useqdac) ad ttwagren di temkarḍit am tenqiḍin n temselɣut." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0504200917103794\n" +"help.text" +msgid "Stagnation Limit" +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id050320091710377\n" +"help.text" +msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103762\n" +"help.text" +msgid "Stagnation Tolerance" +msgstr "Tasurfa n uglugel" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103834\n" +"help.text" +msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”." +msgstr "Isbaduy deg aniwi n yisebtar tifratin ttusekrazalent \"rewsent\". " + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103891\n" +"help.text" +msgid "Show Enhanced Solver Status" +msgstr "Beqqeḍ addad n umafray ittufesren" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0503200917103832\n" +"help.text" +msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"hd_id0603200910392151\n" +"help.text" +msgid "DEPS-specific Options" +msgstr "Tinefrunin DEPS-specific" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394232\n" +"help.text" +msgid "Agent Switch Rate" +msgstr "Atug n usenfel n umeggi" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394248\n" +"help.text" +msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy." +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394277\n" +"help.text" +msgid "DE: Crossover Probability" +msgstr "DE: taseqqart n unemdeg" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394280\n" +"help.text" +msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual." +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394216\n" +"help.text" +msgid "DE: Scaling Factor" +msgstr "DE: amuskir n teskala" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id060320091039424\n" +"help.text" +msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement." +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id060320091039421\n" +"help.text" +msgid "PS: Constriction Coefficient" +msgstr "PS: amuskir n ukkuffer" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394225\n" +"help.text" +msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other." +msgstr "… yemmal arured swayes tizelɣiwin/iterrasen ttemwwiwilen wagarasen." + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394222\n" +"help.text" +msgid "PS: Cognitive Constant" +msgstr "PS: timezgit n tsemmezdayt" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394212\n" +"help.text" +msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)." +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394292\n" +"help.text" +msgid "PS: Social Constant" +msgstr "PS: timezgit tanmettit" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394284\n" +"help.text" +msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals." +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id060320091039425\n" +"help.text" +msgid "PS: Mutation Probability" +msgstr "PS : tasqqart n tdermist" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910394272\n" +"help.text" +msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." +msgstr "" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"hd_id0603200910401383\n" +"help.text" +msgid "SCO-specific Options" +msgstr "SCO - tinefrunin tulmisin" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id0603200910401382\n" +"help.text" +msgid "Size of Library" +msgstr "Tiddi n temkarḍit" + +#: Options.xhp +msgctxt "" +"Options.xhp\n" +"par_id060320091040136\n" +"help.text" +msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." +msgstr "" + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Usage" +msgstr "Aseqdec" + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"bm_id0603200910434044_scalc\n" +"help.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems;Usage" +msgstr "Amferray n wuguren arimzirigen;Asemres" + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"hd_id0603200910430882\n" +"help.text" +msgid "Usage" +msgstr "Asemres" + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"par_id0603200910430845\n" +"help.text" +msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools - Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according parameters." +msgstr "" + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"par_id0603200910430821\n" +"help.text" +msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is highly recommended to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." +msgstr "" + +#: Usage.xhp +msgctxt "" +"Usage.xhp\n" +"par_id0603200910430873\n" +"help.text" +msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be Integer or Binary only." +msgstr "" + +#: help.tree +msgctxt "" +"help.tree\n" +"08\n" +"help_section.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems" +msgstr "Amafray n wuguren ur imzirgen" + +#: help.tree +msgctxt "" +"help.tree\n" +"0816\n" +"node.text" +msgid "Solver for Nonlinear Problems" +msgstr "Amafray n wuguren ur imzirgen" diff --git a/source/kab/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/kab/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po new file mode 100644 index 00000000000..40c57740510 --- /dev/null +++ b/source/kab/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-03 20:12+0000\n" +"Last-Translator: merzouk.ouchene \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1525378373.000000\n" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"dispname\n" +"description.text" +msgid "Solver for Nonlinear Programming" +msgstr "Amafray n usihel ur imzirgen" + +#: description.xml +msgctxt "" +"description.xml\n" +"extdesc\n" +"description.text" +msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n" +msgstr "Aseɣzef-agi yella deg Calc u yettak imuturen imaynuten n tifrat i useqdec deg uṣeggem n tmudmiwin n usihel war imzireg\n" diff --git a/source/kab/nlpsolver/src/locale.po b/source/kab/nlpsolver/src/locale.po new file mode 100644 index 00000000000..88dbad8e342 --- /dev/null +++ b/source/kab/nlpsolver/src/locale.po @@ -0,0 +1,344 @@ +#. extracted from nlpsolver/src/locale +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-21 12:47+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1526906830.000000\n" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n" +"property.text" +msgid "Assume Non-Negative Variables" +msgstr "Dhel imuttiten ur nezdir" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n" +"property.text" +msgid "Size of Swarm" +msgstr "Teɣzi n uglaf" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n" +"property.text" +msgid "Size of Library" +msgstr "Tiddi n temkarḍit" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n" +"property.text" +msgid "Learning Cycles" +msgstr "Tawala n ulmud" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n" +"property.text" +msgid "Variable Bounds Guessing" +msgstr "Asizel n tlisa n umutti" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n" +"property.text" +msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" +msgstr "Amnar n tlisa n imuttiten (mi ara issizil)" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n" +"property.text" +msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" +msgstr "Seqdec amserwes ACR (Deg umḍiq n BCH)" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n" +"property.text" +msgid "Use Random starting point" +msgstr "Semres taneqqiḍt tagacurant n twada" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n" +"property.text" +msgid "Stagnation Limit" +msgstr "Teɣzi tafellayt" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n" +"property.text" +msgid "Stagnation Tolerance" +msgstr "Tasurfa" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n" +"property.text" +msgid "Show enhanced solver status" +msgstr "Beqqeḍ addad n umafray anaẓi" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n" +"property.text" +msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" +msgstr "Afmiḍi n umbeddel n umeskar ( taseqqart DE)" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n" +"property.text" +msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" +msgstr "DE: ameskar n trigla (0-1.2)" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n" +"property.text" +msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" +msgstr "DE: taseqart n umlili (0-1)" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n" +"property.text" +msgid "PS: Cognitive Constant" +msgstr "PS: timezgit n tsemmezdayt" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n" +"property.text" +msgid "PS: Social Constant" +msgstr "PS: timezgit tanmettit" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n" +"property.text" +msgid "PS: Constriction Coefficient" +msgstr "PS: amuskir n ukkuffer" + +#: NLPSolverCommon_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverCommon_en_US.properties\n" +"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n" +"property.text" +msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" +msgstr "PS : Taseqqart n Tdermist (0-0.005)" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n" +"property.text" +msgid "Solver Status" +msgstr "Addad n umafray" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n" +"property.text" +msgid "Current Solution:" +msgstr "Tifrat tamirant:" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n" +"property.text" +msgid "Iteration:" +msgstr "allus:" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n" +"property.text" +msgid "Stagnation:" +msgstr "Aglugel:" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n" +"property.text" +msgid "Runtime:" +msgstr "Akud n uselkem:" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n" +"property.text" +msgid "Stop" +msgstr "Seḥbes" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n" +"property.text" +msgid "OK" +msgstr "Ih" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n" +"property.text" +msgid "Continue" +msgstr "Kemmel" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n" +"property.text" +msgid "Maximum iterations reached." +msgstr "Afellay n wallusen yettusaweḍ" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n" +"property.text" +msgid "Process stopped due to stagnation." +msgstr "Akala yettwaḥbes ɣef sebba n uglugel." + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n" +"property.text" +msgid "Process stopped due to user interruption." +msgstr "Akala yeḥbes ɣef sebba n tesnegzimt n useqdac." + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n" +"property.text" +msgid "Process stopped at iteration %d of %d." +msgstr "Akala yettwaḥbes mi yulles %d seg %d." + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n" +"property.text" +msgid "Nanoseconds" +msgstr "Tinanusinin" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n" +"property.text" +msgid "Microseconds" +msgstr "Timikrusinin" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n" +"property.text" +msgid "Milliseconds" +msgstr "Timilisinin" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n" +"property.text" +msgid "Second" +msgstr "Tasint" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n" +"property.text" +msgid "Seconds" +msgstr "Tasinin" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n" +"property.text" +msgid "Minute" +msgstr "Tasdat" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n" +"property.text" +msgid "Minutes" +msgstr "Tisdatin" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n" +"property.text" +msgid "Hour" +msgstr "Asrag" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n" +"property.text" +msgid "Hours" +msgstr "Isragen" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n" +"property.text" +msgid "Day" +msgstr "Ass" + +#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties +msgctxt "" +"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" +"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n" +"property.text" +msgid "Days" +msgstr "Ussan" diff --git a/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po new file mode 100644 index 00000000000..1f5df3ad396 --- /dev/null +++ b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice.po @@ -0,0 +1,97 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-02 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522703084.000000\n" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.FormDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Database Form" +msgstr "Base: Tiferkit n taffa n isefka" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TextReportDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Report Design" +msgstr "Base: Tardagt n isaɣen" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.RelationDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Relation Design" +msgstr "Base: Afeṣṣel n wassaɣ" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.QueryDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Query Design" +msgstr "Base: Tardagt n tuttra" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.ViewDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: View Design" +msgstr "Base: Tardagt n tmeẓri" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDesign\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Design" +msgstr "Base: Tardagt n tfelwit" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.DataSourceBrowser\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Data View" +msgstr "Base: Tardagt n isefka" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.sdb.TableDataView\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Table Data View" +msgstr "Base: Timzri n isefka n tfelwit" + +#: Setup.xcu +msgctxt "" +"Setup.xcu\n" +"..Setup.Office.Factories.com.sun.star.report.ReportDefinition\n" +"ooSetupFactoryUIName\n" +"value.text" +msgid "Base: Report Builder" +msgstr "Base: Report Builder" diff --git a/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po new file mode 100644 index 00000000000..e74de212c52 --- /dev/null +++ b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -0,0 +1,11786 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-28 21:33+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530221622.000000\n" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "FORWARD 10" +msgstr "10 ɣer zdat" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "BACK 10" +msgstr "10 ɣer deffir" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "LEFT 15°" +msgstr "15° s azelmaḍ" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "RIGHT 15°" +msgstr "15° s ayeffus" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)" +msgstr "Senker ahil Logo (aḍris neɣ aḍris n yisemli yettwafernen) neɣ amedya (deg isemliyen ilmawen) " + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "STOP" +msgstr "AḤBAS" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "HOME" +msgstr "TAZWARA" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "CLEARSCREEN" +msgstr "SFEḌ AGDIL" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" +msgstr "Izirig n tladna Logo (senned ɣef Kcem akken ad tettwaselkem tladna neɣ ɣef F1 i tallelt)" + +#: Addons.xcu +msgctxt "" +"Addons.xcu\n" +".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document" +msgstr "Sbadu tarusi n yisebtar n teẓrigt, msel ahil neɣ suqel-it deg tutlayt n yisemli" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m0\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Text Document" +msgstr "Ise~mli aḍris" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m1\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Spreadsheet" +msgstr "A~mbellez" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m2\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Presentation" +msgstr "Ti~hawt" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m3\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Drawing" +msgstr "~Asuneɣ" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m4\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "F~ormula" +msgstr "Tiferkit" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m5\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Database" +msgstr "Azadur n isefka" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m7\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~HTML Document" +msgstr "Isemli ~HTML" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m8\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~XML Form Document" +msgstr "Tiferkit XML" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m9\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "M~aster Document" +msgstr "Isemli a~gejdan" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m11\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Labels" +msgstr "Tib~zimin" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m12\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "B~usiness Cards" +msgstr "Ta~karḍa n tirza" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.New.m14\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "Tineɣrufin" + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m0\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Letter..." +msgstr "Ta~bṛatt..." + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m1\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Fax..." +msgstr "~Fax..." + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m2\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Agenda..." +msgstr "~Awitay..." + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m11\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Document ~Converter..." +msgstr "Aselkat n itaftaren..." + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m12\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "~Euro Converter..." +msgstr "Ase~lkat n Euro..." + +#: Common.xcu +msgctxt "" +"Common.xcu\n" +"..Common.Menus.Wizard.m14\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Address Data Source..." +msgstr "Aɣbalu n isefka n tansiwin..." + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" +"PabDescription\n" +"value.text" +msgid "Personal Address book" +msgstr "Tataftart n tansiwin tudmawant" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" +"HisDescription\n" +"value.text" +msgid "Collected Addresses" +msgstr "Tansiwin d-yettwaleqḍen" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"FirstName\n" +"value.text" +msgid "First Name" +msgstr "Isem amenzu" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"LastName\n" +"value.text" +msgid "Last Name" +msgstr "Isem n twacult" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Display Name" +msgstr "Isem n ubeqeḍ" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"NickName\n" +"value.text" +msgid "Nickname" +msgstr "Tasaẓlut" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PrimaryEmail\n" +"value.text" +msgid "E-mail" +msgstr "Imayl" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"SecondEmail\n" +"value.text" +msgid "E-mail (2)" +msgstr "E-mail (2)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PreferMailFormat\n" +"value.text" +msgid "Mail Format" +msgstr "Amasal n tirawt" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkPhone\n" +"value.text" +msgid "Phone (Work)" +msgstr "Asawal (n umahil)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomePhone\n" +"value.text" +msgid "Phone (Home)" +msgstr "Asawal (n uxxam)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"FaxNumber\n" +"value.text" +msgid "Fax" +msgstr "Fax" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"PagerNumber\n" +"value.text" +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"CellularNumber\n" +"value.text" +msgid "Mobile" +msgstr "Tiliɣri tazirazt:" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeAddress\n" +"value.text" +msgid "Address 1" +msgstr "Tansa 1" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeAddress2\n" +"value.text" +msgid "Address 2" +msgstr "Tansa 2" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeCity\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeState\n" +"value.text" +msgid "State" +msgstr "Awanek" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeZipCode\n" +"value.text" +msgid "ZIP/Postal (Home)" +msgstr "Tangalt n lbusta" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"HomeCountry\n" +"value.text" +msgid "Country" +msgstr "Tamurt" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkAddress\n" +"value.text" +msgid "Work Address" +msgstr "Tansa n umahil" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkAddress2\n" +"value.text" +msgid "Work Address 2" +msgstr "Tansa n umahil 2" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkCity\n" +"value.text" +msgid "City (Work)" +msgstr "Tamdint (n umahil)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkState\n" +"value.text" +msgid "State (Work)" +msgstr "Awanek (n umahil)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkZipCode\n" +"value.text" +msgid "Zip/Postal (Work)" +msgstr "Tangalt n lbusta (n umahil)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WorkCountry\n" +"value.text" +msgid "Country (Work)" +msgstr "Tamurt (n umahil)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"JobTitle\n" +"value.text" +msgid "Job Title" +msgstr "Azwel" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Department\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "Agezdu" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Company\n" +"value.text" +msgid "Company" +msgstr "Takebbanit" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WebPage1\n" +"value.text" +msgid "Web Page (Work)" +msgstr "Asmel n web (n umahil)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"WebPage2\n" +"value.text" +msgid "Web Page (Home)" +msgstr "Asmel n web (n yiman-ik)" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthYear\n" +"value.text" +msgid "Birth Year" +msgstr "Aseggas n tlalit" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthMonth\n" +"value.text" +msgid "Birth Month" +msgstr "Aggur n tlalit" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"BirthDay\n" +"value.text" +msgid "Birth Day" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom1\n" +"value.text" +msgid "Custom 1" +msgstr "Yugen 1" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom2\n" +"value.text" +msgid "Custom 2" +msgstr "Yugen 2" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom3\n" +"value.text" +msgid "Custom 3" +msgstr "Yugen 3" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Custom4\n" +"value.text" +msgid "Custom 4" +msgstr "Yugen 4" + +#: DataAccess.xcu +msgctxt "" +"DataAccess.xcu\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" +"Notes\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.SHOW\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Ẓreg" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.OPEN\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "~Open" +msgstr "~Ldi" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "Iraten..." + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n" +"VerbUIName\n" +"value.text" +msgid "Save Copy ~as..." +msgstr "Sekles anɣel s ~yisem..." + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Calc\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" +msgstr "Ambellez %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Chart\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" +msgstr "Udlif %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Draw\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" +msgstr "Unuɣ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Impress\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" +msgstr "Tihawt %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Math\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" +msgstr "Tanfalit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: Embedding.xcu +msgctxt "" +"Embedding.xcu\n" +"..Embedding.ObjectNames.Writer\n" +"ObjectUIName\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" +msgstr "Aḍris %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Report Builder" +msgstr "Report Builder" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Report Header" +msgstr "Tasentiḍt n uneqqis" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Report Footer" +msgstr "Aḍar n uneqqis" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Page Header" +msgstr "Aqeṛṛu n usebtar" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Page Footer" +msgstr "Aḍaṛ n usebtar" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Group Header" +msgstr "Tasenṭiḍt n wegraw" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Group Footer" +msgstr "Aḍar n wegraw" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Column Header" +msgstr "Aqeṛṛu n tgejdit" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Column Footer" +msgstr "Aḍaṛ n usebtar n tgejdit" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Detail" +msgstr "Iftusen" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Overlapped Control" +msgstr "Contrôle chevauché" + +#: ExtendedColorScheme.xcu +msgctxt "" +"ExtendedColorScheme.xcu\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Bound Content" +msgstr "Agbur iccuden ɣeṛ temnaṭ n uḍris" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Beige" +msgstr "Beige" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Bright Blue" +msgstr "Anili afaw" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Light Gray" +msgstr "Gris" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Dark" +msgstr "Aberkan" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Orange" +msgstr "Ačini" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Ice Blue" +msgstr "Anili ubṛiq" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Grey" +msgstr "Amelliɣdi" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Water" +msgstr "Eau" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: FormWizard.xcu +msgctxt "" +"FormWizard.xcu\n" +"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Violet" +msgstr "Violet" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n" +"value.text" +msgid "Presentation Minimizer" +msgstr "Asemẓi n Usenked" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_STEPS\n" +"value.text" +msgid "Steps" +msgstr "Imecwaṛen" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_BACK\n" +"value.text" +msgid "< ~Back" +msgstr "< ~Ɣer deffir" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NEXT\n" +"value.text" +msgid "~Next >" +msgstr "Ɣeṛ ~zdat >" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FINISH\n" +"value.text" +msgid "~Finish" +msgstr "~Fak" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CANCEL\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION\n" +"value.text" +msgid "Introduction" +msgstr "Introduction" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INTRODUCTION_T\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOSE_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer" +msgstr "~Fren iɣewwaren i Usemẓi n Usenked" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Kkes" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Choose settings for optimizing images" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Images" +msgstr "Tugniwin" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n" +"value.text" +msgid "~Lossless compression" +msgstr "Asekkussem war asruḥu" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_JPEG_COMPRESSION\n" +"value.text" +msgid "~JPEG compression" +msgstr "Asekkussem ~JPEG" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_QUALITY\n" +"value.text" +msgid "~Quality in %" +msgstr "~Taɣara s %" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_REMOVE_CROP_AREA\n" +"value.text" +msgid "~Delete cropped image areas" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION\n" +"value.text" +msgid "Reduce ~image resolution" +msgstr "Senqes tabadut n tu~gna" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n" +"value.text" +msgid "0;" +msgstr "0;" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n" +"value.text" +msgid "90;90 DPI (screen resolution)" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n" +"value.text" +msgid "150;150 DPI (projector resolution)" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n" +"value.text" +msgid "300;300 DPI (print resolution)" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n" +"value.text" +msgid "~Embed external images" +msgstr "~Seddu tugniwin n berra" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" +msgid "OLE Objects" +msgstr "Tiɣawsiwin" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OPTIMIZATION\n" +"value.text" +msgid "Choose settings for replacing OLE objects" +msgstr "Fren iɣewwaṛen n usemselsi n tɣawsiwin OLE." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_REPLACE\n" +"value.text" +msgid "Create static replacement images for OLE objects" +msgstr "Silel tugniwin n usemselsi n tɣawsiwin OLE" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n" +"value.text" +msgid "For ~all OLE objects" +msgstr "I tɣawsiwin OLE ~meṛṛa" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n" +"value.text" +msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format" +msgstr "~l tɣawsiwin OLE ur neccud ara ɣer talɣa OpenDocument" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" +msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n" +"value.text" +msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "Tigri" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CHOOSE_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Choose which slides to delete" +msgstr "Fren tigri ara tekkseḍ" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n" +"value.text" +msgid "Delete unused ~master slides" +msgstr "Kkes timecgin ti~gejdanin ur nettwaseqdac ara" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n" +"value.text" +msgid "~Clear notes" +msgstr "~Sfeḍ iwenniten" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Delete hidden ~slides" +msgstr "Kkes ti~maccagin yeffren" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CUSTOM_SHOW\n" +"value.text" +msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show" +msgstr "Kkes timaccagin ur nettwaseqdec ara deg uskan n tmaccagin yu~gnen" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY\n" +"value.text" +msgid "Summary" +msgstr "Agzul" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SUMMARY_TITLE\n" +"value.text" +msgid "Choose where to apply the following changes" +msgstr "Fren anda ara tsnes-ḍ ibeddilen id iteddun" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_APPLY_TO_CURRENT\n" +"value.text" +msgid "~Apply changes to current presentation" +msgstr "~Snes ibeddilen i uskan amiran" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n" +"value.text" +msgid "~Open newly created presentation" +msgstr "~Ldi asenked amaynut" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "~Save settings as" +msgstr "~Sekles iɣewwaṛen am" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_SAVE_AS\n" +"value.text" +msgid "~Duplicate presentation before applying changes" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETE_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Delete %SLIDES slides." +msgstr "Kkes %SLIDES tugniwin n tigri." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n" +"value.text" +msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATE_REPLACEMENT\n" +"value.text" +msgid "Create replacement images for %OLE objects." +msgstr "Snulfuy-d tugniwin ubeddel i tɣawsiwin %OLE." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CURRENT_FILESIZE\n" +"value.text" +msgid "Current file size:" +msgstr "Teɣzi tamirant n ufaylu:" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n" +"value.text" +msgid "Estimated new file size:" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"MY_SETTINGS\n" +"value.text" +msgid "My Settings " +msgstr "Iɣewwaren-iw" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OK\n" +"value.text" +msgid "OK" +msgstr "Ih" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_1\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_2\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_3\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_INFO_4\n" +"value.text" +msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n" +"value.text" +msgid "Duplicating presentation..." +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_DELETING_SLIDES\n" +"value.text" +msgid "Deleting slides..." +msgstr "Tukksa n tugniwin n tigri..." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n" +"value.text" +msgid "Optimizing images..." +msgstr "Aqaεeḍ n tugniwin..." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n" +"value.text" +msgid "Creating replacement images for OLE objects..." +msgstr "Asnulfu n tugniwin ubeddel i tɣawsiwin OLE..." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Strings\n" +"STR_FILESIZESEPARATOR\n" +"value.text" +msgid "." +msgstr "." + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projector optimized" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Screen optimized (smallest file size)" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projector optimized" +msgstr "" + +#: PresentationMinimizer.xcu +msgctxt "" +"PresentationMinimizer.xcu\n" +"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Print optimized" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Previous" +msgstr "Uzwir" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "Uḍfir" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Slides" +msgstr "Tigri" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.k.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Restart" +msgstr "Ales asenker" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Exchange" +msgstr "Abeddel" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Mdel" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "Mdel" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "Mdel" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n" +"Text\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "Mdel" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide, or next effect" +msgstr "Tugna n tugra tuḍfirt neɣ asemdu uḍfir" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide, or previous effect" +msgstr "Tugna n tugra tuzwirt neɣ asemdu uzwir" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Home" +msgstr "Tazwara" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "First slide" +msgstr "Tugna n tugra tamezwarut" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Last slide" +msgstr "Tugna n tugra tangarut" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Up" +msgstr "Alt-Asebter d asawen" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Previous slide without effects" +msgstr "Tugna tuzwirt war asemdu" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Alt-Page Down" +msgstr "Alt-Asebter d akessar" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Next slide without effects" +msgstr "Tugna tuḍfirt war asemdu" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'B', '.'" +msgstr "'B', '.'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Blacks/Unblacks the screen" +msgstr "Sebrek/Kkes asebrek n ugdil" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'W', ','" +msgstr "'W', ','" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Whites/Unwhites the screen" +msgstr "Simlel/Kkes asimlel n ugdil" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Esc, '-'" +msgstr "Esc, '-'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "End slide show" +msgstr "Fakk tugra n tugniwin" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Number followed by Enter" +msgstr "Uṭṭun yettwaḍfer s tqeffalt Kcem" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Go to that slide" +msgstr "Ddu ɣer tugna n tigri agi" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'G', 'S'" +msgstr "'G', 'S'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Grow/Shrink size of notes font" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'A', 'Z'" +msgstr "'A', 'Z'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Scroll notes up/down" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "'H', 'L'" +msgstr "'H', 'L'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Move caret in notes view backward/forward" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'1'" +msgstr "Ctrl-'1'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presenter Console" +msgstr "Yeskan tadiwent n tesmuli" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'2'" +msgstr "Ctrl-'2'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Presentation Notes" +msgstr "sken tizmilin n uskan" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'3'" +msgstr "Ctrl-'3'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Shows the Slides Overview" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" +"Left\n" +"value.text" +msgid "Ctrl-'4'" +msgstr "Ctrl-'4'" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" +"Right\n" +"value.text" +msgid "Switches monitors" +msgstr "" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" +msgstr "Tugna n tigri tamirant (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "Tamseɣsaɣt tamirant, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "Ssed iwakken ad teffeɣeḍ si tesmuli..." + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide (end)" +msgstr "Timecgit tamirant (tagara)" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "Tugna n tugra tuḍfirt" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" +"AccessibleTitle\n" +"value.text" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "Tamuɣli n temseɣsaɣt, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Console" +msgstr "Tadiwent n Tesmuli" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Current Slide Info" +msgstr "Isalen ɣef tugna n tugra tamirant" + +#: PresenterScreen.xcu +msgctxt "" +"PresenterScreen.xcu\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n" +"String\n" +"value.text" +msgid "Presenter Notes" +msgstr "Sken tizmilin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Business" +msgstr "Afellaru" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Categories" +msgstr "Tagayin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "Asulay n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "Asulay n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryName" +msgstr "Isem n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategName" +msgstr "CategName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Products" +msgstr "Ifarisen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ProductID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ProductID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductName" +msgstr "NomProduit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProdName" +msgstr "ProdName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductDescription" +msgstr "ProductDescription" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProdDescr" +msgstr "ProdDescr" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "Asulay n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "Asulay n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "SupplierID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "SupplierID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Serialnumber" +msgstr "Serialnumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SerialNo" +msgstr "SerialNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitsInStock" +msgstr "UnitsInStock" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitsStock" +msgstr "UnitsStock" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitsOnOrder" +msgstr "UnitsOnOrder" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitsOrder" +msgstr "UnitsOrder" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReorderLevel" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReordLevel" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Discontinued" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Discontin" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LeadTime" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LeadTime" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Suppliers" +msgstr "Imefkiyen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "SupplierID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SupplierID" +msgstr "SupplierID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupplierName" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SupplName" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactName" +msgstr "IsemUnermes" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ContctName" +msgstr "IsemUnermes" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactTitle" +msgstr "ContactTitle" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ContctTitl" +msgstr "ContctTitl" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "StateOrProvince" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "CountryOrRegion" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "FaxNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "FaxNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "PaymentTerms" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "PaymntTerm" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "EmailAddress" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "EmailAddr" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MailingList" +msgstr "MailingList" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MailingListID" +msgstr "MailingListID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MailingID" +msgstr "MailingID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Prefix" +msgstr "Asezwer" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Prefix" +msgstr "Asezwer" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MiddleName" +msgstr "Isem wis sin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MiddleName" +msgstr "Isem wis sin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrganizationName" +msgstr "OrganizationName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrgName" +msgstr "OrgName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "StateOrProvince" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "CountryOrRegion" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "FaxNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "FaxNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "MobileNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "MobileNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "EmailAddress" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "EmailAddr" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Nationality" +msgstr "Taɣlent" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Nationality" +msgstr "Taɣlent" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateUpdated" +msgstr "DateUpdated" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateUpdate" +msgstr "DateUpdate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateJoined" +msgstr "DateJoined" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateJoined" +msgstr "DateJoined" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MembershipStatus" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MemberStat" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PledgeAmount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PledgeAmnt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PledgePaidDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PldgPdDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DuesAmount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DuesAmount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DuesPaidDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DuesPdDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Contacts" +msgstr "Inermisen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactID" +msgstr "IDanermis" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ContactID" +msgstr "IDanermis" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "StateOrProvince" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "CountryOrRegion" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "FaxNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "FaxNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "MobileNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "MobileNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "EmailAddress" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "EmailAddr" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Salutation" +msgstr "Azuli" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Salutation" +msgstr "Azuli" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactTypeID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CntctTypID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MaritalStatus" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MaritlStat" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "SpouseName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "SpouseName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SpousesInterests" +msgstr "SpousesInterests" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SpouseIntr" +msgstr "SpouseIntr" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ContactsInterests" +msgstr "ContactsInterests" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CntctInter" +msgstr "CntctInter" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ChildrenNames" +msgstr "ChildrenNames" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ChildName" +msgstr "ChildName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Customers" +msgstr "Imsaɣen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CompanyName" +msgstr "CompanyName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CompnyName" +msgstr "CompnyName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "Agezdu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "Agezdu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "StateOrProvince" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "CountryOrRegion" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "FaxNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "FaxNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "MobileNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "MobileNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "EmailAddress" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "EmailAddr" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Employees" +msgstr "Ixeddamen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MiddleName" +msgstr "Isem wis sin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MiddleName" +msgstr "Isem wis sin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "Agezdu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Department" +msgstr "Agezdu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SocialSecurityNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SocSecNo" +msgstr "SocSecNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeNumber" +msgstr "EmployeeNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeNo" +msgstr "EmployeeNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "EmailAddress" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "EmailAddr" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Extension" +msgstr "Asiɣzef" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Extension" +msgstr "Asiɣzef" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "StateOrProvince" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "CountryOrRegion" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "FaxNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "FaxNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "MobileNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "MobileNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateHired" +msgstr "DateHired" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateHired" +msgstr "DateHired" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepartmentID" +msgstr "DepartmentID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeprtmntID" +msgstr "DeprtmntID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Salary" +msgstr "Aɣrud" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Salary" +msgstr "Aɣrud" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BillingRate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BillngRate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Deductions" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Deductions" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SupervisorID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SupervisID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "SpouseName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "SpouseName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OfficeLocation" +msgstr "TansaAnaray" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OfficeLoc" +msgstr "OfficeLoc" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Orders" +msgstr "Tinaḍin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderDate" +msgstr "OrderDate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderDate" +msgstr "OrderDate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchaseOrderNumber" +msgstr "PurchaseOrderNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchOrdNo" +msgstr "PurchOrdNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RequiredByDate" +msgstr "RequiredByDate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RequirDate" +msgstr "RequirDate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PromisedByDate" +msgstr "PromisedByDate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PromisDate" +msgstr "PromisDate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipName" +msgstr "ShipName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipName" +msgstr "ShipName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipAddress" +msgstr "ShipAddress" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipAddres" +msgstr "ShipAddres" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipCity" +msgstr "ShipCity" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipCity" +msgstr "ShipCity" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipStateOrProvince" +msgstr "ShipStateOrProvince" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShpStatPro" +msgstr "ShpStatPro" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipPostalCode" +msgstr "ShipPostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipPostlC" +msgstr "ShipPostlC" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipCountryOrRegion" +msgstr "ShipCountryOrRegion" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipCouReg" +msgstr "ShipCouReg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipPhoneNumber" +msgstr "ShipPhoneNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipPhonNo" +msgstr "ShipPhonNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippingMethodID" +msgstr "ShippingMethodID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipMethID" +msgstr "ShipMethID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FreightCharge" +msgstr "FreightCharge" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FreightCharge" +msgstr "FreightCharge" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SalesTaxRate" +msgstr "SalesTaxRate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SalesTaxRt" +msgstr "SalesTaxRt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderDetails" +msgstr "OrderDetails" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderDetailID" +msgstr "OrderDetailID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderDetID" +msgstr "OrderDetID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ProductID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ProductID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateSold" +msgstr "DateSold" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateSold" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Quantity" +msgstr "Tanecta" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Quantity" +msgstr "Tanecta" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SalePrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SalePrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SalesTax" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SalesTax" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LineTotal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LineTotal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Payments" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentID" +msgstr "PaymentID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymentID" +msgstr "PaymentID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WorkorderID" +msgstr "WorkorderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WorkordrID" +msgstr "WorkordrID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReservationID" +msgstr "ReservationID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReservID" +msgstr "ReservID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MemberID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MemberID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RegistrationID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RegistraID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "IDasenfar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "IDasenfar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentAmount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntAmnt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentMethod" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntMeth" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CheckNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CheckNo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CreditCardType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CCardType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CreditCardNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CCardNo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Cardholder" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Cardholder" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CreditCardExpDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CCExpDate" +msgstr "CCExpDate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CreditCardAuthorizationNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CCAuthorNo" +msgstr "CCAuthorNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "PaymentTerms" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "PaymntTerm" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentMethodID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymMethID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvoiceID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DeliveryID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeliveryID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Status" +msgstr "Addad" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Status" +msgstr "Addad" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvoiceDat" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Salesperson" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Salespersn" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippedTo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShippedTo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippedVia" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShippedVia" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippingCost" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipCost" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceDetails" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceDetailID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvoiDetID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvoiceID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvoiceID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ProductID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProductID" +msgstr "ProductID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Quantity" +msgstr "Tanecta" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Quantity" +msgstr "Tanecta" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "UnitPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentTerms" +msgstr "PaymentTerms" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntTerm" +msgstr "PaymntTerm" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Projects" +msgstr "Ifarisen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "IDasenfar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "IDasenfar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectName" +msgstr "IsemAsenfar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjctName" +msgstr "IsemAsenfar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectDescription" +msgstr "AsenfarAsnummel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjctDscr" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ClientID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ClientID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchaseOrderNumber" +msgstr "PurchaseOrderNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchOrdNo" +msgstr "PurchOrdNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TotalBillingEstimate" +msgstr "TotalBillingEstimate" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TotBillEst" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BeginDate" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BeginDate" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "AzemzTagarra" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "AzemzTagarra" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Events" +msgstr "Tidyanin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventName" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventName" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventDescription" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventDescr" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventTypeID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventTypID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Status" +msgstr "Addad" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Status" +msgstr "Addad" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Location" +msgstr "Adig:" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Location" +msgstr "Adig:" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BeginDate" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BeginDate" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BeginTime" +msgstr "Akud n tazwara" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BeginTime" +msgstr "Akud n tazwara" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "AzemzTagarra" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "AzemzTagarra" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EndTime" +msgstr "AsragTagarra" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EndTime" +msgstr "AsragTagarra" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RequiredStaffing" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReqStaffng" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Confirmation" +msgstr "Asentem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Confirmation" +msgstr "Asentem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AvailableSpaces" +msgstr "ImeḍqanIstufan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AvailSpace" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CostPerPerson" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CostPPersn" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Reservations" +msgstr "Timawin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReservationID" +msgstr "ReservationID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReservID" +msgstr "ReservID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EventID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EventID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "QuantityReserved" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "QuntityRes" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReservationDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReservDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReservationTime" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReservTime" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepositDue" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DepositDue" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TotalDue" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TotalDue" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AmountPaid" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AmountPaid" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Confirmation" +msgstr "Asentem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Confirmation" +msgstr "Asentem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeBilled" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeBilledID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TimeBillID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "IDasenfar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ProjectID" +msgstr "IDasenfar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BillingDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BillingDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RatePerHour" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RatePrHour" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BillableHours" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BillablHrs" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Expenses" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ExpenseID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ExpenseID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ExpenseType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ExpensType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Purpose" +msgstr "Asentel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Purpose" +msgstr "Asentel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurchd" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateSubmitted" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateSubmit" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AmountSpent" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AmountSpnt" +msgstr "AmountSpnt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AdvanceAmount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AdvnceAmnt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentMethod" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymntMeth" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Deliveries" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DeliveryID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeliveryID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CustomerID" +msgstr "CustomerID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "OrderID" +msgstr "OrderID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippedFrom" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShippedFrm" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShippedVia" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShippedVia" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TrackingCode" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TrckngCode" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipName" + +#: TableWizard.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipDate" +msgstr "ShipName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShipperPhoneNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShipPhonNo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationAddress" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestAddres" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationCity" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestinCity" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationStateProvince" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestStaPro" +msgstr "DestStaPro" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationPostalCode" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestPstCde" +msgstr "DestPstCde" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DestinationCountryRegion" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DestCouReg" +msgstr "DestCouReg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ArrivalDate" +msgstr "AzemzAwwaḍ" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ArrivlDate" +msgstr "AzemzAwḍ" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ArrivalTime" +msgstr "AsragAwwaḍ" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ArrivlTime" +msgstr "AsragAwḍ" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CurrentLocation" +msgstr "AdegAmiran" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CurrLocatn" +msgstr "AdegAmrn" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PackageDimensions" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PackDimens" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PackageWeight" +msgstr "TaẓaytAyemmus" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PackWeight" +msgstr "PackWeight" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PickUpLocation" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PickUpLoca" +msgstr "PickUpLoca" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PickUpDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PickUpDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PickUpTime" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PickUpTime" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReceivedBy" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReceivedBy" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FreightCharge" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FrghtChrge" +msgstr "FrghtChrge" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Assets" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AssetID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AssetID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "Aglam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDaxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AssetCategoryID" +msgstr "AssetCategoryID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AssetCatID" +msgstr "AssetCatID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StatusID" +msgstr "IDAddad" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StatusID" +msgstr "IDAddad" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepartmentID" +msgstr "DepartmentID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeprtmntID" +msgstr "DeprtmntID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "VendorID" +msgstr "IDImefki" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "VendorID" +msgstr "IDImefki" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Make" +msgstr "Snulfu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Make" +msgstr "Snulfu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Model" +msgstr "Tamudimt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Model" +msgstr "Tamudimt" + +#: TableWizard.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ModelNumber" +msgstr "MobileNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ModelNo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SerialNumber" +msgstr "Serialnumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SerialNo" +msgstr "SerialNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BarcodeNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BarcodeNo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateAcquired" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateAcquir" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateSold" +msgstr "DateSold" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateSold" +msgstr "DateSold" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepreciationMethod" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeprecMeth" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepreciableLife" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DeprecLife" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SalvageValue" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SalvageVal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CurrentValue" +msgstr "AzalAmiran" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CurrentVal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NextScheduledMaintenance" +msgstr "NextScheduledMaintenance" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NtSchMaint" +msgstr "NtSchMaint" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Transactions" +msgstr "Isuka" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TransactionID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TrnsactnID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PaymentID" +msgstr "PaymentID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PaymentID" +msgstr "PaymentID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TransactionNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TrnsactnNo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "Aglam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Amount" +msgstr "Azal" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Amount" +msgstr "Azal" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "Asulay n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "Asulay n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReferenceNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RefrenceNo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NumberofUnits" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NumberUnit" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WithdrawalAmount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WithdrwAmt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DepositAmount" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DepositAmt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InterestEarned" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "IntrstEarn" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BuySellDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BuySellDat" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BuySellPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BuySellPrc" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ServiceCharge" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ServiChrge" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Taxable" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Taxable" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Tasks" +msgstr "Tiwura" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "Aglam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StartDate" +msgstr "AzemzTazwara" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StartDate" +msgstr "AzemzTazwara" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "AzemzTagarra" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EndDate" +msgstr "AzemzTagarra" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeesTasks" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeTaskID" +msgstr "EmployeeTaskID" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmplTaskID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDAxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmployeeID" +msgstr "IDAxeddam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TaskID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Private" +msgstr "Amaẓlay" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Categories" +msgstr "Tagayin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "Asulay n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "Asulay n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryName" +msgstr "Isem n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategName" +msgstr "CategName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Addresses" +msgstr "Tansiwin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AddressID" +msgstr "IDTansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AddressID" +msgstr "IDTansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Address" +msgstr "Tansa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "City" +msgstr "Aɣrem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PostalCode" +msgstr "PostalCode" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "StateOrProvince" +msgstr "StateOrProvince" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "StateProvi" +msgstr "StateProvi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CountryOrRegion" +msgstr "CountryOrRegion" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CountryReg" +msgstr "CountryReg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhoneNumber" +msgstr "PhoneNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhoneNo" +msgstr "PhoneNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FaxNumber" +msgstr "FaxNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FaxNo" +msgstr "FaxNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MobileNumber" +msgstr "MobileNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MobileNo" +msgstr "MobileNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EmailAddress" +msgstr "EmailAddress" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EmailAddr" +msgstr "EmailAddr" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Salutation" +msgstr "Azuli" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Salutation" +msgstr "Azuli" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SendCard" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SendCard" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MaritalStatus" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MaritlStat" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "SpouseName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SpouseName" +msgstr "SpouseName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Nickname" +msgstr "Tasaẓlut" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Nickname" +msgstr "Tasaẓlut" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Hobbies" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Hobbies" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ChildrenNames" +msgstr "ChildrenNames" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ChildName" +msgstr "ChildName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateUpdated" +msgstr "DateUpdated" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatUpdated" +msgstr "AzemzAsnifel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "HouseholdInventory" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InventoryID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InventryID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "Asulay n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CategoryID" +msgstr "Asulay n taggayt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RoomID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RoomID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Item" +msgstr "Aferdis" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Item" +msgstr "Aferdis" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ItemType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ItemType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "Aglam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Manufactur" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Model" +msgstr "Tamudimt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Model" +msgstr "Tamudimt" + +#: TableWizard.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ModelNumber" +msgstr "MobileNumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ModelNo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SerialNumber" +msgstr "Serialnumber" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SerialNo" +msgstr "SerialNo" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurch" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PlacePurchased" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlacePurch" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AppraisedValue" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AppraisVal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Insured" +msgstr "Yettwasenked" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Insured" +msgstr "Yettwasenked" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Recipes" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RecipeID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RecipeID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Name" +msgstr "isem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Name" +msgstr "isem" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "Aglam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Source" +msgstr "Aɣbalu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Source" +msgstr "Aɣbalu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WhichMeal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WhichMeal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Vegetarian" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeToPrepare" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TimePrepar" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NumberofServings" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NoofServng" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CaloriesPerServing" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CalPerServ" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NutritionalInformation" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NutriInfo" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Ingredients" +msgstr "Isufar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Ingredient" +msgstr "Asafar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Instructions" +msgstr "Tinaḍin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Instrction" +msgstr "Tanaḍt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Utensils" +msgstr "Ijeqduṛen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Utensils" +msgstr "Ijeqduṛen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Plants" +msgstr "Imɣan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PlantID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlantID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CommonName" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CommonName" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Genus" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Genus" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Species" +msgstr "Tiwsatin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Species" +msgstr "Tiwsatin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Flowering" +msgstr "Aǧuǧeg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Flowering" +msgstr "Aǧuǧeg" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LightPreference" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LightPref" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TemperaturePreference" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TempPref" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FertilizeFrequency" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FertilFreq" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WateringFrequency" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WaterFreq" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurch" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PlacePurchased" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlacePurch" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePlanted" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatPlanted" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateRepotted" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatRepottd" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePruned" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePruned" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateWatered" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateWaterd" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photographs" +msgstr "Tiwelafin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PhotoID" +msgstr "AmnirTawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PhotoID" +msgstr "AmnirTawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FilmID" +msgstr "AmnirAsaru" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FilmID" +msgstr "AmnirAsaru" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateTaken" +msgstr "AzemzTuṭṭfa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateTaken" +msgstr "AzemzTuṭṭfa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeTaken" +msgstr "AsragTuṭṭfa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TimeTaken" +msgstr "AsragTuṭṭfa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PlaceTaken" +msgstr "IdegTuṭṭfa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PlaceTaken" +msgstr "IdegTuṭṭfa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LensUsed" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LensUsed" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Aperture" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Aperture" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ShutterSpeed" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShutterSpd" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FilterUsed" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FilterUsed" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Flash" +msgstr "Aɣemmez" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Flash" +msgstr "Aɣemmez" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PrintSize" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PrintSize" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MiniatureFilms" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FilmID" +msgstr "AmnirAsaru" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FilmID" +msgstr "AmnirAsaru" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Make" +msgstr "Snulfu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Make" +msgstr "Snulfu" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photosensitivity" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photosensi" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NumberOfPhotos" +msgstr "AmḍanNTewlafin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NumPhotos" +msgstr "AmḍnTiwlafin" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ColorFilm" +msgstr "AsaruIni" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ColorFilm" +msgstr "AsaruIni" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FilmExpirationDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FlmExpDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateDeveloped" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateDevelp" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DevelopedBy" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DevelopdBy" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Camera" +msgstr "Kamira" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Camera" +msgstr "Kamira" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DVD-Collection" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CollectionID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CollectnID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MovieTitle" +msgstr "AzwelAsaru" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MovieTitle" +msgstr "AzwelAsaru" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Actor" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Actor" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Director" +msgstr "Anemhal" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Director" +msgstr "Anemhal" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Producer" +msgstr "Anfaras" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Producer" +msgstr "Anfaras" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReleaseYear" +msgstr "AseggasTuffɣa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReleasYear" +msgstr "AseggasTuffɣa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "Aktizel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "Aktizel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Subject" +msgstr "Sujet" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Subject" +msgstr "Sujet" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Length" +msgstr "Teɣzi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Length" +msgstr "Teɣzi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateAcquired" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateAcquir" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasedAt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Review" +msgstr "Asenqed" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Review" +msgstr "Asenqed" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CD-Collection" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CollectionID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CollectnID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AlbumTitle" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AlbumTitle" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Artist" +msgstr "Anaẓur" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Artist" +msgstr "Anaẓur" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MusicCategoryID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MusicCatID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RecordLabel" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RecordLabl" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Producer" +msgstr "Anfaras" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Producer" +msgstr "Anfaras" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ReleaseYear" +msgstr "AseggasTuffɣa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ReleasYear" +msgstr "AseggasTuffɣa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "Aktizel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "Aktizel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "NumberofTracks" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "NoofTracks" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurch" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasedAt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Review" +msgstr "Asenqed" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Review" +msgstr "Asenqed" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Library" +msgstr "Tamkarḍit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BookID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "BookID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Title" +msgstr "Tiddi" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Genre" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "IDAmeskar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "IDAmeskar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CopyrightYear" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CpyrightYr" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ISBNNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ISBNNumber" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Publisher" +msgstr "Amaẓrag" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Publisher" +msgstr "Amaẓrag" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "Aktizel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Rating" +msgstr "Aktizel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Translator" +msgstr "Amsuqel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Translator" +msgstr "Amsuqel" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Pages" +msgstr "Pages" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Pages" +msgstr "Pages" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DatePurchased" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatePurch" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasedAt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchaseAt" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PurchasePrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PurchPrice" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CoverType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CoverType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "EditionNumber" +msgstr "UṭṭunTaẓrigt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "EditionNo" +msgstr "UṭṭunTaẓrigt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Authors" +msgstr "Imeskaren" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "IDAmeskar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AuthorID" +msgstr "IDAmeskar" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "FirstName" +msgstr "FirstName" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LastName" +msgstr "Nekwa" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Nationality" +msgstr "Taɣlent" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Nationality" +msgstr "Taɣlent" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthdate" +msgstr "Azemz n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Birthplace" +msgstr "Adig n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Birthplace" +msgstr "Adig n tlalit" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateofDeath" +msgstr "AzemznTmettant" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DatofDeath" +msgstr "AzemznTmettant" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TrainingLocation" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TraininLoc" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MajorInfluences" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MajrInflue" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Photo" +msgstr "Tawlaft" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Accounts" +msgstr "Imiḍanen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "Asulay n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "Asulay n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountNumber" +msgstr "Uṭṭun n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountNo" +msgstr "Uṭṭun n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountName" +msgstr "Isem n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AcountName" +msgstr "Isem n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountTypeID" +msgstr "Asulay n tewsit n umidan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccTypeID" +msgstr "Asulay n tewsit n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountType" +msgstr "Tawsit n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountTyp" +msgstr "Tawsit n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Descrption" +msgstr "Aglam" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Investments" +msgstr "Iseftiyen" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "InvestmentID" +msgstr "AmnirAsefti" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "InvestmtID" +msgstr "AmnirAsefti" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "Asulay n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "AccountID" +msgstr "Asulay n umiḍan" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SecurityName" +msgstr "IsemTaɣellist" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SecuriName" +msgstr "IsemTaɣellist" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SecuritySymbol" +msgstr "AzamulTaɣellist" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SecuriSymb" +msgstr "AzamulTaɣellist" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SecurityType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "SecuriType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "SharesOwned" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ShareOwned" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ExerciseLog" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LogID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LogID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PersonID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PersonID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Activity" +msgstr "Armud" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Activity" +msgstr "Armud" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WorkoutDate" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WorkoutDat" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "ExerciseType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "ExercisTyp" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TimeExercised" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TimeExerci" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DistanceTraveled" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DistTravel" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "RestingPulse" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "RestngPuls" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MaximumPulse" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MaxPulse" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "CaloriesBurned" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "CalsBurned" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "HoursSleep" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "HoursSleep" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DietLog" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "LogID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "LogID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "PersonID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "PersonID" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DietType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DietType" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "DateAcquired" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "DateAcquir" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "WhichMeal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "WhichMeal" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "GramsCarbohydrates" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "GrCarbohyd" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "GramsProtein" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "GrsProtein" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "GramsFat" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "GramsFat" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "TotalCalories" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "TotalCals" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "MilligramsSodium" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "MilligrSod" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Vitamins" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Vitamins" +msgstr "" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: TableWizard.xcu +msgctxt "" +"TableWizard.xcu\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n" +"ShortName\n" +"value.text" +msgid "Notes" +msgstr "Tamawt" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Text documents" +msgstr "Itaftaren n weḍris" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheets" +msgstr "Ifriwen n usiḍen" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Presentations" +msgstr "Isenkaden" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Drawings" +msgstr "Unuɣen" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Web pages" +msgstr "Isebtar n web" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Master documents" +msgstr "Itaftaren ikarwaten" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormulaProperties\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Formulas" +msgstr "Tinfaliyin" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Database documents" +msgstr "Isemliyen n taffa n isefka" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" +msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" +msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" +msgstr "" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "Text (StarWriter/Web)" +msgstr "Aḍris (StarWriter/Web)" + +#: UI.xcu +msgctxt "" +"UI.xcu\n" +"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n" +"DisplayName\n" +"value.text" +msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" +msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" + +#: Writer.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"FemaleGreetingLines\n" +"value.text" +msgid "Dear Mrs. <2>," +msgstr "Cher M. <2>," + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"MaleGreetingLines\n" +"value.text" +msgid "Dear Mr. <2>," +msgstr "Cher M. <2>," + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.MailMergeWizard\n" +"NeutralGreetingLines\n" +"value.text" +msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," +msgstr "" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "Amsumen" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "Amsumen" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "Amsumen" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "Amsumen" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "Amsumen" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "Amsumen" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "Amsumen" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" +"Category\n" +"value.text" +msgid "Illustration" +msgstr "Amsumen" + +#: Writer.xcu +msgctxt "" +"Writer.xcu\n" +"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n" +"CaptionText\n" +"value.text" +msgid ": " +msgstr ": " diff --git a/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po new file mode 100644 index 00000000000..4dcab91c855 --- /dev/null +++ b/source/kab/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -0,0 +1,33172 @@ +#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-28 11:24+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530185097.000000\n" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Database Object" +msgstr "Taɣawsa n taffa n isefka" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Query" +msgstr "Tuttra" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Report" +msgstr "Assaɣ" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form" +msgstr "Tiferkit" + +#: BaseWindowState.xcu +msgctxt "" +"BaseWindowState.xcu\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Line..." +msgstr "Ddu ɣer izirig..." + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "Ales Anadi" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Numbers" +msgstr "Uṭṭun n izirig" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Option Button" +msgstr "Taqeffalt Taxtiṛit n tiferkit" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Check Box" +msgstr "" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form List Box" +msgstr "" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Combo Box" +msgstr "" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Vertical Scroll Bar" +msgstr "Tefeggagt n udrurem aratak n tiferkit" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Horizontal Scroll Bar" +msgstr "" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Spin Button" +msgstr "Taqfilt Umesḍan n tiferkit" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "BASIC Module" +msgstr "Azegrir BASIC" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "BASIC Dialog" +msgstr "Tanaka n udiwni BASIC" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCurrent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Sfeḍ" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename" +msgstr "Snifel isem" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Run" +msgstr "~Selkem" + +#: BasicIDECommands.xcu +msgctxt "" +"BasicIDECommands.xcu\n" +"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Dialog" +msgstr "~Tanaka n udiwni" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/dialog\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dialog" +msgstr "Tanaka n udiwni" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tab Bar" +msgstr "" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Macro" +msgstr "Tamɣernaṭ" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dialog" +msgstr "Tanaka n udiwni" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Language" +msgstr "Tutlayt" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "FormControls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Toolbox" +msgstr "Tabewaṭ n ifecka" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: BasicIDEWindowState.xcu +msgctxt "" +"BasicIDEWindowState.xcu\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Nadi" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Column Arrangement..." +msgstr "~Agerrez n Tgejda..." + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "~Imzizdig..." + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "Kkes aka~las" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "~Akalas" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Choose Data Source..." +msgstr "Fre~n aɣbalu n isefka..." + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Search Key" +msgstr "asarutt n unadi" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "Imzizdig awurman" + +#: BibliographyCommands.xcu +msgctxt "" +"BibliographyCommands.xcu\n" +"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Filter" +msgstr "Sbadu imzizdig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "T~anfalit..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "Tamrayt taratakt" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format Type" +msgstr "Tawsit n umasal n umḍan" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "Tamrayt taglawant" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Precedents" +msgstr "Sideg wid ~yezrin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear" +msgstr "Sfeḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "Sfeḍ amsal ~srid" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Direct Formatting" +msgstr "Sfeḍ amsal srid" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Precedents" +msgstr "~Kkes wid yezrin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Trace Dependents" +msgstr "~Sideg ugilen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Split Window" +msgstr "~Bḍu asfaylu" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Dependents" +msgstr "Kkes ~ugilen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze ~Cells" +msgstr "Sleɣ ~ticenba" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze ~Rows and Columns" +msgstr "Sleɣ ~Iduren akked Tgejda" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Column" +msgstr "Sleɣ tigejdit tamenzut" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanesFirstRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeze First Row" +msgstr "Sleɣ adur amenzu" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Error" +msgstr "Sideg ~tuccḍa" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Chart" +msgstr "~Ger udlif" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trace ~Precedent" +msgstr "Sideg wid ~yezrin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Precedent" +msgstr "~Kkes wid yezrin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Trace Dependent" +msgstr "~Sideg ugilen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Dependent" +msgstr "Kkes ugil" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Fill Mode" +msgstr "Eǧǧ askar Ačar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~All Traces" +msgstr "Su~pprimer tous les repères" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fill Mode" +msgstr "Askar~Taččart" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Mark Invalid Data" +msgstr "~Creḍ isefka ur nelli ara d imeɣta" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Tra~ces" +msgstr "Smiren ise~ddagen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~utoRefresh Traces" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "A~utoRefresh" +msgstr "M~ucceḍ s wudem awurman" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet Theme" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Euro Converter" +msgstr "Aselkat n Euro" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Link to E~xternal Data..." +msgstr "Aseɣwen ar isefka n b~eṛṛa..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "~Agzam n wawalen..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Isem..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Input Line" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Sheets..." +msgstr "Fren tiferkiyin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet ~Events..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table Filter" +msgstr "Tafelwit tamussant - Azal" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Filter..." +msgstr "~Imzizdig..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Page" +msgstr "Asebtar d-iteddun" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Page" +msgstr "Asebter yezrin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Page" +msgstr "Asebter amezwaru" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Page" +msgstr "Asebter aneggaru" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom In" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Margins" +msgstr "Tamiwin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scaling Factor" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "Mdel timeẓri" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position in Document" +msgstr "Ideg deg Zmam" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Format" +msgstr "Amasal n Usebter" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Se~lection Mode" +msgstr "Askar Ta~frayt" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Enter References" +msgstr "Sekcem Timselɣa" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Status Expanded Selection" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Status Extended Selection" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Left" +msgstr "Asebter azelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Right" +msgstr "Asebter ayeffus" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Page Right" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Upper Block Margin" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Lower Block Margin" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Left Block Margin" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Right Block Margin" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Upper Block Margin" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt to Columns..." +msgstr "Aḍ~ris ɣer Tgejda..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Consolidate..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Lower Block Margin" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tafelwit tasmussant" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Pi~vot Table..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Pivot Table" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit Layout..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Create..." +msgstr "Snulfu-d..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Left Block Margin" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Function..." +msgstr "~Tiwuriyin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Right Block Margin" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Goal Seek..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sol~ver..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Sheet" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Multiple Operations..." +msgstr "~Timhalin tusgiḍin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Sheet" +msgstr "Ar usebter yezrin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ch~art..." +msgstr "Am~eskan..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Unprotected Cell" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Unprotected Cell" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Fren tagejdit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Chart Data Area" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Row" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Unprotected Cells" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~onditional" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Condition" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Condition..." +msgstr "Tawtilt..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentConditionalFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Color Scale" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Color Scale..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Data Bar" +msgstr "Amsal awtilan: Afeggag n Isefka" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Data Bar..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Icon Set" +msgstr "Amsal awtilan: Asbadu n Tignit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Icon Set..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Conditional Formatting: Date" +msgstr "Amsal awtilan: Azemz" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Date..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentConditionalFormatManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Conditional Formatting..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo Selection" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Current Cell" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Data Area" +msgstr "Fren Tamnaḍt n Isefka" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell Edit Mode" +msgstr "Askar n Teẓrigt n Texxamt" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear Contents" +msgstr "Sfeḍ igburen..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFill Data Series: automatic" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Array Formula" +msgstr "Ger tanfalit n isirew" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Next Sheet" +msgstr "Fren armi d ifer d-iteddun" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Previous Sheet" +msgstr "Fren armi d ifer yezrin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Text" +msgstr "Swati aḍris" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CellProtection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell Protection" +msgstr "Ammesten n tebniqt" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Area" +msgstr "Tamnaḍt n usiggez" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Define" +msgstr "~Sbaut" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Define Print Area" +msgstr "Sbadu Tamnaḍt n Usiggez" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear" +msgstr "Sfeḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Clear" +msgstr "Sfe~ḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Print Ranges" +msgstr "Sfeḍ Izilalen n Usiggez" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit" +msgstr "Beddel" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Ẓreg..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Print Ranges" +msgstr "Ẓreg Izilalen n Usiggez" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add" +msgstr "Rnu" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Add" +msgstr "~Rnu" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Add Print Range" +msgstr "Rnu Azilal n Usiggez" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cycle Cell Reference Types" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Asenṭeḍ i~meẓli..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Selection List" +msgstr "Tabdert n tef_rant" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete C~ells..." +msgstr "Kkes ti~bniqin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "De~lete..." +msgstr "Kk~es..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "Ales Anadi" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Sheet..." +msgstr "~Kkes afer..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Down" +msgstr "Ččar d ~akessar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Down" +msgstr "D aksar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Right" +msgstr "Ččar s ~ayeffus" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Right" +msgstr "Ɣer yefus" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Up" +msgstr "Ččar d ~asawen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Up" +msgstr "D ~asawen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Left" +msgstr "Ččar s ~azelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Left" +msgstr "Ẓelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Single ~Edit" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSingleEdit\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Single ~Edit" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill ~Sheets..." +msgstr "Ččar ~Ifriwen..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Sheets..." +msgstr "~Afer..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill S~eries..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~eries..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill R~andom Number..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "R~andom Number..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Statistics" +msgstr "Tiddadanin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sampling..." +msgstr "~Tukksa..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Descriptive Statistics..." +msgstr "~Tiddadanin Tuglimin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." +msgstr "~Tasleṭ n uwliwel (ANOVA)..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Correlation..." +msgstr "~Tamaqqant..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Covariance..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Exponential Smoothing..." +msgstr "~Amzay asuzmir..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Moving Average..." +msgstr "~Talemmast yeccḍen..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RegressionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Regression..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paired ~t-test..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~F-test..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~z-test..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChiSquareTestDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Chi-square Test..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Headers and Footers..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Validity..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentValidation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data ~Validation..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "Kkes ijerriḍen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Columns" +msgstr "Kkes tigejda" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells" +msgstr "Ger tixxamin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "~Akalas" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Record Track Changes" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show..." +msgstr "~Sken..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Define ~Labels..." +msgstr "Sbadu ~Tibzimin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Labels..." +msgstr "~Tibzimin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Comment" +msgstr "Sken awennit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Comment" +msgstr "Sken awennit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide Comment" +msgstr "Ffer awennit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show All Comments" +msgstr "Sken akk iwenniten" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide All Comments" +msgstr "Ffer akk iwenniten" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete All Comments" +msgstr "Kkes akk iwenniten" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comm~ent" +msgstr "Awe~nnit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~mment" +msgstr "Ger aw~ennit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Comment" +msgstr "Kkes awennit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula Bar" +msgstr "Afe~ggag n tenfalit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Headers" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scale Screen Display" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Value ~Highlighting" +msgstr "~Asebṛureq n Wazal" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal View" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Amagnu" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Break" +msgstr "~Angaz n usebtar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~unction List" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "R~efresh Range" +msgstr "S~miren azilal" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet Area Input Field" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Collaborate..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Off" +msgstr "Aderrer: Sens" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Single" +msgstr "Aderrer: Yiwen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage..." +msgstr "~Sefrek..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage Track Changes" +msgstr "Sefrek ibeddilen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Comment..." +msgstr "~Awennit..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Track Change Comment" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Dotted" +msgstr "Aderrer: S tneqqiḍin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cle~ar Cells..." +msgstr "Sf~eḍ Tixxamin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Cl~ear Contents..." +msgstr "S~feḍ igburen..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Page Breaks" +msgstr "Kkes angazen n usebter" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Row Break" +msgstr "I~nsérer un saut de ligne" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Row Break" +msgstr "Aneggez n ~Izirig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Column Break" +msgstr "Insérer un saut de c~olonne" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Column Break" +msgstr "Angaz n ~tgejdit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Adjust Scale" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Row Break" +msgstr "Kkes Aneggez n ~Izirig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Row Break" +msgstr "Aneggez n ~Izirig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Scale" +msgstr "Rétablir l'échelle" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove ~Column Break" +msgstr "Kkes Aneggez n ~Tgejdit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Column Break" +msgstr "Angaz n ~tgejdit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "Asenteḍ usligl" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Cells..." +msgstr "Ger ~tixxamin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Ger..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows" +msgstr "Ger ~ijerriḍen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns" +msgstr "Ger ti~gejda" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows Above" +msgstr "Ger ~Ijerriḍen s Nnig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "Izirigen ~Ufella" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows Above" +msgstr "Ger ~Ijerriḍen s Nnig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "Izirigen ~Ufella" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Above" +msgstr "Ger ~Ijerriḍen s Nnig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns Left" +msgstr "Ger Ti~gejda s Azelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Left" +msgstr "Tigejda n ~Uzelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns Left" +msgstr "Ger Ti~gejda s Azelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Left" +msgstr "Tigejda n ~Uzelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Left" +msgstr "Ger Tigejda s ~Azelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Rows Below" +msgstr "Ger ~Izirigen s ddaw" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Below" +msgstr "Izirigen s ~Ddaw" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows ~Below" +msgstr "Ger Izirigen s ~Ddaw" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Co~lumns Right" +msgstr "Ger Ti~gejda s Ayeffus" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Right" +msgstr "Ijga i ~yeffusen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns ~Right" +msgstr "Ger Tigejda s ~Ayeffus" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Sheet..." +msgstr "Ger ~Ifer..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Shee~t from File..." +msgstr "Ger ifer se~g ufaylu..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Define Name..." +msgstr "~Sbadu Isem..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Define..." +msgstr "~Sbadu..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage Names..." +msgstr "~Sefrek Ismawen..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Manage..." +msgstr "~Sefrek..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineCurrentName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage Names..." +msgstr "~Sefrek Ismawen..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert Named Range or Expression..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Named Range or Expression..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Create Names..." +msgstr "~Snulfu ismawen..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Create..." +msgstr "Snulfu-d..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Assign Names" +msgstr "Efk Ismawen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells Down" +msgstr "Ger tixxamin d akessar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Cells Right" +msgstr "Ger tixxamin ɣer ayeffus" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format ~Cells..." +msgstr "Msel tibniqin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Ce~lls..." +msgstr "Tixxa~min..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format Cells..." +msgstr "~Amsal n texxamin..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "~Teɣzi n Ujerriḍ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Height..." +msgstr "Teɣzi..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Row ~Height..." +msgstr "~Teɣzi n Ujerriḍ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Row Height..." +msgstr "Awrir n n iziri~g asefrir..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Height..." +msgstr "Teɣzi ~Takkayt..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "F~fer Ijerriḍen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide" +msgstr "Ffer" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Rows" +msgstr "F~fer Ijerriḍen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Rows" +msgstr "Ske~n izirigen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "Beqqeḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Rows" +msgstr "Ske~n Ijerriḍen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "Tehri n uj~gu..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Width..." +msgstr "Tehri..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Column ~Width..." +msgstr "Tehri n uj~gu..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Column Width..." +msgstr "Teh~ri n tgejdit tasefrirt..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Width..." +msgstr "Tehri ~Tasefrirt..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Columns" +msgstr "~Ffer tigejda" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Hide" +msgstr "~Ffer" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "H~ide Columns" +msgstr "F~fer Tigejda" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Columns" +msgstr "Sken ti~gejda" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "Beqqeḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "S~how Columns" +msgstr "S~ken Tigejda" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Sheet" +msgstr "~Ffer ifriwen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Sheet..." +msgstr "~Sken ifer..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Smezdi tibniqin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "Bḍu tixxamin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "M~erge and Center Cells" +msgstr "A~sdukkel akked Uslemmes n Txamin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format ~Page..." +msgstr "Msel ~Asebter..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "~Asebter..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Format Pa~ge..." +msgstr "Msel Ase~bter..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Text Attributes" +msgstr "Imyerren n Uḍris Alugen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "S lexṣast" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text..." +msgstr "~Aḍris..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Column Width, direct" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto~Calculate" +msgstr "~Aselkem Awurman" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Recalculate" +msgstr "~Ales Aselkem" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect ~Sheet..." +msgstr "Mmesten ~Ifer..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect ~Spreadsheet..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sc~enarios..." +msgstr "~Sinaryu..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Refresh Pivot Table" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Refresh" +msgstr "S~miren" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Pivot Table" +msgstr "~Kkes tafelwit n useblelli" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Kkes" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Recalculate Hard" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoInput" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Define Range..." +msgstr "~Sbadu Azilal..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select ~Range..." +msgstr "Fren ~Azilal..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Strea~ms..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resume streaming" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop streaming" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataProvider\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Provider..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataProviderRefresh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Data Provider" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageXMLSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~XML Source..." +msgstr "~Aɣbalu XML..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sort..." +msgstr "~Amyizwar..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Standard Filter..." +msgstr "Im~zizdig izeɣ..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Advanced Filter..." +msgstr "~Imzizdig leqqayen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto~Filter" +msgstr "~ImzizdigAwurman" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Reset Filter" +msgstr "~Sbadu Imzizdig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~orm..." +msgstr "T~iferka..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sub~totals..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoOutline" +msgstr "~AɣawasAwurman" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Data Import" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide AutoFilter" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "Amizzwer amnusruy" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Amizzwer igemmen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rename Sheet..." +msgstr "Sni~fel isem n wafer..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "Beddel isem n tferkit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet ~Tab Color..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Tab Color..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tab Color" +msgstr "Couleur d'onglet" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Move or Copy Sheet..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select All Sheets" +msgstr "Kkes akk isebtar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Deselect All Sheets" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Sheet at End..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "Settef ɣer zelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "Setef ɣer yefus" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Center" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Justified" +msgstr "Justifié" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Top" +msgstr "Settef uksawen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "Settef uksar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Vertically" +msgstr "Selmes s wudem ubdid" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Scenario" +msgstr "Fren asinaryu" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redraw Chart" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format" +msgstr "Amasal umḍin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Currency" +msgstr "Tadrimt" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Currency" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Currency" +msgstr "Tadrimt" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrencySimple\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Currency" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Percent" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as General" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Date" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Number" +msgstr "Msel d Amḍan" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scientific" +msgstr "Ussnan" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Scientific" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Format as Time" +msgstr "Amasal am wakud" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Decimal Place" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Decimal Place" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatThousands\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Thousands Separator" +msgstr "Anabraz n wagim" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lin~ks to External Files..." +msgstr "Aseɣwen ar isefka n b~eṛṛa..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "Asebter seg-y~effus s- azelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "R~ight-To-Left" +msgstr "Seg-Y~effus-S-Azelmaḍ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Sheet R~ight-To-Left" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor: To P~age" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To P~age" +msgstr "Ɣef use~btar" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Anchor to p~age" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor: To ~Cell" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Cell" +msgstr "Ɣef teb~niqt" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Cell (~resize with cell)" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCellResize\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." +msgstr "Azen s imayl am ~Microsoft Excel..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~hare Spreadsheet..." +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Grid Lines" +msgstr "Sken-d izirigen n iẓiki" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sheet Name" +msgstr "Isem n wafer" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document Title" +msgstr "Azwel n isemli" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "Ldi..." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertFormulaToValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formula to Value" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertFieldMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Field" +msgstr "Ger Urti" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Detective" +msgstr "~Amaffan" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Page ~Break" +msgstr "Ger ~Angaz n Usebter" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Page ~Break" +msgstr "Kkes ~Angazen n Usebter" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ill Cells" +msgstr "Ččar tibniqin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ca~lculate" +msgstr "Se~lkem" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Named Ranges and Expressions" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Ẓreg awennit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Pivot Table" +msgstr "Tafelwit ~Tasmussant" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sheet" +msgstr "~Ifer" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More ~Filters" +msgstr "Ugar n ~imzizdigen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "Aze~n" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect Document" +msgstr "~Mmesten Isemli" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatCellBorders\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Cell Borders" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group and Outline" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ro~ws" +msgstr "Izir~igen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mns" +msgstr "Tige~jda" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sheet" +msgstr "~Ifer" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetCommentMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell ~Comments" +msgstr "~Iwenniten n tebniqin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "M~erge Cells" +msgstr "S~mezdi Tixxamin" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Prin~t Ranges" +msgstr "Sigge~z Izilalen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Formula" +msgstr "Sken Tanfalit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Assign Macro..." +msgstr "Sdukkel amakro" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mark Precedents" +msgstr "Creḍ wid yezrin" + +#: CalcCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mark Dependents" +msgstr "Sideg ugilen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Current Date" +msgstr "Ger azemz amiran" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Date" +msgstr "~Date" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Current Time" +msgstr "Ger akud amiran" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Time" +msgstr "~Akud" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportAsGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export as Image" +msgstr "Sifed am tugna" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink" +msgstr "Ẓreg Afelaseɣwen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteShapeHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "Kkes Afelaseɣwen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only" +msgstr "Snteḍ kan" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Formula" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyFormula\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Formula" +msgstr "~Tanfalit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Text" +msgstr "Senteḍ Kan Aḍris" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyText\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Text" +msgstr "~Aḍris" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Only Numbers" +msgstr "Senteḍ Kan Imḍanen" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteOnlyValue\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Number" +msgstr "~Amḍan" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnOperations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Column" +msgstr "Tigejdit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowOperations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row" +msgstr "Izirig" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetInsertName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Rnu.." + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "S lexṣast" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 1" +msgstr "Aɣdebbu 1" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 2" +msgstr "Aɣdebbu 2" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accent 3" +msgstr "Aɣdebbu 3" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 1" +msgstr "Azwel 1" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading 2" +msgstr "Azwel 2" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Bad&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bad" +msgstr "Dirit" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Error&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Error" +msgstr "Tuccḍa" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Good&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Good" +msgstr "Igerrez" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Neutral&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Neutral" +msgstr "Amagnu" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Warning&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Warning" +msgstr "Ɣur-k" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Footnote&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Footnote" +msgstr "Tazmilt n uḍaṛ" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Note&FamilyName:string=CellStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Note" +msgstr "Tazmilt" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/audit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Detective" +msgstr "Amselkan" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/cell\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell" +msgstr "Tabniqt" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/celledit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Cell Edit" +msgstr "Snifel tabniqt" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "Udlif" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/colheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Column Header" +msgstr "Aqeṛṛu n tgejdit" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati Aḍris" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Isenqaden n Tferkit" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Amasal n tnaka n uḍris " + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formulabar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formula Bar" +msgstr "Afeggag n tenfalit" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagebreak\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Break" +msgstr "Angaz n Usebtar" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pivot\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tafelwit tasmussant" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/rowheader\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Row Header" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/sheettab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Sheet Tabs Bar" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "Imzizdeg n tugna" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "ijerriḍen" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Data Streams" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen 3D" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Amasal n tnaka n uḍris" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Ugar n Isenqaden" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Cell" +msgstr "Ger taxxamt" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Nnadi" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Amasal n uḍris" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "ini" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Tincabin ičuren" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Unuɣ ameskan" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Ineccaben" + +#: CalcWindowState.xcu +msgctxt "" +"CalcWindowState.xcu\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar shortcuts" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Titles..." +msgstr "~Izwilen..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "ideg" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Legend..." +msgstr "~Taneffust..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Axes..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grids..." +msgstr "~Iẓiki..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Labels..." +msgstr "Tibzimin n ~isefka..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tre~nd Line..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mean ~Value Lines" +msgstr "Azlig n ~wazal alemmas" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "X Error ~Bars..." +msgstr "~Ifeggagen n tuccḍa X..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Y Error ~Bars..." +msgstr "~Ifeggagen n Tucḍa Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Selection..." +msgstr "Amasal n tefrant..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Legend" +msgstr "Amasal n tneffust" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Legend..." +msgstr "~Taneffust..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart ~Wall..." +msgstr "Aɣr~ab n umeskan..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart ~Floor..." +msgstr "~Tiɣerɣert n umeskan..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart ~Area..." +msgstr "~Tamnaḍt n umeskan..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart T~ype..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Ranges..." +msgstr "Izilalen n ~Isefka..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Table..." +msgstr "Tafelwit n ~Isefka..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~3D View..." +msgstr "Ti~meẓri 3D..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "Saẓ ɣer ~zdat" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "Saẓ ɣer ~deffir" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Main Title..." +msgstr "Azwel ~Agejdan..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subtitle..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~X Axis Title..." +msgstr "Azwel n ugellus ~X..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Y Axis Title..." +msgstr "Azwel n ugellus ~Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z Axis Title..." +msgstr "Azwel n ugellus ~Z..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~econdary X Axis Title..." +msgstr "Azwel n ugellus X ~asnawan..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Se~condary Y Axis Title..." +msgstr "Azwel n ugellus Y a~snawan..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~All Titles..." +msgstr "~Akk Izwal..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~X Axis..." +msgstr "Agellus ~X..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Y Axis..." +msgstr "Agellus ~Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z Axis..." +msgstr "Agellus ~Z..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Secondary X Axis..." +msgstr "Agellus X asnawan..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~econdary Y Axis..." +msgstr "Agellus Y asnawan..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~All Axes..." +msgstr "Akk I~gellusen..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Y Axis Major Grid..." +msgstr "Iẓiki agejdan n ugellus ~Y.." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~X Axis Major Grid..." +msgstr "Iẓiki agejdan n ugellus ~X.." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Z Axis Major Grid..." +msgstr "Iẓiki agejdan n ugellus ~Z.." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Y Axis Minor ~Grid..." +msgstr "Iẓiki asnawan n ugellus ~Y.." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "X Axis ~Minor Grid..." +msgstr "Iẓiki asnawan n ugellus ~X.." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Z Ax~is Minor Grid..." +msgstr "Iẓiki asnawan n uge~llus Z..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~All Grids..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Wall..." +msgstr "Msel tibniqin..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Floor..." +msgstr "Msel aḍaṛ n usebter..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Chart Area..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Titles..." +msgstr "Ger Azwel..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Title..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Legend" +msgstr "Rnu taneffust" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Legend" +msgstr "Kkes taneffust" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Legend..." +msgstr "Amasal n tneffust..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert/Delete Axes..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Axis" +msgstr "Ger agellus" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Axis" +msgstr "Kkes agellus" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Axis..." +msgstr "Msel agellus..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Axis Title" +msgstr "Ger azwel n ugellus" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Major Grid" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Major Grid" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Major Grid..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Minor Grid" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Minor Grid" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Minor Grid..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Tre~nd Line..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Tre~nd Line" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Trend Line..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Trend Line ~Equation" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert R² and Trend Line Equation" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert R²" +msgstr "Ger R²" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete R²" +msgstr "Kkes R²" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Trend Line ~Equation" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Trend Line Equation..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Mean ~Value Line" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Mean ~Value Line" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Mean Value Line..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert X Error ~Bars..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete X Error ~Bars" +msgstr "Kkes ~Ifeggagen n Tuccḍa X " + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format X Error Bars..." +msgstr "Masel Ifeggagen n tuccḍa X..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Y Error ~Bars..." +msgstr "Rnu Ifeggagen n Tuccḍa ~Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Y Error ~Bars" +msgstr "Kkes ~Ifeggagen n tuccḍa Y" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Y Error Bars..." +msgstr "Masel Ifeggagen n tuccḍa Y..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Data Labels" +msgstr "Rnu tibzimin n isefka" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Data Labels" +msgstr "Kkes tibzimin n isefka" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Labels..." +msgstr "Masel tibzimin n isefka..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Single Data Label" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Single Data Label" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Single Data Label..." +msgstr "Msel Yiwet n Tebzimt n Isefka..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Series..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Data Point..." +msgstr "Msel Ired n Isefka..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Data Point" +msgstr "Sbadu Ired n Isefka" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset all Data Points" +msgstr "Sbadu Akk Irden n Isefka" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Stock Loss..