summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po170
1 files changed, 170 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/zh-TW/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/source/zh-TW/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
new file mode 100644
index 00000000000..33b911cb973
--- /dev/null
+++ b/source/zh-TW/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:24+0200\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: presenter.xhp#tit.help.text
+msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
+msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Presenter Console 鍵盤捷徑"
+
+#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
+msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Presenter Console 捷徑</bookmark_value>"
+
+#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
+msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
+msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Presenter Console 鍵盤捷徑"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
+msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
+msgstr "在使用 Presenter Console 執行投影片放映時,可以使用下列按鍵:"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
+msgid "Action"
+msgstr "動作"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text
+msgid "Key or Keys"
+msgstr "一個或多個按鍵"
+
+#: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text
+msgid "Next slide, or next effect"
+msgstr "下一張投影片,或下一個效果"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text
+msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
+msgstr "按一下左鍵、向右鍵、向下鍵、空格鍵、Page Down、Enter、Return、'N'"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text
+msgid "Previous slide, or previous effect"
+msgstr "上一張投影片,或上一個效果"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text
+msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
+msgstr "按一下右鍵、向左鍵、向上鍵、Page Up、Backspace、'P'"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text
+msgid "First slide"
+msgstr "第一張投影片"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text
+msgid "Home"
+msgstr "(Home)"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text
+msgid "Last slide"
+msgstr "最後一張投影片"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text
+msgid "End"
+msgstr "(End)"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text
+msgid "Previous slide without effects"
+msgstr "上一張沒有效果的投影片"
+
+#: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text
+msgid "Alt+Page Up"
+msgstr "Alt+Page Up"
+
+#: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text
+msgid "Next slide without effects"
+msgstr "下一張沒有效果的投影片"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text
+msgid "Alt+Page Down"
+msgstr "Alt+Page Down"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text
+msgid "Black/Unblack the screen"
+msgstr "螢幕變黑/取消變黑"
+
+#: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text
+msgid "'B', '.'"
+msgstr "'B', '.'"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text
+msgid "White/Unwhite the screen"
+msgstr "螢幕變白/取消變白"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text
+msgid "'W', ','"
+msgstr "'W', ','"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text
+msgid "End slide show"
+msgstr "結束投影片放映"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text
+msgid "Esc, '-'"
+msgstr "Esc, '-'"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text
+msgid "Go to slide number"
+msgstr "移至投影片編號"
+
+#: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text
+msgid "Number followed by Enter"
+msgstr "輸入數字之後按 Enter"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text
+msgid "Grow/Shrink size of notes font"
+msgstr "放大/縮小備註字型的大小"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text
+msgid "'G', 'S'"
+msgstr "'G', 'S'"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text
+msgid "Scroll notes up/down"
+msgstr "向上/向下捲動備註"
+
+#: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text
+msgid "'A', 'Z'"
+msgstr "'A', 'Z'"
+
+#: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text
+msgid "Move caret in notes view backward/forward"
+msgstr "將備註檢視中的插入記號 (^) 向後/向前移動"
+
+#: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text
+msgid "'H', 'L'"
+msgstr "'H', 'L'"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
+msgid "Show the Presenter Console"
+msgstr "顯示 Presenter Console"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
+msgid "Ctrl-'1'"
+msgstr "Ctrl-'1'"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text
+msgid "Show the Presentation Notes"
+msgstr "顯示簡報備註"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text
+msgid "Ctrl-'2'"
+msgstr "Ctrl-'2'"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text
+msgid "Show the Slides Overview"
+msgstr "顯示投影片簡介"
+
+#: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text
+msgid "Ctrl-'3'"
+msgstr "Ctrl-'3'"