From 9b5d7036b809fb61a73e6a5b86bd3fcfbcda81f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Srebotnjak Date: Sat, 12 Jun 2021 18:58:01 +0200 Subject: Update Slovenian translation Change-Id: I0b057409ee977097fd4020cd5cc606b5d4da1e63 --- source/sl/uui/messages.po | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'source/sl/uui/messages.po') diff --git a/source/sl/uui/messages.po b/source/sl/uui/messages.po index b72b7dda59e..7226bc69880 100644 --- a/source/sl/uui/messages.po +++ b/source/sl/uui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-06-02 12:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-02 17:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-11 13:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-12 11:01+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak \n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language: sl\n" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "" "Datoteko dokumenta »$(ARG1)« ste za urejanje zaklenili na drugem sistemu ($(ARG2)).\n" "\n" "Odprite dokument samo za branje ali pa prezrite svoj zaklep datoteke in odprite dokument za urejanje.\n" -"Izberite Obvesti, da ga odprete samo za branja in ste obveščeni, kdaj bo dokument spet na voljo za urejanje." +"Izberite Obvesti, da ga odprete samo za branje in da prejmete obvestilo, ko bo dokument spet na voljo za urejanje." #: uui/inc/strings.hrc:34 msgctxt "STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN" @@ -633,9 +633,9 @@ msgid "" "\n" "Select Notify to open read-only and get notified when the document becomes editable." msgstr "" -"Datoteke ni mogoče zakleniti za ekskluziven dostop %PRODUCTNAME, saj nimate dovoljenja za ustvarjanje zaklenjene datoteke na tem mestu.\n" +"Datoteke zaklepa za ekskluziven dostop %PRODUCTNAME ni mogoče ustvariti, saj nimate dovoljenja za ustvarjanje datoteke zaklepa na tem mestu ali zaradi pomanjkanja prostora na disku.\n" "\n" -"Izberite Obvesti, da ga odprete samo za branja in ste obveščeni, kdaj bo dokument spet na voljo za urejanje." +"Izberite Obvesti, da ga odprete samo za branje in da prejmete obvestilo, ko bo dokument spet na voljo za urejanje." #: uui/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN" @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" "$(ARG2)\n" "\n" "Odprite dokument samo za branje ali pa odprite kopijo dokumenta za urejanje.\n" -"Izberite Obvesti, da ga odprete samo za branja in ste obveščeni, kdaj bo dokument spet na voljo za urejanje.$(ARG3)" +"Izberite Obvesti, da ga odprete samo za branja in da prejmete obvestilo, ko bo dokument spet na voljo za urejanje.$(ARG3)" #: uui/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_OPENLOCKED_ALLOWIGNORE_MSG" @@ -826,7 +826,7 @@ msgid "" msgstr "" "Zaklep datoteke je okvarjen in najverjetneje prazen. Če dokument odprete samo za branje in ga znova zaprete, boste odstranili okvarjeni zaklep datoteke.\n" "\n" -"Izberite Obvesti, da ga odprete samo za branja in ste obveščeni, kdaj bo dokument spet na voljo za urejanje." +"Izberite Obvesti, da ga odprete samo za branje in da prejmete obvestilo, ko bo dokument spet na voljo za urejanje." #: uui/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN" @@ -852,7 +852,7 @@ msgid "" msgstr "" "Datoteko dokumenta »$(ARG1)« je zdaj možno urejati.\n" "\n" -"Ali želite ta dokument ponovno naložiti, da ga boste lahko urejali?" +"Ali želite ta dokument ponovno naložiti, da ga boste lahko uredili?" #: uui/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_RELOADEDITABLE_BTN" @@ -873,7 +873,7 @@ msgid "" msgstr "" "Datoteka dokumenta »$(ARG1)« je samo za branje.\n" "\n" -"Odprite dokument v načinu samo za branje ali izberite Obvesti, da ga odprete samo za branja in ste obveščeni, kdaj bo dokument spet na voljo za urejanje." +"Odprite dokument v načinu samo za branje ali izberite Obvesti, da ga odprete samo za branja in da prejmete obvestilo, ko bo dokument spet na voljo za urejanje." #: uui/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_READONLYOPEN_BTN" -- cgit v1.2.3