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Stock Gain..." +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Chart Element" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Grids" +msgstr "Iẓiki aglawan" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scale Text" +msgstr "Swati aḍris" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Automatic Layout" +msgstr "Mise en page automatique" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update Chart" +msgstr "Leqqem Ameskan" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Legend On/Off" +msgstr "Tawaṭṭfa Termed/Texsi" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show/Hide Axis Description(s)" +msgstr "Sken/ffer aglam n igellusen" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Grids" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data in Rows" +msgstr "Isefka deg Izirigen" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data in Columns" +msgstr "Isefka deg tigejda" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Tool" +msgstr "Fren afecku" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart Type" +msgstr "Tawsit n udlif" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Caption Type for Chart Data" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Legend Position" +msgstr "Adig n tneffust" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default Colors for Data Series" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bar Width" +msgstr "Tehri n ufeggag" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number of lines in combination chart" +msgstr "" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt..." +msgstr "~Aḍris..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Aglam..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Isem..." + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "Ijerriḍ yekfan s uneccab" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange~ment" +msgstr "Aseg~gem" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title" +msgstr "A~zwel" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~xis" +msgstr "A~gellus" + +#: ChartCommands.xcu +msgctxt "" +"ChartCommands.xcu\n" +"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grid" +msgstr "Iẓiki" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati Aḍris" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Tincabin ičuren" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Unuɣ ameskan" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: ChartWindowState.xcu +msgctxt "" +"ChartWindowState.xcu\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: DbBrowserWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbBrowserWindowState.xcu\n" +"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/explorer\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Explorer" +msgstr "Anaram" + +#: DbBrowserWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbBrowserWindowState.xcu\n" +"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Data" +msgstr "Isefka n tfelwit" + +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Design" +msgstr "Ébauche" + +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: DbQueryWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbQueryWindowState.xcu\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Query Design" +msgstr "" + +#: DbRelationWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbRelationWindowState.xcu\n" +"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/report\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Report" +msgstr "Assaɣ" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Report Controls" +msgstr "Asenqed n issaɣen" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing objects" +msgstr "Asuneɣ n tɣawsiwin" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align" +msgstr "Reyyec" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align at Section" +msgstr "Reyyec di tgezmi" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shrink at Section" +msgstr "Simẓi di tgezmi" + +#: DbReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbReportWindowState.xcu\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Object Resizing" +msgstr "Asekti n tɣawsa" + +#: DbTableDataWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbTableDataWindowState.xcu\n" +"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Data" +msgstr "Isefka n tfelwit" + +#: DbTableWindowState.xcu +msgctxt "" +"DbTableWindowState.xcu\n" +"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear Query" +msgstr "Sfeḍ Tuttra" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Relation..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Tables..." +msgstr "Rnu Tifelwin..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Index Design..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Switch Design View On/Off" +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Functions" +msgstr "Tiwuriyin" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alias" +msgstr "Alias" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table name" +msgstr "Isem n tfelwit" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distinct Values" +msgstr "Valeurs distinctes" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBLimit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Limit" +msgstr "Tilisa" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPropertiesDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query Properties" +msgstr "Iraten n Tuttra..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Asenṭeḍ i~meẓli..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Sfeḍ" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renommer..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit in SQL View..." +msgstr "Ẓreg di tmeẓri SQL..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Ldi taɣawsa n taffa n isefka..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Open..." +msgstr "Ldi..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Sfeḍ" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renommer..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Ldi taɣawsa n taffa n isefka..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Sfeḍ" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renommer..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Ldi taɣawsa n taffa n isefka..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Sfeḍ" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renommer..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Ldi taɣawsa n taffa n isefka..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete" +msgstr "Sfeḍ" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renommer..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Database Object..." +msgstr "Ldi taɣawsa n taffa n isefka..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create as View" +msgstr "Rnu timeẓri" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "Seg umarag..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Wizard..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query Wizard..." +msgstr "Amarag n Tuttra..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Wizard..." +msgstr "Seg umarag..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report..." +msgstr "Assaɣ..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "Amarag n ussaɣ..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Wizard..." +msgstr "Amarag n ussaɣ..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select All" +msgstr "Fren akk" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Properties..." +msgstr "Iraten..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connection Type..." +msgstr "Tawsit n tuqqna..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Advanced Settings..." +msgstr "Iɣewwaṛen leqqayen..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tables" +msgstr "Tifelwiyin" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Queries" +msgstr "Tuttriwin" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Forms" +msgstr "Tiferkiyin" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reports" +msgstr "Assaɣen" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascending" +msgstr "Amizzwer igemmen" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descending" +msgstr "Amizzwer amnusruy" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "None" +msgstr "Ula yiwen" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document Information" +msgstr "Talɣut n imesli" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document" +msgstr "Isemli" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form..." +msgstr "Tiferka..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query (Design View)..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~Query (Design View)" +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Query (SQL View)..." +msgstr "Tuttra (askan SQL)..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New Query (~SQL View)" +msgstr "Tuttra tamaynut (askan ~SQL)" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Design..." +msgstr "Abeckil n tfelwit..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~Table Design" +msgstr "Abeckil n tfelwit ~Amaynut" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Design..." +msgstr "Wali abeckil..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "New ~View Design" +msgstr "Taskant tamaynut n ~ubeckil" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View (Simple)..." +msgstr "Timzṛi (Taḥerfit)..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Folder..." +msgstr "Akaram..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Relationships..." +msgstr "Assaɣen..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "User Administration..." +msgstr "Asefrek n iseqdacen..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Filter..." +msgstr "Tastayt n tfelwit..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Tables" +msgstr "Smiren Tifelwin" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "SQL..." +msgstr "SQL..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Migrate Macros ..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Data" +msgstr "Ẓreg Isefka" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data to Text..." +msgstr "Isefka ɣer uḍris..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data to Fields" +msgstr "Isefka ɣer Urtiyen" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Source of Current Document" +msgstr "Aɣbalu n Isefka n Isemli Amiran" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report As E-Mail..." +msgstr "Sifeḍ am imayl..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report to Text Document..." +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~Record" +msgstr "Kkes aka~las" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "~Akalas" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRebuildData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rebuild" +msgstr "" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report..." +msgstr "Assaɣ..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit ~Database File..." +msgstr "~Ẓreg afaylu n taffa n isefka..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBCloseConnection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Disco~nnect" +msgstr "~Ffeγ" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBAdministrate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Registered databases ..." +msgstr "Taffa n isefka ikelsen..." + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Database" +msgstr "Azadur n yisefka" + +#: DbuCommands.xcu +msgctxt "" +"DbuCommands.xcu\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close ~Object" +msgstr "~Mdel taɣawsa" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Black & White View" +msgstr "Askan Aberkan d Ucebḥan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide" +msgstr "T~igri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page" +msgstr "~Asebter" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shape" +msgstr "~Talɣa" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move" +msgstr "Senkez" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Page" +msgstr "Beddel isem n usebter" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Slide" +msgstr "Beddel isem n tmeccegit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rename Layer" +msgstr "S~nifel awal n tissi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start from ~First Slide" +msgstr "Bdu seg Tugna n Tigri ~Tamenzut" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationCurrentSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start from C~urrent Slide" +msgstr "Bdu seg Tugna n Tigri T~amirant" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Jump to Last Edited Slide" +msgstr "Neggez ɣer Tugna n Tigri Taneggarut" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Impress R~emote" +msgstr "Asdukkel n ~Imaylen..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rehearse Timings" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PhotoAlbumDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Photo Album" +msgstr "Album n tewlafin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "SlideTransition" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sho~w Slide" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Slide" +msgstr "~Ffer Tugn n Tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt..." +msgstr "~Aḍris..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slides per Row" +msgstr "Tigniwin n Tigri i Izirig" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit Text in Textbox Size" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit Vertical Text to Frame" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Objects" +msgstr "Tiɣawsiwin 3D" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cube" +msgstr "Akerduzmir" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sphere" +msgstr "Takurt" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "Awlellu" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cone" +msgstr "Akaswar" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pyramid" +msgstr "Tazamugt" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Glue Points" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Glue Points Functions" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Glue Point" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Relative" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction" +msgstr "Tanila n Tuffɣa" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Center" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Left" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Horizontal Right" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Center" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Top" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glue Point Vertical Bottom" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shell" +msgstr "Tamḥaṛt" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Torus" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Half-Sphere" +msgstr "Azgen-Takurt" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Left" +msgstr "Tuffɣa ɣer tanila tazelmaṭ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Right" +msgstr "Tuffɣa ɣer tanila tayeffust" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Top" +msgstr "Tuffɣa d asawen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit Direction Bottom" +msgstr "Tuffɣa d akessar" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cross-fading..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Display Snap Guides" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap Guides to ~Front" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "Zdat n ~tɣawsa" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Animation" +msgstr "Asmussu" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Connector..." +msgstr "~Amaqqan..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide Show Settings..." +msgstr "~Iɣewwaren n weskan n tmeccegin..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation" +msgstr "~Agzam n wawalen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Routing" +msgstr "Err-d ajerriḍ n izirig" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate Page" +msgstr "Sleg Asebter" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicateSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicate ~Slide" +msgstr "Sleg ~Tugna n Tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xpand Slide" +msgstr "M~sel Tugna nTigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Su~mmary Slide" +msgstr "Tugna n Tigri n Tḥawact" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exit All Groups" +msgstr "Ffeɣ seg igrawen maṛṛa" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master Slide" +msgstr "Tugna n Tigri ~Tagejdant" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "M~aster Notes" +msgstr "Tizmilit T~igejdanin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide Direct" +msgstr "Ger Tugna n Tigri Srid" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dat~e (variable)" +msgstr "Azem~z (amutti)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Date (fixed)" +msgstr "~Azemz (usbiḍ)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~ime (variable)" +msgstr "A~srag (amutti)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Time (fixed)" +msgstr "~Asrag (usbiḍ)" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Number" +msgstr "Uṭṭun n ~Usebter" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Number" +msgstr "Uṭṭun n ~Tugna n Tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageTitleField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Tit~le" +msgstr "Azw~el n Usebter" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlideTitleField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Tit~le" +msgstr "Azw~el n Tugna n Tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page ~Count" +msgstr "~Amḍan n isebtar" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlidesField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide ~Count" +msgstr "~Amḍan n Tugniwin n Tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ields..." +msgstr "Ur~tan..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~File Name" +msgstr "~Isem n ufaylu" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Author" +msgstr "Ames~kar" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Custom Slide Show..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color" +msgstr "~Ini" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grayscale" +msgstr "Aswir n ~umumad" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Black and White" +msgstr "~Aberkan d umellal" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color" +msgstr "~Ini" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Grayscale" +msgstr "Aswir n ~umumad" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Black and White" +msgstr "~Aberkan d umellal" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To 3~D" +msgstr "Ɣer 3~D" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "Ɣer takurt 3~D" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "Ɣer ~Bitmap" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Metafile" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To C~ontour" +msgstr "S I~ri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink..." +msgstr "~Afelaseɣwen..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideLastLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Last Level" +msgstr "~Ffer aswir aneggaru" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNextLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Next Level" +msgstr "~Sken aswir aneggaru" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Page" +msgstr "Msel Asebter" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Properties..." +msgstr "Timeẓliyin..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format Slide" +msgstr "´Msel Tugna n Tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideSetup\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Properties..." +msgstr "Iraten..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Asenṭeḍ i~meẓli..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Duplicat~e..." +msgstr "Sle~g..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lin~ks to External Files..." +msgstr "Iseɣ~wan ɣer Ifuyla n Beṛṛa..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In 3D Rotation Object" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Drawing View" +msgstr "Askar ~Unuɣ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Outline" +msgstr "~Aɣawas" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~High Contrast" +msgstr "~Amyeẓli afellay" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "Amsmizzwer n tegratin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~High Contrast" +msgstr "~Amyeẓli afellay" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Page" +msgstr "Asebter amaynut" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~New Slide" +msgstr "~Rnu Tugna n Tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Page from File..." +msgstr "Ger Asebter seg Ufaylu..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportSlideFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide from File..." +msgstr "Ger Tugna n Tigri seg Ufaylu..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shift" +msgstr "Senkez" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pixel Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange" +msgstr "Seggem" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb~ine" +msgstr "S~uddes" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Amaqqan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "Saẓ ɣer ~zdat" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "Saẓ ɣer ~deffir" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Vertically" +msgstr "~S ibeddi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Horizontally" +msgstr "S wudem aglawan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Curve" +msgstr "Ɣer t~maknayt" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To ~Polygon" +msgstr "Ɣer u~geddis" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap Guide..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert Snap Guide..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rulers" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Layer" +msgstr "Ger tissi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Layer..." +msgstr "~Tissi..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Insert Layer..." +msgstr "~Ger tissi..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide ~Layout" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Layer" +msgstr "Snifel tissi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Layer..." +msgstr "~Tissi..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Modify Layer..." +msgstr "~Snifel tissi..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Amagnu" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Layer" +msgstr "~Tissi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master" +msgstr "~Agejdan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Effects" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoTransition" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Amaqqan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Allow Interaction" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Animated Image..." +msgstr "Tugna yettengugun..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Interaction..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Slide..." +msgstr "Tugna n Tigri Tagejdant..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Page..." +msgstr "Asebter Agejdan..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Not~es" +msgstr "Tizmil~in" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Display Views" +msgstr "Iskaren n Uskan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Views Tab ~Bar" +msgstr "Sken ~Afeggag n Iccaren" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTabBarVisibility\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Hando~ut" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "D~elete Page" +msgstr "Kkes Asebter" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Slide" +msgstr "~Kkes Tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Layer" +msgstr "Kkes Tissi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spl~it" +msgstr "Bḍ~u" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide/Layer" +msgstr "Tugna n Tigri/Tissi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Layout" +msgstr "Taneɣruft" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set in Circle (perspective)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set to circle (slant)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set in Circle (distort)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~onnect" +msgstr "~Qqen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Break" +msgstr "Angaz" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transformations" +msgstr "Aselket" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparent" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gradient" +msgstr "Dégradé" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distort" +msgstr "Zleg" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Be~hind Object" +msgstr "De~ffir n Tɣawsa" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Reverse" +msgstr "~tti" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Starts with Arrow" +msgstr "Amaqan Yebdan s Uneccab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Ends with Arrow" +msgstr "Amaqan Yekfan s Uneccab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector with Arrows" +msgstr "Amaqan s Ineccaben" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Starts with Circle" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector Ends with Circle" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Connector with Circles" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector" +msgstr "Amaqan usrid" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Asrem" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector starts with Arrow" +msgstr "Amaqan Usrid Yebdan s Uneccab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Taglayt" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector ends with Arrow" +msgstr "Amaqan Usrid Yekfan s Uneccab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector with Arrows" +msgstr "Amaqan Usrid s Ineccaben" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector starts with Circle" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector ends with Circle" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Straight Connector with Circles" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector" +msgstr "Amaqan Uzlig" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Starts with Arrow" +msgstr "Amaqan Uzlig Yebdan s Uneccab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Ends with Arrow" +msgstr "Amaqan Uzlig Yekfan s Uneccab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector with Arrows" +msgstr "Amaqan Uzlig s Ineccaben" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Starts with Circle" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector Ends with Circle" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Connector with Circles" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector" +msgstr "Amaqan Imzireg" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Starts with Arrow" +msgstr "Amaqan Imzireg Yebdan s Uneccab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Ends with Arrow" +msgstr "Amaqan Imzireg Yekfan s Uneccab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector with Arrows" +msgstr "Amaqan Imzireg s Ineccaben" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Starts with Circle" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector Ends with Circle" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Connector with Circles" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Placeholders" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contour Mode" +msgstr "Askar n Yiri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Placeholders" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Contour Only" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modify Object with Attributes" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap to Snap Guides" +msgstr "~Ṭṭef deg izirigen n tuṭṭfa" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Page Margins" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Object Border" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Object Points" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Allow Quick Editing" +msgstr "Sireg Taẓrigt s Tɣawla" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Text Area Only" +msgstr "Fren kan Tamnaḍt n Uḍris" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double-click to edit Text" +msgstr "Ssed snat tikkal i uẓreg n Uḍris" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Save..." +msgstr "~Sekles..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Replace..." +msgstr "~Beddel..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Co~mpress..." +msgstr "S~sed..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set Background Image..." +msgstr "Sbadu Tugna n Ugilal..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Background Image..." +msgstr "Sekles tugna n ugilal..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Background" +msgstr "Agilal Agejdan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DisplayMasterObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Objects" +msgstr "Tiɣawsiwin tigejdanin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~dit Style..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Mode after Clicking Object" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "Zzi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Master" +msgstr "Rnu tagelmust" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Master" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rename Master" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Master View" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Modify" +msgstr "~Modifier" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wor~kspace" +msgstr "Tallunt n umahi~l" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Flip" +msgstr "~Zzi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~view Mode" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "La~yer" +msgstr "Ti~ssi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Convert" +msgstr "Se~lket" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Arrange" +msgstr "~Seggem" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color/Grayscale" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Slide Show" +msgstr "~Tugna n Tigi" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group" +msgstr "~Segrew" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "Aze~n" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "Iɣunab" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap Guides" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master" +msgstr "~Agejdan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Lay~outs" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Master Elements..." +msgstr "Iferdisen ~Igejdanen..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Notes Layout..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Master Handout Layout..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Header and Footer..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~age Number..." +msgstr "Uṭṭun n U~sebter..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSlideNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~lide Number..." +msgstr "Uṭṭun n T~ugna n Tigi..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date and ~Time..." +msgstr "Azemz d ~wakud..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Amagnu" + +#: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sli~de Sorter" +msgstr "Amsmizzwer n tegratin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slide ~Pane" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Pane" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tas~k Pane" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Smezdi tibniqin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "Bḍu tixxamin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Columns Evenly" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Rows Equally " +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "Ger izirig" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row Below" +msgstr "Ger Izirig s ddaw" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row Above" +msgstr "Ger Izirig s Nnig" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Ger Izirigen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows..." +msgstr "I~zirigen..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows..." +msgstr "Ger Izirigen..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column" +msgstr "Ger tugejdit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column Right" +msgstr "Ger Tagejdit s Ayeffus" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column Left" +msgstr "Ger Tagejdit s ~Azelmaḍ" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "Ger Tigejda" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns..." +msgstr "Ti~gejda:" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns..." +msgstr "Ger Tigejda..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Kkes izirig" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "I~zirigen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Kkes izirig" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "Kkes tagejdit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "Tigejda:" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Delete Column" +msgstr "Kkes tagejdit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "Fren tafelwit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table" +msgstr "~Table" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Fren Tagejdit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "Tigejda:" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Fren Tagejdit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Rows" +msgstr "Fren Izirigen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "I~zirigen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Select Rows" +msgstr "Fren Izirigen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "Iraten n Tf~elwit..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "K~su..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Table..." +msgstr "Tafelwit..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "Awe~nnit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete Comment" +msgstr "~Kke awennit" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete ~All Comments" +msgstr "Kkes ~Akk Iwenniten" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Comment" +msgstr "Awennit d Iteddun" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Comment" +msgstr "Awennit yezrin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAutoFitToSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Autofit Text" +msgstr "Tiddi tawurmant n uḍris" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Slide" +msgstr "Ger tigri" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PresentationMinimizer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Minimize ~Presentation..." +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to First Page" +msgstr "Ddu ɣer Usebter Amezwaru" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To First Page" +msgstr "Ɣer Usebter Amezwaru" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to First Slide" +msgstr "Ddu ɣer Tugna n Tigi Tamezwarut" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To First Slide" +msgstr "Ɣer Tugna n Tigi Tamezwarut" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Previous Page" +msgstr "Ddu ɣer Usebter Yezrin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Previous Page" +msgstr "Ɣer Usebter Yezrin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Previous Slide" +msgstr "Ddu ɣer Tigna n Tigi Yezrin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Previous Slide" +msgstr "Ɣer Tigri Yezrin" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Next Page" +msgstr "Ddu ɣer Usebter d Iteddun" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Next Page" +msgstr "Ɣer Usebter d-Iteddun" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Next Slide" +msgstr "Ddu ɣer Tugna n Tigi d-Iteddun" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Next Slide" +msgstr "Ɣer Tigri d-Iteddun" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Last Page" +msgstr "Ddu ɣer Usebter Aneggaru" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Last Page" +msgstr "Ɣer Usebter Aneggaru" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Last Slide" +msgstr "Ddu ɣer Tugna n Tigi Taneggarut" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To Last Slide" +msgstr "Ɣer Tugna n Tigi Taneggarut" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page to Start" +msgstr "Senkez Asebter ɣer Tazwara" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page to Start" +msgstr "Asebter ɣer Tazwara" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to Start" +msgstr "Senkez Tugna n Tigri ɣer Tazwara" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideFirst\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to Start" +msgstr "Tugna n Tigi ɣer Tazwara" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Up" +msgstr "Senkez Asebter d Asawen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page Up" +msgstr "Asebter d Asawen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Up" +msgstr "Senkez Tugna n Tigi d Asawen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideUp\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Up" +msgstr "Tugna n Tigi d Asawen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page Down" +msgstr "Senkez Asebter d Akessar" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page Down" +msgstr "Win ɣers" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide Down" +msgstr "Senkez Tugna n Tigi d Akessar" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideDown\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide Down" +msgstr "Tugna n Tigi d Akessar" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Page to End" +msgstr "Senkez Asebter ɣer Tagara" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Page to End" +msgstr "Asebter ɣer Tagara" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Slide to End" +msgstr "Senkez Tugna n Tigri ɣer Tagara" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MoveSlideLast\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Slide to End" +msgstr "Tugna n Tigri ɣer Tagara" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=20\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blank Slide" +msgstr "Tigri tilemt" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=19\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title Only" +msgstr "Azwel kan" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=0\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title Slide" +msgstr "Tigri azwel" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content" +msgstr "Azwel, agbur" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=32\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered Text" +msgstr "Aḍris alemmas" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=3\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title and 2 Content" +msgstr "Azwel akked 2 igburen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=12\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content and 2 Content" +msgstr "Azwel, agbur akked 2 igburen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=15\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content and Content" +msgstr "Azwel, 2 igburen igburen akked ugbur" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=14\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Content over Content" +msgstr "Azwel, qgbur ɣef ugbur" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=16\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Content over Content" +msgstr "Azwel, 2 igburen ɣef ugbur" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=18\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 4 Content" +msgstr "Azwel, 4 igburen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=34\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 6 Content" +msgstr "Azwel, 6 igburen" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=28\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Title, Vertical Text" +msgstr "Azwel ubdid, aḍris ubdid" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=27\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Title, Text, Chart" +msgstr "Azwel, Aḍris ubdid, udlif" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=29\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, Vertical Text" +msgstr "Azwel, Aḍris ubdid" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignLayout?WhatLayout:long=30\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" +msgstr "Azwel, 2 Aḍris ubdid, Clipart" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideLayoutMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Layout" +msgstr "Taneɣruft" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pag~e" +msgstr "Asebte~r" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideFeaturesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slid~e Features" +msgstr "" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Cell" +msgstr "~Taxxamt" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Row" +msgstr "~Izirig" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "Tagejd~it" + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyPresentationObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation ~Object..." +msgstr "~Taɣawsa n Usisen..." + +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hanging Indent" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Object" +msgstr "Taɣwsa 3D" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene (group)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connector/Freeform Line" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati Aḍris" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Asenqed n Tferkit" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Amasal n tnaka n uḍris" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Point" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Group" +msgstr "Sdukkel" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Layer Tabs bar" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line/Arrow" +msgstr "Izirig/Aneccab" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "Tehri n izirig" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Multiple Selection" +msgstr "tafrayt tusgitt" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "Asebter" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Pane" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Master Pane" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Page Master Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Text" +msgstr "Aḍris n Tfelwit" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box (drawing)" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen 3D" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Nnadi" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "Izirig d taččart" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Asuneɣ" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "Tiɣawsiwin 3D" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Ineccaben" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Transformations" +msgstr "Aselket" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "Imaqqanen" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Circles and Ovals" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "Amasal n tnaka n uḍris" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Ugar n Isenqaden" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Points" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "Imzizdeg n Tugna" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "ijerriḍen" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "ideg" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Rectangles" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Amasal n uḍris " + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Mdel" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "Tincabin ičuren" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "Unuɣ ameskan" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "ini" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master View" +msgstr "" + +#: DrawWindowState.xcu +msgctxt "" +"DrawWindowState.xcu\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Appear" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box" +msgstr "Tanaka" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Tawinest" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-oval\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Vertical" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly in Slow" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Amkuẓ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Once" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peek In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plus" +msgstr "Rnu" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "Ifeggagen Igacuranen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split" +msgstr "Bḍu" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stretchy" +msgstr "Ittwajbed" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swivel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "Tiɣmert" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Mdel" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Effects" +msgstr "Isemda Igacuranen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Boomerang" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Movie Credits" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ease In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float" +msgstr "Imlebbeḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "Zzi u Semɣer" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pinwheel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rise Up" +msgstr "Sali" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Falling In" +msgstr "Agrireb" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Thread" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unfold" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Whip" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascend" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Revolve" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade in and Swivel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descend" +msgstr "Akessar" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sling" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compress" +msgstr "Ssed" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Magnify" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Up" +msgstr "Zleg d asawen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade in and Zoom" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glide" +msgstr "Tigri" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Expand" +msgstr "Snefli" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "Zzi" + +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fold" +msgstr "Gras" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Fill Color" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font" +msgstr "Beddel Tasefsit" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Color" +msgstr "Beddel Ini n Usekkil" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Size" +msgstr "Beddel Teɣzi n Usekkil" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Font Style" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grow and Shrink" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Line Color" +msgstr "Beddel Ini n Izirig" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin" +msgstr "Tuzzya" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparent" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bold Flash" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Over by Word" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reveal Underline" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Blend" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Over by Letter" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Complementary Color" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Complementary Color 2" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contrasting Color" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Darken" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Desaturate" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Bulb" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lighten" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Highlight" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flicker" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grow With Color" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shimmer" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Teeter" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blast" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blink" +msgstr "Clignoter" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Style Emphasis" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bold Reveal" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "Tayyugt" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian Blinds" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box" +msgstr "Tanaka" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Tawinest" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crawl Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Amkuẓ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Disappear" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash Once" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fly Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peek Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plus" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Bars" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random Effects" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split" +msgstr "Bḍu" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Squares" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contract" +msgstr "Tafada" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade out and Swivel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade out and Zoom" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ascend" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Revolve" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Collapse" +msgstr "Sneḍfas" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Colored Lettering" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Descend" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ease Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn and Grow" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sink Down" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stretchy" +msgstr "Ittwajbed" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unfold" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Mdel" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Boomerang" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Movie Credits" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Down" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip" +msgstr "Zzi" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fold" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glide" +msgstr "Tigri" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Put on the Brakes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Magnify" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pinwheel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sling" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swish" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swivel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Thread" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Whip" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4 Point Star" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "5 Point Star" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6 Point Star" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8 Point Star" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Tawinest" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crescent Moon" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "Amkuẓ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equal Triangle" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval" +msgstr "Aglayan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heart" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Octagon" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pentagon" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Triangle" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square" +msgstr "Amkuẓ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Teardrop" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trapezoid" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Down" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Left" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc Up" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce Left" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bounce Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Left" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "S aẓelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "S ayeffus" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Left" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spiral Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sine Wave" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S Curve 1" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S Curve 2" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heartbeat" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decaying Wave" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Down Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal Up Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "D akesser" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Funnel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spring" +msgstr "Azrir" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stairs Down" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Down" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Down Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Up" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Up Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "D assawen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "Tayyugt" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zigzag" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bean" +msgstr "Talemast" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Buzz Saw" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved Square" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curved X" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curvy Star" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Figure 8 Four" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Figure 8" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inverted Square" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inverted Triangle" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Loop de Loop" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Neutron" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Peanut" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clover" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pointy Star" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Swoosh" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Figure 8" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start media" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "End media" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle pause" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Azadur" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Uslig" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subtle" +msgstr "Rzen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical" +msgstr "Ubdid" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "S wudem aglawan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.across\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Across" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "D akesser" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "D assawen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom" +msgstr "S wadda" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left" +msgstr "Seg uzelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right" +msgstr "Seg uyeffus" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top" +msgstr "Du haut" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom left" +msgstr "Seg adda azelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom right" +msgstr "Seg adda ayeffus" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top left" +msgstr "Seg afella azelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top right" +msgstr "Seg afella ayeffus" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal in" +msgstr "Aglawan adigan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal out" +msgstr "Aglawan uffiɣ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical in" +msgstr "Ubdid adigan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out from screen center" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In from screen center" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In slightly" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out slightly" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left down" +msgstr "Ukessar s azelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left up" +msgstr "Deg uzelmaḍ uksawen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right up" +msgstr "Deg uyeffus uksawen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right down" +msgstr "Deg uyeffus ukessar" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To left" +msgstr "S azelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To right" +msgstr "S ayeffus" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom-left" +msgstr "Ikussar s azelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To bottom-right" +msgstr "Ukessar s ayeffus" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top-left" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To top-right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise" +msgstr "Akken tezzin isegnan n temrilt" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counter-clockwise" +msgstr "Mgal idis n tuzzya n isegnan n temrilt" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Downward" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom-right horizontal" +msgstr "Seg adda ayeffus aglawan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From bottom-right vertical" +msgstr "Seg adda ayeffus ubdid" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From center clockwise" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From center counter-clockwise" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left clockwise" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left horizontal" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-left vertical" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From top-right counter-clockwise" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left to bottom" +msgstr "Seg uzelmaḍ s adda" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From left to top" +msgstr "Seg uzelmaḍ s afella" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right to bottom" +msgstr "Seg uzelmaḍ s afella" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "From right to top" +msgstr "Seg uyeffus s afella" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subtle" +msgstr "Rzen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Venetian" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.venetian-blinds-3d\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Venetian" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Box" +msgstr "Tanaka" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.checkerboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Checkers" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.comb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comb" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cover" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.uncover\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Uncover" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wipe" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wedge" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wheel" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.push\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cut" +msgstr "Gzem" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fade\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bars" +msgstr "Ifeggagen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split" +msgstr "Bḍu" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.diagonal-squares\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diagonal" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.random\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Random" +msgstr "Agacuṛan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dissolve" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fine Dissolve" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Newsflash" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.tile-flip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tiles" +msgstr "Iqermuden" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cube" +msgstr "Akerduzmir" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circles" +msgstr "Tiwinas" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turning-helix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Helix" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fall" +msgstr "Ɣellu" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Around" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Turn Down" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Iris" +msgstr "Tirlandit" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rochade" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Static" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.vortex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vortex" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.ripple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ripple" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.glitter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Glitter" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionSets.honeycomb\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Honeycomb" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plain\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plain" +msgstr "Aḥerfi" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smoothly" +msgstr "Aleggaɣ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Through Black" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left to Right" +msgstr "Seg uẓelmaḍ s ayeffus" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-left-bottom-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top Left to Bottom Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-bottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top to Bottom" +msgstr "S ufella s adda" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.top-right-bottom-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top Right to Bottom Left" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right to Left" +msgstr "Seg yefus ɣer zelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-right-top-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom Right to Top Left" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-top\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom to Top" +msgstr "Du bas vers le haut" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.bottom-left-top-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom Left to Top Right" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical" +msgstr "Ubdid" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "S wudem aglawan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Across" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down" +msgstr "D akesser" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up" +msgstr "D assawen" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "S Ayeffus" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "S azelmaḍ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Tawinest" + +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-horizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Horizontal" +msgstr "Tuttya taglawant" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.oval-vertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Oval Vertical" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "amkuẓ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plus" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal In" +msgstr "Aglawan adigan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Out" +msgstr "Aglawan uffiɣ" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical In" +msgstr "Ubdid adigan" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Out" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-1-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 1 Spoke" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-2-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 2 Spokes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-3-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 3 Spokes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-4-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 4 Spokes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.cw-8-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clockwise 8 Spokes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-1-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 1 Spoke" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-2-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 2 Spokes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-3-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 3 Spokes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-4-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 4 Spokes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.ccw-8-spoke\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Counterclockwise 8 Spokes" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.inside\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inside" +msgstr "Agensu" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.UserInterface.TransitionVariants.outside\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outside" +msgstr "Azɣar" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Azadur" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Uslig" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Azadur" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Uslig" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Azadur" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Uslig" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.moderate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Exit.exciting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exciting" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic" +msgstr "Azadur" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Curves" +msgstr "" + +#: Effects.xcu +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Special" +msgstr "Uslig" + +#: Effects.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Effects.xcu\n" +"..Effects.Presets.Misc.media\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Internal" +msgstr "Agensan" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Application" +msgstr "Asnas [" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "View" +msgstr "Timeẓri" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Documents" +msgstr "Ittafttaren" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Edit" +msgstr "Beddel" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "BASIC" +msgstr "AZADUR" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "Iɣewwaṛen" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Math" +msgstr "Math" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Navigate" +msgstr "Inig" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "Amasal" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "Tineɣrufin" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Numbering" +msgstr "Asuḍḍen" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Special Functions" +msgstr "" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Chart" +msgstr "Udlif" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Explorer" +msgstr "Anaram" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Connector" +msgstr "Amaqqan" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Modify" +msgstr "Snifel" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: GenericCategories.xcu +msgctxt "" +"GenericCategories.xcu\n" +"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n" +"Name\n" +"value.text" +msgid "Controls" +msgstr "Isenqaden" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon, Filled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Comme~nts" +msgstr "Sken iwennit~en" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeControlType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Replace with" +msgstr "~Semselsi s" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fo~rm Control" +msgstr "Asenqed n tf~erkit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview in Web Browser" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Presentation" +msgstr "Rnu asenked" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnicodeNotationToggle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Unicode Notation" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Style" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Fontwork..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Same Letter Heights" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Alignment" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Character Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Basic" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Basic Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Symbol" +msgstr "~Izamulen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrow Shapes" +msgstr "Talɣa n Ineccaben" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Arrow" +msgstr "~Aneccab" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Flowchart" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Callout Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Callout" +msgstr "Légendes" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Star Shapes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~tar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Asrem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle, Rounded" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square" +msgstr "Amkuẓ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square, Rounded" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Tawinest" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Taglayt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Pie" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Isosceles Triangle" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Triangle" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Trapezoid" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond" +msgstr "amkuẓ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Parallelogram" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Regular Pentagon" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hexagon" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Octagon" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cross" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ring" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Block Arc" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cylinder" +msgstr "Awlellu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cube" +msgstr "Akerduzmir" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Folded Corner" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smiley Face" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sun" +msgstr "Iṭij" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Moon" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lightning Bolt" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heart" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flower" +msgstr "Tajeǧǧigt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cloud" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Prohibited" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Puzzle" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double Bracket" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Bracket" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Bracket" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double Brace" +msgstr "Zegel tallunin tusligin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Brace" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Brace" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square Bevel" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Octagon Bevel" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Diamond Bevel" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left and Right Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Down Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Right Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up, Right and Down Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-way Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Corner Right Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Striped Right Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notched Right Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pentagon" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Arrow Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Arrow Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up Arrow Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Down Arrow Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left and Right Arrow Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Down Arrow Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Up and Right Arrow Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-way Arrow Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circular Arrow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right or Left Arrow" +msgstr "Aneccab s azelmaḍ neɣ s ayeffus" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S-shaped Arrow" +msgstr "Aneccab s talɣa s" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Process" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Alternate Process" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Decision" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Data" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Predefined Process" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Internal Storage" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Document" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Multidocument" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Terminator" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Preparation" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Manual Input" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Manual Operation" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Connector" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Off-page Connector" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Card" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Punched Tape" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Summing Junction" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Or" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Collate" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Sort" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Extract" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Merge" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Stored Data" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Delay" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Sequential Access" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Magnetic Disc" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Direct Access Storage" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flowchart: Display" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangular Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Rectangular Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Round Callout" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cloud" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 1" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 2" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Callout 3" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Explosion" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "4-Point Star" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "5-Point Star" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6-Point Star" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "8-Point Star" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "12-Point Star" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "24-Point Star" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "6-Point Star, Concave" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Scroll" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Scroll" +msgstr "Adrudem aglawan" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Signet" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Doorplate" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Plain Text" +msgstr "Aḍris brut" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wave" +msgstr "Tayyugt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Inflate" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "Seḥbes" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve Down" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Triangle Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Triangle Down" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Right" +msgstr "Ifsi s Ayeffus" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Left" +msgstr "Ifsi s Azelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Down" +msgstr "Ifsi d Akessar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slant Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Slant Down" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up and Right" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fade Up and Left" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chevron Down" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Up (Curve)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Down (Curve)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Left (Curve)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Right (Curve)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle (Curve)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Circle (Curve)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Up (Pour)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Down (Pour)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Left (Pour)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arch Right (Pour)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle (Pour)" +msgstr "taẓayert" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Circle (Pour)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo" +msgstr "Semmet" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Control Focus" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scrollbar" +msgstr "Tafeggagt n udrudem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Zoom" +msgstr "~Zoom" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Zoom..." +msgstr "~Zoom..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin Button" +msgstr "Amsiḍen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Scrollbar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Spin Button" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Navigation Bar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Breakpoint On/Off" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text Box" +msgstr "Tamnaṭ n ~uḍris" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Text Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Start Image Editor" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Enable Watch" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharacterBackgroundPattern\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Color" +msgstr "Ini n useqruṛeq" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Name" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Macro" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Italic" +msgstr "Yekna" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bold" +msgstr "Gras" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Font Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Module" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Modules..." +msgstr "Izgrar..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Tili" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Shadow" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Object Catalog" +msgstr "Tajrit n tɣawsiwin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "Contour de police" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "Strikethrough" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline" +msgstr "Aderrer" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline" +msgstr "Aderrer" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Double Underline" +msgstr "Aderrer s sin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Overline" +msgstr "Ajerriḍ sufella" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME ~Help" +msgstr "~Tallalt n %PRODUCTNAME" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Size" +msgstr "Tiddi n tseftit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Next" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Previous" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Match Case" +msgstr "Qadeṛ taṛuzi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchFormattedDisplayString\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Search Formatted Display String" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find All" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExitSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Find Bar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchLabel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "[placeholder for message]" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Find..." +msgstr "Nadi..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~What's This?" +msgstr "~Acu-t wa?" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Extended Tips" +msgstr "Isalen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "Initen n tsefsit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tips" +msgstr "Isalen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Parenthesis" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Macros" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Library" +msgstr "Tamkarḍit tamirant" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "Settef ɣer zelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "~Yeffus" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "Setef ɣer yefus" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Center" +msgstr "Slemmes" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Justified" +msgstr "Justifié" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Default Fax" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "Asiẓi gar i_zirigen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSpacing\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Line Spacing" +msgstr "Asiẓi gar izirigen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing: 1" +msgstr "Asiẓi gar izirigen: 1" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing: 1.5" +msgstr "Asiẓi gar izirigen: 1.5" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Spacing: 2" +msgstr "Asiẓi gar izirigen: 2" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "ideg" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Basic Module" +msgstr "Azegrir aḥerfi amiran" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Breakpoints" +msgstr "Sefrek tinqiḍin n uḥbas" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationAngle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "Tiɣmert n tuzzya" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Position and Si~ze..." +msgstr "Adig d te~ɣzi..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Brightness" +msgstr "Tafat" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contrast" +msgstr "Amyeẓli" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Mdel" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Red" +msgstr "Rouge" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom In" +msgstr "Zoom ɣer sdat" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Green" +msgstr "Vert" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "Zoom ɣer deffir" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Out" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Blue" +msgstr "Amidadi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Options..." +msgstr "Iɣe~wwaren..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "150%" +msgstr "150%" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "75%" +msgstr "75 %" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gamma" +msgstr "Gamma" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Entire Page" +msgstr "Asebter ummid" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparent" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal" +msgstr "Optimal" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Optimal View" +msgstr "Tamuɣli takkayt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Invert" +msgstr "Tti" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Line" +msgstr "Ger Izirig" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "Ijerriḍen d Ineccaben" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Starts with Arrow" +msgstr "Ijerriḍ yebdan s uneccab" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Ends with Arrow" +msgstr "Ijerriḍ yekfan s uneccab" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrows" +msgstr "Ijerriḍ s ineccaben" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Circle" +msgstr "Ijerriḍ s Uneccab/Tawinest" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Circle/Arrow" +msgstr "Ijerriḍ s Twinest/Aneccab" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Arrow/Square" +msgstr "Ijerriḍ s Uneccab/Amkuz" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line with Square/Arrow" +msgstr "Ijerriḍ s Umkuz/Aneccab" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "Tehri n izirig" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Mode" +msgstr "Askar n tugna" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line (45°)" +msgstr "Ijerriḍ (45°)" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "Asrem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Rectangle" +msgstr "Sekcem Asrem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle, Rounded" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "Taglayt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Ellipse" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bibliography Database" +msgstr "~Taffa n isefka n tmeddurt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse Pie" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Eliminate Points" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Sources..." +msgstr "Iɣbula n ~Isefka..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crop Image Dialog..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Crop Dialog..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Crop" +msgstr "Nǧer" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Crop Image" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace Image" +msgstr "Semselsi tugna" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePicture\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Replace..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compress Image" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompressGraphic\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Co~mpress..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Image" +msgstr "Sekles Tugna..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Save..." +msgstr "Sekles..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OriginalSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "~Teɣzi taneẓlit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FitCellSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fit to Cell Size" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gr~id and Helplines" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Forms" +msgstr "~Tiferkiwin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "Tineɣrufin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage Templates" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Templates Manager" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arc" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "Ldi..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open ~Remote..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Open Remote File" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Open ~Remote File..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sa~ve Remote..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Save Remote File" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsRemote\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Save ~Remote File..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Segment" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save ~As..." +msgstr "Sekles s yisem..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveACopy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save a Copy..." +msgstr "Sekles anɣel..." + +#. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check Out" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cancel Checkout..." +msgstr "" + +#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check In..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Close" +msgstr "~Mdel" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Print..." +msgstr "Siggez..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve, Filled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Save" +msgstr "Kl~es" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Document" +msgstr "Sekles isemli" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Points" +msgstr "Ger tinqiḍin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Points" +msgstr "Kkes tinqiḍin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Points" +msgstr "Smutti tineqiḍin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Re~load" +msgstr "S~miren" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Bézier" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Directly" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smooth Transition" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Poi~nts" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "Awe~nnit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "Ger awennit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Curve" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select" +msgstr "Fren" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rotate" +msgstr "~Zzi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Left" +msgstr "Ẓelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Centered" +msgstr "~Di tlemmast" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Right" +msgstr "Ɣer yefus" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Top" +msgstr "Uksawen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~enter" +msgstr "Di tlemast" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "Uksar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Vertical Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Callouts" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text direction from left to right" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text direction from top to bottom" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Chart..." +msgstr "Ameskan..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Chart" +msgstr "~Ger udlif" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart from File..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullets" +msgstr "Tililac" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Bulleted List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Bulleted List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numbering" +msgstr "Asuḍḍen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Numbered List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Numbered List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "Contour de police" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Outline List" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOutline\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Outline List Style" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~rea..." +msgstr "Tačart..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "L~ine..." +msgstr "I~zirig..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language Status" +msgstr "Timahilin n tutlayt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Controls" +msgstr "Ger asenqad" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sentence case" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~lowercase" +msgstr "isekkilen imeẓyanen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~UPPERCASE" +msgstr "ISEKKILEN IMEQRANEN" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Capitalize Every Word" +msgstr "Asekkil ameqran i yal awal" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~tOGGLE cASE" +msgstr "~bASCULER LA CASSE" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cycle Case" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "H~alf-width" +msgstr "Az~gen n tehri" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text from File..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Button" +msgstr "tanast" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Full-width" +msgstr "Tehri taččurant" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Convert to Curve" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop Loading" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Option Button" +msgstr "Tanast radio" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hiragana" +msgstr "~Hiragana" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Corner Point" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check Box" +msgstr "Tagnart n uṛcam" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Katakana" +msgstr "~Katakana" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "Iraten..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Symmetric Transition" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "Déplacer vers le haut" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~New" +msgstr "~Rnu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "Smutti daksar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save as Template..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Promote" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "Iɣunab" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage St~yles" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Styles Sidebar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewSidebarStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Demote" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Formatting" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Only First Level" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "~Tililac d usuḍen..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~dit Mode" +msgstr "Askar n T~ẓrigt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Edit Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReadOnlyDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Read Only Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReadOnlyDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Read Only Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Control" +msgstr "Asenqad n tugna" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Web View" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Web" +msgstr "~Web" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Progress Bar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Line" +msgstr "Ajerriḍ aglawan" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "File Document" +msgstr "Isemli Afaylu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Line" +msgstr "Izirig ubdid" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Area Style / Filling" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Address Data Source" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Color" +msgstr "Ini n tačaṛt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Style" +msgstr "Snes aɣanib" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Field" +msgstr "Isefka n wurti" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time Field" +msgstr "Urti n wakud" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit Style..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit" +msgstr "Beddel" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~New Style..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New" +msgstr "Amaynut" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Style" +msgstr "Style de ligne" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numeric Field" +msgstr "Urti umḍin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Update Style" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update" +msgstr "Leqqem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Cap Style" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Dash/Dot" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Currency Field" +msgstr "Urti udrim" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Transparency" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Width" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formatted Field" +msgstr "Urti imeslen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Color" +msgstr "Ini n izirig" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pattern Field" +msgstr "Urti yeffren" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "File Selection" +msgstr "Afran n ufaylu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tree Control" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "Taɣara" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~OLE Object..." +msgstr "Taɣawsa OLE..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Float~ing Frame..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Enter Group" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xit Group" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hide Details" +msgstr "~Ffer talqayt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Width" +msgstr "Tehri n usebter" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show Details" +msgstr "Beqqeḍ ifatusen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Object Zoom" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left-To-Right" +msgstr "Seg uẓelmaḍ ɣer uyeffus" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right-To-Left" +msgstr "Seg yefus ɣer zelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Ungroup..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background Color" +msgstr "Ini n ugilal" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Color" +msgstr "Ini n useqruṛeq" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background Pattern" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open Hyperlink" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smart Tags" +msgstr "Smart Tags" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Borders (Shift to overwrite)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "T~anfalit..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Label field" +msgstr "Urti n tbezimt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ob~ject" +msgstr "Ta~ɣwsa" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Group Box" +msgstr "Taɣzut n wegraw" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~XML Filter Settings..." +msgstr "Iɣewwaren n testayin~XML..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Box" +msgstr "Taɣzut n uḍris" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hangul/Hanja Conversion..." +msgstr "Aselket Hangul/Hanja..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chinese Conversion..." +msgstr "Aselket Acinwat..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "List Box" +msgstr "Taɣzut n tebdart" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Combo Box" +msgstr "Taɣzut tuddist" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spin Button" +msgstr "Amsiḍen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Scroll Bar" +msgstr "Tafeggagt n udrudem aglawan" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "Tafeggagt n udrurem ubdid" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Document Modified" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Element" +msgstr "Fren Aferdis" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Load Document" +msgstr "Sali isemli" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview Dialog" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineJoint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Line Corner Style" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Border Style" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Border Color" +msgstr "Ini n talast" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open Template..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Load URL" +msgstr "Ɛebbi URL" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sp~readsheet" +msgstr "Ifriwen n us~iḍen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Mode" +msgstr "Askar n Usekcem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Size" +msgstr "Teɣzi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cell" +msgstr "Tabniqt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Wizards" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide Subpoints" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show All Levels" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Subpoints" +msgstr "Sken adagazen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~New Window" +msgstr "Asfaylu amaynut" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Outline" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Helplines While Moving" +msgstr "Izirigen n tallalt deg unkaz" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Window" +msgstr "Mdel asfaylu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Text Frame" +msgstr "Ger akatar n uḍris " + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ull Screen" +msgstr "Agdil ačuran" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Frame" +msgstr "~Akatar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Footnote and Endno~te" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Image" +msgstr "~Tugna" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Object and Shape" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter" +msgstr "Tastayt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Aḍ~ris" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSpacingMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "Tallunt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatBulletsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lis~ts" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "St~yles" +msgstr "Iɣ~unab" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame and Ob~ject" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fo~rm" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Image..." +msgstr "~Tugna..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Image..." +msgstr "Ger Tugna..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFormat Table Styles" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto~Format Styles..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Design..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spelling..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Check Spelling" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Recheck Document..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spelling" +msgstr "Aseɣti" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Spelling..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Check Spelling" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Character Spacing" +msgstr "Tallunt gar isekkilen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spacing\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Character Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spelling..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Draw Functions" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shape" +msgstr "~Talɣa" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line" +msgstr "Izirig" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rulers" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Scrollbars" +msgstr "Tafeggagt n ~udrudem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sidebar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New FrameSet" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "A~mawal..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text Box" +msgstr "Tamnaṭ n ~uḍris" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Text Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ontwork" +msgstr "F~ontwork" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Fontwork Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Document as URL" +msgstr "Sekles isemli am URL" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Forward One" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Back One" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit FrameSet" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Frame Horizontally" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Frame Vertically" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split FrameSet Horizontally" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split FrameSet Vertically" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame Properties" +msgstr "Iraten n tferkit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Frame" +msgstr "Kkes akatar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Background" +msgstr "S Agilal" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Foreground" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Labels" +msgstr "Ger Tibzimin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Business Cards" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bring to Front" +msgstr "Awi-d ɣer ~zdat" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Send to Back" +msgstr "A~wi ɣer deffir" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "HT~ML Source" +msgstr "Aɣbalu HT~ML" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "Ger azday afelḍris" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Merge" +msgstr "~Smezdi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subtract" +msgstr "Kkes" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equalize ~Width" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EqualizeHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Equalize ~Height" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Superscript" +msgstr "Superscript" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "I~ntersect" +msgstr "I~ntersecter" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subscript" +msgstr "Amatar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Small capitals" +msgstr "Petites majuscules" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Distribution..." +msgstr "~Beṭṭu..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~aragraph..." +msgstr "Taseddart..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Tili" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrow Style" +msgstr "Aɣanib n Uneccab" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Redo" +msgstr "~Err-d" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Undo" +msgstr "~Sefsex" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clone" +msgstr "Akaswar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repea~t" +msgstr "Alle~s" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete History" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Cut" +msgstr "~Gzem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cop~y" +msgstr "Nɣe~l" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Paste" +msgstr "~Senṭeḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Unformatted Text" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete C~ontents..." +msgstr "Kkes igburen..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Emoji" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EmojiControl\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Emoji" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationX\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Pivot Point X" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformRotationY\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotation Pivot Point Y" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Source..." +msgstr "Fren aɣbalu..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Request..." +msgstr "Suter..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "Fren a~kk" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit Contour..." +msgstr "Ẓreg iri..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "Fren a~kk" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "Smutti daksar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "Déplacer vers le haut" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Left" +msgstr "Smutti ɣer zelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Right" +msgstr "Smutti ɣer yefus" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Down" +msgstr "Win ɣers" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color ~Replacer" +msgstr "~Asemselsi n yini" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Left" +msgstr "Asebter azelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "FrameSet Spacing" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To File End" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To File Begin" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Document Begin" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Document End" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Na~vigator" +msgstr "Im~inig" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Navigator Window" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Restore Editing View" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Interrupt Macro" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to Frame" +msgstr "Ser_wes ɣer ukata" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image~Map" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Down" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Left" +msgstr "Fren s azelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Right" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Page Down" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Page Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rectangle, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Page Left" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square" +msgstr "Amkuẓ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Square" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to File Begin" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Square, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rounded Square, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to File End" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle" +msgstr "Tawinest" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Document End" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse Pie, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Pie" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Pie, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Arc" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Circle Segment, Unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse Segment" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ellipse Segment, unfilled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon (45°), Filled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon" +msgstr "Polygone" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Polygon (45°)" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Next" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoom Previous" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Grid" +msgstr "Iẓiki" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Display Grid" +msgstr "~Sken iẓiki" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Display Grid" +msgstr "Sken iẓiki" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flash" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Macros" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Internet Options" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color Bar" +msgstr "Tafeggagt n yiniten" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoCorrect Options..." +msgstr "Iɣewwaṛen n ~useɣti awurman..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Agenda" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Fax" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Letter" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Versions..." +msgstr "Ileqman..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoPilot: Memo" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Protect..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Protect Track Changes" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compare" +msgstr "Qaren" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Co~mpare Document..." +msgstr "Sn~emhel atafttar..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Compare Non-Track Changed Document" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge" +msgstr "Smezdi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Merge Documen~t..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merge Track Changed Document" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "Tamrayt taglawant" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "Tamrayt taratakt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Document Options" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation Options" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet Options" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formula Options" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chart Options" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contents" +msgstr "Contenu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Color Palette" +msgstr "Tafelwit n yiniten" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Expor~t..." +msgstr "Sifeḍ..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Presentation Image Options" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigation Bar Visible" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group" +msgstr "~Segrew" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Ungroup" +msgstr "Kkes asegrew" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Direct Formatting" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Semẓi asiẓi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Semẓi asiẓi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Semɣer asiẓi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Semɣer asiẓi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeform Line, Filled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Freeform Line" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "Merru n uḍris" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Filter" +msgstr "Zizdeg" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Invert" +msgstr "Tti" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smooth" +msgstr "Aleggaɣ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sharpen" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Noise" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Charcoal Sketch" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mosaic" +msgstr "Mosaïque" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Relief" +msgstr "Agemmun" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Posterize" +msgstr "Abeqqiḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pop Art" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Aging" +msgstr "Temɣeṛ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Solarization" +msgstr "Solarisation" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto Spellcheck" +msgstr "Aseɣti awurman n tira" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Automatic Spell Checking" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Automatic Spell Checking" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Do Not Mark Errors" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Address Book Source..." +msgstr "Aɣbalu n i~medlis n tensa..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Asian Phonetic G~uide..." +msgstr "A~mnir n Tesnislit n Asia..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Symbol" +msgstr "Azamul" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "Asekkil U~slig..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Special Character" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharmapControl\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Special Characters" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data Sources" +msgstr "Iɣbula n isefka" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Record Macro" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop Recording" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as P~DF..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send via ~Bluetooth..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportAsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Export As" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Export as PDF..." +msgstr "~Sifeḍ s umasal PDF..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as PDF" +msgstr "Asifeḍ s umasal n PDF" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly as PDF" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as PDF" +msgstr "Asifeḍ s umasal n PDF" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "EPUB" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as E~PUB..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToEPUB\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as EPUB" +msgstr "Sifeḍ s umasal EPUB" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "EPUB" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Export Directly as EPUB" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Export as EPUB" +msgstr "Asifeḍ s umasal n EPUB" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Customize..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Object Bar" +msgstr "Tafeggagt n tɣawsiwin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Customi~ze..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Main ~Toolbar" +msgstr "~Afeggag n ifecka agejdan" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Function Bar" +msgstr "Tafeggagt n twuriwin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Input M~ethod Status" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optio~n Bar" +msgstr "Afeggag n iɣewwaṛ~en" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send Feedback..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:QuestionAnswers\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Get Help Online..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Documentation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~User Guides..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Donation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Donate to LibreOffice" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "License Information..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME Credits..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Status ~Bar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Macro Toolbar On/Off" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Presentation" +msgstr "Ti~hawt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Import Basic" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export Basic" +msgstr "Sifeḍ am Basic" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Export Dialog" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Import Dialog" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Compile" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run" +msgstr "Selkem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Step Into" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Step Over" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Stop" +msgstr "Seḥbes" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." +msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Organize ~Dialogs..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Organize Macros" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "R~un Macro..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gallery" +msgstr "Asawlaf" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Gallery" +msgstr "Asawlaf" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Open Clip Art and Media Gallery" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find & Rep~lace..." +msgstr "Nadi & Sems~elsi..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Step Out" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Controls" +msgstr "Isenqaden" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Ugar n Isenqaden" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Push Button" +msgstr "Tanast" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Option Button" +msgstr "Tanast radio" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Check Box" +msgstr "Tagnart n uṛcam" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Label" +msgstr "Tabzimt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Group Box" +msgstr "Taɣzut n wegraw" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Box" +msgstr "Taɣzut n uḍris" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "List Box" +msgstr "Taɣzut n tebdart" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Combo Box" +msgstr "Taɣzut tuddist" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Control" +msgstr "Asenqad n tfelwit " + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Button" +msgstr "Tanast n tugna" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "File Selection" +msgstr "Afran n ufaylu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Con~trol Properties..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Con~trol..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For~m Properties..." +msgstr "Irate~n n tferkit..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "For~m..." +msgstr "Tiferk~a..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Activation Order..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Record" +msgstr "Asekles amezwaru" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Record" +msgstr "Asekles id iteddun" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Record" +msgstr "Asekles yezrin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Record" +msgstr "Asekles angaru" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Record" +msgstr "Asekles amaynut" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Record" +msgstr "Kkes akalas" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Absolute Record" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Field..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Record" +msgstr "Akalas" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text -> Record" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Total No. of Records" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Record" +msgstr "Sekles akalas" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Design Mode" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Design Mode On/Off" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Undo: Data entry" +msgstr "Semmet : asekcem n isefka" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Redraw" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Navigator..." +msgstr "Iminig n tferkit..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data Navigator..." +msgstr "Iminig n isefka..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~3D Effects" +msgstr "Azerzay ~3D" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xit" +msgstr "Ffeɣ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~About %PRODUCTNAME" +msgstr "~Ɣef %PRODUCTNAME" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "P~rinter Settings..." +msgstr "Aseɣwer n tsiggezt..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sa~ve All" +msgstr "Sekles kulec" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Context" +msgstr "Asatal amiran" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentNumListType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Numbering List Type" +msgstr "Tawsit tamirant n tebdert s wuṭṭunen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Time" +msgstr "Azemz amiran" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentBulletListType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Bullet List Type" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Date" +msgstr "Azemz amiran" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Item Browser On/Off" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Field" +msgstr "Isefka n wurti" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Time Field" +msgstr "Urti n wakud" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numerical Field" +msgstr "Urti umḍin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Currency Field" +msgstr "Urti udrim" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Pr~eview" +msgstr "Siggez ta~skant" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Print Preview" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "Mdel timeẓri" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pattern Field" +msgstr "Urti yeffren" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Open in Design Mode" +msgstr "Ldi s uskar n usali" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Control" +msgstr "Asenqad n tugna" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset Filter/Sort" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Amizzwer igemmen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort Descending" +msgstr "Amizzwer amnusruy" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail" +msgstr "Imayl" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~E-mail Document..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Attach to E-mail" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sort..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillFloatTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gradient Fill Transparency" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTransparence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fill Transparency" +msgstr "tafrawantččar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Filter..." +msgstr "Filtre standard..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoFilter" +msgstr "Imzizdig awurman" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run SQL command directly" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run Query" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Table..." +msgstr "Rnu Tifelwin..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Filter" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh" +msgstr "Smiren" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Refresh Control" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Find Record..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form Control Wizards" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Control Wizards" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Form Control Wizards" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formatted Field" +msgstr "Urti imeslen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Form-Based Filters" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Form-Based Filter" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Filter Navigation" +msgstr "Iminig n testayin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Text Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Button" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Label Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with List Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Check Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Radio Button" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Group Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Combo Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Image Button" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with File Selection" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Date Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Time Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Numerical Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Currency Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Pattern Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Image Control" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Replace with Formatted Field" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Data source as Table" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Automatic Control Focus" +msgstr "Asaḍes awurman ɣef usenqad" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Explorer On/Off" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Extrusion" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tilt Down" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tilt Up" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tilt Left" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tilt Right" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Direction" +msgstr "Tanila" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lighting" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Surface" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Color" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Extrusion" +msgstr "Asiɣzef" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Extrusion Depth" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Depth" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~Tifeggagin n ifecka" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolbarMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "User ~Interface" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~Tifeggagin n ifecka" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigation Bar" +msgstr "Tafeggat n Tunigin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Extension Manager..." +msgstr "Amsefrak n ~isiɣzaf..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Digital Signatu~res..." +msgstr "Izmu~len umḍinen..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SignPDF\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sign Existing PDF..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Digital Signature..." +msgstr "Izmulen umḍinen..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left" +msgstr "Ẓelmaḍ" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered" +msgstr "Centré" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right" +msgstr "Yeffus" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "Uksawen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Ukessar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Justified" +msgstr "Justifié" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "S lexṣast" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "S lexṣast" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Recent Doc~uments" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete All Comments" +msgstr "Kkes akk iwenniten" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Format All Comments" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete All Comments by This Author" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reply Comment" +msgstr "Err i Uwennit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Comment" +msgstr "Kkes awennit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top" +msgstr "Uksawen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Top" +msgstr "Settef uksawen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center" +msgstr "Centre" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Center Vertically" +msgstr "Selmes s wudem ubdid" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Ukessar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "Settef uksar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusFromContext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Synony~ms" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special" +msgstr "Asenteḍ ~Uslig" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "St~yle" +msgstr "Aɣ~anib" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Help" +msgstr "T~allalt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~File" +msgstr "Afa~ylu" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alig~n" +msgstr "Reyyec" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alig~n" +msgstr "Reyyec" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Shapes" +msgstr "Talɣiwin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Scan" +msgstr "Scanner" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "C~haracter..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontEffectsDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Character Font Effects..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ormat" +msgstr "Amasal" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Object" +msgstr "Taɣawsa" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Chart" +msgstr "Udlif" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit" +msgstr "~Éditer" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert" +msgstr "Rnu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Data" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sen~d" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignaturesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Digital Signatures" +msgstr "Izmulen Umḍinen" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Macros" +msgstr "~Macros" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Media" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Window" +msgstr "Asfaylu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Track Chan~ges" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditLinksMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "R~eference" +msgstr "tamsisɣlet" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comme~nt" +msgstr "Awe~nnit" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Filter" +msgstr "Tastayt" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tools" +msgstr "~Ifecka" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spellcheck" +msgstr "Asenqed n teɣdira" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Language" +msgstr "Langue" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~View" +msgstr "~Askan" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Toolbars" +msgstr "~Tifeggagin n ifecka" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fiel~d" +msgstr "Urt~i" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formatting Mark" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Change Case" +msgstr "~Snifel taṛuzi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Group" +msgstr "~Sdukkel" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~rrange" +msgstr "S~eggem" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~lip" +msgstr "Z~zi" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rot~ate" +msgstr "Tuz~zya" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RotateFlipMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rot~ate or Flip" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor" +msgstr "Semdey" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Me~dia Player" +msgstr "Media Player" + +#: GenericCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Audio or ~Video..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Audio or Video" +msgstr "Ger aɣectan neɣ avidyu" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add-Ons" +msgstr "Izegrar" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Color" +msgstr "~Ini" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Non-br~eaking hyphen" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~oft hyphen" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Non-breaking space" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "No-~width optional break" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "No-width no ~break" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Left-to-right mark" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Right-to-left mark" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage Language" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Language" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For Selection" +msgstr "I Ufran" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For Paragraph" +msgstr "I Tseddart" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For All Text" +msgstr "I Uḍris Merra" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More Dictionaries Online..." +msgstr "Awi-d imawalen imernan seg uẓeṭṭa..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set Focus in Combo Box" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." +msgstr "Amsefrak n timɣernadin %PRODUCTNAME Basic..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Templates" +msgstr "Tineɣrufin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~mplates" +msgstr "Ti~neɣrufin" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ExternalEdit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit with External Tool" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Insert3DModel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "3D Model..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply document classification" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ClassificationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage document classification" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ParagraphClassificationDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manage paragraph classification" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSelectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select" +msgstr "Fren" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditPasteSpecialMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "Asenteḍ usligl" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Menubar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Menubar" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Name..." +msgstr "Isem..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Description..." +msgstr "Aglam..." + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SafeMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Restart in Safe Mode..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigate" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:BreaksMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More Breaks" +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSignatureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Signatu~re Line..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSignatureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Signature ~Line..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SignSignatureLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sign Signature Line..." +msgstr "" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormMoreFieldsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "More Fields" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Object" +msgstr "Taɣwsa 3D" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D Scene (group)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connector/Freeform Line" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Curve" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati Aḍris" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Asenqed n tferkit" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Glue Point" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Group" +msgstr "Segrew" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line/Arrow" +msgstr "Izirig/Aneccab" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Dimension Line" +msgstr "Tuzurt n izirig" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Multiple Selection" +msgstr "tafrayt tusgitt" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "Contour de police" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide" +msgstr "Tigri" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter/Pane" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master Slide Sorter/Pane" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table Text" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box (drawing)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen 3D" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Line and Filling" +msgstr "Izirig d taččart" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Objects" +msgstr "Tiɣawsiwin 3D" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Ineccaben" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Transformations" +msgstr "Aselket" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Presentation" +msgstr "Tihawt" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Connectors" +msgstr "Imaqanen" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Circles and Ovals" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Ugar n Isenqaden" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Outline" +msgstr "Contour de police" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "ijerriḍen" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Options" +msgstr "Iɣewwaṛen" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Legacy Rectangles" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Position" +msgstr "ideg" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide Sorter" +msgstr "Amsmizzwer n tegratin" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Slide View" +msgstr "Askar n tegratin" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Formatting" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Zoom" +msgstr "Mdel" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Gluepoints" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "ini" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Master View" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Nnadi" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + +#: ImpressWindowState.xcu +msgctxt "" +"ImpressWindowState.xcu\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar shortcuts" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fonts..." +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ont Size..." +msgstr "Teɣ~zi n tsefsit..." + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Spacing..." +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "A~lignment..." +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~AutoUpdate Display" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text Mode" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Import Formula..." +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportMathMLClipboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Import MathML from Clipboard" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit To Window" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Text" +msgstr "Ger aḍris" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Command" +msgstr "Ger Awennit" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Modified" +msgstr "Ittusnifel" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Status" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ne~xt Error" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious Error" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Next Marker" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous ~Marker" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Symbols…" +msgstr "~Izamulen…" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Z~oom In" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Zoo~m Out" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "U~pdate" +msgstr "S~nifel" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sho~w All" +msgstr "Ske~n imaṛṛa" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Elements" +msgstr "Iferdisen" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formula Cursor" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "New Line" +msgstr "Ijerriḍ amaynut" + +#: MathCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=`\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Small Gap" +msgstr "Asekkil ameqqran meẓẓiyen" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=~\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gap" +msgstr "Tallunt" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:UnaryBinaryMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Unary/Binary Operators" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:RelationsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Relations" +msgstr "~Assaɣen" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:SetOperationsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Set Operations" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FunctionsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Functions" +msgstr "~Tiwuriyin" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OperatorsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "O~perators" +msgstr "A~mahal" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Attributes" +msgstr "~Taylatin" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:BracketsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Brackets" +msgstr "" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatsMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "For~mats" +msgstr "Ima~salen" + +#: MathCommands.xcu +msgctxt "" +"MathCommands.xcu\n" +"..MathCommands.UserInterface.Popups..uno:OthersMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Others" +msgstr "~Wiyaḍ" + +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Panel" +msgstr "" + +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/view\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "View Panel" +msgstr "" + +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: MathWindowState.xcu +msgctxt "" +"MathWindowState.xcu\n" +"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Header/Footer" +msgstr "Adda/Afella n ussaɣ" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Header/Footer" +msgstr "Adda/Afella n Usebtar" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Ruler" +msgstr "" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sorting and Grouping" +msgstr "~Afran d Usegrew" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Add Field" +msgstr "R~nu urti" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Conditional Formatting..." +msgstr "Amsal ~Awtilan..." + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Settings" +msgstr "" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "~Asebter..." + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Clear Direct Formatting" +msgstr "" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Numbers..." +msgstr "Uṭṭunen n ~usebter" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Date and Time..." +msgstr "~Azemz d wakud..." + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Report" +msgstr "" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subreport in New Window..." +msgstr "" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "Initen n tsefsit" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Gr~id" +msgstr "Iẓi~ki" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Column Header/Footer" +msgstr "" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Asenṭeḍ i~meẓli..." + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Execute Report..." +msgstr "Selkem Assaɣ..." + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image..." +msgstr "Asebter..." + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Document" +msgstr "Taftart aḍris" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Spreadsheet Document" +msgstr "Isemli n umbellez" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Navigator" +msgstr "Iminig n Ussaɣ" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to smallest width" +msgstr "Serwes ɣer tehri tameẓyant" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to smallest height" +msgstr "Serwes ɣer teɣzi tameẓyant" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to greatest width" +msgstr "Serwes ɣer tehri tameqṛant" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fit to greatest height" +msgstr "Serwes ɣer tuɣzi tameqṛant" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "Taɣara" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribution..." +msgstr "Asedger..." + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select Objects in Section" +msgstr "" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Left Align on Section" +msgstr "Reyyec s aẓelmaḍ n tgezmi" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Right Align on Section" +msgstr "Reyyec s ayfus n tgezmi" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Top Align on Section" +msgstr "Reyyec s afella n tgezmi" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bottom Align on Section" +msgstr "Reyyec s adda n tgezmi" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Centered on Section" +msgstr "D ulmis di tgezmi" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Middle on Section" +msgstr "Di tlemmast n tgezmi" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select all Labels" +msgstr "Fren akkw tibzimin" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select all Formatted Fields" +msgstr "Fren akkw urtan umsilen" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shape Arrange" +msgstr "Aselfu n telɣa" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Control" +msgstr "Asenqed" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Areyyec" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resize" +msgstr "Sekti" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Section alignment" +msgstr "Areyyec ɣer tgezmi" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Controls" +msgstr "Asenqed n issaɣen" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Section" +msgstr "Tanegzumt" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shrink" +msgstr "Fneẓ" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shrink from top" +msgstr "Simẓi seg uksawen" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shrink from bottom" +msgstr "Simẓi seg uksar" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DBBackgroundColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background Color..." +msgstr "Ini n ugilal..." + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Report Output Format" +msgstr "Amasal n tuffɣa n uneqqis" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "" + +#: ReportCommands.xcu +msgctxt "" +"ReportCommands.xcu\n" +".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Object Resizing" +msgstr "Asekti n tɣawsa" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "Taɣara" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.WriterPageDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Page" +msgstr "Asebter" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ShapesDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Shapes" +msgstr "Talɣiwin" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Gallery" +msgstr "Asawlaf" + +#: Sidebar.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Master Slides" +msgstr "Iskaren n tgelmusin" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Animation" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Navigator" +msgstr "Iminig" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "Iɣunab" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Functions" +msgstr "Tiwuriyin" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Manage Changes" +msgstr "Sefrek ibeddilen" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Design" +msgstr "Ébauche" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Properties" +msgstr "Taɣara" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Style" +msgstr "Aɣanib" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Character" +msgstr "Asekkil" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.MediaPlaybackPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageStylesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "Iɣunab" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageFormatPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Format" +msgstr "Amasal" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageHeaderPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Header" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PageFooterPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Footer" +msgstr "Aḍar" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.AreaPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Area" +msgstr "Tajumma" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Tili" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Gallery" +msgstr "Asawlaf" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "Ideg aked tiddi" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.DefaultShapesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Default" +msgstr "S lexṣast" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Slide" +msgstr "Tigri" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Layouts" +msgstr "Taneɣruft" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Used in This Presentation" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Recently Used" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Available for Use" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Animation" +msgstr "Asmussu" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Table Design" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.EmptyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Empty" +msgstr "Ilem" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Areyyec" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Cell Appearance" +msgstr "Timeẓri n texxamt" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Number Format" +msgstr "Amasal umḍin" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ParaPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "Taseddart" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Wrap" +msgstr "Asezggi n weḍris" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Navigator" +msgstr "Iminig" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Navigator" +msgstr "Iminig" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Navigator" +msgstr "Iminig" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Manage Changes" +msgstr "Sefrek ibeddilen" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Styles" +msgstr "Iɣunab" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Functions" +msgstr "Tiwuriyin" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwStylePresetsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Style Presets" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.SwThemePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Themes" +msgstr "" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Elements" +msgstr "Iferdisen" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartSeriesPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Data Series" +msgstr "Imazraren n isefka" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartTrendlinePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Trendline" +msgstr "Izirig n unejbad" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartErrorBarPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Error Bar" +msgstr "Afeggag n tuccḍa" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Axis" +msgstr "Agellus" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Area" +msgstr "Tajumma" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Character" +msgstr "Asekkil" + +#: StartModuleWindowState.xcu +msgctxt "" +"StartModuleWindowState.xcu\n" +"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "Tafeggagt n yidis" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.TabbedCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed Compact" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Writer.Modes.GroupedbarFull\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Sidebar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sidebar" +msgstr "Tafeggagt n yidis" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.ContextualGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Calc.Modes.GroupedbarFull\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Single\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualGroups\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual groups" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.GroupedbarFull\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Tabbed\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Tabbed" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarCompact\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar Compact" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarFull\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Groupedbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Formula.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Base.Modes.Default\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Standard Toolbar" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Text Box" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTextBox\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Text Box" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoTe~xt..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Normal View" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Normal" +msgstr "~Amagnu" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Header" +msgstr "Ger aqeṛṛu" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Footer" +msgstr "Ger aḍaṛ" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run AutoText Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Field ~Hidden Paragraphs" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "S~cript..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor to Character" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Character" +msgstr "Ɣef usekkil" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Number" +msgstr "Uṭṭun n usebter" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "He~ader and Footer" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "He~ader" +msgstr "Aq~eṛṛu" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Foote~r" +msgstr "Aḍar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Preview Zoom" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Endnote" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Endnote" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Recognition" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Se~ction..." +msgstr "Iɣe~wwaren..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "Anekcum n tmeddurt..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Toggle Direct Cursor Mode" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Direct Cursor Mode" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "AseɣtiAwurman" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color" +msgstr "Initen n tsefsit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update All" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Indexes and ~Tables" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update Index" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Current ~Index" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Update index" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete index" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject" +msgstr "Agi" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChange\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject All" +msgstr "Agi akk" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject All Tracked Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectAllTrackedChanges\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject All Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept" +msgstr "Qbel" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChange\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept All" +msgstr "Qbel akk" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept All Tracked Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptAllTrackedChanges\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept All Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next" +msgstr "Uḍfir" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NextTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Next Track Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pr~evious" +msgstr "Ye~zrin" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Previous Track Change" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Links" +msgstr "~lseɣwan" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Record" +msgstr "~Akalas" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Record Track Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Track Changes Functions" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes Functions" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Show" +msgstr "Beqqeḍ" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Track Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewTrackChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Track Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInlineTooltips\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~ooltips" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInlineTooltips\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show change authorship in tooltips" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go t~o Page..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Comment..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Track Change Comment" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Update All" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "En~velope..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Manage..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Manage Track Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit index" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bibliography Entry..." +msgstr "Anekcum n tmeddurt..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Charts" +msgstr "~Imeskanen" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "~Afelseɣwen" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bookmar~k..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Bookmark" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anc~hor..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Paragraph" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Manual ~Break..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "Ger angaz n tgejdit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~More Fields..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exchange Data~base..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Caption..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Caption" +msgstr "Ger tanegzumt" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Caption..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ootnote or Endnote..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cross-reference..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Cross-reference" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Hyperlink" +msgstr "Ger azday afelḍris" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Manual Row Break" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Other Objects" +msgstr "Get Tiɣawsiwin Nniḍen" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Break" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Page Break" +msgstr "Ger angaz n usebter" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert ~Table..." +msgstr "Ger ~Tafelwit..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Frame Interactively" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Frame Interactively" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "F~rame..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Frame" +msgstr "Ger Akatar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Index Entry..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Index Entry" +msgstr "Ger anekcum n umatar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert single-column frame manually" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Anchor" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor To Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To P~age" +msgstr "Ɣef use~btar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor To Paragraph" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Paragraph" +msgstr "Ɣef tseddart" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Change Position" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Mail Merge..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge Wi~zard..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Current Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Last Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Exclude Mail Merge Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCreateDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Individual Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Save Merged Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print Merged Documents" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Send E-Mail Messages" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor To Frame" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "To ~Frame" +msgstr "Ɣer ~ukatar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Formula..." +msgstr "T~anfalit..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Formula" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Attributes..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Anchor as Character" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "As C~haracter" +msgstr "D asekkil" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Ger taɣawsa" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatObjectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Box and Shap~e" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fiel~d" +msgstr "Urt~i" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Field" +msgstr "Ger Urti" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Date" +msgstr "~Date" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create Master ~Document" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Time" +msgstr "~Akud" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Number" +msgstr "Uṭṭun n ~Usebter" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page ~Count" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Subject" +msgstr "~Sujet" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~itle" +msgstr "A~zwel" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "First ~Author" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Footnote" +msgstr "Tazmilt n uḍaṛ" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Footnote" +msgstr "Ger talɣut n uḍar n usebter" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Appl~y" +msgstr "Sne~s" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~While Typing" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Number" +msgstr "Uṭṭun n usebter" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Style" +msgstr "Aɣanib n usebtar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply and Edit ~Changes" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Se~lection Mode" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hyperlinks Active" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Superscript" +msgstr "Superscript" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Subscript" +msgstr "Amatar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Character Left" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Character Right" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Top Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Down" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Begin of Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to End of Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Document Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Document End" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Begin of Next Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to End of Next Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Begin of Previous Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to End of Previous Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Page Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline to ~Presentation" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Page End" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Outline to ~Clipboard" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotate 90° ~Left" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotate 90° ~Right" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Rotate180\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Rotate 1~80°" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateReset\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reset R~otation" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create ~HTML Document" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Paragraph Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Paragraph End" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Word Right" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Begin of Word" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Next Sentence" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Previous Sentence" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Previous Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select to Next Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Section" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Section" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format..." +msgstr "Amasal umḍin..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Load Styles..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Create A~utoAbstract..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Borders" +msgstr "Bordures" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Columns" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Columns" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Settings" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Page..." +msgstr "~Asebter..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Title Page..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Co~lumns..." +msgstr "Ti~gejda..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Drop Caps" +msgstr "Lettrines" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Frame or Object Properties" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Properties..." +msgstr "~Tulmisin..." + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Image Properties" +msgstr "Timeẓliyin n izirig" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Properties..." +msgstr "~Iraten..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Ta~ble Properties..." +msgstr "Iraten n tfel~wit..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Properties..." +msgstr "~Iraten..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table Properties..." +msgstr "Iraten n ~tfelwit..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Footnotes and Endnotes..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentFootnoteDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Footnotes and Endnotes..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clear" +msgstr "Sfeḍ" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear ~Direct Formatting" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clear Direct Formatting" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Off" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Page Wrap" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Two Pages Preview" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSinglePage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Page Preview" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Wrap Through" +msgstr "Amaɣlal" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Multiple Pages Preview" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Print document" +msgstr "Siggez isemli" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Left" +msgstr "Settef ɣer zelmaḍ" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Close Preview" +msgstr "Mdel timeẓri" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Right" +msgstr "Setef ɣer yefus" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Center Horizontal" +msgstr "Centré horizontalement" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Top to Anchor" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Bottom to Anchor" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align Middle to Anchor" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Apply Page Style" +msgstr "Snes aɣanib n usebter" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "F~ields..." +msgstr "Ur~tan..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit F~ields..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Lin~ks to External Files..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt <-> Table..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~able to Text..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Text to Table..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Header Rows Repeat Across Pages" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rows..." +msgstr "I~zirigen..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Above" +msgstr "Ger lzirigen Nnig" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Above" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "Ger izirig" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Rows Below" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Rows ~Below" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Columns..." +msgstr "Ti~gejda:" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Left" +msgstr "Ger Tigejda s Azelmaḍ" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns ~Left" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Column" +msgstr "Ger tugejdit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Columns Right" +msgstr "Ger Tigejda s Ayeffus" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Columns R~ight" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paste ~Special..." +msgstr "Asenṭeḍ i~meẓli..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "~Ugar n iɣewwaṛen..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Rows" +msgstr "Kkes izirigen" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Rows" +msgstr "I~zirigen" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Columns" +msgstr "Kkes Tigejda" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Columns" +msgstr "Tigejda:" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Table" +msgstr "Kkes Tafelwit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table" +msgstr "~Table" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Cells..." +msgstr "Bḍu Tixxamin..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Smezdi tibniqin" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row Height..." +msgstr "Awrirn izirig..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Column Width..." +msgstr "Tehri n ~tgejdit..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Bullets and Numbering..." +msgstr "~Tililac d usuḍen..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Character Left" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Index Entry..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go Right" +msgstr "Ddu s ayeffus" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Row" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Row" +msgstr "~Izirig" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Cell" +msgstr "Fren taxxamt" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "C~ell" +msgstr "T~axxamt" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Top Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Column" +msgstr "Fren tagejdit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Column" +msgstr "Tigejdit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Fields" +msgstr "Urtiyen" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Table" +msgstr "Fren tafelwit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Table" +msgstr "~Table" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Line Below" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Line Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Run Macro Field" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Protect Cells" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To End of Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fo~rmula" +msgstr "Ta~nfalit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Document Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Calculate Table" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unprotect Cells" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Document End" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Demote One Level" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Begin of Next Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Promote One Level" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "Tehri n tgejdit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Paragraph in Level" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To End of Next Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Begin of Previous Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Paragraph in Level" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Up" +msgstr "Déplacer vers le haut" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To End of Previous Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Down" +msgstr "Smutti daksar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Page Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Page End" +msgstr "Ɣer tagarra n usebter" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Insert Unnumbered Entry" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numbering Off" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "Teɣzi n wadur" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Column Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Demote One Level With Subpoints" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Column End" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Promote One Level With Subpoints" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Up with Subpoints" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Paragraph Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Move Down with Subpoints" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Paragraph End" +msgstr "I tseddart" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update Input Fields" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Word Right" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Word Left" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Sentence" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Numbering On/Off" +msgstr "Sermed/Sens uṭṭun" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Sentence" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Input Field" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Backspace" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Input Field" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to End of Sentence" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Repeat Search" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to Start of Sentence" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to End of Word" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to Start of Word" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to End of Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to Start of Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to End of Paragraph" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete to Start of Paragraph" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Delete Row" +msgstr "Kkes izirig" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Page" +msgstr "Asebter yezrin" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToSpecificPage\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Jump To Specific Page" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Page" +msgstr "Asebtar d-iteddun" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "MultiSelection On" +msgstr "Tafrayt tusgitt" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Formatting" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Extended Selection On" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Footnote or Endnote..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Shift+Backspace" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Word" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Standard" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Sections..." +msgstr "Iɣe~wwaren..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurrentRegion\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Section..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Reference" +msgstr "tamsisɣlet" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Object" +msgstr "Ɣer Taɣawsa id lteddun" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Decimal" +msgstr "Tawsit n umasal n umḍan" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Object" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Exponential" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Bookmark" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Date" +msgstr "Tawsit n umasal n umḍan" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Bookmark" +msgstr "Tacṛeṭ yezrin" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Table Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "Kkes amesten n tferkit" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Time" +msgstr "Tawsit n umasal n umḍan" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Table End" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Currency" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Table" +msgstr "Ɣer Tfelwit d-iteddun" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number Format: Percent" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Table" +msgstr "Ɣer Tfelwit Yezrin" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Begin of Next Column" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Optimal Page Wrap" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To End of Next Column" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In ~Background" +msgstr "Deg wegilal" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparencyToggle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "In ~Background" +msgstr "Deg wegilal" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Begin of Previous Column" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Column" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Top of Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Footnote Anchor" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Bottom of Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Footnote" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Vertical Center of Line" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Footnote" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Top of Character" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Frame" +msgstr "Asebtar d-iteddun" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Link Frames" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Bottom of Character" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Unlink Frames" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Set Cursor To Anchor" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Align to Vertical Center of Character" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Restart Numbering" +msgstr "Bdu tikkelt-nniḍen asuṭṭen" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Header" +msgstr "Ɣer inixef" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Left" +msgstr "Swati aḍris" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Footer" +msgstr "S aḍar n usebtar" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Right" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Mirror Object on Even Pages" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Index Mark to Index" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Footnote/Endnote" +msgstr "Ẓreg tazmilt n uḍaṛ/Tazmilt n tagara:" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Flip Images on Even Pages" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Split Table..." +msgstr "Bḍu tafelwit..." + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap First Paragraph" +msgstr "Tase~ddart tamezwarut" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~First Paragraph" +msgstr "Tase~ddart tamezwarut" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Distribute Columns Evenly" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Increment Indent Value" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Distribute Rows Evenly" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Wrap Contour On" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Contour" +msgstr "Iri" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Decrement Indent Value" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Merge Table" +msgstr "Zdi Tifelwa" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Paragraph" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Row to ~Break Across Pages" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Paragraph" +msgstr "Fren Taseddart" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Paragraph" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Next Placeholder" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "To Previous Placeholder" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table: Fixed" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Directly to Document Begin" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table: Fixed, Proportional" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Restore View" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Directly to Document End" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table: Variable" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Wrap..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "Ẓ~reg..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Next Index Mark" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to Previous Index Mark" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to next table formula" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to previous table formula" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to next faulty table formula" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Go to previous faulty table formula" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Select Text" +msgstr "Fren aḍris" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Rulers" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Line Numbering..." +msgstr "Asuṭṭen n izirig" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "View Images and Charts" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowGraphics\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "~Images and Charts" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Font Color Fill" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Te~xt Boundaries" +msgstr "Iran n uḍ~ris" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Thesaurus..." +msgstr "A~mawal..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Color" +msgstr "Ini n useqruṛeq" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fields" +msgstr "Urtan" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Highlight Fill" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Ruler" +msgstr "Taɣda taratakt" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyphenation..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Vertical Scroll Bar" +msgstr "Tafeggagt n udrurem ubdid" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Add Unknown Words" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal Scroll Bar" +msgstr "Tafeggagt n udrudem aglawan" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Chapter ~Numbering..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Chapter Numbering" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Formatting Marks" +msgstr "Tallalt n umsal" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "For~matting Marks" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Toggle Formatting Marks" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HideWhitespace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hide Whitespac~e" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "So~rt..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Fie~ld Shadings" +msgstr "Tirmi n lqaɛ n tɣezza" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Calculat~e" +msgstr "Selke~m" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Field Names" +msgstr "Ismawen n ~wurti" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table Boundaries" +msgstr "Iran n tfelwin" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Book Preview" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Remove Direct Character Formats" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Block Area" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Open..." +msgstr "Ldi..." + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg?OpenSmartTag:bool=true\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Smart ~Tag Options..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Clone" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "T~able" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Insert" +msgstr "Rnu" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Kkes" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Fren" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Si~ze" +msgstr "Te~ɣzi" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Convert" +msgstr "Se~lket" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Update" +msgstr "~Leqqem" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Table of Contents and Inde~x" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Comments..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "~Format All Comments..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Word Count..." +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Styl~es" +msgstr "Iɣunab" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Wrap" +msgstr "Asezg n weḍris" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlignFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Areyyec" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeFrameMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Arrange" +msgstr "Seggem" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "AutoCorr~ect" +msgstr "AseɣtiAwurman" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageSettingDialog\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Settings - Paper format" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Selection Mode" +msgstr "Anaw n tefrayt" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Continue previous numbering" +msgstr "Kemmel asuṭṭen uzwir" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavElement\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Navigate By" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToPrevious\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Previous Element" +msgstr "Awennit yezrin" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ScrollToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Next Element" +msgstr "Ẓreg awennit" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Back" +msgstr "Précédent" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Forward" +msgstr "Uḍfir" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Horizontal ~Line" +msgstr "~Ajerriḍ aglawan" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default ~Paragraph" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default ~Paragraph" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Default Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title" +msgstr "A~zwel" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Title" +msgstr "A~zwel" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Title Paragraph Style" +msgstr "Iɣunab n tseddaṛt yettwasnesen" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Su~btitle" +msgstr "Aduzwel" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Su~btitle" +msgstr "Aduzwel" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SubtitleParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Subtitle Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 1&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~1" +msgstr "Azwel1" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~1" +msgstr "Azwel1" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading1ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 1 Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 2&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~2" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~2" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading2ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 2 Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 3&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~3" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~3" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading3ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 3 Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 4&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~4" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~4" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading4ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 4 Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 5&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~5" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~5" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading5ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 5 Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Heading 6&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~6" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Heading ~6" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Heading6ParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Heading 6 Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Quotations" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Quotations" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Quotations Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Preformatted Text&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~formatted Text" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Pre~formatted Text" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PreformattedParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Preformatted Text Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Body" +msgstr "Tafekka n weḍris" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Text Body" +msgstr "Tafekka n weḍris" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Text Body Paragraph Style" +msgstr "Aɣanib n tseddart n tfekka n uḍris" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Default Style&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default ~Character" +msgstr "~Asekkil Amezwer" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Default ~Character" +msgstr "~Asekkil Amezwer" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:DefaultCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Default Character Style" +msgstr "Aɣanib n Usekkil Amezwer" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~mphasis" +msgstr "A~seɣdebbu" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~mphasis" +msgstr "A~seɣdebbu" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:EmphasisCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Emphasis Character Style" +msgstr "Aɣanib n usekkil useɣdebbu" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Strong Emphasis&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Strong Emphasis" +msgstr "Asɣedebbu ~Iǧehden" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Strong Emphasis" +msgstr "Asɣedebbu ~Iǧehden" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StrongEmphasisCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Strong Emphasis Character Style" +msgstr "Aɣanib n Usekkil n Useɣdebbu Iǧehden" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Citation&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Qu~otation" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Qu~otation" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Quotation Character Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Source Text&FamilyName:string=CharacterStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sou~rce Text" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Sou~rce Text" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SourceCharStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Source Text Character Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=List 1&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullet List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Bullet List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:BulletListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Bullet List Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering 123&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Number List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NumberListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Number List Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ABC&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Uppercase List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Uppercase List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Uppercase List Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering abc&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Lowercase List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Lowercase List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AlphaLowListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Alphabet Lowercase List Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering IVX&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman Uppercase List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman Uppercase List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Roman Uppercase List Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Numbering ivx&FamilyName:string=NumberingStyles\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman Lowercase List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Roman Lowercase List" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:RomanLowListStyle\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Roman Lowercase List Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Set Paragraph Style" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Orientation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Orientation" +msgstr "Tihawt" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AttributePageSize\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Size" +msgstr "Idisan n usebter" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Page Margins" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:HangingIndent\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Hanging Indent" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:Watermark\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Watermark..." +msgstr "Filigrane" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Awe~nnit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati aḍris" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Ɣer ukatar" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Tililac d usuḍen" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen 3D" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Ger taɣawsa" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Taɣawsa aḍris" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "ini" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: WriterFormWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterFormWindowState.xcu\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Awe~nnit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati aḍris" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Ɣer ukatar" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Nnadi" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Tililac d usuḍen" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen 3D" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Taɣawsa aḍris" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "ini" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Navigation" +msgstr "Tunigin" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Track Changes" +msgstr "" + +#: WriterGlobalWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterGlobalWindowState.xcu\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting (Styles)" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Awe~nnit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati aḍris" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Ɣer ukatar" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Tililac d usuḍen" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen 3D" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Ger taɣawsa" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Taɣawsa aḍris" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "ini" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: WriterReportWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterReportWindowState.xcu\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Awe~nnit" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Ɣer ukatar" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/source\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "HTML Source" +msgstr "Aɣbalu HTML" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Nnadi" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Taɣawsa aḍris" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Ugar n Isenqaden" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Insérer" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Tililac d usuḍen" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "ini" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: WriterWebWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWebWindowState.xcu\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Awennit" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati Aḍris" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Ɣer ukatar" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/notebookbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Notebookbar shortcuts" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Nadi" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Lines" +msgstr "ijerriḍen" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Arrows" +msgstr "Ineccaben" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "TSCP Classification" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Tililac d usuḍen" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen 3D" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Ugar n Isenqaden" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize Size" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Taɣawsa aḍris" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Asuneɣ" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "Ini" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Navigation" +msgstr "Tunigin" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Logo" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Track Changes" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Single Mode)" +msgstr "" + +#: WriterWindowState.xcu +msgctxt "" +"WriterWindowState.xcu\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textstylebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting (Styles)" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Comment" +msgstr "Awennit" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Shape Text" +msgstr "Swati Aḍris" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Control" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/formrichtext\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/frame\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "Ɣer ukatar" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media" +msgstr "Tanammast" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/preview\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/text\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard" +msgstr "Tizeɣt" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Find" +msgstr "Nnadi" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Tililac d usuḍen" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing Object Properties" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Align Objects" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "Ẓreg tinqiḍin" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "3D-Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen 3D" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Box Formatting" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Filter" +msgstr "Imzizdeg n tfelwit" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Navigation" +msgstr "Tunigin n tferkit" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Controls" +msgstr "Isenqaden n tferkit" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "More Controls" +msgstr "Ugar n Isenqaden" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Form Design" +msgstr "Tardagt n tferkit" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Frame" +msgstr "Akatar" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Full Screen" +msgstr "Agdil aččuṛan" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Insert Object" +msgstr "Ger taɣawsa" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "OLE-Object" +msgstr "Taɣawsa OLE" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Print Preview" +msgstr "Siggez taskant" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Text Object" +msgstr "Taɣawsa aḍris" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Standard (Viewing Mode)" +msgstr "Tizeɣt" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Asuneɣ" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Color" +msgstr "Ini" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "Tilɣa tiḥerfiyin" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Flowchart" +msgstr "" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "Itran d iɣarracen" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Symbol Shapes" +msgstr "Talɣiwin n uzamul" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Légendes" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "Fontwork" + +#: XFormsWindowState.xcu +msgctxt "" +"XFormsWindowState.xcu\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" +"UIName\n" +"value.text" +msgid "Fontwork Shape" +msgstr "Talɣa n Fontwork" diff --git a/source/kab/readlicense_oo/docs.po b/source/kab/readlicense_oo/docs.po new file mode 100644 index 00000000000..493e2ee82c9 --- /dev/null +++ b/source/kab/readlicense_oo/docs.po @@ -0,0 +1,840 @@ +#. extracted from readlicense_oo/docs +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-04 15:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-21 12:47+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1526906876.000000\n" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"Welcome\n" +"readmeitem.text" +msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" +msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"LatestUpdates\n" +"readmeitem.text" +msgid "For the latest updates to this readme file, see https://www.libreoffice.org/welcome/readme.html" +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A6\n" +"readmeitem.text" +msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation." +msgstr "Afaylu agi yegber talɣut taxatart ɣef useɣẓan ${PRODUCTNAME}. Yelha limer ad teɣreḍ talɣut agi s wudem leqqayen send asebded." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A7\n" +"readmeitem.text" +msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to https://www.libreoffice.org/." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A10\n" +"readmeitem.text" +msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?" +msgstr "${PRODUCTNAME} d ilelli i yal aseqdac?" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A11\n" +"readmeitem.text" +msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." +msgstr "${PRODUCTNAME} d ilelli i useqdec i yal yiwen. Tzemreḍ ad tesbeddeḍ ${PRODUCTNAME} di deqs n iselkimen, tzemreḍ ad tesqedceḍ i yal iswi tebɣiḍ (am useqdec deg tzenzit, anabḍan, tanedbelt tazayezt neɣ aseldem). I telɣut leqqyen tasemmadant wali aḍris n uselkin i d-yeddan akked d usider n ${PRODUCTNAME}." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A12\n" +"readmeitem.text" +msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?" +msgstr "Acuɣer ${PRODUCTNAME} d ilelli i yal yiwen?" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A13\n" +"readmeitem.text" +msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." +msgstr "Tzemred ad tesqedceḍ anɣel agi n ${PRODUCTNAME} baṭel acku imttekkiyen d wid d-yettmuddun tallalt s yedrimen feṣlen, sneflin, sekyeden, suqlen, uran tasemlit, mudden-d tallalt, meslayen ɣef ufaris, udiq mudden-d tallalt s deqs n tarrayin akken ${PRODUCTNAME} ad yili amek yella ass-a - d aseɣẓan n tiffurasa n uɣbalu yeldin ifazen i uxxam neɣ i umahil." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"A13b\n" +"readmeitem.text" +msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see https://www.documentfoundation.org/contribution/ for details. Everyone can make a contribution of some kind." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rr3fgf42r\n" +"readmeitem.text" +msgid "Notes on Installation" +msgstr "Tamawt ɣef usebded" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"javaneeded\n" +"readmeitem.text" +msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." +msgstr "${PRODUCTNAME} yesra lqem amaynut n Java Runtime Environment (JRE) akken ad yeddu imeṛṛa. JRE ur ittekki ara deg usebded n ${PRODUCTNAME}, yessek ad yettwasebded i yiman-is." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42r\n" +"readmeitem.text" +msgid "System Requirements" +msgstr "Israyen n unagraw" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"macxiOSX\n" +"readmeitem.text" +msgid "MacOSX 10.9 (Mavericks) or higher" +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2s3sdf21\n" +"readmeitem.text" +msgid "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) or 10" +msgstr "Microsoft Windows 7 SP1, 8, 8.1 Update (S14) neɣ 10" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"edssc3d\n" +"readmeitem.text" +msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." +msgstr "Ma ulac aɣilif, yessefk ad teẓreḍ d akken tesriḍ izerfan n undbal i ukala n usebded." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"MSOReg1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" +msgstr "Asekles n ${PRODUCTNAME} d asnas amezwer i yimasalen n Microsoft Office ad ittwasekmer neq ad ittwakkes s useqdec n izirig n tladna deg umsebdad:" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"MSOReg2\n" +"readmeitem.text" +msgid "REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1 will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." +msgstr "REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1 ad isekmer asekles n ${PRODUCTNAME} d asnas amezwer i yimasalen Microsoft Office." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"MSOReg3\n" +"readmeitem.text" +msgid "REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." +msgstr "REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 ad yekkes asekles n ${PRODUCTNAME} d asnas amezwer i yimasalen Microsoft Office." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2we10\n" +"readmeitem.text" +msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." +msgstr "Akka s umatu, yelha limer ad tesbeddeḍ ${PRODUCTNAME} s tarrayin n usebded i d-yemmal lqem inek Linux (am Ubuntu Software Center, ticki d Linux Ubuntu). Acku d trarrayt tafessast akken ad tawiḍ asebded yella usefrar akked unagraw. Di tilawt, ${PRODUCTNAME} yettwasebded s wudem amezwer makken yebded n ungraw inek n wammud Linux." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2we11\n" +"readmeitem.text" +msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." +msgstr "Amsebdad agi ${PRODUCTNAME} \"afulman\" yettunefk-d i yiseqdacen yesran ad walin, wid yebɣan irayen ilmisen neɣ israyen nniden." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s2we35\n" +"readmeitem.text" +msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;" +msgstr "Linux Kernel lqem 2.6.18 neq ugar;" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s253we\n" +"readmeitem.text" +msgid "glibc2 version 2.5 or higher;" +msgstr "glibc2 lqem 2.5 neɣ ugar;;" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s255we\n" +"readmeitem.text" +msgid "freetype version 2.2.0 or higher;" +msgstr "freetype lqem 2.2.0 neq ugar;" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"s256we\n" +"readmeitem.text" +msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" +msgstr "gtk lqem 2.10.4 neɣ ugar;" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"wd2dff\n" +"readmeitem.text" +msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." +msgstr "Gnome 2.16 neɣ ugar, akked ikemmusen gail 1.9 d at-spi 1.7 (yettusran i tallalt n ifecka n tatiknulujit n tedhelt [AT]), neq agrudem GUI nniḍen yemṣadan (am KDE, gar wiyaḍ)." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"Linuxi3a\n" +"readmeitem.text" +msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." +msgstr "Deqs n tussiwin n Linux ig llan deg yiwet n tussa, yezmer daɣen ad ilin iɣewwaṛen n usebded yemgaraden (KDE mgal Gnome, atg.). KRa n tussiwin ttmuddunt-d lqem nsent \"native\" n ${PRODUCTNAME}, ig zemren ad yegber tulimisin yemgaraden n lqem agi n ${PRODUCTNAME} azayez. Tzemreḍ ad tesbeddeḍ lqem ${PRODUCTNAME} azayez ɣer idis n lqem native. Acu kan, yelha limer ad tekkseḍ lqem \"native\" send asebded n lqem agi azayez. Wali tasemlit n tussa yinek i wugar n telɣut leqqayen ɣef wamek ad eggeḍ aya." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"Linuxi4a\n" +"readmeitem.text" +msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software." +msgstr "Yalha limer yal tikelt ad teḥerzeḍ anagraw inek d isefka yinek send tukksa neq asebded n iseɣzanen." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"Precautions\n" +"readmeitem.text" +msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." +msgstr "Tebbet ma yella ɣuṛ-k deqs n tkatut ɣef ukaram askudan udiɣ ɣur-k izerfan n tɣuri, tira d uselkem. Mdel akk iseɣzanen nniḍen send ad tebduḍ asebded." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42s\n" +"readmeitem.text" +msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems" +msgstr "Asebded n ${PRODUCTNAME} ɣef inagrawen Linux yebnan ɣef Debian/Ubuntu" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall1\n" +"readmeitem.text" +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgstr "I tinaḍin n usebded n ukemmus utlayan (seld asebded n lqem n tutlayt Taglizit US n ${PRODUCTNAME}), Ɣaṛ ma ulac aɣilif, tigezmi daw agi yettusemman Sebded akemmus utlayan." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall2\n" +"readmeitem.text" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "Ticki tessefruriḍ aɣbar i d-sidreḍ, agbur yettwasefrurin ad iban deg ukaram. Ldi asfaylu n umsefrak n ifuyla sakin ddu ɣer ukaram ibeddun s \"LibreOffice_\" yettwaseḍfren s wuṭṭun n lqem akked talɣut ɣef telɣubliṭ." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall3\n" +"readmeitem.text" +msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory." +msgstr "Akarm yegber akram nniḍen s yisem \"DEBS\". Ddu ɣer ukaram \"DEBS\". " + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall4\n" +"readmeitem.text" +msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" +msgstr "Sit s tqeffalt tayeffust deg ukaram sakin fren \"Lditadiwent\". Asfaylu n tdiwent ad-yeldi. Seg izirig n tladna n usfaylusekcem taladna yagi (Ak-d-yettusuter usekcem n wawal uffir inekl send aselkem n tladna) :" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall5\n" +"readmeitem.text" +msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" +msgstr "Tiludna agi ad sbedent LibreOffice d ikemmusen ines ɣef tnarit (tzemreḍ aten-t-sukkneḍ sakin aten-t-senṭeḍeḍ ɣeg usfaylu n tdiwent mačči ara turiṭ-enṭ):" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall6\n" +"readmeitem.text" +msgid "sudo dpkg -i *.deb" +msgstr "sudo dpkg -i *.deb" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"debianinstall9\n" +"readmeitem.text" +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgstr "Akala n usebded yemmed yakan ihi tura yessefk ad twaliḍ tignitin n yesnasen iméṛṛan ${PRODUCTNAME} ɣef umuɣ Isnasenn twennaṭ n tnarit inek." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42t\n" +"readmeitem.text" +msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" +msgstr "Asebded n ${PRODUCTNAME} ɣef inagrawen Linux yebnan ɣef Fedora, Mandriva neɣ inagrawen Linux nniḍen iseqdacen ikemmusen RPM" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall1\n" +"readmeitem.text" +msgid "For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." +msgstr "I tinaḍin n usebded n ukemmus utlayan (seld asebded n lqem n tutlayt Taglizit US n ${PRODUCTNAME}), Ɣaṛ ma ulac aɣilif, tigezmi daw agi yettusemman Sebded akemmus utlayan." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall2\n" +"readmeitem.text" +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." +msgstr "Ticki tessefruriḍ aɣbar i d-sidreḍ, agbur yettwasefrurin ad iban deg ukaram. Ldi asfaylu n umsefrak n ifuyla sakin ddu ɣer ukaram ibeddun s \"LibreOffice_\" yettwaseḍfren s wuṭṭun n lqem akked talɣut ɣef telɣubliṭ." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall3\n" +"readmeitem.text" +msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." +msgstr "Akarm yegber akram nniḍen s yisem \"DEBS\". Ddu ɣer ukaram \"DEBS\". " + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall4\n" +"readmeitem.text" +msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" +msgstr "Sit s tqeffalt tayeffust deg ukaram sakin fren \"Lditadiwent\". Asfaylu n tdiwent ad-yeldi. Seg izirig n tladna n usfaylusekcem taladna yagi (Ak-d-yettusuter usekcem n wawal uffir inekl send aselkem n tladna) :" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall5\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" +msgstr "I yinagrawen yebnan ɣef Fedora: su -c 'yum install *.rpm'" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall6\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" +msgstr "I yinagrawen yebnan ɣef Mandriva: sudo urpmi *.rpm" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall7\n" +"readmeitem.text" +msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgstr "I yinagrawen nniḍen yebnan ɣef RPM (openSUSE, atg.): rpm -Uvh *.rpm" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstallE\n" +"readmeitem.text" +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgstr "Akala n usebded yemmed akka tura, udiɣ ad tafeḍ tignitin n yesnasen akk n ${PRODUCTNAME} ɣef wumuɣ Isnasen/Office n usufelaru yinek." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"rpminstall7a\n" +"readmeitem.text" +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations." +msgstr "Ma ulac, tzemreḍ ad tesqedceḍ askript 'install' yellan deg ukaram yugaren aɣbar agi akken ad teselkmeḍ asebded am useqdac. Askript ad yeswel ${PRODUCTNAME} s umaɣnu yines deg usebded agi, yettwabrez seg umaɣnu ${PRODUCTNAME} amagnu. Wali d akken ayagi ur yessebdad ara kra n iferdisen n unagram am iferdisen n wumuɣ n twennaṭ d ikalasen n tewsit MIME n twennaṭ." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42t2\n" +"readmeitem.text" +msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" +msgstr "Tamawt ɣef umsidef ɣer twennaṭ n tnarit i tussiwin Linux ur ḥuzant ara tinaḍin nnig-a" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"otherinstall1\n" +"readmeitem.text" +msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." +msgstr "Tzemreḍ ad tesbeddeḍ s wudem fessusen ${PRODUCTNAME} ɣef tussiwin nniḍen Linux ur ḥuzant ara tinaḍin n usebded. Timeẓri tagejdant anida yezmer ad yili wemgired d amsidef ɣer twennaṭ n tnarit." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"otherinstall2\n" +"readmeitem.text" +msgid "The RPMS (or DEBS, respectively) directory also contains a package named libreoffice${PRODUCTVERSION}-freedesktop-menus-${PRODUCTVERSION}.0.1-1.noarch.rpm (or libreoffice${PRODUCTVERSION}-debian-menus_${PRODUCTVERSION}.0.1-1_all.deb, respectively, or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (https://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsdfgf42t3\n" +"readmeitem.text" +msgid "Installing a Language Pack" +msgstr "Asebded n ukemmus utlayan" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." +msgstr "Sider akemmus utlayan n tutlayt n telɣubliṭ i tebɣiḍ. Ikemmusen llan deg anida anida yella weɣbaṛ n usebded agejdan. Seg umsefrak n ifuyla Nautilus, Suffeɣ-d aɣbaṛ i d-sidreḍ ɣer ukaram (amedya tanarit inek). Tebbet ma yella teffɣeḍ akk seg isnasen n ${PRODUCTNAME} (ula seg usenker arurad ma yella yermed)." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack2\n" +"readmeitem.text" +msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." +msgstr "Ddu ɣer ukaram anida id tesufruriḍ akemmus utlayan i d-sidreḍ." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack3\n" +"readmeitem.text" +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgstr "Tura, ddu ɣer ukaram ig ttwarnan deg ukala n usefruri. Amedya, akemmus utlayan n teqbaylit i unagraw yebnan ɣef Debian/Ubuntu 32-bit, akaram yettusemma LibreOffice_, rnu-yas talɣut n lqem, rnu yas Linux_x86_langpack-deb_kab. " + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack4\n" +"readmeitem.text" +msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." +msgstr "Tura ddu ɣer ukaram anida ig gebren ikemmusen ara tesbeddeḍ. Ɣef inagrawen yebnan ɣef Debian/Ubuntu, akaram d DEBS. ɣe inagrawen Fedora, openSUSE ɣeɣ Mandriva, akaram d RPMS." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack5\n" +"readmeitem.text" +msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" +msgstr "Seg umsefrak n ifuyla Nautilus, Sit s tqeffalt tayeffust deg ukaram sakin fren taladna \"Ldi di tdiwent\". Deg usfaylu n tdiwent i d-ldiḍ yakan, selkem taladna akken ad tesbeddeḍ akemmus utlayan (s tludna yagi akka daw-a, ad yettusuter usekcem n wawal uffir n useqdac root): " + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack6\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" +msgstr "I yinagrawen yebnan ɣef Debian/Ubuntu: sudo dpkg -i *.deb" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack7\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" +msgstr "I yinagrawen yebnan ɣef Fedora: su -c 'yum install *.rpm'" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack8\n" +"readmeitem.text" +msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" +msgstr "I yinagrawen yebnan ɣef Mandriva: sudo urpmi *.rpm" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpack9\n" +"readmeitem.text" +msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" +msgstr "I yinagrawen nniḍen yebnan ɣef RPM (openSUSE, atg.): rpm -Uvh *.rpm" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpackA\n" +"readmeitem.text" +msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." +msgstr "Senker tura isnasen ${PRODUCTNAME} - Writer akka tura. Ddu ɣer wumuq ifecka sakin fren Isefran. Di tnaka n Isenfran sit ɣef \"Iɣewwaṛen n tutlayt\", sakin sit ɣef \"Tutlayin\". Wali tabdart \"Agrudem n useqdac\" sakin fren tutlayt i tesbeddeḍ. Ma tebɣiḍ, tzemreḍ ad teggeḍ am akka i \"taqeffalt n unabraz amrawan\", \"tadrimt tamezwert\" akked \"tutlayt tamezwert n isemliyen\". " + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpackB\n" +"readmeitem.text" +msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." +msgstr "Ticki teslugneḍ iɣewwaren-agi, ssed ɣef Ih. Tankult n udiwenni ad temdel u ad twaliḍ izen n telɣut ara k-d-yinin belli ibeddilen-inek ur ttarmaden ara alam teffeɣeḍ u tsekkereḍ tikkelt-nniḍen ${PRODUCTNAME} (Ur tettu ara daɣen ad teffeɣeḍ seg usekker arurad ma yekker QuickStarter)" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"linuxlangpackC\n" +"readmeitem.text" +msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." +msgstr "Tikelt nniḍen ara yekker ${PRODUCTNAME}, ad yekker deg tutlayt i tesbeddeḍ akka tura." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso01\n" +"readmeitem.text" +msgid "Problems During Program Startup" +msgstr "Ugur di tnekra n useɣzan" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"abcdef\n" +"readmeitem.text" +msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." +msgstr "Uguren deg usekker n ${PRODUCTNAME} (deg umedya asnas yettraǧu) akked wuguren n ubeqqeḍ deg ugdil ttekken-d di tegti seg unuḍaf n tkarḍa tudlift. Ma tmugreḍ uguren-agi, mucceḍ anuḍaf n tkarḍa tudlift neɣ eɛreḍ ad tesqedceḍ anuḍaf udlif i d-yeddan aked unagraw n uwamud inek. Uguren deg ubeqqeḍ n tɣawsiwin 3D zemren ad frun s ussexsi n tnefrunt \"Seqdec OpenGL\" di \"Ifecka - Tinefrunin - ${PRODUCTNAME} - Tamuɣli - Abeqqeḍ 3D\"." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso\n" +"readmeitem.text" +msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows" +msgstr "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso2\n" +"readmeitem.text" +msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad." +msgstr "Yella wugur akked unuḍaf n Windows, dɣa ihi ur tezmireḍ ara ad tsedrudmeḍ isemli ${PRODUCTNAME} mi ara tesḥluccegeḍ aḍad-ik ɣef ugdil s tnalit ALPS/Synaptics." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso6\n" +"readmeitem.text" +msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" configuration file, and restart your computer:" +msgstr "Iwakken ad tesremdeḍ adrudem deg ugdil s tnalit, rnu izirigen-agi deg ufaylu n twila \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" sakin sekker tikkelt-nniḍen aselkim-ik." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"naso8\n" +"readmeitem.text" +msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows." +msgstr "Amkan n ufaylu n twila yezmer ad imgirred si tuttuyt n Windows ɣer tayeḍ." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdfsd32asrc\n" +"readmeitem.text" +msgid "Mozilla Address Book Driver" +msgstr "Anuḍaf n tezmmamt n tansiwin Mozilla" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"sdcc32asrc\n" +"readmeitem.text" +msgid "The Mozilla address book driver requires the SUNWzlib package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"pkgadd\" from the installation CD." +msgstr "Anuḍaf n tezmamt n tansiwin n Mozilla yesra akemmus SUNWzlib. Akemmus-agi ur ittekki ara deg usbeddi adday n unagraw n wamud Solaris. Ma tebɣiḍ ad tadfeḍ ɣer tezmamt n tansiwin n Mozilla, Rnu ihi akemmus-agi ɣer unagraw n wamud inek Solaris, seg uḍebsi n usbeddi, s tnezḍayt \"pkgadd\"." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"awe1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Shortcut Keys" +msgstr "Inegzumen" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"w32e1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system." +msgstr "Ala inegzumen kan n unasiw (tuddsa n tqaffalin) ur nettuseqdac ara ɣef unagraw n wammud zemren ad ttusqedcen ɣef ${PRODUCTNAME}. Ma yella tuddsa n tqeffalin di ${PRODUCTNAME} ur tetteddu ara ad tettwaglem s tallalt n ${PRODUCTNAME}, senqed anegzum agi n unasiw ma yella ur yettewaseqdec ara yakan deg unagraw n wammud. Akken ad tesseɣtiḍ tilla am tigi, tezemreḍ ad tesnifleḍ asukki n inegzumen n unasiwn unagraw n wammud. Tzemreḍ daɣen ad tesnifleḍ akk isukkiyen n tqeffalin di ${PRODUCTNAME}. I wugar n telɣut ɣef usentel agi, ddu ɣer tallalt n ${PRODUCTNAME} neɣ ɣer tsemlit n n unagraw n wammud inek." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"mackeys1\n" +"readmeitem.text" +msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." +msgstr "Asnas n tallalt n ${PRODUCTNAME} yezmer ad iseqdec isuddisen n inegzumen n unasiw ḥaca i inasiwen n PC." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gfh6w\n" +"readmeitem.text" +msgid "File Locking" +msgstr "Asewḥel n ufaylu" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"pji76w\n" +"readmeitem.text" +msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the soffice script and change the line \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" to \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." +msgstr "S lexṣas, argel n ufaylu yermed di ${PRODUCTNAME}. De uẓeṭṭa isseqdacen aneggaf Network File System (NFS), aɛessas n wergal n umessaɣ NFS ilaq ad yermed. Iwakken ad tsexsiḍ argel n ufaylu, ẓreg askript soffice u beddel izirig \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" ɣer \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\"Ma tsexsiḍ argel n ufaylu, izerfan n tira n isemli ur yesɛu ara tamara i weseqdac amezwaru ara yeldin isemli." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gfh6w0\n" +"readmeitem.text" +msgid "Graphic Performance" +msgstr "Amlazmar udlif" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"pji76w0\n" +"readmeitem.text" +msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." +msgstr "S lexṣas, ${PRODUCTNAME} ismenyaf timeẓri icebḥen n tugniwin ɣef urured. Ma twalaḍ tella taẓeyt s sseba n tugniwin, ssexsi \"Ifecka - Tinefrunin - ${PRODUCTNAME} - Tamuɣli - Seqdec amzay\", ayagi yezmer ad iɛiwen. " + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gfh6w1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}" +msgstr "Ugur di tuzzna n isemliyen s imayl si ${PRODUCTNAME}" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"pji76w1\n" +"readmeitem.text" +msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit https://www.microsoft.com to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"aw22\n" +"readmeitem.text" +msgid "Important Accessibility Notes" +msgstr "Tamawt taxatart ɣet tettwaddef" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"access7\n" +"readmeitem.text" +msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see https://www.libreoffice.org/accessibility/" +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"support\n" +"readmeitem.text" +msgid "User Support" +msgstr "Tallalt i iseqdacen" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"support1\n" +"readmeitem.text" +msgid "The main support page offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at https://www.documentfoundation.org/nabble/ or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at https://www.libreoffice.org/lists/users/. Alternatively, you can send in your questions to users@libreoffice.org. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: users+subscribe@libreoffice.org." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"faq\n" +"readmeitem.text" +msgid "Also check the FAQ section at the LibreOffice website." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"reportbugs\n" +"readmeitem.text" +msgid "Reporting Bugs & Issues" +msgstr "Azen ineqqisen n wuguren & inezriyen" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"reportbugs1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently Bugzilla, hosted at http://bugs.documentfoundation.org/. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gettinginvolved1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Getting Involved" +msgstr "Attekki" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gettinginvolved2\n" +"readmeitem.text" +msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project." +msgstr "Tamɣiwent ${PRODUCTNAME} ad d-tesfaydi aṭas ma tettekkiḍ deg usnefli n usenfar-agi axatar Open Source." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"gettingimvolved3\n" +"readmeitem.text" +msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at the LibreOffice website." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"howtostart\n" +"readmeitem.text" +msgid "How to Start" +msgstr "Amek ara tebduḍ" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"howtostart1\n" +"readmeitem.text" +msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at the LibreOffice website." +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribe\n" +"readmeitem.text" +msgid "Subscribe" +msgstr "Multeɣ" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribe1\n" +"readmeitem.text" +msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/" +msgstr "" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribelist1\n" +"readmeitem.text" +msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" +msgstr "Amayut: nnounce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribelist2\n" +"readmeitem.text" +msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" +msgstr "Tabdart tamatut n iseqdacen: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribelist3\n" +"readmeitem.text" +msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" +msgstr "Asenfar Marketing: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"subscribelist4\n" +"readmeitem.text" +msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" +msgstr "Tabdart tamatut n usnefli : libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"joining0\n" +"readmeitem.text" +msgid "Joining one or more Projects" +msgstr "Ddu ɣer yiwen n usenfar neq ugar" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"joining\n" +"readmeitem.text" +msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!" +msgstr "Tzemred ad muddeḍ afus deg usenfa r agi aɣbalu yeldin axatar ɣas akken ur tessined ara aṭas tardagt n iseɣẓanen neɣ taneflit." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"credits\n" +"readmeitem.text" +msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online." +msgstr "Nessaram d akken ad tferḥ€ḍ s useqdec n ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} amaynut udiɣ ad tedduḍ ɣer-neɣ s srid." + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"credits2\n" +"readmeitem.text" +msgid "The LibreOffice Community" +msgstr "Tarbaɛt LibreOffice" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"ModifiedSourceCodeHeading\n" +"readmeitem.text" +msgid "Used / Modified Source Code" +msgstr "Tangalt n uɣbalu yettuseqdacen/Yettusniflen" + +#: readme.xrm +msgctxt "" +"readme.xrm\n" +"ModifiedSourceCodePara\n" +"readmeitem.text" +msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." +msgstr "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation." diff --git a/source/kab/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/kab/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po new file mode 100644 index 00000000000..f5b1fd0436e --- /dev/null +++ b/source/kab/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -0,0 +1,64 @@ +#. extracted from reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 21:06+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482440796.000000\n" + +#: Author-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Author-Function_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "AUTHOR" +msgstr "AMESKAR" + +#: Author-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Author-Function_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Returns the author of the report." +msgstr "A d-yerr ameskar n ussaɣ." + +#: Title-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Title-Function_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "TITLE" +msgstr "AZWEL" + +#: Title-Function_en_US.properties +msgctxt "" +"Title-Function_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Returns the title of the report." +msgstr "A d-yerr azwel n ussaɣ." + +#: category_en_US.properties +msgctxt "" +"category_en_US.properties\n" +"display-name\n" +"property.text" +msgid "MetaData" +msgstr "Aɣef-isefka" + +#: category_en_US.properties +msgctxt "" +"category_en_US.properties\n" +"description\n" +"property.text" +msgid "Contains functions about meta data" +msgstr "Igber tiwira ɣef iɣef-isefka" diff --git a/source/kab/reportdesign/messages.po b/source/kab/reportdesign/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..30bf5d4c6b9 --- /dev/null +++ b/source/kab/reportdesign/messages.po @@ -0,0 +1,1313 @@ +#. extracted from reportdesign/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-28 17:27+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1514482075.000000\n" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:17 +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" +msgid "None" +msgstr "Ula yiwen" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:18 +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" +msgid "Before Section" +msgstr "Send tanegzumt" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:19 +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" +msgid "After Section" +msgstr "Seld tanegzumt" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:20 +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST" +msgid "Before & After Section" +msgstr "Send & seld tanegzumt" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" +msgid "Per Page" +msgstr "S usebter" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST" +msgid "Per Column" +msgstr "S tgejdit " + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" +msgid "All Pages" +msgstr "Akk Isebtar" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" +msgid "Not With Report Header" +msgstr "Mačči akked tsentiḍt n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" +msgid "Not With Report Footer" +msgstr "Mačči akked uḍar n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST" +msgid "Not With Report Header/Footer" +msgstr "Mačči akked tsentiḍt / aḍar n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" +msgid "Field or Formula" +msgstr "Urti neɣ tanfalit" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" +msgid "Function" +msgstr "Tawuri" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" +msgid "Counter" +msgstr "Amsiḍen" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_TYPE_CONST" +msgid "User defined Function" +msgstr "Tawuri isbuda-tt useqdac" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_BOOL" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_BOOL" +msgid "Yes" +msgstr "Ih" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" +msgid "Whole Group" +msgstr "Agraw merra" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST" +msgid "With First Detail" +msgstr "S uftus amezwaru" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:66 +msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" +msgid "Top" +msgstr "Uksawen" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" +msgid "Middle" +msgstr "Talemmast" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST" +msgid "Bottom" +msgstr "Ukessar" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" +msgid "Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" +msgid "Right" +msgstr "Ɣer yeffus" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" +msgid "Block" +msgstr "Iḥder" + +#: reportdesign/inc/stringarray.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST_CONST" +msgid "Center" +msgstr "Alemmas" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_STR_PROPPAGE_DATA" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_STR_FORCENEWPAGE" +msgid "Force New Page" +msgstr "Ḥettem asebtar amaynut" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_STR_NEWROWORCOL" +msgid "New Row Or Column" +msgstr "Adur amaynut neɣ tagejdit tamaynut" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_STR_KEEPTOGETHER" +msgid "Keep Together" +msgstr "Eǧǧ dduklen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_STR_CANGROW" +msgid "Can Grow" +msgstr "Izmer ad yimɣur" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_STR_CANSHRINK" +msgid "Can Shrink" +msgstr "Izmer ad yimẓi" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_STR_REPEATSECTION" +msgid "Repeat Section" +msgstr "Ales tanegzumt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES" +msgid "Print repeated values" +msgstr "Sigez azalen yulsen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION" +msgid "Conditional Print Expression" +msgstr "Tanfalit n usiggez tawtilant" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_STR_STARTNEWCOLUMN" +msgid "Start new column" +msgstr "Bdu tagejdit tamaynut" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_STR_STARTNEWPAGE" +msgid "Start new page" +msgstr "Bdu asebtar amaynut" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_STR_RESETPAGENUMBER" +msgid "Reset page number" +msgstr "Err-d uṭṭun n usebter" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_STR_CHARTTYPE" +msgid "Chart type" +msgstr "Tawsit n udlif" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE" +msgid "Print repeated value on group change" +msgstr "Siggez azalen yulsen mi ara yettwaɛebbi wegraw" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "RID_STR_VISIBLE" +msgid "Visible" +msgstr "Attwalay" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER" +msgid "Group keep together" +msgstr "Eǧǧ agraw yedukel" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "RID_STR_PAGEHEADEROPTION" +msgid "Page header" +msgstr "Inixef n usebtar" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "RID_STR_PAGEFOOTEROPTION" +msgid "Page footer" +msgstr "Aḍar n usebtar" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "RID_STR_DEEPTRAVERSING" +msgid "Deep traversing" +msgstr "Snirem s telqey" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "RID_STR_PREEVALUATED" +msgid "Pre evaluation" +msgstr "Pré-évaluation" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "RID_STR_POSITIONX" +msgid "Position X" +msgstr "Ideg X" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "RID_STR_POSITIONY" +msgid "Position Y" +msgstr "Ideg Y" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "RID_STR_WIDTH" +msgid "Width" +msgstr "Tehri" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "RID_STR_HEIGHT" +msgid "Height" +msgstr "Teɣzi" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "RID_STR_INITIALFORMULA" +msgid "Initial value" +msgstr "Azal n tazwara" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "RID_STR_PRESERVEIRI" +msgid "Preserve as Link" +msgstr "Eǧǧ-it d aseɣwen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "RID_STR_FORMULA" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "RID_STR_DATAFIELD" +msgid "Data field" +msgstr "Urtiyen n isefka" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "RID_STR_FONT" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "RID_STR_BACKCOLOR" +msgid "Background color" +msgstr "Ini n ugilal" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "RID_STR_BACKTRANSPARENT" +msgid "Background Transparent" +msgstr "Tafrawant n ugilal" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT" +msgid "Background Transparent" +msgstr "Tafrawant n ugilal" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL" +msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." +msgstr "Tamhelt-agi ur tureg ara. Asenqad yemyekcam aked wayeḍ." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "RID_STR_ILLEGAL_POSITION" +msgid "This position can not be set. It is invalid." +msgstr "Ideg-agi ulamek ara yeɣwwer. D urmeɣtu." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "RID_STR_SCOPE_GROUP" +msgid "Group: %1" +msgstr "Agraw : %1" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "RID_STR_FORMULALIST" +msgid "Function" +msgstr "Tawuri" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "RID_STR_SCOPE" +msgid "Scope" +msgstr "Yettwaẓẓel" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "RID_STR_TYPE" +msgid "Data Field Type" +msgstr "Anaw n wurti n isefka" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "RID_STR_MASTERFIELDS" +msgid "Link master fields" +msgstr "Arez urtiyen ikerwaten" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "RID_STR_DETAILFIELDS" +msgid "Link slave fields" +msgstr "Arez urtiyen aklan" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "RID_STR_DETAILLABEL" +msgid "Chart" +msgstr "Udlif" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "RID_STR_MASTERLABEL" +msgid "Report" +msgstr "Aneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "RID_STR_PREVIEW_COUNT" +msgid "Preview Row(s)" +msgstr "Tamuɣli n iduren" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "RID_STR_AREA" +msgid "Area" +msgstr "Taɣzut" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "RID_STR_MIMETYPE" +msgid "Report Output Format" +msgstr "Amasal n tuffɣa n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "RID_STR_VERTICALALIGN" +msgid "Vert. Alignment" +msgstr "Tarigla taratakt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "RID_STR_PARAADJUST" +msgid "Horz. Alignment" +msgstr "Tarigla tglawant" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "RID_STR_F_COUNTER" +msgid "Counter" +msgstr "Amsiḍen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "RID_STR_F_ACCUMULATION" +msgid "Accumulation" +msgstr "Asemnenni" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "RID_STR_F_MINIMUM" +msgid "Minimum" +msgstr "Adday" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "RID_STR_F_MAXIMUM" +msgid "Maximum" +msgstr "Afellay" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES" +msgid "Properties: " +msgstr "Tiylatin: " + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES" +msgid "No Control marked" +msgstr "Ulac asenqed yettwaceṛḍen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT" +msgid "Multiselection" +msgstr "Tafrayt tusgitt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" +msgid "Image Control" +msgstr "Asenqad n tugna" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" +msgid "Label field" +msgstr "Urti n tbezimt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE" +msgid "Line" +msgstr "Ajerriḍ" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" +msgid "Formatted Field" +msgstr "Urti imeslen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SHAPE" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "Aneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SECTION" +msgid "Section" +msgstr "Tanegzumt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "Tawuri" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUP" +msgid "Group" +msgstr "Segrew" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION" +msgid "Change Object" +msgstr "Beddel taɣawsa" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP" +msgid "Move Group(s)" +msgstr "Smutti agraw(i-en)" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING" +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Amsal awtilan" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER" +msgid "Remove report header / report footer" +msgstr "Kkes inixef n uneqqis / aḍar n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER" +msgid "Add report header / report footer" +msgstr "Rnu inixef i uneqqis / aḍar i uneqqis" + +#. The # character is used for replacing +#: reportdesign/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" +msgid "Change property '#'" +msgstr "Beddel taylat '#'" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER" +msgid "Add group header " +msgstr "Rnu inixef n wegraw " + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER" +msgid "Remove group header " +msgstr "Kkes inixef n wegraw " + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER" +msgid "Add group footer " +msgstr "Rnu aḍar n wegraw " + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER" +msgid "Remove group footer " +msgstr "Kkes aḍar n wegraw " + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION" +msgid "Add function" +msgstr "Rnu tawuri" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_RPT_LABEL" +msgid "~Report name" +msgstr "Ise~m n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP" +msgid "Delete Group" +msgstr "Kkes agraw" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP" +msgid "Add Group" +msgstr "Rnu agraw" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION" +msgid "Delete Selection" +msgstr "Kkes tafrayt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION" +msgid "Delete Function" +msgstr "Kkes tawuri" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE" +msgid "Change Size" +msgstr "Beddel tiddi" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "RID_STR_UNDO_PASTE" +msgid "Paste" +msgstr "Senteḍ" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL" +msgid "Insert Control" +msgstr "Ger asenqad" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL" +msgid "Delete Control" +msgstr "Kkes asenqad" + +#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. +#: reportdesign/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "RID_STR_GROUPHEADER" +msgid "GroupHeader" +msgstr "Inixef n wegraw" + +#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programmatic one. +#: reportdesign/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "RID_STR_GROUPFOOTER" +msgid "GroupFooter" +msgstr "Aḍar n ugraw" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" +msgid "Add field:" +msgstr "Rnu urti:" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "RID_STR_FILTER" +msgid "Filter" +msgstr "Zizdeg" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "RID_STR_UNDO_ALIGNMENT" +msgid "Change Alignment" +msgstr "Beddel tarigla" + +#. # will be replaced with a name. +#: reportdesign/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "RID_STR_HEADER" +msgid "# Header" +msgstr "# Inixef" + +#. # will be replaced with a name."; +#: reportdesign/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "RID_STR_FOOTER" +msgid "# Footer" +msgstr "# Aḍar n usebtar" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "RID_STR_IMPORT_GRAPHIC" +msgid "Insert graphics" +msgstr "Ger tugna" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "RID_STR_DELETE" +msgid "Delete" +msgstr "Kkes" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "RID_STR_FUNCTION" +msgid "Function" +msgstr "Tawuri" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT" +msgid "An error occurred while creating the report." +msgstr "Yeḍra-d unezri deg wesnulfu n uneqqis." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION" +msgid "An exception of type $type$ was caught." +msgstr "Teḍra-d tsureft n wanaw $type$." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEFONT" +msgid "Change font" +msgstr "Beddel tasefsit" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE" +msgid "Change page attributes" +msgstr "Beddel tiylatin n usebtar" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT" +msgid "Insert Page Header/Footer" +msgstr "Ger inixef / aḍar n usebtar" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE" +msgid "Delete Page Header/Footer" +msgstr "Kkes inixef / aḍar n usebtar" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT" +msgid "Insert Report Header/Footer" +msgstr "Ger inixef / aḍar n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE" +msgid "Delete Report Header/Footer" +msgstr "Kkes inixef / aḍar n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "RID_ERR_NO_COMMAND" +msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." +msgstr "Aneqqis ulamek ara yettwaselkem ma yela ur yurez ara ɣer ugbur." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "RID_ERR_NO_OBJECTS" +msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." +msgstr "Aneqqis ulamek ara yettwaselkem alama tettwager tɣawsa." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "RID_STR_UNDO_SHRINK" +msgid "Shrink Section" +msgstr "Simẓi tanegzumt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:137 reportdesign/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "RID_STR_DETAIL" +msgid "Detail" +msgstr "Iftusen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:138 reportdesign/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "RID_STR_PAGE_HEADER" +msgid "Page Header" +msgstr "Inixef n usebtar" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:139 reportdesign/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "RID_STR_PAGE_FOOTER" +msgid "Page Footer" +msgstr "Aḍaṛ n usebtar" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:140 reportdesign/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "RID_STR_REPORT_HEADER" +msgid "Report Header" +msgstr "Inixef n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:141 reportdesign/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "RID_STR_REPORT_FOOTER" +msgid "Report Footer" +msgstr "Aḍar n uneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_NUMBERED_CONDITION" +msgid "Condition $number$" +msgstr "Tawtilt $number$" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "STR_RPT_EXPRESSION" +msgid "Field/Expression" +msgstr "Urti/tanfalit" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_RPT_PREFIXCHARS" +msgid "Prefix Characters" +msgstr "Isekkilen n wezwir" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "STR_RPT_YEAR" +msgid "Year" +msgstr "Aseggass" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_RPT_QUARTER" +msgid "Quarter" +msgstr "Tasemhuyt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_RPT_MONTH" +msgid "Month" +msgstr "Aggur" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:150 +msgctxt "STR_RPT_WEEK" +msgid "Week" +msgstr "Imalas" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_RPT_DAY" +msgid "Day" +msgstr "Ass" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_RPT_HOUR" +msgid "Hour" +msgstr "Asrag" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "STR_RPT_MINUTE" +msgid "Minute" +msgstr "Tasdidt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_RPT_INTERVAL" +msgid "Interval" +msgstr "Azillal" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_RPT_HELP_FIELD" +msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." +msgstr "Fren urti neɣ sekcem tanfalit ara tferneḍ neɣ ara tesgerweḍ." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_RPT_HELP_HEADER" +msgid "Display a header for this group?" +msgstr "Beqqeḍ inixef i wegraw-agi ?" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_RPT_HELP_FOOTER" +msgid "Display a footer for this group?" +msgstr "Beqqeḍ aḍar i wegraw-agi ?" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_RPT_HELP_GROUPON" +msgid "Select the value or range of values that starts a new group." +msgstr "Fren azal neɣ tagrumma n wazalen ara yebdun agraw amaynut." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_RPT_HELP_INTERVAL" +msgid "Interval or number of characters to group on." +msgstr "Azialal neɣ amḍan n isekkilen ara tesgerweḍ." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_RPT_HELP_KEEP" +msgid "Keep group together on one page?" +msgstr "Eǧǧ agraw deg yiwen n usebtar ?" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_RPT_HELP_SORT" +msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" +msgstr "Fren amizwer n wefran yettalin neɣ yettadren. Amizwer yettadren anamek-is si A ɣer Z neɣ si 0 ɣer 9" + +#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " +#: reportdesign/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE" +msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" +msgstr "\"Asebtar\" & #PAGENUMBER#" + +#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " +#: reportdesign/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_RPT_PN_PAGE_OF" +msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" +msgstr " & \" si \" & #PAGECOUNT#" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "RID_STR_FUNCTIONS" +msgid "Functions" +msgstr "Tiwuriyin" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "RID_STR_GROUPS" +msgid "Groups" +msgstr "Igrawen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "RID_STR_GROUP_HEADER" +msgid "Group Header" +msgstr "Inixef n wegraw" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "RID_STR_GROUP_FOOTER" +msgid "Group Footer" +msgstr "Aḍar n wegraw" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT" +msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." +msgstr "Tettaɛraḍeḍ ad tesbaduḍ afakul urmeɣtu. Ger tamawt ɣer '#1' iwakken ad tafeḍ ifakulen imeɣtuyen." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL" +msgid "The element is invalid." +msgstr "Aferdis d urmeɣtu." + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "RID_STR_FIXEDTEXT" +msgid "Label field" +msgstr "Urti n tbezimt" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "RID_STR_FORMATTEDFIELD" +msgid "Formatted field" +msgstr "Urti yemslen" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "RID_STR_IMAGECONTROL" +msgid "Image control" +msgstr "Asenqed n tugna" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "RID_STR_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "Aneqqis" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "RID_STR_SHAPE" +msgid "Shape" +msgstr "Talɣa" + +#: reportdesign/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "RID_STR_FIXEDLINE" +msgid "Fixed line" +msgstr "Izirig usbiḍ" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:8 +msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog" +msgid "Section Setup" +msgstr "Aseggem n tgezmi" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:105 +msgctxt "backgrounddialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:8 +msgctxt "chardialog|CharDialog" +msgid "Character Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen n isekkilen" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:105 +msgctxt "chardialog|font" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:127 +msgctxt "chardialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n tsefsit" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:150 +msgctxt "chardialog|position" +msgid "Position" +msgstr "Adig" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:173 +msgctxt "chardialog|asianlayout" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Taneɣruft n asia" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:196 +msgctxt "chardialog|background" +msgid "Highlighting" +msgstr "Asbani n wazalen" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:219 +msgctxt "chardialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "Asettef" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/condformatdialog.ui:10 +msgctxt "condformatdialog|CondFormat" +msgid "Conditional Formatting" +msgstr "Amsal awtilan" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:56 +msgctxt "conditionwin|typeCombobox" +msgid "Field Value Is" +msgstr "Azal n wurti d" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:57 +msgctxt "conditionwin|typeCombobox" +msgid "Expression Is" +msgstr "Tanfalit d" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:71 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "between" +msgstr "gar" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:72 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "not between" +msgstr "mačči gar" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:73 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "equal to" +msgstr "yugda ɣer" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:74 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "not equal to" +msgstr "yemgarrad ɣef" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:75 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "greater than" +msgstr "yugar" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:76 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "less than" +msgstr "meẓẓi ɣef" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:77 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "Yugar neɣ yegda" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:78 +msgctxt "conditionwin|opCombobox" +msgid "less than or equal to" +msgstr "meẓẓi ɣef neɣ yegda" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:107 +msgctxt "conditionwin|lhsButton" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:130 +msgctxt "conditionwin|andLabel" +msgid "and" +msgstr "akked" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:158 +msgctxt "conditionwin|rhsButton" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:221 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem1" +msgid "Bold" +msgstr "Zur" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:236 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem2" +msgid "Italic" +msgstr "Yekna" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:251 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem3" +msgid "Underline" +msgstr "Aderrer" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:276 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem4" +msgid "Background Color" +msgstr "Ini n ugilal" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:291 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem5" +msgid "Font Color" +msgstr "Initen n tsefsit" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:306 +msgctxt "conditionwin|ToolBoxItem6" +msgid "Character Formatting" +msgstr "Amsal n isekkilen" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:373 +msgctxt "conditionwin|removeButton" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/conditionwin.ui:388 +msgctxt "conditionwin|addButton" +msgid "+" +msgstr "+" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:8 +msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog" +msgid "Date and Time" +msgstr "Azemz d usrag" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:93 +msgctxt "datetimedialog|date" +msgid "_Include Date" +msgstr "_Sseddu azemz" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:113 +msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label" +msgid "_Format:" +msgstr "A_masal:" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:125 +msgctxt "datetimedialog|time" +msgid "Include _Time" +msgstr "Sseddu a_srag" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:145 +msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label" +msgid "Fo_rmat:" +msgstr "Amasa_l:" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:11 +msgctxt "floatingfield|FloatingField" +msgid "Sorting and Grouping" +msgstr "Amizzwer d usegrew" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:30 +msgctxt "floatingfield|up" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Amizzwer igemmen" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:43 +msgctxt "floatingfield|down" +msgid "Sort Descending" +msgstr "Amizzwer amnusruy" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:56 +msgctxt "floatingfield|delete" +msgid "Remove sorting" +msgstr "Kkes amizzwer" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:79 +msgctxt "floatingfield|insert" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingfield.ui:98 +msgctxt "floatingfield|helptext" +msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." +msgstr "Sban-d azalen n wurtiyen ara yettwagren di tgezmi yettwafernen n tmuddimt, sakin ssed ɣef Ger neɣ ɣef tanast Entrée." + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingnavigator.ui:10 +msgctxt "floatingnavigator|FloatingNavigator" +msgid "Report navigator" +msgstr "Iminig n uneqqis" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:11 +msgctxt "floatingsort|FloatingSort" +msgid "Sorting and Grouping" +msgstr "Amizzwer d usegrew" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:53 +msgctxt "floatingsort|label5" +msgid "Group actions" +msgstr "Ssegrew tigawin" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:75 +msgctxt "floatingsort|up" +msgid "Move up" +msgstr "Ali d asawen" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:88 +msgctxt "floatingsort|down" +msgid "Move down" +msgstr "Ader d akesser" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:101 +msgctxt "floatingsort|delete" +msgid "Delete" +msgstr "Kkes" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:152 +msgctxt "floatingsort|label1" +msgid "Groups" +msgstr "Igrawen" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:192 +msgctxt "floatingsort|label6" +msgid "Sorting" +msgstr "Asmizzwer" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:208 +msgctxt "floatingsort|label7" +msgid "Group Header" +msgstr "Inixef n wegraw" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:224 +msgctxt "floatingsort|label8" +msgid "Group Footer" +msgstr "Aḍar n wegraw" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:240 +msgctxt "floatingsort|label9" +msgid "Group On" +msgstr "Segrew" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:256 +msgctxt "floatingsort|label10" +msgid "Group Interval" +msgstr "Azilal n ugraw" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:272 +msgctxt "floatingsort|label11" +msgid "Keep Together" +msgstr "Eǧǧ duklen" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:290 +msgctxt "floatingsort|sorting" +msgid "Ascending" +msgstr "Yettalin" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:291 +msgctxt "floatingsort|sorting" +msgid "Descending" +msgstr "Amnusruy" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:308 +msgctxt "floatingsort|header" +msgid "Present" +msgstr "Yella" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:309 +msgctxt "floatingsort|header" +msgid "Not present" +msgstr "Ulac-it" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:326 +msgctxt "floatingsort|keep" +msgid "No" +msgstr "Ala" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:327 +msgctxt "floatingsort|keep" +msgid "Whole Group" +msgstr "Agraw merra" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:328 +msgctxt "floatingsort|keep" +msgid "With First Detail" +msgstr "S uftus amezwaru" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:345 +msgctxt "floatingsort|footer" +msgid "Present" +msgstr "Yella" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:346 +msgctxt "floatingsort|footer" +msgid "Not present" +msgstr "Ulac-it" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:363 +msgctxt "floatingsort|group" +msgid "Each Value" +msgstr "Yal azal" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:394 +msgctxt "floatingsort|label2" +msgid "Properties" +msgstr "Taylat" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/floatingsort.ui:436 +msgctxt "floatingsort|label3" +msgid "Help" +msgstr "Tallalt" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/groupsortmenu.ui:12 +msgctxt "groupsortmenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:12 +msgctxt "navigatormenu|sorting" +msgid "Sorting and Grouping..." +msgstr "Afran n wegraw..." + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:26 +msgctxt "navigatormenu|page" +msgid "Page Header/Footer..." +msgstr "Inixef / Aḍar n usebtar..." + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:34 +msgctxt "navigatormenu|report" +msgid "Report Header/Footer..." +msgstr "Inixef / Aḍar n uneqqis..." + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:48 +msgctxt "navigatormenu|function" +msgid "New Function" +msgstr "Tawuri tamaynutt" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:62 +msgctxt "navigatormenu|properties" +msgid "Properties..." +msgstr "Tiylatin..." + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/navigatormenu.ui:70 +msgctxt "navigatormenu|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:8 +msgctxt "pagedialog|PageDialog" +msgid "Page Setup" +msgstr "Aseggem n usebtar" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:105 +msgctxt "pagedialog|page" +msgid "Page" +msgstr "Asebtar" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:127 +msgctxt "pagedialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:8 +msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog" +msgid "Page Numbers" +msgstr "Uṭṭunen n usebtar" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:98 +msgctxt "pagenumberdialog|pagen" +msgid "_Page N" +msgstr "_Isebtaren N" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:116 +msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm" +msgid "Page _N of M" +msgstr "Asebtar _N si M" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:140 +msgctxt "pagenumberdialog|label1" +msgid "Format" +msgstr "Msel" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:177 +msgctxt "pagenumberdialog|toppage" +msgid "_Top of Page (Header)" +msgstr "A_fella n usebtar (inixef)" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:195 +msgctxt "pagenumberdialog|bottompage" +msgid "_Bottom of Page (Footer)" +msgstr "A_dda n usebtar (aḍar)" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:219 +msgctxt "pagenumberdialog|label2" +msgid "Position" +msgstr "Adig" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:262 +msgctxt "pagenumberdialog|alignment" +msgid "Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:263 +msgctxt "pagenumberdialog|alignment" +msgid "Center" +msgstr "Alemmas" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:264 +msgctxt "pagenumberdialog|alignment" +msgid "Right" +msgstr "Yefus" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:277 +msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label" +msgid "_Alignment:" +msgstr "A_settef:" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:288 +msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage" +msgid "Show Number on First Page" +msgstr "Beqqeḍ uṭṭun ɣef usebtar amezwaru" + +#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:310 +msgctxt "pagenumberdialog|label3" +msgid "General" +msgstr "Amatu" diff --git a/source/kab/sc/messages.po b/source/kab/sc/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..d153ad44c60 --- /dev/null +++ b/source/kab/sc/messages.po @@ -0,0 +1,23293 @@ +#. extracted from sc/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-06-28 10:38+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1530182287.000000\n" + +#: sc/inc/compiler.hrc:27 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/compiler.hrc:28 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Date&Time" +msgstr "Azemz&Akud" + +#: sc/inc/compiler.hrc:29 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Financial" +msgstr "Tadrimt" + +#: sc/inc/compiler.hrc:30 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Information" +msgstr "Talɣut" + +#: sc/inc/compiler.hrc:31 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Logical" +msgstr "Tameẓla" + +#: sc/inc/compiler.hrc:32 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Mathematical" +msgstr "Tusnakt" + +#: sc/inc/compiler.hrc:33 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/compiler.hrc:34 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Statistical" +msgstr "Taddadant" + +#: sc/inc/compiler.hrc:35 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Tiferkit n usiḍen" + +#: sc/inc/compiler.hrc:36 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/compiler.hrc:37 +msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" +msgid "Add-in" +msgstr "Asiɣzef" + +#. * This file is reserved for string IDs of permanently loaded resident string +#. * resources for faster access in core and filter code (and some UI like +#. * Undo/Redo or strings displayed in the status bar), they reside in resource +#. * RID_GLOBSTR and are meant to be accessed via ScGlobal::GetRscString(). All +#. * other string IDs of strings used in message boxes and elsewhere go into +#. * sc/inc/strings.hrc +#: sc/inc/globstr.hrc:34 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTCELLS" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: sc/inc/globstr.hrc:35 +msgctxt "STR_UNDO_DELETECELLS" +msgid "Delete" +msgstr "Kkes" + +#: sc/inc/globstr.hrc:36 +msgctxt "STR_UNDO_CUT" +msgid "Cut" +msgstr "Gzem" + +#: sc/inc/globstr.hrc:37 +msgctxt "STR_UNDO_PASTE" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: sc/inc/globstr.hrc:38 +msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" +msgid "Drag and Drop" +msgstr "Ẓuɣer & Sers" + +#: sc/inc/globstr.hrc:39 +msgctxt "STR_UNDO_MOVE" +msgid "Move" +msgstr "Senkez" + +#: sc/inc/globstr.hrc:40 +msgctxt "STR_UNDO_COPY" +msgid "Copy" +msgstr "Nγel" + +#: sc/inc/globstr.hrc:41 +msgctxt "STR_UNDO_DELETECONTENTS" +msgid "Delete" +msgstr "Mḥu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:42 +msgctxt "STR_UNDO_SELATTR" +msgid "Attributes" +msgstr "Imyerren" + +#: sc/inc/globstr.hrc:43 +msgctxt "STR_UNDO_SELATTRLINES" +msgid "Attributes/Lines" +msgstr "Imyerren/Izirigen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:44 +msgctxt "STR_UNDO_COLWIDTH" +msgid "Column Width" +msgstr "Tehri n tgejdit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:45 +msgctxt "STR_UNDO_OPTCOLWIDTH" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "Tehri n tgejdit tasefrirt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:46 +msgctxt "STR_UNDO_ROWHEIGHT" +msgid "Row height" +msgstr "Teɣzi n izirig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:47 +msgctxt "STR_UNDO_OPTROWHEIGHT" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "Awrir n n izirig asefrir" + +#: sc/inc/globstr.hrc:48 +msgctxt "STR_UNDO_AUTOFILL" +msgid "Fill" +msgstr "Taččart" + +#: sc/inc/globstr.hrc:49 +msgctxt "STR_UNDO_MERGE" +msgid "Merge" +msgstr "Smezdi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:50 +msgctxt "STR_UNDO_REMERGE" +msgid "Split" +msgstr "Bḍu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:51 +msgctxt "STR_UNDO_AUTOFORMAT" +msgid "AutoFormat" +msgstr "Amsal awurman" + +#: sc/inc/globstr.hrc:52 +msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "Semselsi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:53 +msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR" +msgid "Attributes" +msgstr "Imyerren" + +#: sc/inc/globstr.hrc:54 +msgctxt "STR_UNDO_ENTERDATA" +msgid "Input" +msgstr "Anekcam" + +#: sc/inc/globstr.hrc:55 +msgctxt "STR_UNDO_INSCOLBREAK" +msgid "Insert Column Break" +msgstr "Ger aneggez n tgejdit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:56 +msgctxt "STR_UNDO_DELCOLBREAK" +msgid "Delete column break" +msgstr "Kkes aneggez n tgejdit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:57 +msgctxt "STR_UNDO_INSROWBREAK" +msgid "Insert Row Break" +msgstr "Ger aneggez n izirig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:58 +msgctxt "STR_UNDO_DELROWBREAK" +msgid "Delete row break" +msgstr "Kkes aneggez n izirig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:59 +msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINE" +msgid "View Details" +msgstr "Wali talqayt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:60 +msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINE" +msgid "Hide details" +msgstr "Ffer tilɣa" + +#: sc/inc/globstr.hrc:61 +msgctxt "STR_UNDO_MAKEOUTLINE" +msgid "Group" +msgstr "Agraw" + +#: sc/inc/globstr.hrc:62 +msgctxt "STR_UNDO_REMAKEOUTLINE" +msgid "Ungroup" +msgstr "Fsi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:63 +msgctxt "STR_UNDO_OUTLINELEVEL" +msgid "Select outline level" +msgstr "Fren aswir n uɣawas" + +#: sc/inc/globstr.hrc:64 +msgctxt "STR_UNDO_DOOUTLINEBLK" +msgid "View Details" +msgstr "Wali talqayt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:65 +msgctxt "STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK" +msgid "Hide details" +msgstr "Ffer tilɣa" + +#: sc/inc/globstr.hrc:66 +msgctxt "STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS" +msgid "Clear Outline" +msgstr "Sfeḍ aɣawas" + +#: sc/inc/globstr.hrc:67 +msgctxt "STR_UNDO_AUTOOUTLINE" +msgid "AutoOutline" +msgstr "Aɣawas awurman" + +#: sc/inc/globstr.hrc:68 +msgctxt "STR_UNDO_SUBTOTALS" +msgid "Subtotals" +msgstr "Asemday asnawan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:69 +msgctxt "STR_UNDO_SORT" +msgid "Sort" +msgstr "Smizzwer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:70 +msgctxt "STR_UNDO_QUERY" +msgid "Filter" +msgstr "Imzizdig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:71 +msgctxt "STR_UNDO_DBDATA" +msgid "Change Database Range" +msgstr "Snifel azilal n n taffa n isefka" + +#: sc/inc/globstr.hrc:72 +msgctxt "STR_UNDO_IMPORTDATA" +msgid "Importing" +msgstr "Akter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:73 +msgctxt "STR_UNDO_REPEATDB" +msgid "Refresh range" +msgstr "Smiren azilal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:74 +msgctxt "STR_UNDO_LISTNAMES" +msgid "List names" +msgstr "Bder ismawen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:75 +msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_NEW" +msgid "Create pivot table" +msgstr "Rni tafelwit n useblelli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:76 +msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_MODIFY" +msgid "Edit pivot table" +msgstr "Ẓreg tafelwit n useblelli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:77 +msgctxt "STR_UNDO_PIVOT_DELETE" +msgid "Delete pivot table" +msgstr "Kkes tafelwit n useblelli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:78 +msgctxt "STR_UNDO_CONSOLIDATE" +msgid "Consolidate" +msgstr "Smuḍḍef" + +#: sc/inc/globstr.hrc:79 +msgctxt "STR_UNDO_USESCENARIO" +msgid "Use scenario" +msgstr "Seqdec asinaṛyu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:80 +msgctxt "STR_UNDO_MAKESCENARIO" +msgid "Create scenario" +msgstr "Rnu asinaryu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:81 +msgctxt "STR_UNDO_EDITSCENARIO" +msgid "Edit scenario" +msgstr "Ẓreg asinaṛyu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:82 +msgctxt "STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE" +msgid "Apply Cell Style" +msgstr "Snes aɣanib n tebniqt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:83 +msgctxt "STR_UNDO_EDITCELLSTYLE" +msgid "Edit Cell Style" +msgstr "Ẓreg aɣanib n tebniqt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:84 +msgctxt "STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE" +msgid "Apply Page Style" +msgstr "Snes aɣanib n usebter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:85 +msgctxt "STR_UNDO_EDITPAGESTYLE" +msgid "Edit Page Style" +msgstr "Ẓreg aɣanib n usebter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:86 +msgctxt "STR_UNDO_DETADDPRED" +msgid "Trace Precedents" +msgstr "Sideg wid yezrin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:87 +msgctxt "STR_UNDO_DETDELPRED" +msgid "Remove Precedent" +msgstr "Kkes wid yezrin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:88 +msgctxt "STR_UNDO_DETADDSUCC" +msgid "Trace Dependents" +msgstr "Sideg ugilen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:89 +msgctxt "STR_UNDO_DETDELSUCC" +msgid "Remove Dependent" +msgstr "Kkes ugil" + +#: sc/inc/globstr.hrc:90 +msgctxt "STR_UNDO_DETADDERROR" +msgid "Trace Error" +msgstr "Sideg tuccḍa" + +#: sc/inc/globstr.hrc:91 +msgctxt "STR_UNDO_DETDELALL" +msgid "Remove all Traces" +msgstr "Kkes akk iseddagen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:92 +msgctxt "STR_UNDO_DETINVALID" +msgid "Mark invalid data" +msgstr "Creḍ isefka ur nelli ara d imeɣta" + +#: sc/inc/globstr.hrc:93 +msgctxt "STR_UNDO_DETREFRESH" +msgid "Refresh Traces" +msgstr "Smiren iseddagen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:94 +msgctxt "STR_UNDO_CHARTDATA" +msgid "Modify chart data range" +msgstr "Snifel azilal n isefka n udlef" + +#: sc/inc/globstr.hrc:95 +msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" +msgid "Original Size" +msgstr "Teɣzi taneẓlit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:96 +msgctxt "STR_UNDO_FITCELLSIZE" +msgid "Fit to Cell Size" +msgstr "Seggem ar teɣzi n tebniqt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:97 +msgctxt "STR_UNDO_UPDATELINK" +msgid "Update Link" +msgstr "Leqqem aseɣwen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:98 +msgctxt "STR_UNDO_REMOVELINK" +msgid "Unlink" +msgstr "Kkes aseɣwen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:99 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTAREALINK" +msgid "Insert Link" +msgstr "Qer aseɣwen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:100 +msgctxt "STR_UNDO_ENTERMATRIX" +msgid "Insert Array Formula" +msgstr "Ger tanfalit n isirew" + +#: sc/inc/globstr.hrc:101 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTNOTE" +msgid "Insert Comment" +msgstr "Ger awennit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:102 +msgctxt "STR_UNDO_DELETENOTE" +msgid "Delete Comment" +msgstr "Kkes awennit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:103 +msgctxt "STR_UNDO_SHOWNOTE" +msgid "Show Comment" +msgstr "Sken awennit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:104 +msgctxt "STR_UNDO_HIDENOTE" +msgid "Hide Comment" +msgstr "Ffer awennit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:105 +msgctxt "STR_UNDO_SHOWALLNOTES" +msgid "Show All Comments" +msgstr "Sken akk iwenniten" + +#: sc/inc/globstr.hrc:106 +msgctxt "STR_UNDO_HIDEALLNOTES" +msgid "Hide All Comments" +msgstr "Ffer akk iwenniten" + +#: sc/inc/globstr.hrc:107 +msgctxt "STR_UNDO_EDITNOTE" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Ẓreg awennit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:108 +msgctxt "STR_UNDO_DEC_INDENT" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Senɣes asiẓi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:109 +msgctxt "STR_UNDO_INC_INDENT" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Rnu asiẓi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:110 +msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_TAB" +msgid "Protect sheet" +msgstr "Mmesten afer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:111 +msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "kkes amesten n tferkit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:112 +msgctxt "STR_UNDO_PROTECT_DOC" +msgid "Protect document" +msgstr "Mmesten isemli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:113 +msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_DOC" +msgid "Unprotect document" +msgstr "Kkes amesten n isemli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:114 +msgctxt "STR_UNDO_PRINTRANGES" +msgid "Print range" +msgstr "Siggez azilal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:115 +msgctxt "STR_UNDO_REMOVEBREAKS" +msgid "Delete Page Breaks" +msgstr "Kkes angaz n usebter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:116 +msgctxt "STR_UNDO_PRINTSCALE" +msgid "Change Scale" +msgstr "Snifel sellum" + +#: sc/inc/globstr.hrc:117 +msgctxt "STR_UNDO_DRAG_BREAK" +msgid "Move Page Break" +msgstr "Senkez angaz n usebter " + +#: sc/inc/globstr.hrc:118 +msgctxt "STR_UNDO_RANGENAMES" +msgid "Edit range names" +msgstr "Ẓreg ismawen n uzilal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:119 +msgctxt "STR_UNDO_TRANSLITERATE" +msgid "Change Case" +msgstr "Snifel taṛuzi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:120 +msgctxt "STR_DBNAME_IMPORT" +msgid "Import" +msgstr "Kter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:121 +msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" + +#: sc/inc/globstr.hrc:122 +msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1" +msgid "Delete data?" +msgstr "Kkes isefka?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:123 +msgctxt "STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2" +msgid "Unable to insert rows" +msgstr "Ur izmir ara ad iger izirigen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:124 +msgctxt "STR_MSSG_REPEATDB_0" +msgid "No operations to execute" +msgstr "Ulac timhalin ara ttwaselknen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:125 +msgctxt "STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0" +msgid "" +"The range does not contain column headers.\n" +"Do you want the first line to be used as column header?" +msgstr "" +"Azilal-agi ur igbir ula d yiwen n uqeṛṛu n tgejdit.\n" +"Tebɣiḍ ad tesqedceḍ agbur n izirig amezwaru am iqeṛṛa?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:126 +msgctxt "STR_MSSG_IMPORTDATA_0" +msgid "Error while importing data!" +msgstr "Tuccḍa deg ukter n isefka!" + +#: sc/inc/globstr.hrc:127 +msgctxt "STR_PROGRESS_IMPORT" +msgid "# records imported..." +msgstr "# ikalasen ttwaketren..." + +#: sc/inc/globstr.hrc:128 +msgctxt "STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0" +msgid "Grouping not possible" +msgstr "Ur izmir ara ad isdukel" + +#: sc/inc/globstr.hrc:129 +msgctxt "STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0" +msgid "Ungrouping not possible" +msgstr "Ur izmir ara ad ikkes asdukel" + +#: sc/inc/globstr.hrc:130 +msgctxt "STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0" +msgid "Insert into multiple selection not possible" +msgstr "Ur izmir ara ad iger aṭas n ifranen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:131 +msgctxt "STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0" +msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" +msgstr "Asmezdi n tebniqin ur iteddu ara ma yella mezdint yakan!" + +#: sc/inc/globstr.hrc:132 +msgctxt "STR_MSSG_INSERTCELLS_0" +msgid "Inserting into merged ranges not possible" +msgstr "Ur izmir ara ad iger deg izilalen igebren tibniqin yettwazdan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:133 +msgctxt "STR_MSSG_DELETECELLS_0" +msgid "Deleting in merged ranges not possible" +msgstr "Ur izmir ara ad ikkes deg izilalen igebren tibniqin yettwazdan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:134 +msgctxt "STR_MSSG_MERGECELLS_0" +msgid "Cell merge not possible if cells already merged" +msgstr "Asmezdi n tebniqin ur iteddu ara ma yella mezdint yakan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:135 +msgctxt "STR_SORT_ERR_MERGED" +msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." +msgstr "Izilalen igebren tibniqin yettwasmezdan ur ttwasmizzwarent ara ma gebrent amasal." + +#: sc/inc/globstr.hrc:136 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_0" +msgid "Goal Seek succeeded. Result: " +msgstr "anadi n wazal asaḍas yedda. Agmuḍ:" + +#: sc/inc/globstr.hrc:137 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_1" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Insert the result into the variable cell?" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ger agmuḍ ɣer tebniqt n umutti?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:138 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_2" +msgid "" +"Goal Seek failed.\n" +"\n" +msgstr "" +"Anadi n wazal asaḍas ur yeddi ara.\n" +"\n" + +#: sc/inc/globstr.hrc:139 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_3" +msgid "Insert the closest value (" +msgstr "Ger ɣarṣum azal iqeṛben (" + +#: sc/inc/globstr.hrc:140 +msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_4" +msgid ") into the variable cell anyway?" +msgstr ") ɣer tebniqt n umutti ?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:141 +msgctxt "STR_TABLE_GRAND" +msgid "Grand" +msgstr "Ameqran" + +#: sc/inc/globstr.hrc:142 +msgctxt "STR_TABLE_ERGEBNIS" +msgid "Result" +msgstr "Agmuḍ" + +#: sc/inc/globstr.hrc:143 +msgctxt "STR_UNDO_SPELLING" +msgid "Spellcheck" +msgstr "Asenqed n teɣdira" + +#: sc/inc/globstr.hrc:144 +msgctxt "STR_TABLE_UND" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: sc/inc/globstr.hrc:145 +msgctxt "STR_TABLE_ODER" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: sc/inc/globstr.hrc:146 +msgctxt "STR_TABLE_DEF" +msgid "Sheet" +msgstr "Afer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:147 +msgctxt "STR_MOVE_TO_END" +msgid "- move to end position -" +msgstr "- senkez ɣer tagara n wadig -" + +#: sc/inc/globstr.hrc:148 +msgctxt "STR_NO_REF_TABLE" +msgid "#REF!" +msgstr "#REF !" + +#: sc/inc/globstr.hrc:149 +msgctxt "STR_PIVOT_NODATA" +msgid "The pivot table must contain at least one entry." +msgstr "Tafelwit tasmussant yessefk ad tegber ɣaṛsum yiwen n unekcum." + +#: sc/inc/globstr.hrc:150 +msgctxt "STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED" +msgid "The data range can not be deleted." +msgstr "Ur yezmir ara ad yekked azilal-agi n isefka." + +#: sc/inc/globstr.hrc:151 +msgctxt "STR_PIVOT_ERROR" +msgid "Error creating the pivot table." +msgstr "Tuccḍa di tmerna n tfelwit tasmussant." + +#: sc/inc/globstr.hrc:152 +msgctxt "STR_PIVOT_NOTEMPTY" +msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" +msgstr "Azilal asaḍas mačči d ilem. Tebɣiḍ ad tesfeɛjeḍ agbur ines?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:153 +msgctxt "STR_PIVOT_REMOVE_PIVOTCHART" +msgid "" +"Deleting the pivot table will also remove any associated pivot charts.\n" +"Do you want to proceed?" +msgstr "" +"Tukksa n tdabut tasmussant ad yekkes daɣen akk imeskanen n tadubtin yedduklen.\n" +"Tebɣiḍ ad tkemmeleḍ ?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:154 +msgctxt "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL" +msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" +msgstr "Azilal aɣbalu yegber isembayen isnawanen izemren ad sɣelḍen agmuḍ. Ad tesqdeceḍ ɣas akka?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:155 +msgctxt "STR_PIVOT_TOTAL" +msgid "Total" +msgstr "Amatu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:156 +msgctxt "STR_PIVOT_DATA" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/globstr.hrc:157 +msgctxt "STR_PIVOT_GROUP" +msgid "Group" +msgstr "Agraw" + +#: sc/inc/globstr.hrc:158 +msgctxt "STR_ROWCOL_SELCOUNT" +msgid "$1 rows, $2 columns selected" +msgstr "$1 izirigen, $2 tigejda ttwafernen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:159 +msgctxt "STR_FILTER_SELCOUNT" +msgid "$1 of $2 records found" +msgstr "$1 si $2 n ikalasen ttwafen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:160 +msgctxt "STR_COLUMN" +msgid "Column" +msgstr "Tagejdit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:161 +msgctxt "STR_ROW" +msgid "Row" +msgstr "Izirig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:162 +msgctxt "STR_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "Asebter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:163 +msgctxt "STR_PGNUM" +msgid "Page %1" +msgstr "Asebter %1" + +#: sc/inc/globstr.hrc:164 +msgctxt "STR_LOAD_DOC" +msgid "Load document" +msgstr "Sali isemli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:165 +msgctxt "STR_SAVE_DOC" +msgid "Save document" +msgstr "Sekles isemli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:166 +msgctxt "STR_AREA_ALREADY_INSERTED" +msgid "This range has already been inserted." +msgstr "Azilal agi yettuger yakan." + +#: sc/inc/globstr.hrc:167 +msgctxt "STR_INVALID_TABREF" +msgid "Invalid sheet reference." +msgstr "Tamsisɣelt n tferkit mačči d ameɣtut." + +#: sc/inc/globstr.hrc:168 +msgctxt "STR_INVALID_QUERYAREA" +msgid "This range does not contain a valid query." +msgstr "Ulac ula d yiwet n tuttra tameɣtut yettwafen deg uzilal-agi." + +#: sc/inc/globstr.hrc:169 +msgctxt "STR_REIMPORT_EMPTY" +msgid "This range does not contain imported data." +msgstr "Ula d yiwen n usefku ur d-yettwakter ar uzilal-agi." + +#: sc/inc/globstr.hrc:170 +msgctxt "STR_NOMULTISELECT" +msgid "This function cannot be used with multiple selections." +msgstr "Tawuri-agi ur tetteddu ara s deqs n ufran." + +#: sc/inc/globstr.hrc:171 +msgctxt "STR_FILL_SERIES_PROGRESS" +msgid "Fill Row..." +msgstr "Izirig n ufaylu..." + +#: sc/inc/globstr.hrc:172 +msgctxt "STR_UNDO_THESAURUS" +msgid "Thesaurus" +msgstr "Amawal n igdawalen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:173 +msgctxt "STR_FILL_TAB" +msgid "Fill Sheets" +msgstr "Ifriwen n ufaylu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:174 +msgctxt "STR_UPDATE_SCENARIO" +msgid "Add selected ranges to current scenario?" +msgstr "Ad ternuḍ izilalen yettwafernen ɣer usinaṛyu urmid?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:175 +msgctxt "STR_ERR_NEWSCENARIO" +msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." +msgstr "Akken ad ternuḍ asinaṛyu amaynut, yessefk ad tferneḍ izilalen n usinaṛyu." + +#: sc/inc/globstr.hrc:176 +msgctxt "STR_NOAREASELECTED" +msgid "A range has not been selected." +msgstr "Azilal ur yettwafren ara." + +#: sc/inc/globstr.hrc:177 +msgctxt "STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE" +msgid "This name already exists." +msgstr "Isem-agi yella yakan." + +#: sc/inc/globstr.hrc:178 +msgctxt "STR_INVALIDTABNAME" +msgid "" +"Invalid sheet name.\n" +"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n" +"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\ \n" +"or the character ' (apostrophe) as first or last character." +msgstr "" +"Isem n tferkit d urmeɣu.\n" +"Isem n tferkit ur ilaq ara ad yili d win yettwasqedcen yakan \n" +"yerna ur ilaq ara ad isɛu isekkilen [ ] * ? : / \\ \n" +"neɣ asekkil ' (apostrophe) d asekkil amezwaru neɣ angarru." + +#: sc/inc/globstr.hrc:179 +msgctxt "STR_SCENARIO" +msgid "Scenario" +msgstr "Asinaṛyu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:180 +msgctxt "STR_PIVOT_TABLE" +msgid "Pivot Table" +msgstr "Tafelwit tasmussant" + +#. Text strings for captions of subtotal functions. +#: sc/inc/globstr.hrc:182 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_SUM" +msgid "Sum" +msgstr "Timernit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:183 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_SELECTION_COUNT" +msgid "Selection count" +msgstr "Amḍan n ufran" + +#: sc/inc/globstr.hrc:184 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT" +msgid "Count" +msgstr "Amiḍan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:185 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_COUNT2" +msgid "CountA" +msgstr "AMḌAZALEN" + +#: sc/inc/globstr.hrc:186 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_AVG" +msgid "Average" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/globstr.hrc:187 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_MEDIAN" +msgid "Median" +msgstr "Tanammast" + +#: sc/inc/globstr.hrc:188 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_MAX" +msgid "Max" +msgstr "Afellay" + +#: sc/inc/globstr.hrc:189 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_MIN" +msgid "Min" +msgstr "Adday" + +#: sc/inc/globstr.hrc:190 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_PRODUCT" +msgid "Product" +msgstr "Afaris" + +#: sc/inc/globstr.hrc:191 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_STDDEV" +msgid "StDev" +msgstr "Azza" + +#: sc/inc/globstr.hrc:192 +msgctxt "STR_FUN_TEXT_VAR" +msgid "Var" +msgstr "Awliwel" + +#: sc/inc/globstr.hrc:193 +msgctxt "STR_NOCHARTATCURSOR" +msgid "No chart found at this position." +msgstr "Ulac adlif yettwafen deg adig-agi." + +#: sc/inc/globstr.hrc:194 +msgctxt "STR_PIVOT_NOTFOUND" +msgid "No pivot table found at this position." +msgstr "Ulac tafelwit tasmussant yettwafen deg adig-agi." + +#: sc/inc/globstr.hrc:195 +msgctxt "STR_EMPTYDATA" +msgid "(empty)" +msgstr "(amecluc)" + +#: sc/inc/globstr.hrc:196 +msgctxt "STR_PRINT_INVALID_AREA" +msgid "Invalid print range" +msgstr "Tamnaṭ n usiggez mačči d tarameɣtut" + +#: sc/inc/globstr.hrc:197 +msgctxt "STR_PAGESTYLE" +msgid "Page Style" +msgstr "Aɣanib n usebter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:198 +msgctxt "STR_HEADER" +msgid "Header" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:199 +msgctxt "STR_FOOTER" +msgid "Footer" +msgstr "Aḍar" + +#: sc/inc/globstr.hrc:200 +msgctxt "STR_TEXTATTRS" +msgid "Text Attributes" +msgstr "Imyerren n weḍris" + +#: sc/inc/globstr.hrc:201 +msgctxt "STR_PROTECTIONERR" +msgid "Protected cells can not be modified." +msgstr "Ur izmir ara ad isnifel tibniqin yettummestenen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:202 +msgctxt "STR_READONLYERR" +msgid "Document opened in read-only mode." +msgstr "ISemli yeldi i tɣuṛi kan." + +#: sc/inc/globstr.hrc:203 +msgctxt "STR_MATRIXFRAGMENTERR" +msgid "You cannot change only part of an array." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tesnifleḍ kan yiwen n umur seg isirew." + +#: sc/inc/globstr.hrc:204 +msgctxt "STR_PAGEHEADER" +msgid "Header" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:205 +msgctxt "STR_PAGEFOOTER" +msgid "Footer" +msgstr "Aḍar" + +#. BEGIN error constants and error strings. +#: sc/inc/globstr.hrc:208 +msgctxt "STR_ERROR_STR" +msgid "Err:" +msgstr "Tuccḍa:" + +#. BEGIN defined ERROR.TYPE() values. +#. ERROR.TYPE( #DIV/0! ) == 2 +#: sc/inc/globstr.hrc:211 +msgctxt "STR_LONG_ERR_DIV_ZERO" +msgid "Error: Division by zero" +msgstr "Tuccḍa: beṭṭu ɣef ulac" + +#. ERROR.TYPE( #VALUE! ) == 3 +#: sc/inc/globstr.hrc:213 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_VALUE" +msgid "Error: Wrong data type" +msgstr "Tuccḍa: anaw n usefku mačči d ameɣtu" + +#. ERROR.TYPE( #REF! ) == 4 +#: sc/inc/globstr.hrc:215 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_REF" +msgid "Error: Not a valid reference" +msgstr "Tuccḍa: tamsisɣelt mačči d tameɣtut" + +#. ERROR.TYPE( #NAME! ) == 5 +#: sc/inc/globstr.hrc:217 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_NAME" +msgid "Error: Invalid name" +msgstr "Tuccḍa: isem mačči d ameɣtu" + +#. ERROR.TYPE( #NUM! ) == 6 +#: sc/inc/globstr.hrc:219 +msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_FPO" +msgid "Error: Invalid numeric value" +msgstr "Tuccḍa: azal umḍin mačči d ameɣtu" + +#. ERROR.TYPE( #N/A ) == 7 +#: sc/inc/globstr.hrc:221 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NV" +msgid "Error: Value not available" +msgstr "Tuccḍa: azal ulac-it" + +#. END defined ERROR.TYPE() values. +#: sc/inc/globstr.hrc:223 +msgctxt "STR_NO_ADDIN" +msgid "#ADDIN?" +msgstr "#AZEGRIR?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:224 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_ADDIN" +msgid "Error: Add-in not found" +msgstr "Tuccḍa: Azegrir ur yettwaf ara" + +#: sc/inc/globstr.hrc:225 +msgctxt "STR_NO_MACRO" +msgid "#MACRO?" +msgstr "#TAMƔERNAṬ?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:226 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_MACRO" +msgid "Error: Macro not found" +msgstr "Tuccḍa: amakṛu ur yettwaf ara" + +#: sc/inc/globstr.hrc:227 +msgctxt "STR_LONG_ERR_SYNTAX" +msgid "Internal syntactical error" +msgstr "Tuccḍa n tseddast tagensant" + +#: sc/inc/globstr.hrc:228 +msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_ARG" +msgid "Error: Invalid argument" +msgstr "Tuccḍa: Tiɣiret mačči d tameɣtut" + +#: sc/inc/globstr.hrc:229 +msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_PAR" +msgid "Error in parameter list" +msgstr "Tuccḍa di tebdart n isebdaden" + +#: sc/inc/globstr.hrc:230 +msgctxt "STR_LONG_ERR_ILL_CHAR" +msgid "Error: Invalid character" +msgstr "Tuccḍa: Asekkil mačči d ameɣtu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:231 +msgctxt "STR_LONG_ERR_PAIR" +msgid "Error: in bracketing" +msgstr "Tuccḍa: ulac ayugan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:232 +msgctxt "STR_LONG_ERR_OP_EXP" +msgid "Error: Operator missing" +msgstr "Tuccḍa: Amahal ixuṣ" + +#: sc/inc/globstr.hrc:233 +msgctxt "STR_LONG_ERR_VAR_EXP" +msgid "Error: Variable missing" +msgstr "Tuccḍa: amutti ulac-it" + +#: sc/inc/globstr.hrc:234 +msgctxt "STR_LONG_ERR_CODE_OVF" +msgid "Error: Formula overflow" +msgstr "Tuccḍa: Tanfalit ɣezzif-t atas" + +#: sc/inc/globstr.hrc:235 +msgctxt "STR_LONG_ERR_STR_OVF" +msgid "Error: String overflow" +msgstr "Tuccḍa: azrir n isekkilen ɣezzif aṭas" + +#: sc/inc/globstr.hrc:236 +msgctxt "STR_LONG_ERR_STACK_OVF" +msgid "Error: Internal overflow" +msgstr "Tuccḍa: tewweḍ-d talas n tezmert" + +#: sc/inc/globstr.hrc:237 +msgctxt "STR_LONG_ERR_MATRIX_SIZE" +msgid "Error: Array or matrix size" +msgstr "Tuccḍa: teɣzi n tfelwit neɣ isirew" + +#: sc/inc/globstr.hrc:238 +msgctxt "STR_LONG_ERR_CIRC_REF" +msgid "Error: Circular reference" +msgstr "Tuccḍa: tamsisɣelt timdewweṛt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:239 +msgctxt "STR_LONG_ERR_NO_CONV" +msgid "Error: Calculation does not converge" +msgstr "Tuccḍa: Asiḍen ur iteddu ara" + +#. END error constants and error strings. +#: sc/inc/globstr.hrc:242 +msgctxt "STR_CELL_FILTER" +msgid "Filter" +msgstr "Imzizdig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:243 +msgctxt "STR_TARGETNOTFOUND" +msgid "The target database range does not exist." +msgstr "Azilal asaḍas n taffa n isefka ulac-it." + +#: sc/inc/globstr.hrc:244 +msgctxt "STR_INVALID_EPS" +msgid "Invalid increment" +msgstr "Tiseddi mačči d tameɣtut" + +#: sc/inc/globstr.hrc:245 +msgctxt "STR_UNDO_TABOP" +msgid "Multiple operations" +msgstr "Timhalin tusgiḍin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:246 +msgctxt "STR_INVALID_AFNAME" +msgid "" +"You have entered an invalid name.\n" +"AutoFormat could not be created. \n" +"Try again using a different name." +msgstr "" +"Tmuddeḍ-d isem arameɣtu.\n" +"Ur izmir ara ad yernu amasal awurman.\n" +"Fren isem nniḍen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:247 +msgctxt "STR_AREA" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:248 +msgctxt "STR_YES" +msgid "Yes" +msgstr "Ih" + +#: sc/inc/globstr.hrc:249 +msgctxt "STR_NO" +msgid "No" +msgstr "Uhu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:250 +msgctxt "STR_PROTECTION" +msgid "Protection" +msgstr "Ammesten" + +#: sc/inc/globstr.hrc:251 +msgctxt "STR_FORMULAS" +msgid "Formulas" +msgstr "Tinfaliyin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:252 +msgctxt "STR_HIDE" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:253 +msgctxt "STR_PRINT" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: sc/inc/globstr.hrc:254 +msgctxt "STR_INVALID_AFAREA" +msgid "" +"To apply an AutoFormat,\n" +"a table range of at least\n" +"3x3 cells must be selected." +msgstr "" +"Azilal n terfkit yesra\n" +"xaṛsum 3x3 n tebniqin yettwafernen\n" +"akken ad yesnes amasal awurman." + +#: sc/inc/globstr.hrc:255 +msgctxt "STR_OPTIONAL" +msgid "(optional)" +msgstr "(afrayan)" + +#: sc/inc/globstr.hrc:256 +msgctxt "STR_REQUIRED" +msgid "(required)" +msgstr "(yettwasra)" + +#: sc/inc/globstr.hrc:257 +msgctxt "STR_NOTES" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: sc/inc/globstr.hrc:258 +msgctxt "STR_QUERY_DELTAB" +msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ afer (i-wen) yettwafernen?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:259 +msgctxt "STR_QUERY_DELSCENARIO" +msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ asinaṛyu yettwafernen?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:260 +msgctxt "STR_EXPORT_ASCII" +msgid "Export Text File" +msgstr "Sifeḍ ifuyla iḍrisen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:261 +msgctxt "STR_IMPORT_LOTUS" +msgid "Import Lotus files" +msgstr "Kter ifuyla Lotus" + +#: sc/inc/globstr.hrc:262 +msgctxt "STR_IMPORT_DBF" +msgid "Import DBase files" +msgstr "Kter ifuyla DBase" + +#: sc/inc/globstr.hrc:263 +msgctxt "STR_EXPORT_DBF" +msgid "DBase export" +msgstr "Sifeḍ DBase" + +#: sc/inc/globstr.hrc:264 +msgctxt "STR_EXPORT_DIF" +msgid "Dif Export" +msgstr "Sifeḍ Dif" + +#: sc/inc/globstr.hrc:265 +msgctxt "STR_IMPORT_DIF" +msgid "Dif Import" +msgstr "Kter Dif" + +#: sc/inc/globstr.hrc:266 +msgctxt "STR_STYLENAME_STANDARD" +msgid "Default" +msgstr "Amezwer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:267 +msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT" +msgid "Result" +msgstr "Agmuḍ" + +#: sc/inc/globstr.hrc:268 +msgctxt "STR_STYLENAME_RESULT1" +msgid "Result2" +msgstr "Agmuḍ2" + +#: sc/inc/globstr.hrc:269 +msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE" +msgid "Heading" +msgstr "Azwel" + +#: sc/inc/globstr.hrc:270 +msgctxt "STR_STYLENAME_HEADLINE1" +msgid "Heading1" +msgstr "Azwel1" + +#: sc/inc/globstr.hrc:271 +msgctxt "STR_STYLENAME_REPORT" +msgid "Report" +msgstr "Aneqqis" + +#: sc/inc/globstr.hrc:272 +msgctxt "STR_THESAURUS_NO_STRING" +msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" +msgstr "Amawal n igdawalen ala di tebniqin n uḍris!" + +#: sc/inc/globstr.hrc:273 +msgctxt "STR_SPELLING_BEGIN_TAB" +msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" +msgstr "Kemmel aseɣti n teɣdira si tazwara n tferkit?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:274 +msgctxt "STR_SPELLING_NO_LANG" +msgid "" +"is not available for the thesaurus.\n" +"Please check your installation and install \n" +"the desired language if necessary" +msgstr "" +"ulac-it deg umawal n igdawalen.\n" +"Ma ulac aɣilif, senqed asebded, neɣ ma ulac-it\n" +"sbed tutlayt tebɣiḍ" + +#: sc/inc/globstr.hrc:275 +msgctxt "STR_SPELLING_STOP_OK" +msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." +msgstr "Aseɣti n teɣdira yemmed." + +#: sc/inc/globstr.hrc:276 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TAB" +msgid "Insert Sheet" +msgstr "Ger tiferkit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:277 +msgctxt "STR_UNDO_DELETE_TAB" +msgid "Delete Sheets" +msgstr "Kkes ifriwen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:278 +msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "Beddel isem n tferkit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:279 +msgctxt "STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR" +msgid "Color Tab" +msgstr "Ɣem iccer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:280 +msgctxt "STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR" +msgid "Color Tabs" +msgstr "Ɣerm iccaren" + +#: sc/inc/globstr.hrc:281 +msgctxt "STR_UNDO_MOVE_TAB" +msgid "Move Sheets" +msgstr "Senkez tiferkiyin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:282 +msgctxt "STR_UNDO_COPY_TAB" +msgid "Copy Sheet" +msgstr "Nɣel tiferkit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:283 +msgctxt "STR_UNDO_APPEND_TAB" +msgid "Append sheet" +msgstr "Rnu afer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:284 +msgctxt "STR_UNDO_SHOWTAB" +msgid "Show Sheet" +msgstr "Sken tiferkit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:285 +msgctxt "STR_UNDO_SHOWTABS" +msgid "Show Sheets" +msgstr "Sken tiferkiyin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:286 +msgctxt "STR_UNDO_HIDETAB" +msgid "Hide sheet" +msgstr "Ffer afer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:287 +msgctxt "STR_UNDO_HIDETABS" +msgid "Hide sheets" +msgstr "Ffer ifriwen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:288 +msgctxt "STR_UNDO_TAB_RTL" +msgid "Flip sheet" +msgstr "Zzi tiferkit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:289 +msgctxt "STR_ABSREFLOST" +msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" +msgstr "Tafelwit tamaynut tegber timsisɣal timagdazin izemren ad ilint mačči d timeɣta!" + +#: sc/inc/globstr.hrc:290 +msgctxt "STR_NAMECONFLICT" +msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" +msgstr "Isem n uzilal yellan deg isemli asaḍas yessefk ad ittusnifel acku yella yakan!" + +#: sc/inc/globstr.hrc:291 +msgctxt "STR_ERR_AUTOFILTER" +msgid "AutoFilter not possible" +msgstr "Imzizdig awurman d awezɣi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:292 +msgctxt "STR_CREATENAME_REPLACE" +msgid "Replace existing definition of #?" +msgstr "Semselsi tabadut yellan n #?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:293 +msgctxt "STR_CREATENAME_MARKERR" +msgid "Invalid selection for range names" +msgstr "Afran arameɣtu n yesmawen n izilalen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:294 +msgctxt "STR_CONSOLIDATE_ERR1" +msgid "References can not be inserted above the source data." +msgstr "Ur izmir ara ad iger timsisɣal nig n isefka iɣbula." + +#: sc/inc/globstr.hrc:295 +msgctxt "STR_SCENARIO_NOTFOUND" +msgid "Scenario not found" +msgstr "Ulac asinaṛyu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:296 +msgctxt "STR_QUERY_DELENTRY" +msgid "Do you really want to delete the entry #?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekkseḍ anekcum #?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:297 +msgctxt "STR_VOBJ_OBJECT" +msgid "Objects/Images" +msgstr "Tiɣawsiqin/Tugniiwin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:298 +msgctxt "STR_VOBJ_CHART" +msgid "Charts" +msgstr "Idlifen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:299 +msgctxt "STR_VOBJ_DRAWINGS" +msgid "Drawing Objects" +msgstr "Asuneɣ n tɣawsiwin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:300 +msgctxt "STR_VOBJ_MODE_SHOW" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: sc/inc/globstr.hrc:301 +msgctxt "STR_VOBJ_MODE_HIDE" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:302 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN" +msgid "Top to bottom" +msgstr "S ufella s adda" + +#: sc/inc/globstr.hrc:303 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT" +msgid "Left-to-right" +msgstr "Seg uzelmaḍ s ayeffus" + +#: sc/inc/globstr.hrc:304 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NOTES" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: sc/inc/globstr.hrc:305 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_GRID" +msgid "Grid" +msgstr "Iẓiki" + +#: sc/inc/globstr.hrc:306 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_HEADERS" +msgid "Row & Column Headers" +msgstr "Iqeṛṛa n tgejda/izirigen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:307 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS" +msgid "Formulas" +msgstr "Tinfaliyin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:308 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS" +msgid "Zero Values" +msgstr "Azalen n warun" + +#: sc/inc/globstr.hrc:309 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR" +msgid "Print direction" +msgstr "Tanila n usiggez" + +#: sc/inc/globstr.hrc:310 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO" +msgid "First page number" +msgstr "Uṭṭun amenzu n usebter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:311 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE" +msgid "Reduce/enlarge printout" +msgstr "Semɣeṛ/semẓi asiggez" + +#: sc/inc/globstr.hrc:312 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES" +msgid "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "Serwes timnaḍin n usiggez ar umḍan n isebtar" + +#: sc/inc/globstr.hrc:313 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALETO" +msgid "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "Serwes timnadin n usiggez ar tehri akked uwrir" + +#: sc/inc/globstr.hrc:314 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH" +msgid "Width" +msgstr "Tehri" + +#: sc/inc/globstr.hrc:315 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT" +msgid "Height" +msgstr "Awrir" + +#: sc/inc/globstr.hrc:316 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES" +msgid "%1 page(s)" +msgstr "%1 usebter(i-en)" + +#: sc/inc/globstr.hrc:317 +msgctxt "STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO" +msgid "automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/inc/globstr.hrc:318 +msgctxt "STR_DOC_STAT" +msgid "Statistics" +msgstr "Tidaddanin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:319 +msgctxt "STR_LINKERROR" +msgid "The link could not be updated." +msgstr "Ur izmir ara ad ismiren aseɣwen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:320 +msgctxt "STR_LINKERRORFILE" +msgid "File:" +msgstr "Afaylu :" + +#: sc/inc/globstr.hrc:321 +msgctxt "STR_LINKERRORTAB" +msgid "Sheet:" +msgstr "Tiferkit:" + +#: sc/inc/globstr.hrc:322 +msgctxt "STR_OVERVIEW" +msgid "Overview" +msgstr "Agzul" + +#: sc/inc/globstr.hrc:323 +msgctxt "STR_DOC_INFO" +msgid "Doc.Information" +msgstr "Talɣut ɣef isemli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:324 +msgctxt "STR_DOC_PRINTED" +msgid "Printed" +msgstr "Yettwasiggez" + +#: sc/inc/globstr.hrc:325 +msgctxt "STR_BY" +msgid "by" +msgstr "s" + +#: sc/inc/globstr.hrc:326 +msgctxt "STR_ON" +msgid "on" +msgstr "di" + +#: sc/inc/globstr.hrc:327 +msgctxt "STR_RELOAD_TABLES" +msgid "Automatic update of external links has been disabled." +msgstr "Aleqqem awurman n yiseɣwan yensa." + +#: sc/inc/globstr.hrc:328 +msgctxt "STR_REIMPORT_AFTER_LOAD" +msgid "" +"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n" +"Do you want these queries to be repeated?" +msgstr "" +"Afaylu-agi yegber tuttriwin anida igmaḍ ur ttwakelsen ara s tagi\n" +"Ales tuttriwin?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:329 +msgctxt "STR_INSERT_FULL" +msgid "" +"Filled cells cannot be shifted\n" +"beyond the sheet." +msgstr "" +"Tibniqin yeččuren ur zmirent ara\n" +"ad aẓent nig n usebter." + +#: sc/inc/globstr.hrc:330 +msgctxt "STR_TABINSERT_ERROR" +msgid "The table could not be inserted." +msgstr "Ur izmir ara ad iger tafelwit." + +#: sc/inc/globstr.hrc:331 +msgctxt "STR_TABREMOVE_ERROR" +msgid "The sheets could not be deleted." +msgstr "Ur izmir ara ad yekkes tiferkiyin n usiḍen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:332 +msgctxt "STR_PASTE_ERROR" +msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." +msgstr "Ur izmir ara ad iger agbur yellan ɣef afus." + +#: sc/inc/globstr.hrc:333 +msgctxt "STR_PASTE_FULL" +msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." +msgstr "Ur izmir ara ad iger nig n usebter." + +#: sc/inc/globstr.hrc:334 +msgctxt "STR_PASTE_BIGGER" +msgid "" +"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n" +"Do you want to insert it anyway?" +msgstr "" +"Agbur yellan ɣef afus yugar amkan i d-yemudd ufran.\n" +"Tebɣiḍ ad tegreḍ ɣas akka?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:335 +msgctxt "STR_ERR_NOREF" +msgid "No cell references are found in the selected cells." +msgstr "Ulac tamsisɣelt n tebniqt yettwafen di tebniqin yettwafernen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:336 +msgctxt "STR_GRAPHICNAME" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: sc/inc/globstr.hrc:337 +msgctxt "STR_INVALIDNAME" +msgid "Invalid name." +msgstr "Isem arameɣtu." + +#: sc/inc/globstr.hrc:338 +msgctxt "STR_VALID_MACRONOTFOUND" +msgid "Selected macro not found." +msgstr "Ur izmir ara ad yaf amakṛu yettwafernen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:339 +msgctxt "STR_VALID_DEFERROR" +msgid "Invalid value." +msgstr "Azal arameɣtu." + +#: sc/inc/globstr.hrc:340 +msgctxt "STR_PROGRESS_CALCULATING" +msgid "calculating" +msgstr "asiḍen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:341 +msgctxt "STR_PROGRESS_SORTING" +msgid "sorting" +msgstr "asmizzwer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:342 +msgctxt "STR_PROGRESS_HEIGHTING" +msgid "Adapt row height" +msgstr "Serwes awrir n izirigen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:343 +msgctxt "STR_PROGRESS_COMPARING" +msgid "Compare #" +msgstr "Qaren #" + +#: sc/inc/globstr.hrc:344 +msgctxt "STR_DETINVALID_OVERFLOW" +msgid "" +"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n" +"Not all invalid cells have been marked." +msgstr "" +"Amḍan afellay n tebniqin ur nell ara d timeɣta yezri.\n" +"Akk tibniqin ur nelli ara d timeɣta ur ttwacerḍent ara." + +#: sc/inc/globstr.hrc:345 +msgctxt "STR_QUICKHELP_DELETE" +msgid "Delete contents" +msgstr "Kkes igburen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:346 +msgctxt "STR_QUICKHELP_REF" +msgid "%1 R x %2 C" +msgstr "%1 IZ x %2 TIG" + +#: sc/inc/globstr.hrc:347 +msgctxt "STR_FUNCTIONLIST_MORE" +msgid "More..." +msgstr "Ugar..." + +#: sc/inc/globstr.hrc:348 +msgctxt "STR_ERR_INVALID_AREA" +msgid "Invalid range" +msgstr "Azilal mačči d ameɣtu" + +#. Templates for data pilot tables. +#: sc/inc/globstr.hrc:350 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_INNER" +msgid "Pivot Table Value" +msgstr "Tafelwit tamussant - Azal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:351 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_RESULT" +msgid "Pivot Table Result" +msgstr "Tafelwit tamussant - Agmuḍ" + +#: sc/inc/globstr.hrc:352 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY" +msgid "Pivot Table Category" +msgstr "Tafelwit tamussant - Taggayt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:353 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TITLE" +msgid "Pivot Table Title" +msgstr "Tafelwit tamussant - Azwel" + +#: sc/inc/globstr.hrc:354 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME" +msgid "Pivot Table Field" +msgstr "Tafelwit tamussant - Urti" + +#: sc/inc/globstr.hrc:355 +msgctxt "STR_PIVOT_STYLE_TOP" +msgid "Pivot Table Corner" +msgstr "Tafelwit taserwestant - Tiɣmert" + +#: sc/inc/globstr.hrc:356 +msgctxt "STR_OPERATION_FILTER" +msgid "Filter" +msgstr "Imzizdig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:357 +msgctxt "STR_OPERATION_SORT" +msgid "Sort" +msgstr "Smizzwer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:358 +msgctxt "STR_OPERATION_SUBTOTAL" +msgid "Subtotals" +msgstr "Asemday asnawan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:359 +msgctxt "STR_OPERATION_NONE" +msgid "None" +msgstr "Ula yiwen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:360 +msgctxt "STR_IMPORT_REPLACE" +msgid "Do you want to replace the contents of #?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tsemselsiḍ agbur n #?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:361 +msgctxt "STR_TIP_WIDTH" +msgid "Width:" +msgstr "Tehri:" + +#: sc/inc/globstr.hrc:362 +msgctxt "STR_TIP_HEIGHT" +msgid "Height:" +msgstr "Awrir:" + +#: sc/inc/globstr.hrc:363 +msgctxt "STR_TIP_HIDE" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: sc/inc/globstr.hrc:364 +msgctxt "STR_CHANGED_BLANK" +msgid "" +msgstr "" + +#: sc/inc/globstr.hrc:365 +msgctxt "STR_CHANGED_CELL" +msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" +msgstr "Tabniqt#1 tettusnifel si '#2' ar '#3'" + +#: sc/inc/globstr.hrc:366 +msgctxt "STR_CHANGED_INSERT" +msgid "#1 inserted" +msgstr "#1 yettwakkes" + +#: sc/inc/globstr.hrc:367 +msgctxt "STR_CHANGED_DELETE" +msgid "#1 deleted" +msgstr "#1 yettwakkes" + +#: sc/inc/globstr.hrc:368 +msgctxt "STR_CHANGED_MOVE" +msgid "Range moved from #1 to #2" +msgstr "Azilal yettwasenkez si #1 ar #2" + +#: sc/inc/globstr.hrc:369 +msgctxt "STR_END_REDLINING" +msgid "" +"This action will exit the change recording mode.\n" +"Any information about changes will be lost.\n" +"\n" +"Exit change recording mode?\n" +"\n" +msgstr "" +"Tigawt-agi ad tseḥbes asekles n usnifel\n" +"Yal talɣut n usenifel ad ttṛuḥ\n" +"\n" +"Ad teffɣeḍ seg usekles?\n" +"\n" + +#: sc/inc/globstr.hrc:370 +msgctxt "STR_CLOSE_ERROR_LINK" +msgid "The document can not be closed while a link is being updated." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tmedleḍ isemli ticki aseɣwen yettusmiran." + +#: sc/inc/globstr.hrc:371 +msgctxt "STR_UNDO_RESIZEMATRIX" +msgid "Adapt array area" +msgstr "Sezg azilal n isirew" + +#: sc/inc/globstr.hrc:372 +msgctxt "STR_TIP_RESIZEMATRIX" +msgid "Array formula %1 R x %2 C" +msgstr "Tanfalit n isirew %1 R x %2 C" + +#: sc/inc/globstr.hrc:373 +msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJA" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "Aselket Hangul/Hanja" + +#: sc/inc/globstr.hrc:374 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_CELL" +msgid "Select Cell" +msgstr "Fren tabniqt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:375 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_RANGE" +msgid "Select Range" +msgstr "Fren azilal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:376 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_DBRANGE" +msgid "Select Database Range" +msgstr "Fren azilal n taffa n isefka" + +#: sc/inc/globstr.hrc:377 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_ROW" +msgid "Go To Row" +msgstr "Ddu ar izirig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:378 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_SHEET" +msgid "Go To Sheet" +msgstr "Ddu ar tferkit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:379 +msgctxt "STR_NAME_INPUT_DEFINE" +msgid "Define Name for Range" +msgstr "Sbadu isem n uzilal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:380 +msgctxt "STR_NAME_ERROR_SELECTION" +msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." +msgstr "Afran yesra ad yili d asrem akken yizmir ad yettusnifel yisem-is." + +#: sc/inc/globstr.hrc:381 +msgctxt "STR_NAME_ERROR_NAME" +msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." +msgstr "Yessefk ad taruḍ tamsisɣelt tameɣtut neɣ isem ameɣtu i uzilal yettwafernen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:382 +msgctxt "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING" +msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." +msgstr "Ɣur-k: Tigwat-agi tezmer ad tawi ar usnifel ur tenwiḍ ara n temsisɣal n tebniqt di tenfaliyin." + +#: sc/inc/globstr.hrc:383 +msgctxt "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING" +msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." +msgstr "Ɣur-k: Tigawt-agi tezmer ad tawi agmuḍ n war tiririt n temsisɣal ar uzilal yettwakkesen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:384 +msgctxt "STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION" +msgid "Chinese conversion" +msgstr "Aselket acinwat" + +#: sc/inc/globstr.hrc:385 +msgctxt "STR_ERR_DATAPILOT_INPUT" +msgid "You cannot change this part of the pivot table." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tesnifleḍ aḥric-agi n tfelwit tamussant." + +#: sc/inc/globstr.hrc:386 +msgctxt "STR_RECALC_MANUAL" +msgid "Manual" +msgstr "Awfus" + +#: sc/inc/globstr.hrc:387 +msgctxt "STR_RECALC_AUTO" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/inc/globstr.hrc:388 +msgctxt "STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY" +msgid "Nested arrays are not supported." +msgstr "Isiriwen yemyekcamen ur ttusefraken ara." + +#: sc/inc/globstr.hrc:389 +msgctxt "STR_ERR_LONG_BAD_ARRAY_CONTENT" +msgid "Unsupported inline array content." +msgstr "Agbur n tfelwit agensu ur iteddu ara." + +#: sc/inc/globstr.hrc:390 +msgctxt "STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS" +msgid "Text to Columns" +msgstr "Aḍris s wudem ubdid" + +#: sc/inc/globstr.hrc:391 +msgctxt "STR_DOC_UPDATED" +msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." +msgstr "Taferkit n usiḍen tettusmiren s usnifel yettwakelsen sɣur wiyaḍ." + +#: sc/inc/globstr.hrc:392 +msgctxt "STR_DOC_WILLBESAVED" +msgid "" +"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Yessefk tiferkit n usiḍen ad tettwasekles tura akken ad yermed uskar n beṭṭu\n" +"\n" +"Tebɣiḍ ad kemleḍ?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:393 +msgctxt "STR_DOC_WILLNOTBESAVED" +msgid "" +"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Tilla n usmezdi yefran yakan ad ṛuḥen udiɣ isnifal inek n tferkit yettwabdan ur ttwaseklasen.\n" +"\n" +"Ad tkemled?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:394 +msgctxt "STR_DOC_DISABLESHARED" +msgid "" +"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Asensi n uskar yettwabḍan n tferkit n usiḍen isewḥel iseqdacen-nniḍen n tferkit-agi akken ad smezdin amahil i gan\n" +"\n" +"Tebɣiḍ ad tkemleḍ?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:395 +msgctxt "STR_DOC_NOLONGERSHARED" +msgid "" +"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n" +"\n" +"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." +msgstr "" +"Tiferkit-agi n usiḍen ur telli ara deg uskar yettwab dan\n" +"\n" +"Sekles tiferkit n usiḍen deg ufaylu-nniḍen sakin smezdi s ufus isnifal inek di tferkit yattwabḍan." + +#: sc/inc/globstr.hrc:396 +msgctxt "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER" +msgid "" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" +"\n" +"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." +msgstr "" +"Tiferkit n usiḍen yettwabḍan yeskweṛ s sebba n usmezdi iteddun akka tura sɣur aseqdac:'%1'\n" +"\n" +"Askar n beṭṭu n ufaylu yettwasekwṛen ur izmir ara ad yettwasens. Ɛreḍ tikelt-nniḍen ticki." + +#: sc/inc/globstr.hrc:397 +msgctxt "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER" +msgid "" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" +"\n" +"Try again later to save your changes." +msgstr "" +"Tiferkit n usiḍen yettwabḍan teskweṛ s sebba n usmezdi iteddun akka tura sɣuṛ aseqdac:'%1'\n" +"\n" +"Ɛreḍ asekles n isnifal inek ticki." + +#: sc/inc/globstr.hrc:398 +msgctxt "STR_UNKNOWN_USER" +msgid "Unknown User" +msgstr "Aseqdac arussin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:399 +msgctxt "STR_SHAPE_AUTOSHAPE" +msgid "AutoShape" +msgstr "Talɣa tawurmant" + +#: sc/inc/globstr.hrc:400 +msgctxt "STR_SHAPE_RECTANGLE" +msgid "Rectangle" +msgstr "Asrem" + +#: sc/inc/globstr.hrc:401 +msgctxt "STR_SHAPE_LINE" +msgid "Line" +msgstr "Izirig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:402 +msgctxt "STR_SHAPE_OVAL" +msgid "Oval" +msgstr "Aglayan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:403 +msgctxt "STR_FORM_BUTTON" +msgid "Button" +msgstr "Taqeffalt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:404 +msgctxt "STR_FORM_CHECKBOX" +msgid "Check Box" +msgstr "Taxxamt n ṛcem" + +#: sc/inc/globstr.hrc:405 +msgctxt "STR_FORM_OPTIONBUTTON" +msgid "Option Button" +msgstr "Taqeffalt ṛadyu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:406 +msgctxt "STR_FORM_LABEL" +msgid "Label" +msgstr "Tabzimt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:407 +msgctxt "STR_FORM_LISTBOX" +msgid "List Box" +msgstr "Tamnaṭ n tebdart" + +#: sc/inc/globstr.hrc:408 +msgctxt "STR_FORM_GROUPBOX" +msgid "Group Box" +msgstr "Tamnaṭ n ugraw" + +#: sc/inc/globstr.hrc:409 +msgctxt "STR_FORM_DROPDOWN" +msgid "Drop Down" +msgstr "Awi d akesser" + +#: sc/inc/globstr.hrc:410 +msgctxt "STR_FORM_SPINNER" +msgid "Spinner" +msgstr "Amesmiḍan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:411 +msgctxt "STR_FORM_SCROLLBAR" +msgid "Scroll Bar" +msgstr "Afeggag n udrurem" + +#: sc/inc/globstr.hrc:412 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" +msgid "Cell Styles" +msgstr "Iɣunab n tebniqin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:413 +msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" +msgid "Page Styles" +msgstr "Iɣunab n usebter" + +#: sc/inc/globstr.hrc:414 +msgctxt "STR_ERR_DATAPILOTSOURCE" +msgid "Pivot table source data is invalid." +msgstr "Taɣbalut n isefka n tfelwit asmussan mačči d tameɣtut." + +#: sc/inc/globstr.hrc:415 +msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS" +msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." +msgstr "Inabrazen n tenfalit uɣalen ar wazalen-nsen imezwar acku iɣewwaṛen n unabraza n tenfalit turmiṭ llan di tilla akked uɣewwaṛ adigan." + +#: sc/inc/globstr.hrc:416 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE" +msgid "Insert Current Date" +msgstr "Ger azemz amiran" + +#: sc/inc/globstr.hrc:417 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME" +msgid "Insert Current Time" +msgstr "Ger akud amiran" + +#: sc/inc/globstr.hrc:418 +msgctxt "STR_MANAGE_NAMES" +msgid "Manage Names..." +msgstr "Ger ismawen..." + +#: sc/inc/globstr.hrc:419 +msgctxt "STR_HEADER_NAME" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: sc/inc/globstr.hrc:420 +msgctxt "STR_HEADER_RANGE_OR_EXPR" +msgid "Range or formula expression" +msgstr "Azilal neɣ tanfalit" + +#: sc/inc/globstr.hrc:421 +msgctxt "STR_HEADER_SCOPE" +msgid "Scope" +msgstr "Taduli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:422 +msgctxt "STR_MULTI_SELECT" +msgid "(multiple)" +msgstr "(usgit)" + +#: sc/inc/globstr.hrc:423 +msgctxt "STR_GLOBAL_SCOPE" +msgid "Document (Global)" +msgstr "Isemli (amatu)" + +#: sc/inc/globstr.hrc:424 +msgctxt "STR_ERR_NAME_EXISTS" +msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." +msgstr "ISem arameɣtu. Yettwaseqdec yakan i tiseɛ yettwafernen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:425 +msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID" +msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." +msgstr "Isem arameɣtu. Seqdec kan isekkilen, imḍanen neɣ ijerriḍen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:426 +msgctxt "STR_UNSAVED_EXT_REF" +msgid "" +"This Document contains external references to unsaved documents.\n" +"\n" +"Do you want to continue?" +msgstr "" +"Isemli-agi yegber timsisɣal izɣarayen ar isemliyen ur yettwakelsen ara\n" +"\n" +"Tebɣiḍ ad tkemleḍ?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:427 +msgctxt "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS" +msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." +msgstr "Isemli yettwasisɣel sɣur isemli-nniḍen udiɣ ur yettwakles ara yakan. Isefka ad ṛuḥen ma yella yemdel war ma yettwaseklen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:428 +msgctxt "STR_HEADER_RANGE" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:429 +msgctxt "STR_HEADER_COND" +msgid "First Condition" +msgstr "Tawtilt tamaynut" + +#: sc/inc/globstr.hrc:430 +msgctxt "STR_COND_CONDITION" +msgid "Cell value is" +msgstr "Azal n tebniqt d" + +#: sc/inc/globstr.hrc:431 +msgctxt "STR_COND_COLORSCALE" +msgid "ColorScale" +msgstr "Sellum n yiniten" + +#: sc/inc/globstr.hrc:432 +msgctxt "STR_COND_DATABAR" +msgid "DataBar" +msgstr "Afeggag n isefka" + +#: sc/inc/globstr.hrc:433 +msgctxt "STR_COND_ICONSET" +msgid "IconSet" +msgstr "Tagrumma n tignitin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:434 +msgctxt "STR_COND_BETWEEN" +msgid "between" +msgstr "gar" + +#: sc/inc/globstr.hrc:435 +msgctxt "STR_COND_NOTBETWEEN" +msgid "not between" +msgstr "mačč gar" + +#: sc/inc/globstr.hrc:436 +msgctxt "STR_COND_UNIQUE" +msgid "unique" +msgstr "asuf" + +#: sc/inc/globstr.hrc:437 +msgctxt "STR_COND_DUPLICATE" +msgid "duplicate" +msgstr "uslig" + +#: sc/inc/globstr.hrc:438 +msgctxt "STR_COND_FORMULA" +msgid "Formula is" +msgstr "Tanfalit d" + +#: sc/inc/globstr.hrc:439 +msgctxt "STR_COND_TOP10" +msgid "Top Elements" +msgstr "Iferdisen imezwura" + +#: sc/inc/globstr.hrc:440 +msgctxt "STR_COND_BOTTOM10" +msgid "Bottom Elements" +msgstr "Iferdisen n tqeffalin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:441 +msgctxt "STR_COND_TOP_PERCENT" +msgid "Top Percent" +msgstr "Afmiḍi amezwaru" + +#: sc/inc/globstr.hrc:442 +msgctxt "STR_COND_DATE" +msgid "Date is" +msgstr "Azemz d" + +#: sc/inc/globstr.hrc:443 +msgctxt "STR_COND_BOTTOM_PERCENT" +msgid "Bottom Percent" +msgstr "Afmiḍin meẓẓiyen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:444 +msgctxt "STR_COND_ABOVE_AVERAGE" +msgid "Above Average" +msgstr "Nnig n tlemmast" + +#: sc/inc/globstr.hrc:445 +msgctxt "STR_COND_BELOW_AVERAGE" +msgid "Below Average" +msgstr "Talemmast meẓẓiyen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:446 +msgctxt "STR_COND_ABOVE_EQUAL_AVERAGE" +msgid "Above or equal Average" +msgstr "Nig neɣ am tlemmast" + +#: sc/inc/globstr.hrc:447 +msgctxt "STR_COND_BELOW_EQUAL_AVERAGE" +msgid "Below or equal Average" +msgstr "Talemmast meẓẓiyen neɣ yegdan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:448 +msgctxt "STR_COND_ERROR" +msgid "an Error code" +msgstr "tangalt n tuccḍa" + +#: sc/inc/globstr.hrc:449 +msgctxt "STR_COND_NOERROR" +msgid "not an Error code" +msgstr "mačči d tangalt Tuccḍa" + +#: sc/inc/globstr.hrc:450 +msgctxt "STR_COND_BEGINS_WITH" +msgid "Begins with" +msgstr "Ibeddu s" + +#: sc/inc/globstr.hrc:451 +msgctxt "STR_COND_ENDS_WITH" +msgid "Ends with" +msgstr "Yettfak s" + +#: sc/inc/globstr.hrc:452 +msgctxt "STR_COND_CONTAINS" +msgid "Contains" +msgstr "Igber" + +#: sc/inc/globstr.hrc:453 +msgctxt "STR_COND_NOT_CONTAINS" +msgid "Not Contains" +msgstr "Ur igbir ara" + +#: sc/inc/globstr.hrc:454 +msgctxt "STR_COND_TODAY" +msgid "today" +msgstr "ass-a" + +#: sc/inc/globstr.hrc:455 +msgctxt "STR_COND_YESTERDAY" +msgid "yesterday" +msgstr "iḍelli" + +#: sc/inc/globstr.hrc:456 +msgctxt "STR_COND_TOMORROW" +msgid "tomorrow" +msgstr "azekka" + +#: sc/inc/globstr.hrc:457 +msgctxt "STR_COND_LAST7DAYS" +msgid "in the last 7 days" +msgstr "di 7 n wussan ineggura" + +#: sc/inc/globstr.hrc:458 +msgctxt "STR_COND_THISWEEK" +msgid "this week" +msgstr "dduṛt-agi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:459 +msgctxt "STR_COND_LASTWEEK" +msgid "last week" +msgstr "dduṛt yezrin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:460 +msgctxt "STR_COND_NEXTWEEK" +msgid "next week" +msgstr "dduṛt d-iteddun" + +#: sc/inc/globstr.hrc:461 +msgctxt "STR_COND_THISMONTH" +msgid "this month" +msgstr "aggur-agi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:462 +msgctxt "STR_COND_LASTMONTH" +msgid "last month" +msgstr "aggur yezrin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:463 +msgctxt "STR_COND_NEXTMONTH" +msgid "next month" +msgstr "aggur d-iteddun" + +#: sc/inc/globstr.hrc:464 +msgctxt "STR_COND_THISYEAR" +msgid "this year" +msgstr "aseggass-agi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:465 +msgctxt "STR_COND_LASTYEAR" +msgid "last year" +msgstr "aseggass yezrin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:466 +msgctxt "STR_COND_NEXTYEAR" +msgid "next year" +msgstr "aseggass d-iteddun" + +#: sc/inc/globstr.hrc:467 +msgctxt "STR_COND_AND" +msgid "and" +msgstr "akked" + +#: sc/inc/globstr.hrc:468 +msgctxt "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED" +msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets." +msgstr "Imasalen s tewtilin ur zmiren ara ad ttwarnun, ad ttwakksen neɣ ad ttusnifel di tferliyin yettummestnen." + +#: sc/inc/globstr.hrc:469 +msgctxt "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS" +msgid "" +"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" +"\n" +" Do you want to edit the existing conditional format?" +msgstr "" +"Tabniqt yettwafernen tegber amasal s tewtilt. Tzemreḍ ad tẓergeḍ amasal s tewtilt yellan neɣ ad tesbaduḍ amasal amaynut s tewtilt i t-yemnalen\n" +"\n" +"Tebɣiḍ ad tẓergeḍ amasal s tewtilt yella?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:470 +msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS" +msgid "" +"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" +"\n" +"Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" +msgstr "" +"Asekles aneggaru n isemli-agi yegga-t usnas-nniḍen ur nelli ara d %PRODUCTNAME. Kra n tenfaliyin zelrent ad slalent igmaḍ-nniden deg usiḍen maynut\n" +"\n" +"Tebɣiḍ asiḍen amaynut tura akk tibniqin n tenfalit deg isemli-agi?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:471 +msgctxt "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS" +msgid "" +"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" +"\n" +"Do you want to recalculate all formula cells now?" +msgstr "" +"Asekles aneggaru n isemli-agi yettwag daw n Excel. Kra n tebniqin n tenfalit zemren ad slalent agmuḍ-nniḍen ticki yettusiḍen-nniden.\n" +"\n" +"Tebɣiḍ asiḍen tikelt-nniḍen tura n tebniqin meṛṛa n tenfalit?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:472 +msgctxt "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE" +msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." +msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tegreḍ neɣ ad tekkseḍ tibniqin ticki azilal yettwanefken yegzem tafelwit tamussant." + +#: sc/inc/globstr.hrc:473 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS" +msgid "Seconds" +msgstr "Tasinin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:474 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES" +msgid "Minutes" +msgstr "Tisdatin" + +#: sc/inc/globstr.hrc:475 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS" +msgid "Hours" +msgstr "Isragen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:476 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS" +msgid "Days" +msgstr "Ussan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:477 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS" +msgid "Months" +msgstr "Igguren" + +#: sc/inc/globstr.hrc:478 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS" +msgid "Quarters" +msgstr "Ikraḍyuren" + +#: sc/inc/globstr.hrc:479 +msgctxt "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS" +msgid "Years" +msgstr "Iseggassen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:480 +msgctxt "STR_INVALIDVAL" +msgid "Invalid target value." +msgstr "Azal asaḍas mačči d ameɣtu." + +#: sc/inc/globstr.hrc:481 +msgctxt "STR_INVALIDVAR" +msgid "Undefined name for variable cell." +msgstr "ISem n tebniqt tamuttit ur yettwassen ara." + +#: sc/inc/globstr.hrc:482 +msgctxt "STR_INVALIDFORM" +msgid "Undefined name as formula cell." +msgstr "Isem n tebniqt n tnefalit ur yettwassen ara." + +#: sc/inc/globstr.hrc:483 +msgctxt "STR_NOFORMULA" +msgid "Formula cell must contain a formula." +msgstr "Tabniqt n tenfalt yessefk ad tegber tanfalit." + +#: sc/inc/globstr.hrc:484 +msgctxt "STR_INVALIDINPUT" +msgid "Invalid input." +msgstr "Yir anekcam." + +#: sc/inc/globstr.hrc:485 +msgctxt "STR_INVALIDCONDITION" +msgid "Invalid condition." +msgstr "Tawtilt d tarameɣtut." + +#: sc/inc/globstr.hrc:486 +msgctxt "STR_QUERYREMOVE" +msgid "" +"Should the entry\n" +"#\n" +"be deleted?" +msgstr "" +"Tebɣiḍ ad tekkseḍ anekcam\n" +"#\n" +" ?" + +#: sc/inc/globstr.hrc:487 +msgctxt "STR_COPYLIST" +msgid "Copy List" +msgstr "Nɣel tabdart" + +#: sc/inc/globstr.hrc:488 +msgctxt "STR_COPYFROM" +msgid "List from" +msgstr "Tabdart seg" + +#: sc/inc/globstr.hrc:489 +msgctxt "STR_COPYERR" +msgid "Cells without text have been ignored." +msgstr "Tibniqin s war aḍris ttwazeggelent." + +#: sc/inc/globstr.hrc:490 +#, c-format +msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK" +msgid "%s-click to follow hyperlink:" +msgstr "%s-Sit akken ad tefreḍ aseɣwen:" + +#: sc/inc/globstr.hrc:491 +msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK" +msgid "click to open hyperlink:" +msgstr "sit akken ad teldiḍ aseɣwen:" + +#: sc/inc/globstr.hrc:492 +msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_NODATA" +msgid "No Data" +msgstr "Ulac isefka" + +#: sc/inc/globstr.hrc:493 +msgctxt "STR_PRINT_PREVIEW_EMPTY_RANGE" +msgid "Print Range Empty" +msgstr "Tamnaḍt n usiggez d tilemt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:494 +msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT" +msgid "Conditional Format" +msgstr "Amsal awtilan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:495 +msgctxt "STR_UNDO_CONDFORMAT_LIST" +msgid "Conditional Formats" +msgstr "Awitilan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:496 +msgctxt "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE" +msgid "Convert Formula To Value" +msgstr "Selket tanfalit ɣer wazal" + +#: sc/inc/globstr.hrc:497 +msgctxt "STR_UNQUOTED_STRING" +msgid "Strings without quotes are interpreted as column/row labels." +msgstr "Izraren n isekkilen war taskarin ad ttuneḥsaben am tebzimin n tgejdit/adur." + +#: sc/inc/globstr.hrc:498 +msgctxt "STR_ENTER_VALUE" +msgid "Enter a value!" +msgstr "Sekcem azal!" + +#: sc/inc/globstr.hrc:499 +msgctxt "STR_TABLE_COUNT" +msgid "Sheet %1 of %2" +msgstr "Ifer %1 seg %2" + +#: sc/inc/globstr.hrc:500 +msgctxt "STR_FUNCTIONS_FOUND" +msgid "%1 and %2 more" +msgstr "%1 akked %2 nniḍen" + +#: sc/inc/globstr.hrc:501 +msgctxt "STR_GENERAL" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: sc/inc/globstr.hrc:502 +msgctxt "STR_NUMBER" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:503 +msgctxt "STR_PERCENT" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/globstr.hrc:504 +msgctxt "STR_CURRENCY" +msgid "Currency" +msgstr "Azamul n tedrimt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:505 +msgctxt "STR_DATE" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: sc/inc/globstr.hrc:506 +msgctxt "STR_TIME" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: sc/inc/globstr.hrc:507 +msgctxt "STR_SCIENTIFIC" +msgid "Scientific" +msgstr "Ussnan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:508 +msgctxt "STR_FRACTION" +msgid "Fraction" +msgstr "Taẓunt" + +#: sc/inc/globstr.hrc:509 +msgctxt "STR_BOOLEAN_VALUE" +msgid "Boolean Value" +msgstr "Azal abulan" + +#: sc/inc/globstr.hrc:510 +msgctxt "STR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/globstr.hrc:511 +msgctxt "STR_QUERY_PIVOTTABLE_DELTAB" +msgid "The selected sheet(s) contain source data of related pivot tables that will be lost. Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" +msgstr "" + +#: sc/inc/globstr.hrc:512 +msgctxt "STR_ERR_NAME_INVALID_CELL_REF" +msgid "Invalid name. Reference to a cell, or a range of cells not allowed." +msgstr "Isem d armeɣtu. Tamselɣut ɣer texxamt neɣ ɣer tegrumma n texxamin ur turig ara." + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:27 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Sum" +msgstr "Timernit" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Count" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:29 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Average" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:30 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Median" +msgstr "Tanammast" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:31 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Max" +msgstr "Afellay" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:32 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Min" +msgstr "Adday" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:33 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Product" +msgstr "Afaris" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:34 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Count (Numbers only)" +msgstr "Amḍan (ala imḍanen)" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:35 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "StDev (Sample)" +msgstr "Azza(tikkest)" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:36 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "StDevP (Population)" +msgstr "AzzaAɣ (Aɣref)" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:37 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "Var (Sample)" +msgstr "Awliwel (Tukkest)" + +#: sc/inc/pvfundlg.hrc:38 +msgctxt "SCSTR_DPFUNCLISTBOX" +msgid "VarP (Population)" +msgstr "AwliwelAɣ (Aɣref)" + +#. ERRORS ----------------------------------------------------- +#: sc/inc/scerrors.hrc:30 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Impossible to connect to the file." +msgstr "D awezɣi tuqqna ɣer ufaylu." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:32 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "File could not be opened." +msgstr "Ur nezmir ara ad neldi afaylu." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:34 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "An unknown error has occurred." +msgstr "Teḍra-d tuccḍa tarussint." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:36 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Not enough memory while importing." +msgstr "Txuṣṣ tkatut mi d-yettili uktar." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:38 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." +msgstr "Talɣa n ufaylu Lotus-123 d tarussint." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:40 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Error in file structure while importing." +msgstr "Tuccḍa di temṣukt n ufaylu mi d-yettili ukter." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:42 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "There is no filter available for this file type." +msgstr "Ulac tastayt iwejden i wanaw-agi n ufaylu." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:44 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Unknown or unsupported Excel file format." +msgstr "Amasal n ufaylu Excel d arusin neɣ ur imṣada ara." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:46 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Excel file format not yet implemented." +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:48 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "This file is password-protected." +msgstr "Afaylu agi yettumesten s wawal uffir." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:50 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Internal import error." +msgstr "Tuccḍa n ukter adigan." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:52 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." +msgstr "Afaylu ur yezmir ara ad yettwaɣer, acku yeɛa isefka nnig n izrig 8192." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:54 sc/inc/scerrors.hrc:102 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." +msgstr "Tuccḍa n umasal deg ufaylu n ukaram anaddaw $(ARG1) di $(ARG2)(row,col)." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:56 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "Anezri n umasal deg wasun $(ARG1)(row,col)." + +#. Export ---------------------------------------------------- +#: sc/inc/scerrors.hrc:60 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Connection to the file could not be established." +msgstr "Ur nezmir ara ad neqqen ɣer ufaylu." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:62 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Data could not be written." +msgstr "Isefka ur zmiren ara ad ttwarun." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:64 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "$(ARG1)" +msgstr "$(ARG1)" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:66 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:68 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." +msgstr "" + +#. WARNINGS --------------------------------------------------- +#: sc/inc/scerrors.hrc:72 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Only the active sheet was saved." +msgstr "Ala tiferkit turmidy i yettwaskelsen." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:74 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:76 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:78 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:80 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" +"\n" +"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:82 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:84 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." +msgstr "Afaylu MP3 anmeɣray ulamek ara yettwaldi." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:86 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." +msgstr "Tuccḍa di temṣukt n ufaylu MP3 anmeɣray." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:88 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." +msgstr "Isemli bezzab yexnez i tɣuri tawurmant. Iwakken ad tsiḍneḍ tikkelt-nniḍen ssed ɣef F." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:90 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The document contains more rows than supported in the selected format.\n" +"Additional rows were not saved." +msgstr "" +"Isemli yesɛa ijerriḍen ugar n wayen iwummi yezmer umasal.\n" +"Ijerriḍen n zzyada ur ttwakelsen ara." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:92 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The document contains more columns than supported in the selected format.\n" +"Additional columns were not saved." +msgstr "" +"Isemli yesɛa tigejda ugar n wayen iwummi yezmer umasal yettwafernen.\n" +"Tigejad n zzyada ur ttwakelsent ara." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:94 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n" +"Additional sheets were not saved." +msgstr "" +"Isemli yesɛa tiferka ugar n wayen iwummi yezmer umasal.\n" +"Tiferka n zzyada ur ttwakelsent ara." + +#: sc/inc/scerrors.hrc:96 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The document contains information not recognized by this program version.\n" +"Resaving the document will delete this information!" +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:98 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:100 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "" +"The following characters could not be converted to the selected character set\n" +"and were written as Ӓ surrogates:\n" +"\n" +"$(ARG1)" +msgstr "" + +#: sc/inc/scerrors.hrc:104 +msgctxt "RID_ERRHDLSC" +msgid "Not all attributes could be read." +msgstr "Kra n taylatin ulamek taɣuri-nnsen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:37 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:38 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:39 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:40 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:41 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:42 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:43 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:49 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:50 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:51 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:52 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:53 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:54 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:55 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_COUNT_2" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:61 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:62 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:63 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:64 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:65 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:66 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:67 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_AVERAGE" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:73 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:74 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:75 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:76 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:77 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:78 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:79 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_GET" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:85 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:86 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:87 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:88 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:89 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:90 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:91 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MAX" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:97 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:98 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:99 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:100 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:101 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:102 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:103 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_MIN" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:109 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:110 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:111 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:112 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:113 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:114 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:115 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_PRODUCT" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:121 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:122 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:123 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:124 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:125 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:126 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:127 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:133 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:134 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:135 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:136 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:137 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:138 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:139 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:145 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "Ad yernu tibniqin n izalel n yisefka anida igburen mṣadan d wayen tettnadiḍ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:146 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:147 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:148 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:149 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:150 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:151 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_SUM" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:157 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:158 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:159 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:160 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:161 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:162 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:163 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:169 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:170 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:171 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "The range of cells containing data." +msgstr "Azilal n tebniqin igebren isefka." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:172 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Database field" +msgstr "Urti n taffa n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:173 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Yemmal-d anwa urti n taffa n isefka (tigejdit) a yettwasqedcen deg usebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:174 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Search criteria" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:175 +msgctxt "SC_OPCODE_DB_VAR_P" +msgid "Defines the cell range containing the search criteria." +msgstr "Ad yesbadu azilal n tebniqin igebren asebdad n unadi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:181 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "Provides an internal number for the date given." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:182 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "Year" +msgstr "Aseggas" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:183 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." +msgstr "Amḍan ummid gar 1583 d 9956 neɣ 0 d 99 (19xx neɣ 20xx akken llan isefran yettusbadun)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:184 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "Month" +msgstr "Aggur" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:185 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." +msgstr "Amḍan ummid gar 1 d 12 i d-yemmalen aggur." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:186 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "Day" +msgstr "Ass" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:187 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE" +msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." +msgstr "Amḍan ummid gar 1 d 31 i d-yemmalen ass deg aggur." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:193 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" +msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:194 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:195 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE" +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." +msgstr "Aḍris yettwarran gar snat n tacciwin tusligin ara d-yerren azemz deg umasal n wazemz %PRODUCTNAME." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:201 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" +msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:202 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:203 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY" +msgid "The internal number for the date." +msgstr "Uṭṭun adigan n uzemz." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:209 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:210 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Date 1" +msgstr "Azemz 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:211 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "The start date for calculating the difference in days." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:212 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Date 2" +msgstr "Azemz 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:213 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:214 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:215 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360" +msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:221 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:222 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:223 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Start date for calculation." +msgstr "Azemz n tazwara i uselkem." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:224 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "End date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:225 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "End date for calculation." +msgstr "Azemz n tagara i wesiḍen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:226 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "List of dates" +msgstr "Tabdard n izemaz" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:227 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:228 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:229 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" +msgid "Optional list of numbers to indicate working (0) and weekend (non-zero) days. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:235 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:236 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:237 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Start date for calculation." +msgstr "Azemz n tazwara i uselkem." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:238 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "End date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:239 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "End date for calculation." +msgstr "Azemz n tagara i wesiḍen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:240 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Number or string" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:241 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:242 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:243 +msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:249 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:250 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:251 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Start date for calculation." +msgstr "Azemz n tazwara i uselkem." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:252 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Days" +msgstr "Ussan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:253 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "The number of workdays before or after start date." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:254 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Number or string" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:255 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:256 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:257 +msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" +msgid "Optional set of one or more dates to be considered as holiday." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:263 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR" +msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:264 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:265 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_HOUR" +msgid "Internal time value" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:271 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN" +msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:272 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:273 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MIN" +msgid "Internal time value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:279 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH" +msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:280 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:281 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_MONTH" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Uṭṭun adigan n uzemz." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:287 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_TIME" +msgid "Determines the current time of the computer." +msgstr "Yettak asrag amiran n uselkim." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:293 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC" +msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:294 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:295 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_SEC" +msgid "The internal time value." +msgstr "Azal adigan n usrag." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:301 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:302 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "Hour" +msgstr "Asrag" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:303 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "The integer for the hour." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:304 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "Minute" +msgstr "Taseddidt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:305 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "The integer for the minute." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:306 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "Second" +msgstr "Tasint" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:307 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME" +msgid "The integer for the second." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:313 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" +msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:314 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:315 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE" +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." +msgstr "Aḍris yettwarran gar snat n tacciwin tusligin ara d-yerren wa dkud eg umasal n wakud %PRODUCTNAME." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:321 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_ACT_DATE" +msgid "Determines the current date of the computer." +msgstr "Yettak azemz amiran n uselkim." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:327 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:328 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:329 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "The internal number for the date." +msgstr "Uṭṭun adigan n uzemz." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:330 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:331 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK" +msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:337 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" +msgid "Returns the year of a date value as an integer." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:338 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:339 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_YEAR" +msgid "Internal number of the date." +msgstr "Uṭṭun adigan n uzemz." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:345 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "Calculates the number of days between two dates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:346 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "Date 2" +msgstr "Azemz 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:347 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "The end date for calculating the difference in days." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:348 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "Date 1" +msgstr "Azemz 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:349 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE" +msgid "The start date for calculating the difference in days." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:355 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:356 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "Start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:357 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "The start date." +msgstr "Azemz n tazwara." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:358 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "End date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:359 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "The end date." +msgstr "Azemz n tagara." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:360 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "Interval" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:361 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" +msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:367 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:368 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:369 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Uṭṭun adigan n uzemz." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:370 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:371 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEK" +msgid "Indicates the first day of the week and when week 1 starts." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:377 +msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" +msgid "Calculates the ISO 8601 calendar week for the given date." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:378 +msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:379 +msgctxt "SC_OPCODE_ISOWEEKNUM" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Uṭṭun adigan n uzemz." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:384 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "" +"Calculates the calendar week corresponding to the given date.\n" +"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:385 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:386 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "The internal number of the date." +msgstr "Uṭṭun adigan n uzemz." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:387 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:388 +msgctxt "SC_OPCODE_WEEKNUM_OOO" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." +msgstr "Détermine le premier jour de la semaine (1 = Dimanche, autres valeurs = Lundi)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:394 +msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" +msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:395 +msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" +msgid "Year" +msgstr "Aseggas" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:396 +msgctxt "SC_OPCODE_EASTERSUNDAY" +msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." +msgstr "Amḍan ummid gar 1583 d 9956 neɣ 0 d 99 (19xx neɣ 20xx akken llan isefran yettusbadun)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:402 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:403 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:404 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "The rate of interest for the period given." +msgstr "Afmiḍi n unnekni i twala yettunefken." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:405 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:406 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:407 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "PMT" +msgstr "AZAL.AƔRAM.ALLUSAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:408 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:409 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:410 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." +msgstr "Azal imal: Azal (azal n tagara) ara yettwawḍen seld afru aneggaru." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:411 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:412 +msgctxt "SC_OPCODE_PV" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:418 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:419 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:420 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "Afmiḍi n unnekni s twala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:421 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:422 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:423 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "PMT" +msgstr "AZAL.AƔRAM.ALLUSAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:424 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:425 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:426 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:427 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:428 +msgctxt "SC_OPCODE_FV" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:434 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:435 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:436 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "Afmiḍi n unnekni s twala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:437 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "PMT" +msgstr "AZAL.AƔRAM.ALLUSAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:438 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:439 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:440 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:441 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:442 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "Azal imal: Azal (azal n tagara) ara yettwawḍen seld afru aneggaru." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:443 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:444 +msgctxt "SC_OPCODE_NPER" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:450 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:451 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:452 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "Afmiḍi n unnekni s twala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:453 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:454 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:455 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:456 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:457 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:458 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "Azal imal: Azal (azal n tagara) ara yettwawḍen seld afru aneggaru." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:459 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:460 +msgctxt "SC_OPCODE_PMT" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:466 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:467 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:468 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:469 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "PMT" +msgstr "AZAL.AƔRAM.ALLUSAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:470 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:471 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:472 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:473 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:474 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "Azal imal: Azal (azal n tagara) ara yettwawḍen seld afru aneggaru." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:475 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:476 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:477 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Guess" +msgstr "Estimation" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:478 +msgctxt "SC_OPCODE_RATE" +msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:484 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:485 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:486 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "Afmiḍi n unnekni s twala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:487 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:488 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:489 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:490 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:491 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:492 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Present value. The current value of a series of payments" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:493 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:494 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgstr "Azal imal: Azal (azal n tagara) ara yettwawḍen seld afru aneggaru." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:495 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:496 +msgctxt "SC_OPCODE_IPMT" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:502 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:503 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:504 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "The interest rate per period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:505 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:506 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:507 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:508 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:509 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:510 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:511 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:512 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:513 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:514 +msgctxt "SC_OPCODE_PPMT" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:520 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Cumulative capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:521 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:522 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "Afmiḍi n unnekni s twala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:523 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:524 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:525 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:526 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:527 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "S" +msgstr "N" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:528 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:529 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "E" +msgstr "S" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:530 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "End period. The last period to be taken into account." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:531 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:532 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_PRINC" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:538 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:539 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:540 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "The rate of interest per period." +msgstr "Afmiḍi n unnekni s twala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:541 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:542 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:543 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:544 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:545 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "S" +msgstr "N" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:546 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "The start period. The first period to be taken into account. S = 1 denotes the very first period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:547 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "E" +msgstr "S" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:548 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "The end period. The last period to be taken into account." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:549 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:550 +msgctxt "SC_OPCODE_CUM_IPMT" +msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." +msgstr "Tawsit = 1 yemmal-d tagar di tazwara n tawala, = 0 di tagara n tawala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:556 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:557 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Cost" +msgstr "Tasqamt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:558 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." +msgstr "Tasqamt n tiɣin. Azal amezwaru n uregges." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:559 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Salvage" +msgstr "Valeur_rés" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:560 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:561 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Life" +msgstr "Tudert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:562 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:563 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:564 +msgctxt "SC_OPCODE_SYD" +msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:570 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Calculates the linear depreciation per period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:571 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Cost" +msgstr "Tasqamt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:572 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." +msgstr "Tasqamt n tiɣin. Azal n tiɣin n uregges." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:573 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Salvage" +msgstr "Valeur_rés" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:574 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:575 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Life" +msgstr "Tudert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:576 +msgctxt "SC_OPCODE_SLN" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:582 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:583 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Cost" +msgstr "Tasqamt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:584 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." +msgstr "Tasqamt n tiɣin. Azal amezwaru n uregges." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:585 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Salvage" +msgstr "Valeur_rés" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:586 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:587 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Life" +msgstr "Tudert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:588 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:589 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:590 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:591 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Factor" +msgstr "Sens asesteb s snat n tarrayin" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:592 +msgctxt "SC_OPCODE_DDB" +msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:598 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:599 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Cost" +msgstr "Tasqamt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:600 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." +msgstr "Tasqamt n tiɣin. Azal amezwaru n uregges." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:601 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Salvage" +msgstr "Valeur_rés" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:602 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:603 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Life" +msgstr "Tudert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:604 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:605 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:606 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:607 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Month" +msgstr "Aggur" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:608 +msgctxt "SC_OPCODE_DB" +msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:614 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:615 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Cost" +msgstr "Tasqamt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:616 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Cost. The initial cost of the asset." +msgstr "Tasqamt n tiɣin. Azal n tiɣin n uregges." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:617 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Salvage" +msgstr "Valeur_rés" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:618 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:619 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Life" +msgstr "Tudert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:620 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:621 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:622 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:623 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:624 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:625 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Factor" +msgstr "Sens asesteb s snat n tarrayin" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:626 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. Factor = 2 denotes double rate depreciation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:627 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "NoSwitch" +msgstr "Senfel" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:628 +msgctxt "SC_OPCODE_VBD" +msgid "NoSwitch = 0 denotes switch to linear depreciation, NoSwitch = 1 do not switch." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:634 +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:635 +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "NOM" +msgstr "ISEM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:636 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "Nominal interest" +msgstr "Le taux d'intérêt nominal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:637 +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "P" +msgstr "P" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:638 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" +msgid "Periods. The number of interest payments per year." +msgstr "Périodes. Le nombre de paiements d'intérêts par an." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:644 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:645 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "Effective rate" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:646 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "The effective interest rate" +msgstr "Taux d'intérêt effectif" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:647 +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "NPER" +msgstr "AMḌAN.TALLUST.AƔRAM" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:648 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" +msgid "Periods. The number of interest payment per year." +msgstr "Périodes. Le nombre de paiements d'intérêts par an." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:654 +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:655 +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:656 +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "The rate of discount for one period." +msgstr "Afmiḍi n unnekni i yiwet n twala." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:657 +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:658 +msgctxt "SC_OPCODE_NPV" +msgid "Value 1, value 2,... are arguments representing payments and income." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:664 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:665 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:666 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." +msgstr "Isirew neɣ tamsisɣelt anida igburen cudden ar lexlaṣ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:667 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "Guess" +msgstr "Estimation" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:668 +msgctxt "SC_OPCODE_IRR" +msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:674 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:675 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:676 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." +msgstr "Isirew neɣ tamsisɣelt anida igburen cudden ar lexlaṣ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:677 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Investment" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:678 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:679 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Reinvest rate" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:680 +msgctxt "SC_OPCODE_MIRR" +msgid "Interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:686 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:687 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:688 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Interest rate for a single amortization rate." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:689 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:690 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:691 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Total periods" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:692 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Sum total of amortization periods." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:693 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Investment" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:694 +msgctxt "SC_OPCODE_ISPMT" +msgid "Amount of the investment." +msgstr "Tallayt n usefti." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:700 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:701 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "Rate" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:702 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "The constant rate of interest." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:703 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:704 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "The present value. The current value of the investment." +msgstr "Valeur actuelle de l'investissement." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:705 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:706 +msgctxt "SC_OPCODE_PDURATION" +msgid "The future value of the investment." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:712 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:713 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "Periods" +msgstr "Tawala" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:714 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "The number of periods used in the calculation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:715 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "PV" +msgstr "AZAL.AMIRAN" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:716 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "Present value. The current value of the investment." +msgstr "Valeur actuelle de l'investissement." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:717 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "FV" +msgstr "AZAL.IMAL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:718 +msgctxt "SC_OPCODE_RRI" +msgid "The future value of the investment." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:724 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" +msgid "Returns TRUE if value is a reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:725 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:726 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_REF" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:732 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" +msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:733 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:734 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERR" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:740 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" +msgid "Returns TRUE if the value is an error value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:741 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:742 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ERROR" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:748 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" +msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:749 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:750 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:756 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" +msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:757 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:758 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_LOGICAL" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:764 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" +msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:765 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:766 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NV" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:772 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" +msgid "Returns TRUE if the value is not text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:773 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:774 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_NON_STRING" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:780 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" +msgid "Returns TRUE if value is text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:781 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:782 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_STRING" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:788 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" +msgid "Returns TRUE if value is a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:789 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:790 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_VALUE" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:796 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" +msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:797 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:798 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" +msgid "The cell to be tested." +msgstr "Taxxamt ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:804 +msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" +msgid "Returns the formula of a formula cell." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:805 +msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:806 +msgctxt "SC_OPCODE_FORMULA" +msgid "The formula cell." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:812 +msgctxt "SC_OPCODE_N" +msgid "Converts a value to a number." +msgstr "Ad iselket azal ɣer umḍan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:813 +msgctxt "SC_OPCODE_N" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:814 +msgctxt "SC_OPCODE_N" +msgid "The value to be interpreted as a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:820 +msgctxt "SC_OPCODE_NO_VALUE" +msgid "Not available. Returns the error value #N/A." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:826 +msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" +msgid "Returns the data type of a value (1 = number, 2 = text, 4 = Boolean value, 8 = formula, 16 = error value, 64 = array)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:827 +msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:828 +msgctxt "SC_OPCODE_TYPE" +msgid "The value for which the data type is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:834 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:835 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "Info type" +msgstr "Anaw n telɣut" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:836 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "String that specifies the type of information." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:837 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:838 +msgctxt "SC_OPCODE_CELL" +msgid "The position of the cell you want to examine." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:844 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENT" +msgid "Calculates the current value of the formula at the present location." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:850 +msgctxt "SC_OPCODE_FALSE" +msgid "Defines the logical value as FALSE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:856 +msgctxt "SC_OPCODE_NOT" +msgid "Reverses the value of the argument." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:857 +msgctxt "SC_OPCODE_NOT" +msgid "Logical value" +msgstr "Azal ameẓlan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:858 +msgctxt "SC_OPCODE_NOT" +msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." +msgstr "Tanfalit tezmer ad tili UZƔAN neɣ ARUZƔAN." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:864 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUE" +msgid "Returns the logical value TRUE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:870 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Specifies a logical test to be performed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:871 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Test" +msgstr "Akayad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:872 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." +msgstr "Azal neɣ tanfalit i yezemren ad tili UZƔAN neɣ ARUZƔAN." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:873 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Then value" +msgstr "Sakin azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:874 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:875 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "Otherwise value" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:876 +msgctxt "SC_OPCODE_IF" +msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:882 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "Returns value if not an error value, else alternative." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:883 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:884 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "The value to be calculated." +msgstr "Azal ara yettuselkmen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:885 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "Alternative value" +msgstr "Azal-nniḍen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:886 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_ERROR" +msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:892 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:893 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:894 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "The value to be calculated." +msgstr "Azal ara yettuselkemen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:895 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "Alternative value" +msgstr "Azal-nniḍen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:896 +msgctxt "SC_OPCODE_IF_NA" +msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:902 +msgctxt "SC_OPCODE_OR" +msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:903 +msgctxt "SC_OPCODE_OR" +msgid "Logical value " +msgstr "Azal ameẓlan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:904 +msgctxt "SC_OPCODE_OR" +msgid "Logical value 1, logical value 2,... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:910 +msgctxt "SC_OPCODE_XOR" +msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:911 +msgctxt "SC_OPCODE_XOR" +msgid "Logical value " +msgstr "Azal ameẓlan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:912 +msgctxt "SC_OPCODE_XOR" +msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:918 +msgctxt "SC_OPCODE_AND" +msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:919 +msgctxt "SC_OPCODE_AND" +msgid "Logical value " +msgstr "Azal ameẓlan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:920 +msgctxt "SC_OPCODE_AND" +msgid "Logical value 1, logical value 2;...are conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:926 +msgctxt "SC_OPCODE_ABS" +msgid "Absolute value of a number." +msgstr "Azal amagdez n umḍan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:927 +msgctxt "SC_OPCODE_ABS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:928 +msgctxt "SC_OPCODE_ABS" +msgid "The number whose absolute value is to be returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:934 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:935 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "Base" +msgstr "Azadur" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:936 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "The base a of the power a^b." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:937 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "Exponent" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:938 +msgctxt "SC_OPCODE_POWER" +msgid "The exponent b of the power a^b." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:944 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" +msgid "Counts the blank cells in a specified range." +msgstr "Ad isiḍen tixxamin tilmawin deg uzilal id yettwafkan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:945 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:946 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS" +msgid "The range in which empty cells are to be counted." +msgstr "Azilal ideg ad yili usiḍen n texxamin tilmawin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:952 +msgctxt "SC_OPCODE_PI" +msgid "Returns the value of the number Pi." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:958 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM" +msgid "Returns the sum of all arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:959 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:960 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM" +msgid "Number 1, number 2, ... are arguments whose total is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:966 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" +msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:967 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:968 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" +msgid "Number 1, number 2,... are arguments for which the sum of the squares is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:974 +msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT" +msgid "Multiplies the arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:975 +msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:976 +msgctxt "SC_OPCODE_PRODUCT" +msgid "Number 1, number 2, ... are arguments to be multiplied and a result returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:982 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "Totals the arguments that meet the condition." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:983 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:984 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:985 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "Criteria" +msgstr "Asebdad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:986 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:987 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "Sum range" +msgstr "azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:988 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IF" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:994 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "Averages the arguments that meet the conditions." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:995 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:996 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "The range to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:997 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "Criteria" +msgstr "Asebdad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:998 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:999 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "Average range" +msgstr "Azilal alemmas" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1000 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IF" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1005 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1006 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Sum range" +msgstr "azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1007 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "The range from which the values are to be totalled." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1008 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Range " +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1009 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Azilal 1, azilal 2, ... d izilalen ara yettwasekyeden s isebdaden id yettwafkan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1010 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Criteria " +msgstr "Asebdad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1011 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "Asebdad1, asebdad 2, ... d isebdaden ara yettwasnasen ɣef izilalen d-ittunefken." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1017 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1018 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Average range" +msgstr "Azilal alemmas" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1019 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "The range from which the values are to be averaged." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1020 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Range " +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1021 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Azilal 1, azilal 2, ... d izilalen ara yettwasekyeden s isebdaden id yettwafkan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1022 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Criteria " +msgstr "Asebdad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1023 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "Asebdad1, asebdad 2, ... d isebdaden ara yettwasnasen ɣef izilalen d-ittunefken." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1029 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1030 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Range " +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1031 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "Azilal 1, azilal 2, ... d izilalen ara yettwasekyeden s isebdaden id yettwafkan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1032 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Criteria " +msgstr "Asebdad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1033 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "Asebdad1, asebdad 2, ... d isebdaden ara yettwasnasen ɣef izilalen d-ittunefken." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1039 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1040 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1041 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "The range of cells to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1042 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "Criteria" +msgstr "Asebdad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1043 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IF" +msgid "The criteria to be applied to the range." +msgstr "Asebdad ara yettwasnasen ɣef uzilal." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1049 +msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" +msgid "Returns the square root of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1050 +msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1051 +msgctxt "SC_OPCODE_SQRT" +msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." +msgstr "Azal yaufraren i tebɣiḍ asiḍen n uẓar uzmir-sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1057 +msgctxt "SC_OPCODE_RANDOM" +msgid "Returns a random number between 0 and 1." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1063 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" +msgid "Returns TRUE if value is an even integer." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1064 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1065 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_EVEN" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1071 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" +msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1072 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1073 +msgctxt "SC_OPCODE_IS_ODD" +msgid "The value to be tested." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1079 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1080 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "Number 1" +msgstr "Uṭṭun 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1081 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "The total number of elements." +msgstr "Amḍan asemday n iferdisen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1082 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "Number 2" +msgstr "Amḍan 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1083 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN" +msgid "The number of elements selected." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1089 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1090 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "Number 1" +msgstr "Uṭṭun 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1091 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "The total number of elements." +msgstr "Amḍan asemday n iferdisen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1092 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "Number 2" +msgstr "Amḍan 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1093 +msgctxt "SC_OPCODE_COMBIN_A" +msgid "The number of elements selected." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1099 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" +msgid "Returns the arccosine of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1100 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1101 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS" +msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." +msgstr "Azal gar -1 akked 1 ara d-siḍen taganzi n ukusinus." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1107 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" +msgid "Returns the arcsine of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1108 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1109 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN" +msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." +msgstr "Azal gar -1 akked 1 ara d-siḍen taganzi n ukusinus." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1115 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" +msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1116 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1117 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COS_HYP" +msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr "Azal meqqren neɣ yegdan 1 ara d-yerren akusinus hyperbolik yettin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1123 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" +msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1124 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1125 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP" +msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1131 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" +msgid "Returns the inverse cotangent of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1132 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1133 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT" +msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1139 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" +msgid "Returns the arctangent of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1140 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1141 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN" +msgid "The value for which the arctangent is to be returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1147 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" +msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1148 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1149 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_COT_HYP" +msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "Azal meqqren neɣ yegdan 1 ara d-yerren cotangent hyperbolik yettin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1155 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" +msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1156 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1157 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP" +msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." +msgstr "Azal gar -1 akked 1 ara d-yerren taganzi yettin n ukusinus." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1163 +msgctxt "SC_OPCODE_COS" +msgid "Returns the cosine of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1164 +msgctxt "SC_OPCODE_COS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1165 +msgctxt "SC_OPCODE_COS" +msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1171 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN" +msgid "Returns the sine of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1172 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1173 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN" +msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1179 +msgctxt "SC_OPCODE_COT" +msgid "Returns the cotangent of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1180 +msgctxt "SC_OPCODE_COT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1181 +msgctxt "SC_OPCODE_COT" +msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1187 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN" +msgid "Returns the tangent of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1188 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1189 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN" +msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1195 +msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP" +msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1196 +msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1197 +msgctxt "SC_OPCODE_COS_HYP" +msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1203 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" +msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1204 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1205 +msgctxt "SC_OPCODE_SIN_HYP" +msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1211 +msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP" +msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1212 +msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1213 +msgctxt "SC_OPCODE_COT_HYP" +msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "Azal ur yegdin ara 0 ara d-yerren cotangent hyperbolic." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1219 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" +msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1220 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1221 +msgctxt "SC_OPCODE_TAN_HYP" +msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1227 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1228 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "Number X" +msgstr "Amḍan X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1229 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "The value for the X coordinate." +msgstr "Azal n umsideg x." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1230 +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "Number Y" +msgstr "Amḍan Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1231 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_ARC_TAN_2" +msgid "The value for the Y coordinate." +msgstr "Azal n umsideg y." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1237 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT" +msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1238 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT" +msgid "Angle" +msgstr "Tiɣmert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1239 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT" +msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1245 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT" +msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1246 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT" +msgid "Angle" +msgstr "Tiɣmert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1247 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT" +msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1253 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" +msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1254 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" +msgid "Angle" +msgstr "Tiɣmert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1255 +msgctxt "SC_OPCODE_COSECANT_HYP" +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1261 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" +msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1262 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" +msgid "Angle" +msgstr "Tiɣmert" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1263 +msgctxt "SC_OPCODE_SECANT_HYP" +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1269 +msgctxt "SC_OPCODE_DEG" +msgid "Converts a radian to degrees" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1270 +msgctxt "SC_OPCODE_DEG" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1271 +msgctxt "SC_OPCODE_DEG" +msgid "The angle in a radian" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1277 +msgctxt "SC_OPCODE_RAD" +msgid "Converts degrees to radians" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1278 +msgctxt "SC_OPCODE_RAD" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1279 +msgctxt "SC_OPCODE_RAD" +msgid "The angle in degrees." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1285 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP" +msgid "Calculates the exponent for basis e." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1286 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1287 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP" +msgid "The exponent applied to base e." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1293 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "Calculates the logarithm to any specified base." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1294 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1295 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." +msgstr "Azal yugaren 0 ara d-isiḍen ulugaritm." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1296 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "Base" +msgstr "Azadur" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1297 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG" +msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1303 +msgctxt "SC_OPCODE_LN" +msgid "Calculates the natural logarithm of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1304 +msgctxt "SC_OPCODE_LN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1305 +msgctxt "SC_OPCODE_LN" +msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." +msgstr "Azal yugaren 0 ara d-isiḍen ulugaritm agamawan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1311 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" +msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1312 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1313 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG10" +msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." +msgstr "Azal yugaren 0 ara d-isiḍen ulugaritm." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1319 +msgctxt "SC_OPCODE_FACT" +msgid "Calculates the factorial of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1320 +msgctxt "SC_OPCODE_FACT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1321 +msgctxt "SC_OPCODE_FACT" +msgid "The number for which the factorial is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1327 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "Calculates the remainder of a division." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1328 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "Dividend" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1329 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "The number to be divided." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1330 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "Divisor" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1331 +msgctxt "SC_OPCODE_MOD" +msgid "The number by which the dividend is divided." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1337 +msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS" +msgid "Returns the algebraic sign of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1338 +msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1339 +msgctxt "SC_OPCODE_PLUS_MINUS" +msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1345 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1346 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "Function" +msgstr "Fonction" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1347 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1348 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1349 +msgctxt "SC_OPCODE_SUB_TOTAL" +msgid "The cells of the range which are to be taken into account." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1355 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Calculates an aggregate in a spreadsheet." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1356 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Function" +msgstr "Fonction" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1357 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1358 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1359 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Option index. Is an index of the possible ignore options." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1360 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Reference 1 or array" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1361 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "The cell(s) of the range which are to be taken into account." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1362 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "Reference 2..n or k " +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1363 +msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" +msgid "The cells of the range which are to be taken into account or mandatory 2nd argument for certain functions." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1369 +msgctxt "SC_OPCODE_INT" +msgid "Rounds a number down to the nearest integer." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1370 +msgctxt "SC_OPCODE_INT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1371 +msgctxt "SC_OPCODE_INT" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1377 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "Truncates the decimal places of a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1378 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1379 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "The number to be truncated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1380 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "Count" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1381 +msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" +msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1387 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1388 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1389 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "The number to be rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1390 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "Count" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1391 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" +msgid "The number of places to which a number is to be rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1397 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1398 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1399 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1400 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "Count" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1401 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" +msgid "The number of places to which a number is to be rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1407 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1408 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1409 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1410 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "Count" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1411 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" +msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1417 +msgctxt "SC_OPCODE_EVEN" +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1418 +msgctxt "SC_OPCODE_EVEN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1419 +msgctxt "SC_OPCODE_EVEN" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1425 +msgctxt "SC_OPCODE_ODD" +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1426 +msgctxt "SC_OPCODE_ODD" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1427 +msgctxt "SC_OPCODE_ODD" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1433 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "" +"Rounds a number away from zero to the nearest multiple of significance.\n" +"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1434 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1435 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1436 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1437 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MS" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1443 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1444 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1445 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1446 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1447 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1453 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1454 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1455 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1456 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1457 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO" +msgid "The number to whose multiple the value is rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1463 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1464 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1465 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1466 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1467 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1468 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1469 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL" +msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1475 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1476 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1477 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "The number to be rounded up." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1478 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1479 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1480 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1481 +msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to zero then rounds away from zero, else rounds towards zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1487 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1488 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1489 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1490 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1491 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1492 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1493 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR" +msgid "If given and not equal to zero then rounded towards zero with negative number and significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1499 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "" +"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n" +"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1500 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1501 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1502 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1503 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MS" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1509 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1510 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1511 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1512 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1513 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1514 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1515 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH" +msgid "For negative numbers; if given and not equal to or less than zero rounds towards zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1521 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "Rounds number down (towards -∞) to the nearest multiple of significance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1522 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1523 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "The number to be rounded down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1524 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1525 +msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_PRECISE" +msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down. Sign has no meaning." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1531 +msgctxt "SC_OPCODE_GCD" +msgid "Greatest Common Divisor" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1532 +msgctxt "SC_OPCODE_GCD" +msgid "Integer " +msgstr "Ummid" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1533 +msgctxt "SC_OPCODE_GCD" +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1539 +msgctxt "SC_OPCODE_LCM" +msgid "Lowest common multiple" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1540 +msgctxt "SC_OPCODE_LCM" +msgid "Integer " +msgstr "Ummid" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1541 +msgctxt "SC_OPCODE_LCM" +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1547 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" +msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1548 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1549 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_TRANS" +msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1555 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." +msgstr "Akfu n yisirew. Ad yerr akfud n sin n yisiriwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1556 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "Array 1" +msgstr "Isirew 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1557 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "The first array for the array product." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1558 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "Array 2" +msgstr "Isirew 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1559 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_MULT" +msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1565 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" +msgid "Returns the array determinant." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1566 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1567 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_DET" +msgid "The array for which the determinant is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1573 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" +msgid "Returns the inverse of an array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1574 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1575 +msgctxt "SC_OPCODE_MAT_INV" +msgid "The array to be inverted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1581 +msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT" +msgid "Returns the unitary square array of a certain size." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1582 +msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT" +msgid "Dimensions" +msgstr "Iseggiwen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1583 +msgctxt "SC_OPCODE_MATRIX_UNIT" +msgid "The size of the unitary array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1589 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT" +msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." +msgstr "Ad yerr timerni n ukfud n tiɣira n isirew." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1590 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT" +msgid "Array " +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1591 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_PRODUCT" +msgid "Array 1, array 2, ... are arrays whose arguments are to be multiplied." +msgstr "Isirew 1, isirew 2,... d isiriwen anida tiɣira ad ttwasegten." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1597 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1598 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "Array X" +msgstr "Isirew X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1599 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "First array where the square of the arguments are totalled." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1600 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "Array Y" +msgstr "Isirew Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1601 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2MY2" +msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1607 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1608 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "Array X" +msgstr "Isirew X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1609 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "First array where the square of the arguments are totalled." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1610 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "Array Y" +msgstr "Isirew Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1611 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_X2DY2" +msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1617 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1618 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "Array X" +msgstr "Isirew X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1619 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "First array for forming argument differences." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1620 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "Array Y" +msgstr "Isirew Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1621 +msgctxt "SC_OPCODE_SUM_XMY2" +msgid "Second array for forming the argument differences." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1627 +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1628 +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1629 +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "The array of the data." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1630 +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "Classes" +msgstr "Tineɣriyin" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1631 +msgctxt "SC_OPCODE_FREQUENCY" +msgid "The array for forming classes." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1637 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1638 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1639 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1640 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1641 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "The X data array." +msgstr "Isirew n isefka X." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1642 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Linear type" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1643 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1644 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "Stats" +msgstr "Addaden" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1645 +msgctxt "SC_OPCODE_LINEST" +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1651 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1652 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1653 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1654 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1655 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "The X data array." +msgstr "Isirew n isefka X." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1656 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Function type" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1657 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1658 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "Stats" +msgstr "Addaden" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1659 +msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST" +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1665 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "Calculates points along a regression line." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1666 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1667 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1668 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1669 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "The X data array as the basis for the regression." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1670 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "New data X" +msgstr "Isefka imaynuten X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1671 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "The array of X data for recalculating the values." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1672 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "Linear type" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1673 +msgctxt "SC_OPCODE_TREND" +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1679 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "Calculates points on the exponential regression function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1680 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1681 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1682 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1683 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "The X data array as the basis for the regression." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1684 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "New data X" +msgstr "Isefka imaynuten X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1685 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "The array of X data for recalculating the values." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1686 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "Function type" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1687 +msgctxt "SC_OPCODE_GROWTH" +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1693 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" +msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1694 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1695 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT" +msgid "Value 1, value 2, ... are arguments containing different data types but where only numbers are counted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1701 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" +msgid "Counts how many values are in the list of arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1702 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1703 +msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" +msgid "Value 1, value 2, ... are arguments representing the values to be counted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1709 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX" +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1710 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1711 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the largest number is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1717 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1718 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1719 +msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" +msgid "Value 1, value 2, are arguments whose largest value is to be determined." +msgstr "Azal 1, azal 2, d tiɣira anida yessek ad yettwaf wazal ines ameqqran." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1725 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN" +msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1726 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1727 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments for which the smallest number is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1733 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" +msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1734 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1735 +msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" +msgid "Value 1; value 2;... are arguments whose smallest number is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1741 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR" +msgid "Calculates the variance based on a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1742 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1743 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1749 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" +msgid "Calculates the variance based on a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1750 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1751 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1757 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" +msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1758 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1759 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" +msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1765 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" +msgid "Calculates variance based on the entire population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1766 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1767 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1773 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" +msgid "Calculates variance based on the entire population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1774 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1775 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which represent a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1781 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" +msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1782 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1783 +msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" +msgid "Value 1; value 2;... are arguments representing a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1789 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" +msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1790 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1791 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1797 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" +msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1798 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1799 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1805 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" +msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1806 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1807 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" +msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1813 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" +msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1814 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1815 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1821 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" +msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1822 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1823 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1829 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" +msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1830 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1831 +msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" +msgid "Value 1; value 2;... are arguments corresponding to a population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1837 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" +msgid "Returns the average of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1838 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1839 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" +msgid "Number 1, number 2;...are numeric arguments representing a population sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1845 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" +msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1846 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1847 +msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" +msgid "Value 1; value 2; ... are arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1853 +msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" +msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1854 +msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1855 +msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1861 +msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" +msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1862 +msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1863 +msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" +msgid "Number 1, number 2;...are numerical arguments representing a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1869 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" +msgid "Returns the skewness of a distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1870 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1871 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying a sample of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1877 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" +msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1878 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1879 +msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments portraying the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1885 +msgctxt "SC_OPCODE_KURT" +msgid "Returns the kurtosis of a distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1886 +msgctxt "SC_OPCODE_KURT" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1887 +msgctxt "SC_OPCODE_KURT" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments, representing a sample of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1893 +msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" +msgid "Returns the geometric mean of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1894 +msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1895 +msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1901 +msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" +msgid "Returns the harmonic mean of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1902 +msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1903 +msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1909 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1910 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1911 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1917 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1918 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1919 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1925 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" +msgid "Returns the most common value in a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1926 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1927 +msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 254 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1933 +msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" +msgid "Returns the median of a given sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1934 +msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" +msgid "Number " +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1935 +msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" +msgid "Number 1, number 2, ... are numerical arguments which portray a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1941 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "Returns the alpha quantile of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1942 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1943 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1944 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1945 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" +msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1951 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "Returns the alpha percentile of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1952 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1953 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1954 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1955 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" +msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1961 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "Returns the alpha percentile of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1962 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1963 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1964 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1965 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" +msgid "The percentile value, range 0...1, inclusive." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1971 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1972 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1973 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1974 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1975 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE" +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1981 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1982 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1983 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1984 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1985 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_EXC" +msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1991 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "Returns the quartile of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1992 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1993 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1994 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:1995 +msgctxt "SC_OPCODE_QUARTILE_INC" +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2001 +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "Returns the k-th largest value of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2002 +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2003 +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2004 +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "Rank c" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2005 +msgctxt "SC_OPCODE_LARGE" +msgid "The ranking of the value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2011 +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2012 +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2013 +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2014 +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "Rank c" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2015 +msgctxt "SC_OPCODE_SMALL" +msgid "The ranking of the value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2021 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2022 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2023 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2024 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2025 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2026 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2027 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2033 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "Returns the percentage rank (0..1, exclusive) of a value in a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2034 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2035 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2036 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2037 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2038 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2039 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2045 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "Returns the percentage rank (0..1, inclusive) of a value in a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2046 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2047 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2048 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2049 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2050 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "Significance" +msgstr "Anamek" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2051 +msgctxt "SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC" +msgid "The number of significant digits for the returned percentage: if omitted, a value of 3 is used." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2057 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2058 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2059 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2060 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2061 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2062 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2063 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2069 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the top rank of that set of values is returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2070 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2071 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2072 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2073 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2074 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2075 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_EQ" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2081 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Returns the ranking of a value in a sample; if more than one value has the same rank, the average rank is returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2082 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2083 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "The value for which the rank is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2084 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2085 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2086 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2087 +msgctxt "SC_OPCODE_RANK_AVG" +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2093 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2094 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2095 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "The array of the data in the sample." +msgstr "Isirew n isefka deg umedya" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2096 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2097 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM_MEAN" +msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2103 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "Returns the discrete probability of an interval." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2104 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2105 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "The sample data array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2106 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "Probability" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2107 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "The array of the associated probabilities." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2108 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2109 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2110 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2111 +msgctxt "SC_OPCODE_PROB" +msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2117 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2118 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "Trials" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2119 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "The number of trials." +msgstr "Amḍan n uɛraḍ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2120 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2121 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "The individual probability of a trial result." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2122 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "T 1" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2123 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "Lower limit for the number of trials." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2124 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "T 2" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2125 +msgctxt "SC_OPCODE_B" +msgid "Upper limit for the number of trials." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2131 +msgctxt "SC_OPCODE_PHI" +msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2132 +msgctxt "SC_OPCODE_PHI" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2133 +msgctxt "SC_OPCODE_PHI" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2139 +msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS" +msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2140 +msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2141 +msgctxt "SC_OPCODE_GAUSS" +msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2147 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" +msgid "Returns the Fisher transformation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2148 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2149 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER" +msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2155 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" +msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2156 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2157 +msgctxt "SC_OPCODE_FISHER_INV" +msgid "The value that is to be transformed back." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2163 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "Values of the binomial distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2164 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "X" +msgstr "X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2165 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "The number of successes in a series of trials." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2166 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "Trials" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2167 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "The total number of trials." +msgstr "Amḍan asemday n uɛraḍ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2168 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2169 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2170 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2171 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2177 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "Values of the binomial distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2178 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "X" +msgstr "X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2179 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "The number of successes in a series of trials." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2180 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "Trials" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2181 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "The total number of trials." +msgstr "Amḍan asemday n uɛraḍ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2182 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2183 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2184 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2185 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2191 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "Values of the negative binomial distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2192 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "X" +msgstr "X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2193 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "The number of failures in the trial range." +msgstr "Uṭṭun n tuccḍiwin deg uzilal n waɛraḍ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2194 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "R" +msgstr "R" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2195 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "The number of successes in the trial sequence." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2196 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2197 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2203 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "Values of the negative binomial distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2204 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "X" +msgstr "X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2205 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "The number of failures in the trial range." +msgstr "Uṭṭun n tuccḍiwin deg uzilal n waɛraḍ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2206 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "R" +msgstr "R" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2207 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "The number of successes in the trial sequence." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2208 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2209 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2210 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2211 +msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2217 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2218 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "Trials" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2219 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "The total number of trials." +msgstr "Amḍan asemday n uɛraḍ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2220 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2221 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2222 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2223 +msgctxt "SC_OPCODE_CRIT_BINOM" +msgid "The border probability that is attained or exceeded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2229 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is greater than or equal to a criterion value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2230 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "Trials" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2231 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "The total number of trials." +msgstr "Amḍan asemday n uɛraḍ." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2232 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "SP" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2233 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "The success probability of a trial." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2234 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2235 +msgctxt "SC_OPCODE_BINOM_INV" +msgid "The border probability that is attained or exceeded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2241 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Returns the Poisson distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2242 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2243 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2244 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2245 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2246 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2247 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2253 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Returns the Poisson distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2254 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2255 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2256 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2257 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2258 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2259 +msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2265 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "Values of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2266 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2267 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2268 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2269 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2270 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2271 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2272 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2273 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2279 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "Values of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2280 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2281 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2282 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2283 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2284 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2285 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2286 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2287 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2293 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "Values of the inverse normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2294 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2295 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2296 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2297 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2298 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2299 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2305 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "Values of the inverse normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2306 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2307 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2308 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2309 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2310 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2311 +msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2317 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST" +msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2318 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2319 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2325 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "The values of the standard normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2326 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2327 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2328 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2329 +msgctxt "SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2335 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" +msgid "Values of the inverse standard normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2336 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2337 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV" +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2343 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" +msgid "Values of the inverse standard normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2344 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2345 +msgctxt "SC_OPCODE_S_NORM_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2351 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "Values of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2352 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2353 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2354 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2355 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2356 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2357 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2358 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2359 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2365 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "Values of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2366 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2367 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2368 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2369 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "The mean value of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2370 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2371 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2372 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2373 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2379 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2380 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2381 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2382 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2383 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2384 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2385 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2391 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2392 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2393 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2394 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2395 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2396 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2397 +msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2403 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "Values of the exponential distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2404 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2405 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2406 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "Lambda" +msgstr "Lambda" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2407 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "The parameters of the exponential distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2408 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2409 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2415 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "Values of the exponential distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2416 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2417 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2418 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "Lambda" +msgstr "Lambda" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2419 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "The parameters of the exponential distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2420 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2421 +msgctxt "SC_OPCODE_EXP_DIST_MS" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2427 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2428 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2429 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2430 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2431 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha n tussa Gamma." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2432 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2433 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta n tussa Gamma." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2434 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2435 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2441 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2442 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2443 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2444 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2445 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha n tussa Gamma." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2446 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2447 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta n tussa Gamma." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2448 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2449 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2455 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "Values of the inverse gamma distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2456 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2457 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2458 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2459 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha (talɣa) n tussa Gamma." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2460 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2461 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV" +msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta (sellum)n tussa Gamma." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2467 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "Values of the inverse gamma distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2468 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2469 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2470 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2471 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha (talɣa) n tussa Gamma." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2472 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2473 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_INV_MS" +msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta (sellum)n tussa Gamma." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2479 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN" +msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2480 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2481 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN" +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2487 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" +msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2488 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2489 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA_LN_MS" +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2496 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" +msgid "Returns the value of the Gamma function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2497 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2498 +msgctxt "SC_OPCODE_GAMMA" +msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2505 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Values of the beta distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2506 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2507 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2508 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2509 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha n tussa Beta." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2510 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2511 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta n tussa Beta." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2512 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2513 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2514 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2515 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2516 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2517 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST" +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2523 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Values of the inverse beta distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2524 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2525 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2526 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2527 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha n tussa Beta." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2528 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2529 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta n tussa Beta." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2530 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2531 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2532 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2533 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2539 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Values of the beta distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2540 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2541 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2542 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2543 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha n tussa Beta." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2544 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2545 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta n tussa Beta." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2546 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2547 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2548 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2549 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2550 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2551 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_DIST_MS" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2557 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Values of the inverse beta distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2558 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2559 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2560 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2561 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha n tussa Beta." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2562 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2563 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta n tussa Beta." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2564 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2565 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The starting value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2566 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2567 +msgctxt "SC_OPCODE_BETA_INV_MS" +msgid "The final value for the value interval of the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2573 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Returns the values of the Weibull distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2574 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2575 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2576 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2577 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha n tussa Weibull." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2578 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2579 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta n tussa Weibull." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2580 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2581 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2587 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Returns the values of the Weibull distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2588 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2589 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2590 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2591 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Alpha n tussa Weibull." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2592 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Beta" +msgstr "Beta" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2593 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." +msgstr "Aɣewwaṛ Beta n tussa Weibull." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2594 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "C" +msgstr "C" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2595 +msgctxt "SC_OPCODE_WEIBULL_MS" +msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2601 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "Values of the hypergeometric distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2602 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "X" +msgstr "X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2603 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "The number of successes in the sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2604 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "N sample" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2605 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "The size of the sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2606 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "Successes" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2607 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "The number of successes in the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2608 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "N population" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2609 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "The population size." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2610 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2611 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST" +msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2617 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "Values of the hypergeometric distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2618 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "X" +msgstr "X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2619 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "The number of successes in the sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2620 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "N sample" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2621 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "The size of the sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2622 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "Successes" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2623 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "The number of successes in the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2624 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "N population" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2625 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "The population size." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2626 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2627 +msgctxt "SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST_MS" +msgid "Cumulated. TRUE calculates the cumulative distribution function, FALSE the probability mass function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2633 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Returns the t-distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2634 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2635 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2636 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tilelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2637 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa T." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2638 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2639 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST" +msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2645 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "Returns the two-tailed t-distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2646 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2647 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2648 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2649 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa T." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2655 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "Returns the t-distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2656 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2657 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2658 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tilelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2659 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa T." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2660 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2661 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_MS" +msgid "True calculates the cumulative distribution function, false the probability density function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2667 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "Returns the right-tailed t-distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2668 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2669 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2670 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2671 +msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_RT" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa T." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2677 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "Values of the inverse t-distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2678 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2679 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2680 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2681 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa T." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2687 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2688 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2689 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2690 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2691 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_MS" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa T." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2697 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2699 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2700 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2701 +msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T" +msgid "The degrees of freedom of the T distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa T." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2707 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "Values of the F probability distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2708 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2709 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2710 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2711 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n afellamḍan n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2712 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2713 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n ubeṭṭay n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2719 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Values of the left tail F probability distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2720 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2721 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2722 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2723 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n afellamḍan n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2724 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2725 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n ubeṭṭay n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2726 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2727 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_LT" +msgid "Cumulative distribution function (TRUE) or probability density function (FALSE)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2733 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "Values of the right tail F probability distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2734 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2735 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2736 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2737 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n afellamḍan n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2738 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2739 +msgctxt "SC_OPCODE_F_DIST_RT" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n ubeṭṭay n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2745 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "Values of the inverse F distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2746 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2747 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2748 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2749 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n afellamḍan n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2750 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2751 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n ubeṭṭay n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2757 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "Values of the inverse left tail F distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2758 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2759 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2760 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2761 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n afellamḍan n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2762 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2763 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_LT" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n ubeṭṭay n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2769 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "Values of the inverse right tail F distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2770 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2771 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2772 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "Degrees freedom 1" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2773 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n afellamḍan n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2774 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "Degrees freedom 2" +msgstr "Tifesniwin n tlelli 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2775 +msgctxt "SC_OPCODE_F_INV_RT" +msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n ubeṭṭay n tussa F." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2781 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2782 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2783 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2784 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2785 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa chi square." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2791 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2792 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2793 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2794 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2795 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_DIST_MS" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa chi square." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2802 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2803 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2804 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2805 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2806 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa chi square." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2807 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2808 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2815 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2816 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2817 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2818 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2819 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa chi square." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2820 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "Cumulative" +msgstr "Asemnennay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2821 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS" +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 neɣ ARUZƔAN ad isiḍen tawuri n tneẓẓi n tseqqart. Azal nniḍen neɣ UZƔAN ad isiḍen tawuri n tussa tasemnennayt " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2828 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2829 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2830 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2831 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2832 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa chi square." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2839 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2840 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2841 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2842 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "Degrees freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2843 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_INV_MS" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa chi square." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2850 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2851 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "Probability" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2852 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2853 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2854 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa chi square." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2861 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "Values of the inverse of CHISQ.DIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2862 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "Probability" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2863 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2864 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "Degrees of Freedom" +msgstr "Tifesniwin n tlelli" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2865 +msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" +msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." +msgstr "Tifesniwin n tlelli n tussa chi square." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2872 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "Converts a random variable to a normalized value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2873 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2874 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "The value to be standardized." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2875 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2876 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "The mean value used for moving." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2877 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2878 +msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" +msgid "The standard deviation used for scaling." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2884 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2885 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "Count 1" +msgstr "Amḍan 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2886 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "The total number of elements." +msgstr "Amḍan asemday n iferdisen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2887 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "Count 2" +msgstr "Amḍan 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2888 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUT" +msgid "The selection number taken from the elements." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2894 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2895 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "Count 1" +msgstr "Amḍan 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2896 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "The total number of elements." +msgstr "Amḍan asemday n iferdisen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2897 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "Count 2" +msgstr "Amḍan 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2898 +msgctxt "SC_OPCODE_PERMUTATION_A" +msgid "The selection number taken from the elements." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2904 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2905 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2906 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2907 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2908 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2909 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "Size" +msgstr "Teɣzi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2910 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE" +msgid "The size of the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2916 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2917 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2918 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2919 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2920 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2921 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "Size" +msgstr "Teɣzi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2922 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_N" +msgid "The size of the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2928 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2929 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2930 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "The level of the confidence interval." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2931 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "STDEV" +msgstr "AZZA" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2932 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "The standard deviation of the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2933 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "Size" +msgstr "Teɣzi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2934 +msgctxt "SC_OPCODE_CONFIDENCE_T" +msgid "The size of the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2940 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2941 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2942 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2943 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2944 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "The known mean of the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2945 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "sigma" +msgstr "sigma" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2946 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST" +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2952 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2953 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2954 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2955 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "mu" +msgstr "mu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2956 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "The known mean of the population." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2957 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "sigma" +msgstr "sigma" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2958 +msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS" +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2964 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "Returns the chi square independence test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2965 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "Data B" +msgstr "Isefka B" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2966 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "The observed data array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2967 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "Data E" +msgstr "isefka E" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2968 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST" +msgid "The expected data array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2974 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "Returns the chi square independence test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2975 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "Data B" +msgstr "Isefka B" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2976 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "The observed data array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2977 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "Data E" +msgstr "isefka E" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2978 +msgctxt "SC_OPCODE_CHI_TEST_MS" +msgid "The expected data array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2984 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "Calculates the F test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2985 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2986 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2987 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2988 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2994 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "Calculates the F test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2995 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2996 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2997 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:2998 +msgctxt "SC_OPCODE_F_TEST_MS" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3004 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Calculates the T test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3005 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3006 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3007 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3008 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3009 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3010 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3011 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3012 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST" +msgid "The type of the T test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3018 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Calculates the T test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3019 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3020 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3021 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3022 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3023 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3024 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3025 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3026 +msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS" +msgid "The type of the T test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3032 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3033 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3034 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3035 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3036 +msgctxt "SC_OPCODE_RSQ" +msgid "The X data array." +msgstr "Isirew n isefka X." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3042 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3043 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3044 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3045 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3046 +msgctxt "SC_OPCODE_INTERCEPT" +msgid "The X data array." +msgstr "Isirew n isefka X." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3052 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "Returns the slope of the linear regression line." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3053 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3054 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3055 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3056 +msgctxt "SC_OPCODE_SLOPE" +msgid "The X data array." +msgstr "Isirew n isefka X." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3062 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "Returns the standard error of the linear regression." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3063 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3064 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3065 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3066 +msgctxt "SC_OPCODE_STEYX" +msgid "The X data array." +msgstr "Isirew n isefka X." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3072 +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3073 +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3074 +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3075 +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3076 +msgctxt "SC_OPCODE_PEARSON" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3082 +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "Returns the correlation coefficient." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3083 +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3084 +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3085 +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3086 +msgctxt "SC_OPCODE_CORREL" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3092 +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "Calculates the population covariance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3093 +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3094 +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3095 +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3096 +msgctxt "SC_OPCODE_COVAR" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3102 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "Calculates the population covariance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3103 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3104 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3105 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3106 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_P" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3112 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "Calculates the sample covariance." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3113 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "Data 1" +msgstr "Isefka 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3114 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "The first record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis yiwen." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3115 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "Data 2" +msgstr "Isefka 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3116 +msgctxt "SC_OPCODE_COVARIANCE_S" +msgid "The second record array." +msgstr "Isirew n ukalas wis sin." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3122 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "Returns a value along a linear regression" +msgstr "Renvoie une valeur suivant une régression linéaire" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3123 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3124 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." +msgstr "La valeur X pour laquelle vous voulez calculer la valeur Y sur la régression linéaire." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3125 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3126 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3127 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3128 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST" +msgid "The X data array." +msgstr "Isirew n isefka X." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3134 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Calculates future value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3135 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Target" +msgstr "Asaḍas" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3136 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3137 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3138 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3139 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Timeline" +msgstr "Amazray" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3140 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3141 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3142 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3143 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Data completion" +msgstr "Afaki n isefla" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3144 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3145 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Aggregation" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3146 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Asdukkel (amezwer 1 = ALEMMAS); tarrayt ara yettwasqedcen i usdukkel n wazalen yegdan (akud)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3152 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Calculates future value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3153 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Target" +msgstr "Asaḍas" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3154 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3155 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3156 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3157 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Timeline" +msgstr "Amazray" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3158 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3159 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3160 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3161 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Data completion" +msgstr "Afaki n isefla" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3162 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3163 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Aggregation" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3164 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Asdukkel (amezwer 1 = ALEMMAS); tarrayt ara yettwasqedcen i usdukkel n wazalen yegdan (akud)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3170 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for additive Exponential Smoothing method" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3171 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Target" +msgstr "Asaḍas" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3172 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3173 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3174 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3175 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Timeline" +msgstr "Amazray" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3176 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3177 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Confidence level" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3178 +#, c-format +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3179 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3180 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3181 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Data completion" +msgstr "Afaki n isefla" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3182 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3183 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Aggregation" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3184 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIA" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Asdukkel (amezwer 1 = ALEMMAS); tarrayt ara yettwasqedcen i usdukkel n wazalen yegdan (akud)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3190 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Returns a prediction interval at the specified target value(s) for multiplicative Exponential Smoothing method" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3191 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Target" +msgstr "Asaḍas" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3192 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "The date (array) for which you want to predict a value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3193 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3194 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3195 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Timeline" +msgstr "Amazray" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3196 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3197 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Confidence level" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3198 +#, c-format +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Confidence level (default 0.95); value 0 to 1 (exclusive) for 0 to 100% calculated prediction interval." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3199 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3200 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3201 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Data completion" +msgstr "Afaki n isefla" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3202 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3203 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Aggregation" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3204 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_PIM" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Asdukkel (amezwer 1 = ALEMMAS); tarrayt ara yettwasqedcen i usdukkel n wazalen yegdan (akud)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3210 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Calculates the number of samples in period (season) using additive Exponential Triple Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3211 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3212 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3213 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Timeline" +msgstr "Amazray" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3214 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3215 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Data completion" +msgstr "Afaki n isefla" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3216 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3217 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Aggregation" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3218 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_SEA" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Asdukkel (amezwer 1 = ALEMMAS); tarrayt ara yettwasqedcen i usdukkel n wazalen yegdan (akud)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3224 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Returns statistical value(s) using additive Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3225 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3226 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3227 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Timeline" +msgstr "Amazray" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3228 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3229 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Statistic type" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3230 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3231 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3232 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Number of Samples in Period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3233 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Data completion" +msgstr "Afaki n isefla" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3234 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3235 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Aggregation" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3236 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STA" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Asdukkel (amezwer 1 = ALEMMAS); tarrayt ara yettwasqedcen i usdukkel n wazalen yegdan (akud)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3242 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Returns statistical value(s) using multiplicative Exponential Smoothing algorithm." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3243 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3244 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "The data array from which you want to forecast." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3245 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Timeline" +msgstr "Amazray" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3246 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "The date or numeric array; a consistent step between values is needed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3247 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Statistic type" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3248 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Value (1-9) or array of values, indicating which statistic will be returned for the calculated forecast" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3249 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Period length" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3250 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Number of samples in period (default 1); length of the seasonal pattern." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3251 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Data completion" +msgstr "Afaki n isefla" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3252 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3253 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Aggregation" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3254 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_ETS_STM" +msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values." +msgstr "Asdukkel (amezwer 1 = ALEMMAS); tarrayt ara yettwasqedcen i usdukkel n wazalen yegdan (akud)." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3260 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "Returns a value along a linear regression" +msgstr "Renvoie une valeur suivant une régression linéaire" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3261 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3262 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." +msgstr "La valeur X pour laquelle vous voulez calculer la valeur Y sur la régression linéaire." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3263 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "Data Y" +msgstr "isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3264 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "The Y data array." +msgstr "Isirew n isefka Y" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3265 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "Data X" +msgstr "isefka X" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3266 +msgctxt "SC_OPCODE_FORECAST_LIN" +msgid "The X data array." +msgstr "Isirew n isefka X." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3272 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Returns the reference to a cell as text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3273 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Row" +msgstr "Izirig" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3274 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "The row number of the cell." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3275 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Column" +msgstr "Tagejdit" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3276 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "The column number of the cell." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3277 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "ABS" +msgstr "AMAG" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3278 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3279 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3280 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3281 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "Sheet" +msgstr "Afer" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3282 +msgctxt "SC_OPCODE_ADDRESS" +msgid "The spreadsheet name of the cell reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3288 +msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" +msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3289 +msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3290 +msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" +msgid "The reference to a (multiple) range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3296 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3297 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3298 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "The index of the value (1..30) selected." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3299 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "Value " +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3300 +msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" +msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3306 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" +msgid "Returns the internal column number of a reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3307 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3308 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3314 +msgctxt "SC_OPCODE_ROW" +msgid "Defines the internal row number of a reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3315 +msgctxt "SC_OPCODE_ROW" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3316 +msgctxt "SC_OPCODE_ROW" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3322 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" +msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3323 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3324 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" +msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3330 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" +msgid "Returns the number of columns in an array or reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3331 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3332 +msgctxt "SC_OPCODE_COLUMNS" +msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3338 +msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" +msgid "Returns the number of rows in a reference or array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3339 +msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3340 +msgctxt "SC_OPCODE_ROWS" +msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3346 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" +msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3347 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3348 +msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" +msgid "The reference to a cell or a range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3354 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3355 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Search criterion" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3356 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "The value to be found in the first row." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3357 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3358 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "The array or the range for the reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3359 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3360 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "The row index in the array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3361 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "Sorted" +msgstr "Yemmezzwer" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3362 +msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3368 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Vertical search and reference to indicated cells." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3369 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Search criterion" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3370 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "The value to be found in the first column." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3371 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3372 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "The array or range for referencing." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3373 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3374 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Column index number in the array." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3375 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "Sort order" +msgstr "Tanilla n usmizzwer" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3376 +msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3382 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3383 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3384 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "The reference to a (multiple) range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3385 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Row" +msgstr "Izirig" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3386 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "The row in the range." +msgstr "Izirig deg uzilal." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3387 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Column" +msgstr "Tagejdit" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3388 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "The column in the range." +msgstr "Tigejdit deg uzilal." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3389 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3390 +msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" +msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3396 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3397 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3398 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3399 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "A1" +msgstr "A1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3400 +msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" +msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3406 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3407 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "Search criterion" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3408 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "The value to be used for comparison." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3409 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "Search vector" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3410 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "The vector (row or column) in which to search." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3411 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "Result vector" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3412 +msgctxt "SC_OPCODE_LOOKUP" +msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3418 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Defines a position in an array after comparing values." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3419 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Search criterion" +msgstr "Asebdad n unadi" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3420 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "The value to be used for comparison." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3421 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Lookup array" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3422 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "The array (range) in which the search is made." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3423 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3424 +msgctxt "SC_OPCODE_MATCH" +msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria to be used for comparison purposes." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3430 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3431 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3432 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The reference (cell) from which to base the movement." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3433 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3434 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The number of rows to be moved either up or down." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3435 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3436 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3437 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Height" +msgstr "Awrir" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3438 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The number of rows of the moved reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3439 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "Width" +msgstr "Tehri" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3440 +msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" +msgid "The number of columns in the moved reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3446 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" +msgid "Returns a number corresponding to an error type" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3447 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" +msgid "Reference" +msgstr "Tamsisɣelt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3448 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" +msgid "The reference (cell) in which the error occurred." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3454 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF" +msgid "Returns a number corresponding to one of the error values or #N/A if no error exists" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3455 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF" +msgid "Expression" +msgstr "Expression" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3456 +msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE_ODF" +msgid "The error value whose identifying number you want to find. Can be the actual error value or a reference to a cell that you want to test." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3462 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "Applies a Style to the formula cell." +msgstr "Ad yesnes aɣanid i tebniqt n tenfalit." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3463 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "Style" +msgstr "Aɣanib" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3464 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "The name of the Style to be applied." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3465 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3466 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3467 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "Style 2" +msgstr "Aɣanib 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3468 +msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" +msgid "The style to be applied after time expires." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3474 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Result of a DDE link." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3475 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Server" +msgstr "Aqeddac" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3476 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "The name of the server application." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3477 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Topic/file" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3478 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "The topic or name of the file." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3479 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Item/range" +msgstr "Aferdis/azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3480 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "The item or range from which data is to be taken." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3481 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3482 +msgctxt "SC_OPCODE_DDE" +msgid "Defines how data is to be converted to numbers." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3488 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "Construct a Hyperlink." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3489 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3490 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "The clickable URL." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3491 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "Cell text" +msgstr "Aḍris n texxamt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3492 +msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" +msgid "The cell text to be displayed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3498 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Extracts value(s) from a pivot table." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3499 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Data field" +msgstr "Urti n isefka" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3500 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "The name of the pivot table field to extract." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3501 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Pivot table" +msgstr "Tafelwit tasmussant" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3502 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." +msgstr "Tamsisɣelt ar tebniqt neɣ azilal deg tfelwit pivot." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3503 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Field name / item" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3504 +msgctxt "SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA" +msgid "Field name/value pair to filter the target data." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3510 +msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT" +msgid "Converts a number to text (Baht)." +msgstr "Ad iselket amḍan ɣer uḍris (Baht)" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3511 +msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3512 +msgctxt "SC_OPCODE_BAHTTEXT" +msgid "The number to convert." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3518 +msgctxt "SC_OPCODE_JIS" +msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3519 +msgctxt "SC_OPCODE_JIS" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3520 +msgctxt "SC_OPCODE_JIS" +msgid "The text to convert." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3526 +msgctxt "SC_OPCODE_ASC" +msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3527 +msgctxt "SC_OPCODE_ASC" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3528 +msgctxt "SC_OPCODE_ASC" +msgid "The text to convert." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3534 +msgctxt "SC_OPCODE_CODE" +msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3535 +msgctxt "SC_OPCODE_CODE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3536 +msgctxt "SC_OPCODE_CODE" +msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3542 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Converts a number to text in currency format." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3543 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3544 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3545 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Decimals" +msgstr "imrawanen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3546 +msgctxt "SC_OPCODE_CURRENCY" +msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3552 +msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" +msgid "Converts a code number into a character or letter." +msgstr "Selket uṭṭun n tengalt ɣer usekkil." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3553 +msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3554 +msgctxt "SC_OPCODE_CHAR" +msgid "The code value for the character." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3560 +msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" +msgid "Removes all nonprintable characters from text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3561 +msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3562 +msgctxt "SC_OPCODE_CLEAN" +msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3568 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" +msgid "Combines several text items into one." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3569 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3570 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT" +msgid "Text for the concatenation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3576 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" +msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3577 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3578 +msgctxt "SC_OPCODE_CONCAT_MS" +msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3584 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3585 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Delimiter" +msgstr "Délimiteur" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3586 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Text string to be used as delimiter." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3587 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Skip empty cells" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3588 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3589 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3590 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS" +msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3596 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3597 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "Test" +msgstr "Akayad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3598 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." +msgstr "Azal neɣ tanfalit i yezemren ad tili UZƔAN neɣ ARUZƔAN." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3599 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "Result" +msgstr "Agmuḍ" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3600 +msgctxt "SC_OPCODE_IFS_MS" +msgid "The result of the function if test is TRUE." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3606 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3607 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Expression" +msgstr "Expression" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3608 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Value that will be compared against value1-valueN." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3609 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3610 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Value that will be compared against expression." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3611 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Result" +msgstr "Agmuḍ" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3612 +msgctxt "SC_OPCODE_SWITCH_MS" +msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3617 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3618 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Min range" +msgstr "Azilal adday" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3619 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "The range from which the minimum will be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3620 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Range " +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3621 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3622 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Criteria " +msgstr "Asebdad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3623 +msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "Asebdad1, asebdad 2, ... d isebdaden ara yettwasnasen ɣef izilalen d-ittunefken." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3628 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Returns the maximum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3629 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Max range" +msgstr "Azilal afellay" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3630 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "The range from which the maximum will be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3631 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Range " +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3632 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3633 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Criteria " +msgstr "Asebdad" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3634 +msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." +msgstr "Asebdad1, asebdad 2, ... d isebdaden ara yettwasnasen ɣef izilalen d-ittunefken." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3640 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "Specifies whether two texts are identical." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3641 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "Text 1" +msgstr "Aḍris 1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3642 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "The first text to be used for comparing texts." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3643 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "Text 2" +msgstr "Aḍris 2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3644 +msgctxt "SC_OPCODE_EXACT" +msgid "The second text for comparing texts." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3650 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)" +msgstr "Ad inadi azrir n isekkilen deg wayeḍ (yeṭṭafaṛ taṛuzi)" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3651 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "Find text" +msgstr "Nadi aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3652 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "The text to be found." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3653 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3654 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3655 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3656 +msgctxt "SC_OPCODE_FIND" +msgid "The position in the text from which the search starts." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3662 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)." +msgstr "Ad inadi azrir n isekkilen deg wayeḍ (ur yeṭṭafaṛ ara taṛuzi)" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3663 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "Find text" +msgstr "Nadi aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3664 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "The text to be found." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3665 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3666 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3667 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3668 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCH" +msgid "The position in the text where the search is started." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3674 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" +msgid "Removes extra spaces from text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3675 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3676 +msgctxt "SC_OPCODE_TRIM" +msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3682 +msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" +msgid "Capitalizes the first letter in all words." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3683 +msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3684 +msgctxt "SC_OPCODE_PROPER" +msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3690 +msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" +msgid "Converts text to uppercase." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3691 +msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3692 +msgctxt "SC_OPCODE_UPPER" +msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3698 +msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" +msgid "Converts text to lowercase." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3699 +msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3700 +msgctxt "SC_OPCODE_LOWER" +msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3706 +msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" +msgid "Converts text to a number." +msgstr "Ad iselket aḍris ɣer umḍan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3707 +msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3708 +msgctxt "SC_OPCODE_VALUE" +msgid "The text to be converted to a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3714 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "Converts a number to text according to a given format." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3715 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3716 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "The numeric value to be converted." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3717 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "Format" +msgstr "Amasal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3718 +msgctxt "SC_OPCODE_TEXT" +msgid "The text that describes the format." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3724 +msgctxt "SC_OPCODE_T" +msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3725 +msgctxt "SC_OPCODE_T" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3726 +msgctxt "SC_OPCODE_T" +msgid "The value to be checked and returned if it is text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3732 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3733 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3734 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "The text in which some characters are to be replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3735 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3736 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "The character position from which text is to be replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3737 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "Length" +msgstr "Tanzagt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3738 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "The number of characters to be replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3739 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "New text" +msgstr "Aḍris amaynut" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3740 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACE" +msgid "The text to be inserted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3746 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3747 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3748 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "The number to be formatted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3749 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Decimals" +msgstr "imrawanen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3750 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3751 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "No thousands separators" +msgstr "Anabraz n wagimen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3752 +msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" +msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3758 +msgctxt "SC_OPCODE_LEN" +msgid "Calculates length of a text string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3759 +msgctxt "SC_OPCODE_LEN" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3760 +msgctxt "SC_OPCODE_LEN" +msgid "The text in which the length is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3766 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "Returns the first character or characters of a text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3767 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3768 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "The text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3769 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3770 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFT" +msgid "The number of characters for the start text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3776 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "Returns the last character or characters of a text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3777 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3778 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "The text in which the end partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3779 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3780 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHT" +msgid "The number of characters for the end text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3786 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "Returns a partial text string of a text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3787 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3788 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "The text in which partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3789 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3790 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "The position from which the part word is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3791 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3792 +msgctxt "SC_OPCODE_MID" +msgid "The number of characters for the text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3798 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "Repeats text a given number of times." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3799 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3800 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "The text to be repeated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3801 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3802 +msgctxt "SC_OPCODE_REPT" +msgid "The number of times the text is to be repeated." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3808 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Substitutes new text for old text in a string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3809 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3810 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "The text in which partial words are to be replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3811 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Search text" +msgstr "Nadi aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3812 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3813 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "New text" +msgstr "Aḍris amaynut" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3814 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "The text which is to replace the text string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3815 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Occurrence" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3816 +msgctxt "SC_OPCODE_SUBSTITUTE" +msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3822 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3823 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3824 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "The number to be converted." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3825 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "Radix" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3826 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3827 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "Minimum length" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3828 +msgctxt "SC_OPCODE_BASE" +msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3834 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3835 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3836 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "The text to be converted." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3837 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "Radix" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3838 +msgctxt "SC_OPCODE_DECIMAL" +msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3844 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3845 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3846 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "The value to be converted." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3847 sc/inc/scfuncs.hrc:3849 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3848 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." +msgstr "Tayunt n uselket, qadeṛ taruzi n usekkil." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3850 +msgctxt "SC_OPCODE_CONVERT_OOO" +msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." +msgstr "Tayunt n uselket ; qadeṛ taruzi n usekkil." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3856 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "Converts a number to a Roman numeral." +msgstr "Ad iselket amḍan ɣer umḍan aṛumi." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3857 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3858 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3859 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3860 +msgctxt "SC_OPCODE_ROMAN" +msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3866 +msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" +msgid "Calculates the value of a Roman numeral." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3867 +msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3868 +msgctxt "SC_OPCODE_ARABIC" +msgid "The text that represents a Roman numeral." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3873 +msgctxt "SC_OPCODE_INFO" +msgid "Returns information about the environment." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3874 +msgctxt "SC_OPCODE_INFO" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3875 +msgctxt "SC_OPCODE_INFO" +msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3880 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" +msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3881 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3882 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICODE" +msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3887 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" +msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." +msgstr "Selket uṭṭun n tengalt ɣer usekkil unikud." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3888 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3889 +msgctxt "SC_OPCODE_UNICHAR" +msgid "The code value for the character." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3894 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "Converts a value from one to another Euro currency." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3895 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3896 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "The value to be converted." +msgstr "Azal ara yettuskeyden." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3897 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "From currency" +msgstr "Azamul n tedrimt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3898 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3899 +#, fuzzy +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "To currency" +msgstr "Azamul n tedrimt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3900 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3901 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "Full precision" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3902 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of To_currency. Else the result is not rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3903 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "Triangulation precision" +msgstr "" + +#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3905 +msgctxt "SC_OPCODE_EUROCONVERT" +msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3910 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3911 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3912 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "The text to be converted to a number." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3913 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Decimal separator" +msgstr "Anabraz amrawan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3914 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Defines the character used as the decimal separator." +msgstr "Ad yesbadu asekkil ara yettusqedcen d anabraz amrawan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3915 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Group separator" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3916 +msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" +msgid "Defines the character(s) used as the group separator." +msgstr "Ad yesbadu asekkil ara yettusqedcen d anabraz amrawan." + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3922 +msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" +msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3923 +msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" +msgid "Number1" +msgstr "Amḍan1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3924 sc/inc/scfuncs.hrc:3926 +msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3925 +msgctxt "SC_OPCODE_BITAND" +msgid "Number2" +msgstr "Amḍan2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3931 +msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" +msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3932 +msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" +msgid "Number1" +msgstr "Amḍan1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3933 sc/inc/scfuncs.hrc:3935 +msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3934 +msgctxt "SC_OPCODE_BITOR" +msgid "Number2" +msgstr "Amḍan2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3940 +msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" +msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3941 +msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" +msgid "Number1" +msgstr "Amḍan1" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3942 sc/inc/scfuncs.hrc:3944 +msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" +msgid "Positive integer less than 2^48." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3943 +msgctxt "SC_OPCODE_BITXOR" +msgid "Number2" +msgstr "Amḍan2" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3949 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "Bitwise right shift of an integer value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3950 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3951 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3952 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "Shift" +msgstr "Senkez" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3953 +msgctxt "SC_OPCODE_BITRSHIFT" +msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3958 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "Bitwise left shift of an integer value." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3959 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3960 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3961 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "Shift" +msgstr "Senkez" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3962 +msgctxt "SC_OPCODE_BITLSHIFT" +msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3967 +msgctxt "SC_OPCODE_LENB" +msgid "Calculates length of a text string, with DBCS" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3968 +msgctxt "SC_OPCODE_LENB" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3969 +msgctxt "SC_OPCODE_LENB" +msgid "The text in which the length is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3974 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "Returns the last character or characters of a text,with DBCS" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3975 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3976 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "The text in which the end partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3977 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3978 +msgctxt "SC_OPCODE_RIGHTB" +msgid "The number of characters for the end text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3983 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "Returns the first character or characters of a text,with DBCS" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3984 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3985 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "The text where the initial partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3986 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3987 +msgctxt "SC_OPCODE_LEFTB" +msgid "The number of characters for the start text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3992 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "Returns a partial text string of a text, with DBCS" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3993 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3994 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "The text in which partial words are to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3995 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3996 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "The position from which the part word is to be determined." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3997 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:3998 +msgctxt "SC_OPCODE_MIDB" +msgid "The number of characters for the text." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4003 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "Apply an XPath expression to an XML document" +msgstr "Snes tanfalit XPath i yisemli XML" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4004 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "XML Document" +msgstr "Isemli XML" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4005 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "String containing a valid XML stream" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4006 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "XPath expression" +msgstr "Tanfalit XPath " + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4007 +msgctxt "SC_OPCODE_FILTERXML" +msgid "String containing a valid XPath expression" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4012 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4013 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Red" +msgstr "Azeggaγ" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4014 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Value of red" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4015 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Green" +msgstr "Adal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4016 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Value of green" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4017 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Blue" +msgstr "Azegzaw" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4018 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Value of blue" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4019 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4020 +msgctxt "SC_OPCODE_COLOR" +msgid "Value of alpha" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4025 +msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE" +msgid "Get some webcontent from an URI." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4026 +msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE" +msgid "URI" +msgstr "URI" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4027 +msgctxt "SC_OPCODE_WEBSERVICE" +msgid "URI of the webservice" +msgstr "URI n umeẓlu web" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4032 +msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" +msgid "Return a URL-encoded string." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4033 +msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4034 +msgctxt "SC_OPCODE_ENCODEURL" +msgid "A string to be URL-encoded" +msgstr "Azrir ara yilin d URL-encoded" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4039 +msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS" +msgid "Returns the error function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4040 +msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS" +msgid "Lower limit" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4041 +msgctxt "SC_OPCODE_ERF_MS" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4046 +msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS" +msgid "Returns the complementary error function." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4047 +msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS" +msgid "Lower limit" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4048 +msgctxt "SC_OPCODE_ERFC_MS" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4053 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Returns the subtraction of numbers. Like a-b-c but without eliminating small roundoff errors." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4054 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Minuend" +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4055 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Number from which following arguments are subtracted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4056 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Subtrahend " +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4057 +msgctxt "SC_OPCODE_RAWSUBTRACT" +msgid "Subtrahend 1, subtrahend 2, ... are numerical arguments subtracted from the minuend." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4063 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "Rounds a number to predefined significant digits." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4064 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4065 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "The number to be rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4066 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "Digits" +msgstr "Uṭṭunen" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4067 +msgctxt "SC_OPCODE_ROUNDSIG" +msgid "The number of significant digits to which value is to be rounded." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4072 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "Replaces characters within a text string with a different text string, with DBCS." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4073 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4074 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "The text in which some characters are to be replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4075 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4076 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "The character position from which text is to be replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4077 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "Length" +msgstr "Tanzagt" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4078 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "The number of characters to be replaced." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4079 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "New text" +msgstr "Aḍris amaynut" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4080 +msgctxt "SC_OPCODE_REPLACEB" +msgid "The text to be inserted." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4086 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive), using byte positions." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4087 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "Find text" +msgstr "Nadi aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4088 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "The text to be found." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4089 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4090 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4091 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4092 +msgctxt "SC_OPCODE_FINDB" +msgid "The position in the text from which the search starts." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4098 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "Looks for a string of text within another (not case sensitive), using byte positions." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4099 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "Find text" +msgstr "Nadi aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4100 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "The text to be found." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4101 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4102 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "The text in which a search is to be made." +msgstr "" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4103 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: sc/inc/scfuncs.hrc:4104 +msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB" +msgid "The position in the text from which the search starts." +msgstr "" + +#: sc/inc/scstyles.hrc:29 +msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "Akk iɣunab" + +#: sc/inc/scstyles.hrc:30 +msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Iɣunab yeffren" + +#: sc/inc/scstyles.hrc:31 +msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" +msgstr "Iɣunab yettwasensen" + +#: sc/inc/scstyles.hrc:32 +msgctxt "RID_CELLSTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" +msgstr "Iɣunab udmawanen" + +#: sc/inc/scstyles.hrc:38 +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "Akk iɣunab" + +#: sc/inc/scstyles.hrc:39 +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Iɣunab yeffren" + +#: sc/inc/scstyles.hrc:40 +msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" +msgstr "Iɣunab udmawanen" + +#. Strings for interface names ------------------------------------------- +#: sc/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME" +msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet format (calc6)" +msgstr "Amasal n umbellez %PRODUCTNAME (calc6)" + +#: sc/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "SCSTR_LONG_SCDOC_NAME" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" +msgstr "Ambellez %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: sc/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Tiferkit n usiḍen" + +#: sc/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "SCSTR_UNDEFINED" +msgid "- undefined -" +msgstr "- ur yetwassen ara -" + +#: sc/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "SCSTR_NONE" +msgid "- none -" +msgstr "- ula yiwen -" + +#: sc/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "SCSTR_ALL" +msgid "- all -" +msgstr "- akk -" + +#: sc/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "SCSTR_MULTIPLE" +msgid "- multiple -" +msgstr "- usgit -" + +#: sc/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "SCSTR_STDFILTER" +msgid "Standard Filter..." +msgstr "Filtre standard..." + +#: sc/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER" +msgid "Top 10" +msgstr "10 Imezwura" + +#: sc/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "SCSTR_FILTER_EMPTY" +msgid "Empty" +msgstr "Ilem" + +#: sc/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "SCSTR_FILTER_NOTEMPTY" +msgid "Not Empty" +msgstr "Mačči d ilem" + +#: sc/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "SCSTR_NONAME" +msgid "unnamed" +msgstr "udrig" + +#. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'" +#: sc/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "SCSTR_COLUMN" +msgid "Column %1" +msgstr "Tigejdit %1" + +#. "%1 is replaced to row number, such as 'Row 1'" +#: sc/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "SCSTR_ROW" +msgid "Row %1" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "SCSTR_TABLE" +msgid "Sheet" +msgstr "Afer" + +#: sc/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "SCSTR_NAME" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: sc/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "SCSTR_APDTABLE" +msgid "Append Sheet" +msgstr "Rnu afer" + +#: sc/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "SCSTR_RENAMETAB" +msgid "Rename Sheet" +msgstr "Beddel isem n tferkit" + +#: sc/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR" +msgid "Tab Color" +msgstr "Couleur d'onglet" + +#: sc/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" +msgid "Default" +msgstr "Amezwer" + +#: sc/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT" +msgid "Name Object" +msgstr "Semmi taɣawsa" + +#: sc/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "Ger tugna" + +#: sc/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_QUERYROTATION" +msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "SCSTR_TOTAL" +msgid "%1 results found" +msgstr "Nufa-d %1 n igemaḍ" + +#: sc/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "SCSTR_SKIPPED" +msgid "(only %1 are listed)" +msgstr "(ala %1 ara d(yettwaseknen)" + +#. Attribute +#: sc/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC" +msgid "Protect Document" +msgstr "Mmesten Isemli" + +#: sc/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC" +msgid "Unprotect document" +msgstr "Kkes ammesten n yisemli" + +#: sc/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB" +msgid "Unprotect sheet" +msgstr "Kkes ammesten n tferkit" + +#: sc/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT" +msgid "Protect Records" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT" +msgid "Unprotect Records" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "SCSTR_PASSWORD" +msgid "Password:" +msgstr "Awal uffir:" + +#: sc/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT" +msgid "Password (optional):" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD" +msgid "Incorrect Password" +msgstr "Awal uffir mačči d ameɣtu" + +#: sc/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "SCSTR_END" +msgid "~End" +msgstr "~Fak" + +#: sc/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "SCSTR_UNKNOWN" +msgid "Unknown" +msgstr "Arussin" + +#: sc/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM" +msgid "~Minimum" +msgstr "Adday" + +#: sc/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM" +msgid "~Maximum" +msgstr "Afe~llay" + +#: sc/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE" +msgid "~Value" +msgstr "A~zal" + +#: sc/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" +msgid "~Formula" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" +msgid "~Source" +msgstr "A~ɣbalu" + +#: sc/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "SCSTR_VALID_LIST" +msgid "~Entries" +msgstr "Inek~cam" + +#. for dialogues: +#: sc/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER" +msgid "System" +msgstr "Anagraw" + +#: sc/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER" +msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB" +msgid "Tab" +msgstr "Tabulation" + +#: sc/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE" +msgid "space" +msgstr "tallunt" + +#: sc/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION" +msgid "" +"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n" +"Do you want to accept the correction proposed below?\n" +"\n" +msgstr "" +"%PRODUCTNAME Calc yufa-d tuccḍa def tenfalit.\n" +"Ad tqebleḍ aseɣti n daw-agi ?\n" +"\n" + +#: sc/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER" +msgid "Image Filter" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#. Select tables dialog title +#: sc/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE" +msgid "Select Sheets" +msgstr "Fren ifriwen" + +#. Select tables dialog listbox +#: sc/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME" +msgid "~Selected sheets" +msgstr "If~riwen yettwafernen" + +#: sc/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME" +msgid "Ruler" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR" +msgid "This ruler manages objects at fixed positions." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME" +msgid "Preview" +msgstr "Sken" + +#: sc/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR" +msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME" +msgid "Document view" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME" +msgid "Sheet %1" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME" +msgid "Cell %1" +msgstr "Tabniqt %1" + +#: sc/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME" +msgid "Left area" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME" +msgid "Page preview" +msgstr "Asken n usebter" + +#: sc/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME" +msgid "Center area" +msgstr "Tajumma talemmast" + +#: sc/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME" +msgid "Right area" +msgstr "Amḍiq ayeffus" + +#: sc/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME" +msgid "Header of page %1" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME" +msgid "Footer of page %1" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME" +msgid "Input line" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR" +msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL" +msgid "Media Playback" +msgstr "Lecture de média" + +#: sc/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "Tanast n tɣerdayt tettwassed" + +#: sc/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA" +msgid "Formula Tool Bar" +msgstr "Afegga n ifecka n tenfalit" + +#: sc/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET" +msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" +msgstr "Imbellaz %PRODUCTNAME " + +#: sc/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" +msgid "(read-only)" +msgstr "(taɣuṛi kan)" + +#: sc/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX" +msgid "(Preview mode)" +msgstr "(Askar taskant)" + +#: sc/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" +msgid "Pages" +msgstr "Isebtar" + +#: sc/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" +msgid "~Suppress output of empty pages" +msgstr "~Deg wesiggez zeggel isebtar ilmawen" + +#: sc/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRNTCONTENT" +msgid "Print content" +msgstr "Siggez agbur" + +#: sc/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS" +msgid "~All sheets" +msgstr "~Akk tiferkiyin" + +#: sc/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" +msgid "~Selected sheets" +msgstr "If~riwen yettwafernen" + +#: sc/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" +msgid "Selected cells" +msgstr "Tixxamin yettwafernen" + +#: sc/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH" +msgid "From which print" +msgstr "Ansa ad-siggzeḍ" + +#: sc/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLPAGES" +msgid "All ~pages" +msgstr "~Isebtar merra" + +#: sc/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES_" +msgid "Pa~ges" +msgstr "Is~ebtar" + +#: sc/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" +msgid "%PRODUCTNAME %s" +msgstr "%PRODUCTNAME %s" + +#: sc/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK" +msgid "Warn me about this in the future." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED" +msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED" +msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS" +msgid "Updating external links." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1" +msgid "Calc A1" +msgstr "Calc A1" + +#: sc/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1" +msgid "Excel A1" +msgstr "Excel A1" + +#: sc/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1" +msgid "Excel R1C1" +msgstr "Excel R1C1" + +#: sc/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "SCSTR_COL_LABEL" +msgid "Range contains column la~bels" +msgstr "Azilal yegber ti_bzimin n ujgu" + +#: sc/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL" +msgid "Range contains ~row labels" +msgstr "Azilal yegber tibzimin n ~izirig" + +#: sc/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "SCSTR_VALERR" +msgid "Invalid value" +msgstr "Azal d urameɣtu" + +#: sc/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED" +msgid "No formula specified." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_NOCOLROW" +msgid "Neither row or column specified." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_WRONGFORMULA" +msgid "Undefined name or range." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_WRONGROWCOL" +msgid "Undefined name or wrong cell reference." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_NOCOLFORMULA" +msgid "Formulas don't form a column." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_NOROWFORMULA" +msgid "Formulas don't form a row." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Add AutoFormat" +msgstr "Rnu amsal awurman" + +#: sc/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Rename AutoFormat" +msgstr "Beddel isem n AutoFormat" + +#: sc/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: sc/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" +msgid "Delete AutoFormat" +msgstr "Kkes AutoFormat" + +#: sc/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" +msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" +msgstr "Ad tekkeseḍ AutoFormat # ?" + +#: sc/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" +msgid "~Close" +msgstr "~Mdel" + +#: sc/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_JAN" +msgid "Jan" +msgstr "Yen" + +#: sc/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_FEB" +msgid "Feb" +msgstr "Fuṛ" + +#: sc/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_MAR" +msgid "Mar" +msgstr "meɣ" + +#: sc/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_NORTH" +msgid "North" +msgstr "Agafa" + +#: sc/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_MID" +msgid "Mid" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_SOUTH" +msgid "South" +msgstr "Anẓul" + +#: sc/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_SUM" +msgid "Total" +msgstr "Amatu" + +#: sc/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_SHEET" +msgid "Sheet" +msgstr "Afer" + +#: sc/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_CELL" +msgid "Cell" +msgstr "Tabniqt" + +#: sc/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "STR_CONTENT" +msgid "Content" +msgstr "Agbur" + +#: sc/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR" +msgid "Page Anchor" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR" +msgid "Cell Anchor" +msgstr "Tamdeyt n tebniqt" + +#: sc/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "SCSTR_CONDITION" +msgid "Condition " +msgstr "Tawtilt" + +#. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj +#: sc/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" +msgid "Contents" +msgstr "Igburen" + +#: sc/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" +msgid "Sheets" +msgstr "Ifriwen" + +#: sc/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME" +msgid "Range names" +msgstr "Ismawen n uzilal" + +#: sc/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA" +msgid "Database ranges" +msgstr "Izilalen n taffa n isefka" + +#: sc/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" +msgid "Images" +msgstr "Tugniwin" + +#: sc/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT" +msgid "OLE objects" +msgstr "Tiɣawsiwin OLE" + +#: sc/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" +msgid "Comments" +msgstr "Iwenniten" + +#: sc/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" +msgid "Linked areas" +msgstr "Izilalen icudden" + +#: sc/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING" +msgid "Drawing objects" +msgstr "Asuneɣ n tɣawsiwin" + +#: sc/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "SCSTR_DRAGMODE" +msgid "Drag Mode" +msgstr "Askar n uzuɣeṛ" + +#: sc/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "SCSTR_DISPLAY" +msgid "Display" +msgstr "Askan" + +#: sc/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "SCSTR_ACTIVE" +msgid "active" +msgstr "urmid" + +#: sc/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE" +msgid "inactive" +msgstr "arurmid" + +#: sc/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "SCSTR_HIDDEN" +msgid "hidden" +msgstr "yeffer" + +#: sc/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN" +msgid "Active Window" +msgstr "Asfaylu urmid" + +#: sc/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX" +msgid "Scenario Name" +msgstr "Isem n usinaṛyu" + +#: sc/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" +msgid "Comment" +msgstr "Awennit" + +#: sc/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" +msgid "Sort Ascending" +msgstr "Afran aseffes" + +#: sc/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" +msgid "Sort Descending" +msgstr "Afran akaray" + +#: sc/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" +msgid "Custom Sort" +msgstr "Afran Udmawan" + +#: sc/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_BTN_TOGGLE_ALL" +msgid "All" +msgstr "Meṛṛa" + +#: sc/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_BTN_SELECT_CURRENT" +msgid "Show only the current item." +msgstr "Sken kan aferdis amiran." + +#: sc/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_BTN_UNSELECT_CURRENT" +msgid "Hide only the current item." +msgstr "Ffer kan aferdis amiran." + +#: sc/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_EDIT_SEARCH_ITEMS" +msgid "Search items..." +msgstr "Nadi iferdisen..." + +#: sc/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND" +msgid "Name Box" +msgstr "Tanaka n isem " + +#: sc/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND" +msgid "Input line" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC" +msgid "Function Wizard" +msgstr "Amarag n twuri" + +#: sc/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" +msgid "Accept" +msgstr "Qbel" + +#: sc/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" +msgid "Cancel" +msgstr "Sefsex" + +#: sc/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" +msgid "Sum" +msgstr "Timernit" + +#: sc/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: sc/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" +msgid "Expand Formula Bar" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" +msgid "Collapse Formula Bar" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_TITLE_CONFLICT" +msgid "Conflict" +msgstr "Tilla" + +#: sc/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_TITLE_AUTHOR" +msgid "Author" +msgstr "Ameskar" + +#: sc/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_TITLE_DATE" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: sc/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" +msgid "Unknown User" +msgstr "Aseqdac arussin" + +#: sc/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" +msgid "Column inserted" +msgstr "Ajgu yettuger" + +#: sc/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" +msgid "Row inserted " +msgstr "Izirig yettuger" + +#: sc/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" +msgid "Sheet inserted " +msgstr "Tiferkit tettuger" + +#: sc/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" +msgid "Column deleted" +msgstr "Ajgu yettwakkes" + +#: sc/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" +msgid "Row deleted" +msgstr "Izirig yettwakkes" + +#: sc/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" +msgid "Sheet deleted" +msgstr "Tiferkit tettwakkes" + +#: sc/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "STR_CHG_MOVE" +msgid "Range moved" +msgstr "Azilal yettwakkes" + +#: sc/inc/strings.hrc:199 +msgctxt "STR_CHG_CONTENT" +msgid "Changed contents" +msgstr "Igburen yettusniflen" + +#: sc/inc/strings.hrc:200 +msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" +msgid "Changed contents" +msgstr "Igburen yettusniflen" + +#: sc/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" +msgid "Changed to " +msgstr "Yettusnifel ɣer" + +#: sc/inc/strings.hrc:202 +msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" +msgid "Original" +msgstr "Aneẓli" + +#: sc/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "STR_CHG_REJECT" +msgid "Changes rejected" +msgstr "Isniflen ttwagin" + +#: sc/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" +msgid "Accepted" +msgstr "Yettwaqbel" + +#: sc/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_CHG_REJECTED" +msgid "Rejected" +msgstr "Yerrad" + +#: sc/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" +msgid "No Entry" +msgstr "Ulac anekcum" + +#: sc/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "STR_CHG_EMPTY" +msgid "" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" +msgid "Not protected" +msgstr "Ur yettummesten ara" + +#: sc/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" +msgid "Not password-protected" +msgstr "Ur yettummesten ara s wawal uffir" + +#: sc/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "STR_HASH_BAD" +msgid "Hash incompatible" +msgstr "Adway ur imṣada ara" + +#: sc/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_HASH_GOOD" +msgid "Hash compatible" +msgstr "Adway ur imṣada ara" + +#: sc/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "STR_RETYPE" +msgid "Re-type" +msgstr "Sekcem tikelt nniḍen" + +#. MovingAverageDialog +#: sc/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" +msgid "Moving Average" +msgstr "Talemmast yeccḍen" + +#. ExponentialSmoothingDialog +#: sc/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "Amzay asuzmir" + +#. AnalysisOfVarianceDialog +#: sc/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" +msgid "Analysis of Variance" +msgstr "Tasleṭ n uwliwel (ANOVA)" + +#: sc/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" +msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" +msgid "ANOVA - Single Factor" +msgstr "ANOVA - yiwen n umeskar" + +#: sc/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" +msgid "ANOVA - Two Factor" +msgstr "ANOVA - Sin n imeskaren" + +#: sc/inc/strings.hrc:224 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" +msgid "Groups" +msgstr "Igrawen" + +#: sc/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" +msgid "Between Groups" +msgstr "Gar wagrawen" + +#: sc/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" +msgid "Within Groups" +msgstr "Yellan deg igrawen" + +#: sc/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" +msgid "Source of Variation" +msgstr "Aɣbalu n uwliwel" + +#: sc/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" +msgid "SS" +msgstr "SS" + +#: sc/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" +msgid "df" +msgstr "df" + +#: sc/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" +msgid "MS" +msgstr "MS" + +#: sc/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" +msgid "F" +msgstr "F" + +#: sc/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" +msgid "Significance F" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" +msgid "P-value" +msgstr "Azal-P" + +#: sc/inc/strings.hrc:234 +#, fuzzy +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" +msgid "F critical" +msgstr "Uzɣin" + +#: sc/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" +msgid "Total" +msgstr "Amatu" + +#. CorrelationDialog +#: sc/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" +msgid "Correlation" +msgstr "Tamaqqant" + +#: sc/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" +msgid "Correlations" +msgstr "Timaqqanin" + +#. CovarianceDialog +#: sc/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" +msgid "Covariance" +msgstr "Azdiwliwel" + +#: sc/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" +msgid "Covariances" +msgstr "Azdiwliwel" + +#. DescriptiveStatisticsDialog +#: sc/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "Tiddadanin tuglimin" + +#: sc/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "STRID_CALC_MEAN" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" +msgid "Standard Error" +msgstr "Erreur type" + +#: sc/inc/strings.hrc:246 +msgctxt "STRID_CALC_MODE" +msgid "Mode" +msgstr "Askar" + +#: sc/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" +msgid "Median" +msgstr "Tanammast" + +#: sc/inc/strings.hrc:248 +msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" +msgid "Variance" +msgstr "Variance" + +#: sc/inc/strings.hrc:249 +#, fuzzy +msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "azza n tebdart" + +#: sc/inc/strings.hrc:250 +msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" +msgid "Kurtosis" +msgstr "Kurtosis" + +#: sc/inc/strings.hrc:251 +#, fuzzy +msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" +msgid "Skewness" +msgstr "Tarujjuṛt" + +#: sc/inc/strings.hrc:252 +msgctxt "STRID_CALC_RANGE" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/inc/strings.hrc:253 +msgctxt "STRID_CALC_MIN" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: sc/inc/strings.hrc:254 +msgctxt "STRID_CALC_MAX" +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: sc/inc/strings.hrc:255 +msgctxt "STRID_CALC_SUM" +msgid "Sum" +msgstr "Timernit" + +#: sc/inc/strings.hrc:256 +msgctxt "STRID_CALC_COUNT" +msgid "Count" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/inc/strings.hrc:257 +msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" +msgid "First Quartile" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:258 +msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" +msgid "Third Quartile" +msgstr "Tafkuẓt tis kraḍ" + +#. RandomNumberGeneratorDialog +#: sc/inc/strings.hrc:260 +msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" +msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" +msgstr "Agacuran ($(DISTRIBUTION))" + +#: sc/inc/strings.hrc:261 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" +msgid "Uniform" +msgstr "Asurad" + +#: sc/inc/strings.hrc:262 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" +msgid "Uniform Integer" +msgstr "Ummid asurad" + +#: sc/inc/strings.hrc:263 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" +msgid "Normal" +msgstr "Amagnu" + +#: sc/inc/strings.hrc:264 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" +msgid "Cauchy" +msgstr "Cauchy" + +#: sc/inc/strings.hrc:265 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" +msgid "Bernoulli" +msgstr "Bernoulli" + +#: sc/inc/strings.hrc:266 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" +msgid "Binomial" +msgstr "Asenful" + +#: sc/inc/strings.hrc:267 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" +msgid "Negative Binomial" +msgstr "Asneful ibaw" + +#: sc/inc/strings.hrc:268 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" +msgid "Chi Squared" +msgstr "Asekyed n timunent (Chi-Square)" + +#: sc/inc/strings.hrc:269 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" +msgid "Geometric" +msgstr "Anzeggan" + +#: sc/inc/strings.hrc:270 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: sc/inc/strings.hrc:271 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: sc/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" +msgid "Mean" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/inc/strings.hrc:273 +#, fuzzy +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" +msgid "Standard Deviation" +msgstr "azza n tebdart" + +#: sc/inc/strings.hrc:274 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" +msgid "Median" +msgstr "Tanammast" + +#: sc/inc/strings.hrc:275 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" +msgid "Sigma" +msgstr "Sigma" + +#: sc/inc/strings.hrc:276 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" +msgid "p Value" +msgstr "Azal P" + +#: sc/inc/strings.hrc:277 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" +msgid "Number of Trials" +msgstr "Amḍan asemday n uɛraḍ" + +#: sc/inc/strings.hrc:278 +msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" +msgid "nu Value" +msgstr "Azal nu" + +#. SamplingDialog +#: sc/inc/strings.hrc:280 +msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" +msgid "Sampling" +msgstr "Asikkes" + +#. Names of dialogs +#: sc/inc/strings.hrc:282 +msgctxt "STR_FTEST" +msgid "F-test" +msgstr "Akayad-F" + +#: sc/inc/strings.hrc:283 +msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" +msgid "F-test" +msgstr "Akayad-F" + +#: sc/inc/strings.hrc:284 +msgctxt "STR_TTEST" +msgid "Paired t-test" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:285 +msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" +msgid "Paired t-test" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:286 +msgctxt "STR_ZTEST" +msgid "z-test" +msgstr "akayad-z" + +#: sc/inc/strings.hrc:287 +msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" +msgid "z-test" +msgstr "akayad-z" + +#: sc/inc/strings.hrc:288 +msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" +msgid "Test of Independence (Chi-Square)" +msgstr "Asekyed n timunent (Chi-Square)" + +#: sc/inc/strings.hrc:289 +msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" +msgid "Regression" +msgstr "Talkeyt" + +#: sc/inc/strings.hrc:290 +msgctxt "STR_REGRESSION" +msgid "Regression" +msgstr "Talkeyt" + +#. Common +#: sc/inc/strings.hrc:292 +msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" +msgid "Column %NUMBER%" +msgstr "Ajgu %NUMBER%" + +#: sc/inc/strings.hrc:293 +msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" +msgid "Row %NUMBER%" +msgstr "Izirig %NUMBER%" + +#: sc/inc/strings.hrc:294 +msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" +msgid "Alpha" +msgstr "Alpha" + +#: sc/inc/strings.hrc:295 +msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" +msgid "Variable 1" +msgstr "Awliwel 1" + +#: sc/inc/strings.hrc:296 +msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" +msgid "Variable 2" +msgstr "Awliwel 2" + +#: sc/inc/strings.hrc:297 +#, fuzzy +msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" +msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgstr "Amgired n tlemmast yettwardan" + +#: sc/inc/strings.hrc:298 +msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" +msgid "Observations" +msgstr "Timawin" + +#: sc/inc/strings.hrc:299 +msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" +msgid "Observed Mean Difference" +msgstr "Amgired n tlemmast yattwalan" + +#: sc/inc/strings.hrc:300 +msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" +msgid "R^2" +msgstr "R^2" + +#: sc/inc/strings.hrc:301 +msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" +msgid "Adjusted R^2" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:302 +msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" +msgid "Count of X variables" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:303 +msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" +msgid "df" +msgstr "df" + +#: sc/inc/strings.hrc:304 +msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" +msgid "P-value" +msgstr "Azal-P" + +#: sc/inc/strings.hrc:305 +msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" +msgid "Critical Value" +msgstr "Azal n tseɣtast" + +#: sc/inc/strings.hrc:306 +msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" +msgid "Test Statistic" +msgstr "Akayad n taddadant" + +#: sc/inc/strings.hrc:307 +msgctxt "STR_LABEL_LOWER" +msgid "Lower" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:308 +msgctxt "STR_LABEL_Upper" +msgid "Upper" +msgstr "" + +#. RegressionDialog +#: sc/inc/strings.hrc:310 +msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" +msgid "Linear" +msgstr "Imzirig" + +#: sc/inc/strings.hrc:311 +msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" +msgid "Logarithmic" +msgstr "Alugaritm" + +#: sc/inc/strings.hrc:312 +msgctxt "STR_LABEL_POWER" +msgid "Power" +msgstr "Taẓwert" + +#: sc/inc/strings.hrc:313 +msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" +msgid "Independent variable(s) range is not valid." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:314 +msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" +msgid "Dependent variable(s) range is not valid." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:315 +msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" +msgid "Output range is not valid." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:316 +msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" +msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:317 +msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" +msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:318 +msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" +msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:319 +msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" +msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:320 +msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" +msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:321 +msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" +msgid "Regression Model" +msgstr "Tenɣruft n telkeyt" + +#: sc/inc/strings.hrc:322 +msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" +msgid "Regression Statistics" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:323 +msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" +msgid "Residual" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:324 +msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" +msgid "Confidence level" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:325 +msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" +msgid "Coefficients" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:326 +msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" +msgid "t-Statistic" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:327 +msgctxt "STR_LABEL_SLOPE" +msgid "Slope" +msgstr "Taseksert" + +#: sc/inc/strings.hrc:328 +msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" +msgid "Intercept" +msgstr "Amlili" + +#: sc/inc/strings.hrc:329 +msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" +msgid "Predicted Y" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:330 +msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" +msgid "LINEST raw output" +msgstr "" + +#. F Test +#: sc/inc/strings.hrc:332 +msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" +msgid "P (F<=f) right-tail" +msgstr "P (F<=f) seg idis ayeffus" + +#: sc/inc/strings.hrc:333 +msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" +msgid "F Critical right-tail" +msgstr "F adisan ayeffus aseɣtas " + +#: sc/inc/strings.hrc:334 +msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" +msgid "P (F<=f) left-tail" +msgstr "P (F<=f) seg idis azelmaḍ" + +#: sc/inc/strings.hrc:335 +msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" +msgid "F Critical left-tail" +msgstr "F adisan azelmaḍ aseɣtas " + +#: sc/inc/strings.hrc:336 +msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" +msgid "P two-tail" +msgstr "P sin idisan" + +#: sc/inc/strings.hrc:337 +msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" +msgid "F Critical two-tail" +msgstr "F adisan asindisan aseɣtas" + +#. t Test +#: sc/inc/strings.hrc:339 +msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" +msgid "Pearson Correlation" +msgstr "Tamaqqant Pearson" + +#: sc/inc/strings.hrc:340 +msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" +msgid "Variance of the Differences" +msgstr "Awliwel n imgirad" + +#: sc/inc/strings.hrc:341 +msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" +msgid "t Stat" +msgstr "Taddadant t" + +#: sc/inc/strings.hrc:342 +msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" +msgid "P (T<=t) one-tail" +msgstr "P (T<=t) seg yiwen idis" + +#: sc/inc/strings.hrc:343 +msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" +msgid "t Critical one-tail" +msgstr "F adisan aseɣtas" + +#: sc/inc/strings.hrc:344 +msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" +msgid "P (T<=t) two-tail" +msgstr "P (T<=t) seg sin idisan" + +#: sc/inc/strings.hrc:345 +msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" +msgid "t Critical two-tail" +msgstr "F asindisan aseɣtas" + +#. Z Test +#: sc/inc/strings.hrc:347 +msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" +msgid "z" +msgstr "z" + +#: sc/inc/strings.hrc:348 +msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" +msgid "Known Variance" +msgstr "Awliwel ussin" + +#: sc/inc/strings.hrc:349 +msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" +msgid "P (Z<=z) one-tail" +msgstr "P (Z<=z) adisan idis" + +#: sc/inc/strings.hrc:350 +msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" +msgid "z Critical one-tail" +msgstr "z adisan aseɣtas" + +#: sc/inc/strings.hrc:351 +msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" +msgid "P (Z<=z) two-tail" +msgstr "P (Z<=z) asindisan" + +#: sc/inc/strings.hrc:352 +msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" +msgid "z Critical two-tail" +msgstr "z asindisan aseɣtas" + +#. infobar for allowing links to update or not +#: sc/inc/strings.hrc:354 +msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" +msgid "Enable Content" +msgstr "Rmed Agbur" + +#. Insert image dialog +#: sc/inc/strings.hrc:356 +msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" +msgid "To cell" +msgstr "I texxamt" + +#: sc/inc/strings.hrc:357 +msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" +msgid "To cell (resize with cell)" +msgstr "" + +#: sc/inc/strings.hrc:358 +msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" +msgid "To page" +msgstr "I usebtar" + +#: sc/inc/units.hrc:27 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Millimeter" +msgstr "Millimètre" + +#: sc/inc/units.hrc:28 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Centimeter" +msgstr "Centimètre" + +#: sc/inc/units.hrc:29 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Meter" +msgstr "Mètre" + +#: sc/inc/units.hrc:30 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Kilometer" +msgstr "Kilomètre" + +#: sc/inc/units.hrc:31 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Inch" +msgstr "Pouce" + +#: sc/inc/units.hrc:32 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Foot" +msgstr "Aḍaṛ" + +#: sc/inc/units.hrc:33 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Miles" +msgstr "igimen" + +#: sc/inc/units.hrc:34 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Pica" +msgstr "Pica" + +#: sc/inc/units.hrc:35 +msgctxt "SCSTR_UNIT" +msgid "Point" +msgstr "Taneqqiḍt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:9 +msgctxt "advancedfilterdialog|AdvancedFilterDialog" +msgid "Advanced Filter" +msgstr "Imzizdig leqqayen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:150 +msgctxt "advancedfilterdialog|label1" +msgid "Read _Filter Criteria From" +msgstr "Ɣaṛ aseb_dad n imzizdig si" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:191 +msgctxt "advancedfilterdialog|case" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "_Iṭafaṛ taruẓi n usekkil" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:207 +msgctxt "advancedfilterdialog|header" +msgid "Range c_ontains column labels" +msgstr "Azilal yegber ti_bzimin n ujgu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:223 +msgctxt "advancedfilterdialog|regexp" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "Tin_faliyin tiluganin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:239 +msgctxt "advancedfilterdialog|unique" +msgid "_No duplications" +msgstr "Ulac a_sleg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:255 +msgctxt "advancedfilterdialog|copyresult" +msgid "Co_py results to:" +msgstr "Nqel ag_mud ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:275 +msgctxt "advancedfilterdialog|destpers" +msgid "_Keep filter criteria" +msgstr "_Eǧǧ asebdad n imzizdig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:314 +msgctxt "advancedfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" +msgid "Copy results to:" +msgstr "Nɣel agmud ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:335 +msgctxt "advancedfilterdialog|edcopyarea-atkobject" +msgid "Copy results to:" +msgstr "Nɣel igmaḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:373 +msgctxt "advancedfilterdialog|dbarealabel" +msgid "Data range:" +msgstr "Azilal n isefka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:386 +msgctxt "advancedfilterdialog|dbarea" +msgid "dummy" +msgstr "akellax" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:406 +msgctxt "advancedfilterdialog|label2" +msgid "Op_tions" +msgstr "Iɣe_wwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:8 +msgctxt "allheaderfooterdialog|AllHeaderFooterDialog" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "Iqeṛṛa/Iḍaṛṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:106 +msgctxt "allheaderfooterdialog|headerright" +msgid "Header (right)" +msgstr "Aqeṛṛu (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:128 +msgctxt "allheaderfooterdialog|headerleft" +msgid "Header (left)" +msgstr "Aqeṛṛu (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:151 +msgctxt "allheaderfooterdialog|footerright" +msgid "Footer (right)" +msgstr "Aḍar (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/allheaderfooterdialog.ui:174 +msgctxt "allheaderfooterdialog|footerleft" +msgid "Footer (left)" +msgstr "Aḍar (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:16 +msgctxt "analysisofvariancedialog|AnalysisOfVarianceDialog" +msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" +msgstr "Tasleṭ n uwliwel (ANOVA)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:108 +msgctxt "analysisofvariancedialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "Azilal n unekcum:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:122 +msgctxt "analysisofvariancedialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:187 +msgctxt "analysisofvariancedialog|label4" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:222 +msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-single-factor" +msgid "Single factor" +msgstr "Yiwen n umeskar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:238 +msgctxt "analysisofvariancedialog|radio-two-factor" +msgid "Two factor" +msgstr "Sin n imeskaren" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:260 +msgctxt "analysisofvariancedialog|label3" +msgid "Type" +msgstr "Ṣṣenf" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:295 +msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:312 +msgctxt "analysisofvariancedialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:335 +msgctxt "analysisofvariancedialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:373 +msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-label" +msgid "Alpha:" +msgstr "Alpha:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:386 +msgctxt "analysisofvariancedialog|alpha-spin" +msgid "0,05" +msgstr "0,05" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:401 +msgctxt "analysisofvariancedialog|rows-per-sample-label" +msgid "Rows per sample:" +msgstr "Izirigen deg iwen n umedya" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/analysisofvariancedialog.ui:430 +msgctxt "analysisofvariancedialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:9 +msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" +msgid "AutoFormat" +msgstr "Amsal awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:94 +msgctxt "autoformattable|rename" +msgid "Rename" +msgstr "Snifel isem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:186 +msgctxt "autoformattable|label1" +msgid "Format" +msgstr "Amasal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:219 +msgctxt "autoformattable|numformatcb" +msgid "_Number format" +msgstr "A_masal umḍin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:236 +msgctxt "autoformattable|bordercb" +msgid "_Borders" +msgstr "_Lerryuf" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:253 +msgctxt "autoformattable|fontcb" +msgid "F_ont" +msgstr "Tase_fsit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:270 +msgctxt "autoformattable|patterncb" +msgid "_Pattern" +msgstr "_Taneɣruft" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:287 +msgctxt "autoformattable|alignmentcb" +msgid "Alignmen_t" +msgstr "Areyye_c" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:304 +msgctxt "autoformattable|autofitcb" +msgid "A_utoFit width and height" +msgstr "Se_ggem s wudem awurman tehri/teɣzi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:327 +msgctxt "autoformattable|label2" +msgid "Formatting" +msgstr "Amsal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35 +msgctxt "cellprotectionpage|checkProtected" +msgid "_Protected" +msgstr "Ittu_mmesten" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:55 +msgctxt "cellprotectionpage|checkHideFormula" +msgid "Hide _formula" +msgstr "Ffer ta_nfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:74 +msgctxt "cellprotectionpage|checkHideAll" +msgid "Hide _all" +msgstr "Ffer a_kk" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:99 +msgctxt "cellprotectionpage|label1" +msgid "" +"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n" +"\n" +"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:120 +msgctxt "cellprotectionpage|LabelProtection" +msgid "Protection" +msgstr "Ammesten" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:154 +msgctxt "cellprotectionpage|checkHidePrinting" +msgid "Hide _when printing" +msgstr "Ffer ticki tesi_ggizeḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:177 +msgctxt "cellprotectionpage|label4" +msgid "The cells selected will be omitted when printing." +msgstr "Tibniqin yettwafernen ad ttwazeglent ticki tessigzeḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:196 +msgctxt "cellprotectionpage|label3" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:8 +msgctxt "changesourcedialog|ChangeSourceDialog" +msgid "Change Source Data Range" +msgstr "Snifel azilal n isefka aɣbalu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:98 +msgctxt "changesourcedialog|col" +msgid "First _column as label" +msgstr "_Ajgu amenzu d tabzimt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:113 +msgctxt "changesourcedialog|row" +msgid "First _row as label" +msgstr "_Izirig amenzu d tabzimt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/changesourcedialog.ui:134 +msgctxt "changesourcedialog|label1" +msgid "Labels" +msgstr "Tibzimin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:8 +msgctxt "chardialog|CharDialog" +msgid "Character" +msgstr "Asekkil" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:106 +msgctxt "chardialog|font" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:128 +msgctxt "chardialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n tseftit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:151 +msgctxt "chardialog|position" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:11 +msgctxt "checkwarningdialog|CheckWarningDialog" +msgid "You are pasting data into cells that already contain data." +msgstr "Aqli-k tsenṭaḍeḍ isefka di texxamin yeɛan yakan isefka." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:12 +msgctxt "checkwarningdialog|CheckWarningDialog" +msgid "Do you really want to overwrite the existing data?" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:76 +msgctxt "checkwarningdialog|ask" +msgid "Warn me about this in the future." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:9 +msgctxt "chisquaretestdialog|ChiSquareTestDialog" +msgid "Chi Square Test" +msgstr "Asekyed n timunent (Chi-Square)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:42 +msgctxt "chisquaretestdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "Azilal n unekcum:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:80 +msgctxt "chisquaretestdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:121 +msgctxt "chisquaretestdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:215 +msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "_Columns" +msgstr "Ti_gejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:231 +msgctxt "chisquaretestdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "_Rows" +msgstr "I_zirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/chisquaretestdialog.ui:253 +msgctxt "chisquaretestdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:8 +msgctxt "colorrowdialog|ColOrRowDialog" +msgid "Copy List" +msgstr "Nɣel Tabdart" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:99 +msgctxt "colorrowdialog|columns" +msgid "_Columns" +msgstr "Ti_gejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:116 +msgctxt "colorrowdialog|rows" +msgid "_Rows" +msgstr "I_zirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colorrowdialog.ui:139 +msgctxt "colorrowdialog|label" +msgid "List From" +msgstr "Tabdart Seg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:8 +msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog" +msgid "Column Width" +msgstr "Tehri n tgejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:89 +msgctxt "colwidthdialog|label1" +msgid "Width" +msgstr "Tehri" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/colwidthdialog.ui:114 +msgctxt "colwidthdialog|default" +msgid "_Default value" +msgstr "Aza_l amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:8 +msgctxt "condformatmanager|CondFormatManager" +msgid "Manage Conditional Formatting" +msgstr "Amsal awtilan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:62 +msgctxt "condformatmanager|add" +msgid "Add" +msgstr "Rnu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:76 +msgctxt "condformatmanager|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "Ẓreg..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:90 +msgctxt "condformatmanager|remove" +msgid "Remove" +msgstr "Kkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/condformatmanager.ui:117 +msgctxt "condformatmanager|label1" +msgid "Conditional Formats" +msgstr "Awitilan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:58 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "All Cells" +msgstr "Akk tixxamin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:59 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Cell value is" +msgstr "Azal n tebniqt d" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:60 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Formula is" +msgstr "Tanfalit d" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:61 +msgctxt "conditionalentry|type" +msgid "Date is" +msgstr "Azemz d" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:72 +msgctxt "conditionalentry|styleft" +msgid "Apply Style:" +msgstr "Snes aɣanib:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:86 +msgctxt "conditionalentry|style" +msgid "New Style..." +msgstr "Aɣanib amaynut..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:97 +msgctxt "conditionalentry|valueft" +msgid "Enter a value:" +msgstr "Sekcem azal:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:162 +msgctxt "conditionalentry|options" +msgid "More Options..." +msgstr "Ugar n iɣewwaṛen..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:175 +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:176 +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Min" +msgstr "Adday" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:177 +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Max" +msgstr "Afellay" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:178 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Percentile" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:179 +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:180 +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:181 +msgctxt "conditionalentry|colscalemin" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:193 +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:194 +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Min" +msgstr "Adday" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:195 +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Max" +msgstr "Afellay" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:196 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Percentile" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:197 +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:198 +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:199 +msgctxt "conditionalentry|colscalemiddle" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:211 +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:212 +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Min" +msgstr "Adday" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:213 +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Max" +msgstr "Afellay" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:214 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Percentile" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:215 +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:216 +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:217 +msgctxt "conditionalentry|colscalemax" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:228 +msgctxt "conditionalentry|preview|tooltip_text" +msgid "Example" +msgstr "Amedya" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:251 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "equal to" +msgstr "yugda ɣer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:252 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "less than" +msgstr "daw" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:253 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "greater than" +msgstr "Yugar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:254 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "less than or equal to" +msgstr "ddaw neɣ yegda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:255 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "Yugar neɣ yegda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:256 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "not equal to" +msgstr "ur yegdi ara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:257 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "between" +msgstr "gar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:258 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "not between" +msgstr "mačč gar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:259 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "duplicate" +msgstr "uslig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:260 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "not duplicate" +msgstr "Sleg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:261 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "top 10 elements" +msgstr "10 n iferdisen imezwura" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:262 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "bottom 10 elements" +msgstr "10 n iferdisen daw" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:263 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "top 10 percent" +msgstr "10 n ifmidiyen imezwura" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:264 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "bottom 10 percent" +msgstr "10 n ifmidiyen daw" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:265 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "above average" +msgstr "nnig n tlemmast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:266 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "below average" +msgstr "talemmast meẓẓiyen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:267 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "above or equal average" +msgstr "nig neɣ am tlemmast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:268 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "below or equal average" +msgstr "talemmast meẓẓiyen neɣ yegdan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:269 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "Error" +msgstr "Tuccḍa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:270 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "No Error" +msgstr "Ulac tuccḍa." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:271 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "Begins with" +msgstr "Ibeddu s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:272 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "Ends with" +msgstr "Yettfak s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:273 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "Contains" +msgstr "Igber" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:274 +msgctxt "conditionalentry|typeis" +msgid "Not Contains" +msgstr "Ur igbir ara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:287 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Today" +msgstr "Ass-a" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:288 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Yesterday" +msgstr "Iḍelli" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:289 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Tomorrow" +msgstr "Azekka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:290 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Last 7 days" +msgstr "di 7 n wussan ineggura" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:291 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "This week" +msgstr "Dduṛt agi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:292 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Last week" +msgstr "Dduṛt yezrin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:293 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Next week" +msgstr "Dduṛt d-iteddun" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:294 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "This month" +msgstr "Aggur-agi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:295 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Last month" +msgstr "Aggur yezrin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:296 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Next month" +msgstr "Aggur d-iteddun" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:297 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "This year" +msgstr "Aseggass-agi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:298 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Last year" +msgstr "Aseggas yezrin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:299 +msgctxt "conditionalentry|datetype" +msgid "Next year" +msgstr "Aseggas d-iteddun" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:312 +msgctxt "conditionalentry|colorformat" +msgid "Color Scale (2 Entries)" +msgstr "Sellul n yini (2 n inekcam)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:313 +msgctxt "conditionalentry|colorformat" +msgid "Color Scale (3 Entries)" +msgstr "Sellul n yini (3 n inekcam)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:314 +msgctxt "conditionalentry|colorformat" +msgid "Data Bar" +msgstr "Afeggag n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:315 +#, fuzzy +msgctxt "conditionalentry|colorformat" +msgid "Icon Set" +msgstr "Asbadu n ti&gnit:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:359 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Arrows" +msgstr "3 Ineccaben" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:360 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Gray Arrows" +msgstr "3 n yineccaben imumaden" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:361 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Flags" +msgstr "3 Anayen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:362 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Traffic Lights 1" +msgstr "3 n tiftilin n yiberdan 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:363 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Traffic Lights 2" +msgstr "3 n tiftilin n yiberdan 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:364 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Signs" +msgstr "3 n yizamulen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:365 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Symbols 1" +msgstr "3 n yizamulen 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:366 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Symbols 2" +msgstr "3 n yizamulen 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:367 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Smileys" +msgstr "3 n yicmumuḥen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:368 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Stars" +msgstr "3 n yitran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:369 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Triangles" +msgstr "3 n yikerḍisen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:370 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "3 Colored Smileys" +msgstr "3 n yicmumuḥen yeɣman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:371 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Arrows" +msgstr "4 Ineccaben" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:372 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Gray Arrows" +msgstr "4 ineccaben imumaden" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:373 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Circles Red to Black" +msgstr "4 Tiwinas azeggaɣ ɣer uberkan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:374 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Ratings" +msgstr "4 tizmilin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:375 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "4 Traffic Lights" +msgstr "4 n tiftilin n yiberdan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:376 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Arrows" +msgstr "5 Ineccaben" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:377 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Gray Arrows" +msgstr "5 ineccaben imumaden" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:378 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Ratings" +msgstr "5 tizmilin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:379 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Quarters" +msgstr "5 Ikraḍyuren" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentry.ui:380 +msgctxt "conditionalentry|iconsettype" +msgid "5 Boxes" +msgstr "5 Tinakatin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:8 +msgctxt "conditionalformatdialog|ConditionalFormatDialog" +msgid "Conditional Formatting for" +msgstr "Amsal awtilan i" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:128 +msgctxt "conditionalformatdialog|label1" +msgid "Conditions" +msgstr "Tiwtilin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:223 +msgctxt "conditionalformatdialog|ftassign" +msgid "Range:" +msgstr "Azilal:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:267 +msgctxt "conditionalformatdialog|label2" +msgid "Cell Range" +msgstr "Azilal n tebniqin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:20 +msgctxt "conditionaliconset|label" +msgid " >= " +msgstr " >= " + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:43 +msgctxt "conditionaliconset|listbox" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:44 +msgctxt "conditionaliconset|listbox" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:45 +#, fuzzy +msgctxt "conditionaliconset|listbox" +msgid "Percentile" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:46 +msgctxt "conditionaliconset|listbox" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:8 +msgctxt "conflictsdialog|ConflictsDialog" +msgid "Resolve Conflicts" +msgstr "Fru timsal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:22 +msgctxt "conflictsdialog|keepallmine" +msgid "_Keep All Mine" +msgstr "_Eǧǧ meṛṛa ayla-w" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:37 +msgctxt "conflictsdialog|keepallothers" +msgid "Keep _All Others" +msgstr "Eǧǧ _meṛṛa ayen nniḍen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:102 +msgctxt "conflictsdialog|label1" +msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:137 +msgctxt "conflictsdialog|keepmine" +msgid "Keep _Mine" +msgstr "Eǧǧ _ayla-w" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/conflictsdialog.ui:152 +msgctxt "conflictsdialog|keepother" +msgid "Keep _Other" +msgstr "Eǧǧ _wiyyaḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:9 +msgctxt "consolidatedialog|ConsolidateDialog" +msgid "Consolidate" +msgstr "Smuḍḍef" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:91 +msgctxt "consolidatedialog|label1" +msgid "_Function:" +msgstr "_Tawuri:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:108 +msgctxt "consolidatedialog|label2" +msgid "_Consolidation ranges:" +msgstr "Izilalen n usmuḍḍef:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:125 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Sum" +msgstr "Timernit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:126 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Count" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:127 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Average" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:128 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Max" +msgstr "Afellay" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:129 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Min" +msgstr "Adday" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:130 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Product" +msgstr "Afaris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:131 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Count (numbers only)" +msgstr "Amḍan (ala imḍanen)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:132 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "StDev (sample)" +msgstr "Azza(tikkest)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:133 +#, fuzzy +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "StDevP (population)" +msgstr "AzzaAɣ (Aɣref)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:134 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "Var (sample)" +msgstr "Awliwel (Tukkest)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:135 +msgctxt "consolidatedialog|func" +msgid "VarP (population)" +msgstr "AwliwelAɣ (Aɣref)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:342 +msgctxt "consolidatedialog|ftdataarea" +msgid "_Source data ranges:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:358 +msgctxt "consolidatedialog|ftdestarea" +msgid "Copy results _to:" +msgstr "Nɣel ag_muḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:415 +msgctxt "consolidatedialog|byrow" +msgid "_Row labels" +msgstr "Ti_bzimin n yizirig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:433 +msgctxt "consolidatedialog|bycol" +msgid "C_olumn labels" +msgstr "Ti_bzimin n tgejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:457 +msgctxt "consolidatedialog|label3" +msgid "Consolidate by" +msgstr "Yesmuḍḍef-it " + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:489 +msgctxt "consolidatedialog|refs" +msgid "_Link to source data" +msgstr "_Qqen ɣer isefka iɣbula" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:505 +msgctxt "consolidatedialog|label4" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/consolidatedialog.ui:524 +msgctxt "consolidatedialog|more_label" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:9 +msgctxt "correlationdialog|CorrelationDialog" +msgid "Correlation" +msgstr "Tamaqqant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:100 +msgctxt "correlationdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "Azilal n unekcum:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:114 +msgctxt "correlationdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:179 +msgctxt "correlationdialog|label4" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:214 +msgctxt "correlationdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:230 +msgctxt "correlationdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/correlationdialog.ui:252 +msgctxt "correlationdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:10 +msgctxt "covariancedialog|CovarianceDialog" +msgid "Covariance" +msgstr "Azdiwliwel" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:42 +msgctxt "covariancedialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "Azilal n unekcum:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:80 +msgctxt "covariancedialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:121 +msgctxt "covariancedialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:215 +msgctxt "covariancedialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:231 +msgctxt "covariancedialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/covariancedialog.ui:253 +msgctxt "covariancedialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:8 +msgctxt "createnamesdialog|CreateNamesDialog" +msgid "Create Names" +msgstr "Rnu ismawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:99 +msgctxt "createnamesdialog|top" +msgid "_Top row" +msgstr "I_zirig n usawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:115 +msgctxt "createnamesdialog|left" +msgid "_Left column" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:131 +msgctxt "createnamesdialog|bottom" +msgid "_Bottom row" +msgstr "Izirig n wadda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:149 +msgctxt "createnamesdialog|right" +msgid "_Right column" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/createnamesdialog.ui:171 +msgctxt "createnamesdialog|label1" +msgid "Create Names From" +msgstr "Rnu ismawen si" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:10 +msgctxt "dapiservicedialog|DapiserviceDialog" +msgid "External Source" +msgstr "Aɣbalu n beṛṛa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:112 +msgctxt "dapiservicedialog|label2" +msgid "_Service" +msgstr "A_meẓlu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:126 +msgctxt "dapiservicedialog|label3" +msgid "So_urce" +msgstr "A~ɣbalu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "dapiservicedialog|label4" +msgid "_Name" +msgstr "Isem :" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:154 +msgctxt "dapiservicedialog|label5" +msgid "Us_er" +msgstr "Ase_qdac" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:168 +msgctxt "dapiservicedialog|label6" +msgid "_Password" +msgstr "_Awal uffir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dapiservicedialog.ui:240 +msgctxt "dapiservicedialog|label1" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:9 +msgctxt "databaroptions|DataBarOptions" +msgid "Data Bar" +msgstr "Afeggag n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:89 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label4" +msgid "Minimum:" +msgstr "Adday" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:103 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label5" +msgid "Maximum:" +msgstr "Afe~llay" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:118 +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:119 +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:120 +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:121 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Percentile" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:122 +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:123 +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:124 +msgctxt "databaroptions|min" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:138 +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:139 +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Minimum" +msgstr "Minimum" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:140 +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Maximum" +msgstr "Maximum" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Percentile" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:142 +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:143 +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:144 +msgctxt "databaroptions|max" +msgid "Formula" +msgstr "Tanfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:180 +msgctxt "databaroptions|label1" +msgid "Entry Values" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:218 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label6" +msgid "Positive:" +msgstr "d ufrar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:232 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label7" +msgid "Negative:" +msgstr "d uzdir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:268 +msgctxt "databaroptions|label10" +msgid "Fill:" +msgstr "čaṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:280 +msgctxt "databaroptions|fill_type" +msgid "Color" +msgstr "Ini" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:281 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|fill_type" +msgid "Gradient" +msgstr "Dégradé" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:297 +msgctxt "databaroptions|label2" +msgid "Bar Colors" +msgstr "Initen n ufeggag" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:335 +#, fuzzy +msgctxt "databaroptions|label8" +msgid "Position of vertical axis:" +msgstr "Ini n ugellus ubdid:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:349 +msgctxt "databaroptions|label9" +msgid "Color of vertical axis:" +msgstr "Ini n ugellus ubdid:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:364 +msgctxt "databaroptions|axis_pos" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:365 +msgctxt "databaroptions|axis_pos" +msgid "Middle" +msgstr "Talmast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:366 +msgctxt "databaroptions|axis_pos" +msgid "None" +msgstr "Ula yiwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:393 +msgctxt "databaroptions|label3" +msgid "Axis" +msgstr "Agellus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:431 +msgctxt "databaroptions|label12" +msgid "Minimum bar length (%):" +msgstr "Teɣzi taddayt n ufeggag (%):" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:445 +msgctxt "databaroptions|label13" +msgid "Maximum bar length (%):" +msgstr "Teɣzi tafellayt n ufeggag (%):" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:482 +msgctxt "databaroptions|label11" +msgid "Bar Lengths" +msgstr "Teɣzi n ufeggag" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:497 +msgctxt "databaroptions|only_bar" +msgid "Display bar only" +msgstr "Sken kan afeggag " + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:515 +msgctxt "databaroptions|str_same_value" +msgid "The minimum value must be less than the maximum value." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:8 +msgctxt "datafielddialog|DataFieldDialog" +msgid "Data Field" +msgstr "Urti n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:130 +msgctxt "datafielddialog|label1" +msgid "Function" +msgstr "Fonction" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:144 +msgctxt "datafielddialog|checkbutton1" +msgid "Show it_ems without data" +msgstr "Sken if_erdisen war isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:167 +msgctxt "datafielddialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "Isem :" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:215 +msgctxt "datafielddialog|label4" +msgid "_Type:" +msgstr "A_naw:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:230 +msgctxt "datafielddialog|basefieldft" +msgid "_Base field:" +msgstr "Urti a_zadur:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:245 +msgctxt "datafielddialog|baseitemft" +msgid "Ba_se item:" +msgstr "A_ferdis azadur:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:260 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "Normal" +msgstr "Amagnu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:261 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "Difference from" +msgstr "Imgarad si" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:262 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% of" +msgstr "% si" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:263 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% difference from" +msgstr "% n umgarad si" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:264 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "Running total in" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:265 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% of row" +msgstr "% seg izirig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:266 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% of column" +msgstr "% seg tgejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:267 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "% of total" +msgstr "% seg usemday" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:268 +msgctxt "datafielddialog|type" +msgid "Index" +msgstr "Index" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:291 +msgctxt "datafielddialog|baseitem" +msgid "- previous item -" +msgstr "- aerdis yezrin -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:292 +msgctxt "datafielddialog|baseitem" +msgid "- next item -" +msgstr "- aferdis d-iteddun document -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafielddialog.ui:308 +msgctxt "datafielddialog|label3" +msgid "Displayed value" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:15 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|DataFieldOptionsDialog" +msgid "Data Field Options" +msgstr "UIɣewwaṛen n uti n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:110 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|ascending" +msgid "_Ascending" +msgstr "Amizzwer i_gemmen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:127 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|descending" +msgid "_Descending" +msgstr "Ami_zzwer amnusruy" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "datafieldoptionsdialog|manual" +msgid "_Manual" +msgstr "Awfus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:181 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label1" +msgid "Sort by" +msgstr "Fren s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:213 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|repeatitemlabels" +msgid "_Repeat item labels" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:229 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|emptyline" +msgid "_Empty line after each item" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:248 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label3" +msgid "_Layout:" +msgstr "_Aseggem n usebter:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:263 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" +msgid "Tabular layout" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:264 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" +msgid "Outline layout with subtotals at the top" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:265 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|layout" +msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:281 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label2" +msgid "Display Options" +msgstr "Iɣewwaṛen n uskan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:313 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|show" +msgid "_Show:" +msgstr "_Sken:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:334 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|showfromft" +msgid "_From:" +msgstr "_Sɣur:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:348 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|usingft" +msgid "_Using field:" +msgstr "Ase_qdec n wurti:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:367 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|showft" +msgid "items" +msgstr "iferdisen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:401 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" +msgid "Top" +msgstr "Asawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:402 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|from" +msgid "Bottom" +msgstr "Ddaw" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:428 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label4" +msgid "Show Automatically" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:473 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|label9" +msgid "Hide Items" +msgstr "Ffer iferdisen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datafieldoptionsdialog.ui:505 +msgctxt "datafieldoptionsdialog|hierarchyft" +msgid "Hierarch_y:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:8 +msgctxt "dataform|DataFormDialog" +msgid "Data Form" +msgstr "Tafelwit n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:25 +msgctxt "dataform|label" +msgid "New Record" +msgstr "Asekles amaynut" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:35 +msgctxt "dataform|new" +msgid "_New" +msgstr "_Amaynut" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:51 +msgctxt "dataform|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:65 +msgctxt "dataform|restore" +msgid "_Restore" +msgstr "_Err-d" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:79 +msgctxt "dataform|prev" +msgid "_Previous Record" +msgstr "_Asekles yezrin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:94 +msgctxt "dataform|next" +msgid "Ne_xt Record" +msgstr "Asekles d ite_ddun" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataform.ui:124 +msgctxt "dataform|close" +msgid "_Close" +msgstr "_Mdel" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataprovider.ui:9 +msgctxt "dataprovider|DataStreamDialog" +msgid "Live Data Streams" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataprovider.ui:107 +msgctxt "dataprovider|label6" +msgid "URL:" +msgstr "Tansa URL:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataprovider.ui:120 +msgctxt "dataprovider|url|tooltip_text" +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataprovider.ui:138 +msgctxt "dataprovider|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "S_nirem..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataprovider.ui:165 +msgctxt "dataprovider|label_db" +msgid "Database Range:" +msgstr "Azilal n taffa n isefka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataprovider.ui:199 +msgctxt "dataprovider|label_provider" +msgid "Data Provider:" +msgstr "Asaǧǧaw n yisefka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataprovider.ui:234 +msgctxt "dataprovider|label_search" +msgid "Search String:" +msgstr "Nadi azrir:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataprovider.ui:268 +msgctxt "dataprovider|label" +msgid "Source Stream" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:36 +msgctxt "dataproviderdlg|db_name" +msgid "Database Range: " +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:46 +msgctxt "dataproviderentry|url" +msgid "URL:" +msgstr "Tansa URL:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:57 +msgctxt "dataproviderentry|id" +msgid "ID:" +msgstr "ID: " + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderentry.ui:68 +msgctxt "dataproviderentry|provider" +msgid "Data Provider:" +msgstr "Asaǧǧaw n yisefka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:8 +msgctxt "datastreams|DataStreamDialog" +msgid "Live Data Streams" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:112 +msgctxt "datastreams|label6" +msgid "URL:" +msgstr "Tansa URL:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:125 +msgctxt "datastreams|url|tooltip_text" +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:143 +msgctxt "datastreams|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "S_nirem..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:182 +msgctxt "datastreams|valuesinline" +msgid "value1,value2,...,valueN, and fill into range:" +msgstr "azal1,azal2,...,azalN, u ččar azilal:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:198 +msgctxt "datastreams|addressvalue" +msgid "address,value" +msgstr "tansa, azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:235 +msgctxt "datastreams|label4" +msgid "Interpret stream data as" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:248 +msgctxt "datastreams|refresh_ui" +msgid "Empty lines trigger UI refresh" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:271 +msgctxt "datastreams|label" +msgid "Source Stream" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:312 +msgctxt "datastreams|datadown" +msgid "Move existing data down" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:328 +msgctxt "datastreams|rangedown" +msgid "Move the range down" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:346 +msgctxt "datastreams|nomove" +msgid "Overwrite existing data" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:369 +msgctxt "datastreams|label2" +msgid "When New Data Arrives" +msgstr "Ticki ewwḍen-d isefka imaynuten" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:403 +msgctxt "datastreams|maxlimit" +msgid "Limit to:" +msgstr "Talast ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:432 +msgctxt "datastreams|unlimited" +msgid "_Unlimited" +msgstr "_War talast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/datastreams.ui:458 +msgctxt "datastreams|label3" +msgid "Maximal Amount of Rows" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:9 +msgctxt "definedatabaserangedialog|DefineDatabaseRangeDialog" +msgid "Define Database Range" +msgstr "Snifel azilal n taffa n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:61 +msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:125 +msgctxt "definedatabaserangedialog|Range" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:160 +msgctxt "definedatabaserangedialog|modify" +msgid "M_odify" +msgstr "S_nifel" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:213 +msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsColumnLabels" +msgid "Co_ntains column labels" +msgstr "Yegber ti_bzimin n tgejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:229 +msgctxt "definedatabaserangedialog|ContainsTotalsRow" +msgid "Contains _totals row" +msgstr "Yegber isem&dayen n tgejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:245 +msgctxt "definedatabaserangedialog|InsertOrDeleteCells" +msgid "Insert or delete _cells" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:261 +msgctxt "definedatabaserangedialog|KeepFormatting" +msgid "Keep _formatting" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:277 +msgctxt "definedatabaserangedialog|DontSaveImportedData" +msgid "Don't save _imported data" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:296 +msgctxt "definedatabaserangedialog|Source" +msgid "Source:" +msgstr "Aɣbalu :" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:309 +msgctxt "definedatabaserangedialog|Operations" +msgid "Operations:" +msgstr "Timhalin:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:322 +msgctxt "definedatabaserangedialog|invalid" +msgid "Invalid range" +msgstr "Azilal mačči d ameɣtu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definedatabaserangedialog.ui:338 +msgctxt "definedatabaserangedialog|label1" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:9 +msgctxt "definename|DefineNameDialog" +msgid "Define Name" +msgstr "Sbadu isem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:89 +msgctxt "definename|label2" +msgid "Name:" +msgstr "Isem :" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:103 +msgctxt "definename|label3" +msgid "Range or formula expression:" +msgstr "Azilal neɣ tanfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:117 +msgctxt "definename|label4" +msgid "Scope:" +msgstr "Azrag:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:188 +msgctxt "definename|label" +msgid "Define the name and range or formula expression." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:218 +msgctxt "definename|printarea" +msgid "_Print range" +msgstr "_Siggez azilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:233 +msgctxt "definename|filter" +msgid "_Filter" +msgstr "_Imzizdig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:248 +msgctxt "definename|colheader" +msgid "Repeat _column" +msgstr "Ales_tagejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:263 +msgctxt "definename|rowheader" +msgid "Repeat _row" +msgstr "Ales_ijerriḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/definename.ui:282 +msgctxt "definename|label5" +msgid "Range _Options" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:8 +msgctxt "deletecells|DeleteCellsDialog" +msgid "Delete Cells" +msgstr "Kees tibniqin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:97 +msgctxt "deletecells|up" +msgid "Shift cells _up" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:114 +msgctxt "deletecells|left" +msgid "Shift cells _left" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:131 +msgctxt "deletecells|rows" +msgid "Delete entire _row(s)" +msgstr "Kkes akk izirigen(i-en)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:148 +msgctxt "deletecells|cols" +msgid "Delete entire _column(s)" +msgstr "Kkes akk ti_gejdit(t-a)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:171 +msgctxt "deletecells|label1" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:21 +msgctxt "deletecolumnentry|name" +msgid "Delete Columns Action" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecolumnentry.ui:37 +msgctxt "deletecolumnentry|separator" +msgid "Columns (List of ';' separated columns)" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:8 +msgctxt "deletecontents|DeleteContentsDialog" +msgid "Delete Contents" +msgstr "Kkes igburen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:96 +msgctxt "deletecontents|deleteall" +msgid "Delete _all" +msgstr "Kkes _akk" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:119 +msgctxt "deletecontents|text" +msgid "_Text" +msgstr "_Aḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:134 +msgctxt "deletecontents|numbers" +msgid "_Numbers" +msgstr "I_mḍanen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:149 +msgctxt "deletecontents|datetime" +msgid "_Date & time" +msgstr "A_zemz & akud" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:164 +msgctxt "deletecontents|formulas" +msgid "_Formulas" +msgstr "_Tinfaliyin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:179 +msgctxt "deletecontents|comments" +msgid "_Comments" +msgstr "Iw_enniten" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:194 +msgctxt "deletecontents|formats" +msgid "For_mats" +msgstr "Ima_salen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:209 +msgctxt "deletecontents|objects" +msgid "_Objects" +msgstr "_Tiɣawsiwin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecontents.ui:240 +msgctxt "deletecontents|label2" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:9 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|DescriptiveStatisticsDialog" +msgid "Descriptive Statistics" +msgstr "Tiddadanin tuglimin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:42 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "Azilal n unekcum:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:80 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:121 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:215 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "_Columns" +msgstr "Ti_gejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:231 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "_Rows" +msgstr "I_zirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog.ui:253 +msgctxt "descriptivestatisticsdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/doubledialog.ui:8 +msgctxt "doubledialog|DoubleDialog" +msgid "Edit Setting" +msgstr "Snifel Aɣewwaṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:12 +msgctxt "dropmenu|hyperlink" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "Ger am useɣwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:20 +msgctxt "dropmenu|link" +msgid "Insert as Link" +msgstr "Ger/ẓreg aseɣwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dropmenu.ui:28 +msgctxt "dropmenu|copy" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "Ger am unɣel" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:14 +msgctxt "erroralerttabpage|tsbshow" +msgid "Show error _message when invalid values are entered" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:59 +msgctxt "erroralerttabpage|action_label" +msgid "_Action:" +msgstr "Ti_gawt:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:76 +msgctxt "erroralerttabpage|title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "_Azwel:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:126 +msgctxt "erroralerttabpage|errormsg_label" +msgid "_Error message:" +msgstr "Izen n _tuccḍa:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:139 +msgctxt "erroralerttabpage|browseBtn" +msgid "_Browse..." +msgstr "S_nirem..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:158 +msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" +msgid "Stop" +msgstr "Seḥbes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:159 +msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" +msgid "Warning" +msgstr "Γur-k" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:160 +msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" +msgid "Information" +msgstr "Talɣut" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:161 +msgctxt "erroralerttabpage|actionCB" +msgid "Macro" +msgstr "Amɣer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/erroralerttabpage.ui:179 +msgctxt "erroralerttabpage|label1" +msgid "Contents" +msgstr "Igburen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:15 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|ExponentialSmoothingDialog" +msgid "Exponential Smoothing" +msgstr "Amzay asuzmir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:48 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "Azilal n unekcum:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:86 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:127 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label5" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:221 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:237 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:259 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:297 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|smoothing-factor-label" +msgid "Smoothing factor:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog.ui:328 +msgctxt "exponentialsmoothingdialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:23 +#, fuzzy +msgctxt "externaldata|ExternalDataDialog" +msgid "External Data" +msgstr "Azɣaray" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:129 +msgctxt "externaldata|url|tooltip_text" +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:146 +msgctxt "externaldata|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "S_nirem..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:173 +msgctxt "externaldata|label1" +msgid "URL of _External Data Source" +msgstr "Tansa URL n uɣbalu n isefka i_zɣarayen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:257 +msgctxt "externaldata|reload" +msgid "_Update every:" +msgstr "_Leqqem yal:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:298 +msgctxt "externaldata|secondsft" +msgid "_seconds" +msgstr "_tasinin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/externaldata.ui:329 +msgctxt "externaldata|label2" +msgid "_Available Tables/Ranges" +msgstr "Tife_lwiyin/Izilalen yellan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:8 +msgctxt "filldlg|FillSeriesDialog" +msgid "Fill Series" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:107 +msgctxt "filldlg|down" +msgid "_Down" +msgstr "A_der" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:124 +msgctxt "filldlg|right" +msgid "_Right" +msgstr "A_yeffus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:141 +msgctxt "filldlg|up" +msgid "_Up" +msgstr "D _asawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:158 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|left" +msgid "_Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:182 +msgctxt "filldlg|label1" +msgid "Direction" +msgstr "Tanila" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:217 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|linear" +msgid "Li_near" +msgstr "Renvoie une valeur suivant une régression linéaire" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:234 +msgctxt "filldlg|growth" +msgid "_Growth" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:251 +msgctxt "filldlg|date" +msgid "Da_te" +msgstr "Azem_z" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:268 +msgctxt "filldlg|autofill" +msgid "_AutoFill" +msgstr "Taččart ta_wurmant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:292 +msgctxt "filldlg|label2" +msgid "Series Type" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:327 +msgctxt "filldlg|day" +msgid "Da_y" +msgstr "A_ss" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:344 +msgctxt "filldlg|week" +msgid "_Weekday" +msgstr "Ass n _dduṛt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:362 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|month" +msgid "_Month" +msgstr "Aggur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:379 +msgctxt "filldlg|year" +msgid "Y_ear" +msgstr "Ase_ggass" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:403 +msgctxt "filldlg|tuL" +msgid "Time Unit" +msgstr "Aferdis n wakud" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:425 +msgctxt "filldlg|startL" +msgid "_Start value:" +msgstr "A_zal n tazwara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:439 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|endL" +msgid "End _value:" +msgstr "Azal n ta_gara:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:453 +#, fuzzy +msgctxt "filldlg|incrementL" +msgid "In_crement:" +msgstr "Asurif:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:32 +#, fuzzy +msgctxt "floatingborderstyle|none|tooltip_text" +msgid "No Border" +msgstr "Iri" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:45 +msgctxt "floatingborderstyle|all|tooltip_text" +msgid "All Borders" +msgstr "Lerryuf meṛṛa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:58 +msgctxt "floatingborderstyle|outside|tooltip_text" +msgid "Outside Borders" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:71 +msgctxt "floatingborderstyle|thickbox|tooltip_text" +msgid "Thick Box Border" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:95 +msgctxt "floatingborderstyle|thickbottom|tooltip_text" +msgid "Thick Bottom Border" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:108 +msgctxt "floatingborderstyle|doublebottom|tooltip_text" +msgid "Double Bottom Border" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:121 +msgctxt "floatingborderstyle|topthickbottom|tooltip_text" +msgid "Top and Thick Bottom Borders" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:134 +msgctxt "floatingborderstyle|topdoublebottom|tooltip_text" +msgid "Top and Double Bottom Borders" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:158 +#, fuzzy +msgctxt "floatingborderstyle|left|tooltip_text" +msgid "Left Border" +msgstr "&Iri:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:171 +msgctxt "floatingborderstyle|right|tooltip_text" +msgid "Right Border" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:184 +#, fuzzy +msgctxt "floatingborderstyle|top|tooltip_text" +msgid "Top Border" +msgstr "&Iri:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:197 +msgctxt "floatingborderstyle|bottom|tooltip_text" +msgid "Bottom Border" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:210 +msgctxt "floatingborderstyle|diagup|tooltip_text" +msgid "Diagonal Up Border" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:224 +msgctxt "floatingborderstyle|diagdown|tooltip_text" +msgid "Diagonal Down Border" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:238 +msgctxt "floatingborderstyle|topbottom|tooltip_text" +msgid "Top and Bottom Borders" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatingborderstyle.ui:252 +msgctxt "floatingborderstyle|leftright|tooltip_text" +msgid "Left and Right Borders" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/floatinglinestyle.ui:41 +#, fuzzy +msgctxt "floatinglinestyle|more" +msgid "_More Options..." +msgstr "Ugar n iɣewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "footerdialog|FooterDialog" +msgid "Footers" +msgstr "Aḍar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:106 +msgctxt "footerdialog|footerright" +msgid "Footer (right)" +msgstr "Aḍar (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:128 +msgctxt "footerdialog|footerleft" +msgid "Footer (left)" +msgstr "Aḍar (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog" +msgid "Format Cells" +msgstr "Amsal n texxamin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:106 +msgctxt "formatcellsdialog|numbers" +msgid "Numbers" +msgstr "Imiḍanen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:128 +msgctxt "formatcellsdialog|font" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:151 +msgctxt "formatcellsdialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n tseftit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:174 +msgctxt "formatcellsdialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "Areyyec" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:197 +msgctxt "formatcellsdialog|asiantypography" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tira tudlift n Asya" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:220 +msgctxt "formatcellsdialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "Lerryuf" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:243 +msgctxt "formatcellsdialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:266 +msgctxt "formatcellsdialog|cellprotection" +msgid "Cell Protection" +msgstr "Ammesten n tebniqt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:10 +msgctxt "formulacalculationoptions|FormulaCalculationOptions" +msgid "Detailed Calculation Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen leqqayen n uselkem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:99 +msgctxt "formulacalculationoptions|labelConvT2N" +msgid "Conversion from text to number:" +msgstr "Aselket seg uḍris ɣer umḍan:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:109 +msgctxt "formulacalculationoptions|checkEmptyAsZero" +msgid "Treat _empty string as zero" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:127 +msgctxt "formulacalculationoptions|labelSyntaxRef" +msgid "Reference syntax for string reference:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:139 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboSyntaxRef" +msgid "Use formula syntax" +msgstr "Seqdec taseddast n tenfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:156 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" +msgid "Generate #VALUE! error" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:157 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" +msgid "Treat as zero" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:158 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" +msgid "Convert only if unambiguous" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:159 +msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" +msgid "Convert also locale dependent" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:169 +msgctxt "formulacalculationoptions|current_doc" +msgid "Apply those settings to current document only" +msgstr "Snes iɣewwaṛen agi ɣef iselmi amiran kan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:191 +msgctxt "formulacalculationoptions|label3" +msgid "Contents to Numbers" +msgstr "Igburen ɣer yemḍanen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:45 +msgctxt "functionpanel|insert|tooltip_text" +msgid "Insert Function into calculation sheet" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:59 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Last Used" +msgstr "Aseqdec anneggaru" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:60 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "All" +msgstr "Meṛṛa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:61 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Database" +msgstr "Taffa n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:62 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Date&Time" +msgstr "Azemz&Akud" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:63 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Financial" +msgstr "Tadrimt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:64 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Information" +msgstr "Talɣut" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:65 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Logical" +msgstr "Tameẓla" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:66 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Mathematical" +msgstr "Tusnakt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:67 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Array" +msgstr "Isirew" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:68 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Statistical" +msgstr "Taddadant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:69 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Ifriwen n usiḍen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:70 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:71 +msgctxt "functionpanel|category" +msgid "Add-in" +msgstr "Asiɣzef" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/functionpanel.ui:112 +msgctxt "functionpanel|funcdesc" +msgid "label" +msgstr "tabzimt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:9 +msgctxt "goalseekdlg|GoalSeekDialog" +msgid "Goal Seek" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:97 +msgctxt "goalseekdlg|formulatext" +msgid "_Formula cell:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:110 +msgctxt "goalseekdlg|label3" +msgid "Target _value:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:123 +msgctxt "goalseekdlg|vartext" +msgid "Variable _cell:" +msgstr "Ta_bniqt tamuttit:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/goalseekdlg.ui:226 +msgctxt "goalseekdlg|label1" +msgid "Default Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen imezwar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:8 +msgctxt "groupbydate|PivotTableGroupByDate" +msgid "Grouping" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:99 +msgctxt "groupbydate|auto_start" +msgid "_Automatically" +msgstr "_S wudem awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "groupbydate|manual_start" +msgid "_Manually at:" +msgstr "Awennit ilaq ad ittwaqbel s ufus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:152 +msgctxt "groupbydate|label1" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:187 +msgctxt "groupbydate|auto_end" +msgid "A_utomatically" +msgstr "S wu_dem awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:204 +#, fuzzy +msgctxt "groupbydate|manual_end" +msgid "Ma_nually at:" +msgstr "Awennit ilaq ad ittwaqbel s ufus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:240 +msgctxt "groupbydate|label2" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:275 +msgctxt "groupbydate|days" +msgid "Number of _days:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:292 +#, fuzzy +msgctxt "groupbydate|intervals" +msgid "_Intervals:" +msgstr "Azilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbydate.ui:341 +#, fuzzy +msgctxt "groupbydate|label3" +msgid "Group by" +msgstr "_Agraw:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:9 +msgctxt "groupbynumber|PivotTableGroupByNumber" +msgid "Grouping" +msgstr "Asdukkel" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:100 +msgctxt "groupbynumber|auto_start" +msgid "_Automatically" +msgstr "_S wudem awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:117 +#, fuzzy +msgctxt "groupbynumber|manual_start" +msgid "_Manually at:" +msgstr "Awennit ilaq ad ittwaqbel s ufus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:154 +msgctxt "groupbynumber|label1" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:189 +msgctxt "groupbynumber|auto_end" +msgid "A_utomatically" +msgstr "S wu_dem awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:206 +#, fuzzy +msgctxt "groupbynumber|manual_end" +msgid "Ma_nually at:" +msgstr "Awennit ilaq ad ittwaqbel s ufus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:243 +msgctxt "groupbynumber|label2" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupbynumber.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "groupbynumber|label3" +msgid "Group by" +msgstr "_Agraw:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:8 +msgctxt "groupdialog|GroupDialog" +msgid "Group" +msgstr "Agraw" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:100 +msgctxt "groupdialog|rows" +msgid "_Rows" +msgstr "I_zirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:117 +msgctxt "groupdialog|cols" +msgid "_Columns" +msgstr "Ti_gejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/groupdialog.ui:141 +#, fuzzy +msgctxt "groupdialog|includeLabel" +msgid "Include" +msgstr "Vous devez définir un paramètre d’inclusion pour ordonner avec include. " + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:8 +msgctxt "headerdialog|HeaderDialog" +msgid "Headers" +msgstr "Iqeṛṛa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:106 +msgctxt "headerdialog|headerright" +msgid "Header (right)" +msgstr "Aqeṛṛu (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:128 +msgctxt "headerdialog|headerleft" +msgid "Header (left)" +msgstr "Aqeṛṛu (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:22 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_LEFT" +msgid "_Left area" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:37 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_CENTER" +msgid "_Center area" +msgstr "Ta_jumma talemmast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:52 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_RIGHT" +msgid "R_ight area" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:123 +#, fuzzy +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_DEFINED" +msgid "_Header" +msgstr "Inixef" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:137 +#, fuzzy +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_DEFINED" +msgid "_Footer" +msgstr "Aḍar n usebtar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:164 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_H_CUSTOM" +msgid "Custom header" +msgstr "Aqerru udmawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:177 +msgctxt "headerfootercontent|labelFT_F_CUSTOM" +msgid "Custom footer" +msgstr "Aḍar n usebtar udmawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:204 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" +msgid "Text Attributes" +msgstr "Imyerren n weḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:218 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_FILE|tooltip_text" +msgid "Title" +msgstr "Azwel" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:233 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TABLE|tooltip_text" +msgid "Sheet Name" +msgstr "Isem n wafer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:249 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGE|tooltip_text" +msgid "Page" +msgstr "Asebter" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:264 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" +msgid "Pages" +msgstr "Isebtar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:280 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:296 +msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:349 +msgctxt "headerfootercontent|label2" +msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." +msgstr "Seqdec tiqeffalin akken ad tesnifleḍ tasefsit neɣ ad tegreḍ tiludna n wurti am wazemz, akud, atg." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:358 +msgctxt "headerfootercontent|label1" +msgid "Note" +msgstr "Tamawt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:379 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_NONE_IN_BRACKETS" +msgid "(none)" +msgstr "(ulac)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:391 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_PAGE" +msgid "Page" +msgstr "Asebter" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:403 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF_QUESTION" +msgid "of ?" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:415 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CONFIDENTIAL" +msgid "Confidential" +msgstr "Awtilan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:427 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CREATED_BY" +msgid "Created by" +msgstr "Yerna-t" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:439 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_CUSTOMIZED" +msgid "Customized" +msgstr "Udmawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:451 +msgctxt "headerfootercontent|labelSTR_HF_OF" +msgid "of" +msgstr "n" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:509 +msgctxt "headerfootercontent|title" +msgid "Title" +msgstr "Azwel" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:517 +#, fuzzy +msgctxt "headerfootercontent|filename" +msgid "File Name" +msgstr "Isem n ufaylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:525 +msgctxt "headerfootercontent|pathname" +msgid "Path/File Name" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:8 +msgctxt "headerfooterdialog|HeaderFooterDialog" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "Iqeṛṛa/Iḍaṛṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:106 +msgctxt "headerfooterdialog|header" +msgid "Header" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfooterdialog.ui:128 +msgctxt "headerfooterdialog|footer" +msgid "Footer" +msgstr "Aḍar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:9 +msgctxt "imoptdialog|ImOptDialog" +msgid "Import File" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:97 +msgctxt "imoptdialog|charsetft" +msgid "_Character set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:110 +msgctxt "imoptdialog|fieldft" +msgid "_Field delimiter:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:124 +msgctxt "imoptdialog|textft" +msgid "Strin_g delimiter:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:135 +msgctxt "imoptdialog|asshown" +msgid "Save cell content as _shown" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:151 +msgctxt "imoptdialog|formulas" +msgid "Save cell fo_rmulas instead of calculated values" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:167 +msgctxt "imoptdialog|quoteall" +msgid "_Quote all text cells" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:183 +msgctxt "imoptdialog|fixedwidth" +msgid "Fixed column _width" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/imoptdialog.ui:272 +msgctxt "imoptdialog|label" +msgid "Field Options" +msgstr "Iɣewwaṛen n uti" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:8 +msgctxt "insertcells|InsertCellsDialog" +msgid "Insert Cells" +msgstr "Ger tixxamin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:100 +msgctxt "insertcells|down" +msgid "Shift cells _down" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:118 +msgctxt "insertcells|right" +msgid "Shift cells _right" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:136 +msgctxt "insertcells|rows" +msgid "Entire ro_w" +msgstr "Akk Izi_rig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:154 +msgctxt "insertcells|cols" +msgid "Entire _column" +msgstr "Akk _Tigejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:178 +msgctxt "insertcells|label1" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:8 +msgctxt "insertname|InsertNameDialog" +msgid "Paste Names" +msgstr "Senṭeḍ Ismawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertname.ui:37 +msgctxt "insertname|pasteall" +msgid "_Paste All" +msgstr "_Senṭeḍ i Meṛṛa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:23 +msgctxt "insertsheet|InsertSheetDialog" +msgid "Insert Sheet" +msgstr "Ger tiferkit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:120 +msgctxt "insertsheet|before" +msgid "B_efore current sheet" +msgstr "S_eld ifer amiran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:137 +msgctxt "insertsheet|after" +msgid "_After current sheet" +msgstr "_Seld ifer amiran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:160 +msgctxt "insertsheet|label1" +msgid "Position" +msgstr "Ideg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:206 +msgctxt "insertsheet|new" +msgid "_New sheet" +msgstr "Ifer _Amaynut" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:238 +msgctxt "insertsheet|countft" +msgid "N_o. of sheets:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:252 +msgctxt "insertsheet|nameft" +msgid "Na_me:" +msgstr "Ise_m:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:282 +msgctxt "insertsheet|nameed" +msgid "Sheet..." +msgstr "Afer..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:315 +msgctxt "insertsheet|fromfile" +msgid "_From file" +msgstr "_Seg Ufaylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:387 +msgctxt "insertsheet|tables-atkobject" +msgid "Tables in file" +msgstr "Tifelwa deg ufaylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:405 +msgctxt "insertsheet|browse" +msgid "_Browse..." +msgstr "S_nirem..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:418 +msgctxt "insertsheet|link" +msgid "Lin_k" +msgstr "Qqe_n" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/insertsheet.ui:463 +msgctxt "insertsheet|label2" +msgid "Sheet" +msgstr "Afer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/integerdialog.ui:14 +msgctxt "integerdialog|IntegerDialog" +msgid "Edit Setting" +msgstr "Snifel Aɣewwaṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:8 +msgctxt "leftfooterdialog|LeftFooterDialog" +msgid "Footer (left)" +msgstr "Aḍar (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftfooterdialog.ui:106 +msgctxt "leftfooterdialog|footerleft" +msgid "Footer (left)" +msgstr "Aḍar (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:8 +msgctxt "leftheaderdialog|Left Header" +msgid "Header (left)" +msgstr "Aqeṛṛu (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/leftheaderdialog.ui:106 +msgctxt "leftheaderdialog|headerleft" +msgid "Header (left)" +msgstr "Aqeṛṛu (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:10 +msgctxt "managenamesdialog|ManageNamesDialog" +msgid "Manage Names" +msgstr "Sefrek Ismawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:115 +msgctxt "managenamesdialog|info" +msgid "Select cells in the document to update the range." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:135 +msgctxt "managenamesdialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "Isem :" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:149 +msgctxt "managenamesdialog|label4" +msgid "Scope:" +msgstr "Tanerfadit:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:212 +#, fuzzy +msgctxt "managenamesdialog|label3" +msgid "Range or formula expression:" +msgstr "Azilal neɣ tanfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:259 +#, fuzzy +msgctxt "managenamesdialog|printrange" +msgid "_Print range" +msgstr "Siggez azilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:274 +#, fuzzy +msgctxt "managenamesdialog|filter" +msgid "_Filter" +msgstr "imzizdig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:289 +msgctxt "managenamesdialog|colheader" +msgid "Repeat _column" +msgstr "Ales_tagejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:304 +msgctxt "managenamesdialog|rowheader" +msgid "Repeat _row" +msgstr "Ales_ijerriḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:325 +msgctxt "managenamesdialog|label1" +msgid "Range _Options" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/managenamesdialog.ui:396 +msgctxt "managenamesdialog|treeviewcolumn1" +msgid "column" +msgstr "Tigejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:8 +msgctxt "mergecellsdialog|MergeCellsDialog" +msgid "Merge Cells" +msgstr "Smezdi tibniqin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:84 +msgctxt "mergecellsdialog|label" +msgid "Some cells are not empty." +msgstr "Kra n texxamin mačči d tilmawin." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "mergecellsdialog|move-cells-radio" +msgid "Move the contents of the hidden cells into the first cell" +msgstr "Awi agbur n tebniqin yeffren ar tebniqt tamezwarut?" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:115 +msgctxt "mergecellsdialog|empty-cells-radio" +msgid "Empty the contents of the hidden cells" +msgstr "Kkes igburen n texxamin yattwaferen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecellsdialog.ui:131 +msgctxt "mergecellsdialog|keep-content-radio" +msgid "Keep the contents of the hidden cells" +msgstr "Eǧǧ igburen n texxamin yettwaferen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:21 +msgctxt "mergecolumnentry|name" +msgid "Merge Column Action" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:37 +msgctxt "mergecolumnentry|separator" +msgid "Separator:" +msgstr "Anabraz:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/mergecolumnentry.ui:58 +msgctxt "mergecolumnentry|columns" +msgid "Columns:" +msgstr "Tigejda:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:16 +msgctxt "movecopysheet|MoveCopySheetDialog" +msgid "Move/Copy Sheet" +msgstr "Senkez/Nɣel ifer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:98 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|move" +msgid "_Move" +msgstr "Smutti" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:116 +msgctxt "movecopysheet|copy" +msgid "C_opy" +msgstr "S_ukken" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:141 +msgctxt "movecopysheet|label1" +msgid "Action" +msgstr "Tigawt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:189 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|toDocumentLabel" +msgid "To _document" +msgstr "Isemli XML" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:206 +msgctxt "movecopysheet|toDocument" +msgid "(current document)" +msgstr "(isemli amiran)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:207 +msgctxt "movecopysheet|toDocument" +msgid "- new document -" +msgstr "- isemli amaynut -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:235 +msgctxt "movecopysheet|insertBeforeLabel" +msgid "_Insert before" +msgstr "_Sekcem send" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:301 +msgctxt "movecopysheet|label2" +msgid "Location" +msgstr "Emplacement" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:368 +msgctxt "movecopysheet|warnunused" +msgid "This name is already used." +msgstr "Isem agi yettwaseqdec yakan." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:383 +#, fuzzy +msgctxt "movecopysheet|warnempty" +msgid "Name is empty." +msgstr "Isem n yirem ulamek ara yili d ilem." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:398 +msgctxt "movecopysheet|warninvalid" +msgid "Name contains one or more invalid characters." +msgstr "Isem yesɛa yiwen neɣ ugar n isekkilen ur nelli d imeɣta." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movecopysheet.ui:425 +msgctxt "movecopysheet|newNameLabel" +msgid "New _name" +msgstr "Isem_amaynut" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:16 +#, fuzzy +msgctxt "movingaveragedialog|MovingAverageDialog" +msgid "Moving Average" +msgstr "Talemmast yeccḍen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:49 +msgctxt "movingaveragedialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "Azilal n unekcum:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:87 +msgctxt "movingaveragedialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:128 +msgctxt "movingaveragedialog|label3" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:222 +msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:238 +msgctxt "movingaveragedialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:260 +msgctxt "movingaveragedialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:298 +#, fuzzy +msgctxt "movingaveragedialog|interval-label" +msgid "Interval:" +msgstr "Azilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/movingaveragedialog.ui:327 +msgctxt "movingaveragedialog|label1" +msgid "Parameters" +msgstr "Isefran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:9 +msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" +msgid "Multiple operations" +msgstr "Timhalin tusgiḍin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:42 +#, fuzzy +msgctxt "multipleoperationsdialog|formulasft" +msgid "_Formulas:" +msgstr "Tinfaliyin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:56 +msgctxt "multipleoperationsdialog|rowft" +msgid "_Row input cell:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:70 +msgctxt "multipleoperationsdialog|colft" +msgid "_Column input cell:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:156 +msgctxt "multipleoperationsdialog|label1" +msgid "Default Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen imezwar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:9 +msgctxt "namerangesdialog|NameRangesDialog" +msgid "Define Label Range" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:146 +msgctxt "namerangesdialog|colhead" +msgid "Contains _column labels" +msgstr "Yegber ti_bzimin n tgejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:164 +msgctxt "namerangesdialog|rowhead" +msgid "Contains _row labels" +msgstr "Yegber ti_bzimin n izirig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:191 +#, fuzzy +msgctxt "namerangesdialog|datarange" +msgid "For _data range" +msgstr "Azilal n isefka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/namerangesdialog.ui:301 +msgctxt "namerangesdialog|label1" +msgid "Range" +msgstr "Azilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:30 +msgctxt "navigatorpanel|label1" +msgid "Column:" +msgstr "Tigejdit:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:44 +msgctxt "navigatorpanel|label2" +msgid "Row:" +msgstr "Izirig:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:58 +msgctxt "navigatorpanel|column|tooltip_text" +msgid "Column" +msgstr "Tagejdit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:70 +msgctxt "navigatorpanel|row|tooltip_text" +msgid "Row" +msgstr "Izirig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:86 +msgctxt "navigatorpanel|datarange|tooltip_text" +msgid "Data Range" +msgstr "Azilal n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:99 +msgctxt "navigatorpanel|start|tooltip_text" +msgid "Start" +msgstr "Bdu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:112 +msgctxt "navigatorpanel|end|tooltip_text" +msgid "End" +msgstr "Tagara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:125 +msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" +msgid "Contents" +msgstr "Igburen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:138 +msgctxt "navigatorpanel|toggle|tooltip_text" +msgid "Toggle" +msgstr "Tti" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:151 +msgctxt "navigatorpanel|scenarios|tooltip_text" +msgid "Scenarios" +msgstr "Asinaṛyu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:164 +msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "Askar n uzuɣeṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:190 +msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" +msgid "Document" +msgstr "Iemli" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:193 +msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" +msgid "Active Window" +msgstr "Asfaylu urmid" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:8 +#, fuzzy +msgctxt "nosolutiondialog|NoSolutionDialog" +msgid "No Solution" +msgstr "I tifrat tudmawant, nermes tarbaɛt-nneɣ tazenzit ɣef usuter n ssuma." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/nosolutiondialog.ui:61 +msgctxt "nosolutiondialog|label1" +msgid "No solution was found." +msgstr "Ur nufi ara tifrat." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:857 +msgctxt "notebookbar|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "_Nadi ileqman..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1678 +msgctxt "notebookbar|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "_Nadi ileqman..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1952 +msgctxt "notebookbar|FileLabel" +msgid "_File" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:1971 +msgctxt "notebookbar|HelpMenuButton" +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:2769 +msgctxt "notebookbar|FileLabel" +msgid "File" +msgstr "Afaylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3157 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6154 +msgctxt "notebookbar|bordertype|tooltip_text" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3430 +msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "Rnu asiẓi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:3445 +msgctxt "notebookbar|decreaseindent1|tooltip_text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "Senɣes asiẓi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4436 +msgctxt "notebookbar|HomeMenuButton" +msgid "_Home" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4544 +msgctxt "notebookbar|CalcLabel" +msgid "Home" +msgstr "Tinefrent tagejdant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:4991 +msgctxt "notebookbar|FieldMenuButton" +msgid "Fiel_d" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5496 +msgctxt "notebookbar|InsertMenuButton" +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5581 +msgctxt "notebookbar|InsertLabel" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:5610 +msgctxt "notebookbar|reviewb" +msgid "Pag_e" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6335 +msgctxt "notebookbar|PageLayoutLabel" +msgid "Layout" +msgstr "Asettef" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7236 +msgctxt "notebookbar|Statistics" +msgid "_Statistics" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7304 +msgctxt "notebookbar|DataMenuButton" +msgid "_Data" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:7412 +msgctxt "notebookbar|DataLabel" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8035 +msgctxt "notebookbar|ReviewMenuButton" +msgid "_Review" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8120 +msgctxt "notebookbar|ReviewLabel" +msgid "Review" +msgstr "Revoir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8896 +msgctxt "notebookbar|ViewMenuButton" +msgid "_View" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8981 +msgctxt "notebookbar|ViewLabel" +msgid "View" +msgstr "Timeẓri" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9008 +msgctxt "notebookbar|GraphicMenuButton" +msgid "_Graphic" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9949 +msgctxt "notebookbar|ImageLabel" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11228 +msgctxt "notebookbar|DrawMenuButton" +msgid "D_raw" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:11340 +msgctxt "notebookbar|DrawLabel" +msgid "Draw" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12116 +msgctxt "notebookbar|frame:MenuDraw" +msgid "Object" +msgstr "Rnu ta&ɣawsa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12205 +msgctxt "notebookbar|FrameLabel" +msgid "Object" +msgstr "Rnu ta&ɣawsa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12236 +msgctxt "notebookbar|ToolsMenuButton" +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13373 +msgctxt "notebookbar|DevLabel" +msgid "Tools" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:2986 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Menu" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "_Nadi ileqman..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3018 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|defaultD" +msgid "Default" +msgstr "Amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3032 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent1" +msgid "Accent 1" +msgstr "Accent 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3040 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent2" +msgid "Accent 2" +msgstr "Accent 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3048 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Accent3" +msgid "Accent 3" +msgstr "Accent 3" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3062 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header1" +msgid "Header 1" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3070 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Header2" +msgid "Header 2" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3084 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bad" +msgid "Bad" +msgstr "Dirit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3092 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|good" +msgid "Good" +msgstr "Ilha" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3100 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|neutral" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3108 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|error" +msgid "Error" +msgstr "Tuccḍa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3116 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|warning" +msgid "Warning" +msgstr "Γur-k" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3130 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|footnote" +msgid "Footnote" +msgstr "Tazmilt n uḍaṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3138 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|note" +msgid "Note" +msgstr "Tamawt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3377 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "_Nadi ileqman..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3671 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "Umuɣ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3727 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|toolsb" +msgid "_Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3816 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" +msgid "_File" +msgstr "A_faylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3971 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" +msgid "_Edit" +msgstr "_Ẓreg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4129 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyleb" +msgid "St_yles" +msgstr "Iɣunab" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4286 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb" +msgid "F_ont" +msgstr "Tase_fsit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4347 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|bordertype" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4507 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|numberb" +msgid "_Number" +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4666 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb" +msgid "_Alignment" +msgstr "_Asettef" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4829 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|cellb" +msgid "_Cells" +msgstr "_ Tixxamin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4972 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" +msgid "_Insert" +msgstr "_Ger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5105 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|datab" +msgid "_Data" +msgstr "Isefk_a" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5219 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "_Cegger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5334 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5477 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|graphicB" +msgid "_Graphic" +msgstr "_Tugna" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5595 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|colorb" +msgid "C_olor" +msgstr "I_ni" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5938 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Seggem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6091 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" +msgid "_Grid" +msgstr "_Iẓiki" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6218 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|languageb" +msgid "_Language" +msgstr "_Tutlayt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6348 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" +msgid "_Review" +msgstr "_Cegger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6483 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|commentsb" +msgid "_Comments" +msgstr "Iw_enniten" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6584 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|compareb" +msgid "Com_pare" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6688 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:6865 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editdrawb" +msgid "_Styles" +msgstr "Akk iɣunab" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7082 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|drawb" +msgid "D_raw" +msgstr "Su_neɣ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7273 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Seggem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7386 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" +msgid "_Grid" +msgstr "_Iẓiki" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7499 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "Se_grew" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7611 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" +msgid "3_D" +msgstr "3_D" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:7796 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|oleB" +msgid "F_rame" +msgstr "A_katar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8003 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Seggem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8116 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" +msgid "_Grid" +msgstr "_Iẓiki" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8230 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8339 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphstyles" +msgid "_Styles" +msgstr "Akk iɣunab" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8514 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formats" +msgid "F_ormat" +msgstr "Amasal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8790 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphS" +msgid "_Paragraph" +msgstr "Taseddart" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:8952 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewS" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:1991 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Help" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "_Nadi ileqman..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:2986 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Menu" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "_Nadi ileqman..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3018 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|defaultD" +msgid "Default" +msgstr "Amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3032 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent1" +msgid "Accent 1" +msgstr "Accent 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3040 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent2" +msgid "Accent 2" +msgstr "Accent 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3048 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Accent3" +msgid "Accent 3" +msgstr "Accent 3" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3062 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header1" +msgid "Header 1" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3070 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Header2" +msgid "Header 2" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3084 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|bad" +msgid "Bad" +msgstr "Dirit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3092 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|good" +msgid "Good" +msgstr "Ilha" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3100 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|neutral" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3108 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|error" +msgid "Error" +msgstr "Tuccḍa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3116 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|warning" +msgid "Warning" +msgstr "Γur-k" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3130 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|footnote" +msgid "Footnote" +msgstr "Tazmilt n uḍaṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3138 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|note" +msgid "Note" +msgstr "Tamawt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3377 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|Tools" +msgid "_Check for Updates..." +msgstr "_Nadi ileqman..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3676 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menub" +msgid "_Menu" +msgstr "Umuɣ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3729 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|toolsb" +msgid "_Tools" +msgstr "Ifecka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3784 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" +msgid "_Help" +msgstr "Ta_llalt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:3892 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" +msgid "_File" +msgstr "A_faylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4130 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" +msgid "_Edit" +msgstr "_Ẓreg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4327 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphstyleb" +msgid "St_yles" +msgstr "Iɣunab" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4600 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb" +msgid "F_ont" +msgstr "Tase_fsit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4846 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|numberb" +msgid "_Number" +msgstr "Uṭṭun:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5061 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphb" +msgid "_Alignment" +msgstr "_Asettef" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5299 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|cellb" +msgid "_Cells" +msgstr "_ Tixxamin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5476 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" +msgid "_Insert" +msgstr "_Ger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5650 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|datab" +msgid "_Data" +msgstr "Isefk_a" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:5822 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" +msgid "_Review" +msgstr "_Cegger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6009 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6234 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB" +msgid "_Graphic" +msgstr "_Tugna" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6586 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Seggem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6737 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb" +msgid "C_olor" +msgstr "I_ni" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:6988 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" +msgid "_Grid" +msgstr "_Iẓiki" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7128 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|languageb" +msgid "_Language" +msgstr "_Tutlayt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7357 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" +msgid "_Review" +msgstr "_Cegger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7570 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|commentsb" +msgid "_Comments" +msgstr "Iw_enniten" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7773 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|compareb" +msgid "Com_pare" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:7975 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8421 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" +msgid "D_raw" +msgstr "Su_neɣ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8790 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" +msgid "_Edit" +msgstr "_Ẓreg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9131 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Seggem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9298 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9500 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" +msgid "Grou_p" +msgstr "Se_grew" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9650 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" +msgid "3_D" +msgstr "3_D" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9959 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd" +msgid "F_ont" +msgstr "Tase_fsit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10224 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|paragraphTextb" +msgid "_Alignment" +msgstr "_Asettef" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10426 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10580 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" +msgid "_Insert" +msgstr "_Ger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10725 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" +msgid "_Media" +msgstr "Amidya" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10962 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB" +msgid "F_rame" +msgstr "A_katar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11393 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" +msgid "_Arrange" +msgstr "_Seggem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11559 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" +msgid "_Grid" +msgstr "_Iẓiki" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11761 +msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:40 +#, fuzzy +msgctxt "notebookbar_groups|hyperlink" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Aseɣwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:54 +msgctxt "notebookbar_groups|footnote" +msgid "Footnote" +msgstr "Tazmilt n uḍaṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:63 +msgctxt "notebookbar_groups|endnote" +msgid "Endnote" +msgstr "Tazmilt n tagara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:78 +msgctxt "notebookbar_groups|bookmark" +msgid "Bookmark" +msgstr "Acraḍ n uḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:87 +msgctxt "notebookbar_groups|crossreference" +msgid "Cross-Reference" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:152 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenudefault" +msgid "Default" +msgstr "Amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:167 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc1" +msgid "Accent 1" +msgstr "Accent 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:176 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc2" +msgid "Accent 2" +msgstr "Accent 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:185 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuacc3" +msgid "Accent 3" +msgstr "Accent 3" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:200 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed1" +msgid "Heading 1" +msgstr "Azwel 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:209 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenuhed2" +msgid "Heading 2" +msgstr "Azwel 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:224 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatg" +msgid "Good" +msgstr "Ilha" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:233 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatn" +msgid "Neutral" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:242 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatb" +msgid "Bad" +msgstr "Dirit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:251 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustatw" +msgid "Warning" +msgstr "Γur-k" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:260 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenustate" +msgid "Error" +msgstr "Tuccḍa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:275 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtn" +msgid "Note" +msgstr "Tamawt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:284 +msgctxt "notebookbar_groups|stylemenutxtf" +msgid "Footnote" +msgstr "Tazmilt n uḍaṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:296 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" +msgid "None" +msgstr "Ula yiwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:304 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" +msgid "Default" +msgstr "Amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:312 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" +msgid "Style 1" +msgstr "Aɣanib 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:320 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2" +msgid "Style 2" +msgstr "Aɣanib 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:328 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3" +msgid "Style 3" +msgstr "Aɣanib 3" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:336 +msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle4" +msgid "Style 4" +msgstr "Aɣanib 4" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:535 +msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" +msgid "File" +msgstr "Afaylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:691 +msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" +msgid "Clipboard" +msgstr "Ɣef afus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:737 +msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" +msgid "Style" +msgstr "Aɣanib" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:980 +msgctxt "notebookbar_groups|growb" +msgid " " +msgstr " " + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1003 +msgctxt "notebookbar_groups|shrinkb" +msgid " " +msgstr " " + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1045 +msgctxt "notebookbar_groups|leftb" +msgid "Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1063 +msgctxt "notebookbar_groups|centerb" +msgid "Center" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1081 +msgctxt "notebookbar_groups|rightb" +msgid "Right" +msgstr "Yefus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1290 +msgctxt "notebookbar_groups|formatgrouplabel" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1393 +msgctxt "notebookbar_groups|mergeb" +msgid "Merge" +msgstr "Smezdi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1412 +msgctxt "notebookbar_groups|splitb" +msgid "Split" +msgstr "Bḍu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1478 +msgctxt "notebookbar_groups|conditionalb" +msgid "Conditional" +msgstr "Amsal awtilan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1605 +msgctxt "notebookbar_groups|topb" +msgid "Top" +msgstr "Asawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1623 +msgctxt "notebookbar_groups|vcenterb" +msgid "Center" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1641 +msgctxt "notebookbar_groups|bottomb" +msgid "Bottom" +msgstr "Ddaw" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1688 +msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Ifriwen n usiḍen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1765 +msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" +msgid "Shapes" +msgstr "Talɣiwin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1781 +msgctxt "notebookbar_groups|linksb" +msgid "Links" +msgstr "Isɣewnen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1893 +msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" +msgid "Insert" +msgstr "Ger" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1929 +msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" +msgid "Style" +msgstr "Aɣanib" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1971 +msgctxt "notebookbar_groups|resetb" +msgid "Reset" +msgstr "Ales awennez" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2017 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" +msgid "Wrap" +msgstr "Asezggi n weḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2033 +msgctxt "notebookbar_groups|lockb" +msgid "Lock" +msgstr "Sekkeṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2078 +msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2134 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" +msgid "None" +msgstr "Ula yiwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2143 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" +msgid "Optimal" +msgstr "Optimal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2152 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" +msgid "Parallel" +msgstr "Amsadaɣ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2161 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapleft" +msgid "Before" +msgstr "Send" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2170 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapright" +msgid "After" +msgstr "Seld" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2179 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapthrough" +msgid "Through" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2194 +msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" +msgid "Contour" +msgstr "Iri" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:2203 +msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" +msgid "Edit Contour" +msgstr "Ẓreg iri" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:48 +msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled" +msgid "Enable multi-threaded calculation" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:52 +msgctxt "optcalculatepage|threadingenabled|tooltip_text" +msgid "Enable multi-threaded calculation of formula-groups" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:71 +msgctxt "optcalculatepage|label4" +msgid "CPU threading settings" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:107 +msgctxt "optcalculatepage|case" +msgid "Case se_nsitive" +msgstr "Iṭafaṛ taṛuzi n use-kkil" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:111 +msgctxt "optcalculatepage|case|tooltip_text" +msgid "Disable case sensitivity for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:124 +msgctxt "optcalculatepage|calc" +msgid "_Precision as shown" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:140 +msgctxt "optcalculatepage|match" +msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:144 +msgctxt "optcalculatepage|match|tooltip_text" +msgid "Enable this for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:157 +msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards" +msgid "Enable w_ildcards in formulas" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:161 +msgctxt "optcalculatepage|formulawildcards|tooltip_text" +msgid "Enable wildcards for interoperability with Microsoft Excel" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:176 +msgctxt "optcalculatepage|formularegex" +msgid "Enable r_egular expressions in formulas" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:194 +msgctxt "optcalculatepage|formulaliteral" +msgid "No wildcards or regular expressions in formulas" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:212 +msgctxt "optcalculatepage|lookup" +msgid "_Automatically find column and row labels" +msgstr "Nadi s w_udem awurman tibzimin n tgejda d irigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:228 +msgctxt "optcalculatepage|generalprec" +msgid "_Limit decimals for general number format" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:252 +msgctxt "optcalculatepage|precft" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "I_digen n umrawan:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:288 +msgctxt "optcalculatepage|label1" +msgid "General Calculations" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:322 +msgctxt "optcalculatepage|iterate" +msgid "_Iterations" +msgstr "_Allusen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:342 +msgctxt "optcalculatepage|stepsft" +msgid "_Steps:" +msgstr "_Imecwaṛen:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:357 +msgctxt "optcalculatepage|minchangeft" +msgid "_Minimum change:" +msgstr "_Abeddel adday:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:397 +msgctxt "optcalculatepage|label2" +msgid "Iterative References" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:428 +msgctxt "optcalculatepage|datestd" +msgid "12/30/1899 (defa_ult)" +msgstr "12/30/1899 (defa_ult)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:432 +msgctxt "optcalculatepage|datestd|tooltip_text" +msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" +msgstr "0 yemeɣra ɣer 12/30/1899" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:446 +msgctxt "optcalculatepage|datesc10" +msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:450 +msgctxt "optcalculatepage|datesc10|tooltip_text" +msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" +msgstr "0 yemeɣra ɣer 01/01/1900" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:463 +msgctxt "optcalculatepage|date1904" +msgid "_01/01/1904" +msgstr "_01/01/1904" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:467 +msgctxt "optcalculatepage|date1904|tooltip_text" +msgid "0 corresponds to 01/01/1904" +msgstr "0 yemeɣra ɣer 01/01/1904" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcalculatepage.ui:486 +msgctxt "optcalculatepage|label3" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:38 +msgctxt "optchangespage|label2" +msgid "Chan_ges:" +msgstr "Is_nifal:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:52 +msgctxt "optchangespage|label3" +msgid "_Deletions:" +msgstr "_Tukksa:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:66 +msgctxt "optchangespage|label4" +msgid "_Insertions:" +msgstr "_Isekcamen:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:80 +msgctxt "optchangespage|label5" +msgid "_Moved entries:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optchangespage.ui:137 +msgctxt "optchangespage|label1" +msgid "Colors for Changes" +msgstr "Initen i yisnifal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:43 +msgctxt "optcompatibilitypage|label2" +msgid "Select desired _key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:62 +msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" +msgid "Default" +msgstr "Amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:63 +msgctxt "optcompatibilitypage|keybindings" +msgid "OpenOffice.org legacy" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optcompatibilitypage.ui:81 +msgctxt "optcompatibilitypage|label1" +msgid "Key Bindings" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:40 +msgctxt "optdefaultpage|textsheetsnumber" +msgid "_Number of worksheets in new document:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:54 +msgctxt "optdefaultpage|textsheetprefix" +msgid "_Prefix name for new worksheet:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdefaultpage.ui:96 +msgctxt "optdefaultpage|label1" +msgid "New Spreadsheet" +msgstr "Rnu ambellez" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:30 +#, fuzzy +msgctxt "optdlg|suppressCB" +msgid "_Suppress output of empty pages" +msgstr "Deg wesiggez zeggel isebtar ilmawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:46 +msgctxt "optdlg|forceBreaksCB" +msgid "_Always apply manual breaks" +msgstr "_Snas yal tikelt ingazen ifusanen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:68 +msgctxt "optdlg|label1" +msgid "Pages" +msgstr "Isebtar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:101 +msgctxt "optdlg|printCB" +msgid "_Print only selected sheets" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optdlg.ui:124 +msgctxt "optdlg|label2" +msgid "Sheets" +msgstr "Ifriwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:30 +msgctxt "optformula|englishfuncname" +msgid "Use English function names" +msgstr "Seqdec ismawen n twuri s teglizit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:64 +#, fuzzy +msgctxt "optformula|formulasyntaxlabel" +msgid "Formula _syntax:" +msgstr "Seqdec taseddast n tenfalit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:87 +msgctxt "optformula|label1" +msgid "Formula Options" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:121 +msgctxt "optformula|label9" +msgid "Excel 2007 and newer:" +msgstr "Excel 2007 neɣ ugar:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:135 +msgctxt "optformula|label10" +msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:151 +msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" +msgid "Always recalculate" +msgstr "Siḍin yal tikelt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:152 +msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" +msgid "Never recalculate" +msgstr "Werǧin allus uselkem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:153 +msgctxt "optformula|ooxmlrecalc" +msgid "Prompt user" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:167 +msgctxt "optformula|odfrecalc" +msgid "Always recalculate" +msgstr "Siḍin yal tikelt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:168 +msgctxt "optformula|odfrecalc" +msgid "Never recalculate" +msgstr "Werǧin allus uselkem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:169 +msgctxt "optformula|odfrecalc" +msgid "Prompt user" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:185 +msgctxt "optformula|label4" +msgid "Recalculation on File Load" +msgstr "Alles aselkem deg uzdam n ufaylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:219 +msgctxt "optformula|calcdefault" +msgid "Default settings" +msgstr "Iɣewwaṛen imezwar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:240 +msgctxt "optformula|calccustom" +msgid "Custom (conversion of text to numbers and more):" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:256 +msgctxt "optformula|details" +msgid "Details…" +msgstr "Talqayt…" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:281 +msgctxt "optformula|label2" +msgid "Detailed Calculation Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen leqqayen n uselkem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:318 +msgctxt "optformula|label6" +msgid "_Function:" +msgstr "_Tawuri:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:332 +msgctxt "optformula|label7" +msgid "Array co_lumn:" +msgstr "Ti_gejdit n isirew:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:346 +msgctxt "optformula|label8" +msgid "Array _row:" +msgstr "I_zirig n isirew:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:394 +msgctxt "optformula|reset" +msgid "Rese_t Separators Settings" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optformula.ui:420 +msgctxt "optformula|label3" +msgid "Separators" +msgstr "Inabrazen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:8 +msgctxt "optimalcolwidthdialog|OptimalColWidthDialog" +msgid "Optimal Column Width" +msgstr "Tehri n tgejdit tasefrirt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:90 +msgctxt "optimalcolwidthdialog|label1" +msgid "Add:" +msgstr "Rnu:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalcolwidthdialog.ui:115 +msgctxt "optimalcolwidthdialog|default" +msgid "_Default value" +msgstr "Aza_l amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:8 +msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" +msgid "Optimal Row Height" +msgstr "Awrir n n izirig asefrir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:89 +msgctxt "optimalrowheightdialog|label1" +msgid "Add:" +msgstr "Rnu:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optimalrowheightdialog.ui:114 +msgctxt "optimalrowheightdialog|default" +msgid "_Default value" +msgstr "Aza_l amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:22 +msgctxt "optsortlists|copy" +msgid "_Copy" +msgstr "_Suken" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:45 +msgctxt "optsortlists|copyfromlabel" +msgid "Copy list _from:" +msgstr "Nɣel tabdart _si:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:90 +msgctxt "optsortlists|listslabel" +msgid "_Lists" +msgstr "_Tibdarin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:106 +msgctxt "optsortlists|entrieslabel" +msgid "_Entries" +msgstr "_Inekcam" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:165 +msgctxt "optsortlists|new" +msgid "_New" +msgstr "_Amaynut" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:179 +msgctxt "optsortlists|discard" +msgid "_Discard" +msgstr "_Eǧǧ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:193 +msgctxt "optsortlists|add" +msgid "_Add" +msgstr "_Rnu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:207 +msgctxt "optsortlists|modify" +msgid "Modif_y" +msgstr "Snife_l" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/optsortlists.ui:221 +msgctxt "optsortlists|delete" +msgid "_Delete" +msgstr "_Kkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:8 +msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" +msgid "Page Style" +msgstr "Aɣanib n usebter" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:106 +msgctxt "pagetemplatedialog|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "Sefrek" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:128 +msgctxt "pagetemplatedialog|page" +msgid "Page" +msgstr "Asebter" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:151 +msgctxt "pagetemplatedialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "Lerryuf" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:174 +msgctxt "pagetemplatedialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:197 +msgctxt "pagetemplatedialog|header" +msgid "Header" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:220 +msgctxt "pagetemplatedialog|footer" +msgid "Footer" +msgstr "Aḍar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pagetemplatedialog.ui:243 +msgctxt "pagetemplatedialog|sheet" +msgid "Sheet" +msgstr "Afer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:8 +msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" +msgid "Paragraph" +msgstr "Taseddart" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:106 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Asiẓi aked tallunt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:128 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" +msgid "Alignment" +msgstr "Areyyec" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:152 +msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tira tudlift n Asya" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paradialog.ui:175 +msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" +msgid "Tabs" +msgstr "Iccaren" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:8 +msgctxt "paratemplatedialog|ParaTemplateDialog" +msgid "Cell Style" +msgstr "Aɣanib n tebniqt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:81 +msgctxt "paratemplatedialog|standard" +msgid "_Standard" +msgstr "_Alugan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:120 +msgctxt "paratemplatedialog|organizer" +msgid "Organizer" +msgstr "Amsefrak" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:142 +msgctxt "paratemplatedialog|numbers" +msgid "Numbers" +msgstr "Imiḍanen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:165 +msgctxt "paratemplatedialog|font" +msgid "Font" +msgstr "Tasefsit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:188 +msgctxt "paratemplatedialog|fonteffects" +msgid "Font Effects" +msgstr "Isemda n tseftit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:211 +msgctxt "paratemplatedialog|alignment" +msgid "Alignment" +msgstr "Areyyec" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:234 +msgctxt "paratemplatedialog|asiantypo" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tira tudlift n Asya" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:257 +msgctxt "paratemplatedialog|borders" +msgid "Borders" +msgstr "Lerryuf" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:280 +msgctxt "paratemplatedialog|background" +msgid "Background" +msgstr "Agilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:303 +msgctxt "paratemplatedialog|protection" +msgid "Cell Protection" +msgstr "Ammesten n tebniqt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:23 +msgctxt "pastespecial|PasteSpecial" +msgid "Paste Special" +msgstr "Asenteḍ usligl" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:103 +msgctxt "pastespecial|paste_values_only|tooltip_text" +msgid "Values Only" +msgstr "Azalen kan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:119 +msgctxt "pastespecial|paste_values_formats|tooltip_text" +msgid "Values & Formats" +msgstr "Azalen & imasalen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:135 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|paste_transpose|tooltip_text" +msgid "Transpose" +msgstr "Amesni" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:180 +msgctxt "pastespecial|paste_all" +msgid "_Paste all" +msgstr "_Senṭeḍ i meṛṛa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:197 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|text" +msgid "Te_xt" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:213 +msgctxt "pastespecial|numbers" +msgid "_Numbers" +msgstr "I_mḍanen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:229 +msgctxt "pastespecial|datetime" +msgid "_Date & time" +msgstr "A_zemz & akud" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:245 +msgctxt "pastespecial|formulas" +msgid "_Formulas" +msgstr "_Tinfaliyin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:261 +msgctxt "pastespecial|comments" +msgid "_Comments" +msgstr "Iw_enniten" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:277 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|formats" +msgid "For_mats" +msgstr "Amasal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:293 +msgctxt "pastespecial|objects" +msgid "_Objects" +msgstr "_Tiɣawsiwin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:315 +msgctxt "pastespecial|label1" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:349 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|none" +msgid "Non_e" +msgstr "Ula yiwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:366 +msgctxt "pastespecial|add" +msgid "_Add" +msgstr "_Rnu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:383 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|subtract" +msgid "_Subtract" +msgstr "Kkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:400 +msgctxt "pastespecial|multiply" +msgid "Multipl_y" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:417 +msgctxt "pastespecial|divide" +msgid "Di_vide" +msgstr "B_ḍu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:440 +msgctxt "pastespecial|label2" +msgid "Operations" +msgstr "timhalin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:474 +msgctxt "pastespecial|skip_empty" +msgid "S_kip empty cells" +msgstr "Tt_u tixxamin tilmawin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:479 +msgctxt "pastespecial|skip_empty" +msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:492 +msgctxt "pastespecial|transpose" +msgid "_Transpose" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:509 +#, fuzzy +msgctxt "pastespecial|link" +msgid "_Link" +msgstr "Arez ɣer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:532 +msgctxt "pastespecial|label3" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:566 +msgctxt "pastespecial|no_shift" +msgid "Don't sh_ift" +msgstr "Ur sen_kaz ara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:583 +msgctxt "pastespecial|move_down" +msgid "Do_wn" +msgstr "Ad_er" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:600 +msgctxt "pastespecial|move_right" +msgid "_Right" +msgstr "A_yeffus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:624 +msgctxt "pastespecial|label4" +msgid "Shift Cells" +msgstr "Senkez tixxamin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:9 +msgctxt "pivotfielddialog|PivotFieldDialog" +msgid "Data Field" +msgstr "Urti n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:69 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfielddialog|options" +msgid "_Options..." +msgstr "&Ismenyifen..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:123 +msgctxt "pivotfielddialog|none" +msgid "_None" +msgstr "_Ula yiwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:142 +msgctxt "pivotfielddialog|auto" +msgid "_Automatic" +msgstr "_Awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:160 +msgctxt "pivotfielddialog|user" +msgid "_User-defined" +msgstr "Is_badut useqdac:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:203 +msgctxt "pivotfielddialog|label1" +msgid "Subtotals" +msgstr "Asemday asnawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:219 +msgctxt "pivotfielddialog|showall" +msgid "Show it_ems without data" +msgstr "Sken if_erdisen war isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfielddialog.ui:244 +msgctxt "pivotfielddialog|label2" +msgid "Name:" +msgstr "Isem :" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:8 +msgctxt "pivotfilterdialog|PivotFilterDialog" +msgid "Filter" +msgstr "Imzizdig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:104 +msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:105 +msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:121 +msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:122 +msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:134 +msgctxt "pivotfilterdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:145 +msgctxt "pivotfilterdialog|label3" +msgid "Field name" +msgstr "Isem n wurti" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:156 +msgctxt "pivotfilterdialog|label4" +msgid "Condition" +msgstr "Tawtilt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:167 +msgctxt "pivotfilterdialog|label5" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:347 +#, fuzzy +msgctxt "pivotfilterdialog|label1" +msgid "Filter Criteria" +msgstr "_Eǧǧ asebdad n imzizdig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:385 +msgctxt "pivotfilterdialog|case" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "_Iṭafaṛ taruẓi n usekkil" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:401 +msgctxt "pivotfilterdialog|regexp" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "Tin_faliyin tiluganin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:417 +msgctxt "pivotfilterdialog|unique" +msgid "_No duplications" +msgstr "Ulac a_sleg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:450 +msgctxt "pivotfilterdialog|dbarealabel" +msgid "Data range:" +msgstr "Azilal n isefka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:463 +msgctxt "pivotfilterdialog|dbarea" +msgid "dummy" +msgstr "akellax" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivotfilterdialog.ui:482 +msgctxt "pivotfilterdialog|label6" +msgid "Op_tions" +msgstr "Iɣe_wwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:9 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" +msgid "Pivot Table Layout" +msgstr "Tafelwit tamussant - Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:110 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label3" +msgid "Column Fields:" +msgstr "Urtan n tgejdit:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:162 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label5" +msgid "Data Fields:" +msgstr "Urtan n isefka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:214 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label4" +msgid "Row Fields:" +msgstr "Urtan n yizirig:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:265 +#, fuzzy +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label2" +msgid "Page Fields:" +msgstr "Urtan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:326 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label1" +msgid "Available Fields:" +msgstr "Urtan yellan:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:376 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label6" +msgid "Drag the Items into the Desired Position" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:401 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-ignore-empty-rows" +msgid "Ignore empty rows" +msgstr "Ttu ijerriḍen ilmawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:417 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-identify-categories" +msgid "Identify categories" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:433 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-rows" +msgid "Total rows" +msgstr "Asemday n izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:449 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-total-columns" +msgid "Total columns" +msgstr "Asemday n tgejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:465 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-add-filter" +msgid "Add filter" +msgstr "Rni imzizdig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:481 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|check-drill-to-details" +msgid "Enable drill to details" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:501 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label11" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:552 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-new-sheet" +msgid "New sheet" +msgstr "Ifer amaynut" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:569 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-selection" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:618 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|destination-radio-named-range" +msgid "Named range" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:640 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label8" +msgid "Destination" +msgstr "Taniγert" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:676 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-selection" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:714 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|source-radio-named-range" +msgid "Named range" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:747 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label9" +msgid "Source" +msgstr "Aqbalu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:765 +msgctxt "pivottablelayoutdialog|label7" +msgid "Source and Destination" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:9 +msgctxt "printareasdialog|PrintAreasDialog" +msgid "Edit Print Ranges" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:133 +msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" +msgid "- none -" +msgstr "- ula yiwen -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:134 +msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" +msgid "- entire sheet -" +msgstr "- akk ifer -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:135 +msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" +msgid "- user defined -" +msgstr "- yesbadu-t useqdac -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:136 +msgctxt "printareasdialog|lbprintarea" +msgid "- selection -" +msgstr "- tafrant -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:152 +#, fuzzy +msgctxt "printareasdialog|label1" +msgid "Print Range" +msgstr "Siggez azilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:217 +msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" +msgid "- none -" +msgstr "- ula yiwen -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:218 +msgctxt "printareasdialog|lbrepeatrow" +msgid "- user defined -" +msgstr "- yesbadu-t useqdac -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:234 +msgctxt "printareasdialog|label2" +msgid "Rows to Repeat" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:299 +msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" +msgid "- none -" +msgstr "- ula yiwen -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:300 +msgctxt "printareasdialog|lbrepeatcol" +msgid "- user defined -" +msgstr "- yesbadu-t useqdac -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printareasdialog.ui:316 +msgctxt "printareasdialog|label3" +msgid "Columns to Repeat" +msgstr "Tigejda ara yettwasnilsen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:25 +#, fuzzy +msgctxt "printeroptions|suppressemptypages" +msgid "Suppress output of empty pages" +msgstr "Deg wesiggez zeggel isebtar ilmawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/printeroptions.ui:41 +msgctxt "printeroptions|label6" +msgid "Pages" +msgstr "Isebtar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:9 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|ProtectSheetDialog" +msgid "Protect Sheet" +msgstr "Mmesten afer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:90 +msgctxt "protectsheetdlg|protect" +msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:116 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|label1" +msgid "_Password:" +msgstr "Awal n uɛeddi :" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:131 +msgctxt "protectsheetdlg|label2" +msgid "_Confirm:" +msgstr "Se_ntem:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:193 +msgctxt "protectsheetdlg|label4" +msgid "Allow all users of this sheet to:" +msgstr "Sireg akk iseqdacen n yifer agi ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:229 +msgctxt "protectsheetdlg|protected" +msgid "Select protected cells" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:241 +msgctxt "protectsheetdlg|unprotected" +msgid "Select unprotected cells" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:253 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|insert-columns" +msgid "Insert columns" +msgstr "Ger izga" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:265 +#, fuzzy +msgctxt "protectsheetdlg|insert-rows" +msgid "Insert rows" +msgstr "Ger adur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:277 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-columns" +msgid "Delete columns" +msgstr "Kkes tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/protectsheetdlg.ui:289 +msgctxt "protectsheetdlg|delete-rows" +msgid "Delete rows" +msgstr "Kkes izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/queryrunstreamscriptdialog.ui:13 +msgctxt "queryrunstreamscriptdialog|QueryRunStreamScriptDialog" +msgid "This data stream is generated by a script. Do you want to execute %URL?" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:22 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Uniform" +msgstr "Asurad" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:26 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Uniform Integer" +msgstr "Ummid asurad" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:30 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Normal" +msgstr "Amagnu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:34 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Cauchy" +msgstr "Cauchy" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:38 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Bernoulli" +msgstr "Bernoulli" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:42 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Binomial" +msgstr "Asenful" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:46 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Chi Squared" +msgstr "Asekyed n timunent (Chi-Square)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:50 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Geometric" +msgstr "Anzeggan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:54 +#, fuzzy +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Negative Binomial" +msgstr "Asneful ibaw" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:73 +msgctxt "randomnumbergenerator|RandomNumberGeneratorDialog" +msgid "Random Number Generator" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:180 +msgctxt "randomnumbergenerator|cell-range-label" +msgid "Cell range:" +msgstr "Azilal n tebniqin:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:224 +msgctxt "randomnumbergenerator|label1" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:262 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-label" +msgid "Distribution:" +msgstr "Tussiwin:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:287 +msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:302 +msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:348 +msgctxt "randomnumbergenerator|label2" +msgid "Random Number Generator" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:383 +msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check" +msgid "Enable custom seed" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:403 +msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label" +msgid "Seed:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:425 +msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check" +msgid "Enable rounding" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:446 +msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label" +msgid "Decimal places:" +msgstr "I_digen n umrawan:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:476 +msgctxt "randomnumbergenerator|label4" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/recalcquerydialog.ui:30 +msgctxt "recalcquerydialog|ask" +msgid "Always perform this without prompt in the future." +msgstr "Selkam yal tikelt tigawt-agi war ma tsutreḍ ar zdat." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:9 +#, fuzzy +msgctxt "regressiondialog|RegressionDialog" +msgid "Regression" +msgstr "Talkeyt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:102 +msgctxt "regressiondialog|variable1-range-label" +msgid "Independent variable(s) (X) range:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:140 +msgctxt "regressiondialog|variable2-range-label" +msgid "Dependent variable (Y) range:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:176 +msgctxt "regressiondialog|withlabels-check" +msgid "Both X and Y ranges have labels" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:192 +msgctxt "regressiondialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:240 +msgctxt "regressiondialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:275 +msgctxt "regressiondialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:291 +msgctxt "regressiondialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:313 +msgctxt "regressiondialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:348 +msgctxt "regressiondialog|linear-radio" +msgid "Linear Regression" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:365 +msgctxt "regressiondialog|logarithmic-radio" +msgid "Logarithmic Regression" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:382 +msgctxt "regressiondialog|power-radio" +msgid "Power Regression" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:405 +msgctxt "regressiondialog|label3" +msgid "Output Regression Types" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:441 +msgctxt "regressiondialog|label5" +msgid "Confidence level" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:451 +msgctxt "regressiondialog|calcresiduals-check" +msgid "Calculate residuals" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:469 +msgctxt "regressiondialog|confidencelevel-spin" +msgid "0.95" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/regressiondialog.ui:490 +msgctxt "regressiondialog|label4" +msgid "Options" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:10 +msgctxt "retypepassdialog|RetypePass" +msgid "Re-type Password" +msgstr "Sekcem tikkelt nniḍen Awal uffir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:93 +msgctxt "retypepassdialog|descLabel" +msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:124 +msgctxt "retypepassdialog|docStatusLabel" +msgid "Status unknown" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:134 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassdialog|retypeDocButton" +msgid "_Re-type" +msgstr "Sekcem tikelt nniḍen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:155 +msgctxt "retypepassdialog|label2" +msgid "Document protection" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassdialog.ui:217 +msgctxt "retypepassdialog|label3" +msgid "Sheet protection" +msgstr "Ammesten n wafer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:8 +msgctxt "retypepassworddialog|RetypePasswordDialog" +msgid "Re-type Password" +msgstr "Sekcem tikkelt nniḍen Awal uffir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:87 +msgctxt "retypepassworddialog|retypepassword" +msgid "Re-type password" +msgstr "Sekcem tikkelt nniḍen Awal uffir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:148 +#, fuzzy +msgctxt "retypepassworddialog|label4" +msgid "Pa_ssword:" +msgstr "Awal uffir:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:162 +msgctxt "retypepassworddialog|label5" +msgid "Confi_rm:" +msgstr "Sen_tem:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:174 +msgctxt "retypepassworddialog|mustmatch" +msgid "New password must match the original password" +msgstr "Awal uffir amaynut yessefk ad izdi d wawal uffir amezwaru" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/retypepassworddialog.ui:199 +msgctxt "retypepassworddialog|removepassword" +msgid "Remove password from this protected item" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:8 +msgctxt "rightfooterdialog|RightFooterDialog" +msgid "Footer (right)" +msgstr "Aḍar (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightfooterdialog.ui:106 +msgctxt "rightfooterdialog|footerright" +msgid "Footer (right)" +msgstr "Aḍar (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:8 +msgctxt "rightheaderdialog|RightHeaderDialog" +msgid "Header (right)" +msgstr "Aqeṛṛu (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rightheaderdialog.ui:106 +msgctxt "rightheaderdialog|headerright" +msgid "Header (right)" +msgstr "Aqeṛṛu (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:8 +msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog" +msgid "Row Height" +msgstr "Awrir n izirig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:89 +msgctxt "rowheightdialog|label1" +msgid "Height:" +msgstr "Awrir:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/rowheightdialog.ui:114 +msgctxt "rowheightdialog|default" +msgid "_Default value" +msgstr "Aza_l amezwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:21 +msgctxt "samplingdialog|SamplingDialog" +msgid "Sampling" +msgstr "Asikkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:113 +msgctxt "samplingdialog|input-range-label" +msgid "Input range:" +msgstr "Azilal n unekcum:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:151 +msgctxt "samplingdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:192 +msgctxt "samplingdialog|label4" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:247 +msgctxt "samplingdialog|label1" +msgid "Sample size:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:259 +msgctxt "samplingdialog|random-method-radio" +msgid "Random" +msgstr "Agacuran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:276 +#, fuzzy +msgctxt "samplingdialog|periodic-method-radio" +msgid "Periodic" +msgstr "Tawala" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:313 +#, fuzzy +msgctxt "samplingdialog|label3" +msgid "Period:" +msgstr "Tawala" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/samplingdialog.ui:330 +msgctxt "samplingdialog|label2" +msgid "Sampling Method" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:9 +msgctxt "scenariodialog|ScenarioDialog" +msgid "Create Scenario" +msgstr "Rnu asinaṛyu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:111 +msgctxt "scenariodialog|label1" +msgid "Name of Scenario" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:155 +msgctxt "scenariodialog|label2" +msgid "Comment" +msgstr "Awennit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:189 +msgctxt "scenariodialog|copyback" +msgid "Copy _back" +msgstr "_Ɣer deffir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:204 +msgctxt "scenariodialog|copysheet" +msgid "Copy _entire sheet" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:219 +msgctxt "scenariodialog|preventchanges" +msgid "_Prevent changes" +msgstr "_Agi ibeddilen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:239 +msgctxt "scenariodialog|showframe" +msgid "_Display border" +msgstr "_Sken iri" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:264 +msgctxt "scenariodialog|bordercolor-atkobject" +msgid "Display border in" +msgstr "Sken iri di" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:287 +msgctxt "scenariodialog|label3" +msgid "Settings" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:303 +#, fuzzy +msgctxt "scenariodialog|alttitle" +msgid "Edit Scenario" +msgstr "Ẓreg asinaṛyu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:319 +msgctxt "scenariodialog|createdft" +msgid "Created by" +msgstr "Yerna-t" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariodialog.ui:330 +msgctxt "scenariodialog|onft" +msgid "on" +msgstr "Ass" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:12 +msgctxt "scenariomenu|delete" +msgid "Delete" +msgstr "Mḥu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scenariomenu.ui:20 +#, fuzzy +msgctxt "scenariomenu|edit" +msgid "Properties..." +msgstr "Iraten..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:48 +msgctxt "scgeneralpage|label4" +msgid "Measurement _unit:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:62 +#, fuzzy +msgctxt "scgeneralpage|label5" +msgid "_Tab stops:" +msgstr "Tallunin gar trigliwin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:101 +#, fuzzy +msgctxt "scgeneralpage|label1" +msgid "Metrics" +msgstr "Ddeqs n ineqqisen n uktili i yettwazenen tagara-agi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:137 +msgctxt "scgeneralpage|label6" +msgid "Update links when opening" +msgstr "Snifel iseɣwan di tulya" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:156 +msgctxt "scgeneralpage|alwaysrb" +msgid "_Always (from trusted locations)" +msgstr "_Yal tikelt (seg wadigen yettwamanen)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:174 +msgctxt "scgeneralpage|requestrb" +msgid "_On request" +msgstr "_Di tuttra" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:192 +#, fuzzy +msgctxt "scgeneralpage|neverrb" +msgid "_Never" +msgstr "Warǧin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:224 +msgctxt "scgeneralpage|label2" +msgid "Updating" +msgstr "Aleqqem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:264 +msgctxt "scgeneralpage|editmodecb" +msgid "Press Enter to switch to _edit mode" +msgstr "Sed ɣef tqefɣalt Kcem akken ad tedduḍ ɣer uskar n _uẓṛeg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:281 +msgctxt "scgeneralpage|formatcb" +msgid "Expand _formatting" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:297 +msgctxt "scgeneralpage|exprefcb" +msgid "Expand _references when new columns/rows are inserted" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:318 +msgctxt "scgeneralpage|alignlb" +msgid "Down" +msgstr "Akesser" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:319 +msgctxt "scgeneralpage|alignlb" +msgid "Right" +msgstr "Yefus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:320 +msgctxt "scgeneralpage|alignlb" +msgid "Up" +msgstr "Asawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:321 +msgctxt "scgeneralpage|alignlb" +msgid "Left" +msgstr "Zelmaḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:331 +msgctxt "scgeneralpage|aligncb" +msgid "Press Enter to _move selection" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:346 +msgctxt "scgeneralpage|legacy_cell_selection_cb" +msgid "Use legacy cursor movement behavior when selecting" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:361 +msgctxt "scgeneralpage|replwarncb" +msgid "Show overwrite _warning when pasting data" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:376 +msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb" +msgid "Use printer metrics for text formatting" +msgstr "Seqdec asekkat n tseggazt i wemsal n uḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:390 +msgctxt "scgeneralpage|markhdrcb" +msgid "Highlight sele_ction in column/row headers" +msgstr "Sebṛuṛeq tafrant deg iqeṛṛa n tgejdit/ijerriḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:405 +msgctxt "scgeneralpage|sortrefupdatecb" +msgid "Update references when sorting range of cells" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:440 +msgctxt "scgeneralpage|label3" +msgid "Input Settings" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:9 +msgctxt "searchresults|SearchResultsDialog" +msgid "Search Results" +msgstr "Igmaḍ n unadi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:8 +msgctxt "selectdatasource|SelectDataSourceDialog" +msgid "Select Data Source" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:101 +msgctxt "selectdatasource|label2" +msgid "_Database:" +msgstr "_Taffa n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:115 +msgctxt "selectdatasource|label4" +msgid "_Type:" +msgstr "A_naw:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:142 +msgctxt "selectdatasource|type" +msgid "Table" +msgstr "Tafelwit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:143 +msgctxt "selectdatasource|type" +msgid "Query" +msgstr "Tuttra" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:144 +msgctxt "selectdatasource|type" +msgid "Sql" +msgstr "Sql" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:145 +msgctxt "selectdatasource|type" +msgid "Sql [Native]" +msgstr "Sql [Native]" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:157 +msgctxt "selectdatasource|label3" +msgid "Data so_urce:" +msgstr "Aɣbalu n ise_fka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectdatasource.ui:192 +msgctxt "selectdatasource|label1" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:16 +msgctxt "selectrange|SelectRangeDialog" +msgid "Select Database Range" +msgstr "Fren azilal n taffa n isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectrange.ui:143 +#, fuzzy +msgctxt "selectrange|label1" +msgid "Ranges" +msgstr "Tife_lwiyin/Izilalen yellan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:8 +msgctxt "selectsource|SelectSourceDialog" +msgid "Select Source" +msgstr "Fren aɣbalu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:100 +msgctxt "selectsource|selection" +msgid "_Current selection" +msgstr "Af_ran amiran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:122 +msgctxt "selectsource|namedrange" +msgid "_Named range:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:163 +msgctxt "selectsource|database" +msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:180 +msgctxt "selectsource|external" +msgid "_External source/interface" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/selectsource.ui:203 +msgctxt "selectsource|label1" +msgid "Selection" +msgstr "Tafrant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:8 +msgctxt "sharedfooterdialog|SharedFooterDialog" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "Iqeṛṛa/Iḍaṛṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:106 +msgctxt "sharedfooterdialog|headerright" +msgid "Header (right)" +msgstr "Aqeṛṛu (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:128 +msgctxt "sharedfooterdialog|headerleft" +msgid "Header (left)" +msgstr "Aqeṛṛu (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:151 +msgctxt "sharedfooterdialog|footer" +msgid "Footer" +msgstr "Aḍar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:8 +msgctxt "sharedheaderdialog|SharedHeaderDialog" +msgid "Headers/Footers" +msgstr "Iqeṛṛa/Iḍaṛṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:106 +msgctxt "sharedheaderdialog|header" +msgid "Header" +msgstr "Aqeṛṛu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:128 +msgctxt "sharedheaderdialog|footerright" +msgid "Footer (right)" +msgstr "Aḍar (azelmad)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedheaderdialog.ui:151 +msgctxt "sharedheaderdialog|footerleft" +msgid "Footer (left)" +msgstr "Aḍar (ayeffus)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:8 +msgctxt "sharedocumentdlg|ShareDocumentDialog" +msgid "Share Document" +msgstr "Bḍu isemli" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:90 +msgctxt "sharedocumentdlg|share" +msgid "_Share this spreadsheet with other users" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:116 +msgctxt "sharedocumentdlg|warning" +msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:169 +msgctxt "sharedocumentdlg|name" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:181 +msgctxt "sharedocumentdlg|accessed" +msgid "Accessed" +msgstr "Yettwakcem" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:222 +msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" +msgid "No user data available." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:234 +msgctxt "sharedocumentdlg|unknownuser" +msgid "Unknown User" +msgstr "Aseqdac arussin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:246 +msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" +msgid "(exclusive access)" +msgstr "(anekcum imsuffeɣ)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:269 +msgctxt "sharedocumentdlg|label1" +msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" +msgstr "Iseqdacen ikecmen akka tura qer wafer agi n usiḍen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:12 +msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog" +msgid "The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:13 +msgctxt "sharedwarningdialog|SharedWarningDialog" +msgid "Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedwarningdialog.ui:32 +msgctxt "sharedwarningdialog|ask" +msgid "Do not show warning again." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:63 +msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_TOPDOWN" +msgid "_Top to bottom, then right" +msgstr "_S ufella s adda, sakin s ayeffus" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:80 +#, fuzzy +msgctxt "sheetprintpage|radioBTN_LEFTRIGHT" +msgid "_Left to right, then down" +msgstr "Seg uzelmad s ayeffus, sakin d akesser" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:99 +#, fuzzy +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_PAGENO" +msgid "First _page number:" +msgstr "Uṭṭun amenzu n usebter" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:167 +#, fuzzy +msgctxt "sheetprintpage|labelPageOrder" +msgid "Page Order" +msgstr "Amizwer n usebtar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:201 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_HEADER" +msgid "_Column and row headers" +msgstr "Iqeṛṛa n _tgefdit akked izirig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:216 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_GRID" +msgid "_Grid" +msgstr "_Iẓiki" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:232 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NOTES" +msgid "_Comments" +msgstr "Iw_enniten" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:247 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_OBJECTS" +msgid "_Objects/Images" +msgstr "_Tiɣawsiqin/Tugniwin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:262 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_CHARTS" +msgid "Charts" +msgstr "Idlifen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:277 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_DRAWINGS" +msgid "_Drawing objects" +msgstr "Asu_neɣ n tɣawsiwin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:292 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_FORMULAS" +msgid "_Formulas" +msgstr "_Tinfaliyin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:307 +msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS" +msgid "_Zero values" +msgstr "Azalen n _warun" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:340 +msgctxt "sheetprintpage|labelPrint" +msgid "Print" +msgstr "Siggez" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:373 +msgctxt "sheetprintpage|labelScalingMode" +msgid "Scaling _mode:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:398 +msgctxt "sheetprintpage|labelSF" +msgid "_Scaling factor:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:439 +msgctxt "sheetprintpage|labelWP" +msgid "_Width in pages:" +msgstr "Te_hri deg isebtar:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:457 +msgctxt "sheetprintpage|labelHP" +msgid "_Height in pages:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:517 +#, fuzzy +msgctxt "sheetprintpage|labelNP" +msgid "N_umber of pages:" +msgstr "Amḍan n isebtar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:559 +msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" +msgid "Reduce/enlarge printout" +msgstr "Semɣeṛ/semẓi asiggez" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:560 +msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" +msgid "Fit print range(s) to width/height" +msgstr "Serwes timnadin n usiggez ar tehri akked uwrir" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:561 +msgctxt "sheetprintpage|comboLB_SCALEMODE" +msgid "Fit print range(s) on number of pages" +msgstr "Serwes timnaḍin n usiggez ar umḍan n isebtar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:580 +msgctxt "sheetprintpage|labelScale" +msgid "Scale" +msgstr "Sellum" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:9 +msgctxt "showchangesdialog|ShowChangesDialog" +msgid "Show Changes" +msgstr "Sken ibeddlen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:86 +msgctxt "showchangesdialog|showchanges" +msgid "_Show changes in spreadsheet" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:118 +msgctxt "showchangesdialog|showaccepted" +msgid "Show _accepted changes" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:133 +msgctxt "showchangesdialog|showrejected" +msgid "Show _rejected changes" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:168 +#, fuzzy +msgctxt "showchangesdialog|label1" +msgid "Filter Settings" +msgstr "Iɣewwaṛen nniḍen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:18 +msgctxt "showdetaildialog|ShowDetail" +msgid "Show Detail" +msgstr "Sken talqayt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showdetaildialog.ui:103 +msgctxt "showdetaildialog|label1" +msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" +msgstr "Fren _urti igebren talqayt i tebɣiḍ ad tesekneḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:16 +msgctxt "showsheetdialog|ShowSheetDialog" +msgid "Show Sheet" +msgstr "Sken tiferkit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/showsheetdialog.ui:140 +#, fuzzy +msgctxt "showsheetdialog|label1" +msgid "Hidden Sheets" +msgstr "Ffer ifriwen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:43 +msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" +msgid "Horizontal Alignment" +msgstr "Asettef aglawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:106 +msgctxt "sidebaralignment|verticalalignment|tooltip_text" +msgid "Vertical Alignment" +msgstr "Areyyec ubdid" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:256 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel" +msgid "_Indent:" +msgstr "Simẓi asiẓi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:278 +msgctxt "sidebaralignment|leftindent|tooltip_text" +msgid "Indents from the left edge." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:284 +msgctxt "sidebaralignment|leftindent-atkobject" +msgid "Left Indent" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:309 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|mergecells" +msgid "Merge cells" +msgstr "Smezdi tibniqin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:315 +msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text" +msgid "Joins the selected cells into one." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:329 +msgctxt "sidebaralignment|wraptext" +msgid "Wrap text" +msgstr "Swati aḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:335 +msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text" +msgid "Wrap texts automatically." +msgstr "Swati iḍrisen s wudem awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:370 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|orientationlabel" +msgid "Text _orientation:" +msgstr "Orientation" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:385 +msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees|tooltip_text" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "Fren tiɣmert n tuzya." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:391 +#, fuzzy +msgctxt "sidebaralignment|orientationdegrees-atkobject" +msgid "Text Orientation" +msgstr "Orientation" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:413 +msgctxt "sidebaralignment|bottom|tooltip_text" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "Asiɣzef n uḍris seg yiri n wadda n texxamt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:432 +msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "Asiɣzef n uḍris seg yiri n uksawen n texxamt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:451 +msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "Asiɣzef n uḍris daxel n texxamt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:480 +msgctxt "sidebaralignment|stacked" +msgid "Vertically stacked" +msgstr "Yettwasembibb s ibeddi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:26 +msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundlabel" +msgid "_Background:" +msgstr "A_gilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:42 +msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackgroundcolor|tooltip_text" +msgid "Select the background color of the selected cells." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:50 +msgctxt "sidebarcellappearance|cellbackground|tooltip_text" +msgid "Select the background color of the selected cells." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:91 +msgctxt "sidebarcellappearance|bordertype|tooltip_text" +msgid "Specify the borders of the selected cells." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:126 +msgctxt "sidebarcellappearance|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the line style of the borders." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:139 +msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinestyle-atkobject" +msgid "Border Line Style" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:154 +msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor|tooltip_text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:162 +msgctxt "sidebarcellappearance|linecolor|tooltip_text" +msgid "Select the line color of the borders." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarcellappearance.ui:175 +msgctxt "sidebarcellappearance|borderlinecolor-atkobject" +msgid "Border Line Color" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:38 +msgctxt "sidebarnumberformat|category|tooltip_text" +msgid "Select a category of contents." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:41 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "General" +msgstr "Amatu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:42 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:43 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Percent" +msgstr "Afmiḍi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:44 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Currency" +msgstr "Azamul n tedrimt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:45 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Date " +msgstr "Azemz:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:46 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:47 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Scientific" +msgstr "Ussnan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:48 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Fraction" +msgstr "Taẓunt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:49 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Boolean Value" +msgstr "Azal abulan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:50 +msgctxt "sidebarnumberformat|category" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:54 +msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" +msgid "Category" +msgstr "Taggayt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:135 +msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaceslabel" +msgid "_Decimal places:" +msgstr "I_digen n umrawan:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:150 +msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces|tooltip_text" +msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:154 +msgctxt "sidebarnumberformat|decimalplaces-atkobject" +msgid "Decimal Places" +msgstr "Idigen n umrawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:168 +msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaceslabel" +msgid "Den_ominator places:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:183 +msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces|tooltip_text" +msgid "Enter the number of places for the denominator that you want to display." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:187 +msgctxt "sidebarnumberformat|denominatorplaces-atkobject" +msgid "Denominator Places" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:214 +msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroeslabel" +msgid "Leading _zeroes:" +msgstr "Ilmawen war_azal:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:230 +msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes|tooltip_text" +msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:234 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|leadingzeroes-atkobject" +msgid "Leading Zeroes" +msgstr "Ilmawen war_azal:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred" +msgid "_Negative numbers in red" +msgstr "_Imḍanen ibawen s uzeggaɣ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:267 +msgctxt "sidebarnumberformat|negativenumbersred|tooltip_text" +msgid "Changes the font color of negative numbers to red." +msgstr "Ad isnifel ini n tsefsit n imḍanen ibawen ɣer uzeggaɣ." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:280 +#, fuzzy +msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator" +msgid "_Thousands separator" +msgstr "Anabraz n wagimen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:286 +msgctxt "sidebarnumberformat|thousandseparator|tooltip_text" +msgid "Inserts a separator between thousands." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:299 +msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation" +msgid "_Engineering notation" +msgstr "_Tira n ujenyuṛ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebarnumberformat.ui:305 +msgctxt "sidebarnumberformat|engineeringnotation|tooltip_text" +msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:9 +msgctxt "simplerefdialog|SimpleRefDialog" +msgid "Set range" +msgstr "Sbadu azilal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/simplerefdialog.ui:30 +msgctxt "simplerefdialog|area" +msgid "Area:" +msgstr "Tajumma:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:9 +msgctxt "solverdlg|SolverDialog" +msgid "Solver" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:22 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|options" +msgid "O_ptions..." +msgstr "&Ismenyifen..." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:65 +msgctxt "solverdlg|solve" +msgid "_Solve" +msgstr "_Fru" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:107 +msgctxt "solverdlg|targetlabel" +msgid "_Target cell" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:120 +msgctxt "solverdlg|result" +msgid "Optimize result to" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:133 +msgctxt "solverdlg|changelabel" +msgid "_By changing cells" +msgstr "S us_nifel n tebniqin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:144 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|min" +msgid "Minim_um" +msgstr "Minimum" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:163 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|max" +msgid "_Maximum" +msgstr "Afe~llay" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:263 +msgctxt "solverdlg|value" +msgid "_Value of" +msgstr "A_zal n" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:365 +msgctxt "solverdlg|cellreflabel" +msgid "_Cell reference" +msgstr "Ta_msisɣelt n tebniqt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:379 +#, fuzzy +msgctxt "solverdlg|oplabel" +msgid "_Operator" +msgstr "Opérateur <" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:393 +msgctxt "solverdlg|constraintlabel" +msgid "V_alue" +msgstr "A_zal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:411 +msgctxt "solverdlg|ref1edit-atkobject" +msgid "Cell reference" +msgstr "Tamsisɣelt n tebniqt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:428 +msgctxt "solverdlg|ref2edit-atkobject" +msgid "Cell reference" +msgstr "Tamsisɣelt n tebniqt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:445 +msgctxt "solverdlg|ref3edit-atkobject" +msgid "Cell reference" +msgstr "Tamsisɣelt n tebniqt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:462 +msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject" +msgid "Cell reference" +msgstr "Tamsisɣelt n tebniqt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:522 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:523 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "=" +msgstr "=" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:524 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "=>" +msgstr "=>" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:525 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "Integer" +msgstr "Ummid" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:526 +msgctxt "solverdlg|op1list" +msgid "Binary" +msgstr "Imisin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:530 +msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:546 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:547 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "=" +msgstr "=" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:548 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "=>" +msgstr "=>" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:549 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "Integer" +msgstr "Ummid" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:550 +msgctxt "solverdlg|op2list" +msgid "Binary" +msgstr "Imisin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:554 +msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:570 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:571 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "=" +msgstr "=" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:572 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "=>" +msgstr "=>" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:573 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "Integer" +msgstr "Ummid" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:574 +msgctxt "solverdlg|op3list" +msgid "Binary" +msgstr "Imisin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:578 +msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:594 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "<=" +msgstr "<=" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:595 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "=" +msgstr "=" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:596 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "=>" +msgstr "=>" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "Integer" +msgstr "Ummid" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:598 +msgctxt "solverdlg|op4list" +msgid "Binary" +msgstr "Imisin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:602 +msgctxt "solverdlg|op4list-atkobject" +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:620 +msgctxt "solverdlg|val1edit-atkobject" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:638 +msgctxt "solverdlg|val2edit-atkobject" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:656 +msgctxt "solverdlg|val3edit-atkobject" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:674 +msgctxt "solverdlg|val4edit-atkobject" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:733 +msgctxt "solverdlg|del2|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "Kkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:746 +msgctxt "solverdlg|del1|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "Kkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:759 +msgctxt "solverdlg|del3|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "Kkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:772 +msgctxt "solverdlg|del4|tooltip_text" +msgid "Remove" +msgstr "Kkes" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:800 +msgctxt "solverdlg|label1" +msgid "Limiting Conditions" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:8 +msgctxt "solveroptionsdialog|SolverOptionsDialog" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:33 +msgctxt "solveroptionsdialog|label2" +msgid "Solver engine:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:70 +msgctxt "solveroptionsdialog|label1" +msgid "Settings:" +msgstr "Iɣewwaren" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solveroptionsdialog.ui:96 +#, fuzzy +msgctxt "solveroptionsdialog|edit" +msgid "Edit..." +msgstr "_Ẓreg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:8 +msgctxt "solverprogressdialog|SolverProgressDialog" +msgid "Solving..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:26 +msgctxt "solverprogressdialog|label2" +msgid "Solving in progress..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverprogressdialog.ui:38 +msgctxt "solverprogressdialog|progress" +msgid "(time limit # seconds)" +msgstr "(talast n wakud # tasinin)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:8 +msgctxt "solversuccessdialog|SolverSuccessDialog" +msgid "Solving Result" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:28 +#, fuzzy +msgctxt "solversuccessdialog|ok" +msgid "Keep Result" +msgstr "Agmuḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:44 +#, fuzzy +msgctxt "solversuccessdialog|cancel" +msgid "Restore Previous" +msgstr "Err-d tuttra yezrin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:73 +msgctxt "solversuccessdialog|label1" +msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:87 +msgctxt "solversuccessdialog|label2" +msgid "Solving successfully finished." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/solversuccessdialog.ui:99 +msgctxt "solversuccessdialog|result" +msgid "Result:" +msgstr "Agmuḍ:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8 +msgctxt "sortdialog|SortDialog" +msgid "Sort" +msgstr "Smizzwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:136 +msgctxt "sortdialog|criteria" +msgid "Sort Criteria" +msgstr "Asebdad n usmizzwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:182 +msgctxt "sortdialog|options" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:38 +msgctxt "sortkey|up" +msgid "_Ascending" +msgstr "Amizzwer i_gemmen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:54 +msgctxt "sortkey|down" +msgid "_Descending" +msgstr "Ami_zzwer amnusruy" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:76 +msgctxt "sortkey|sortft" +msgid "Sort Key " +msgstr "Tasarut n usmizzwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:31 +msgctxt "sortoptionspage|case" +msgid "Case _sensitive" +msgstr "_Iṭafaṛ taruẓi n usekkil" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:46 +msgctxt "sortoptionspage|header" +msgid "Range contains..." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:61 +msgctxt "sortoptionspage|formats" +msgid "Include formats" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:76 +msgctxt "sortoptionspage|naturalsort" +msgid "Enable natural sort" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:91 +msgctxt "sortoptionspage|includenotes" +msgid "Include boundary column(s) containing only comments" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:106 +msgctxt "sortoptionspage|includeimages" +msgid "Include boundary column(s) containing only images" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:121 +msgctxt "sortoptionspage|copyresult" +msgid "Copy sort results to:" +msgstr "Nɣel agmud n usmizzwer ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:148 +msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject" +msgid "Copy sort results to:" +msgstr "Nɣel agmud n usmizzwer ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168 +msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject" +msgid "Copy sort results to:" +msgstr "Nɣel agmud n usmizzwer ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179 +msgctxt "sortoptionspage|sortuser" +msgid "Custom sort order" +msgstr "Tanila n usmizzwer udmawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:205 +msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject" +msgid "Custom sort order" +msgstr "Tanila n usmizzwer udmawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:220 +msgctxt "sortoptionspage|label6" +msgid "Language" +msgstr "Tutlayt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:234 +msgctxt "sortoptionspage|algorithmft" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:301 +msgctxt "sortoptionspage|label2" +msgid "Sort Options" +msgstr "Iɣewwaṛen n usmizzwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:332 +msgctxt "sortoptionspage|topdown" +msgid "_Top to bottom (sort rows)" +msgstr "_S ufela s adda (smizzwer izirigen)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:348 +msgctxt "sortoptionspage|leftright" +msgid "L_eft to right (sort columns)" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370 +msgctxt "sortoptionspage|label1" +msgid "Direction" +msgstr "Tanila" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:8 +msgctxt "sortwarning|SortWarning" +msgid "Sort Range" +msgstr "Azilal n usmizzwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:27 +msgctxt "sortwarning|extend" +msgid "_Extend selection" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:43 +msgctxt "sortwarning|current" +msgid "Current selection" +msgstr "Af_ran amiran" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:83 +msgctxt "sortwarning|sorttext" +msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:103 +msgctxt "sortwarning|sorttip" +msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:21 +msgctxt "splitcolumnentry|name" +msgid "Split Column Action" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:37 +msgctxt "splitcolumnentry|separator" +msgid "Separator:" +msgstr "Anabraz:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/splitcolumnentry.ui:48 +msgctxt "splitcolumnentry|max_num_columns" +msgid "Maximum Number of Columns" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:9 +msgctxt "standardfilterdialog|StandardFilterDialog" +msgid "Standard Filter" +msgstr "Tastayt tameslugent" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:119 +msgctxt "standardfilterdialog|connect1" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:120 +msgctxt "standardfilterdialog|connect1" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:127 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|connect1-atkobject" +msgid "Operator 1" +msgstr "Opérateur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:141 +msgctxt "standardfilterdialog|connect2" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:142 +msgctxt "standardfilterdialog|connect2" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:149 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|connect2-atkobject" +msgid "Operator 2" +msgstr "Opérateur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:163 +msgctxt "standardfilterdialog|connect3" +msgid "AND" +msgstr "AKKED" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:164 +msgctxt "standardfilterdialog|connect3" +msgid "OR" +msgstr "NEƔ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:168 +msgctxt "standardfilterdialog|connect3-atkobject" +msgid "Operator 3" +msgstr "Amahal 3" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:182 +msgctxt "standardfilterdialog|connect4" +msgid "AND" +msgstr "Akked" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:183 +msgctxt "standardfilterdialog|connect4" +msgid "OR" +msgstr "Neɣ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:187 +msgctxt "standardfilterdialog|connect4-atkobject" +msgid "Operator 4" +msgstr "Amahal 4" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:200 +msgctxt "standardfilterdialog|label2" +msgid "Operator" +msgstr "Opérateur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:211 +msgctxt "standardfilterdialog|label3" +msgid "Field name" +msgstr "Isem n wurti" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:222 +msgctxt "standardfilterdialog|label4" +msgid "Condition" +msgstr "Tawtilt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:233 +msgctxt "standardfilterdialog|label5" +msgid "Value" +msgstr "Azal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:249 +msgctxt "standardfilterdialog|field1-atkobject" +msgid "Field Name 1" +msgstr "Isem n wurti 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:267 +msgctxt "standardfilterdialog|field2-atkobject" +msgid "Field Name 2" +msgstr "Isem n wurti 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:285 +msgctxt "standardfilterdialog|field3-atkobject" +msgid "Field Name 3" +msgstr "Isem n wurti 3" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:300 +msgctxt "standardfilterdialog|field4-atkobject" +msgid "Field Name 4" +msgstr "Isem n wurti 4" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:320 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Largest" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:321 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Smallest" +msgstr "Ameẓyan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:322 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Largest %" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:323 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Smallest %" +msgstr "Ameẓyan %" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:324 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Contains" +msgstr "Igber" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:325 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Does not contain" +msgstr "Ur yegbir ara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:326 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Begins with" +msgstr "Ibeddu s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:327 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Does not begin with" +msgstr "Ur ibeddu ara s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:328 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Ends with" +msgstr "Yettfak s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:329 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1" +msgid "Does not end with" +msgstr "Ue yettfakka ara s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:336 +msgctxt "standardfilterdialog|cond1-atkobject" +msgid "Condition 1" +msgstr "Tawtilt 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:356 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Largest" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:357 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Smallest" +msgstr "Ameẓyan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:358 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Largest %" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:359 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Smallest %" +msgstr "Ameẓyan %" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:360 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Contains" +msgstr "Igber" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:361 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Does not contain" +msgstr "Ur yegbir ara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:362 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Begins with" +msgstr "Ibeddu s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:363 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Does not begin with" +msgstr "Ur ibeddu ara s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:364 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Ends with" +msgstr "Yettfak s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:365 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2" +msgid "Does not end with" +msgstr "Ue yettfakka ara s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:372 +msgctxt "standardfilterdialog|cond2-atkobject" +msgid "Condition 2" +msgstr "Tawtilt 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:392 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Largest" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:393 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Smallest" +msgstr "Ameẓyan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:394 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Largest %" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:395 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Smallest %" +msgstr "Ameẓyan %" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:396 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Contains" +msgstr "Igber" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:397 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Does not contain" +msgstr "Ur yegbir ara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:398 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Begins with" +msgstr "Ibeddu s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:399 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Does not begin with" +msgstr "Ur ibeddu ara s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:400 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Ends with" +msgstr "Yettfak s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:401 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3" +msgid "Does not end with" +msgstr "Ue yettfakka ara s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:408 +msgctxt "standardfilterdialog|cond3-atkobject" +msgid "Condition 3" +msgstr "Tawtilt 3" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Largest" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Smallest" +msgstr "Ameẓyan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:430 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Largest %" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:431 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Smallest %" +msgstr "Ameẓyan %" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Contains" +msgstr "Igber" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Does not contain" +msgstr "Ur yegbir ara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:434 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Begins with" +msgstr "Ibeddu s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:435 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Does not begin with" +msgstr "Ur ibeddu ara s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:436 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Ends with" +msgstr "Yettfak s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:437 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4" +msgid "Does not end with" +msgstr "Ue yettfakka ara s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441 +msgctxt "standardfilterdialog|cond4-atkobject" +msgid "Condition 4" +msgstr "Tawtilt 4" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:466 +msgctxt "standardfilterdialog|val1-atkobject" +msgid "Value 1" +msgstr "Azal 1" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:491 +msgctxt "standardfilterdialog|val2-atkobject" +msgid "Value 2" +msgstr "Azal 2" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:516 +msgctxt "standardfilterdialog|val3-atkobject" +msgid "Value 3" +msgstr "Azal 3" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:538 +msgctxt "standardfilterdialog|val4-atkobject" +msgid "Value 4" +msgstr "Azal 4" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:555 +#, fuzzy +msgctxt "standardfilterdialog|label1" +msgid "Filter Criteria" +msgstr "_Eǧǧ asebdad n imzizdig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:593 +msgctxt "standardfilterdialog|case" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "_Iṭafaṛ taruẓi n usekkil" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:609 +msgctxt "standardfilterdialog|header" +msgid "Range c_ontains column labels" +msgstr "Azilal yegber ti_bzimin n ujgu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:625 +msgctxt "standardfilterdialog|regexp" +msgid "Regular _expressions" +msgstr "Tin_faliyin tiluganin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:641 +msgctxt "standardfilterdialog|unique" +msgid "_No duplications" +msgstr "Ulac a_sleg" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:657 +msgctxt "standardfilterdialog|copyresult" +msgid "Co_py results to:" +msgstr "Nqel ag_mud ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:677 +msgctxt "standardfilterdialog|destpers" +msgid "_Keep filter criteria" +msgstr "_Eǧǧ asebdad n imzizdig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:713 +msgctxt "standardfilterdialog|lbcopyarea-atkobject" +msgid "Copy results to" +msgstr "Nqel igmaḍ ɣer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:734 +msgctxt "standardfilterdialog|edcopyarea-atkobject" +msgid "Copy results to" +msgstr "Nqel igmaḍ ɣer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:772 +msgctxt "standardfilterdialog|dbarealabel" +msgid "Data range:" +msgstr "Azilal n isefka:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:785 +msgctxt "standardfilterdialog|dbarea" +msgid "dummy" +msgstr "akellax" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:805 +msgctxt "standardfilterdialog|label6" +msgid "Op_tions" +msgstr "Iɣe_wwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:27 +msgctxt "statisticsinfopage|label6" +msgid "Pages:" +msgstr "Isebtar :" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:53 +msgctxt "statisticsinfopage|label5" +msgid "Cells:" +msgstr "Tixxamin:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:79 +msgctxt "statisticsinfopage|label2" +msgid "Sheets:" +msgstr "Ifriwen:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:106 +msgctxt "statisticsinfopage|label3" +msgid "Formula groups:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/statisticsinfopage.ui:136 +msgctxt "statisticsinfopage|label1" +msgid "Document: " +msgstr "Isemli" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:8 +msgctxt "subtotaldialog|SubTotalDialog" +msgid "Subtotals" +msgstr "Asemday asnawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:121 +msgctxt "subtotaldialog|1stgroup" +msgid "1st Group" +msgstr "Agraw amezwaru" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:143 +msgctxt "subtotaldialog|2ndgroup" +msgid "2nd Group" +msgstr "Agraw wis sin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:166 +msgctxt "subtotaldialog|3rdgroup" +msgid "3rd Group" +msgstr "Agraw wis kraḍ" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaldialog.ui:189 +msgctxt "subtotaldialog|options" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:12 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Sum" +msgstr "Timernit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:15 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Count" +msgstr "Amḍan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:18 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Average" +msgstr "Talemmast" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:21 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Max" +msgstr "Afellay" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:24 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Min" +msgstr "Adday" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:27 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Product" +msgstr "Afaris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:30 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Count (numbers only)" +msgstr "Amḍan (ala imḍanen)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:33 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "StDev (Sample)" +msgstr "Azza(tikkest)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:36 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "StDevP (Population)" +msgstr "AzzaAɣ (Aɣref)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:39 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "Var (Sample)" +msgstr "Awliwel (Tukkest)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:42 +msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" +msgid "VarP (Population)" +msgstr "AwliwelAɣ (Aɣref)" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:62 +msgctxt "subtotalgrppage|label1" +msgid "Group by:" +msgstr "Segrew s:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:103 +msgctxt "subtotalgrppage|label2" +msgid "Calculate subtotals for:" +msgstr "Siḍen adisemdayen i:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotalgrppage.ui:119 +msgctxt "subtotalgrppage|label3" +msgid "Use function:" +msgstr "Seqdec tawuri:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:35 +msgctxt "subtotaloptionspage|pagebreak" +msgid "_Page break between groups" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:53 +msgctxt "subtotaloptionspage|case" +msgid "_Case sensitive" +msgstr "_Iṭafaṛ taruẓi n usekkil" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:71 +msgctxt "subtotaloptionspage|sort" +msgid "Pre-_sort area according to groups" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:95 +msgctxt "subtotaloptionspage|label1" +msgid "Groups" +msgstr "Igrawen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:133 +msgctxt "subtotaloptionspage|ascending" +msgid "_Ascending" +msgstr "Amizzwer i_gemmen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:153 +msgctxt "subtotaloptionspage|descending" +msgid "D_escending" +msgstr "Ami_zzwer amnusruy" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:173 +msgctxt "subtotaloptionspage|formats" +msgid "I_nclude formats" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:191 +msgctxt "subtotaloptionspage|btnuserdef" +msgid "C_ustom sort order" +msgstr "Ta~nila n usmizzwer udmawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/subtotaloptionspage.ui:237 +msgctxt "subtotaloptionspage|label2" +msgid "Sort" +msgstr "Smizzwer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:16 +msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog" +msgid "Text Import" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:110 +msgctxt "textimportcsv|textcharset" +msgid "Ch_aracter set:" +msgstr "Ta_grumma n isekklien:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:124 +msgctxt "textimportcsv|textlanguage" +msgid "_Language:" +msgstr "_Tutlayt:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:138 +msgctxt "textimportcsv|textfromrow" +msgid "From ro_w:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:188 +msgctxt "textimportcsv|label1" +msgid "Import" +msgstr "Kter" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:230 +msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth" +msgid "_Fixed width" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:247 +msgctxt "textimportcsv|toseparatedby" +msgid "_Separated by" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:285 +msgctxt "textimportcsv|tab" +msgid "_Tab" +msgstr "_Iccer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:301 +msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters" +msgid "Merge _delimiters" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:319 +msgctxt "textimportcsv|removespace" +msgid "Tr_im spaces" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:337 +msgctxt "textimportcsv|comma" +msgid "_Comma" +msgstr "_Ticcert" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:353 +msgctxt "textimportcsv|semicolon" +msgid "S_emicolon" +msgstr "T_anqiḍt-ticcert" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:369 +msgctxt "textimportcsv|space" +msgid "S_pace" +msgstr "Ta~llunt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:391 +msgctxt "textimportcsv|other" +msgid "Othe_r" +msgstr "Nniḍe_n" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:419 +msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject" +msgid "Other" +msgstr "Nniḍen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:444 +msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter" +msgid "Strin_g delimiter:" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:494 +msgctxt "textimportcsv|separatoroptions" +msgid "Separator Options" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:528 +msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext" +msgid "F_ormat quoted field as text" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:544 +msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers" +msgid "Detect special _numbers" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:560 +msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" +msgid "S_kip empty cells" +msgstr "Tt_u tixxamin tilmawin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:564 +msgctxt "textimportcsv|skipemptycells" +msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:583 +msgctxt "textimportcsv|label3" +msgid "Other Options" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:625 +msgctxt "textimportcsv|textcolumntype" +msgid "Column t_ype:" +msgstr "Ta_wsit n tgejdit:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:670 +msgctxt "textimportcsv|textalttitle" +msgid "Text to Columns" +msgstr "Aḍris s wudem ubdid" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:686 +msgctxt "textimportcsv|label4" +msgid "Fields" +msgstr "Urtan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:9 +#, fuzzy +msgctxt "textimportoptions|TextImportOptionsDialog" +msgid "Import Options" +msgstr "Iɣewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:98 +msgctxt "textimportoptions|custom" +msgid "Custom:" +msgstr "Yugen:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:114 +msgctxt "textimportoptions|automatic" +msgid "Automatic" +msgstr "Awurman" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:147 +msgctxt "textimportoptions|label2" +msgid "Select the Language to Use for Import" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:174 +msgctxt "textimportoptions|convertdata" +msgid "Detect special numbers (such as dates)" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:189 +msgctxt "textimportoptions|label3" +msgid "Options" +msgstr "Iγewwaṛen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:37 +msgctxt "tpviewpage|formula" +msgid "_Formulas" +msgstr "_Tinfaliyin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:54 +msgctxt "tpviewpage|nil" +msgid "Zero val_ues" +msgstr "Azalen warun" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:71 +msgctxt "tpviewpage|annot" +msgid "_Comment indicator" +msgstr "Ana_mmal n uwennit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:88 +msgctxt "tpviewpage|value" +msgid "Value h_ighlighting" +msgstr "Asebṛure_q n wazal" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:105 +msgctxt "tpviewpage|anchor" +msgid "_Anchor" +msgstr "Tam_deyt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:122 +msgctxt "tpviewpage|clipmark" +msgid "Te_xt overflow" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:139 +msgctxt "tpviewpage|rangefind" +msgid "_Show references in color" +msgstr "_Sken timsisɣal s yini" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:162 +msgctxt "tpviewpage|label4" +msgid "Display" +msgstr "Askan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:198 +msgctxt "tpviewpage|rowcolheader" +msgid "Colu_mn/row headers" +msgstr "Iqeṛṛa n _ujgu/izirig" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:215 +msgctxt "tpviewpage|hscroll" +msgid "Hori_zontal scroll bar" +msgstr "A_feggag n udrurem aglawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:232 +msgctxt "tpviewpage|vscroll" +msgid "_Vertical scroll bar" +msgstr "A_feggag n udrurem ubdid" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:249 +msgctxt "tpviewpage|tblreg" +msgid "Sh_eet tabs" +msgstr "Iccaren n tferkit" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:266 +msgctxt "tpviewpage|outline" +msgid "_Outline symbols" +msgstr "I_zamulen n uɣawas" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:289 +msgctxt "tpviewpage|label5" +msgid "Window" +msgstr "Asfaylu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:365 +msgctxt "tpviewpage|grid_label" +msgid "_Grid lines:" +msgstr "Iziri_gen n izḍi:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:382 +msgctxt "tpviewpage|color_label" +msgid "_Color:" +msgstr "_Ini:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:399 +msgctxt "tpviewpage|grid" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:400 +msgctxt "tpviewpage|grid" +msgid "Show on colored cells" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:401 +msgctxt "tpviewpage|grid" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:421 +msgctxt "tpviewpage|break" +msgid "_Page breaks" +msgstr "Ingazen n _usebter" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:438 +msgctxt "tpviewpage|guideline" +msgid "Helplines _while moving" +msgstr "Izirigen n tallalt deg unkaz" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:461 +msgctxt "tpviewpage|label1" +msgid "Visual Aids" +msgstr "Tallalt tamwalant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:500 +msgctxt "tpviewpage|objgrf_label" +msgid "Ob_jects/Images:" +msgstr "_Tiɣawsiwin/Tugniwin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:516 +msgctxt "tpviewpage|diagram_label" +msgid "Cha_rts:" +msgstr "I&dlifen:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:532 +msgctxt "tpviewpage|draw_label" +msgid "_Drawing objects:" +msgstr "_Asuneɣ n tɣawsiwin:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:548 +msgctxt "tpviewpage|objgrf" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:549 +msgctxt "tpviewpage|objgrf" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:564 +msgctxt "tpviewpage|diagram" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:565 +msgctxt "tpviewpage|diagram" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:580 +msgctxt "tpviewpage|draw" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:581 +msgctxt "tpviewpage|draw" +msgid "Hide" +msgstr "Ffer" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:599 +msgctxt "tpviewpage|label2" +msgid "Objects" +msgstr "Tiɣawsiwin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:629 +msgctxt "tpviewpage|synczoom" +msgid "S_ynchronize sheets" +msgstr "_Mtawi tiferkiyin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:644 +msgctxt "tpviewpage|label3" +msgid "Zoom" +msgstr "Simɣur" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:40 +msgctxt "ttestdialog|variable1-range-label" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "Azilal i wemutti 1:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:78 +msgctxt "ttestdialog|variable2-range-label" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "Azilal i wemutti 2:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:116 +msgctxt "ttestdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:157 +msgctxt "ttestdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:251 +msgctxt "ttestdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:267 +msgctxt "ttestdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ttestdialog.ui:289 +msgctxt "ttestdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:8 +msgctxt "ungroupdialog|UngroupDialog" +msgid "Ungroup" +msgstr "Fsi" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:100 +msgctxt "ungroupdialog|rows" +msgid "_Rows" +msgstr "I_zirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:117 +msgctxt "ungroupdialog|cols" +msgid "_Columns" +msgstr "Ti_gejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ungroupdialog.ui:141 +msgctxt "ungroupdialog|includeLabel" +msgid "Deactivate for" +msgstr "Kees armed i" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:15 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "All values" +msgstr "Akk azalen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:19 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Whole Numbers" +msgstr "Imḍanen immiden" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:23 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Decimal" +msgstr "Amrawan" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:27 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:31 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Time" +msgstr "Akud" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:35 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Cell range" +msgstr "Azilal n tebniqin" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:39 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "List" +msgstr "Tabdart" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:43 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Text length" +msgstr "Teɣzi n uḍris" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:47 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:61 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "equal" +msgstr "yegda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:65 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "less than" +msgstr "daw" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:69 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "greater than" +msgstr "Yugar" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:73 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "less than or equal" +msgstr "daw neɣ yegda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:77 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "greater than or equal to" +msgstr "Yugar neɣ yegda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:81 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "not equal" +msgstr "ur yegdi ara" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:85 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "valid range" +msgstr "azilal ameɣtu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:89 +msgctxt "validationcriteriapage|liststore2" +msgid "invalid range" +msgstr "azilal arameqtu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:107 +msgctxt "validationcriteriapage|label1" +msgid "_Allow:" +msgstr "Sire_g:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:121 +msgctxt "validationcriteriapage|valueft" +msgid "_Data:" +msgstr "Isefk_a:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:157 +msgctxt "validationcriteriapage|minft" +msgid "_Minimum:" +msgstr "A_dday:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:239 +msgctxt "validationcriteriapage|maxft" +msgid "Ma_ximum:" +msgstr "Afe_llay:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:250 +msgctxt "validationcriteriapage|allowempty" +msgid "Allow _empty cells" +msgstr "Sireg tibniqin tilma_win" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:265 +msgctxt "validationcriteriapage|showlist" +msgid "Show selection _list" +msgstr "Sken tabdart n tef_rant" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:280 +msgctxt "validationcriteriapage|sortascend" +msgid "Sor_t entries ascending" +msgstr "Smizzwer inekcam s igemmen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationcriteriapage.ui:301 +msgctxt "validationcriteriapage|hintft" +msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." +msgstr "Aɣbalu ameɣtu yezmer kan ad yili d tafrant tusbiṭ n izirigen neɣ n yejga, neɣ d tanfalit ara d-imudden tamnat neɣ isirew." + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:8 +msgctxt "validationdialog|ValidationDialog" +msgid "Validity" +msgstr "Taneɣbalt" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:111 +msgctxt "validationdialog|criteria" +msgid "Criteria" +msgstr "Asebdad" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:133 +msgctxt "validationdialog|inputhelp" +msgid "Input Help" +msgstr "Tallalt n unekcam" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationdialog.ui:156 +msgctxt "validationdialog|erroralert" +msgid "Error Alert" +msgstr "Alɛu n tuccḍa" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:14 +msgctxt "validationhelptabpage|tsbhelp" +msgid "_Show input help when cell is selected" +msgstr "_Sken tallalt n unekcam ticki tabniqt tewwafren" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:72 +msgctxt "validationhelptabpage|title_label" +msgid "_Title:" +msgstr "_Azwel:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:89 +msgctxt "validationhelptabpage|inputhelp_label" +msgid "_Input help:" +msgstr "_Tallalt n unekcam" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/validationhelptabpage.ui:131 +msgctxt "validationhelptabpage|label1" +msgid "Contents" +msgstr "Igburen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:14 +msgctxt "xmlsourcedialog|XMLSourceDialog" +msgid "XML Source" +msgstr "Aɣbalu XML" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:47 +msgctxt "xmlsourcedialog|selectsource|tooltip_text" +msgid "Browse to set source file." +msgstr "" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:61 +msgctxt "xmlsourcedialog|sourcefile" +msgid "- not set -" +msgstr "- Ur yetuusbadu ara -" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:76 +msgctxt "xmlsourcedialog|label1" +msgid "Source File" +msgstr "Afaylu aɣbalu" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:138 +msgctxt "xmlsourcedialog|label5" +msgid "Mapped cell:" +msgstr "Tibniqqin immentaḍen:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:183 +msgctxt "xmlsourcedialog|label4" +msgid "Map to Document" +msgstr "Smenṭeḍ ɣer isemli" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/xmlsourcedialog.ui:202 +msgctxt "xmlsourcedialog|ok" +msgid "_Import" +msgstr "_Kter" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:40 +msgctxt "ztestdialog|variable1-range-label" +msgid "Variable 1 range:" +msgstr "Azilal i wemutti 1:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:78 +msgctxt "ztestdialog|variable2-range-label" +msgid "Variable 2 range:" +msgstr "Azilal i wemutti 2:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:116 +msgctxt "ztestdialog|output-range-label" +msgid "Results to:" +msgstr "Agmuḍ ɣer:" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:157 +msgctxt "ztestdialog|label1" +msgid "Data" +msgstr "Isefka" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:251 +msgctxt "ztestdialog|groupedby-columns-radio" +msgid "Columns" +msgstr "Tigejda" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:267 +msgctxt "ztestdialog|groupedby-rows-radio" +msgid "Rows" +msgstr "Izirigen" + +#: sc/uiconfig/scalc/ui/ztestdialog.ui:289 +msgctxt "ztestdialog|label2" +msgid "Grouped by" +msgstr "Yeddukel s" diff --git a/source/kab/scaddins/messages.po b/source/kab/scaddins/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..92044d68a33 --- /dev/null +++ b/source/kab/scaddins/messages.po @@ -0,0 +1,4537 @@ +#. extracted from scaddins/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-22 21:39+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1527025184.000000\n" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:27 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:28 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "Start date" +msgstr "Azem n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:29 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "The start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:30 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "Days" +msgstr "Ussan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:31 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "The number of workdays before or after the start date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:32 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "Holidays" +msgstr "Imuras" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:33 +msgctxt "ANALYSIS_Workday" +msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:38 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:39 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "Start date" +msgstr "Azem n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:40 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "The start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:41 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "End date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:42 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "The end date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:43 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:44 +msgctxt "ANALYSIS_Yearfrac" +msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:49 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:50 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "Start date" +msgstr "Azem n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:51 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "The start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:52 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "Months" +msgstr "Igguren" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:53 +msgctxt "ANALYSIS_Edate" +msgid "Number of months before or after the start date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:58 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "" +"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use WEEKNUM instead." +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:59 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:60 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "The date or date serial number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:61 +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "Return type" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:62 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_Weeknum" +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, 2 = Monday)" +msgstr "Détermine le premier jour de la semaine (1 = Dimanche, autres valeurs = Lundi)." + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:67 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:68 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "Start date" +msgstr "Azem n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:69 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "The start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:70 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "Months" +msgstr "Igguren" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:71 +msgctxt "ANALYSIS_Eomonth" +msgid "Number of months before or after the start date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:76 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "" +"Returns the number of workdays between two dates.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use NETWORKDAYS instead." +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:77 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "Start date" +msgstr "Azem n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:78 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "The start date" +msgstr "Azemz n tazwara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:79 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "End date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:80 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "The end date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:81 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "Holidays" +msgstr "Imuras" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:82 +msgctxt "ANALYSIS_Networkdays" +msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:87 +msgctxt "ANALYSIS_Iseven" +msgid "Returns the value 'true' if the number is even" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:88 +msgctxt "ANALYSIS_Iseven" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:89 +msgctxt "ANALYSIS_Iseven" +msgid "The number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:94 +msgctxt "ANALYSIS_Isodd" +msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:95 +msgctxt "ANALYSIS_Isodd" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:96 +msgctxt "ANALYSIS_Isodd" +msgid "The number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:101 +msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" +msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:102 +msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:103 +msgctxt "ANALYSIS_Multinomial" +msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:108 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "Returns the sum of a power series" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:109 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "X" +msgstr "X" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:110 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "The independent variable of the power series" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:111 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "N" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:112 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "The initial power to which x is to be raised" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:113 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "M" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:114 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:115 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "Coefficients" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:116 +msgctxt "ANALYSIS_Seriessum" +msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:121 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "Returns the integer portion of a division" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:122 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "Numerator" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:123 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "The dividend" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:124 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "Denominator" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:125 +msgctxt "ANALYSIS_Quotient" +msgid "The divisor" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:130 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:131 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:132 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "The number to round off" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:133 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "Multiple" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:134 +msgctxt "ANALYSIS_Mround" +msgid "The multiple to which you want to round number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:139 +msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" +msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:140 +msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:141 +msgctxt "ANALYSIS_Sqrtpi" +msgid "The number by which pi is multiplied" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:146 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:147 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "Bottom" +msgstr "Uksar" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:148 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "The smallest integer returned" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:149 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "Top" +msgstr "Uksawen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:150 +msgctxt "ANALYSIS_Randbetween" +msgid "The largest integer returned" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:155 +msgctxt "ANALYSIS_Gcd" +msgid "" +"Returns the greatest common divisor.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use GCD instead." +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:156 +msgctxt "ANALYSIS_Gcd" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:157 +msgctxt "ANALYSIS_Gcd" +msgid "Number or list of numbers" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:162 +msgctxt "ANALYSIS_Lcm" +msgid "" +"Returns the least common multiple.\n" +"This function exists for interoperability with older Microsoft Excel documents, for new documents use LCM instead." +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:163 +msgctxt "ANALYSIS_Lcm" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:164 +msgctxt "ANALYSIS_Lcm" +msgid "Number or list of numbers" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:169 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:170 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "X" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:171 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:172 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "N" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:173 +msgctxt "ANALYSIS_Besseli" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:178 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:179 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "X" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:180 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:181 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "N" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:182 +msgctxt "ANALYSIS_Besselj" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:187 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:188 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "X" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:189 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:190 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "N" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:191 +msgctxt "ANALYSIS_Besselk" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:196 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:197 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "X" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:198 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "The value at which the function is to be evaluated" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:199 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "N" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:200 +msgctxt "ANALYSIS_Bessely" +msgid "The order of the Bessel function" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:205 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "Converts a binary number to an octal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:206 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:207 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:208 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "Places" +msgstr "Izwillen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:209 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Oct" +msgid "Number of places used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:214 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" +msgid "Converts a binary number to a decimal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:215 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:216 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Dec" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:221 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:222 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:223 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "The binary number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:224 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "Places" +msgstr "Izwilen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:225 +msgctxt "ANALYSIS_Bin2Hex" +msgid "Number of places used." +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:230 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "Converts an octal number to a binary number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:231 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:232 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:233 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "Places" +msgstr "Izwilen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:234 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Bin" +msgid "Number of places used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:239 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" +msgid "Converts an octal number to a decimal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:240 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:241 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Dec" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:246 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:247 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:248 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "The octal number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:249 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "Places" +msgstr "Izwilen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:250 +msgctxt "ANALYSIS_Oct2Hex" +msgid "Number of places used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:255 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "Converts a decimal number to a binary number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:256 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:257 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "The decimal integer to be converted" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:258 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "Places" +msgstr "Izwilen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:259 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Bin" +msgid "Number of places used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:264 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:265 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:266 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "The decimal integer to be converted" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:267 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "Places" +msgstr "Izwilen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:268 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Hex" +msgid "Number of places used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:273 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "Converts a decimal number into an octal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:274 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:275 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "The decimal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:276 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "Places" +msgstr "Izwilen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:277 +msgctxt "ANALYSIS_Dec2Oct" +msgid "Number of places used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:282 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:283 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:284 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:285 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "Places" +msgstr "Izwilen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:286 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Bin" +msgid "Number of places used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:291 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" +msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:292 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:293 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Dec" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:298 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:299 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:300 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:301 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "Places" +msgstr "Izwilen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:302 +msgctxt "ANALYSIS_Hex2Oct" +msgid "Number of places used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:307 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "Tests whether two values are equal" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:308 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "Number 1" +msgstr "Amḍan 1" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:309 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "The first number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:310 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "Number 2" +msgstr "Amḍan 2" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:311 +msgctxt "ANALYSIS_Delta" +msgid "The second number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:316 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "Returns the error function" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:317 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "Lower limit" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:318 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:319 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "Upper limit" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:320 +msgctxt "ANALYSIS_Erf" +msgid "The upper limit for integration" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:325 +msgctxt "ANALYSIS_Erfc" +msgid "Returns the complementary error function" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:326 +msgctxt "ANALYSIS_Erfc" +msgid "Lower limit" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:327 +msgctxt "ANALYSIS_Erfc" +msgid "The lower limit for integration" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:332 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:333 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:334 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "The value to test against step" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:335 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "Step" +msgstr "Amecwaṛ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:336 +msgctxt "ANALYSIS_Gestep" +msgid "The threshold value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:341 +msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" +msgid "Returns the double factorial of Number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:342 +msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:343 +msgctxt "ANALYSIS_Factdouble" +msgid "The number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:348 +msgctxt "ANALYSIS_Imabs" +msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:349 +msgctxt "ANALYSIS_Imabs" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:350 +msgctxt "ANALYSIS_Imabs" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:355 +msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" +msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:356 +msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:357 +msgctxt "ANALYSIS_Imaginary" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:362 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "Returns a complex number raised to a real power" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:363 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:364 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:365 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:366 +msgctxt "ANALYSIS_Impower" +msgid "Power to which the complex number is raised" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:371 +msgctxt "ANALYSIS_Imargument" +msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:372 +msgctxt "ANALYSIS_Imargument" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:373 +msgctxt "ANALYSIS_Imargument" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:378 +msgctxt "ANALYSIS_Imcos" +msgid "Returns the cosine of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:379 +msgctxt "ANALYSIS_Imcos" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:380 +msgctxt "ANALYSIS_Imcos" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:385 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "Returns the quotient of two complex numbers" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:386 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "Numerator" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:387 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "The dividend" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:388 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "Denominator" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:389 +msgctxt "ANALYSIS_Imdiv" +msgid "The divisor" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:394 +msgctxt "ANALYSIS_Imexp" +msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:395 +msgctxt "ANALYSIS_Imexp" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:396 +msgctxt "ANALYSIS_Imexp" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:401 +msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" +msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:402 +msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:403 +msgctxt "ANALYSIS_Imconjugate" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:408 +msgctxt "ANALYSIS_Imln" +msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:409 +msgctxt "ANALYSIS_Imln" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:410 +msgctxt "ANALYSIS_Imln" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:415 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" +msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:416 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:417 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog10" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:422 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" +msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:423 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:424 +msgctxt "ANALYSIS_Imlog2" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:429 +msgctxt "ANALYSIS_Improduct" +msgid "Returns the product of several complex numbers" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:430 scaddins/inc/analysis.hrc:432 +msgctxt "ANALYSIS_Improduct" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:431 +msgctxt "ANALYSIS_Improduct" +msgid "The first complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:433 +msgctxt "ANALYSIS_Improduct" +msgid "Another complex number" +msgstr "Amḍan asemlal nniḍen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:438 +msgctxt "ANALYSIS_Imreal" +msgid "Returns the real coefficient of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:439 +msgctxt "ANALYSIS_Imreal" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:440 +msgctxt "ANALYSIS_Imreal" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:445 +msgctxt "ANALYSIS_Imsin" +msgid "Returns the sine of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:446 +msgctxt "ANALYSIS_Imsin" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:447 +msgctxt "ANALYSIS_Imsin" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:452 +msgctxt "ANALYSIS_Imsub" +msgid "Returns the difference of two complex numbers" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:453 scaddins/inc/analysis.hrc:454 +msgctxt "ANALYSIS_Imsub" +msgid "Complex number 1" +msgstr "Amḍan asemlal 1" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:455 scaddins/inc/analysis.hrc:456 +msgctxt "ANALYSIS_Imsub" +msgid "Complex number 2" +msgstr "Amḍan asemlal 2" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:461 +msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" +msgid "Returns the square root of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:462 +msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:463 +msgctxt "ANALYSIS_Imsqrt" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:468 +msgctxt "ANALYSIS_Imsum" +msgid "Returns the sum of complex numbers" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:469 +msgctxt "ANALYSIS_Imsum" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:470 +msgctxt "ANALYSIS_Imsum" +msgid "The complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:475 +msgctxt "ANALYSIS_Imtan" +msgid "Returns the tangent of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:476 +msgctxt "ANALYSIS_Imtan" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:477 +msgctxt "ANALYSIS_Imtan" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:482 +msgctxt "ANALYSIS_Imsec" +msgid "Returns the secant of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:483 +msgctxt "ANALYSIS_Imsec" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:484 +msgctxt "ANALYSIS_Imsec" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:489 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" +msgid "Returns the cosecant of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:490 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:491 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsc" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:496 +msgctxt "ANALYSIS_Imcot" +msgid "Returns the cotangent of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:497 +msgctxt "ANALYSIS_Imcot" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:498 +msgctxt "ANALYSIS_Imcot" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:503 +msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" +msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:504 +msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:505 +msgctxt "ANALYSIS_Imsinh" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:510 +msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" +msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:511 +msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:512 +msgctxt "ANALYSIS_Imcosh" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:517 +msgctxt "ANALYSIS_Imsech" +msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:518 +msgctxt "ANALYSIS_Imsech" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:519 +msgctxt "ANALYSIS_Imsech" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:524 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" +msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:525 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" +msgid "Complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:526 +msgctxt "ANALYSIS_Imcsch" +msgid "A complex number" +msgstr "Amḍan asemlal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:531 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:532 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "Real num" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:533 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "The real coefficient" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:534 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "I num" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:535 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "The imaginary coefficient" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:536 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "Suffix" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:537 +msgctxt "ANALYSIS_Complex" +msgid "The suffix" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:542 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "Converts a number from one measurement system to another" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:543 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "Number" +msgstr "Amḍan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:544 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "The number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:545 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "From unit" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:546 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "Unit of measure for number" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:547 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "To unit" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:548 +msgctxt "ANALYSIS_Convert" +msgid "Unit of measure for the result" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:553 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:554 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Cost" +msgstr "Tasqamt" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:555 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Cost of the asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:556 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Date purchased" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:557 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Purchase date of the asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:558 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "First period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:559 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Date the first period ends" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:560 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Salvage" +msgstr "Valeur_rés" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:561 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:562 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:563 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "The period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:564 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:565 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "The rate of depreciation" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:566 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:567 +msgctxt "ANALYSIS_Amordegrc" +msgid "The year basis to be used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:572 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:573 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Cost" +msgstr "Tasqamt" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:574 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Cost of the asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:575 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Date purchased" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:576 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Purchase date of the asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:577 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "First period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:578 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The date the first period ends" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:579 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Salvage" +msgstr "Valeur_rés" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:580 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:581 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Period" +msgstr "Tawala" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:582 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:583 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:584 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The rate of depreciation" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:585 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:586 +msgctxt "ANALYSIS_Amorlinc" +msgid "The year basis to be used" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:591 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:592 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Issue" +msgstr "Amazan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:593 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Issue date of the security" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:594 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "First interest" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:595 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "First interest date of the security" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:596 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:597 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:598 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:599 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:600 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Par" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:601 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The par value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:602 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:603 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The frequency" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:604 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:605 +msgctxt "ANALYSIS_Accrint" +msgid "The basis" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:610 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:611 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Issue" +msgstr "Amazan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:612 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The issue date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:613 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:614 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:615 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:616 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:617 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Par" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:618 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The par value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:619 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:620 +msgctxt "ANALYSIS_Accrintm" +msgid "The basis" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:625 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:626 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:627 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:628 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:629 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:630 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Investment" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:631 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The investment" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:632 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:633 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The discount" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:634 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:635 +msgctxt "ANALYSIS_Received" +msgid "The basis" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:640 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Returns the discount rate for a security" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:641 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:642 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:643 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:644 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:645 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Price" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:646 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The price" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:647 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:648 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:649 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:650 +msgctxt "ANALYSIS_Disc" +msgid "The basis" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:655 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:656 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:657 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:658 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:659 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:660 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Coupon" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:661 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The coupon rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:662 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Yield" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:663 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The yield" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:664 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:665 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The frequency" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:666 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:667 +msgctxt "ANALYSIS_Duration" +msgid "The basis" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:672 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "Returns the effective annual interest rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:673 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "Nominal rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:674 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "The nominal rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:675 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "Npery" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:676 +msgctxt "ANALYSIS_Effect" +msgid "The periods" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:681 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:682 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:683 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:684 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Nper" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:685 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Number of payment periods" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:686 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Pv" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:687 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The present value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:688 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Start period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:689 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The start period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:690 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "End period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:691 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The end period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:692 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "Type" +msgstr "Tawsit" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:693 +msgctxt "ANALYSIS_Cumprinc" +msgid "The type of maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:698 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:699 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:700 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:701 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Nper" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:702 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Number of payment periods" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:703 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Pv" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:704 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The present value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:705 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Start period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:706 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The start period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:707 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "End period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:708 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The end period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:709 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "Type" +msgstr "Tawsit" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:710 +msgctxt "ANALYSIS_Cumipmt" +msgid "The type of maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:715 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:716 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:717 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:718 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:719 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:720 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:721 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:722 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Yield" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:723 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The yield" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:724 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:725 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:726 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Frequency" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:727 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The frequency" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:728 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:729 +msgctxt "ANALYSIS_Price" +msgid "The basis" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:734 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:735 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:736 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:737 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:738 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:739 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:740 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The discount" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:741 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:742 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:743 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:744 +msgctxt "ANALYSIS_Pricedisc" +msgid "The basis" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:749 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:750 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:751 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:752 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:753 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:754 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Issue" +msgstr "Amazan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:755 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The issue date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:756 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:757 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:758 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Yield" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:759 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The yield" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:760 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:761 +msgctxt "ANALYSIS_Pricemat" +msgid "The basis" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:766 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:767 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:768 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:769 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:770 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:771 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Coupon" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:772 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The coupon rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:773 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Yield" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:774 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The yield" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:775 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:776 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:777 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:778 +msgctxt "ANALYSIS_Mduration" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:783 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "Returns the annual nominal interest rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:784 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "Effective rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:785 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "The effective interest rate" +msgstr "Taux d'intérêt effectif" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:786 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "Npery" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:787 +msgctxt "ANALYSIS_Nominal" +msgid "The periods" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:792 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:793 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "Decimal dollar" +msgstr "Dollar amrawan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:794 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "The decimal number" +msgstr "Amḍan amrawan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:795 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "Fraction" +msgstr "Taẓunt" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:796 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarfr" +msgid "The divisor" +msgstr "Abeṭṭay" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:801 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:802 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "Fractional dollar" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:803 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "The number as a fraction" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:804 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "Fraction" +msgstr "Taẓunt" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:805 +msgctxt "ANALYSIS_Dollarde" +msgid "The divisor" +msgstr "Abeṭṭay" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:810 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:811 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:812 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:813 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:814 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:815 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:816 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:817 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:818 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:819 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:820 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:821 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:822 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:823 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:824 +msgctxt "ANALYSIS_Yield" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:829 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Returns the annual yield for a discounted security" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:830 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:831 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:832 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:833 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:834 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:835 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:836 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:837 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:838 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:839 +msgctxt "ANALYSIS_Yielddisc" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:844 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:845 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:846 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:847 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:848 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:849 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Issue" +msgstr "Amazan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:850 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The issue date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:851 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:852 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:853 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:854 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:855 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:856 +msgctxt "ANALYSIS_Yieldmat" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:861 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:862 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:863 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:864 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "Maturity" +msgstr "Aslugen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:865 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:866 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:867 +msgctxt "ANALYSIS_Tbilleq" +msgid "The discount rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:872 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:873 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:874 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:875 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:876 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:877 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "Discount" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:878 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillprice" +msgid "The discount rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:883 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "Returns the yield for a treasury bill" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:884 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:885 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:886 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:887 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:888 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "Price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:889 +msgctxt "ANALYSIS_Tbillyield" +msgid "The price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:894 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:895 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:896 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:897 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:898 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:899 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Issue" +msgstr "Amazan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:900 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The issue date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:901 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "First coupon" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:902 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The first coupon date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:903 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:904 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:905 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Yield" +msgstr "urti" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:906 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The yield" +msgstr "Tiririt" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:907 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:908 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:909 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:910 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:911 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:912 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfprice" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:917 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:918 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:919 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:920 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:921 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:922 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Issue" +msgstr "Amazan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:923 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The issue date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:924 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "First coupon" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:925 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The first coupon date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:926 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:927 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:928 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:929 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:930 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:931 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:932 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:933 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:934 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:935 +msgctxt "ANALYSIS_Oddfyield" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:940 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:941 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:942 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:943 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:944 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:945 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Last interest" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:946 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The last interest date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:947 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:948 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:949 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Yield" +msgstr "urti" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:950 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The yield" +msgstr "Tiririt" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:951 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:952 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:953 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:954 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:955 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:956 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlprice" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:961 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:962 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:963 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:964 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:965 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:966 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Last interest" +msgstr "Igdel aneggaru" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:967 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The last interest date" +msgstr "Azemz n igdel aneggaru" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:968 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:969 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:970 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:971 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The price" +msgstr "Azal" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:972 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:973 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:974 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:975 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:976 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:977 +msgctxt "ANALYSIS_Oddlyield" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:982 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:983 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:984 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "The values" +msgstr "Azalen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:985 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "Dates" +msgstr "Azemz" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:986 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "The dates" +msgstr "Izemaz" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:987 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "Guess" +msgstr "Estimation" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:988 +msgctxt "ANALYSIS_Xirr" +msgid "The guess" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:993 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:994 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "Rate" +msgstr "Atug" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:995 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "The rate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:996 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "Values" +msgstr "Azalen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:997 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "The values" +msgstr "Azalen" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:998 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "Dates" +msgstr "Azemz" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:999 +msgctxt "ANALYSIS_Xnpv" +msgid "The dates" +msgstr "Izemaz" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1004 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1005 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1006 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1007 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1008 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1009 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Investment" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1010 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The investment" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1011 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Redemption" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1012 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The redemption value" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1013 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1014 +msgctxt "ANALYSIS_Intrate" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1019 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1020 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1021 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1022 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1023 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1024 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1025 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1026 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1027 +msgctxt "ANALYSIS_Coupncd" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1032 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1033 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1034 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1035 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1036 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1037 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1038 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1039 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1040 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdays" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1045 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1046 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1047 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1048 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1049 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1050 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1051 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1052 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1053 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaysnc" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1058 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1059 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1060 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1061 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1062 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1063 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1064 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1065 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1066 +msgctxt "ANALYSIS_Coupdaybs" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1071 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1072 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1073 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1074 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1075 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1076 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1077 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1078 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1079 +msgctxt "ANALYSIS_Couppcd" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1084 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1085 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1086 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "The settlement" +msgstr "Tifra" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1087 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1088 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "The maturity" +msgstr "Aggaḍ" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1089 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1090 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "The frequency" +msgstr "Asniger" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1091 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "Basis" +msgstr "Azadur" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1092 +msgctxt "ANALYSIS_Coupnum" +msgid "The basis" +msgstr "Taffa" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1097 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1098 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "Principal" +msgstr "Agejdan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1099 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "The principal" +msgstr "Agejdan" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1100 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "Schedule" +msgstr "Ahil" + +#: scaddins/inc/analysis.hrc:1101 +msgctxt "ANALYSIS_Fvschedule" +msgid "The schedule" +msgstr "Ahil" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:27 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" +msgstr "Ad isiḍen amḍan n dduṛtet deg tawala d-ittunefken" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:28 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Start date" +msgstr "Azem n tazwara" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:29 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "First day of the period" +msgstr "Ass amezwaru deg tawala" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:30 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "End date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:31 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Last day of the period" +msgstr "Ass aneggaru deg tawala" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:32 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Type" +msgstr "Tawsit" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:33 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffWeeks" +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." +msgstr "Tawsit n usiḍen: Tasit = 0 yemmal-d azilal n wakud, Tawsit=1 yemmal-d dduṛtat n uwitay." + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:38 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Determines the number of months in a specific period." +msgstr "Ad isiḍen amḍan n wagguren deg tawala d-ittunefken" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:39 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Start date" +msgstr "Azem n tazwara" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:40 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "First day of the period." +msgstr "Ass amezwaru deg tawala." + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:41 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "End date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:42 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Last day of the period." +msgstr "Ass aneggaru deg tawala." + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:43 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Type" +msgstr "Tawsit" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:44 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffMonths" +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." +msgstr "Tawsit n usiḍen: Tasit = 0 yemmal-d azilal n wakud, Tawsit=1 yemmal-d igguren n uwitay." + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:49 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Calculates the number of years in a specific period." +msgstr "Ad isiḍen amḍan n iseggassen deg tawala d-ittunefken." + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:50 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Start date" +msgstr "Azem n tazwara" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:51 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "First day of the period" +msgstr "Ass amezwaru deg tawala" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:52 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "End date" +msgstr "Azemz n tagara" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:53 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Last day of the period" +msgstr "Ass aneggaru deg tawala" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:54 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Type" +msgstr "Tawsit" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:55 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DiffYears" +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." +msgstr "Tawsit n usiḍen: Tasit = 0 yemmal-d azilal n wakud, Tawsit=1 yemmal-d iseggassen n uwitay." + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:60 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" +msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." +msgstr "Ad d-yerr 1 (UZƔAN) ma yella azemz d ass n useggass ameqqran, neɣ 0 (ARUZƔAN) ma yella ala." + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:61 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:62 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_IsLeapYear" +msgid "Any day in the desired year" +msgstr "Ass menwala deg useggass d-ittunefken" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:67 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" +msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" +msgstr "Ad isiḍen amḍan n wussan deg aggur aniɣer yettekka wazemz" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:68 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:69 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInMonth" +msgid "Any day in the desired month" +msgstr "Ass menwala deg aggur d-ittunefken" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:74 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" +msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." +msgstr "Ad isiḍen amḍan n wussan deg useggas aniɣer yettekka wazemz" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:75 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:76 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_DaysInYear" +msgid "Any day in the desired year" +msgstr "Ass menwala deg useggass d-ittunefken" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:81 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" +msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" +msgstr "Ad isiḍen amḍan n dduṛtat deg useggas anida yettekka wazemz" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:82 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" +msgid "Date" +msgstr "Azemz" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:83 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_WeeksInYear" +msgid "Any day in the desired year" +msgstr "Ass menwala deg useggass d-ittunefken" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:88 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" +msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" +msgstr "Ad iwgelhen neɣ ad yekkes awgelhen n uḍris s useqdec n ulguritm ROT13" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:89 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" +msgid "Text" +msgstr "Aḍris" + +#: scaddins/inc/datefunc.hrc:90 +msgctxt "DATE_FUNCDESC_Rot13" +msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" +msgstr "Aḍris ara yettwawgelhen neɣ aḍris yettwawgelhen yakan" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:28 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Pricing of a barrier option" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:29 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "spot" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:30 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Price/value of the underlying asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:31 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "vol" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:32 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:33 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "r" +msgstr "r" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:34 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:35 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "rf" +msgstr "rf" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:36 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:37 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "T" +msgstr "T" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:38 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Time to maturity of the option in years" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:39 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "strike" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:40 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Strike level of the option" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:41 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "barrier_low" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:42 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:43 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "barrier_up" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:44 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:45 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "rebate" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:46 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:47 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "put/call" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:48 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:49 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "knock in/out" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:50 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:51 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "barrier_type" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:52 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:53 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "greek" +msgstr "Tagrigit" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:54 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" +msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:59 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Pricing of a touch/no-touch option" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:60 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "spot" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:61 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Price/value of the underlying asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:62 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "vol" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:63 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:64 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "r" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:65 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:66 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "rf" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:67 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:68 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "T" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:69 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Time to maturity of the option in years" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:70 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "barrier_low" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:71 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:72 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "barrier_up" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:73 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:74 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "foreign/domestic" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:75 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:76 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "knock in/out" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:77 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:78 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "barrier_type" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:79 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:80 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "greek" +msgstr "Tagrigit" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:81 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" +msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:86 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:87 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "spot" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:88 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Price/value S of the underlying asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:89 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "vol" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:90 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Annual volatility of the underlying asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:91 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "drift" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:92 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:93 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "T" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:94 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Time to maturity" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:95 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "barrier_low" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:96 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:97 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "barrier_up" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:98 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:103 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:104 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "spot" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:105 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Price/value of the asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:106 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "vol" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:107 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Annual volatility of the asset" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:108 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "drift" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:109 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:110 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "T" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:111 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Time to maturity in years" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:112 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "barrier_low" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:113 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:114 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "barrier_up" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:115 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:116 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "put/call" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:117 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:118 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "strike" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/pricing.hrc:119 +msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" +msgid "Optional strike level" +msgstr "" + +#. function names as accessible from cells +#: scaddins/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptBarrier" +msgid "OPT_BARRIER" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptTouch" +msgid "OPT_TOUCH" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbHit" +msgid "OPT_PROB_HIT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "PRICING_FUNCNAME_OptProbInMoney" +msgid "OPT_PROB_INMONEY" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffWeeks" +msgid "WEEKS" +msgstr "DDUṚTAT" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffMonths" +msgid "MONTHS" +msgstr "IGGUREN" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DiffYears" +msgid "YEARS" +msgstr "ISEGGASSEN" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "DATE_FUNCNAME_IsLeapYear" +msgid "ISLEAPYEAR" +msgstr "DASEGGASSAMEQQRAN" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInMonth" +msgid "DAYSINMONTH" +msgstr "USSANDEGAGGUR" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "DATE_FUNCNAME_DaysInYear" +msgid "DAYSINYEAR" +msgstr "USSANDEGUSEGGASS" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "DATE_FUNCNAME_WeeksInYear" +msgid "WEEKSINYEAR" +msgstr "DDUṚTATDEGUSEGASS" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "DATE_FUNCNAME_Rot13" +msgid "ROT13" +msgstr "ROT13" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Workday" +msgid "WORKDAY" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac" +msgid "YEARFRAC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Edate" +msgid "EDATE" +msgstr "AZEMZ" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum" +msgid "WEEKNUM" +msgstr "UṬṬUNDDUṚT" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth" +msgid "EOMONTH" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays" +msgid "NETWORKDAYS" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc" +msgid "AMORDEGRC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc" +msgid "AMORLINC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint" +msgid "ACCRINT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm" +msgid "ACCRINTM" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Received" +msgid "RECEIVED" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Disc" +msgid "DISC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Duration" +msgid "DURATION" +msgstr "TANZAGT" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Effect" +msgid "EFFECT" +msgstr "AFMIḌI.ILAW" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc" +msgid "CUMPRINC" +msgstr "AMUR.AƔRAM.ASEMN" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt" +msgid "CUMIPMT" +msgstr "AƔEḌḌEF.ASEMN" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Price" +msgid "PRICE" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc" +msgid "PRICEDISC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat" +msgid "PRICEMAT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration" +msgid "MDURATION" +msgstr "TANZAGT" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal" +msgid "NOMINAL" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr" +msgid "DOLLARFR" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde" +msgid "DOLLARDE" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yield" +msgid "YIELD" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc" +msgid "YIELDDISC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat" +msgid "YIELDMAT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq" +msgid "TBILLEQ" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice" +msgid "TBILLPRICE" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield" +msgid "TBILLYIELD" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice" +msgid "ODDFPRICE" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield" +msgid "ODDFYIELD" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice" +msgid "ODDLPRICE" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield" +msgid "ODDLYIELD" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:73 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr" +msgid "XIRR" +msgstr "SMIZWER" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:74 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv" +msgid "XNPV" +msgstr "AZAL.AMIRAN.AMSARI" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate" +msgid "INTRATE" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd" +msgid "COUPNCD" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays" +msgid "COUPDAYS" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc" +msgid "COUPDAYSNC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs" +msgid "COUPDAYBS" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd" +msgid "COUPPCD" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum" +msgid "COUPNUM" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule" +msgid "FVSCHEDULE" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven" +msgid "ISEVEN" +msgstr "DAYUGAN" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd" +msgid "ISODD" +msgstr "DARAYUGAN" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd" +msgid "GCD" +msgstr "ABASAM" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm" +msgid "LCM" +msgstr "USG.AMAẒ.UCRIK" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial" +msgid "MULTINOMIAL" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum" +msgid "SERIESSUM" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient" +msgid "QUOTIENT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:90 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Mround" +msgid "MROUND" +msgstr "SAẒ" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi" +msgid "SQRTPI" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween" +msgid "RANDBETWEEN" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli" +msgid "BESSELI" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj" +msgid "BESSELJ" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk" +msgid "BESSELK" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely" +msgid "BESSELY" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec" +msgid "BIN2DEC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex" +msgid "BIN2HEX" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct" +msgid "BIN2OCT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Delta" +msgid "DELTA" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin" +msgid "DEC2BIN" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex" +msgid "DEC2HEX" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct" +msgid "DEC2OCT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erf" +msgid "ERF" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc" +msgid "ERFC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep" +msgid "GESTEP" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin" +msgid "HEX2BIN" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec" +msgid "HEX2DEC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct" +msgid "HEX2OCT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs" +msgid "IMABS" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary" +msgid "IMAGINARY" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Impower" +msgid "IMPOWER" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument" +msgid "IMARGUMENT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos" +msgid "IMCOS" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv" +msgid "IMDIV" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp" +msgid "IMEXP" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate" +msgid "IMCONJUGATE" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imln" +msgid "IMLN" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10" +msgid "IMLOG10" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2" +msgid "IMLOG2" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:121 +#, fuzzy +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct" +msgid "IMPRODUCT" +msgstr "TIMERNI.ANASGAT" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal" +msgid "IMREAL" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin" +msgid "IMSIN" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub" +msgid "IMSUB" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum" +msgid "IMSUM" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt" +msgid "IMSQRT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan" +msgid "IMTAN" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec" +msgid "IMSEC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc" +msgid "IMCSC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot" +msgid "IMCOT" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh" +msgid "IMSINH" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh" +msgid "IMCOSH" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech" +msgid "IMSECH" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch" +msgid "IMCSCH" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Complex" +msgid "COMPLEX" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin" +msgid "OCT2BIN" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec" +msgid "OCT2DEC" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex" +msgid "OCT2HEX" +msgstr "" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Convert" +msgid "CONVERT" +msgstr "SELKET" + +#: scaddins/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble" +msgid "FACTDOUBLE" +msgstr "" diff --git a/source/kab/sccomp/messages.po b/source/kab/sccomp/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..27299340fa4 --- /dev/null +++ b/source/kab/sccomp/messages.po @@ -0,0 +1,86 @@ +#. extracted from sccomp/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-28 18:45+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1514486721.000000\n" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "RID_SOLVER_COMPONENT" +msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver" +msgstr "Amferray imzireg %PRODUCTNAME" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "RID_COINMP_SOLVER_COMPONENT" +msgid "%PRODUCTNAME CoinMP Linear Solver" +msgstr "Amferray imzireg CoinMP %PRODUCTNAME" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "RID_SWARM_SOLVER_COMPONENT" +msgid "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)" +msgstr "%PRODUCTNAME Swarm Non-Linear Solver (experimental)" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "RID_PROPERTY_NONNEGATIVE" +msgid "Assume variables as non-negative" +msgstr "Gzu imuttiyen amzun mači d ibawen" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "RID_PROPERTY_INTEGER" +msgid "Assume variables as integer" +msgstr "Gzu imuttiyen d imḍanen ummiden" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "RID_PROPERTY_TIMEOUT" +msgid "Solving time limit (seconds)" +msgstr "Talast n wakud n ferru (tasinin)" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL" +msgid "Epsilon level (0-3)" +msgstr "Aswir Ipsilun (0-3)" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH" +msgid "Limit branch-and-bound depth" +msgstr "Err talast i telqayt afurk-d-useɣwen" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "RID_PROPERTY_ALGORITHM" +msgid "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)" +msgstr "Swarm algorithm (0 - Differential Evolution, 1 - Particle Swarm Optimization)" + +#: sccomp/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "RID_ERROR_NONLINEAR" +msgid "The model is not linear." +msgstr "Taneɣruft ur telli ara d timziregt." + +#: sccomp/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "RID_ERROR_EPSILONLEVEL" +msgid "The epsilon level is invalid." +msgstr "Aswir Ipsilun d armeɣtu." + +#: sccomp/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "RID_ERROR_INFEASIBLE" +msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions." +msgstr "Taneɣruft ur tettwagg ara. Senqed tiwtilin n tirrin n talast." + +#: sccomp/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "RID_ERROR_UNBOUNDED" +msgid "The model is unbounded." +msgstr "Taneɣruft-agi ur teqqin ara." + +#: sccomp/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "RID_ERROR_TIMEOUT" +msgid "The time limit was reached." +msgstr "Tebeḍ-d talast n wakud." diff --git a/source/kab/scp2/source/activex.po b/source/kab/scp2/source/activex.po new file mode 100644 index 00000000000..d38ee5265d4 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/activex.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/activex +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:30+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482445851.000000\n" + +#: module_activex.ulf +msgctxt "" +"module_activex.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" +"LngText.text" +msgid "ActiveX Control" +msgstr "Amsenqad ActiveX" + +#: module_activex.ulf +msgctxt "" +"module_activex.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" +"LngText.text" +msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." +msgstr "" diff --git a/source/kab/scp2/source/base.po b/source/kab/scp2/source/base.po new file mode 100644 index 00000000000..6912dea414a --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/base.po @@ -0,0 +1,96 @@ +#. extracted from scp2/source/base +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 20:56+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482440185.000000\n" + +#: folderitem_base.ulf +msgctxt "" +"folderitem_base.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n" +"LngText.text" +msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." +msgstr "Sefrek taffiwin n isefka, rnu tuttriwin d issaɣen akken ad tesfuɣleḍ udiq ad tesferkeḍ talqut inek s useqdec n Base." + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base." +msgstr "Rnu udiɣ ẓreg taffiwin n isefka s useqdec n %PRODUCTNAME Base." + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "Azegrir n wahil" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Base" +msgstr "Asnas %PRODUCTNAME Base" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base Help" +msgstr "Tallalt %PRODUCTNAME Base" + +#: module_base.ulf +msgctxt "" +"module_base.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Base" +msgstr "Tallat ɣef %PRODUCTNAME Base" + +#: postgresqlsdbc.ulf +msgctxt "" +"postgresqlsdbc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" +"LngText.text" +msgid "PostgreSQL Connector" +msgstr "Amaqqan PostgreSQL " + +#: postgresqlsdbc.ulf +msgctxt "" +"postgresqlsdbc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" +"LngText.text" +msgid "PostgreSQL Connector" +msgstr "Amaqqan PostgreSQL " + +#: registryitem_base.ulf +msgctxt "" +"registryitem_base.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Database" +msgstr "Taffa n isefka OpenDocument " diff --git a/source/kab/scp2/source/calc.po b/source/kab/scp2/source/calc.po new file mode 100644 index 00000000000..dc18ae93b10 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/calc.po @@ -0,0 +1,192 @@ +#. extracted from scp2/source/calc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 20:29+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482438573.000000\n" + +#: folderitem_calc.ulf +msgctxt "" +"folderitem_calc.ulf\n" +"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Afer n usiḍen" + +#: folderitem_calc.ulf +msgctxt "" +"folderitem_calc.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." +msgstr "Selkem asiḍen, sleḍ talɣut u sefrek tibdarin deg umbellez s useqdec n Calc." + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc" +msgstr "%PRODUCTNAME Calc" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "Selkem asiḍen, sleḍ talɣut u sefrek tibdarin deg umbellez s useqdec n %PRODUCTNAME Calc." + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "Azegrir n wahil" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "Asnas %PRODUCTNAME Calc" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Calc Help" +msgstr "Tallat n %PRODUCTNAME Calc" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc" +msgstr "Tallat ɣef %PRODUCTNAME Calc" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n" +"LngText.text" +msgid "Add-in" +msgstr "Azegrir" + +#: module_calc.ulf +msgctxt "" +"module_calc.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n" +"LngText.text" +msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "Izegrar d ahilen imerniyen ara d-yawin tiwuriwin timaynutin deg %PRODUCTNAME Calc." + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "&Rnu" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" +msgstr "Ambellez %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" +msgstr "Taneɣruft n umbellez %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_CALC\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Spreadsheet" +msgstr "Ambellez OpenDocument" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" +msgstr "Taneɣruft n umbellez OpenDocument" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" +msgstr "Afer n usiḍen Microsoft Excel 97-2003" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Worksheet" +msgstr "Afer n usiḍen Microsoft Excel" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WEBQUERY\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Web Query File" +msgstr "" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Excel 97-2003" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Excel Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Excel" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Spreadsheet" +msgstr "Afer n usiḍen n umasal Uniform Office" + +#: registryitem_calc.ulf +msgctxt "" +"registryitem_calc.ulf\n" +"STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n" +"LngText.text" +msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet" +msgstr "Ambellez Lotus Quattro Pro" diff --git a/source/kab/scp2/source/draw.po b/source/kab/scp2/source/draw.po new file mode 100644 index 00000000000..1be56161d2d --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/draw.po @@ -0,0 +1,346 @@ +#. extracted from scp2/source/draw +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-24 05:23+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524547385.000000\n" + +#: folderitem_draw.ulf +msgctxt "" +"folderitem_draw.ulf\n" +"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n" +"LngText.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Asuneɣ" + +#: folderitem_draw.ulf +msgctxt "" +"folderitem_draw.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." +msgstr "Rnu u ẓreg unuɣen, isuddudlifen, ilugiten s useqdec n Draw." + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." +msgstr "Rnu u ẓreg unuɣen, isuddudlifen, ilugiten s useqdec n Draw %PRODUCTNAME" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "Azegrir n wahil" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "Asnas %PRODUCTNAME Draw" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" +msgstr "Tallat n %PRODUCTNAME Draw" + +#: module_draw.ulf +msgctxt "" +"module_draw.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw" +msgstr "Tallalt ɣef %PRODUCTNAME Draw" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "&Rnu" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" +msgstr "Asuneɣ %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" +msgstr "Taneɣruft n usuneɣ %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Drawing" +msgstr "Asuneɣ OpenDocument" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Drawing Template" +msgstr "Taneɣruft n usuneɣ OpenDocument" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" +msgstr "Isemli Microsoft Visio 2000-2013" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Visio 2000-2013" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Publisher Document" +msgstr "Isemli Microsoft Publishe" + +#: registryitem_draw.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n" +"LngText.text" +msgid "WordPerfect Graphic File" +msgstr "Udlif WordPerfect" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "AutoCAD File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Enhanced Metafile" +msgstr "Microsoft Enhanced Metafile" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n" +"LngText.text" +msgid "Encapsulated PostScript File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "OS/2 Metafile" +msgstr "OS/2 Metafile" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Macintosh Picture Metafile" +msgstr "Macintosh Picture Metafile" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Windows Metafile" +msgstr "Microsoft Windows Metafile" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Windows Bitmap File" +msgstr "afaylu Microsoft Windows Bitmap" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "CorelDraw File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n" +"LngText.text" +msgid "Corel Presentation Exchange File" +msgstr "Corel Presentation Exchange" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Graphics Interchange Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n" +"LngText.text" +msgid "Joint Photographic Experts Group File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Bitmap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n" +"LngText.text" +msgid "Personal Computer Exchange File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Graymap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Network Graphics File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Pixmap Format File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Adobe Photoshop Document" +msgstr "Isemli Adobe Photoshop" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n" +"LngText.text" +msgid "Sun Raster Graphic File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n" +"LngText.text" +msgid "Scalable Vector Graphics File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n" +"LngText.text" +msgid "Truevision TGA File" +msgstr "Afaylu Truevision TGA " + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n" +"LngText.text" +msgid "Tagged Image File" +msgstr "" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n" +"LngText.text" +msgid "X BitMap File" +msgstr "afaylu X BitMap" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n" +"LngText.text" +msgid "X Pixmap File" +msgstr "Afaylu X Pixmap" + +#: registryitem_draw.ulf +msgctxt "" +"registryitem_draw.ulf\n" +"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n" +"LngText.text" +msgid "Kodak Photo CD Image File" +msgstr "Afaylu n tugna Kodak Photo CD" diff --git a/source/kab/scp2/source/extensions.po b/source/kab/scp2/source/extensions.po new file mode 100644 index 00000000000..475693e4600 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/extensions.po @@ -0,0 +1,160 @@ +#. extracted from scp2/source/extensions +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-07 21:03+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1515359025.000000\n" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" +"LngText.text" +msgid "Extensions" +msgstr "Isiɣzaf" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" +"LngText.text" +msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions." +msgstr "" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" +"LngText.text" +msgid "MediaWiki Publisher" +msgstr "" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" +"LngText.text" +msgid "MediaWiki Publisher" +msgstr "" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" +"LngText.text" +msgid "Numbertext" +msgstr "" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" +"LngText.text" +msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." +msgstr "" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" +"LngText.text" +msgid "Convert Text to Number" +msgstr "Selket aḍris ɣer umḍan." + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" +"LngText.text" +msgid "Convert Text to Number" +msgstr "Selket aḍris ɣer umḍan." + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" +"LngText.text" +msgid "Solver for Nonlinear Programming" +msgstr "Amafray n usihel ur imzirgen" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" +"LngText.text" +msgid "Solver for Nonlinear Programming" +msgstr "Amafray n usihel ur imzirgen" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n" +"LngText.text" +msgid "LanguageTool Open Source language checker" +msgstr "" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n" +"LngText.text" +msgid "LanguageTool Open Source language checker" +msgstr "" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" +"LngText.text" +msgid "MySQL Connector" +msgstr "Amaqqan Mysql" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MARIADBC\n" +"LngText.text" +msgid "MySQL Connector" +msgstr "Amaqqan Mysql" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n" +"LngText.text" +msgid "Script provider for BeanShell" +msgstr "Imefki n skript i BeanShell" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n" +"LngText.text" +msgid "Script provider for BeanShell" +msgstr "Imefki n skript i BeanShell" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n" +"LngText.text" +msgid "Script provider for JavaScript" +msgstr "Imefki n skript i JavaScript" + +#: module_extensions.ulf +msgctxt "" +"module_extensions.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n" +"LngText.text" +msgid "Script provider for JavaScript" +msgstr "Imefki n skript i JavaScript" diff --git a/source/kab/scp2/source/gnome.po b/source/kab/scp2/source/gnome.po new file mode 100644 index 00000000000..76b7339ecf7 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/gnome.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/gnome +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-10 14:01+0000\n" +"Last-Translator: Yacine_Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431266507.000000\n" + +#: module_gnome.ulf +msgctxt "" +"module_gnome.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n" +"LngText.text" +msgid "GNOME Integration" +msgstr "" + +#: module_gnome.ulf +msgctxt "" +"module_gnome.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n" +"LngText.text" +msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment." +msgstr "" diff --git a/source/kab/scp2/source/graphicfilter.po b/source/kab/scp2/source/graphicfilter.po new file mode 100644 index 00000000000..9584c4a1976 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/graphicfilter.po @@ -0,0 +1,256 @@ +#. extracted from scp2/source/graphicfilter +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-07 21:04+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1515359097.000000\n" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" +"LngText.text" +msgid "Image Filters" +msgstr "Tistayin n tugna" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" +"LngText.text" +msgid "Additional filters required to read alien image formats." +msgstr "Tistayin timernanin i tɣuri n imasalen n tugna izɣaren." + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n" +"LngText.text" +msgid "Adobe Photoshop Import Filter" +msgstr "Tastayt n tektert Adobe Photoshop" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n" +"LngText.text" +msgid "Adobe Photoshop Import Filter" +msgstr "Tastayt n tektert Adobe Photoshop" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n" +"LngText.text" +msgid "TGA Import" +msgstr "Taktert TGA" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n" +"LngText.text" +msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter" +msgstr "Tastayt n tektert TGA TrueVision TARGA" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n" +"LngText.text" +msgid "EPS Import/Export Filter" +msgstr "Tastayt n tektert/Asifeḍ EPS" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n" +"LngText.text" +msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter" +msgstr "Tastayt n tektert/Asifeḍ Encapsulated Postscript" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n" +"LngText.text" +msgid "XPM Export Filter" +msgstr "Tastayt n usifeḍ XPM" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n" +"LngText.text" +msgid "XPM Export Filter" +msgstr "Tastayt n usifeḍ XPM" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Bitmap Import/Export" +msgstr "Taktert/Asifeḍ Portable Bitmap" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n" +"LngText.text" +msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters" +msgstr "Tastayt n tektert/Asifeḍ Portable Bitmap" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n" +"LngText.text" +msgid "SUN Rasterfile Import/Export" +msgstr "Taktert/Asifeḍ SUN-Rasterfile" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n" +"LngText.text" +msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters" +msgstr "Tastayt n tektert/Asifeḍ SUN-Rasterfile" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n" +"LngText.text" +msgid "AutoCAD Import" +msgstr "Taktert AutoCAD" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n" +"LngText.text" +msgid "AutoCAD Import Filter" +msgstr "Tastayt n tektert AutoCAD" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n" +"LngText.text" +msgid "Kodak Photo-CD Import" +msgstr "Taktert Kodak Photo-CD" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n" +"LngText.text" +msgid "Kodak Photo-CD Import Filter" +msgstr "Tastayt n tektert Photo-CD Kodak" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n" +"LngText.text" +msgid "Mac-Pict Import/Export" +msgstr "Taktert/asifeḍ Mac-Pict" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n" +"LngText.text" +msgid "Mac-Pict Import/Export Filters" +msgstr "Tastayt n tektert/asifeḍ Mac-Pict" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n" +"LngText.text" +msgid "OS/2 Metafile Import/Export" +msgstr "Taktert/asifeḍ OS/2 Metafile" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n" +"LngText.text" +msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters" +msgstr "Tistayin n tektert/asifeḍ OS/2 Metafile" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n" +"LngText.text" +msgid "PCX Import" +msgstr "Taktert PCX" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n" +"LngText.text" +msgid "Z-Soft PCX Import" +msgstr "Taktert Z-Soft PCX" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n" +"LngText.text" +msgid "TIFF Import/Export" +msgstr "Taktert/asifeḍ TIFF" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n" +"LngText.text" +msgid "TIFF Import and Export Filter" +msgstr "Tastayt n tektert/asifeḍ TIFF" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n" +"LngText.text" +msgid "SVG Export" +msgstr "Taktert SVG" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n" +"LngText.text" +msgid "SVG Export Filter" +msgstr "Tastayt n usifeḍ SVG" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n" +"LngText.text" +msgid "Macromedia Flash (SWF)" +msgstr "Macromedia Flash (SWF)" + +#: module_graphicfilter.ulf +msgctxt "" +"module_graphicfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n" +"LngText.text" +msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter" +msgstr "tastayt n usifeḍ Macromedia Flash (SWF)" diff --git a/source/kab/scp2/source/impress.po b/source/kab/scp2/source/impress.po new file mode 100644 index 00000000000..23826be48e3 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/impress.po @@ -0,0 +1,184 @@ +#. extracted from scp2/source/impress +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-07 21:06+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1515359170.000000\n" + +#: folderitem_impress.ulf +msgctxt "" +"folderitem_impress.ulf\n" +"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Presentation" +msgstr "Tihawt" + +#: folderitem_impress.ulf +msgctxt "" +"folderitem_impress.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." +msgstr "Rnu u ẓreg isenkaden i weskan n tegratin, timliliyin akked isebtar web s useqdec n Impress." + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress." +msgstr "Rnu u ẓreg isenkaden i weskan n tegratin, timliliyin akked isebtar web s useqdec n Impress %PRODUCTNAME" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "Azegrir n wahil" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Impress" +msgstr "Asnas %PRODUCTNAME Impress" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress Help" +msgstr "Tallalt n %PRODUCTNAME Impress" + +#: module_impress.ulf +msgctxt "" +"module_impress.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress" +msgstr "Tallalt i wezegrir n weskan %PRODUCTNAME Impress" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "&Rnu" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_SHOW\n" +"LngText.text" +msgid "Show" +msgstr "Sken" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" +msgstr "Tanekda %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" +msgstr "Azegrir n tnekda %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Presentation" +msgstr "Asenked OpenDocument" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Presentation Template" +msgstr "Taneɣruft n usenked OpenDocument" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" +msgstr "Tanekda Microsoft PowerPoint 97-2003" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Show" +msgstr "Tigri n tugna Microsoft PowerPoint" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" +msgstr "Asenked Microsoft PowerPoint" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft PowerPoint 97-2003" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft PowerPoint Template" +msgstr "Tamudimt Microsoft PowerPoint" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Presentation" +msgstr "Tanekda Unified Office Format" + +#: registryitem_impress.ulf +msgctxt "" +"registryitem_impress.ulf\n" +"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n" +"LngText.text" +msgid "Computer Graphics Metafile" +msgstr "Computer Graphics Metafile" diff --git a/source/kab/scp2/source/kde.po b/source/kab/scp2/source/kde.po new file mode 100644 index 00000000000..8ad96eec788 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/kde.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/kde +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-10 14:01+0000\n" +"Last-Translator: Yacine_Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431266508.000000\n" + +#: module_kde.ulf +msgctxt "" +"module_kde.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" +"LngText.text" +msgid "KDE Integration" +msgstr "" + +#: module_kde.ulf +msgctxt "" +"module_kde.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n" +"LngText.text" +msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE." +msgstr "" diff --git a/source/kab/scp2/source/math.po b/source/kab/scp2/source/math.po new file mode 100644 index 00000000000..c4025890658 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/math.po @@ -0,0 +1,96 @@ +#. extracted from scp2/source/math +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-29 08:11+0000\n" +"Last-Translator: slimane.amiri \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1514535060.000000\n" + +#: folderitem_math.ulf +msgctxt "" +"folderitem_math.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." +msgstr "Rnu u ẓreg tinfaliyin tussanin akked tegdiqin s useqdec n Math." + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Math" +msgstr "Tusnakt %PRODUCTNAME " + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." +msgstr "Rnu u ẓreg tinfaliyin tussanin akked tegdiqin s useqdec n Math %PRODUCTNAME" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "Azegrir n wahil" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Math" +msgstr "Asnas %PRODUCTNAME Math" + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Math Help" +msgstr "Tallalt n Tusnakt %PRODUCTNAME " + +#: module_math.ulf +msgctxt "" +"module_math.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Math" +msgstr "Tallalt i wemaẓrag n tnefliwin %PRODUCTNAME Math" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "&Amaynut" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" +msgstr "Tanfalit %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_math.ulf +msgctxt "" +"registryitem_math.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Formula" +msgstr "Tanfalit OpenDocument " diff --git a/source/kab/scp2/source/onlineupdate.po b/source/kab/scp2/source/onlineupdate.po new file mode 100644 index 00000000000..0f52d837365 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/onlineupdate.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/onlineupdate +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:41+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446494.000000\n" + +#: module_onlineupdate.ulf +msgctxt "" +"module_onlineupdate.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" +"LngText.text" +msgid "Online Update" +msgstr "Aleqqem usrid" + +#: module_onlineupdate.ulf +msgctxt "" +"module_onlineupdate.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" +"LngText.text" +msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." +msgstr "" diff --git a/source/kab/scp2/source/ooo.po b/source/kab/scp2/source/ooo.po new file mode 100644 index 00000000000..cf9059d74a5 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/ooo.po @@ -0,0 +1,4635 @@ +#. extracted from scp2/source/ooo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-05 21:21+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1525555278.000000\n" + +#: folderitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "From Template" +msgstr "Seg tmudimt" + +#: folderitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Open Document" +msgstr "Ldi isemli" + +#: folderitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"folderitem_ooo.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" +"LngText.text" +msgid "Additional help packs" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" +"LngText.text" +msgid "Additional help packs" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "English (United States)" +msgstr "Taglizit (Iwaneken Yedduklen)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Sebded tallalt s Teglizit (Iwaneken Yedduklen) di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German" +msgstr "Talmanit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Sebded tallalt s Talmanit di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French" +msgstr "Tafṛansist" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Sebded tallalt s Tefṛansist di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian" +msgstr "Taṭelyanit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Sebded tallalt s tṭelyanit di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Spanish" +msgstr "Taspanit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Sebded tallalt s Tespanit di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Swedish" +msgstr "Taswidit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese" +msgstr "Tapurtugit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Sebded tallalt s Tpuṛtugit di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Tapurtugit (Bṛizil)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Sebded tallalt s Tpuṛtugit (Brazil) di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n" +"LngText.text" +msgid "Japanese" +msgstr "Tajapunit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Sebded tallalt s Tjapunit di %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n" +"LngText.text" +msgid "Korean" +msgstr "Takurit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" +"LngText.text" +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Tacinit (taḥerfit)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" +"LngText.text" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Tacinit (tamansayt)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Dutch" +msgstr "Tahulandit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian" +msgstr "Tahungaṛit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Polish" +msgstr "Tapulunit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Russian" +msgstr "Tarusit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish" +msgstr "Taṭurkit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Greek" +msgstr "Tagrigit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Thai" +msgstr "Tataylandit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Czech" +msgstr "Tačikit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Slovak" +msgstr "Tasluvakit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Croatian" +msgstr "Takarwaṣit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Estonian" +msgstr "Tasṭunit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Vietnamese" +msgstr "Tavyiṭnamit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Bulgarian" +msgstr "Tabulgarit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n" +"LngText.text" +msgid "Khmer" +msgstr "Taxemrit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Punjabi" +msgstr "Tabenǧabit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n" +"LngText.text" +msgid "Tamil" +msgstr "Taṭamilit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" +"LngText.text" +msgid "Southern Sotho (Sutu)" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n" +"LngText.text" +msgid "Tswana" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n" +"LngText.text" +msgid "Xhosa" +msgstr "Xhosa" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Zulu" +msgstr "Tazulut" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Afrikaans" +msgstr "Tafrikant" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" +"LngText.text" +msgid "Swahili" +msgstr "Taswayilit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Lao" +msgstr "Talawsit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n" +"LngText.text" +msgid "Northern Sotho" +msgstr "Sotho du Nord" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "Tabengalit (" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali (India)" +msgstr "Tabengalit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" +"LngText.text" +msgid "Odia" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n" +"LngText.text" +msgid "Marathi" +msgstr "Marathi" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Nepali" +msgstr "Tanipalit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Arabic" +msgstr "Arabe" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan" +msgstr "Takaṭalant" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "Takaṭalant (Tavalansit)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Danish" +msgstr "Tadanit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n" +"LngText.text" +msgid "Finnish" +msgstr "Tafinit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Hebrew" +msgstr "Taɛebrit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic" +msgstr "Taṣlandit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Bokmål)" +msgstr "Norvégien (Bokmål)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Romanian" +msgstr "Tarumanit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Albanian" +msgstr "Talbanit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Indonesian" +msgstr "Tandunizit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Takrinit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Belarusian" +msgstr "Tabilurusit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Slovenian" +msgstr "Tasluvinit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Latvian" +msgstr "Taletvanit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Lithuanian" +msgstr "Talitwanit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n" +"LngText.text" +msgid "Basque" +msgstr "Tabaskit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n" +"LngText.text" +msgid "Macedonian" +msgstr "Tamasidunit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n" +"LngText.text" +msgid "Welsh" +msgstr "Gallois" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Galician" +msgstr "Tagalisit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Tasiṛbit (talaṭinit)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n" +"LngText.text" +msgid "Irish" +msgstr "Tirlandit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "Tasiṛbit (Tasirilikt)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian" +msgstr "Tabusnit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" +"LngText.text" +msgid "Asturian" +msgstr "Asturien" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n" +"LngText.text" +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" +"LngText.text" +msgid "Persian" +msgstr "Perse" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n" +"LngText.text" +msgid "Tatar" +msgstr "Tatar" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n" +"LngText.text" +msgid "Tsonga" +msgstr "Tsonga" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Breton" +msgstr "Tabruṭunt" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n" +"LngText.text" +msgid "Ndebele South" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n" +"LngText.text" +msgid "Swazi" +msgstr "Swatzi" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n" +"LngText.text" +msgid "Venda" +msgstr "Venda" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n" +"LngText.text" +msgid "Kannada" +msgstr "Takanaṭ" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n" +"LngText.text" +msgid "Tajik" +msgstr "Tadjik" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n" +"LngText.text" +msgid "Kurdish" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n" +"LngText.text" +msgid "Dzongkha" +msgstr "Tadzungxit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n" +"LngText.text" +msgid "Georgian" +msgstr "Tajyuṛjit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n" +"LngText.text" +msgid "Esperanto" +msgstr "Taspirantit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Gujarati" +msgstr "Tagujaratit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n" +"LngText.text" +msgid "Guarani" +msgstr "Tagwaranit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "English (South Africa)" +msgstr "Taglizit (Tafriqt n wenzul)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "English (United Kingdom)" +msgstr "Taglizit (Tagduda yedduklen)" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n" +"LngText.text" +msgid "Uzbek" +msgstr "Tazbikit" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n" +"LngText.text" +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongol" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Burmese" +msgstr "Tabirmant" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibétain" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Occitan" +msgstr "Occitan" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" +"LngText.text" +msgid "Oromo" +msgstr "Oromo" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Sinhala" +msgstr "Sinhala" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" +"LngText.text" +msgid "Uyghur" +msgstr "Ouïghour" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" +"LngText.text" +msgid "Assamese" +msgstr "Tasamizt" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n" +"LngText.text" +msgid "Bodo" +msgstr "Bodo" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n" +"LngText.text" +msgid "Dogri" +msgstr "Dogri" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Scottish Gaelic" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" +"LngText.text" +msgid "Kazakh" +msgstr "Takazaxt" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n" +"LngText.text" +msgid "Konkani" +msgstr "Konkani" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" +"LngText.text" +msgid "Kashmiri" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n" +"LngText.text" +msgid "Maithili" +msgstr "Maithili" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n" +"LngText.text" +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n" +"LngText.text" +msgid "Manipuri" +msgstr "Manipuri" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Sanskrit (India)" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n" +"LngText.text" +msgid "Santali" +msgstr "Santâlî" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n" +"LngText.text" +msgid "Sindhi" +msgstr "Sindhi" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Telugu" +msgstr "Télugu" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Sidama" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" +"LngText.text" +msgid "KeyID" +msgstr "" + +#: module_helppack.ulf +msgctxt "" +"module_helppack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" +"LngText.text" +msgid "Additional user interface languages" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" +"LngText.text" +msgid "Additional user interface languages" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "English (United States)" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the English (United States) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German" +msgstr "Talmanit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the German user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French" +msgstr "Tafṛansist" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the French user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n" +"LngText.text" +msgid "Frisian" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Frisian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian" +msgstr "Taṭelyanit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Italian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Spanish" +msgstr "Taspanit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Spanish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Swedish" +msgstr "Taswidit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Swedish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese" +msgstr "Tapurtugit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Portuguese user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Tapurtugit (Bṛizil)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Portuguese user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n" +"LngText.text" +msgid "Japanese" +msgstr "Tajapunit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Japanese user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n" +"LngText.text" +msgid "Korean" +msgstr "Takurit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Korean user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" +"LngText.text" +msgid "Chinese (simplified)" +msgstr "Tacinit (taḥerfit)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" +"LngText.text" +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Tacinit (tamansayt)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Dutch" +msgstr "Tahulandit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Dutch user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Upper Sorbian" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian" +msgstr "Tahungaṛit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Hungarian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Polish" +msgstr "Tapulunit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Polish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Russian" +msgstr "Tarusit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Russian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Turkish" +msgstr "Taṭurkit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Turkish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Greek" +msgstr "Tagrigit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Greek user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Thai" +msgstr "Tataylandit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Thai user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Czech" +msgstr "Tačikit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Czech user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Slovak" +msgstr "Tasluvakit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Slovak user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Croatian" +msgstr "Takarwaṣit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Croatian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Estonian" +msgstr "Tasṭunit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Estonian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Vietnamese" +msgstr "Tavyiṭnamit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Vietnamese user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Bulgarian" +msgstr "Tabulgarit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bulgarian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n" +"LngText.text" +msgid "Khmer" +msgstr "Taxemrit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Khmer user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Punjabi" +msgstr "Tabenǧabit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Punjabi user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n" +"LngText.text" +msgid "Tamil" +msgstr "Taṭamilit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tamil user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Hindi user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" +"LngText.text" +msgid "Southern Sotho (Sutu)" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n" +"LngText.text" +msgid "Tswana" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tswana user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n" +"LngText.text" +msgid "Xhosa" +msgstr "Xhosa" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Xhosa user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Zulu" +msgstr "Tazulut" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Zulu user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Afrikaans" +msgstr "Tafrikant" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Afrikaans user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" +"LngText.text" +msgid "Swahili" +msgstr "Taswayilit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Swahili user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Lao" +msgstr "Talawsit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Lao user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Burmese" +msgstr "Tabirmant" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n" +"LngText.text" +msgid "Northern Sotho" +msgstr "Sotho du Nord" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Northern Sotho user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali (Bangladesh)" +msgstr "Tabengalit (" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali (India)" +msgstr "Tabengalit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bengali (India) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" +"LngText.text" +msgid "Odia" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Odia user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n" +"LngText.text" +msgid "Marathi" +msgstr "Marathi" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Marathi user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Nepali" +msgstr "Tanipalit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Nepali user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Arabic" +msgstr "Arabe" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Arabic user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan" +msgstr "Takaṭalant" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Catalan user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "Takaṭalant (Tavalansit)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Danish" +msgstr "Tadanit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Danish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n" +"LngText.text" +msgid "Finnish" +msgstr "Tafinit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Finnish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Hebrew" +msgstr "Taɛebrit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Hebrew user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic" +msgstr "Taṣlandit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Icelandic user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Bokmål)" +msgstr "Norvégien (Bokmål)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk)" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Romanian" +msgstr "Tarumanit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Romanian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Albanian" +msgstr "Talbanit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Albanian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Indonesian" +msgstr "Tandunizit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Indonesian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Takrinit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Ukrainian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Belarusian" +msgstr "Tabilurusit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Belarusian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Slovenian" +msgstr "Tasluvinit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Slovenian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Latvian" +msgstr "Taletvanit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Latvian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Lithuanian" +msgstr "Talitwanit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Lithuanian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n" +"LngText.text" +msgid "Basque" +msgstr "Tabaskit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Basque user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n" +"LngText.text" +msgid "Macedonian" +msgstr "Tamasidunit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Macedonian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n" +"LngText.text" +msgid "Welsh" +msgstr "Gallois" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Welsh user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Galician" +msgstr "Tagalisit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Galician user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Tasiṛbit (talaṭinit)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n" +"LngText.text" +msgid "Irish" +msgstr "Tirlandit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Irish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "Tasiṛbit (Tasirilikt)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian" +msgstr "Tabusnit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bosnian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" +"LngText.text" +msgid "Asturian" +msgstr "Asturien" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Asturian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n" +"LngText.text" +msgid "Kinyarwanda" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" +"LngText.text" +msgid "Persian" +msgstr "Perse" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Persian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n" +"LngText.text" +msgid "Tatar" +msgstr "Tatar" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tatar user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n" +"LngText.text" +msgid "Tsonga" +msgstr "Tsonga" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tsonga user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Breton" +msgstr "Tabruṭunt" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Breton user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n" +"LngText.text" +msgid "Ndebele South" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Ndebele South user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n" +"LngText.text" +msgid "Swazi" +msgstr "Swatzi" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Swazi user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n" +"LngText.text" +msgid "Venda" +msgstr "Venda" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Venda user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n" +"LngText.text" +msgid "Venetian" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Venetian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n" +"LngText.text" +msgid "Kannada" +msgstr "Takanaṭ" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kannada user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n" +"LngText.text" +msgid "Tajik" +msgstr "Tadjik" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tajik user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Kurdish" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kurdish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n" +"LngText.text" +msgid "Dzongkha" +msgstr "Tadzungxit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Dzongkha user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n" +"LngText.text" +msgid "Georgian" +msgstr "Tajyuṛjit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Georgian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n" +"LngText.text" +msgid "Esperanto" +msgstr "Taspirantit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Esperanto user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Gujarati" +msgstr "Tagujaratit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Gujarati user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GUG\n" +"LngText.text" +msgid "Guarani" +msgstr "Tagwaranit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GUG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Guarani user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "English (South Africa)" +msgstr "Taglizit (Tafriqt n wenzul)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the English (South Africa) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "English (United Kingdom)" +msgstr "Taglizit (Tagduda yedduklen)" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n" +"LngText.text" +msgid "Uzbek" +msgstr "Tazbikit" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Uzbek user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n" +"LngText.text" +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongol" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Mongolian user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibétain" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Tibetan user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Occitan" +msgstr "Occitan" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Occitan user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n" +"LngText.text" +msgid "Oromo" +msgstr "Oromo" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Oromo user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Sinhala" +msgstr "Sinhala" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sinhala user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n" +"LngText.text" +msgid "Uyghur" +msgstr "Ouïghour" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Uyghur user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" +"LngText.text" +msgid "Assamese" +msgstr "Tasamizt" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Assamese user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n" +"LngText.text" +msgid "Bodo" +msgstr "Bodo" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Bodo user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n" +"LngText.text" +msgid "Dogri" +msgstr "Dogri" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Dogri user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Scottish Gaelic" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n" +"LngText.text" +msgid "Kazakh" +msgstr "Takazaxt" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kazakh user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n" +"LngText.text" +msgid "Konkani" +msgstr "Konkani" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Konkani user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n" +"LngText.text" +msgid "Kashmiri" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Kashmiri user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n" +"LngText.text" +msgid "Maithili" +msgstr "Maithili" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Maithili user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n" +"LngText.text" +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Malayalam user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n" +"LngText.text" +msgid "Manipuri" +msgstr "Manipuri" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Manipuri user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Sanskrit (India)" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sanskrit user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n" +"LngText.text" +msgid "Santali" +msgstr "Santâlî" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Santali user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n" +"LngText.text" +msgid "Sindhi" +msgstr "Sindhi" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sindhi user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Telugu" +msgstr "Télugu" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Telugu user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n" +"LngText.text" +msgid "Luxembourgish" +msgstr "Luxembourgeois" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Luxembourgish user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n" +"LngText.text" +msgid "Amharic" +msgstr "Amharique" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Amharic user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Sidama" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SID\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the Sidama user interface" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" +"LngText.text" +msgid "KeyID" +msgstr "" + +#: module_langpack.ulf +msgctxt "" +"module_langpack.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" +"LngText.text" +msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG\n" +"LngText.text" +msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n" +"LngText.text" +msgid "Optional Components" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n" +"LngText.text" +msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n" +"LngText.text" +msgid "Dictionaries" +msgstr "Imawalen" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" +"LngText.text" +msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen, tajeṛṛumt d ilugan n unegzum n wawalen n teglizit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Afrikaans" +msgstr "Tafrikant" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n" +"LngText.text" +msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tefrikant" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" +"LngText.text" +msgid "Aragonese" +msgstr "Taṛagunit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n" +"LngText.text" +msgid "Aragonese spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n teṛgunt" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Arabic" +msgstr "Arabe" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n" +"LngText.text" +msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira n igdawalen n taɛṛabt" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Belarusian" +msgstr "Tabilurusit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n" +"LngText.text" +msgid "Belarusian spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabilaṛusit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Bulgarian" +msgstr "Tabulgarit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n" +"LngText.text" +msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tabulgaṛit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali" +msgstr "Tabengalit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n" +"LngText.text" +msgid "Bengali spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabengalit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Classical Tibetan" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BO\n" +"LngText.text" +msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Breton" +msgstr "Tabruṭunt" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Breton spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabṛuṭunt" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian" +msgstr "Tabusnit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BS\n" +"LngText.text" +msgid "Bosnian spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabusnit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan" +msgstr "Takaṭalant" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n" +"LngText.text" +msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tetyant" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Czech" +msgstr "Tačikit" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n" +"LngText.text" +msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tefṛansist" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Danish" +msgstr "Tadanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n" +"LngText.text" +msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalend d ilugan n inegzumen n wawalen tadanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German" +msgstr "Talmanit" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" +"LngText.text" +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" +msgstr "Amseɣtay n teɣdira talmanit (Uṭric,Alman,Swis), ilugan n unegzum n wawalen d imawalen igdawalen" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" +"LngText.text" +msgid "English" +msgstr "Taglizit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" +"LngText.text" +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen, tajeṛṛumt d ilugan n unegzum n wawalen n teglizit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Greek" +msgstr "Tagrigit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n" +"LngText.text" +msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d inegzumen n wawalen tagrigit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Spanish" +msgstr "Taspanit" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n" +"LngText.text" +msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalend d ilugan n inegzumen n wawalen tadanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Estonian" +msgstr "Tasṭunit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n" +"LngText.text" +msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tesṭunit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French" +msgstr "Tafṛansist" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n" +"LngText.text" +msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tefṛansist" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Scottish Gaelic" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n" +"LngText.text" +msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Galician" +msgstr "Tagalisit" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n" +"LngText.text" +msgid "Galician spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabusnit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Gujarati" +msgstr "Tagujaratit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n" +"LngText.text" +msgid "Gujarati spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n tgujaratit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Hebrew" +msgstr "Taɛebrit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n" +"LngText.text" +msgid "Hebrew spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tɛebrit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n" +"LngText.text" +msgid "Hindi spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira thendit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian" +msgstr "Tahungaṛit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" +"LngText.text" +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Amawal n teɣdira, ilugan n tira, agdawal akked umseɣtay n tira n thungarit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Croatian" +msgstr "Takarwaṣit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n" +"LngText.text" +msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tkarwasit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic" +msgstr "Taṣlandit" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IS\n" +"LngText.text" +msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira n igdawalen n taɛṛabt" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian" +msgstr "Taṭelyanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n" +"LngText.text" +msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tetyant" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Kurdish, Northern, Latin script" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n" +"LngText.text" +msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Lao" +msgstr "Talawsit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LO\n" +"LngText.text" +msgid "Lao spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n law" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Lithuanian" +msgstr "Talitwanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n" +"LngText.text" +msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tlitwanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Latvian" +msgstr "Taletvanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n" +"LngText.text" +msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tliṭunit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Nepali" +msgstr "Tanipalit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n" +"LngText.text" +msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira n igdawalen n nipalit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Dutch" +msgstr "Tahulandit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n" +"LngText.text" +msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n thulundit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" +"LngText.text" +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, ilugan n tira akked ugdawal n tnuṛvijit (Nynorsk and Bokmål)" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Occitan" +msgstr "Occitan" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" +"LngText.text" +msgid "Occitan spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira taksitant" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Polish" +msgstr "Tapulunit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n" +"LngText.text" +msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen n pulandit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Tapurtugit (Bṛizil)" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" +"LngText.text" +msgid "Portuguese" +msgstr "Tapurtugit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" +"LngText.text" +msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen Tpuṛtugitn urup" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Romanian" +msgstr "Tarumanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n" +"LngText.text" +msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen n tṛumanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Russian" +msgstr "Tarusit" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n" +"LngText.text" +msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen n tṛumanit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Sinhala" +msgstr "Sinhala" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n" +"LngText.text" +msgid "Sinhala spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tsinɣalit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Slovak" +msgstr "Tasluvakit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n" +"LngText.text" +msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen teslukat" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Slovenian" +msgstr "Tasluvinit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n" +"LngText.text" +msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira, igdawalen d ilugan n unegzum n wawalen tesluvinit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Albanian" +msgstr "Talbanit" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SQ\n" +"LngText.text" +msgid "Albanian spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira tabusnit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian" +msgstr "" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n" +"LngText.text" +msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Ilugan n teɣdira n igdawalen akked beṭṭu n wawalen n tṣirbit (tasirilikt d tlaṭinit)" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Swedish" +msgstr "Taswidit" + +#: module_ooo.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n" +"LngText.text" +msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira n igdawalen n taɛṛabt" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" +"LngText.text" +msgid "Swahili" +msgstr "Taswayilit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n" +"LngText.text" +msgid "Swahili spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n teswayilit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Telugu" +msgstr "Télugu" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n" +"LngText.text" +msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tilugut" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Thai" +msgstr "Tataylandit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n" +"LngText.text" +msgid "Thai spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n teṭaylyant" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Takrinit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n" +"LngText.text" +msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Amawal n teɣdira d ilugan n unegzum n wawalen n tekrinit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Vietnamese" +msgstr "Tavyiṭnamit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n" +"LngText.text" +msgid "Vietnamese spelling dictionary" +msgstr "Amawal n teɣdira n tevyitnamit" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Zulu" +msgstr "Tazulut" + +#: module_ooo.ulf +msgctxt "" +"module_ooo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n" +"LngText.text" +msgid "Zulu hyphenation rules" +msgstr "Ilugan n beṭṭu n wawalen n tzulut" + +#: module_reportbuilder.ulf +msgctxt "" +"module_reportbuilder.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" +"LngText.text" +msgid "Report Builder" +msgstr "" + +#: module_reportbuilder.ulf +msgctxt "" +"module_reportbuilder.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_REPORTDESIGN\n" +"LngText.text" +msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." +msgstr "" + +#: module_systemint.ulf +msgctxt "" +"module_systemint.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" +"LngText.text" +msgid "Desktop integration" +msgstr "" + +#: module_systemint.ulf +msgctxt "" +"module_systemint.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n" +"LngText.text" +msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_INSTALL\n" +"LngText.text" +msgid "&Install" +msgstr "Sbedd" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" +msgstr "" + +#: registryitem_ooo.ulf +msgctxt "" +"registryitem_ooo.ulf\n" +"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n" +"LngText.text" +msgid "LibreOffice" +msgstr "LibreOffice" diff --git a/source/kab/scp2/source/python.po b/source/kab/scp2/source/python.po new file mode 100644 index 00000000000..fceab2f4e17 --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/python.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/python +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-10 14:01+0000\n" +"Last-Translator: Yacine_Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431266514.000000\n" + +#: module_python_librelogo.ulf +msgctxt "" +"module_python_librelogo.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" +"LngText.text" +msgid "LibreLogo" +msgstr "" + +#: module_python_librelogo.ulf +msgctxt "" +"module_python_librelogo.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" +"LngText.text" +msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" +msgstr "" diff --git a/source/kab/scp2/source/quickstart.po b/source/kab/scp2/source/quickstart.po new file mode 100644 index 00000000000..1bd34a1853f --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/quickstart.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/quickstart +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-24 05:25+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524547517.000000\n" + +#: module_quickstart.ulf +msgctxt "" +"module_quickstart.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n" +"LngText.text" +msgid "Quickstarter" +msgstr "Asenker arurad" + +#: module_quickstart.ulf +msgctxt "" +"module_quickstart.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n" +"LngText.text" +msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "" diff --git a/source/kab/scp2/source/winexplorerext.po b/source/kab/scp2/source/winexplorerext.po new file mode 100644 index 00000000000..c6b4b05e5bf --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/winexplorerext.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/winexplorerext +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-10 14:01+0000\n" +"Last-Translator: Yacine_Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1431266514.000000\n" + +#: module_winexplorerext.ulf +msgctxt "" +"module_winexplorerext.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" +"LngText.text" +msgid "Windows Explorer Extension" +msgstr "" + +#: module_winexplorerext.ulf +msgctxt "" +"module_winexplorerext.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" +"LngText.text" +msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews." +msgstr "" diff --git a/source/kab/scp2/source/writer.po b/source/kab/scp2/source/writer.po new file mode 100644 index 00000000000..f47511e98fe --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/writer.po @@ -0,0 +1,234 @@ +#. extracted from scp2/source/writer +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-24 05:25+0000\n" +"Last-Translator: Yazid BOUHAMAM \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1524547550.000000\n" + +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "HTML Document" +msgstr "Isemli HTML" + +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Text Document" +msgstr "Taftart aḍris" + +#: folderitem_writer.ulf +msgctxt "" +"folderitem_writer.ulf\n" +"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." +msgstr "s useqdec n Writer" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "%PRODUCTNAME Writer" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n" +"LngText.text" +msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer." +msgstr "Timerna d teẓrigt n uḍris d tugniwin i tebṛatin, ineqqisen, isemliyen d isebtar Web s useqdec n Writer %PRODUCTNAME." + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "Program Module" +msgstr "Azegrir n wahil" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n" +"LngText.text" +msgid "The application %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "Asnas %PRODUCTNAME Writer" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" +msgstr "Tallat n %PRODUCTNAME Writer " + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n" +"LngText.text" +msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer" +msgstr "Tallat ɣef %PRODUCTNAME Writer" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" +"LngText.text" +msgid "LaTeX Export" +msgstr "Asifed LaTex" + +#: module_writer.ulf +msgctxt "" +"module_writer.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n" +"LngText.text" +msgid "LaTeX export filter for Writer documents." +msgstr "" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_NEW\n" +"LngText.text" +msgid "&New" +msgstr "&Amaynut" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" +msgstr "Isemli aḍris %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" +msgstr "Isemli agejdan %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" +msgstr "Taneɣruft n isemli aḍris %SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Text" +msgstr "Aḍris OpenDocument " + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Text Template" +msgstr "Taneɣruft n uḍris OpenDocument" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n" +"LngText.text" +msgid "OpenDocument Master Document" +msgstr "Isemli agejdan OpenDocument " + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n" +"LngText.text" +msgid "HTML Document Template" +msgstr "Taneɣruft n isemli HTML" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word 97-2003 Document" +msgstr "Isemli Microsoft Excel 97-2003" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Document" +msgstr "Isemli Microsoft Word" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" +msgstr "Taneɣruft Microsoft Excel 97-2003" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n" +"LngText.text" +msgid "Microsoft Word Template" +msgstr "Tamuddimt Microsoft Word" + +#: registryitem_writer.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Rich Text Document" +msgstr "Isemli Aḍris ODF" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n" +"LngText.text" +msgid "Uniform Office Format Text Document" +msgstr "" + +#: registryitem_writer.ulf +#, fuzzy +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n" +"LngText.text" +msgid "Lotus Word Pro Document" +msgstr "Isemli Lotus WordPro" + +#: registryitem_writer.ulf +msgctxt "" +"registryitem_writer.ulf\n" +"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n" +"LngText.text" +msgid "T602 Text File" +msgstr "Afaylu aḍris T602" diff --git a/source/kab/scp2/source/xsltfilter.po b/source/kab/scp2/source/xsltfilter.po new file mode 100644 index 00000000000..7fe0121e59c --- /dev/null +++ b/source/kab/scp2/source/xsltfilter.po @@ -0,0 +1,32 @@ +#. extracted from scp2/source/xsltfilter +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 22:40+0000\n" +"Last-Translator: Muḥend Velqasem \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1482446454.000000\n" + +#: module_xsltfilter.ulf +msgctxt "" +"module_xsltfilter.ulf\n" +"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" +"LngText.text" +msgid "XSLT Sample Filters" +msgstr "Imzizdigen imedyaten XSLT" + +#: module_xsltfilter.ulf +msgctxt "" +"module_xsltfilter.ulf\n" +"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n" +"LngText.text" +msgid "XSLT Sample Filters" +msgstr "Imzizdigen imedyaten XSLT" diff --git a/source/kab/sd/messages.po b/source/kab/sd/messages.po new file mode 100644 index 00000000000..bf885a3af52 --- /dev/null +++ b/source/kab/sd/messages.po @@ -0,0 +1,6201 @@ +#. extracted from sd/inc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-23 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Yacine Bouklif \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1527113810.000000\n" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Slides" +msgstr "Timeccegin" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:28 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Handouts" +msgstr "Apṛuspiktus" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:29 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Notes" +msgstr "Tizmilin" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:30 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES" +msgid "Outline" +msgstr "Aɣawas" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:35 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "According to layout" +msgstr "Aseggem n usebtar" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:36 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "1" +msgstr "1" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:37 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "2" +msgstr "2" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:38 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "3" +msgstr "3" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:39 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "4" +msgstr "4" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:40 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "6" +msgstr "6" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:41 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES" +msgid "9" +msgstr "9" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:46 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" +msgid "Left to right, then down" +msgstr "Seg uzelmaḍ ɣer yefus, sakin d akessar" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:47 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES" +msgid "Top to bottom, then right" +msgstr "Seg uksawen ɣer wadda, sakin ɣer yefus" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:52 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Original colors" +msgstr "Initen n tazwara" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:53 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Grayscale" +msgstr "Tafesna n imelliɣdi" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:54 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES" +msgid "Black & white" +msgstr "Aberkad d umlal" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:59 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Original size" +msgstr "Tiddi n tazwara" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:60 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "Sezg ɣer usebtar yettaẓragen" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:61 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "Zuzer ɣef waṭas n tferkiwin n lkaɣeḍ" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:62 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES" +msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" +msgstr "Semqabal timeccegin yulsen di tferkit n lkaɣeḍ" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:67 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Original size" +msgstr "Tiddi n tazwara" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:68 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Fit to printable page" +msgstr "Sezg ɣer usebtar yettaẓragen" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:69 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Distribute on multiple sheets of paper" +msgstr "Zuzer ɣef waṭas n tferkiwin n lkaɣeḍ" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:70 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW" +msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" +msgstr "Semqabal timeccegin yulsen ɣef tferkit n lkaɣeḍ" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:75 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "All pages" +msgstr "Akk isebtaren" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:76 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "Front sides / right pages" +msgstr "Idis n sdat / isebtaren n uyefus" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:77 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST" +msgid "Back sides / left pages" +msgstr "Idis n deffir/ isebtaren n uzelmaḍ" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:82 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~All slides" +msgstr "Time~ccegin akk" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:83 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~Slides" +msgstr "Time~ccegin" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:84 +msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "Se~lection" +msgstr "Ta~frayt" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:89 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "~All pages" +msgstr "~Akk isebtaren" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:90 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "Pa~ges" +msgstr "I~sebtaren" + +#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:91 +msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE" +msgid "Se~lection" +msgstr "Ta~frayt" + +#: sd/inc/errhdl.hrc:29 +msgctxt "RID_SD_ERRHDL" +msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." +msgstr "Anezri n umasal deg wasun $(ARG1)(row,col)." + +#: sd/inc/errhdl.hrc:31 sd/inc/errhdl.hrc:33 +msgctxt "RID_SD_ERRHDL" +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgstr "Tuccḍa n umasal deg ufaylu n ukaram anaddaw $(ARG1) deg asun $(ARG2)(row,col)." + +#: sd/inc/family.hrc:29 +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "Iɣunab merra" + +#: sd/inc/family.hrc:30 +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Iɣunab yeffren" + +#: sd/inc/family.hrc:31 +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Applied Styles" +msgstr "Iɣunab yettwasnesen" + +#: sd/inc/family.hrc:32 +msgctxt "RID_GRAPHICSTYLEFAMILY" +msgid "Custom Styles" +msgstr "Iɣunab yugnen" + +#: sd/inc/family.hrc:38 +msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" +msgid "All Styles" +msgstr "Iɣunab merra" + +#: sd/inc/family.hrc:39 +msgctxt "RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Iɣunab yeffren" + +#: sd/inc/strings.hrc:25 +msgctxt "STR_NULL" +msgid "None" +msgstr "Ulac" + +#: sd/inc/strings.hrc:26 +msgctxt "STR_INSERTPAGE" +msgid "Insert Slide" +msgstr "Ger timeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:27 +msgctxt "STR_INSERTLAYER" +msgid "Insert Layer" +msgstr "Ger tissi" + +#: sd/inc/strings.hrc:28 +msgctxt "STR_MODIFYLAYER" +msgid "Modify Layer" +msgstr "Snifel tissi" + +#: sd/inc/strings.hrc:29 +msgctxt "STR_UNDO_SLIDE_PARAMS" +msgid "Slide parameter" +msgstr "Aɣewwaṛ n tmeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:30 +msgctxt "STR_UNDO_CUT" +msgid "Cut" +msgstr "Gzem" + +#: sd/inc/strings.hrc:31 +msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" +msgid "Replace" +msgstr "Semselsi" + +#: sd/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" +msgid "Drag and Drop" +msgstr "Seḥlucceg sers" + +#: sd/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" +msgid "Insert Image" +msgstr "Ger tugna" + +#: sd/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_QUERYROTATION" +msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?" +msgstr "Tugn-agi tezzi. Tebɣiḍ ad tt-tezziḍ di tnila tameslugent ?" + +#: sd/inc/strings.hrc:35 +msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE" +msgid "Close Polygon" +msgstr "Mdel ageddis" + +#: sd/inc/strings.hrc:36 +msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" +msgid "Slide Sorter" +msgstr "Amsmizzwer n tmeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:37 +msgctxt "STR_NORMAL_MODE" +msgid "Normal" +msgstr "Amagnu" + +#: sd/inc/strings.hrc:38 +msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" +msgid "Master Slide" +msgstr "Time~ccegit tagejdant" + +#: sd/inc/strings.hrc:39 +msgctxt "STR_OUTLINE_MODE" +msgid "Outline" +msgstr "Aɣawas" + +#: sd/inc/strings.hrc:40 +msgctxt "STR_NOTES_MODE" +msgid "Notes" +msgstr "Tizmilin" + +#: sd/inc/strings.hrc:41 +msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" +msgid "Master Notes" +msgstr "Tizmilin tigejdanin" + +#: sd/inc/strings.hrc:42 +msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" +msgid "Master Handout" +msgstr "Apṛuspiktus agejdan" + +#: sd/inc/strings.hrc:43 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE" +msgid "Blank Slide" +msgstr "Timececgit tilemt" + +#: sd/inc/strings.hrc:44 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE" +msgid "Title Only" +msgstr "Azwel kan" + +#: sd/inc/strings.hrc:45 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT" +msgid "Centered Text" +msgstr "Aḍris almas" + +#: sd/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE" +msgid "Title Slide" +msgstr "Timeccegit azwel" + +#: sd/inc/strings.hrc:47 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT" +msgid "Title, Content" +msgstr "Azwel, agbur" + +#: sd/inc/strings.hrc:48 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT" +msgid "Title and 2 Content" +msgstr "Azwel akked 2 igburen" + +#: sd/inc/strings.hrc:49 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT" +msgid "Title, Content and 2 Content" +msgstr "Azwel, agbur akked 2 igburen" + +#: sd/inc/strings.hrc:50 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT" +msgid "Title, 2 Content and Content" +msgstr "Azwel, 2 igburen igburen akked ugbur" + +#: sd/inc/strings.hrc:51 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT" +msgid "Title, 2 Content over Content" +msgstr "Azwel, 2 igburen ɣef ugbur" + +#: sd/inc/strings.hrc:52 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT" +msgid "Title, Content over Content" +msgstr "Azwel, agbur ɣef ugbur" + +#: sd/inc/strings.hrc:53 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT" +msgid "Title, 4 Content" +msgstr "Azwel, 4 igburen" + +#: sd/inc/strings.hrc:54 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT" +msgid "Title, 6 Content" +msgstr "Azwel, 6 igburen" + +#: sd/inc/strings.hrc:55 +msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE" +msgid "Title, Vertical Text" +msgstr "Azwel, Aḍris ubdid" + +#: sd/inc/strings.hrc:56 +msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART" +msgid "Title, Vertical Text, Clipart" +msgstr "Azwel, Aḍris ubdid, clipart" + +#: sd/inc/strings.hrc:57 +msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART" +msgid "Vertical Title, Text, Chart" +msgstr "Azwel ubdid, Aḍris, udlif" + +#: sd/inc/strings.hrc:58 +msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE" +msgid "Vertical Title, Vertical Text" +msgstr "Azwel ubdid, aḍris ubdid" + +#: sd/inc/strings.hrc:59 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1" +msgid "One Slide" +msgstr "Yiwet n tmeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:60 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2" +msgid "Two Slides" +msgstr "Snat n tmeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:61 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3" +msgid "Three Slides" +msgstr "Kraḍ n tmeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:62 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4" +msgid "Four Slides" +msgstr "Kuẓ n tmeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:63 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6" +msgid "Six Slides" +msgstr "Sḍis n tmeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:64 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9" +msgid "Nine Slides" +msgstr "Tẓa n tmeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:65 +msgctxt "STR_DISPLAYMODE_EDITMODES" +msgid "Edit Modes" +msgstr "Iskaren n teẓrigt" + +#: sd/inc/strings.hrc:66 +msgctxt "STR_DISPLAYMODE_MASTERMODES" +msgid "Master Modes" +msgstr "Iskaren Igejdanen" + +#: sd/inc/strings.hrc:67 +msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" +msgid "Notes" +msgstr "Tizmilin" + +#: sd/inc/strings.hrc:68 +msgctxt "STR_TRANSFORM" +msgid "Transform" +msgstr "Selket" + +#: sd/inc/strings.hrc:69 +msgctxt "STR_LINEEND" +msgid "Line Ends" +msgstr "Tagara n izirig" + +#: sd/inc/strings.hrc:70 +msgctxt "STR_DESC_LINEEND" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "Ttxil-k sekcem isem i yixef amaynut n tenccabt:" + +#: sd/inc/strings.hrc:71 +msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" +msgid "" +"The name chosen already exists. \n" +"Please enter another name." +msgstr "" +"Isem yettwafernen yella yakan.\n" +"Ma ulac aɣilif, sekcem isem nniḍen." + +#: sd/inc/strings.hrc:72 +msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" +msgid "Animation parameters" +msgstr "Iɣewwaṛen n usmussu" + +#: sd/inc/strings.hrc:73 +msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS" +msgid "Duplicate" +msgstr "Sisleg" + +#: sd/inc/strings.hrc:74 +msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP" +msgid "Name Object" +msgstr "Efk isem i tɣawsa" + +#: sd/inc/strings.hrc:75 +msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: sd/inc/strings.hrc:76 +msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS" +msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." +msgstr "Isem n tmeccegit yella yakan neɣ mačči d ameɣtu. Ma ulac aɣilif, sekcem isem nniḍen." + +#: sd/inc/strings.hrc:77 +msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE" +msgid "Edit Snap Line" +msgstr "Taẓrigt n izirig n tuṭṭfa" + +#: sd/inc/strings.hrc:78 +msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT" +msgid "Edit Snap Point" +msgstr "Taẓrigt n tneqqiṭ n tuṭṭfa" + +#: sd/inc/strings.hrc:79 +msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE" +msgid "Edit Snap Line..." +msgstr "Ẓreg izirig n tuṭṭfa..." + +#: sd/inc/strings.hrc:80 +msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT" +msgid "Edit Snap Point..." +msgstr "Ẓreg taneqqiṭ n tuṭṭfa..." + +#: sd/inc/strings.hrc:81 +msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE" +msgid "Delete Snap Line" +msgstr "Kkes izirig n tuṭṭfa..." + +#: sd/inc/strings.hrc:82 +msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT" +msgid "Delete Snap Point" +msgstr "Kkes tneqqiṭ n tuṭṭfa..." + +#: sd/inc/strings.hrc:83 +msgctxt "STR_IMPRESS" +msgid "StarImpress 4.0" +msgstr "StarImpress 4.0" + +#: sd/inc/strings.hrc:84 +msgctxt "STR_LAYER" +msgid "Layer" +msgstr "Tissi" + +#: sd/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES" +msgid "Delete slides" +msgstr "Kkes timeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:86 +msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" +msgid "Insert slides" +msgstr "Ger timeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:87 +msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER" +msgid "" +"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n" +"Note: All objects on this level will be deleted!" +msgstr "" +"Tebɣiḍ ad tekkseḍ aswir \"$\"?\n" +"Tamawt: Akk tiɣawsiwin deg uswir agi ad ttwakksent!" + +#: sd/inc/strings.hrc:88 +msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" +msgid "Do you really want to delete all images?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tekksed akk tugniwin ?" + +#: sd/inc/strings.hrc:89 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" +msgid "Modify title and outline" +msgstr "Snifel azwel akked uɣawas" + +#: sd/inc/strings.hrc:90 +msgctxt "STR_WAV_FILE" +msgid "Audio" +msgstr "Ameslaw" + +#: sd/inc/strings.hrc:91 +msgctxt "STR_MIDI_FILE" +msgid "MIDI" +msgstr "MIDI" + +#: sd/inc/strings.hrc:92 +msgctxt "STR_AU_FILE" +msgid "Sun/NeXT Audio" +msgstr "Ameslaw Sun/NeXT" + +#: sd/inc/strings.hrc:93 +msgctxt "STR_VOC_FILE" +msgid "Creative Labs Audio" +msgstr "Creativ Labs Audio" + +#: sd/inc/strings.hrc:94 +msgctxt "STR_AIFF_FILE" +msgid "Apple/SGI Audio" +msgstr "Apple/SGI Audio" + +#: sd/inc/strings.hrc:95 +msgctxt "STR_SVX_FILE" +msgid "Amiga SVX Audio" +msgstr "Amiga SVX Audio" + +#: sd/inc/strings.hrc:96 +msgctxt "STR_SD_PAGE" +msgid "Slide" +msgstr "Timeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:97 +msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT" +msgid "Slide %1 of %2" +msgstr "Timeccegit %1 seg %2" + +#: sd/inc/strings.hrc:98 +msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM" +msgid "Slide %1 of %2 (%3)" +msgstr "Timeccegit %1 seg %2 (%3)" + +#: sd/inc/strings.hrc:99 +msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS" +msgid "All supported formats" +msgstr "Akk imasalen iteddun" + +#: sd/inc/strings.hrc:100 +msgctxt "STR_ALL_FILES" +msgid "All files" +msgstr "Ifuyla merra" + +#: sd/inc/strings.hrc:101 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME" +msgid "Insert text frame" +msgstr "Ger akatar n uḍris" + +#: sd/inc/strings.hrc:102 +msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" +msgid "" +"This function cannot be run \n" +"with the selected objects." +msgstr "" +"Tawuri-agi ur tezmir ara ad tettuselkem\n" +"s tɣawsiwin yettwafernen." + +#: sd/inc/strings.hrc:103 +msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE" +msgid "Insert File" +msgstr "Ger afaylu" + +#: sd/inc/strings.hrc:104 +msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "Afaylu ur izmir ara ad yettwazdem !" + +#: sd/inc/strings.hrc:105 +msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS" +msgid "" +"The page size of the target document is different than the source document.\n" +"\n" +"Do you want to scale the copied objects to fit the new page size?" +msgstr "" +"Tiddi n usebtar n isemli annican temgarrad ɣef tin n isemli aɣbalu.\n" +"\n" +"Tebɣiḍ ad tsezgeḍ taskala n tɣawsiwin ittusukknen ɣer tiddi n usebtar amaynut ?" + +#: sd/inc/strings.hrc:106 +msgctxt "STR_CREATE_PAGES" +msgid "Create Slides" +msgstr "Snulfu-d timeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:107 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT" +msgid "Modify page format" +msgstr "Beddel amasal n usebtar" + +#: sd/inc/strings.hrc:108 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER" +msgid "Modify page margins" +msgstr "Beddel tamiwin n usebtar" + +#: sd/inc/strings.hrc:109 +msgctxt "STR_EDIT_OBJ" +msgid "~Edit" +msgstr "Ta~ẓrigt" + +#: sd/inc/strings.hrc:110 +msgctxt "STR_DELETE_PAGES" +msgid "Delete Slides" +msgstr "Kkes timeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:111 +msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE" +msgid "The document format could not be set on the specified printer." +msgstr "Ulamek asgaddi n umasal n isemli di tesaggazt." + +#: sd/inc/strings.hrc:112 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR" +msgid "Image file cannot be opened" +msgstr "D awezɣi alday n ufaylu" + +#: sd/inc/strings.hrc:113 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR" +msgid "Image file cannot be read" +msgstr "D awezɣi taɣuri n ufaylu udlif" + +#: sd/inc/strings.hrc:114 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR" +msgid "Unknown image format" +msgstr "Amasal n tugna ur yettwassen ara" + +#: sd/inc/strings.hrc:115 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR" +msgid "This image file version is not supported" +msgstr "Ahil ur yezmir ara i lqem n ufaylu-agi udlif" + +#: sd/inc/strings.hrc:116 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR" +msgid "Image filter not found" +msgstr "Tastayt n tugna ulac-itt ." + +#: sd/inc/strings.hrc:117 +msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG" +msgid "Not enough memory to import image" +msgstr "Takatut ur tetteqidi ara i wekter n tugna" + +#: sd/inc/strings.hrc:118 +msgctxt "STR_OBJECTS" +msgid "Objects" +msgstr "Tiɣwsiwin" + +#: sd/inc/strings.hrc:119 +msgctxt "STR_END_SPELLING" +msgid "Spellcheck of entire document has been completed." +msgstr "Aselken n teɣdirawt n teftart merra ifukk." + +#: sd/inc/strings.hrc:120 +msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ" +msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." +msgstr "Aselken n teɣdirawt i tɣawsiwin yettwafernen yemmed." + +#: sd/inc/strings.hrc:121 +msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER" +msgid "Convert selected object to curve?" +msgstr "Tebɣiḍ ad tselketeḍ taɣawsa yettwafernen ɣer tmaknayt ?" + +#: sd/inc/strings.hrc:122 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT" +msgid "Modify presentation object '$'" +msgstr "Ad tbeddeleḍ taɣawsa n usenked '$'" + +#: sd/inc/strings.hrc:123 +msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE" +msgid "Slide layout" +msgstr "Aseggem n tmeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:124 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE" +msgid "Insert file" +msgstr "Ger afaylu" + +#: sd/inc/strings.hrc:125 +msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" +msgid "Insert special character" +msgstr "Ger isekkilen uzzigen" + +#: sd/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT" +msgid "Apply presentation layout" +msgstr "Snes aseggem n tesmuli" + +#: sd/inc/strings.hrc:127 +msgctxt "STR_PLAY" +msgid "~Play" +msgstr "~Urar" + +#: sd/inc/strings.hrc:128 +msgctxt "STR_STOP" +msgid "Sto~p" +msgstr "~Bedd" + +#: sd/inc/strings.hrc:129 +msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" +msgid "Original Size" +msgstr "Tiddi n tazwara" + +#: sd/inc/strings.hrc:130 +msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL" +msgid "" +"The specified scale is invalid.\n" +"Do you want to enter a new one?" +msgstr "" +"Taskala d-ittunefken d armeɣtut.\n" +"Tebɣiḍ ad tsekcmeḍ twayeḍ?" + +#: sd/inc/strings.hrc:131 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE" +msgid "No action" +msgstr "Ulac tigawt" + +#: sd/inc/strings.hrc:132 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE" +msgid "Go to previous slide" +msgstr "Rzu ɣer tmeccegit tuzwirt" + +#: sd/inc/strings.hrc:133 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE" +msgid "Go to next slide" +msgstr "Rzu ɣer tmeccegit tuḍfirt" + +#: sd/inc/strings.hrc:134 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE" +msgid "Go to first slide" +msgstr "Rzu ɣer tmeccegit tamezwarut" + +#: sd/inc/strings.hrc:135 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE" +msgid "Go to last slide" +msgstr "Rzu ɣer tmeccegit tangarut" + +#: sd/inc/strings.hrc:136 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK" +msgid "Go to page or object" +msgstr "Rzu ɣer usebtar neɣ taɣawsa" + +#: sd/inc/strings.hrc:137 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT" +msgid "Go to document" +msgstr "Rzu ɣer isemli" + +#: sd/inc/strings.hrc:138 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND" +msgid "Play audio" +msgstr "Urar ameslaw" + +#: sd/inc/strings.hrc:139 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB" +msgid "Start object action" +msgstr "Sekker tigawt n tɣawsa" + +#: sd/inc/strings.hrc:140 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM" +msgid "Run program" +msgstr "Sekker ahil" + +#: sd/inc/strings.hrc:141 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO" +msgid "Run macro" +msgstr "Selkem amakru" + +#: sd/inc/strings.hrc:142 +msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION" +msgid "Exit presentation" +msgstr "Ffeɣ si tnekda" + +#: sd/inc/strings.hrc:143 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP" +msgid "Target" +msgstr "Aniccan" + +#: sd/inc/strings.hrc:144 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION" +msgid "Act~ion" +msgstr "Ti~gawt" + +#: sd/inc/strings.hrc:145 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND" +msgid "Audio" +msgstr "Ameslaw" + +#: sd/inc/strings.hrc:146 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT" +msgid "Slide / Object" +msgstr "Timeccegit / taɣawsa" + +#: sd/inc/strings.hrc:147 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" +msgid "Document" +msgstr "Imesli" + +#: sd/inc/strings.hrc:148 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM" +msgid "Program" +msgstr "Ahil" + +#: sd/inc/strings.hrc:149 +msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO" +msgid "Macro" +msgstr "Amakṛu" + +#. Strings for animation effects +#: sd/inc/strings.hrc:151 +msgctxt "STR_INSERT_TEXT" +msgid "Insert Text" +msgstr "Ger aḍris" + +#: sd/inc/strings.hrc:152 +msgctxt "STR_SLIDE_SINGULAR" +msgid " Slide" +msgstr " Timeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:153 +msgctxt "STR_SLIDE_PLURAL" +msgid " Slides" +msgstr " Timeccegin" + +#: sd/inc/strings.hrc:154 +msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" +msgid "Load Slide Design" +msgstr "Ɛebbi aseggem n tmeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:155 +msgctxt "STR_DRAGTYPE_URL" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "Ger d aseɣwen afelḍris" + +#: sd/inc/strings.hrc:156 +msgctxt "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "Ger d asukkint" + +#: sd/inc/strings.hrc:157 +msgctxt "STR_DRAGTYPE_LINK" +msgid "Insert as Link" +msgstr "Ger d aseɣwen" + +#: sd/inc/strings.hrc:158 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" +msgid "Smart" +msgstr "Smart" + +#: sd/inc/strings.hrc:159 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" +msgid "Left" +msgstr "zelmaḍ" + +#: sd/inc/strings.hrc:160 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" +msgid "Right" +msgstr "Ɣer yeffus" + +#: sd/inc/strings.hrc:161 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" +msgid "Top" +msgstr "Asawen" + +#: sd/inc/strings.hrc:162 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" +msgid "Bottom" +msgstr "Ddaw" + +#: sd/inc/strings.hrc:163 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" +msgid "Top Left?" +msgstr "Uksawen ɣer zelmaḍ?" + +#: sd/inc/strings.hrc:164 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" +msgid "Bottom Left?" +msgstr "Ukessar ɣer zelmaḍ?" + +#: sd/inc/strings.hrc:165 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" +msgid "Top Right?" +msgstr "Uksawen ɣer yefus?" + +#: sd/inc/strings.hrc:166 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" +msgid "Bottom Right?" +msgstr "Ukessar ɣer ayeffus?" + +#: sd/inc/strings.hrc:167 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" +msgid "Horizontal" +msgstr "Aglawan" + +#: sd/inc/strings.hrc:168 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" +msgid "Vertical" +msgstr "Ubdid" + +#: sd/inc/strings.hrc:169 +msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" +msgid "All?" +msgstr "Akk?" + +#: sd/inc/strings.hrc:170 +msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" +msgid "This action can't be run in the live mode." +msgstr "Tigawt-agi ulamek ara tekker s wakud ilaw." + +#: sd/inc/strings.hrc:171 +msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" +msgid "Back" +msgstr "Uγal" + +#: sd/inc/strings.hrc:172 +msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" +msgid "Continue" +msgstr "Kemmel" + +#: sd/inc/strings.hrc:173 +msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" +msgid "Overview" +msgstr "Agzul" + +#: sd/inc/strings.hrc:174 +msgctxt "STR_EYEDROPPER" +msgid "Color Replacer" +msgstr "Timelqeḍt n yini" + +#: sd/inc/strings.hrc:175 +msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" +msgid "Cross-fading" +msgstr "Axessuy s umazrar" + +#: sd/inc/strings.hrc:176 +msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" +msgid "Expand Slide" +msgstr "Ẓel timeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:177 +msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" +msgid "Table of Contents Slide" +msgstr "Timeccegit n ugbur" + +#: sd/inc/strings.hrc:178 +msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" +msgid "No SANE source is available at the moment." +msgstr "Ulac aɣbalu SANE iwejden akka tura." + +#: sd/inc/strings.hrc:179 +msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" +msgid "At present, no TWAIN source is available." +msgstr "Ulac aɣbalu TWAIN iwejden akka tura." + +#: sd/inc/strings.hrc:180 +msgctxt "STR_FIX" +msgid "Fixed" +msgstr "Usbiḍ" + +#: sd/inc/strings.hrc:181 +msgctxt "STR_VAR" +msgid "Variable" +msgstr "Amutti" + +#: sd/inc/strings.hrc:182 +msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" +msgid "Standard" +msgstr "Amslugen" + +#: sd/inc/strings.hrc:183 +msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" +msgid "Standard (short)" +msgstr "Ameslugen (awezlan)" + +#: sd/inc/strings.hrc:184 +msgctxt "STR_STANDARD_BIG" +msgid "Standard (long)" +msgstr "Ameslugen (aɣezfan)" + +#: sd/inc/strings.hrc:185 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" +msgid "File name" +msgstr "Isem n ufaylu" + +#: sd/inc/strings.hrc:186 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" +msgid "Path/File name" +msgstr "Abrid / isem n ufaylu" + +#: sd/inc/strings.hrc:187 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" +msgid "Path" +msgstr "Abrid" + +#: sd/inc/strings.hrc:188 +msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" +msgid "File name without extension" +msgstr "Isem n ufaylu war asiɣzef" + +#: sd/inc/strings.hrc:189 +msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" +msgid "New Custom Slide Show" +msgstr "Askan n tmeccegit yugnen amaynut" + +#: sd/inc/strings.hrc:190 +msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" +msgid "Copy " +msgstr "Sukken " + +#: sd/inc/strings.hrc:191 +msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT" +msgid "Presentation" +msgstr "Asenked" + +#: sd/inc/strings.hrc:192 +msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" +msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" +msgstr "Talɣa n uskan %PRODUCTNAME (Impress 6)" + +#: sd/inc/strings.hrc:193 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT" +msgid "Drawing" +msgstr "Unuɣ" + +#: sd/inc/strings.hrc:194 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" +msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" +msgstr "Talɣa n unuɣ %PRODUCTNAME (Draw 6)" + +#: sd/inc/strings.hrc:195 +msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" +msgid "Ungroup Metafile(s)..." +msgstr "Freq idferfuyla..." + +#: sd/inc/strings.hrc:196 +msgctxt "STR_BREAK_FAIL" +msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." +msgstr "Ulamek afraq n tɣawsiwin n wunuɣ." + +#: sd/inc/strings.hrc:197 +msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" +msgstr "Askan %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: sd/inc/strings.hrc:198 +msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" +msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" +msgstr "Unuɣ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#. HtmlExport +#: sd/inc/strings.hrc:201 +msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" +msgid "" +"A design already exists with this name.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "" +"Azenziɣ s yisem-agi yella yakan.\n" +"Tebɣiḍ ad t-tesemselsiḍ ?" + +#: sd/inc/strings.hrc:202 +msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Azemz" + +#: sd/inc/strings.hrc:203 +msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Aseɣwen afelḍris" + +#: sd/inc/strings.hrc:204 +msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" +msgid "Visited link" +msgstr "Aseɣwen attwallay" + +#: sd/inc/strings.hrc:205 +msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" +msgid "Active link" +msgstr "Aseɣwen urmid" + +#: sd/inc/strings.hrc:206 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" +msgid "Notes" +msgstr "Tizmilin" + +#: sd/inc/strings.hrc:207 +msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" +msgid "Table of contents" +msgstr "Agbur" + +#: sd/inc/strings.hrc:208 +msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" +msgid "Click here to start" +msgstr "Ssed dagi iwakken ad tebduḍ" + +#: sd/inc/strings.hrc:209 +msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" +msgid "Author" +msgstr "Ameskar" + +#: sd/inc/strings.hrc:210 +msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" +msgid "E-mail" +msgstr "Imayl" + +#: sd/inc/strings.hrc:211 +msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" +msgid "Homepage" +msgstr "Asebtar n usnubeg" + +#: sd/inc/strings.hrc:212 +msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" +msgid "Further information" +msgstr "Ugar n isalan" + +#: sd/inc/strings.hrc:213 +msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" +msgid "Download presentation" +msgstr "Sider aɣbalu n tnekda" + +#: sd/inc/strings.hrc:214 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" +msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." +msgstr "Iminig-inek ur iteddu ara s ikataren ittifliwen." + +#: sd/inc/strings.hrc:215 +msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" +msgid "First page" +msgstr "Asebtar amezwru" + +#: sd/inc/strings.hrc:216 +msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" +msgid "Last page" +msgstr "Asebtar angaru" + +#: sd/inc/strings.hrc:217 +msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" +msgid "Text" +msgstr "Azemz" + +#: sd/inc/strings.hrc:218 +msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" +msgid "Image" +msgstr "Tugna" + +#: sd/inc/strings.hrc:219 +msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" +msgid "With contents" +msgstr "S ugbur" + +#: sd/inc/strings.hrc:220 +msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" +msgid "Without contents" +msgstr "War agbur" + +#: sd/inc/strings.hrc:221 +msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" +msgid "To given page" +msgstr "Ɣer usebtar yettwamlen" + +#: sd/inc/strings.hrc:222 +msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" +msgid "Convert bitmap to polygon" +msgstr "Selket bitmat ɣer ugeddis" + +#: sd/inc/strings.hrc:223 +msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" +msgid "Click to exit presentation..." +msgstr "Ssed iwakken ad teffeɣeḍ si tesmuli..." + +#: sd/inc/strings.hrc:224 +msgctxt "STR_PRES_PAUSE" +msgid "Pause..." +msgstr "Bedd..." + +#: sd/inc/strings.hrc:225 +msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" +msgid "Apply 3D favorite" +msgstr "Seddukel asmenyif 3D" + +#: sd/inc/strings.hrc:226 +msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" +msgid "Image filter" +msgstr "Tastayt n tugna" + +#: sd/inc/strings.hrc:227 +msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" +msgid "" +"The file %\n" +"is not a valid audio file !" +msgstr "" +"Afaylu %\n" +"Mači d afaylu ameslaw ameɣtu !" + +#: sd/inc/strings.hrc:228 +msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" +msgid "Convert to metafile" +msgstr "Selket ɣer udferfaylu" + +#: sd/inc/strings.hrc:229 +msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" +msgid "Convert to bitmap" +msgstr "Selket ɣer bitmap" + +#: sd/inc/strings.hrc:230 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" +msgid "Cannot create the file $(URL1)." +msgstr "Ulamek asnulfu n ufaylu $(URL1)." + +#: sd/inc/strings.hrc:231 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" +msgid "Could not open the file $(URL1)." +msgstr "Ulamek alday n ufaylu $(URL1)." + +#: sd/inc/strings.hrc:232 +msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" +msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" +msgstr "Afaylu $(URL1) ulamek ara yenɣel ɣer $(URL2)" + +#: sd/inc/strings.hrc:233 +msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" +msgid "Slide Master name. Right-click for list and double-click for dialog." +msgstr "Isem n tmeccegit tagejdant. Ssed iwakken ad teldiḍ tabdart, ssed snat n tikkal iwakken ad teldiḍ tankult n udiwenni." + +#: sd/inc/strings.hrc:234 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" +msgid "Rename Slide" +msgstr "Beddel isem n tmeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:235 +msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: sd/inc/strings.hrc:236 +msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" +msgid "Rename Master Slide" +msgstr "Beddel isem n tmeccegit tagejdant" + +#: sd/inc/strings.hrc:237 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" +msgid "Title Area for AutoLayouts" +msgstr "Azwel n teɣzut i AutoLayouts" + +#: sd/inc/strings.hrc:238 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" +msgid "Object Area for AutoLayouts" +msgstr "Taɣzut n tɣawsa i AutoLayouts" + +#: sd/inc/strings.hrc:239 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" +msgid "Footer Area" +msgstr "Aḍar n teɣzut" + +#: sd/inc/strings.hrc:240 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" +msgid "Header Area" +msgstr "Inixef n teɣzut" + +#: sd/inc/strings.hrc:241 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" +msgid "Date Area" +msgstr "Isefka n teɣzut" + +#: sd/inc/strings.hrc:242 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" +msgid "Slide Number Area" +msgstr "Taɣzut n wuṭṭun n tmeccegit" + +#: sd/inc/strings.hrc:243 +msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" +msgid "Page Number Area" +msgstr "Taɣzut n wuṭṭun n usebtar" + +#: sd/inc/strings.hrc:244 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" +msgid "
" +msgstr "" + +#: sd/inc/strings.hrc:245 +msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" +msgid "